aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bn-IN/cui/messages.po
blob: 6f0593b4db18d83333038a224e50560bee2074ac (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
#. extracted from cui/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-27 14:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 06:42+0000\n"
"Last-Translator: parnas <parnasghosh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542350545.000000\n"

#. GyY9M
#: cui/inc/numcategories.hrc:16
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "All"
msgstr "সব"

#. 8AwDu
#: cui/inc/numcategories.hrc:17
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "User-defined"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত"

#. YPFu3
#: cui/inc/numcategories.hrc:18
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"

#. sCP8R
#: cui/inc/numcategories.hrc:19
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Percent"
msgstr "শতকরা"

#. 6C4cy
#: cui/inc/numcategories.hrc:20
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Currency"
msgstr "মুদ্রা"

#. NgzCi
#: cui/inc/numcategories.hrc:21
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"

#. 4kcAo
#: cui/inc/numcategories.hrc:22
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "সময়"

#. xnmxf
#: cui/inc/numcategories.hrc:23
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Scientific"
msgstr "বৈজ্ঞানিক"

#. vMka9
#: cui/inc/numcategories.hrc:24
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Fraction"
msgstr "ভগ্নাংশ"

#. M8AFf
#: cui/inc/numcategories.hrc:25
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Boolean Value"
msgstr "বুলিয়ান মান"

#. 2esH2
#: cui/inc/numcategories.hrc:26
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"

#. E6GDh
#: cui/inc/strings.hrc:23
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
msgid "Configuration"
msgstr "কনফিগারেশন"

#. z7dmW
#: cui/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH"
msgid "My Documents"
msgstr "আমার নথি"

#. wnMWp
#: cui/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH"
msgid "Images"
msgstr "ছবি"

#. AnM4M
#: cui/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH"
msgid "Icons"
msgstr "আইকন"

#. bpvbo
#: cui/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH"
msgid "Palettes"
msgstr "প্যালেট"

#. shiKT
#: cui/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH"
msgid "Backups"
msgstr "ব্যাকআপ"

#. ai8eF
#: cui/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH"
msgid "Modules"
msgstr "মডিউল"

#. WyhJD
#: cui/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
msgid "Templates"
msgstr "খসড়া"

#. mNj9y
#: cui/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH"
msgid "AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা"

#. co7GJ
#: cui/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH"
msgid "Dictionaries"
msgstr "অভিধান"

#. MbjWM
#: cui/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
msgid "Help"
msgstr "সহায়তা"

#. u2bQB
#: cui/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR"
msgid "Gallery"
msgstr "গ্যালারি"

#. 2umbs
#: cui/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR"
msgid "Message Storage"
msgstr "বার্তা স্টোরেজ"

#. oMdF8
#: cui/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH"
msgid "Temporary files"
msgstr "অস্থায়ী ফাইল"

#. 4DDzW
#: cui/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH"
msgid "Plug-ins"
msgstr "প্লাগইন"

#. v5YHp
#: cui/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR"
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "ফোল্ডার বুকমার্ক"

#. AJkga
#: cui/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH"
msgid "Filters"
msgstr "ফিল্টার"

#. 2DKUC
#: cui/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH"
msgid "Add-ins"
msgstr "অ্যাড-ইন"

#. Tm2DM
#: cui/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH"
msgid "User Configuration"
msgstr "ব্যবহারকারী কনফিগারেশন"

#. ATuL4
#: cui/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR"
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত অভিধাণ"

#. qxBAu
#: cui/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH"
msgid "Classification"
msgstr "শ্রেণীবিন্যাস"

#. FrDws
#: cui/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন"

#. jD48Q
#: cui/inc/strings.hrc:45
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR"
msgid "Writing aids"
msgstr "লেখার সহায়িকা"

#. VNK5b
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
#: cui/inc/strings.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU"
msgid "New Menu %n"
msgstr "নতুন মেনু %n"

#. dJXBJ
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
#: cui/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR"
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "নতুন টুলবার %n"

#. PCa2G
#: cui/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU"
msgid "Move Menu"
msgstr "সরানোর মেনু"

#. KbZFf
#: cui/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU"
msgid "Add Submenu"
msgstr "সাবমেনু যোগ"

#. w2qNv
#: cui/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME"
msgid "Submenu name"
msgstr "সাবমেনু নাম"

#. qJgZw
#: cui/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM"
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr "আপনি কি নিশ্চিতভাবে ছবিটি মুছে ফেলতে চান?"

#. d6e9K
#: cui/inc/strings.hrc:54
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING"
msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
"%ICONNAME এই আইকন নামটি ইতোমধ্যে ছবির তালিকায় আছে।\n"
"বিদ্যমান আইকনটি কি প্রতিস্থাপন করতে চান?"

#. FRvQe
#: cui/inc/strings.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM"
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr "আইকন প্রতিস্থাপন নিশ্চিতকরণ"

#. xC2Wc
#: cui/inc/strings.hrc:56
msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL"
msgid "Yes to All"
msgstr "সব গ্রহন"

#. jCwDZ
#: cui/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr "টুলবারে আর কোনো কমান্ড নেই। টুলবারটি কি মুছে ফেলতে চান?"

#. saf9m
#. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder
#. and will be replaced at runtime by the name of the selected application
#. or document.
#: cui/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
msgstr "%SAVE IN SELECTION% এর জন্য মেনু কনফিগারেশন পুনঃনির্ধারিত সেটিঙে পুনঃসেট হবে। চালিয়ে যেতে চান?"

#. RYeCk
#: cui/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET"
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
msgstr "%SAVE IN SELECTION% এর জন্য টুলবার কনফিগারেশন পুনঃনির্ধারিত সেটিঙে পুনঃসেট হবে। চালিয়ে যেতে চান?"

#. JgGvm
#: cui/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr "এটি টুলবারের সব পরিবর্তন মুছে ফেলবে। আপনি কি আসলেই টুলবার পুনঃনির্ধারণ করতে চান?"

#. 4s9MJ
#: cui/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU"
msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?"
msgstr "এটি টুলবারের সব পরিবর্তন মুছে ফেলবে। আপনি কি আসলেই টুলবার পুনঃনির্ধারণ করতে চান?"

#. CPW5b
#: cui/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED"
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr "ফাংশনটি ইতোমধ্যে এই পপআপে সংযুক্ত।"

#. G2mu7
#: cui/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME"
msgid "~New name"
msgstr "নতুন নাম (~N)"

#. Ahhg9
#: cui/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU"
msgid "Rename Menu"
msgstr "মেনু নামান্তর"

#. CmDaN
#: cui/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR"
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "নামন্তরিত টুলবার"

#. GN45E
#: cui/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ"

#. dkH9d
#: cui/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1"
msgid "Mouse over object"
msgstr "অবজেক্টের উপরে মাউস"

#. 4QYHe
#: cui/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "ট্রিগার হাইপারলিংক"

#. WMQPj
#: cui/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "মাউস অবজেক্টের বাইরে"

#. E8XCn
#: cui/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME"
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "অনুগ্রহ করে একটি কার্যকর ফাইলের নাম টাইপ করুন।"

#. ES4Pj
#: cui/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "বোতাম"

#. MPHHF
#: cui/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"

#. 9nkb2
#: cui/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "ফাইলটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান। প্রতিস্থাপন করা হবে কি?"

#. smWax
#: cui/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "ভাসমান ফ্রেমের জন্য ফাইল নির্বাচন করুন"

#. F74rR
#: cui/inc/strings.hrc:81
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
msgid "All commands"
msgstr "যোগ করার কমান্ড"

#. EeB6i
#: cui/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
msgid "Macros"
msgstr "ম্যাক্রো"

#. mkEjQ
#: cui/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS"
msgid "My Macros"
msgstr "আমার ম্যাক্রো"

#. Cv5m8
#: cui/inc/strings.hrc:84
msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME ম্যাক্রো"

#. RGCGW
#: cui/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC"
msgid "There is no description available for this macro."
msgstr ""

#. AFniE
#: cui/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "চালান (~u)"

#. whwAN
#: cui/inc/strings.hrc:87
msgctxt "RID_SVXSTR_ROW"
msgid "Insert Rows"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"

#. Su38S
#. tdf#119293 Labels depending on row/col
#: cui/inc/strings.hrc:89
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE"
msgid "Above selection"
msgstr ""

#. oBHui
#: cui/inc/strings.hrc:90
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER"
msgid "Below selection"
msgstr "নিচের নির্বাচন"

#. c8nou
#: cui/inc/strings.hrc:91
msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES"
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "পছন্দসই থেকে মুছে ফেলো"

#. XpjRm
#: cui/inc/strings.hrc:92
msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR"
msgid "Missing character"
msgstr "অনুপস্থিত অক্ষর"

#. 7tBGT
#: cui/inc/strings.hrc:93
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES"
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""

#. AvBBC
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
#: cui/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_SVXSTR_PPI"
msgid "(%1 PPI)"
msgstr "(%1 PPI)"

#. thimC
#: cui/inc/strings.hrc:96
msgctxt "RID_SVXSTR_COL"
msgid "Insert Columns"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ করুন"

#. AgqiD
#. tdf#119293 Labels depending on row/col
#: cui/inc/strings.hrc:98
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE"
msgid "Before selection"
msgstr ""

#. nXnb3
#: cui/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_AFTER"
msgid "After selection"
msgstr ""

#. QrFJZ
#: cui/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. X9CWA
#: cui/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "লিংক"

#. QCgnw
#: cui/inc/strings.hrc:102
msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG"
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "কীবোর্ড কনফিগারেশন লোড করুন"

#. eWQoY
#: cui/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG"
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "কীবোর্ড কনফিগারেশন সংরক্ষণ করুন"

#. ggFZE
#: cui/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG"
msgid "Configuration (*.cfg)"
msgstr "কনফিগারেশন (*.cfg)"

#. DigQB
#: cui/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES"
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr "লক্ষ্য নথিতে বিদ্যমান নেই।"

#. pCbRV
#: cui/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN"
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "নথিটি খোলা যায়নি।"

#. zAUfq
#: cui/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT"
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[এখানে টেক্সট দিন]"

#. ResDx
#: cui/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL"
msgid "Hangul"
msgstr "হাংগুল"

#. 3t3AC
#: cui/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA"
msgid "Hanja"
msgstr "হানজা"

#. 88dts
#: cui/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS"
msgid "BASIC Macros"
msgstr "বেসিক ম্যাক্রো"

#. XKYHn
#: cui/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
msgid "Styles"
msgstr "শৈলী"

#. hFEBv
#: cui/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP"
msgid "Start Application"
msgstr "প্রারম্ভিক অ্যাপ্লিকেশন"

#. 6tUvx
#: cui/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP"
msgid "Close Application"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ করুন"

#. 6NsQz
#: cui/inc/strings.hrc:115
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC"
msgid "New Document"
msgstr "নতুন নথি"

#. G6b2e
#: cui/inc/strings.hrc:116
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC"
msgid "Document closed"
msgstr "নথি বন্ধ করা হয়েছে"

#. yvsTa
#: cui/inc/strings.hrc:117
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC"
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "নথি বন্ধ করা হচ্ছে"

#. DKpfj
#: cui/inc/strings.hrc:118
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC"
msgid "Open Document"
msgstr "নথি খুলুন"

#. DTDDm
#: cui/inc/strings.hrc:119
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC"
msgid "Save Document"
msgstr "নথি সংরক্ষণ করুন"

#. Trc82
#: cui/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC"
msgid "Save Document As"
msgstr "নতুন ভাবে নথি সংরক্ষণ করুন"

#. GCbZt
#: cui/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE"
msgid "Document has been saved"
msgstr "নথি সংরক্ষণ করা হয়েছে"

#. mYtMa
#: cui/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE"
msgid "Document has been saved as"
msgstr "নথি যেভাবে সংরক্ষণ করা হয়েছে"

#. t8F8W
#: cui/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC"
msgid "Activate Document"
msgstr "সক্রিয় নথি"

#. T7QE3
#: cui/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC"
msgid "Deactivate Document"
msgstr "নিস্ক্রিয় নথি"

#. AQXyC
#: cui/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC"
msgid "Print Document"
msgstr "নথি মুদ্রণ"

#. 8uXuz
#: cui/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED"
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "'পরিবর্তিত' অবস্থা/স্ট্যাটাস পরিবর্তিত"

#. 5CKDG
#: cui/inc/strings.hrc:127
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE"
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "ফরম চিঠির মুদ্রণ শুরু হয়েছে"

#. AZ2io
#: cui/inc/strings.hrc:128
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END"
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "ফরম চিঠির মুদ্রণ শেষ হয়েছে"

#. dHtbz
#: cui/inc/strings.hrc:129
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE"
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "ফরম ক্ষেত্রের একত্রীকরণ শুরু হয়েছে"

#. uGCdD
#: cui/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED"
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "ফরম ক্ষেত্রের একত্রীকরণ শেষ হয়েছে"

#. srLLa
#: cui/inc/strings.hrc:131
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE"
msgid "Changing the page count"
msgstr "পৃষ্ঠা সংখ্যা পরিবর্তন করা হচ্ছে"

#. AsuQF
#: cui/inc/strings.hrc:132
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED"
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "সাব কম্পোনেন্ট লোড করা হয়েছে"

#. Gf22f
#: cui/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED"
msgid "Closed a sub component"
msgstr "সাব কম্পোনেন্ট বন্ধ করা হয়েছে"

#. QayEb
#: cui/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER"
msgid "Fill parameters"
msgstr "ভরাটের পরামিতি"

#. mL59X
#: cui/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED"
msgid "Execute action"
msgstr "কার্যকর কাজ"

#. KtHBE
#: cui/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE"
msgid "After updating"
msgstr "হালনাগাদের পর"

#. b6CCj
#: cui/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE"
msgid "Before updating"
msgstr "হালনাগাদের আগে"

#. KTBcp
#: cui/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE"
msgid "Before record action"
msgstr "রেকর্ডকৃত কাজের আগে"

#. Fhyio
#: cui/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE"
msgid "After record action"
msgstr "রেকর্ডকৃত কাজের পরে"

#. PmJgM
#: cui/inc/strings.hrc:140
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "অপসারণ নিশ্চিতকরণ"

#. gcREA
#: cui/inc/strings.hrc:141
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED"
msgid "Error occurred"
msgstr "ত্রুটি হয়েছে"

#. oAwDt
#: cui/inc/strings.hrc:142
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED"
msgid "While adjusting"
msgstr "অ্যাডজাস্ট করার সময়"

#. AyfwP
#: cui/inc/strings.hrc:143
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED"
msgid "When receiving focus"
msgstr "ফোকাস গ্রহনের সময়"

#. BD96B
#: cui/inc/strings.hrc:144
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST"
msgid "When losing focus"
msgstr "ফোকাস হারানোর সময়"

#. wEhfE
#: cui/inc/strings.hrc:145
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED"
msgid "Item status changed"
msgstr "আইটেমের অবস্থার পরিবর্তন"

#. FRW7b
#: cui/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED"
msgid "Key pressed"
msgstr "কী চাপা হয়েছে"

#. 4kZCD
#: cui/inc/strings.hrc:147
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP"
msgid "Key released"
msgstr "কী ছেড়ে দেয়া হয়েছে"

#. ZiS2D
#: cui/inc/strings.hrc:148
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED"
msgid "When loading"
msgstr "লোড করার সময়"

#. vEjAG
#: cui/inc/strings.hrc:149
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING"
msgid "Before reloading"
msgstr "পুনরায় লোড করার আগে"

#. 5FvrE
#: cui/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED"
msgid "When reloading"
msgstr "পুনরায় লোড করার সময়"

#. CDcYt
#: cui/inc/strings.hrc:151
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED"
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "কী চাপা অবস্থায় মাউস স্থানান্তরিত"

#. CPpyk
#: cui/inc/strings.hrc:152
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED"
msgid "Mouse inside"
msgstr "মাউস ভিতরে"

#. 4hGfp
#: cui/inc/strings.hrc:153
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED"
msgid "Mouse outside"
msgstr "মাউস বাইরে"

#. QEuWr
#: cui/inc/strings.hrc:154
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED"
msgid "Mouse moved"
msgstr "মাউস সরানো হয়েছে"

#. 8YA3S
#: cui/inc/strings.hrc:155
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "মাউসের বোতাম চাপা হয়েছে"

#. RMuJe
#: cui/inc/strings.hrc:156
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED"
msgid "Mouse button released"
msgstr "মাউসের বোতাম ছেড়ে দেয়া হয়েছে"

#. 5iPHQ
#: cui/inc/strings.hrc:157
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING"
msgid "Before record change"
msgstr "রেকর্ডকৃত পরিবর্তনের আগে"

#. yrBiz
#: cui/inc/strings.hrc:158
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED"
msgid "After record change"
msgstr "রেকর্ডকৃত পরিবর্তনের পরে"

#. bdBH4
#: cui/inc/strings.hrc:159
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED"
msgid "After resetting"
msgstr "পুনঃনির্ধারণ করার পরে"

#. eVsFk
#: cui/inc/strings.hrc:160
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED"
msgid "Prior to reset"
msgstr "পুনঃনির্ধারণের আগে"

#. 2oAoV
#: cui/inc/strings.hrc:161
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED"
msgid "Approve action"
msgstr "কাজ অনুমোদন"

#. hQAzK
#: cui/inc/strings.hrc:162
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED"
msgid "Before submitting"
msgstr "জমা দেয়ার আগে"

#. CFPSo
#: cui/inc/strings.hrc:163
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED"
msgid "Text modified"
msgstr "পাঠ্য পরিবর্তীত"

#. 2ADMH
#: cui/inc/strings.hrc:164
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING"
msgid "Before unloading"
msgstr "আনলোড করার আগে"

#. F8BL3
#: cui/inc/strings.hrc:165
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED"
msgid "When unloading"
msgstr "আনলোড করার সময়"

#. M6fPe
#: cui/inc/strings.hrc:166
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED"
msgid "Changed"
msgstr "পরিবর্তিত"

#. gZyVB
#: cui/inc/strings.hrc:167
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC"
msgid "Document created"
msgstr "নথি তৈরি করা হয়েছে"

#. BcPDW
#: cui/inc/strings.hrc:168
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED"
msgid "Document loading finished"
msgstr "নথি লোড করা শেষ করা হয়েছে"

#. ir7AQ
#: cui/inc/strings.hrc:169
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED"
msgid "Saving of document failed"
msgstr "নথির সংরক্ষণ ব্যর্থ"

#. BFtTF
#: cui/inc/strings.hrc:170
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED"
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "'নতুনভাবে সংরক্ষণ করুন' ব্যর্থ"

#. N9e6u
#: cui/inc/strings.hrc:171
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC"
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "নথির সাজানো বা এক্সপোর্ট করা হচ্ছে"

#. okb9H
#: cui/inc/strings.hrc:172
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE"
msgid "Document copy has been created"
msgstr "নথির প্রতিলিপি তৈরি করা হয়েছে"

#. DrYTY
#: cui/inc/strings.hrc:173
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED"
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "নথির প্রতিলিপি তৈরি ব্যর্থ"

#. BBJJQ
#: cui/inc/strings.hrc:174
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED"
msgid "View created"
msgstr "প্রদর্শন তৈরি করা"

#. XN9Az
#: cui/inc/strings.hrc:175
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW"
msgid "View is going to be closed"
msgstr "প্রদর্শন বন্ধ করা হচ্ছে"

#. a9qty
#: cui/inc/strings.hrc:176
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW"
msgid "View closed"
msgstr "প্রদর্শন বন্ধ"

#. dDunN
#: cui/inc/strings.hrc:177
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED"
msgid "Document title changed"
msgstr "নথির শিরোনাম পরিবর্তিত"

#. 6D6BS
#: cui/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED"
msgid "Selection changed"
msgstr "নির্বাচন পরিবর্তিত"

#. XArW3
#: cui/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK"
msgid "Double click"
msgstr "ডবল ক্লিক"

#. oDkyz
#: cui/inc/strings.hrc:180
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK"
msgid "Right click"
msgstr "ডান ক্লিক"

#. tVSz9
#: cui/inc/strings.hrc:181
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE"
msgid "Formulas calculated"
msgstr "হিসাব করার সূত্র"

#. ESxTQ
#: cui/inc/strings.hrc:182
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED"
msgid "Content changed"
msgstr "বিষয়বস্তু পরিবর্তিত"

#. Zimeo
#: cui/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE"
msgid "anywhere in the field"
msgstr "ক্ষেত্রের যেকোনো স্থানে"

#. qCKMY
#: cui/inc/strings.hrc:185
msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING"
msgid "beginning of field"
msgstr "ক্ষেত্রের শুরুতে"

#. CKVTF
#: cui/inc/strings.hrc:186
msgctxt "RID_STR_SEARCH_END"
msgid "end of field"
msgstr "ক্ষেত্রের শেষে"

#. FZwxu
#: cui/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE"
msgid "entire field"
msgstr "সম্পূর্ণ ক্ষেত্র"

#. AFUFs
#: cui/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
msgid "From top"
msgstr "উপর থেকে"

#. FBDbX
#: cui/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM"
msgid "From bottom"
msgstr "নিচ থেকে"

#. brdgV
#: cui/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD"
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "আপনার ডাটার সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ কোন রেকর্ড পাওয়া যায়নি।"

#. VkTjA
#: cui/inc/strings.hrc:191
msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR"
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "একটি অজানা ত্রুটি দেখা দিয়েছে। অনুসন্ধান সম্পন্ন করা যায়নি।"

#. jiQdw
#: cui/inc/strings.hrc:192
msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD"
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "ওভারফ্লো, অনুসন্ধান শুরু থেকে আরম্ভ করা হয়েছে"

#. EzK3y
#: cui/inc/strings.hrc:193
msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD"
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "ওভারফ্লো, অনুসন্ধান শেষ থেকে আরম্ভ করা হয়েছে"

#. zwiat
#: cui/inc/strings.hrc:194
msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING"
msgid "counting records"
msgstr "রেকর্ড গণনা করা হচ্ছে"

#. 7cVWa
#: cui/inc/strings.hrc:196
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES"
msgid "<No Files>"
msgstr "<No Files>"

#. AnJUu
#: cui/inc/strings.hrc:197
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT"
msgid "Object;Objects"
msgstr "অবজেক্ট;অবজেক্ট"

#. GQXSM
#: cui/inc/strings.hrc:198
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য)"

#. sAwgA
#: cui/inc/strings.hrc:199
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES"
msgid "<All Files>"
msgstr "<All Files>"

#. YkCky
#: cui/inc/strings.hrc:200
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS"
msgid "This ID already exists..."
msgstr "এই ID ইতিমধ্যেই বিদ্যমান..."

#. w3AUk
#: cui/inc/strings.hrc:202
msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR"
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "%1 পাথটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান।"

#. 54BsS
#: cui/inc/strings.hrc:203
msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE"
msgid "Select Archives"
msgstr "আর্কাইভ নির্বাচন"

#. NDB5V
#: cui/inc/strings.hrc:204
msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE"
msgid "Archives"
msgstr "আর্কাইভ"

#. ffPAq
#: cui/inc/strings.hrc:205
msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR"
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "%1 ফাইলটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান।"

#. 5FyxP
#: cui/inc/strings.hrc:206
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE"
msgid "Add Image"
msgstr "ছবি যোগ করুন"

#. eUzGk
#: cui/inc/strings.hrc:208
msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "নিশ্চিতকরণ পাসওয়ার্ড প্রদত্ত পাসওয়ার্ডের সাথে মেলেনি। পাসওয়ার্ড নির্ধারণের জন্য উভয় বাক্সে একই পাসওয়ার্ড দিয়ে পুনরায় চেষ্টা করুন।"

#. mN9jE
#: cui/inc/strings.hrc:209
msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH"
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr "নিশ্চিতকরণ পাসওয়ার্ড প্রদত্ত পাসওয়ার্ডের সাথে মেলেনি। পুনরায় পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করুন।"

#. 48ez3
#: cui/inc/strings.hrc:210
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON"
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "ফাইলটি খোলা বা পরিবর্তন করার জন্য অনুগ্রহ করে পাসওয়ার্ড দিন, অথবা পরবর্তীতে অগ্রসর হওয়ার জন্য 'শুধুমাত্র পাঠযোগ্য মোডে খোলা হবে' অপশনটিতে টিক চিহ্ন দিন।"

#. aAbAN
#: cui/inc/strings.hrc:211
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2"
msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr "উভয় বাক্সে একই পাসওয়ার্ড প্রবেশ করে পাসওয়ার্ড সেট করুন"

#. ZXcFw
#: cui/inc/strings.hrc:212
msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR"
msgid "Password length limit of %1 reached"
msgstr ""

#. Fko49
#: cui/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_AUTOLINK"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. WYHFb
#: cui/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_MANUALLINK"
msgid "Manual"
msgstr "নিজ হাতে"

#. PFN4j
#: cui/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_BROKENLINK"
msgid "Not available"
msgstr "বিদ্যমান নেই"

#. 5ymS3
#: cui/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_CLOSELINKMSG"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি নির্বাচিত লিংকটি অপসারণ করতে চান?"

#. wyMwT
#: cui/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি নির্বাচিত লিংকটি অপসারণ করতে চান?"

#. CN74h
#: cui/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_WAITINGLINK"
msgid "Waiting"
msgstr "অপেক্ষমাণ"

#. QJKgF
#: cui/inc/strings.hrc:221
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS"
msgid "Save Screenshot As..."
msgstr ""

#. CAaFf
#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes
#: cui/inc/strings.hrc:224
msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW"
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "ডাটা ধারা $(ROW)"

#. HzhXp
#: cui/inc/strings.hrc:226
msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"

#. RuQiB
#: cui/inc/strings.hrc:227
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "না"

#. irLeD
#: cui/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST"
msgid ""
"The file\n"
"$file$\n"
"does not exist."
msgstr ""
"এই \n"
"$file$\n"
"ফাইলটি নেই।"

#. iQYnX
#: cui/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE"
msgid ""
"The file\n"
"$file$\n"
"does not exist in the local file system."
msgstr ""
"এই\n"
"$file$\n"
"স্থানীয় ফাইল সিস্টেমে নেই।"

#. 4PaJ2
#: cui/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_NAME_CONFLICT"
msgid ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
"Please choose a different name."
msgstr ""
"'$file$' ফাইলটি ইতোমধ্যে অন্য একটি ডাটাবেসে ব্যবহার করা হচ্ছে।\n"
"অনুগ্রহ করে আরেকটি নাম নির্বাচন করুন।"

#. KFB7q
#: cui/inc/strings.hrc:232
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "আপনি কি ভুক্তিটি মুছে ফেলতে চান?"

#. gg9gD
#: cui/inc/strings.hrc:234
msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY"
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "আপনি কি নিম্নোক্ত অবজেক্টটি মুছে ফেলতে চান?"

#. 42ivC
#: cui/inc/strings.hrc:235
msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "মুছে ফেলা নিশ্চিতকরণ"

#. kn5KE
#: cui/inc/strings.hrc:236
msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED"
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "নির্বাচিত অবজেক্টটি মুছে ফেলা যায়নি।"

#. T7T8x
#: cui/inc/strings.hrc:237
msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE"
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "অবজেক্ট মুছে ফেলার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে"

#. SCgXy
#: cui/inc/strings.hrc:238
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED"
msgid "The object could not be created."
msgstr "অবজেক্ট তৈরি করা যায়নি।"

#. TmiCU
#: cui/inc/strings.hrc:239
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP"
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr "এই নামের একটি অবজেক্ট ইতিমধ্যেই বিদ্যমান রয়েছে।"

#. ffc5M
#: cui/inc/strings.hrc:240
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE"
msgid "Error Creating Object"
msgstr "অবজেক্ট তৈরি করার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে"

#. hpB8B
#: cui/inc/strings.hrc:241
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED"
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "অবজেক্ট পুনঃনামকরণ করা যায়নি।"

#. eevjm
#: cui/inc/strings.hrc:242
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE"
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "অবজেক্ট পুনঃনামকরণ করার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে"

#. fTHFY
#: cui/inc/strings.hrc:243
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE"
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "%PRODUCTNAME ত্রুটি"

#. e6BgS
#: cui/inc/strings.hrc:244
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED"
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "স্ক্রিপ্টের ভাষা %LANGUAGENAME সমর্থিত নয়।"

#. EUek9
#: cui/inc/strings.hrc:245
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ট %SCRIPTNAME চালানোর সময় একটি ত্রুটি দেখা দিয়েছে।"

#. KVQAh
#: cui/inc/strings.hrc:246
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ট %SCRIPTNAME চালানোর সময় একটি ব্যতিক্রম দেখা দিয়েছে।"

#. 5bFCQ
#: cui/inc/strings.hrc:247
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ট %SCRIPTNAME %LINENUMBER নম্বর লাইনে চালানোর সময় একটি ত্রুটি দেখা দিয়েছে।"

#. KTptU
#: cui/inc/strings.hrc:248
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ট %SCRIPTNAME %LINENUMBER নম্বর লাইনে চালানোর সময় একটি ব্যতিক্রম দেখা দিয়েছে।"

#. BZDbp
#: cui/inc/strings.hrc:249
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ট %SCRIPTNAME চালানোর সময় একটি স্ক্রিপ্টিং ফ্রেমওয়ার্ক ত্রুটি দেখা দিয়েছে।"

#. AAghx
#: cui/inc/strings.hrc:250
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
msgid "Type:"
msgstr "ধরন:"

#. GAsca
#: cui/inc/strings.hrc:251
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL"
msgid "Message:"
msgstr "বার্তা:"

#. ZcxRY
#: cui/inc/strings.hrc:253
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH"
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "MathType, %PRODUCTNAME এ ম্যাথ অথবা বিপরীত"

#. Ttggs
#: cui/inc/strings.hrc:254
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER"
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "WinWord, %PRODUCTNAME এ রাইটার বা বিপরীত"

#. ZJRKY
#: cui/inc/strings.hrc:255
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC"
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "Excel, %PRODUCTNAME এ ক্যালকুলেটর বা বিপরীত"

#. VmuND
#: cui/inc/strings.hrc:256
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS"
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "PowerPoint, %PRODUCTNAME এ ইম্প্রেস বা বিপরীত"

#. sE8as
#: cui/inc/strings.hrc:257
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART"
msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
msgstr "SmartArt, %PRODUCTNAME এ অাকার বা বিপরীত"

#. AEgXY
#: cui/inc/strings.hrc:258
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO"
msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
msgstr ""

#. Zarkq
#: cui/inc/strings.hrc:259
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF"
msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
msgstr ""

#. dDtDU
#: cui/inc/strings.hrc:261
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS"
msgid ""
"The specified name already exists.\n"
"Please enter a new name."
msgstr ""
"উল্লেখিত নামটি ইতোমধ্যেই আছে।\n"
"অনুগ্রহ করে একটি নতুন নাম দিন।"

#. kzhkA
#: cui/inc/strings.hrc:262
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_INVALID_DICT_NAME"
msgid ""
"The specified name is invalid.\n"
"Please enter a new name."
msgstr ""

#. fymG6
#. To translators:
#. Please, try to find a similar *short* translation to avoid
#. to get narrow "New" field in the "Edit custom dictionary" window,
#. for example, "Model word for optional affixation and compounding"
#. is too long, but "Grammar By" is a good name here (help page of
#. the window contains the details).
#. "Grammar By" text entry box of the "Edit custom dictionary" window
#. contains an optional model word associated to the new user word,
#. allowing its affixation or compounding during spell checking.
#. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user
#. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund"
#. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc.
#: cui/inc/strings.hrc:277
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY"
msgid "~Grammar By"
msgstr ""

#. LPb5d
#: cui/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_MODIFY"
msgid "~Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)"

#. anivV
#: cui/inc/strings.hrc:279
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr "আপনি কি '%1' অভিধান ভাষা পরিবর্তন করতে চান?"

#. XEFrB
#: cui/inc/strings.hrc:281
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "আপনি কি রঙের স্কীম মুছে ফেলতে চান?"

#. ybdED
#: cui/inc/strings.hrc:282
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE"
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "রঙের স্কীম অপসারণ"

#. DoNBE
#: cui/inc/strings.hrc:283
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1"
msgid "Save scheme"
msgstr "স্কীম সংরক্ষণ"

#. tFrki
#: cui/inc/strings.hrc:284
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2"
msgid "Name of color scheme"
msgstr "রঙের স্কীমের নাম"

#. BAGbe
#: cui/inc/strings.hrc:286
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
msgid "Spelling"
msgstr "বানান"

#. uBohu
#: cui/inc/strings.hrc:287
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"

#. XGkt6
#: cui/inc/strings.hrc:288
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
msgid "Thesaurus"
msgstr "শব্দকোষ"

#. EFrDA
#: cui/inc/strings.hrc:289
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
msgid "Grammar"
msgstr "ব্যাকরণ"

#. zbEv9
#: cui/inc/strings.hrc:290
msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS"
msgid "Check uppercase words"
msgstr "বড় হাতের অক্ষর যুক্ত শব্দ পরীক্ষা করুন"

#. BbDNe
#: cui/inc/strings.hrc:291
msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS"
msgid "Check words with numbers "
msgstr "নম্বর যুক্ত শব্দ পরীক্ষা করুন"

#. bPDyB
#: cui/inc/strings.hrc:292
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "বিশেষ এলাকা পরীক্ষা করুন"

#. XjifG
#: cui/inc/strings.hrc:293
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "লেখার সময় বানান পরীক্ষা করুন"

#. J3ENq
#: cui/inc/strings.hrc:294
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "লেখার সময় ব্যাকরণ পরীক্ষা করুন"

#. f6v3L
#: cui/inc/strings.hrc:295
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "হাইফেন প্রয়োগের জন্য ন্যূনতম অক্ষরের সংখ্যা: "

#. BCrEf
#: cui/inc/strings.hrc:296
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "রেখা বিভাজকের পূর্বে অক্ষর: "

#. Kgioh
#: cui/inc/strings.hrc:297
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "রেখা বিভাজকের পরের অক্ষর:"

#. AewrH
#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "অনুসন্ধান ব্যতীত হাইফেন প্রদান করুন"

#. qCKn9
#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "বিশেষ এলাকায় হাইফেন যোগ"

#. weKUF
#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
"আপনার নির্বাচিত ফোল্ডারটি জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট ধারণ করে না।\n"
"অনুগ্রহ করে ভিন্ন একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন।"

#. jFLdB
#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
"আপনি যে জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন করেছেন সেটা আবশ্যকীয় সংস্করণ নয়।\n"
"অনুগ্রহ করে ভিন্ন একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন।"

#. 79uiz
#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""

#. fsbAN
#: cui/inc/strings.hrc:305
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
"\n"
"The maximum value for a port number is 65535."
msgstr ""
"অকার্যকর মান!\n"
"\n"
"পোর্ট নম্বরের সর্বোচ্চ মান 65535"

#. UCFD6
#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "অনুগ্রহ করে গ্রেডিয়েন্টটির একটি নাম দিন:"

#. UDvKR
#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "অনুগ্রহ করে বিটম্যাপটির একটি নাম দিন:"

#. QXqJD
#: cui/inc/strings.hrc:309
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "অনুগ্রহ করে বহিঃস্থ বিটম্যাপটির একটি নাম দিন:"

#. SrS6X
#: cui/inc/strings.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "অনুগ্রহ করে হ্যাচিংয়ের জন্য একটি নাম দিন:"

#. yD7AW
#: cui/inc/strings.hrc:311
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "অনুগ্রহ করে রেখা শৈলীটির একটি নাম দিন:"

#. FQDrh
#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
"রেখার শৈলী সংরক্ষণ না করেই পরিবর্তন করা হয়েছিলো। \n"
"নির্বাচিত রেখার শৈলী পরিবর্তন করা হবে না নতুন রেখার শৈলী যোগ করা হবে।"

#. Z5Dkg
#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "অনুগ্রহ করে হ্যাচিংয়ের জন্য একটি নাম দিন:"

#. rvyBi
#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "পরিবর্তন করুন"

#. ZDhBm
#: cui/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "যোগ"

#. QgAFH
#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "অনুগ্রহ করে নতুন রঙটির একটি নাম দিন:"

#. GKnJR
#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"

#. J6FBw
#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "অনুগ্রহ করে নতুন তীরের অগ্রভাগের একটি নাম দিন:"

#. xD9BU
#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "%1 নয়"

#. GVkFG
#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "সংকলন:"

#. 6uDkp
#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "ফন্ট:"

#. KFXAV
#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"

#. gDu75
#: cui/inc/strings.hrc:323
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "টাইপ-ফেইস"

#. BcWHA
#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "প্রতিস্থাপনের সারণী ব্যবহার করুন"

#. L8BEE
#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "প্রারম্ভিক দুইটি বড় হাতের অক্ষর ঠিক করুন"

#. p5h3s
#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "প্রত্যেক বাক্যের প্রথম অক্ষরটি বড় হাতের লিখুন"

#. prrWd
#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""

#. a89xT
#: cui/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "ডাবল স্পেস উপেক্ষা করুন"

#. qEA6h
#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL শনাক্তকরণ"

#. JfySE
#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "ড্যাশ প্রতিস্থাপন করুন"

#. u2BuA
#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "ভুলবশতঃ cAPS LOCK কী এর ব্যবহার ঠিক করুন"

#. GZqG9
#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "ফরাসি পাঠ্যে সুনির্দিষ্ট যতিচিহ্নের আগে বিভাজনহীন ফাঁকাস্থান যোগ করুন"

#. NDmW9
#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "অর্ডিনাল নাম্বারের সাফিক্সের বিন্যাস (1st -> 1^st)"

#. 6oHuF
#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""

#. CNtDd
#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""

#. Rc6Zg
#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "ফাঁকা অনুচ্ছেদ অপসারণ করুন"

#. F6HCc
#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "স্বনির্ধারিত শৈলী প্রতিস্থাপন করুন"

#. itDJG
#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""

#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""

#. M9kNQ
#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""

#. BJVGT
#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "সীমানা প্রয়োগ করুন"

#. bXpcq
#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "টেবিল তৈরি করুন"

#. RvEBo
#: cui/inc/strings.hrc:344
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "শৈলী প্রয়োগ করুন"

#. 6MGUe
#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদের শুরুতে ও শেষে ফাঁকাস্থান ও ট্যাব মুছে ফেলুন"

#. R9Kke
#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "লাইনের শেষে ও শুরুতে ফাঁকাস্থান ও ট্যাব মুছে ফেলুন"

#. GFpkR
#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "সংযোজক"

#. XDp8d
#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "মাত্রা লাইন"

#. Mxt3D
#: cui/inc/strings.hrc:349
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "উদ্ধৃতি আরম্ভ (_S):"

#. o8nY6
#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""

#. zvqUJ
#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "Set No Borders"
msgstr "কোন সীমানা নয়"

#. ABKEK
#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "শুধুমাত্র বহিঃস্থ সীমানা নির্ধারণ"

#. ygU8P
#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "বহিঃস্থ সীমানা ও অনুভূমিক রেখা নির্ধারণ"

#. q5KJ8
#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "বহিঃস্থ সীমানা ও সব অন্তঃস্থ রেখা নির্ধারণ"

#. H5s9X
#: cui/inc/strings.hrc:356
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "অন্তঃস্থ রেখা পরিবর্তন না করে বহিঃস্থ সীমানা নির্ধারণ"

#. T5crG
#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "শুধুমাত্র তির্যক রেখা নির্ধারণ"

#. S6AAA
#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "চারটি সীমানার প্রতিটি নির্ধারণ"

#. tknFJ
#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "শুধুমাত্র বাম ও ডান সীমানা নির্ধারণ"

#. hSmnW
#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "শুধুমাত্র শীর্ষ ও নিম্ন সীমানা নির্ধারণ"

#. Dy2UG
#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "শুধুমাত্র বাম সীমানা নির্ধারণ"

#. nCjXG
#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "শীর্ষ ও নিম্ন সীমানা এবং সব অভ্যন্তরীণ রেখা নির্ধারণ"

#. 46Fq7
#: cui/inc/strings.hrc:363
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "বাম ও ডান সীমানা এবং সব অভ্যন্তরীণ রেখা নির্ধারণ"

#. cZX7G
#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "কোন ছায়া নয়"

#. bzAHG
#: cui/inc/strings.hrc:365
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "নিচে ডানে ছায়া ফেলা"

#. FjBGC
#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "উপরে ডানে ছায়া ফেলা"

#. 5BkoC
#: cui/inc/strings.hrc:367
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "নিচে বামে ছায়া ফেলা"

#. GYB8M
#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "উপরে বামে ছায়া ফেলা"

#. xTvak
#: cui/inc/strings.hrc:369
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""

#. Uc7wm
#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr ""

#. 8bnrf
#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""

#. xySty
#: cui/inc/strings.hrc:375
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""

#. WHVhx
#: cui/inc/strings.hrc:377
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors."
msgstr ""

#. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:378
#, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"

#. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "এই প্রকাশনা সরবরাহ করেছে %OOOVENDOR।"

#. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "OpenOffice.org-এর উপরে ভিত্তি করে LibreOffice গঠিত।"

#. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""

#. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:382
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""

#. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "পাথ সম্পাদনা: %1"

#. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""

#. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""

#. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""

#. 3FZFt
#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""

#. AD8QJ
#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""

#. 4LWGV
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""

#. FjQQ5
#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""

#. 2GUFq
#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""

#. TmK5f
#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""

#. izdAK
#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""

#. HYT6K
#: cui/inc/strings.hrc:398
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""

#. 88Ect
#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""

#. KTtQE
#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""

#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME offers a variety of user interface options to make you feel at home"
msgstr ""

#. m8rYd
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes."
msgstr ""

#. BDEBo
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To print the notes of your slides go to File ▸ Print ▸ Impress tab and select Notes under Document ▸ Type."
msgstr ""

#. TWjA5
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To start temporarily with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME, use Help ▸ Restart in Safe Mode."
msgstr ""

#. Hv5Ff
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files."
msgstr ""

#. ZZtD5
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME."
msgstr ""

#. LBkjN
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar."
msgstr ""

#. 7JRpP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)."
msgstr ""

#. D7uEG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create fillable form documents (even PDFs) with %PRODUCTNAME."
msgstr ""

#. BSUoN
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Cannot see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll."
msgstr ""

#. 3JyGD
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr ""

#. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr ""

#. DUvk6
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ User Interface ▸ Icon style."
msgstr ""

#. RejqP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, Number ▸ Fraction."
msgstr ""

#. VxuFm
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To remove a hyperlink but keep its text, right-click on the hyperlink, and use “Remove Hyperlink”."
msgstr ""

#. FeNXF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To remove several hyperlinks at once, select the text with the hyperlinks, then right-click and use “Remove Hyperlink”."
msgstr ""

#. VnFnz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide key) on the number pad."
msgstr ""

#. xfHwX
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)"
msgstr ""

#. FhU4G
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat."
msgstr ""

#. 5SoBD
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format ▸ Columns."
msgstr ""

#. hr7ym
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use View ▸ Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background."
msgstr ""

#. y5bEE
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)."
msgstr ""

#. b3KPF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom."
msgstr ""

#. CvgZt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Display photos or images with different shapes in Writer. Insert and select shape, then Insert ▸ Image. To adjust image, right-click on selected shape and choose Area."
msgstr ""

#. si5Y9
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Page/Slide ▸ Properties ▸ “Fit object to paper format” in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
msgstr ""

#. hj7H4
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Fit the entire page in a Draw window, use * on the number pad."
msgstr ""

#. pESS4
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In a Draw page, use “-” to zoom out; “+” to zoom in."
msgstr ""

#. PJFH2
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to show the contents of another document within your document? Use Insert ▸ Section and select Link."
msgstr ""

#. VvEKg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/section_insert.html#par_id3153404
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a numbering style from List Styles."
msgstr ""

#. AzNEm
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices."
msgstr ""

#. SiwUL
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab."
msgstr ""

#. Wx8QG
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/12030200.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area."
msgstr ""

#. 6soFJ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks."
msgstr ""

#. DDGnC
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%MOD1+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets."
msgstr ""

#. U5wE4
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”."
msgstr ""

#. KtRU8
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete."
msgstr ""

#. UuWHK
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table ▸ Size ▸ Optimal Row Height / Column Width."
msgstr ""

#. HEfCq
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To repeat a table heading when a table spans over a page, use Table ▸ Table Properties ▸ Text Flow ▸ Repeat heading."
msgstr ""

#. wBMUD
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press %MOD1+ to add or %MOD1- to delete."
msgstr ""

#. gEysu
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format ▸ Print Ranges ▸ Edit."
msgstr ""

#. S8KZH
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Bitmap ▸ Add/Import, and use Options to adjust appearance."
msgstr ""

#. W6E2A
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type %MOD1+; or Shift+%MOD1+; to insert the time."
msgstr ""

#. vAFKt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Insert your metadata in your document with Insert ▸ Fields ▸ More Fields… ▸ Document or DocInformation."
msgstr ""

#. FHorg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get help from the community via the Ask portal."
msgstr ""

#. qnAAh
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the current column."
msgstr ""

#. MFv5S
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to."
msgstr ""

#. 3NRDt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Data ▸ Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing."
msgstr ""

#. uikxZ
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Hold down %MOD1 and turn the mouse wheel to change the zoom factor."
msgstr ""

#. 7QLxF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr ""

#. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr ""

#. VBCF7
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File ▸ Export as PDF."
msgstr ""

#. XWchY
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design."
msgstr ""

#. 8x8QZ
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Construct your own 2D shapes in Draw. Select two or more objects, and explore possibilities with Shape ▸ Combine, Shape ▸ Merge, Shape ▸ Subtract, and Shape ▸ Intersect."
msgstr ""

#. f6Lan
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:"
msgstr ""

#. EkpTG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ Fields Names (or %MOD1+F9)."
msgstr ""

#. 5ZVTy
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler."
msgstr ""

#. YQ8cC
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording."
msgstr ""

#. EnQur
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format."
msgstr ""

#. sSeTz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources."
msgstr ""

#. FnWjD
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01030300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME intends to apply as an organization for Google Summer of Code (GSoC) see:"
msgstr ""

#. SNTbc
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut %MOD1+%MOD2+C."
msgstr ""

#. wZDsJ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut %MOD1+%MOD2+Arrow (Up/Down)"
msgstr ""

#. JDGDc
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr ""

#. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr ""

#. 7dDjc
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file."
msgstr ""

#. aJtLS
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut %MOD1+Shift+X (remove direct character formats)."
msgstr ""

#. iXjDF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use %MOD1+%MOD2+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text."
msgstr ""

#. TD8Ux
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Customize footnote appearance with Tools ▸ Footnotes and Endnotes…"
msgstr ""

#. muc5F
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With Slide Show ▸ Custom Slide Show, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers."
msgstr ""

#. ZZZZo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style."
msgstr ""

#. oTX4L
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:118
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check “Print automatically inserted blank pages” in the print dialog’s %PRODUCTNAME Writer tab."
msgstr ""

#. YVF2y
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:119
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need."
msgstr ""

#. pZZxV
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""

#. WZi38
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""

#. FhocH
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you have installed it. Otherwise check online at:"
msgstr ""

#. n3b6P
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Right-click in the status bar in %PRODUCTNAME Calc and select “Selection count” to display the number of selected cells."
msgstr ""

#. h7afF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to have two or more columns for just a part of a %PRODUCTNAME Writer page? Insert ▸ Section, set with Columns tab, and place text in that section."
msgstr ""

#. DmbfV
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Data ▸ Statistics for sampling, descriptive statistics, analysis of variance, correlation, and much more in %PRODUCTNAME Calc."
msgstr ""

#. cVaQ3
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:126
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, %MOD1+click the target sheet’s tab and use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Sheets."
msgstr ""

#. QDmWG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via Tools ▸ Options ▸ View ▸ User Interface."
msgstr ""

#. J853i
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert ▸ Media ▸ Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the “Photo Album” feature."
msgstr ""

#. BcK3A
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can show formulas instead of results with View ▸ Show Formula (or Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Display ▸ Formulas)."
msgstr ""

#. bY8ve
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding."
msgstr ""

#. GEJXj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""

#. Bs9w9
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
msgstr ""

#. UVRgV
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Date/time value is just a number of days since a chosen day zero; in the number, integer part represents date, and fractional part is time (elapsed part of a day), with 0.5 representing noon."
msgstr ""

#. o2fy3
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Shift+%MOD1+Del deletes from cursor to the end of the current sentence."
msgstr ""

#. XDhNo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use column or row labels in formulas. For example, if you have two columns, “Time” and “KM”, use =Time/KM to get minutes per kilometer."
msgstr ""

#. E7GZz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Annoyed by the “marching ants” around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting."
msgstr ""

#. fsDVc
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to become a %PRODUCTNAME Ambassador? There are certifications for developers, admins, and trainers."
msgstr ""

#. VWNyB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets."
msgstr ""

#. eRzRG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Click on the special character icon in the toolbar to get quick access to favorite and recent characters to insert."
msgstr ""

#. 7UE7V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:140
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles."
msgstr ""

#. FKfZB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat."
msgstr ""

#. UuBRE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Configure use of the %MOD1 key to open hyperlinks? Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Security ▸ Options ▸ “%MOD1+click required to open hyperlinks”."
msgstr ""

#. cCnpG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:143
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9."
msgstr ""

#. 9HtDt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can protect cells with Format ▸ Cells ▸ Protection. To prevent insert, delete, rename, move/copy of sheets use Tools ▸ Protect Sheet."
msgstr ""

#. L6brZ
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:145
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork."
msgstr ""

#. ZE6D5
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:146
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to display only the highest values in a spreadsheet? Select menu Data ▸ AutoFilter, click the drop-down arrow, and choose “Top10”."
msgstr ""

#. wAQLx
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:147
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert ▸ Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line."
msgstr ""

#. JPu6C
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document."
msgstr ""

#. 8qYrk
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert ▸ Object ▸ Formula to convert the text."
msgstr ""

#. Zj7NA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:150
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions."
msgstr ""

#. 7kaMQ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:151
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too."
msgstr ""

#. GSVYQ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnotes and Endnotes ▸ Footnotes tab ▸ Counting."
msgstr ""

#. gpVRV
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name."
msgstr ""

#. udDRb
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Citation management? Use a 3rd party extension."
msgstr ""

#. ALczh
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down %MOD1 key and click their tabs before entering."
msgstr ""

#. XsdGx
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:156
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”."
msgstr ""

#. WMnj2
#. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:157
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can customize the middle mouse button per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Middle Mouse button."
msgstr ""

#. qQsXD
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:158
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to print two portrait pages on a landscape one (reducing A4 to A5)? File ▸ Print and select 2 at “Pages per sheet”."
msgstr ""

#. GmBZk
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:159
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "For quick access to your document bookmarks, right-click on the page number of the status bar (lower-left corner of document window)."
msgstr ""

#. Eb85a
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:160
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Select an object in the document background via the Select tool in the Drawing toolbar to surround the object to select."
msgstr ""

#. T3RSB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:161
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document."
msgstr ""

#. 7CjmG
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/autotext.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:162
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Play music throughout a slideshow by assigning the sound to the first slide transition without clicking the “Apply to All Slides” button."
msgstr ""

#. Xrnns
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME Calc does not calculate from left to right but respects the order Parentheses – Exponents – Multiplication – Division – Addition – Subtraction."
msgstr ""

#. heb7V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr ""

#. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:165
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr ""

#. e3dfT
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to present a report written with Writer? File ▸ Send ▸ Outline to Presentation automatically creates a slideshow from the outline."
msgstr ""

#. ZdyGi
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function."
msgstr ""

#. qyyJ4
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:168
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Zoom: “Synchronize sheets” so that each sheet in Calc has its own zoom factor."
msgstr ""

#. qK7Xz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet ▸ Sheet Tab Color."
msgstr ""

#. YGUAo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F9) or dependents (Shift+F5) (or use Tools ▸ Detective). For each hit you go one more step in the chain."
msgstr ""

#. mJ6Gu
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table."
msgstr ""

#. 8rA8u
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions."
msgstr ""

#. Bqtz5
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/05190000.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:173
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation."
msgstr ""

#. GgzTh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:174
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to know how many days there are in the current month? Use the DAYSINMONTH(TODAY()) function."
msgstr ""

#. z72JP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:175
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits."
msgstr ""

#. REoF7
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ OpenCL."
msgstr ""

#. zAqfX
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer."
msgstr ""

#. Uq3tZ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:178
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your donations support our worldwide community."
msgstr ""

#. V2QjS
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:179
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You want to add x months to a date? Use =EDATE(date;months)."
msgstr ""

#. uYpVp
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:180
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To select a contiguous range of cells containing data and bounded by empty row and columns use %MOD1+* (numeric key pad)."
msgstr ""

#. u4FZP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:181
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Language ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern."
msgstr ""

#. MZyXB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to export formulas to CSV? File ▸ Save As ▸ Type:Text CSV, check “Edit filter settings”, and check “Save cell formulas” in the next dialog."
msgstr ""

#. XLN9z
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:183
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?"
msgstr ""

#. PFGhM
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:184
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet ▸ Cell Comments ▸ Delete Comment."
msgstr ""

#. SMLUg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:185
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar."
msgstr ""

#. UwBoZ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:186
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter."
msgstr ""

#. Tc7Nf
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:187
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?"
msgstr ""

#. pmP5i
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format ▸ Page ▸ Sheet Tab ▸ Scaling Mode."
msgstr ""

#. AFuSB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need an unnumbered item in a list? Use “Insert Unnumbered Entry” in the Bullets and Numbering toolbar."
msgstr ""

#. ZacQo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:190
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can rotate cells table orientation with Table ▸ Properties… ▸ Text Flow ▸ Text orientation."
msgstr ""

#. Vi6L8
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In %PRODUCTNAME Draw to change the 0/0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace."
msgstr ""

#. Fcnsr
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with %MOD2 key."
msgstr ""

#. 3xJeA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file."
msgstr ""

#. BnMpb
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:194
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Format ▸ Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively."
msgstr ""

#. TijVG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice."
msgstr ""

#. 6GtGH
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "No need to scroll through the list at Tools ▸ Customize ▸ Keyboard to find a shortcut: just type it."
msgstr ""

#. 63noP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ AutoCaption."
msgstr ""

#. 8kpGG
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01041100.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Mail Merge Email."
msgstr ""

#. 87ozj
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View ▸ Freeze Cells ▸ Freeze First Row."
msgstr ""

#. mCfdK
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools ▸ Macros ▸ Edit Macros."
msgstr ""

#. 5fYgo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: %MOD1+1 applies Heading 1, %MOD1+2 applies Heading 2, etc."
msgstr ""

#. DA82R
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr ""

#. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:203
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr ""

#. vNBR3
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need custom contents for metadata properties? File ▸ Properties ▸ Custom Properties tab lets you create what you want."
msgstr ""

#. 9TnEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right click on the tab and “Modify Layer”)."
msgstr ""

#. CGQaY
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:206
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To insert the current date in your document, use Insert ▸ Field ▸ Date."
msgstr ""

#. vGKBe
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:207
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View ▸ Images and charts."
msgstr ""

#. Y85ij
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Random Number to generate a random series based on various distributions."
msgstr ""

#. Y24mZ
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/02140700.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""

#. JBgEb
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:210
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
msgstr ""

#. z3rPd
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Transpose a Writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer."
msgstr ""

#. DKBCg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Default languages ▸ Asian (and make the button visible with right-click)."
msgstr ""

#. mmG7g
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To quickly zoom in on range selection, right click on the zoom part of the status bar and choose Optimal."
msgstr ""

#. FDNiA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures."
msgstr ""

#. hDiRV
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Often create one document from another? Consider using a template."
msgstr ""

#. nESeG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:216
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Format ▸ Conditional Formatting ▸ Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting."
msgstr ""

#. tWQPD
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/05120000.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Tools ▸ Detective ▸ Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules."
msgstr ""

#. 4V4Vw
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File ▸ Properties ▸ Font."
msgstr ""

#. 9Uy9Q
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:219
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To convert a formula into static values you do not need to copy/paste; use Data ▸ Calculate ▸ Formula to Value."
msgstr ""

#. rxKUR
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose “Format all Comments”."
msgstr ""

#. 3masz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ General ▸ Use printer metrics for text formatting."
msgstr ""

#. zD57W
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writer helps you to make backups: with File ▸ Save a Copy you create a new document continuing to work on the original."
msgstr ""

#. fkvVZ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "When you have created a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or −2pt or +5pt)."
msgstr ""

#. PBjFr
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content."
msgstr ""

#. Mu27G
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document converter."
msgstr ""

#. WMueE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title, etc."
msgstr ""

#. qAVmk
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to move a Writer table? Table ▸ Select ▸ Table and Insert ▸ Frame ▸ Frame and move where you want."
msgstr ""

#. TmaSP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import."
msgstr ""

#. kwxqQ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing ▸ Spacing ▸ Below paragraph at the style/paragraph properties."
msgstr ""

#. rxTGc
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Keep the zeros before a number by using the “leading zeroes” cell format option or format the cell as text before entering the number."
msgstr ""

#. jkXFE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar."
msgstr ""

#. wAFRP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear."
msgstr ""

#. Cqtjg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Add background images to spreadsheets via Insert ▸ Image or drag a background from the Gallery, then Format ▸ Arrange ▸ To Background."
msgstr ""

#. khFDu
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)."
msgstr ""

#. BtaBD
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values."
msgstr ""

#. U2cxc
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero."
msgstr ""

#. LThNS
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars."
msgstr ""

#. XzmhB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create a master document from the current Writer document? File ▸ Send ▸ Create Master Document (sub-documents are created depending of outline)."
msgstr ""

#. cPNVv
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format ▸ Page, Page ▸ Layout settings ▸ Table alignment."
msgstr ""

#. dpyeU
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing."
msgstr ""

#. GB8vo
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart."
msgstr ""

#. j4m6F
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display to specify which non-printing characters are displayed."
msgstr ""

#. 9cyVB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit ▸ Go To Page… or press %MOD1+G."
msgstr ""

#. ULATG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages."
msgstr ""

#. SLU8G
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr ""

#. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr ""

#. ppAeT
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort."
msgstr ""

#. 26HAu
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at the beginning (end) of the section."
msgstr ""

#. 7dGQR
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out."
msgstr ""

#. tvpFN
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500."
msgstr ""

#. evDnS
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Cannot find what you want with the VLOOKUP function in Calc? With INDEX and MATCH you can do everything!"
msgstr ""

#. ARJgA
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format ▸ Columns ▸ Show."
msgstr ""

#. Wzpbw
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break ▸ Insert and enter the number."
msgstr ""

#. AgQyA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp."
msgstr ""

#. mPz5B
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""

#. BJ5aN
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
msgstr ""

#. Jx7Fr
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes."
msgstr ""

#. 2DrYx
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected."
msgstr ""

#. 55Nfb
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You need to fill a series? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
msgstr ""

#. BiSJM
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools ▸ Detective ▸ Trace Dependents (Shift+F5)."
msgstr ""

#. QeBjt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*"
msgstr ""

#. G7J8m
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down."
msgstr ""

#. MG7Pu
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search."
msgstr ""

#. Jd6KJ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Drag & drop cells from Calc into the normal view of a slide creates a table; into the outline view, each cell creates a line in the outline."
msgstr ""

#. DgSwJ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces."
msgstr ""

#. 3Fjtd
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want the cursor to go into the cell to the right, after entering a value in Calc? Use the Tab key instead of Enter."
msgstr ""

#. UggLQ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and check Sheet ▸ Right-To-Left."
msgstr ""

#. gqs9W
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style."
msgstr ""

#. EabEN
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!"
msgstr ""

#. cmz6r
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:270
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Developing new XSLT and XML filters?"
msgstr ""

#. C7Ya2
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:271
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Press Shift+F1 to see any available extended tooltips in dialog boxes, when \"Extended tips\" is not enabled in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ General."
msgstr ""

#. hsZPg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
msgctxt "STR_HELP_LINK"
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr ""

#. NG4jW
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275
msgctxt "STR_MORE_LINK"
msgid "More info"
msgstr ""

#. sCREc
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276
msgctxt "STR_UNO_LINK"
msgid "Run this action now..."
msgstr ""

#. P6JME
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Tip of the Day: %CURRENT/%TOTAL"
msgstr ""

#. C6Dsn
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278
msgctxt "STR_CMD"
msgid "⌘ Cmd"
msgstr ""

#. RpVWs
#. use narrow no-break space U+202F here
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:279
msgctxt "STR_CTRL"
msgid "Ctrl"
msgstr ""

#. mZWSR
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:280
msgctxt "STR_CMD"
msgid "Alt"
msgstr ""

#. QtEGa
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:281
msgctxt "STR_CTRL"
msgid "⌥ Opt"
msgstr ""

#. DKCuY
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:22
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "Standard user interface with menu, toolbar, and collapsed sidebar. Intended to user who are familiar with the classic interface."
msgstr ""

#. S5tR2
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:23
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "Standard user interface but with only one toolbar. Intended for use on small screens."
msgstr ""

#. wKg2Q
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:24
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "Standard user interface with expanded sidebar. Expert users who want to quickly change many different properties are advised to use this UI."
msgstr ""

#. MEQAE
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:25
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "The Tabbed user interface is the most similar to the Ribbons used by Microsoft. It organize functions in tabs and makes the main menu obsolete."
msgstr ""

#. hXNUY
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:26
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "The Tabbed Compact variant aims to be familiar with Microsoft's interface having at the same time a short interface for small screen sizes."
msgstr ""

#. GFycb
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:27
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "The Groupedbar Compact variant provides access to functions in groups with most frequently used features in icons and less often used in a dropdown menu. The compact variant favors vertical size."
msgstr ""

#. Exopn
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:28
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "The Groupedbar interface provides access to functions in groups with most frequently used features in icons and less often used in a dropdown menu. The full variant favors functions and is slightly larger than other variants."
msgstr ""

#. LNaMA
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:29
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "The Contextual Single interface shows functions in a single line toolbar with contextual depending content."
msgstr ""

#. xcPJ4
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:30
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "The Contextual Groups interface focus on beginners. It exposes to the most frequently used functions on groups with the core action as large icon and a couple of small additional features. All functions have a label. Depending on the context an additional section provides access to those functions."
msgstr ""

#. Xnz8J
#: cui/inc/treeopt.hrc:33
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"

#. CaEWP
#: cui/inc/treeopt.hrc:34
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "User Data"
msgstr "ব্যবহারকারী ডেটা"

#. 7XYLG
#: cui/inc/treeopt.hrc:35
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"

#. HCH7S
#: cui/inc/treeopt.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"

#. HCLxc
#: cui/inc/treeopt.hrc:37
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"

#. zuF6E
#: cui/inc/treeopt.hrc:38
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Paths"
msgstr "পাথ"

#. cSVdD
#: cui/inc/treeopt.hrc:39
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Fonts"
msgstr "ফন্ট"

#. XnLRt
#: cui/inc/treeopt.hrc:40
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Security"
msgstr "নিরাপত্তা"

#. ZhEG3
#: cui/inc/treeopt.hrc:41
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Personalization"
msgstr "ব্যক্তিগত রূপদান"

#. DLfE7
#: cui/inc/treeopt.hrc:42
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Application Colors"
msgstr ""

#. hh7Mg
#: cui/inc/treeopt.hrc:43
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Accessibility"
msgstr "স্বাচ্ছন্দ্যকরণ"

#. oUTLV
#: cui/inc/treeopt.hrc:44
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Advanced"
msgstr "উন্নত"

#. QR2hr
#: cui/inc/treeopt.hrc:45
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Basic IDE"
msgstr ""

#. ZS4Sx
#: cui/inc/treeopt.hrc:46
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Online Update"
msgstr "অনলাইন হালনাগাদ"

#. 8CCRN
#: cui/inc/treeopt.hrc:47
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "OpenCL"
msgstr "ওপেনCL"

#. VNpPF
#: cui/inc/treeopt.hrc:52
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Language Settings"
msgstr "ভাষার সেটিং"

#. JmAVh
#: cui/inc/treeopt.hrc:53
#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Languages"
msgstr "ভাষা:"

#. HEzGc
#: cui/inc/treeopt.hrc:54
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Writing Aids"
msgstr "লেখার সহায়িকা"

#. DLJAB
#: cui/inc/treeopt.hrc:55
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "জাপানী ভাষায় অনুসন্ধান"

#. dkSs5
#: cui/inc/treeopt.hrc:56
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "এশিয়ান ছাপার বিন্যাস"

#. VsApk
#: cui/inc/treeopt.hrc:57
#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "জটিল লেখার বহির্বিন্যাস"

#. TGnig
#: cui/inc/treeopt.hrc:62
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Internet"
msgstr "ইন্টারনেট"

#. QJNEE
#: cui/inc/treeopt.hrc:63
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Proxy"
msgstr "প্রক্সি"

#. EhHFs
#: cui/inc/treeopt.hrc:64
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Email"
msgstr ""

#. 4Cajf
#: cui/inc/treeopt.hrc:69
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME লেখক"

#. CtZCN
#: cui/inc/treeopt.hrc:70
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"

#. t9DgE
#: cui/inc/treeopt.hrc:71
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"

#. MxbiL
#: cui/inc/treeopt.hrc:72
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "বিন্যাসকরণ সহায়তা"

#. V3usW
#: cui/inc/treeopt.hrc:73
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"

#. Cc2Ka
#: cui/inc/treeopt.hrc:74
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "বেসিক ফন্ট (পশ্চিমা)"

#. TDUti
#: cui/inc/treeopt.hrc:75
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "বেসিক ফন্ট (এশিয়ান)"

#. nfHR8
#: cui/inc/treeopt.hrc:76
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "বেসিক ফন্ট (CTL)"

#. 38A6E
#: cui/inc/treeopt.hrc:77
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"

#. UCGLq
#: cui/inc/treeopt.hrc:78
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"

#. NVRAk
#: cui/inc/treeopt.hrc:79
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "পরিবর্তিত"

#. 3DyC7
#: cui/inc/treeopt.hrc:80
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Comparison"
msgstr "তুলনা"

#. AtMGC
#: cui/inc/treeopt.hrc:81
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "সুসংগতি"

#. byMJP
#: cui/inc/treeopt.hrc:82
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "AutoCaption"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় ক্যাপশন"

#. aGnq6
#: cui/inc/treeopt.hrc:83
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Mail Merge Email"
msgstr ""

#. trEVm
#: cui/inc/treeopt.hrc:88
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME লেখক /ওয়েব"

#. BZ7BG
#: cui/inc/treeopt.hrc:89
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"

#. 3q8qM
#: cui/inc/treeopt.hrc:90
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "বিন্যাসকরণ সহায়তা"

#. 9fj7Y
#: cui/inc/treeopt.hrc:91
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"

#. stfD4
#: cui/inc/treeopt.hrc:92
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"

#. KpkDS
#: cui/inc/treeopt.hrc:93
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"

#. 9NS67
#: cui/inc/treeopt.hrc:94
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"

#. 9WCAp
#: cui/inc/treeopt.hrc:99
#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME ম্যাক্রো"

#. rFHDF
#: cui/inc/treeopt.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "সেটিং"

#. vk6jX
#: cui/inc/treeopt.hrc:105
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ক্যালক"

#. xe2ry
#: cui/inc/treeopt.hrc:106
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"

#. xE8RH
#: cui/inc/treeopt.hrc:107
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Defaults"
msgstr "ডিফল্ট"

#. ufTM2
#: cui/inc/treeopt.hrc:108
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"

#. QMCfy
#: cui/inc/treeopt.hrc:109
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Calculate"
msgstr "গণনা করুন"

#. oq8xG
#: cui/inc/treeopt.hrc:110
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"

#. HUUQP
#: cui/inc/treeopt.hrc:111
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Sort Lists"
msgstr "ফন্টের তালিকা"

#. bostB
#: cui/inc/treeopt.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "পরিবর্তিত"

#. WVbFZ
#: cui/inc/treeopt.hrc:113
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "সুসংগতি"

#. UZGDj
#: cui/inc/treeopt.hrc:114
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"

#. wrdFF
#: cui/inc/treeopt.hrc:115
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"

#. EeKzo
#: cui/inc/treeopt.hrc:120
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ম্যাক্রো"

#. GxFDj
#: cui/inc/treeopt.hrc:121
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"

#. unCEW
#: cui/inc/treeopt.hrc:122
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"

#. UxXLE
#: cui/inc/treeopt.hrc:123
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"

#. DLCS4
#: cui/inc/treeopt.hrc:124
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"

#. wZWAL
#: cui/inc/treeopt.hrc:129
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME ত্রুটি"

#. B9gGf
#: cui/inc/treeopt.hrc:130
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"

#. oiiBb
#: cui/inc/treeopt.hrc:131
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"

#. et8PK
#: cui/inc/treeopt.hrc:132
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"

#. oGTEW
#: cui/inc/treeopt.hrc:133
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"

#. BECZi
#: cui/inc/treeopt.hrc:138
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Charts"
msgstr "লেখচিত্র"

#. XAhzo
#: cui/inc/treeopt.hrc:139
#, fuzzy
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Default Colors"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত রং"

#. oUBac
#: cui/inc/treeopt.hrc:144
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Load/Save"
msgstr "লোড/সংরক্ষণ"

#. 3go3N
#: cui/inc/treeopt.hrc:145
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"

#. 9aX4K
#: cui/inc/treeopt.hrc:146
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "VBA Properties"
msgstr "VBA বৈশিষ্ট্যাবলী"

#. oAGDd
#: cui/inc/treeopt.hrc:147
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"

#. UtTyJ
#: cui/inc/treeopt.hrc:148
#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "HTML উপযুক্ততা"

#. Qysp7
#: cui/inc/treeopt.hrc:153
#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME ম্যাক্রো"

#. 78XBF
#: cui/inc/treeopt.hrc:154
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Connections"
msgstr "সংযোগ"

#. 54yat
#: cui/inc/treeopt.hrc:155
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Databases"
msgstr "ডেটাবেস"

#. NFYmd
#: cui/inc/twolines.hrc:27
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "(None)"
msgstr "(কোনটি না)"

#. oUwW4
#: cui/inc/twolines.hrc:28
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "("
msgstr "("

#. mSyZB
#: cui/inc/twolines.hrc:29
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "["
msgstr "["

#. aDAks
#: cui/inc/twolines.hrc:30
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "<"
msgstr "<"

#. uVPNB
#: cui/inc/twolines.hrc:31
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "{"
msgstr "{"

#. 6TmK5
#: cui/inc/twolines.hrc:32
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "Other Characters..."
msgstr "অন্যান্য অক্ষর..."

#. ycpAX
#: cui/inc/twolines.hrc:37
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "(None)"
msgstr "(কোনটি না)"

#. ts6EG
#: cui/inc/twolines.hrc:38
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid ")"
msgstr ")"

#. REFgT
#: cui/inc/twolines.hrc:39
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "]"
msgstr "]"

#. wFPzF
#: cui/inc/twolines.hrc:40
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid ">"
msgstr ">"

#. HFeFt
#: cui/inc/twolines.hrc:41
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "}"
msgstr "}"

#. YcMQR
#: cui/inc/twolines.hrc:42
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "Other Characters..."
msgstr "অন্যান্য অক্ষর..."

#. YjEAy
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:24
msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig"
msgid "Expert Configuration"
msgstr "বিশেষজ্ঞ কনফিগারেশন"

#. GBiPy
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা করুন"

#. Z7SA5
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:46
msgctxt "extended_tip|edit"
msgid "Opens a dialog to edit the preference."
msgstr ""

#. 2uM3W
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:58
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "রিসেট করুন"

#. 95seU
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:64
msgctxt "extended_tip|reset"
msgid "Undo changes done so far in this dialog."
msgstr ""

#. j4Avi
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:149
msgctxt "extended_tip|searchEntry"
msgid "Type the preference you want to display in the text area"
msgstr ""

#. EhpWF
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:161
msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton"
msgid "_Search"
msgstr "অনুসন্ধান করুন (_S)"

#. nmtBr
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:170
msgctxt "extended_tip|searchButton"
msgid "Click to search your preference text in the Preferences tree."
msgstr ""

#. BMohC
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:212
msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
msgid "Preference Name"
msgstr "পছন্দসই নাম"

#. PiV9t
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:232
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"

#. g6RFE
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:246
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"

#. BYBgx
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:260
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "মান"

#. A9J9F
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:272
msgctxt "extended_tip|preferences"
msgid "List the preferences organized hierarchically in a tree layout."
msgstr ""

#. B8FF9
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:8
msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog"
msgid "Name"
msgstr "নাম"

#. SPnss
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:90
msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1"
msgid "Value:"
msgstr "মান:"

#. fFDEn
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME সম্পর্কে"

#. rdEwV
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:107
msgctxt "aboutdialog|lbVersion"
msgid "Version:"
msgstr ""

#. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:124
msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:"
msgstr ""

#. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:140
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:"
msgstr ""

#. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:210
msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:"
msgstr ""

#. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:244
msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:"
msgstr ""

#. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:276
msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:"
msgstr ""

#. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:317
msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME একটি আধুনিক ও সহজে ব্যবহারযোগ্য ওপেন-সোর্স প্রডাক্টিভিটি স্যুট যার সাহায্যে ওয়ার্ড প্রসেসর, স্প্রেড-শিট, উপস্থাপনা ইত্যাদি প্রস্তুত করা যাবে।"

#. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:351
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""

#. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:367
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""

#. i4Jo2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:383
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""

#. 5TUrF
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:411
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""

#. jZvGC
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:430
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""

#. UCjik
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:126
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|shortcuts"
msgid "Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the Function list, click a shortcut in this list, and then click Modify."
msgstr ""

#. MP3WF
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:139
msgctxt "accelconfigpage|label21"
msgid "Shortcu_t Keys"
msgstr "শর্টকাট কীসমূহ (_t)"

#. rEN3b
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:165
msgctxt "accelconfigpage|office"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"

#. Bgzqd
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:175
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|office"
msgid "Displays shortcut keys that are common to all %PRODUCTNAME applications."
msgstr ""

#. jjhUE
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:187
msgctxt "accelconfigpage|module"
msgid "$(MODULE)"
msgstr "$(MODULE)"

#. VnoU5
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:197
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|module"
msgid "Displays shortcut keys for the current %PRODUCTNAME application."
msgstr ""

#. R2nhJ
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:224
msgctxt "accelconfigpage|change"
msgid "_Modify"
msgstr "পরিবর্তন (_M)"

#. F2oLa
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:231
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|change"
msgid "Assigns the key combination selected in the Shortcut keys list to the command selected in the Function list."
msgstr ""

#. eFsw9
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:250
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "নির্বাচিত উপাদান বা নিশ্চিতকরণ ব্যতীত উপাদান মুছে ফেলা হয়।"

#. 6MwWq
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:262
msgctxt "accelconfigpage|load"
msgid "_Load..."
msgstr "লোড... (_L)"

#. yANEF
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:269
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|load"
msgid "Replaces the shortcut key configuration with one that was previously saved."
msgstr ""

#. Uq7F5
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:282
msgctxt "accelconfigpage|save"
msgid "_Save..."
msgstr "সংরক্ষণ... (_S)"

#. e9TFA
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:289
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|save"
msgid "Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later."
msgstr ""

#. mJmga
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:310
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|reset"
msgid "Resets modified values back to the default values."
msgstr ""

#. BKAsD
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:367
msgctxt "accelconfigpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""

#. T5FGo
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:388
msgctxt "accelconfigpage|label23"
msgid "_Category"
msgstr "শ্রেণীবিভাগ (_C)"

#. xfWzA
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:402
msgctxt "accelconfigpage|label24"
msgid "_Function"
msgstr "ফাংশন (_F)"

#. 7PCeb
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:416
msgctxt "accelconfigpage|label25"
msgid "_Keys"
msgstr "কী (_K)"

#. 8DnFJ
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:460
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|category"
msgid "Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category."
msgstr ""

#. wGm8q
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:507
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|function"
msgid "Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the Shortcut keys list, and then click Modify. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the Keys list."
msgstr ""

#. CqdJF
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:574
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label22"
msgid "F_unctions"
msgstr "ফাংশন"

#. YDyhc
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:587
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|AccelConfigPage"
msgid "Assigns or edits the shortcut keys for %PRODUCTNAME commands, or %PRODUCTNAME Basic macros."
msgstr ""

#. FAPZ6
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:61
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrev"
msgid "Type an abbreviation followed by a period, and then click New. This prevents %PRODUCTNAME from automatically capitalizing the first letter of the word that comes after the period at the end of the abbreviation."
msgstr ""

#. vanfV
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:72
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় অন্তর্ভূক্ত(_A)"

#. 5B9tX
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:81
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autoabbrev"
msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog."
msgstr ""

#. tpV8t
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "নতুন সংক্ষিপ্ত শব্দ"

#. CEdQa
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:120
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)"

#. st6Jc
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:144
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "সংক্ষিপ্ত শব্দ মুছে ফেলুন"

#. 9h2WR
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:195
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrevlist"
msgid "Lists the abbreviations that are not automatically corrected."
msgstr ""

#. VoLnB
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:214
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "সংক্ষেপকরণ (পরবর্তী বড় হাতের অক্ষর নয়)"

#. 78P5X
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:260
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|double"
msgid "Type the word or abbreviation that starts with two capital letters that you do not want %PRODUCTNAME to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent %PRODUCTNAME from changing PC to Pc."
msgstr ""

#. kAzxB
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:271
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় অন্তর্ভূক্ত(_u)"

#. 6fGTF
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:280
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autodouble"
msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog."
msgstr ""

#. AcEEf
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:307
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""

#. 5Y2Wh
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:319
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)"

#. 5ZhAJ
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:343
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""

#. kCahU
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:394
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|doublelist"
msgid "Lists the words or abbreviations that start with two initial capitals that are not automatically corrected. All words which start with two capital letters are listed in the field."
msgstr ""

#. 7FHhG
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:413
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""

#. 4qMgn
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:428
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|AcorExceptPage"
msgid "Specify the abbreviations or letter combinations that you do not want %PRODUCTNAME to correct automatically."
msgstr ""

#. Cd7nJ
#: cui/uiconfig/ui/acoroptionspage.ui:84
msgctxt "acoroptionspage|extended_tip|AutocorrectOptionsPage"
msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click OK."
msgstr ""

#. D8rmz
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:40
msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|new"
msgid "Adds or replaces an entry in the replacement table."
msgstr ""

#. qjPVK
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:52
msgctxt "acorreplacepage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)"

#. fjsDd
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:60
msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|replace"
msgid "Adds or replaces an entry in the replacement table."
msgstr ""

#. 7hHNW
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:79
msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "নির্বাচিত উপাদান বা নিশ্চিতকরণ ব্যতীত উপাদান মুছে ফেলা হয়।"

#. YLcSj
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:146
msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|tabview"
msgid "Lists the entries for automatically replacing words, abbreviations or word parts while you type. To add an entry, enter text in the Replace and With boxes, and then click New. To edit an entry, select it, change the text in the With box, and then click Replace. To delete an entry, select it, and then click Delete."
msgstr ""

#. p6tMV
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:167
msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|newtext"
msgid "Enter the replacement text, graphic, frame, or OLE object that you want to replace the text in the Replace box. If you have selected text, a graphic, a frame, or an OLE object in your document, the relevant information is already entered here."
msgstr ""

#. gd9PD
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:185
msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|origtext"
msgid "Enter the word, abbreviation or word part that you want to replace while you type. Wildcard character sequence .* in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character sequence .* before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n.*\" with the replacement text \"internationalization\" finds and replaces \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \".*...\" with the replacement text \"…\" finds and replaces three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\")."
msgstr ""

#. GLT9J
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:198
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_c)"

#. RDUE5
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:215
msgctxt "acorreplacepage|label2"
msgid "_With"
msgstr ""

#. 25PQc
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:230
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "শুধুমাত্র টেক্সট (_T)"

#. 784tz
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:239
msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|textonly"
msgid "Saves the entry in the With box without formatting. When the replacement is made, the text uses the same format as the document text."
msgstr ""

#. yuDgJ
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:253
msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|AcorReplacePage"
msgid "Edits the replacement table for automatically correcting or replacing words or abbreviations in your document."
msgstr ""

#. 9Xnti
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:12
msgctxt "customanimationfragment|90"
msgid "Active version only"
msgstr ""

#. 6ZZPG
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:25
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Sort by"
msgstr ""

#. LhkwF
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:34
msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
msgid "Voting"
msgstr ""

#. KsZpM
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:43
msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
msgid "Downloads"
msgstr ""

#. A4zUt
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:52
msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
msgid "Comments"
msgstr ""

#. ncCYE
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:71
msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText"
msgid "Detail view"
msgstr ""

#. SoASj
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:82
msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText"
msgid "Condensed list"
msgstr ""

#. MdFgz
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:98
msgctxt "additionsdialog|AdditionsDialog"
msgid "Additions"
msgstr ""

#. wqAig
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:123
msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
msgid "Progress Label"
msgstr ""

#. PjJ55
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:126
msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
msgid "ProgressLabel"
msgstr ""

#. SYKGE
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:127
msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
msgid "This label shows that the progress of the operations such as loading extensions, not found, etc."
msgstr ""

#. NrZT8
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:187
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:188
msgctxt "additionsdialog|searchEntry"
msgid "searchEntry"
msgstr ""

#. iamTq
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:211
msgctxt "additionsdialog|buttonGear"
msgid "Gear Menu"
msgstr ""

#. CbCbR
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:212
msgctxt "additionsdialog|buttonGear"
msgid "Contains commands to modify settings of the additions list such as sorting type or view type."
msgstr ""

#. fUE2f
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:16
msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore"
msgid "Show More Extensions"
msgstr ""

#. 2pPGn
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:21
msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore"
msgid "ButtonShowMore"
msgstr ""

#. i9AoG
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:22
msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore"
msgid "This button shows more extensions."
msgstr ""

#. UzjvF
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:68
msgctxt "additionsEntry|votingLabel"
msgid "Voting:"
msgstr ""

#. iMQas
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:88
msgctxt "additionsEntry|labelLicense"
msgid "License:"
msgstr ""

#. buPFe
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:106
msgctxt "additionsEntry|labelVersion"
msgid "Required version:"
msgstr ""

#. cFsEL
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:124
msgctxt "additionsEntry|labelComments"
msgid "Comments:"
msgstr ""

#. TkztG
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:142
msgctxt "additionsEntry|labelComments"
msgid "Downloads:"
msgstr ""

#. JRe5b
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:356
msgctxt "additionsEntry|buttonInstall"
msgid "Install"
msgstr ""

#. VEbVr
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:370
msgctxt "additionsEntry|buttonWebsite"
msgid "Website"
msgstr ""

#. BuMBh
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:15
msgctxt "agingdialog|AgingDialog"
msgid "Aging"
msgstr "এজিং"

#. A8e8L
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:149
msgctxt "agingdialog|extended_tip|value"
msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced."
msgstr "ছবিটি যেসব রঙে কমানো হবে তা উল্লেখ করে।"

#. bJvBm
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:162
msgctxt "agingdialog|label2"
msgid "Aging degree:"
msgstr "এজিং ডিগ্রী:"

#. 6FVBe
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:186
msgctxt "agingdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "প্যারামিটার"

#. pciJf
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:211
msgctxt "agingdialog|extended_tip|AgingDialog"
msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue color channels are reduced by the amount you specify. The red color channel is not changed."
msgstr ""

#. nxZTH
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:55
msgctxt "applyautofmtpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "সম্পাদনা (_E)..."

#. AYYCs
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:64
msgctxt "applyautofmtpage|extended_tip|edit"
msgid "Modifies the selected AutoCorrect option."
msgstr ""

#. sYxng
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:78
msgctxt "applyautofmtpage|label1"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[M]: বিদ্যমান পাঠ্য পরিবর্তন করার সময় প্রতিস্থাপন করুন"

#. FtXg9
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:90
msgctxt "applyautofmtpage|label2"
msgid "[T]: AutoCorrect while typing"
msgstr "[T]: টাইপ করার সময় স্বয়ংক্রিয় সংশোধন"

#. NujUD
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:136
msgctxt "applyautofmtpage|m"
msgid "[M]"
msgstr "[M]"

#. qanx6
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:158
msgctxt "applyautofmtpage|t"
msgid "[T]"
msgstr "[T]"

#. 2tG6L
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:205
msgctxt "applyautofmtpage|extended_tip|ApplyAutoFmtPage"
msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click OK."
msgstr ""

#. EjG2g
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:92
msgctxt "applylocalizedpage|m"
msgid "[M]"
msgstr "[M]"

#. YUBPr
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:114
msgctxt "applylocalizedpage|t"
msgid "[T]"
msgstr "[T]"

#. 9D3Vt
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:139
msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|list"
msgid "Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M]."
msgstr ""

#. KM3Dj
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:200
msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|checklist"
msgid "Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M]."
msgstr ""

#. srHxL
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:245
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_c)"

#. ybjKY
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:254
msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|singlereplace"
msgid "Automatically replaces the default system symbol for the given type of quotation marks with the special character that you specify."
msgstr ""

#. EQrEN
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:269
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "উদ্ধৃতি আরম্ভ (_S):"

#. ASq8L
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:293
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "একক উদ্ধৃতি চিহ্নের আরম্ভ"

#. ZSG3R
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294
msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|startsingle"
msgid "Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply."
msgstr ""

#. FFEVA
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"

#. RindW
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:323
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "ডিফল্ট (_D)"

#. QY58F
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:331
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "ডিফল্ট একক উদ্ধৃতি চিহ্ন"

#. nHhRe
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:332
msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|defaultsingle"
msgid "Resets the quotation marks to the default symbols."
msgstr ""

#. GRDaT
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:346
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "উদ্ধৃতি সমাপ্ত (_E):"

#. Am27U
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:370
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "একক উদ্ধৃতি চিহ্নের সমাপ্তি"

#. CHEww
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:371
msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|endsingle"
msgid "Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply."
msgstr ""

#. M4BCQ
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:384
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"

#. VBKmS
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:409
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "একক উদ্ধৃতি চিহ্ন"

#. Kadoe
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:441
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_c)"

#. AADNo
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:450
msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|doublereplace"
msgid "Automatically replaces the default system symbol for the given type of quotation marks with the special character that you specify."
msgstr ""

#. MAW53
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:465
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "উদ্ধৃতি আরম্ভ (_S):"

#. BEFQi
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:489
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "দ্বৈত উদ্ধৃতির উদ্ধৃতি শুরু করুন"

#. XDtCo
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:490
msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|startdouble"
msgid "Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply."
msgstr ""

#. oqBJC
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:503
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"

#. F7yr9
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "ডিফল্ট (_D)"

#. KFTqi
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:527
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "দ্বৈত উদ্ধৃতি ডিফল্ট"

#. 8oRQv
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:528
msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|defaultdouble"
msgid "Resets the quotation marks to the default symbols."
msgstr ""

#. cDwwK
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:542
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "উদ্ধৃতি সমাপ্তি (_E):"

#. 85hDi
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:566
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "দ্বৈত উদ্ধৃতির সমাপ্তি"

#. AurnH
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:567
msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|enddouble"
msgid "Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply."
msgstr ""

#. FBndB
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:580
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"

#. BDqUY
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:605
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "উদ্ধৃতি চিহ্ন"

#. WaGoG
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:632
msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|ApplyLocalizedPage"
msgid "Specify the AutoCorrect options for quotation marks and for options that are specific to the language of the text."
msgstr ""

#. BXzDP
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8
msgctxt "areadialog|AreaDialog"
msgid "Area"
msgstr "অঞ্চল"

#. eVAJs
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:135
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
msgstr "অঞ্চল"

#. GvZjP
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:182
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "ছায়া"

#. 4XRBr
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"

#. mqtAE
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:257
msgctxt "areadialog|extended_tip|AreaDialog"
msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object."
msgstr ""

#. as89H
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33
msgctxt "areatabpage|tablelb"
msgid "Cell"
msgstr ""

#. yowxv
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34
msgctxt "areatabpage|tablelb"
msgid "Row"
msgstr ""

#. sEdWf
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35
msgctxt "areatabpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"

#. WxC4H
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:39
msgctxt "areatabpage|extended_tip|tablelb"
msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element."
msgstr ""

#. 2kC9i
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:51
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"

#. kTpV7
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:57
msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnnone"
msgid "Do not fill the selected object."
msgstr ""

#. AiEuM
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:69
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "রং"

#. rAxau
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:75
msgctxt "areatabpage|extended_tip|btncolor"
msgid "Fills the object with a gradient selected on this page."
msgstr ""

#. zXDcA
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:87
msgctxt "areatabpage|btngradient"
msgid "Gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট"

#. AGYbc
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:93
msgctxt "areatabpage|extended_tip|btngradient"
msgid "Fills the object with a gradient selected on this page."
msgstr ""

#. MDHs7
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:105
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "বিটম্যাপ"

#. ACAkd
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111
msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnbitmap"
msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page."
msgstr ""

#. 9q7GD
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:123
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "প্যাটার্ন"

#. TyREt
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:129
msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnpattern"
msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page."
msgstr ""

#. 5y6vj
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnhatch"
msgid "Hatch"
msgstr "লক্ষ্যবস্তু"

#. irCyE
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:147
msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnhatch"
msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page."
msgstr ""

#. TFDzi
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:201
msgctxt "areatabpage|extended_tip|AreaTabPage"
msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element."
msgstr ""

#. GSXcM
#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25
msgctxt "asiantypography|checkForbidList"
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr "লাইনের শুরুতে ও শেষে নিষিদ্ধ অক্ষরের তালিকা প্রয়োগ"

#. Pxxtv
#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:42
msgctxt "asiantypography|checkHangPunct"
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "ঝুলন্ত বিরামচিহ্ন অনুমোদন"

#. 7sMg2
#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:59
msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing"
msgid "Apply spacing between Asian and non-Asian text"
msgstr ""

#. Xr8Ls
#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:82
msgctxt "asiantypography|labelLineChange"
msgid "Line Change"
msgstr "রেখা পরিবর্তন"

#. yjBU4
#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:10
msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent"
msgid "Assign Component"
msgstr "কম্পোনেন্ট আরোপ"

#. EAbGN
#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:95
msgctxt "assigncomponentdialog|label1"
msgid "Component method name:"
msgstr "কম্পোনেন্ট পদ্ধতি নাম:"

#. anHSu
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:8
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন"

#. LSGYn
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:31
msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|reset"
msgid "Resets modified values back to the tab page previous values."
msgstr ""

#. PbHCG
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:52
msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|ok"
msgid "Saves all changes and closes dialog."
msgstr ""

#. Qqmqp
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:71
msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|cancel"
msgid "Closes dialog and discards all changes."
msgstr ""

#. HBfWE
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:120
msgctxt "autocorrectdialog|label1"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "ভাষার প্রতিস্থাপন ও ব্যতিক্রম:"

#. uThXE
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:137
msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|lang"
msgid "Select the language for which you want to create or edit the replacement rules."
msgstr ""

#. Qpig7
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:199
msgctxt "autocorrectdialog|replace"
msgid "Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"

#. gFjcV
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:246
msgctxt "autocorrectdialog|exceptions"
msgid "Exceptions"
msgstr "ব্যতিক্রম"

#. FCFAS
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:294
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"

#. PgrDz
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:342
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"

#. TCyBg
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:390
msgctxt "autocorrectdialog|localized"
msgid "Localized Options"
msgstr "স্থানীয়করণ অপশন"

#. G4rrm
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:438
msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion"
msgid "Word Completion"
msgstr "শব্দ সম্পূর্ণকরণ"

#. 2HJ6n
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:486
msgctxt "autocorrectdialog|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr "স্মার্ট ট্যাগ"

#. C46DC
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:22
msgctxt "baselinksdialog|BaseLinksDialog"
msgid "Edit Links"
msgstr "লিংক সম্পাদনা"

#. siGFm
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:53
msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE"
msgid "_Modify..."
msgstr "পরিবর্তন করুন (_M)..."

#. BhCKm
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:60
msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|CHANGE_SOURCE"
msgid "Change the source file for the selected link."
msgstr ""

#. RDZHa
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:72
msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK"
msgid "_Break Link"
msgstr "লিংক বিচ্ছিন্ন (_B)"

#. EXexA
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:79
msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|BREAK_LINK"
msgid "Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document."
msgstr ""

#. SEEGs
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:91
msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW"
msgid "_Update"
msgstr "আপডেট করুন (_U)"

#. BmGAY
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:98
msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|UPDATE_NOW"
msgid "Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document."
msgstr ""

#. A6Mz4
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:171
msgctxt "baselinksdialog|FILES"
msgid "Source file"
msgstr "উৎস ফাইল"

#. MJb22
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:184
msgctxt "baselinksdialog|LINKS"
msgid "Element"
msgstr ""

#. 5Hr79
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:197
msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"

#. rnFJV
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:210
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "অবস্থা"

#. 7k36Q
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:221
msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|TB_LINKS"
msgid "Double-click a link in the list to open a file dialog where you can select another object for this link."
msgstr ""

#. VUouK
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:252
msgctxt "baselinksdialog|FILES2"
msgid "Source file"
msgstr "উৎস ফাইল"

#. ZukQV
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:266
msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2"
msgid "Element:"
msgstr "উপাদান:"

#. jg4VW
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:278
msgctxt "baselinksdialog|TYPE2"
msgid "Type:"
msgstr "ধরন:"

#. BPXPn
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:290
msgctxt "baselinksdialog|UPDATE"
msgid "Update:"
msgstr "আপডেট করুন:"

#. NpTPK
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:356
msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC"
msgid "_Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে (_A)"

#. wkpVe
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:366
msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|AUTOMATIC"
msgid "Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually."
msgstr ""

#. GzGG5
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:377
msgctxt "baselinksdialog|MANUAL"
msgid "Ma_nual"
msgstr "স্বনির্ধারিত (_n)"

#. x8SG6
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:387
msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|MANUAL"
msgid "Only updates the link when you click the Update button."
msgstr ""

#. D2J77
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:427
msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|BaseLinksDialog"
msgid "Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files."
msgstr ""

#. D264D
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""

#. DwGRp
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:72
msgctxt "bitmaptabpage|extended_tip|BTN_IMPORT"
msgid "Locate the bitmap that you want to import, and then click Open. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps."
msgstr ""

#. UYRCn
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:90
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "বিটম্যাপ"

#. CFtG8
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:138
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"

#. 875YL
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:154
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""

#. exzsR
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:155
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""

#. tksrC
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:156
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "প্রসারিত"

#. dHVHq
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:182
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "মাপ:"

#. qVMh8
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:200
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ:"

#. CQHCj
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:238
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা:"

#. D7XC6
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:269
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "স্কেল"

#. r9QEy
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:300
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "অবস্থান:"

#. qqHXj
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "উপরে বাঁদিকে"

#. SuAZu
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""

#. CiwFK
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "ডানে"

#. gB3qr
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""

#. 6nG4k
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "মধ্যে"

#. 5uwBi
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "আবরণ - বাম থেকে ডানে"

#. 9bWMT
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:322
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "নিচে বামে"

#. BFD9u
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:323
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""

#. TGk6s
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:324
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "নিচে ডানে"

#. s3kat
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:350
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""

#. 9ddbX
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:369
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""

#. C6HnD
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:407
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""

#. oDXfi
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:452
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""

#. GEMsd
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "সারি"

#. NFEF6
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:476
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"

#. CAdor
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"

#. EqVUn
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:569
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"

#. uFFCW
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:591
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বদৃশ্য"

#. dqv5m
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:607
msgctxt "bitmaptabpage|extended_tip|BitmapTabPage"
msgid "Select a bitmap that you want to use as a fill image, or add your own bitmap pattern."
msgstr ""

#. AYRA3
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8
msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog"
msgid "Border / Background"
msgstr "সীমানা / পটভূমি"

#. ogcAy
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:110
msgctxt "borderareatransparencydialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"

#. nDGCh
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:133
msgctxt "borderareatransparencydialog|area"
msgid "Area"
msgstr "অঞ্চল"

#. gmozB
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:157
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"

#. kvArx
#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8
msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog"
msgid "Border / Background"
msgstr "সীমানা / পটভূমি"

#. gVV2M
#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:113
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"

#. Wamfp
#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:136
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"

#. 8B7Rg
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:94
msgctxt "borderpage|userdefft"
msgid "_User-defined:"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত (_U):"

#. NBk5A
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:98
msgctxt "borderpage|userdefft"
msgid "Click edge or corner to cycle through three states: set, unchanged, remove."
msgstr ""

#. sRXeg
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:111
msgctxt "borderpage|label14"
msgid "Pr_esets:"
msgstr ""

#. WTqFr
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:136
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""

#. FHdEF
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:149
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr "সীমানা সরান"

#. 2PwAL
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:174
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr "রেখার বিন্যাস "

#. GwAqX
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:209
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "শৈলী (_y):"

#. 8UGAB
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:223
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "প্রস্থ (_W):"

#. Dweon
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:237
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "রং (_C):"

#. uwByw
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:304
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"

#. VeC3F
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:393
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "বাম (_L):"

#. nULKu
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:407
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "ডান:"

#. aFSka
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:421
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "শীর্ষ (_T):"

#. fRE8t
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:435
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "নিম্ন (_B):"

#. M8CGp
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:447
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "সমকালীন"

#. AeGqA
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:469
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""

#. 76zLX
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:529
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "অবস্থান (_P):"

#. C7T8B
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:543
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "দূরত্ব (_c):"

#. 8ojCs
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:547
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Width of shadow"
msgstr ""

#. gEF6E
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:572
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr "রং (_o):"

#. RsGNr
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr "ছায়ার শৈলী"

#. BLQ4v
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে একত্রীকরণ (_M)"

#. xkm5N
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:655
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "নিকটবর্তী লাইন শৈলী একত্রীকরণ (_M)"

#. b2Ym7
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:676
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"

#. GVjnt
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:15
msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"

#. kmYk5
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:95
msgctxt "beforebreak"
msgid "Sets the minimum number of characters of the word to be hyphenated that must remain at the end of the line."
msgstr ""

#. 8Fp43
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:106
msgctxt "breaknumberoption|beforelabel"
msgid "Characters Before Break"
msgstr "বিরতির পূর্বে অক্ষর"

#. upKGC
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:139
msgctxt "afterbreak"
msgid "Specifies the minimum number of characters of a hyphenated word required at the next line."
msgstr ""

#. p6cfZ
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:150
msgctxt "breaknumberoption|afterlabel"
msgid "Characters After Break"
msgstr "বিরতির পরে অক্ষর"

#. XN4Hs
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:183
msgctxt "wordlength"
msgid "Specifies the minimum number of characters required for automatic hyphenation to be applied."
msgstr ""

#. sAo4B
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:194
msgctxt "breaknumberoption|minimallabel"
msgid "Minimal Word Length"
msgstr "ন্যূনতম শব্দের দৈর্ঘ্য"

#. YEcBM
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""

#. 2gLSb
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""

#. C42Ac
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""

#. aatWZ
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""

#. rYDvK
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:276
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""

#. mp5Si
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:300
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""

#. cfuBf
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:316
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""

#. Jtk6d
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:329
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""

#. GVt7U
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:341
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""

#. oJgFH
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:353
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""

#. Cv7BZ
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:373
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""

#. jxFmf
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:418
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""

#. CrtKB
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:454
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""

#. VhHma
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:468
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""

#. GAS5v
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:508
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""

#. KjiTB
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:556
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""

#. AjgW8
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""

#. vqDku
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:631
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""

#. pGXFi
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:644
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""

#. abzh8
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""

#. EhFU7
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:700
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""

#. NoZdN
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:736
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""

#. mW5ef
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""

#. SDhv3
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:765
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""

#. eeDkR
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:779
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""

#. CRdNb
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:790
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""

#. FhAfv
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""

#. BfBBW
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:877
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""

#. MSmfX
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:911
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""

#. dBWa8
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:926
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""

#. ATaHy
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""

#. DiEaB
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""

#. GHYEV
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1019
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""

#. 3C4Fe
#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:8
msgctxt "calloutdialog|CalloutDialog"
msgid "Position and Size"
msgstr "অবস্থান ও আকার"

#. te8F8
#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:136
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "অবস্থান ও আকার"

#. VWZTj
#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:183
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "অবস্থান ও আকার"

#. sCFW5
#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:231
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION"
msgid "Callout"
msgstr "কলআউট"

#. VmG2i
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:35
msgctxt "calloutpage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the Callout style that you want to apply to the selected callout."
msgstr ""

#. cAZqx
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:66
msgctxt "calloutpage|label2"
msgid "_Extension:"
msgstr "এক্সটেনশেন (_E):"

#. vfBPx
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:81
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Optimal"
msgstr "উপযুক্ত"

#. HjpWL
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:82
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "উপর থেকে"

#. CQsFs
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:83
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From left"
msgstr "বাঁদিক থেকে"

#. ZjSVS
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:84
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Horizontal"
msgstr "অনুভূমিক"

#. bzD84
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:85
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Vertical"
msgstr "উল্লম্ব"

#. StuZd
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:89
msgctxt "calloutpage|extended_tip|extension"
msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box."
msgstr ""

#. CGjKD
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:120
msgctxt "calloutpage|extended_tip|length"
msgid "Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line."
msgstr ""

#. SFvEw
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:133
msgctxt "calloutpage|lengthft"
msgid "_Length:"
msgstr "দৈর্ঘ্য (_L):"

#. Yb2kZ
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:151
msgctxt "calloutpage|optimal"
msgid "_Optimal"
msgstr "উপযুক্ত (_O)"

#. QEDdo
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:160
msgctxt "calloutpage|extended_tip|optimal"
msgid "Click here to display a single-angled line in an optimal way."
msgstr ""

#. dD3os
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:180
msgctxt "calloutpage|positionft"
msgid "_Position:"
msgstr "অবস্থান (_P):"

#. EXWoL
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:194
msgctxt "calloutpage|byft"
msgid "_By:"
msgstr "দ্বারা (_B):"

#. R7VbC
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:209
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Top"
msgstr "উপরে"

#. G4QwP
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:210
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Middle"
msgstr "মধ্যে"

#. WU9cc
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:211
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Bottom"
msgstr "নীচে"

#. XAgVD
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:212
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Left"
msgstr "বাঁদিকে"

#. W5B2V
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:213
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "মধ্যে"

#. NNBsv
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:214
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Right"
msgstr "ডানদিকে"

#. ZgPFC
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:218
msgctxt "calloutpage|extended_tip|position"
msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box."
msgstr ""

#. rj7LU
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:237
msgctxt "calloutpage|extended_tip|by"
msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box."
msgstr ""

#. jG4AE
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:262
msgctxt "calloutpage|label1"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ব্যবধান (_S):"

#. 9SDGt
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:282
msgctxt "calloutpage|extended_tip|spacing"
msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box."
msgstr ""

#. wvzCN
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:302
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Straight Line"
msgstr "সরল রেখা"

#. bQMyC
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:303
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Angled Line"
msgstr "কৌণিক রেখা"

#. LFs2D
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:304
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Angled Connector Line"
msgstr "কৌণিক সংযোজক রেখা"

#. mvLuE
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:321
msgctxt "calloutpage|extended_tip|CalloutPage"
msgid "Click the Callout style that you want to apply to the selected callout."
msgstr ""

#. vQp3A
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:53
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
msgid "_Degrees:"
msgstr "ডিগ্রী (_D):"

#. La2Pc
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:67
msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "প্রসঙ্গের প্রান্ত (_R):"

#. YBDvA
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:86
msgctxt "cellalignment|extended_tip|spinDegrees"
msgid "Enter the rotation angle from 0 to 360 for the text in the selected cell(s)."
msgstr ""

#. D2Ebb
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:103
msgctxt "cellalignment|extended_tip|references"
msgid "Specify the cell edge from which to write the rotated text."
msgstr ""

#. Gwudo
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:126
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "উল্লম্বভাবে স্তুপীকৃত (_r)"

#. MDQLn
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:136
msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkVertStack"
msgid "Aligns text vertically."
msgstr ""

#. XBFYt
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:147
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "এশীয় বহির্বিন্যাস মোড (_m)"

#. EKAhC
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158
msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkAsianMode"
msgid "Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated."
msgstr ""

#. rTfQa
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:182
msgctxt "cellalignment|extended_tip|dialcontrol"
msgid "Click in the dial to set the text orientation."
msgstr ""

#. Kh9JE
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:200
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "লেখার স্থিতিবিন্যাস"

#. eM4r3
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:235
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে লেখা মোড়ানো (_W)"

#. warfE
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:246
msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkWrapTextAuto"
msgid "Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell."
msgstr ""

#. GDRER
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:257
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "ঘরের আকার অনুযায়ী সঙ্কোচন (_S)"

#. erdkq
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:267
msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkShrinkFitCellSize"
msgid "Reduces the apparent size of the font so that the contents of the cell fit into the current cell width. You cannot apply this command to a cell that contains line breaks."
msgstr ""

#. Phw2T
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:278
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ সক্রিয় (_a)"

#. XLgra
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:290
msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkHyphActive"
msgid "Enables word hyphenation for text wrapping to the next line."
msgstr ""

#. pQLTe
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:308
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_x):"

#. jDFtf
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:344
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"

#. eByBx
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:383
msgctxt "cellalignment|extended_tip|spinIndentFrom"
msgid "Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter."
msgstr ""

#. dzBtA
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:396
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
msgid "Hori_zontal:"
msgstr ""

#. Ck3KU
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
msgid "_Vertical:"
msgstr ""

#. mF2bB
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
msgid "I_ndent:"
msgstr ""

#. FUsYk
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:439
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"

#. tweuQ
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "বাম"

#. RGwHA
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"

#. W9PDc
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "ডান"

#. sFf4x
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "উভয়প্রান্তিক"

#. yJ33b
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "ভরাট"

#. CF59Y
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "বন্টন"

#. 8xDX2
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:449
msgctxt "cellalignment|extended_tip|comboboxHorzAlign"
msgid "Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents."
msgstr ""

#. Cu2BM
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:463
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"

#. dNANA
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "শীর্ষ"

#. 8qsJF
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:465
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "মাঝে"

#. eGhGU
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:466
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"

#. TGeEd
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "উভয়প্রান্তিক"

#. s7QDA
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:468
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "বন্টন"

#. MH9tT
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:472
msgctxt "cellalignment|extended_tip|comboboxVertAlign"
msgid "Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents."
msgstr ""

#. FT9GJ
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "টেক্সট প্রান্তিককরণ"

#. CDKBz
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:515
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "নিচের ঘরের সীমানা থেকে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ"

#. 7MTSt
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:526
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "উপরের ঘরের সীমানা থেকে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ"

#. HJYjP
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:537
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "ঘরের ভিতরে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ"

#. EDRZX
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:548
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"

#. U4vgj
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:564
msgctxt "cellalignment|extended_tip|CellAlignPage"
msgid "Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells."
msgstr ""

#. xPtim
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:24
msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "সার্টিফিকেটের পাথ"

#. zZy4o
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:40
msgctxt "certdialog|add"
msgid "_Select NSS path..."
msgstr ""

#. zx3Mw
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:48
msgctxt "certdialog|extended_tip|add"
msgid "Opens a file picker dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list."
msgstr ""

#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:139
msgctxt "certdialog|label2"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr "ডিজিট্যাল স্বাক্ষরের জন্য ব্যবহার করতে সঠিক নেটওয়ার্ক সিকিউরিটি সার্ভিসেস সার্টিফিকেট (NSS) ডিরেক্টরি নির্বাচন অথবা যোগ করুন:"

#. BbEyB
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:163
msgctxt "certdialog|manual"
msgid "manual"
msgstr "ম্যানুয়াল"

#. zWhfK
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:174
msgctxt "certdialog|certdir"
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr "একটি সার্টিফিকেট ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন"

#. 7NJfB
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:211
msgctxt "certdialog|profile"
msgid "Profile"
msgstr "প্রোফাইল"

#. YBT5H
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:233
msgctxt "certdialog|dir"
msgid "Directory"
msgstr "ডিরেক্টরি"

#. Bt5Lw
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:258
msgctxt "certdialog|label1"
msgid "Certificate Path"
msgstr "সার্টিফিকেটের পাথ"

#. pbBGM
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:284
msgctxt "certdialog|extended_tip|CertDialog"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures."
msgstr ""

#. xXVpD
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:246
msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-nocjk"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
msgstr ""

#. MR6Nr
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:343
msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-nocjk"
msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
msgstr ""

#. YcKtn
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "মাপ:"

#. WQxtG
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:400
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা:"

#. 63kyg
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:435
msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-nocjk"
msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
msgstr ""

#. NgZJ9
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:454
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""

#. nKfjE
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:534
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "মাপ:"

#. jJc8T
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:548
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা:"

#. PEg2a
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:589
msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-cjk"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
msgstr ""

#. 8quPQ
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:611
msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-cjk"
msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
msgstr ""

#. zCCrx
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:642
msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-cjk"
msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
msgstr ""

#. qpSnT
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:671
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""

#. LYK4e
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:697
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "পশ্চিমা পাঠ্যের ফন্ট"

#. q4WZB
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:763
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "মাপ:"

#. 6MVEP
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:777
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা:"

#. BhQZB
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:818
msgctxt "charnamepage|extended_tip|eaststylelb"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
msgstr ""

#. JSR99
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:840
msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastsizelb"
msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
msgstr ""

#. KLJQT
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastlanglb"
msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
msgstr ""

#. 5uQYn
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:898
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""

#. vAo4E
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "এশীয় পাঠ্যের ফন্ট"

#. FSm5y
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:990
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "মাপ:"

#. j6bmf
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1004
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা:"

#. 64NvC
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1045
msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlstylelb"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
msgstr ""

#. CeMCG
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1067
msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlsizelb"
msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
msgstr ""

#. zCKxL
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1097
msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctllanglb"
msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
msgstr ""

#. Nobqa
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1126
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""

#. C8hPj
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1152
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "CTL ফন্ট"

#. RyyME
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1190
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বরূপ"

#. kbQzU
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1209
msgctxt "charnamepage|extended_tip|CharNamePage"
msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
msgstr ""

#. LE7Wp
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:14
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
msgid "Text boundaries"
msgstr "লেখার গণ্ডি"

#. CQrvm
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:34
msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
msgid "Document background"
msgstr "নথির পটভূমি"

#. hDvCW
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:80
msgctxt "colorconfigwin|general"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"

#. dWQqH
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:114
msgctxt "colorconfigwin|appback"
msgid "Application background"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন পটভূমি"

#. XAMAa
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:123
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
msgid "Object boundaries"
msgstr "বস্তুর গণ্ডি"

#. KsUa5
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:156
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
msgid "Table boundaries"
msgstr "সারণির গণ্ডি"

#. TkNp4
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:193
msgctxt "colorconfigwin|font"
msgid "Font color"
msgstr "ফন্টের রং"

#. EhDTB
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:219
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
msgid "Unvisited links"
msgstr "অদেখা লিংক"

#. UTPiE
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:252
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
msgid "Visited links"
msgstr "দেখা লিংক"

#. RP2Vp
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:289
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বানান-পরীক্ষণ"

#. CpXy5
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:302
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr "স্মার্ট ট্যাগ"

#. ZZcPY
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:365
msgctxt "colorconfigwin|writer"
msgid "Text Document"
msgstr "পাঠ্য নথি"

#. 3bVoq
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:399
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"

#. wBw2w
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:463
msgctxt "colorconfigwin|script"
msgid "Script Indicator"
msgstr "স্ক্রিপ্ট সূচক"

#. RydzU
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:472
msgctxt "colorconfigwin|field"
msgid "Field shadings"
msgstr "ক্ষেত্র ছায়াকরণ"

#. DqZGn
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:488
msgctxt "colorconfigwin|index"
msgid "Index and table shadings"
msgstr "সূচী ও সারণির ছায়াকরণ"

#. fitqS
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:504
msgctxt "colorconfigwin|section"
msgid "Section boundaries"
msgstr "অংশের গণ্ডি"

#. wHL6h
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:558
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr "শীর্ষচরণ ও পাদচরণ বিভেদক"

#. dCEBJ
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:588
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
msgid "Page and column breaks"
msgstr "পৃষ্ঠা এবং কলাম বিরতি"

#. yrTZF
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:618
msgctxt "colorconfigwin|direct"
msgid "Direct Cursor"
msgstr "সরাসরি কার্সার"

#. XxGeg
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:630
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML নথি"

#. NcJi8
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:664
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "SGML সিনট্যাক্স হাইলাইটকরণ"

#. uYB5C
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:694
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "মন্তব্য হাইলাইলকরণ"

#. 82UJf
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:724
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "মূল শব্দ হাইলাইট করা"

#. otYwD
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:754
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"

#. mA6HV
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:766
msgctxt "colorconfigwin|calc"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"

#. GFFes
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:800
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
msgid "Grid lines"
msgstr "গ্রিড লাইন"

#. MGvyJ
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:830
msgctxt "colorconfigwin|brk"
msgid "Page breaks"
msgstr "পৃষ্ঠা বিরতি"

#. aNnBE
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:860
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
msgid "Manual page breaks"
msgstr "স্বনির্ধারিত পৃষ্ঠা বিরতি"

#. PVzmm
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:890
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় পৃষ্ঠা বিরতি"

#. NgGUC
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:920
msgctxt "colorconfigwin|det"
msgid "Detective"
msgstr "সনাক্তকারী"

#. 5Mp8g
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:950
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
msgid "Detective error"
msgstr "সনাক্তকারকে ত্রুটি"

#. K5CDH
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:980
msgctxt "colorconfigwin|ref"
msgid "References"
msgstr "রেফারেন্স"

#. ebAgi
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1010
msgctxt "colorconfigwin|notes"
msgid "Notes background"
msgstr "টীকার পটভূমি"

#. KdFAN
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1040
msgctxt "colorconfigwin|values"
msgid "Values"
msgstr ""

#. UfL75
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1070
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
msgid "Formulas"
msgstr ""

#. 9kx8m
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1100
msgctxt "colorconfigwin|text"
msgid "Text"
msgstr ""

#. ZCYmf
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1130
msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
msgid "Protected cells background"
msgstr ""

#. oKFnR
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1142
msgctxt "colorconfigwin|draw"
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "অঙ্কন / উপস্থাপনা"

#. C8q88
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1176
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"

#. 4JokA
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1188
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "মৌলিক সিনট্যাক্স হাইলাইট করা"

#. yELpi
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1222
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
msgid "Identifier"
msgstr "শনাক্তকারী"

#. 5uQto
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1252
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"

#. 73qea
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1282
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"

#. rHmNM
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1312
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
msgid "String"
msgstr "স্ট্রিং"

#. Kf9eR
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1342
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
msgid "Operator"
msgstr "অপারেটর"

#. EFQpW
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
msgid "Reserved expression"
msgstr "সংরক্ষিত এক্সপ্রেশন"

#. QEuyS
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1402
msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি "

#. PLRFA
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1414
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "SQL সিনট্যাক্স হাইলাইট করা"

#. ERVJA
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1448
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "শনাক্তকারী"

#. nAF39
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1478
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"

#. B6Bku
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1508
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "স্ট্রিং"

#. FPDgu
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1538
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "অপারেটর"

#. 4t4Ww
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1568
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "মূল শব্দ"

#. qbVhS
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1598
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "প্যারামিটার"

#. B7ubh
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1628
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"

#. HshHE
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1637
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
msgid "Shadows"
msgstr "ছায়া"

#. ZFBK2
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:83
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "প্যালেট:"

#. fKSac
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:123
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr ""

#. MwnMh
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:177
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"

#. Yq5RX
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:192
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"

#. wnZGh
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:207
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"

#. CAmRV
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:213
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "নির্বাচিত উপাদান বা নিশ্চিতকরণ ব্যতীত উপাদান মুছে ফেলা হয়।"

#. m2Qm7
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:227
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""

#. 5jjvt
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:293
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "রং"

#. CvMfT
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:352
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr "পুরনো রং"

#. 2m4w9
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:387
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr ""

#. DwaiD
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:400
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""

#. hYiqy
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:413
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""

#. MKq8c
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:426
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""

#. nnSGG
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:503
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "_C"

#. LCfVw
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "_K"

#. qmNUp
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"

#. TSEpY
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:590
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "_M"

#. VnCYq
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:614
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "সক্রিয়"

#. AwBVq
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:673
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr "নতুন রং"

#. yFQFh
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:709
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "নীল"

#. 3DcMm
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:722
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "লাল"

#. 2o8Uw
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:734
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "_B"

#. HXuEA
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "_G"

#. Kd4oX
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "_R"

#. FgaZg
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:774
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "সবুজ"

#. FZ69n
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""

#. BAYSF
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:829
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "_C"

#. r3QVM
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:842
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "_M"

#. 9C3nc
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:855
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "_K"

#. KeYG5
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:892
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"

#. WPVmD
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:934
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "বাছাই করুন"

#. DpUCG
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:957
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
msgstr "নতুন (_N)"

#. MnQ4Q
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:60
msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker"
msgid "Pick a Color"
msgstr "একটি রং বেছে নিন"

#. fMFDR
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:158
msgctxt "extended tip | preview"
msgid "In the left part of the bottom bar, the current result of your work in this dialog is visible."
msgstr ""

#. 7jLV5
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:174
msgctxt "extended tip | previous"
msgid "In the right part of the bottom bar, you will see the original color from the parent tab, Colors."
msgstr ""

#. yEApx
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:199
msgctxt "extended tip | colorField"
msgid "Click in the big color area on the left to select a new color. Using this selector area you can modify two components of the color as represented in the RGB or HSB color models. Note that these are the two components not selected with the radio buttons on the right side of the dialog."
msgstr ""

#. N8gjc
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:216
msgctxt "extended tip | colorSlider"
msgid "With the vertical color component slider you can modify the value of each component of the color."
msgstr ""

#. mjiGo
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:300
msgctxt "colorpickerdialog|redRadiobutton"
msgid "_Red:"
msgstr "লাল (_R):"

#. yWDJE
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:310
msgctxt "extended tip | redRadiobutton"
msgid "Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""

#. TkTSB
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:321
msgctxt "colorpickerdialog|greenRadiobutton"
msgid "_Green:"
msgstr "সবুজ (_G):"

#. 3YZDt
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:331
msgctxt "extended tip | greenRadiobutton"
msgid "Sets the Green component modifiable on the vertical color slider, and the Red and Blue components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""

#. 5FGfv
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:342
msgctxt "colorpickerdialog|blueRadiobutton"
msgid "_Blue:"
msgstr "নীল (_B):"

#. gSvva
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:352
msgctxt "extended tip | blueRadiobutton"
msgid "Sets the Blue component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Red components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""

#. c5MTh
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:370
msgctxt "extended tip | redSpinbutton"
msgid "Set the Red color value directly. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""

#. 2yY2G
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:388
msgctxt "extended tip | greenSpinbutton"
msgid "Set the Green color value directly. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""

#. UREX7
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:406
msgctxt "extended tip | blueSpinbutton"
msgid "Set the Blue color value directly. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""

#. 2nFsj
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:419
msgctxt "colorpickerdialog|label2"
msgid "Hex _#:"
msgstr "হেক্স _#:"

#. zPsRu
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:437
msgctxt "extended tip | hexEntry"
msgid "Displays and sets the color value in the RGB color model expressed as a hexadecimal number."
msgstr ""

#. sD6YC
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:454
msgctxt "colorpickerdialog|label1"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"

#. wGrVM
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:494
msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton"
msgid "H_ue:"
msgstr "অাভা (_u):"

#. qnLnB
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:504
msgctxt "extended tip | hueRadiobutton"
msgid "Sets the Hue component modifiable on the vertical color slider, and the Saturation and Brightness components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in degrees from 0 to 359."
msgstr ""

#. C4GE3
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:515
msgctxt "colorpickerdialog|satRadiobutton"
msgid "_Saturation:"
msgstr "সম্পৃক্তি (_S):"

#. wGdN5
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:525
msgctxt "extended tip | satRadiobutton"
msgid "Sets the Saturation component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Brightness components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in percent (0 to 100)."
msgstr ""

#. NXs9w
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:536
msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton"
msgid "Bright_ness:"
msgstr "উজ্জ্বলতা (_n):"

#. KkBQX
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:546
msgctxt "extended tip | brightRadiobutton"
msgid "Sets the Brightness component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Saturation components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in percent (0 to 100)."
msgstr ""

#. BCvUX
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:564
msgctxt "extended tip | hueSpinbutton"
msgid "Set the Hue directly in the HSB color model. Values are expressed in degrees from 0 to 359."
msgstr ""

#. TcDh8
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:582
msgctxt "extended tip | satSpinbutton"
msgid "Set the Saturation directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100)."
msgstr ""

#. hucEE
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:600
msgctxt "extended tip | brightSpinbutton"
msgid "Set the Brightness directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100)."
msgstr ""

#. B7RjF
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:617
msgctxt "colorpickerdialog|label3"
msgid "HSB"
msgstr "HSB"

#. sesZZ
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:658
msgctxt "colorpickerdialog|label5"
msgid "_Cyan:"
msgstr "সিয়ান (_C):"

#. Gw7rx
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:673
msgctxt "colorpickerdialog|label6"
msgid "_Magenta:"
msgstr "ম্যাজেন্টা (_M):"

#. Uv2KG
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:688
msgctxt "colorpickerdialog|label7"
msgid "_Yellow:"
msgstr "হলুদ (_Y):"

#. aFvbe
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:703
msgctxt "colorpickerdialog|label8"
msgid "_Key:"
msgstr "কী (_K):"

#. bNiCN
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:722
msgctxt "extended tip | cyanSpinbutton"
msgid "Set the Cyan color value as expressed in the CMYK color model."
msgstr ""

#. mMXFr
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:740
msgctxt "extended tip | magSpinbutton"
msgid "Set the Magenta color value as expressed in the CMYK color model."
msgstr ""

#. EEgiy
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:758
msgctxt "extended tip | yellowSpinbutton"
msgid "Set the Yellow color value as expressed in the CMYK color model."
msgstr ""

#. UAAnZ
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:776
msgctxt "extended tip | keySpinbutton"
msgid "Set the Black color value or key (black) as expressed in the CMYK color model."
msgstr ""

#. mxFDw
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:793
msgctxt "colorpickerdialog|label4"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"

#. 9KyXs
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:832
msgctxt "extended tip | ColorPicker"
msgid "%PRODUCTNAME lets you define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog."
msgstr ""

#. vDFei
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18
msgctxt "comment|CommentDialog"
msgid "Insert Comment"
msgstr "মন্তব্য সন্নিবেশ"

#. 22CJX
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:164
msgctxt "comment|label2"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"

#. QNkY6
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:196
msgctxt "comment|label4"
msgid "_Text"
msgstr "লেখা (_T)"

#. 4ZGAd
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:223
msgctxt "comment|extended_tip|edit"
msgid "Enter a comment for the recorded change."
msgstr ""

#. bEtYk
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:245
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"

#. eGHyF
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:257
msgctxt "comment|author"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"

#. VjKDs
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:278
msgctxt "comment|alttitle"
msgid "Edit Comment"
msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা"

#. JKZFi
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:294
msgctxt "comment|label1"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"

#. qSQBN
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:319
msgctxt "comment|extended_tip|CommentDialog"
msgid "Enter a comment for the recorded change."
msgstr ""

#. B73bz
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62
msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "ধরন (_T):"

#. G63AW
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:79
msgctxt "connectortabpage|extended_tip|LB_TYPE"
msgid "Lists the types of connectors that are available."
msgstr "সংযোজকসমূহের ধরনের তালিকা করুন যা সহজলভ্য।"

#. VnKTH
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:119
msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1"
msgid "Line _1:"
msgstr "লাইন _১:"

#. VHqZH
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:133
msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_2"
msgid "Line _2:"
msgstr "লাইন _২:"

#. vx3j2
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:147
msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_3"
msgid "Line _3:"
msgstr "লাইন _৩:"

#. vUAiW
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:166
msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_1"
msgid "Enter a skew value for Line 1."
msgstr "রেখা ১ এর জন্য তির্যক মান সন্নিবেশ করান।"

#. SGov7
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:184
msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_2"
msgid "Enter a skew value for Line 2."
msgstr "রেখা ২ এর জন্য তির্যক মান সন্নিবেশ করান।"

#. Cv7eg
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:202
msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_3"
msgid "Enter a skew value for Line 3."
msgstr "রেখা ৩ এর জন্য তির্যক মান সন্নিবেশ করান।"

#. xvCfy
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:219
msgctxt "connectortabpage|label2"
msgid "Line Skew"
msgstr "বাঁকানো রেখা"

#. hAdsA
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:256
msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_1"
msgid "_Begin horizontal:"
msgstr "অনুভূমিকভাবে শুরু (_B):"

#. jENzB
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:270
msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_2"
msgid "End _horizontal:"
msgstr "অনুভূমিকভাবে সমাপ্তি (_h):"

#. WSBhJ
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:284
msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_1"
msgid "Begin _vertical:"
msgstr "উল্লম্বভাবে শুরু (_v):"

#. bGjTC
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:298
msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_2"
msgid "_End vertical:"
msgstr "উল্লম্বভাবে সমাপ্তি (_E):"

#. md9nD
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:317
msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_HORZ_1"
msgid "Enter the amount of horizontal space you want at the beginning of the connector."
msgstr "সংযোজকের শুরুতে আপনি যে পরিমাণ অনুভূমিক ফাঁকা চান তা সন্নিবেশ করান।"

#. pUTnF
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:335
msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_HORZ_2"
msgid "Enter the amount of horizontal space you want at the end of the connector."
msgstr "সংযোজকের শেষে আপনি যে পরিমাণ অনুভূমিক ফাঁকা চান তা সন্নিবেশ করান।"

#. 23o9a
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:353
msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_VERT_1"
msgid "Enter the amount of vertical space you want at the beginning of the connector."
msgstr "সংযোজকের শুরুতে আপনি যে পরিমাণ উল্লম্ব ফাঁকা চান তা সন্নিবেশ করান।"

#. 22Tvd
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:371
msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_VERT_2"
msgid "Enter the amount of vertical space you want at the end of the connector."
msgstr "সংযোজকের শেষে আপনি যে পরিমাণ উল্লম্ব ফাঁকা চান তা সন্নিবেশ করান।"

#. idTk6
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:388
msgctxt "connectortabpage|label3"
msgid "Line Spacing"
msgstr "লাইনের মধ্যবর্তী দূরত্ব"

#. 6hSVr
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:427
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বদৃশ্য"

#. PSBFq
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:432
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"

#. 3HZXi
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:448
msgctxt "connectortabpage|extended_tip|ConnectorTabPage"
msgid "Sets the properties of a connector."
msgstr ""

#. ezicB
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:59
msgctxt "connpooloptions|connectionpooling"
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr "সংযোগ পুলিং সক্রিয় করা হয়েছে"

#. pPghH
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:68
msgctxt "extended_tip|connectionpooling"
msgid "Specifies whether the chosen connections are pooled."
msgstr "পছন্দনীয় সংযোগ পুল করা হবে কিনা তা সুনির্দিষ্ট করে।"

#. GHbky
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:90
msgctxt "connpooloptions|driverslabel"
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME এ ড্রাইভার"

#. Yohxk
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:109
msgctxt "connpooloptions|driverlabel"
msgid "Current driver:"
msgstr "বর্তমান ড্রাইভার:"

#. RGWQy
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "এই ড্রাইভারটির জন্য পুলিং সক্রিয় করুন"

#. b26rn
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:148
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr "তালিকা হতে একটি ড্রাইভার নির্বাচন করুন এবং এটার সংযোগ পুল করতে এই ড্রাইভারের জন্য পুলিং সক্রিয় করুন পরীক্ষণ-বাক্স চিহ্নিত করুন।"

#. uzbLN
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:167
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds)"
msgstr "সময়-উত্তীর্ণ (সেকেন্ড) (_T)"

#. CUE56
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:188
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr "সময়কে সেকেন্ডে নির্ধারণ করুন যার পরে একটি পুলকৃত সংযোগ মুক্ত হয়ে যায়।"

#. gWFKz
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:235
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""

#. pQGCs
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:248
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""

#. 7Svws
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:261
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""

#. 9ctBe
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:299
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "সংযোগ পুল"

#. XfFi7
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:87
msgctxt "croppage|keepscale"
msgid "Keep _scale"
msgstr "স্কেল রাখুন (_s)"

#. fCWwt
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:104
msgctxt "croppage|keepsize"
msgid "Keep image si_ze"
msgstr "ছবির আকার বজায় রাখুন (_z)"

#. JcdEh
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:129
msgctxt "croppage|label2"
msgid "_Left:"
msgstr "বাম (_L):"

#. J8z8h
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:156
msgctxt "croppage|label3"
msgid "_Right:"
msgstr "ডানদিকে (_R):"

#. GxnM4
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:196
msgctxt "croppage|label4"
msgid "_Top:"
msgstr "শীর্ষ (_T):"

#. VAUDo
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:210
msgctxt "croppage|label5"
msgid "_Bottom:"
msgstr "নিম্ন (_B):"

#. BSBCG
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:307
msgctxt "croppage|origsize"
msgid "_Original Size"
msgstr "মূল আকার (_O)"

#. 8CoGW
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:337
msgctxt "croppage|label1"
msgid "Crop"
msgstr "ছাঁটাই করুন"

#. VG8gn
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:373
msgctxt "croppage|label6"
msgid "_Width:"
msgstr "প্রস্থ (_W):"

#. bcKhi
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:399
msgctxt "croppage|label7"
msgid "_Height:"
msgstr "উচ্চতা (_H):"

#. JVnvr
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:429
msgctxt "croppage|label10"
msgid "Scale"
msgstr "স্কেল"

#. Brcxv
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:464
msgctxt "croppage|label8"
msgid "_Width:"
msgstr "প্রস্থ (_W):"

#. tacwF
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:491
msgctxt "croppage|label9"
msgid "_Height:"
msgstr "উচ্চতা (_H):"

#. aBkuE
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:522
msgctxt "croppage|label11"
msgid "Image Size"
msgstr "ছবির আকার"

#. AFMP6
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8
msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"

#. DcBMH
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:95
msgctxt "cuiimapdlg|label1"
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"

#. EhUMH
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:114
msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|urlentry"
msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot."
msgstr ""

#. FLKr9
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:142
msgctxt "cuiimapdlg|label2"
msgid "F_rame:"
msgstr "ফ্রেম (_r):"

#. 2uSg3
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:167
msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|frameCB"
msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name that is recognized by all browsers from the list."
msgstr ""

#. V8Zgo
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:195
msgctxt "cuiimapdlg|label3"
msgid "_Name:"
msgstr "নাম (_N):"

#. GcFws
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:214
msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|nameentry"
msgid "Enter a name for the image."
msgstr ""

#. BAXQk
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:242
msgctxt "cuiimapdlg|label4"
msgid "Alternative _text:"
msgstr "বিকল্প পাঠ্য (_t):"

#. m68ou
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:261
msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|textentry"
msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser."
msgstr ""

#. bsgYj
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:289
msgctxt "cuiimapdlg|label5"
msgid "_Description:"
msgstr "বিবরণ (_D):"

#. mF6Pw
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:318
msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|descTV"
msgid "Enter a description for the hotspot."
msgstr ""

#. 7LsXB
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:356
msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|IMapDialog"
msgid "Lists the properties for the selected hotspot."
msgstr ""

#. 8LR3s
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8
msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog"
msgid "Customize"
msgstr "স্বনির্বাচন"

#. ZACQJ
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:138
msgctxt "customizedialog|menus"
msgid "Menus"
msgstr "মেনু"

#. neKvC
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:185
msgctxt "customizedialog|toolbars"
msgid "Toolbars"
msgstr "টুলবার"

#. DNeiB
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:233
msgctxt "customizedialog|notebookbar"
msgid "Notebookbar"
msgstr ""

#. CGNCy
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:281
msgctxt "customizedialog|contextmenus"
msgid "Context Menus"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু"

#. G6BaU
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:329
msgctxt "customizedialog|keyboard"
msgid "Keyboard"
msgstr "কীবোর্ড"

#. hBm4Z
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:377
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "ইভেন্ট"

#. ssUfL
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:8
msgctxt "databaselinkdialog|DatabaseLinkDialog"
msgid "Create Database Link"
msgstr "ডেটাবেস লিংক তৈরি করুন"

#. XAYvY
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:92
msgctxt "databaselinkdialog|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ব্রাউজ..."

#. YPWDd
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:99
msgctxt "extended_tip|browse"
msgid "Opens a file dialog where you can select the database file."
msgstr "আপনি যে ডাটাবেস ফাইলে ফাইল ডায়ালগটি নির্বাচন করতে পারেন তা খোলে।"

#. kvNEy
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:112
msgctxt "databaselinkdialog|label1"
msgid "_Database file:"
msgstr "ডেটাবেস ফাইল (_D):"

#. X5UnF
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:159
msgctxt "databaselinkdialog|label4"
msgid "Registered _name:"
msgstr "নিবন্ধিত নাম (_n):"

#. qrTa8
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:178
msgctxt "extended_tip|name"
msgid "Enter a name for the database. %PRODUCTNAME uses this name to access the database."
msgstr "ডাটাবেসের জন্য নাম সন্নিবেশ করান। ডাটাবেসে সন্নিবেশ করতে %PRODUCTNAME এই নামটি ব্যবহার করে।"

#. FrRyU
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:197
msgctxt "databaselinkdialog|alttitle"
msgid "Edit Database Link"
msgstr "ডেটাবেস লিংক সম্পাদনা করুন"

#. WtSXQ
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:223
msgctxt "extended_tip|DatabaseLinkDialog"
msgid "Creates or edits an entry in the Databases tab page."
msgstr ""

#. ehaGT
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:74
msgctxt "dbregisterpage|type"
msgid "Registered name"
msgstr ""

#. fCFc2
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:96
msgctxt "dbregisterpage|path"
msgid "Database file"
msgstr ""

#. w8NyN
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:124
msgctxt "dbregisterpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "নতুন (_N)..."

#. AFdvd
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:131
msgctxt "extended_tip|new"
msgid "Opens the Database Link dialog to create a new entry."
msgstr ""

#. zqFjG
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:143
msgctxt "dbregisterpage|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "মুছুন (_D)"

#. ZqToY
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:150
msgctxt "extended_tip|delete"
msgid "Removes the selected entry from the list."
msgstr "তালিকা হতে নির্বাচিত এন্ট্রি অপসারণ করে।"

#. eiE2E
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:162
msgctxt "dbregisterpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "সম্পাদনা...(_E)"

#. fAwt9
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:169
msgctxt "extended_tip|edit"
msgid "Opens the Database Link dialog to edit the selected entry."
msgstr ""

#. Q3nF4
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:194
msgctxt "dbregisterpage|label1"
msgid "Registered Databases"
msgstr "নিবন্ধিত ডেটাবেস"

#. RB56k
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:77
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST"
msgid "Line _distance:"
msgstr "রেখার দূরত্ব (_d):"

#. tQ8gk
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:92
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_OVERHANG"
msgid "Guide _overhang:"
msgstr "গাইড ওভারহ্যাং (_o):"

#. JvLym
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:106
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_DIST"
msgid "_Guide distance:"
msgstr "গাইডের দূরত্ব (_G):"

#. NFjhV
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:120
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN"
msgid "_Left guide:"
msgstr "বাম নির্দেশ (_L):"

#. Xwg2v
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:134
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN"
msgid "_Right guide:"
msgstr "ডান নির্দেশ (_R):"

#. pt5Gm
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:148
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_DECIMALPLACES"
msgid "Decimal _places:"
msgstr "দশমিক স্থান (_p):"

#. t7MZu
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:160
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE"
msgid "Measure _below object"
msgstr "নিম্নোক্ত অবজেক্ট পরিমাপ (_b)"

#. DovuA
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:171
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_BELOW_REF_EDGE"
msgid "Reverses the properties set in the Line area."
msgstr " রেখা এলাকায় বৈশিষ্ট্যের সমষ্টি উল্টিয়ে দেয়।"

#. M2qGu
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:190
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST"
msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)."
msgstr "মাত্রা রেখা এবং ভিত্তি-রেখার মধ্যবর্তী দুরত্ব সুনির্দিষ্ট করে (রেখা দুরত্ব = ০)।"

#. 6wKTs
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:208
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG"
msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline."
msgstr "ভিত্তিরেখা (রেখার দুরত্ব = ০) থেকে শুরু করে বাম ও ডান নির্দেশসমূহের দৈর্ঘ্য সুনির্দিষ্ট করে। ধনাত্মক মানসমূহ ভিত্তিরেখার উপরের নির্দেশসমূহ বর্ধিত করে এবং ঋনাত্মক মানসমূহ ভিত্তিরেখার নিচের নির্দেশসমূহ বর্ধিত করে।"

#. AdBKh
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:226
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST"
msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line."
msgstr "মাত্রা রেখা থেকে শুরু করে বাম ও ডান নির্দেশসমূহের দৈর্ঘ্য সুনির্দিষ্ট করে। ধনাত্মক মানসমূহ মাত্রা রেখার উপরের নির্দেশসমূহ বর্ধিত করে এবং ঋনাত্মক মানসমূহ মাত্রা রেখার নিচের নির্দেশসমূহ বর্ধিত করে।"

#. hFGhD
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:244
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE1_LEN"
msgid "Specifies the length of the left guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line."
msgstr "মাত্রা রেখা থেকে শুরু করে বাম নির্দেশের দৈর্ঘ্য সুনির্দিষ্ট করে। ধনাত্মক মানসমূহ মাত্রা রেখার নিচের নির্দেশ বর্ধিত করে এবং ঋনাত্মক মানসমূহ মাত্রা রেখার উপরের নির্দেশ বর্ধিত করে।"

#. 3bQD4
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:262
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE2_LEN"
msgid "Specifies the length of the right guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line."
msgstr "মাত্রা রেখা থেকে শুরু করে ডান নির্দেশের দৈর্ঘ্য সুনির্দিষ্ট করে। ধনাত্মক মানসমূহ মাত্রা রেখার নিচের নির্দেশ বর্ধিত করে এবং ঋনাত্মক মানসমূহ মাত্রা রেখার উপরের নির্দেশ বর্ধিত করে।"

#. BKJDe
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:279
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_DECIMALPLACES"
msgid "Specifies the number of decimal places used for the display of line properties."
msgstr "রেখার বৈশিষ্ট্য প্রদর্শনের জন্য ব্যবহৃত দশমিক স্থানসমূহের সংখ্যা সুনির্দিষ্ট করে।"

#. uruYG
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:296
msgctxt "dimensionlinestabpage|label1"
msgid "Line"
msgstr "রেখা"

#. E3CgJ
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:332
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION"
msgid "_Text position"
msgstr "পাঠ্যের অবস্থান (_T)"

#. EBYZf
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:375
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|CTL_POSITION"
msgid "Determines the position of the dimension text with respect to the dimension line and the guides."
msgstr "মাত্রা রেখা এবং নির্দেশসমূহের সাথে সম্পর্ক রেখে মাত্রা পাঠের অবস্থান নির্ধারণ করে।"

#. t8Ewg
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:391
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV"
msgid "_AutoVertical"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় উল্লম্ব (_A)"

#. mFwVB
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:401
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_AUTOPOSV"
msgid "Determines the optimal vertical position for the dimension text."
msgstr "মাত্রা পাঠের জন উৎকৃষ্ট উল্লম্ব অবস্থান নির্ধারণ করে।"

#. KykMq
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:413
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH"
msgid "A_utoHorizontal"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-অনুভূমিক (_u)"

#. jepxb
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:423
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_AUTOPOSH"
msgid "Determines the optimal horizontal position for the dimension text."
msgstr "মাত্রা পাঠের জন উৎকৃষ্ট অনুভূমিক অবস্থান নির্ধারণ করে।"

#. yQtE3
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:444
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL"
msgid "_Parallel to line"
msgstr "রেখার সমান্তরাল (_P)"

#. gZdFr
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:454
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_PARALLEL"
msgid "Displays the text parallel to or at 90 degrees to the dimension line."
msgstr "পাঠ মাত্রা রেখার সমান্তরালে বা ৯০ ডিগ্রীতে প্রদর্শন করে।"

#. QNscD
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:466
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT"
msgid "Show _measurement units"
msgstr "পরিমাপ ইউনিট দেখান (_m)"

#. cJRA9
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:476
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_SHOW_UNIT"
msgid "Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list."
msgstr "মাত্রা পরিমাপ এককসমূহ প্রদর্শন করে বা লুকিয়ে রাখে। আপনি তালিকা হতে প্রদর্শন করতে চান এমন পরিমাপ এককও নির্বাচন করতে পারেন।"

#. EEaqi
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:494
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|LB_UNIT"
msgid "Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list."
msgstr "মাত্রা পরিমাপ এককসমূহ প্রদর্শন করে বা লুকিয়ে রাখে। আপনি তালিকা হতে প্রদর্শন করতে চান এমন পরিমাপ এককও নির্বাচন করতে পারেন।"

#. gX83d
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:512
msgctxt "dimensionlinestabpage|label2"
msgid "Legend"
msgstr "লেখচিত্রের ব্যাখ্যা"

#. TmRKU
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:536
msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. KxUJj
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:26
msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog"
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "স্বনির্ধারিত অভিধান সম্পাদনা"

#. JCLFA
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:94
msgctxt "book"
msgid "Specifies the book to be edited."
msgstr ""

#. trTxg
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:109
msgctxt "lang"
msgid "Assigns a new language to the current custom dictionary."
msgstr ""

#. PV8x9
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:122
msgctxt "editdictionarydialog|book_label"
msgid "_Book:"
msgstr "বই (_B):"

#. HAsZg
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:136
msgctxt "editdictionarydialog|lang_label"
msgid "_Language:"
msgstr "ভাষা (_L):"

#. mE3Lo
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:183
msgctxt "replace"
msgid "This input field is only available if you are editing an exception dictionary or a language-dependent custom dictionary. In exception dictionaries, the field shows the alternative suggestion for the current word in the \"Word\" text box. In language-dependent custom dictionaries, the field contains a known root word, as a model of affixation of the new word or its usage in compound words. For example, in a German custom dictionary, the new word “Litschi” (lychee) with the model word “Gummi” (gum) will result recognition of “Litschis” (lychees), “Litschibaum” (lychee tree), “Litschifrucht” (lychee fruit) etc."
msgstr ""

#. 5EwBs
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:200
msgctxt "word"
msgid "You can type a new word for inclusion in the dictionary. In the list below you will see the contents of the current custom dictionary."
msgstr ""

#. WWwmQ
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:213
msgctxt "editdictionarydialog|word_label"
msgid "_Word"
msgstr "শব্দ (_W)"

#. okMAh
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:227
msgctxt "editdictionarydialog|replace_label"
msgid "_Replace By"
msgstr "যা দিয়ে প্রতিস্থাপন করা হবে (_B)"

#. D7JJT
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:356
msgctxt "editdictionarydialog|newreplace"
msgid "_New"
msgstr "নতুন (_N)"

#. CP9Qq
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:363
msgctxt "newreplace"
msgid "Adds the word in the Word text field to your current custom dictionary. The word in the Suggestion field is also added when working with exception dictionaries."
msgstr ""

#. K2Sst
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:375
msgctxt "editdictionarydialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন (_D)"

#. VzuAW
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:382
msgctxt "delete"
msgid "Removes the marked word from the current custom dictionary."
msgstr ""

#. 35DN3
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:417
msgctxt "EditDictionaryDialog"
msgid "In the Edit Custom Dictionary dialog you have the option to enter new terms or edit existing entries."
msgstr ""

#. XEUyG
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34
msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
msgid "Edit Modules"
msgstr "মডিউল সম্পাদন করুন"

#. hcGaw
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:113
msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink"
msgid "Get more dictionaries online..."
msgstr "অনলাইন থেকে আরও অভিধান দেখুন..."

#. ibDJj
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:135
msgctxt "editmodulesdialog|label2"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা:"

#. T7wyy
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:167
msgctxt "language"
msgid "Specifies the language of the module."
msgstr ""

#. 9zC9B
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:200
msgctxt "editmodulesdialog|up"
msgid "Move Up"
msgstr "উপরে ওঠান"

#. Da5kZ
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:207
msgctxt "up"
msgid "Increases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""

#. aGo9M
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:219
msgctxt "editmodulesdialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr "নীচে নামান"

#. ZEvov
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:226
msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""

#. Vr5kM
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:238
msgctxt "editmodulesdialog|back"
msgid "_Back"
msgstr "পিছনে (_B)"

#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:245
msgctxt "back"
msgid "Click here to undo the current changes in the list box."
msgstr ""

#. 4d4Pc
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:311
msgctxt "lingudicts"
msgid "Specifies the language and the available spelling, hyphenation and Thesaurus sub-modules for the selected module."
msgstr ""

#. ZF8AG
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:336
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্প"

#. j6j4Y
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:46
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বরূপ"

#. wAeT3
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:85
msgctxt "effectspage|effectsft"
msgid "Case:"
msgstr ""

#. ce9M4
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:99
msgctxt "effectspage|reliefft"
msgid "Relief:"
msgstr "রিলিফ:"

#. HSdYT
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:114
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(ব্যতীত)"

#. xGDgW
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:115
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "UPPERCASE"
msgstr ""

#. kimAz
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:116
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "lowercase"
msgstr ""

#. CqAwB
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:117
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Capitalize Every Word"
msgstr ""

#. uuZUC
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:118
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "ক্ষুদ্রাকৃতির বড় হাতের অক্ষর"

#. 4quGL
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122
msgctxt "effectspage|extended_tip|effectslb"
msgid "Select the font effects that you want to apply."
msgstr ""

#. GJExJ
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:136
msgctxt "effectspage|liststore2"
msgid "(Without)"
msgstr "(ব্যতীত)"

#. 2zc6A
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137
msgctxt "effectspage|liststore2"
msgid "Embossed"
msgstr "এমবসড"

#. Vq3YD
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138
msgctxt "effectspage|liststore2"
msgid "Engraved"
msgstr "খোদাইকৃত"

#. D49UU
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:142
msgctxt "effectspage|extended_tip|relieflb"
msgid "Select a relief effect to apply to the selected text. The embossed relief makes the characters appear as if they are raised above the page. The engraved relief makes the characters appear as if they are pressed into the page."
msgstr ""

#. G8SPK
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "(Without)"
msgstr "(ব্যতীত)"

#. V3aSU
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Dot"
msgstr "ডট"

#. sek6h
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Circle"
msgstr "বৃত্ত"

#. rbdan
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:159
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Disc"
msgstr "ডিস্ক"

#. CCKAv
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:160
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Accent"
msgstr "ঝোঁক চিহ্ন"

#. VSsqz
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:164
msgctxt "effectspage|extended_tip|emphasislb"
msgid "Select a character to display over or below the entire length of the selected text."
msgstr ""

#. Z6WHC
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178
msgctxt "effectspage|liststore4"
msgid "Above text"
msgstr "পাঠ্যের উপরে"

#. 4dQqG
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179
msgctxt "effectspage|liststore4"
msgid "Below text"
msgstr "পাঠ্যের নিচে"

#. HPUf8
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183
msgctxt "effectspage|extended_tip|positionlb"
msgid "Specify where to display the emphasis marks."
msgstr ""

#. D848F
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:196
msgctxt "effectspage|positionft"
msgid "Position:"
msgstr "অবস্থান:"

#. QBQPF
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:210
msgctxt "effectspage|emphasisft"
msgid "Emphasis mark:"
msgstr "গুরুত্ব চিহ্ন:"

#. 5pMfK
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222
msgctxt "effectspage|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "রূপরেখা"

#. fXVDq
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:232
msgctxt "effectspage|extended_tip|outlinecb"
msgid "Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font."
msgstr ""

#. umH7r
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:243
msgctxt "effectspage|shadowcb"
msgid "Shadow"
msgstr "ছায়া"

#. 8tyio
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:253
msgctxt "effectspage|extended_tip|shadowcb"
msgid "Adds a shadow that casts below and to the right of the selected characters."
msgstr ""

#. KraW7
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:264
msgctxt "effectspage|hiddencb"
msgid "Hidden"
msgstr "আড়ালে"

#. wFPA3
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:274
msgctxt "effectspage|extended_tip|hiddencb"
msgid "Hides the selected characters."
msgstr ""

#. GZX6U
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:306
msgctxt "effectspage|effectsft2"
msgid "Effects"
msgstr ""

#. BD3Ka
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:344
msgctxt "effectspage|label46"
msgid "Overlining:"
msgstr "ঊর্ধ্বরেখা:"

#. WtjES
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358
msgctxt "effectspage|label47"
msgid "Strikethrough:"
msgstr "মাঝ বরাবর রেখাংকন:"

#. tCP45
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:372
msgctxt "effectspage|label48"
msgid "Underlining:"
msgstr "নিম্নরেখাঙ্কিত:"

#. EGta9
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:421
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(ব্যতীত)"

#. wvpKK
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:422
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "একক"

#. dCubb
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:423
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "ডাবল"

#. JFKfG
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:424
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "গাঢ়"

#. m7Jwh
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:425
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "ডটেড"

#. iC5t6
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:426
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "ডটেড (গাঢ়)"

#. uGcdw
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:427
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "ড্যাশ"

#. BLRCY
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:428
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "ড্যাশ (গাঢ়)"

#. FCcKo
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:429
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "দীর্ঘ ড্যাশ"

#. 7UBEL
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:430
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "দীর্ঘ ড্যাশ (গাঢ়)"

#. a58XD
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:431
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "ডট ড্যাশ"

#. MhBD8
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:432
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "ডট ড্যাশ (গাঢ়)"

#. AcyEi
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:433
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "ডট ডট ড্যাশ"

#. BRq6u
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:434
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "ডট ডট ড্যাশ (গাঢ়)"

#. kEEBv
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:401 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:435
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "ঢেউ"

#. XDicz
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:402 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:436
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "ঢেউ (গাঢ়)"

#. ZxdxD
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:437
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "ডবল তরঙ্গ"

#. i6Qpd
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:407
msgctxt "effectspage|extended_tip|overlinelb"
msgid "Select the overlining style that you want to apply. To apply the overlining to words only, select the Individual Words box."
msgstr ""

#. jbrhD
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:441
msgctxt "effectspage|extended_tip|underlinelb"
msgid "Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the Individual Words box."
msgstr ""

#. FgNij
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:455
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(ব্যতীত)"

#. Q4YtH
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "একক"

#. 9ndBZ
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:457
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "ডাবল"

#. p5Q9A
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:458
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "গাঢ়"

#. bcZBk
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:459
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "/ সহ "

#. GJKbv
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "X সহ"

#. Pmdav
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:464
msgctxt "effectspage|extended_tip|strikeoutlb"
msgid "Select a strikethrough style for the selected text."
msgstr ""

#. qtErr
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:486
msgctxt "effectspage|extended_tip|underlinecolorlb"
msgid "Select the color for the underlining."
msgstr ""

#. vuxpt
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:508
msgctxt "effectspage|extended_tip|overlinecolorlb"
msgid "Select the color for the overlining."
msgstr ""

#. VYaEr
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:519
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "পৃথক শব্দ"

#. AP5Gy
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:528
msgctxt "effectspage|extended_tip|individualwordscb"
msgid "Applies the selected effect only to words and ignores spaces."
msgstr ""

#. oFKJN
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:574
msgctxt "effectspage|textdecoration"
msgid "Text Decoration"
msgstr ""

#. omW2n
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:611
msgctxt "effectspage|fontcolorft"
msgid "Font color:"
msgstr "ফন্টের রং:"

#. ttwFt
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:634
msgctxt "effectspage|extended_tip|fontcolorlb"
msgid "Sets the color for the selected text. If you select Automatic, the text color is set to black for light backgrounds and to white for dark backgrounds."
msgstr ""

#. aAbzm
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:646
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""

#. AZF8Q
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:660
msgctxt "effectspage|fonttransparencyft"
msgid "_Transparency:"
msgstr ""

#. vELSr
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:693
msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
msgid "Font Color"
msgstr ""

#. TzsRB
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:709
msgctxt "effectspage|extended_tip|EffectsPage"
msgid "Specify the font effects that you want to use."
msgstr ""

#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
msgctxt "embossdialog|EmbossDialog"
msgid "Emboss"
msgstr "এমবস"

#. uAQBB
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:140
msgctxt "embossdialog|label2"
msgid "_Light source:"
msgstr "আলোক উৎস (_L):"

#. GPyhz
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:194
msgctxt "embossdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "প্যারামিটার"

#. AuuQ6
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:219
msgctxt "embossdialog|extended_tip|EmbossDialog"
msgid "Displays a dialog for creating reliefs."
msgstr ""

#. RjncS
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12
msgctxt "entrycontextmenu|remove"
msgid "_Remove"
msgstr ""

#. ndcCo
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:20
msgctxt "entrycontextmenu|rename"
msgid "R_ename..."
msgstr ""

#. xuHT8
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:28
msgctxt "entrycontextmenu|add"
msgid "_Add"
msgstr ""

#. vs8sL
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:36
msgctxt "entrycontextmenu|changeIcon"
msgid "_Change Icon..."
msgstr ""

#. zAiXG
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:44
msgctxt "entrycontextmenu|resetIcon"
msgid "Re_set Icon"
msgstr ""

#. azkax
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:52
msgctxt "entrycontextmenu|restoreDefault"
msgid "Restore _Default Command"
msgstr ""

#. FoFqz
#: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8
msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog"
msgid "Assign Macro"
msgstr "ম্যাক্রো নিয়োগ করুন"

#. BgFFN
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:85
msgctxt "eventassignpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "ইভেন্ট"

#. ginEm
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:98
msgctxt "eventassignpage|assignft"
msgid "Assigned Action"
msgstr "আরোপিত কাজ"

#. xj34d
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:109
msgctxt "eventassignpage|extended_tip|assignments"
msgid "Lists the events that can trigger a macro."
msgstr ""

#. P3GeQ
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:122
msgctxt "eventassignpage|libraryft1"
msgid "Assignments"
msgstr "নির্দেশিত কাজ"

#. dcPPB
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:143
msgctxt "eventassignpage|assign"
msgid "Assign"
msgstr "বরাদ্দ করুন"

#. dMCaf
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:151
msgctxt "eventassignpage|extended_tip|assign"
msgid "Assigns the selected macro to the selected event."
msgstr ""

#. nwUkL
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:163
msgctxt "eventassignpage|delete"
msgid "Remove"
msgstr "মুছে ফেলুন"

#. qaQin
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:170
msgctxt "eventassignpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the macro assignment from the selected entry."
msgstr ""

#. 9GNQR
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:251
msgctxt "eventassignpage|extended_tip|libraries"
msgid "Lists the %PRODUCTNAME program and any open %PRODUCTNAME document."
msgstr ""

#. y7Vyi
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:264
msgctxt "eventassignpage|macrotoft"
msgid "Macro From"
msgstr "ম্যাক্রোর উৎস"

#. n2zaD
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:332
msgctxt "eventassignpage|extended_tip|macros"
msgid "Lists the available macros. Select the macro that you want to assign to the selected event, and then click Assign."
msgstr ""

#. d229E
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:345
msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft"
msgid "Existing Macros"
msgstr "উপস্থিত ম্যাক্রো"

#. ZKRQr
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:366
msgctxt "eventassignpage|extended_tip|EventAssignPage"
msgid "Specifies the macro to run when you click an image, frame, or an OLE object."
msgstr ""

#. 83DK5
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:43
msgctxt "eventsconfigpage|label1"
msgid "Assign:"
msgstr "বরাদ্দ করুন:"

#. DBtDc
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:62
msgctxt "eventsconfigpage|macro"
msgid "M_acro..."
msgstr "ম্যাক্রো (_a)..."

#. TqHir
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:69
msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|macro"
msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event."
msgstr ""

#. gxSRb
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:81
msgctxt "eventsconfigpage|delete"
msgid "_Remove"
msgstr "মুছে ফেলুন (_R)"

#. FGfuV
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:88
msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event."
msgstr ""

#. Ebcvv
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:130
msgctxt "eventsconfigpage|label2"
msgid "Save in:"
msgstr "এখানে সংরক্ষণ করুন:"

#. JQMTJ
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:147
msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|savein"
msgid "Select first where to save the event binding, in the current document or in %PRODUCTNAME."
msgstr ""

#. C6KwW
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:186
msgctxt "eventsconfigpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "ইভেন্ট"

#. daKJA
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:210
msgctxt "eventsconfigpage|actionft"
msgid "Assigned Action"
msgstr "আরোপিত কাজ"

#. Gp5MK
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:221
msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|events"
msgid "The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the Save In list box, select an event in the big list box. Then click Assign Macro."
msgstr ""

#. aCb4v
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:246
msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|EventsConfigPage"
msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs."
msgstr ""

#. BvWSS
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8
msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog"
msgid "Record Search"
msgstr "রেকর্ড অনুসন্ধান"

#. BiFWr
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:24
msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain"
msgid "S_earch"
msgstr "অনুসন্ধান (_e)"

#. LBdux
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:33
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|pbSearchAgain"
msgid "Starts or cancels the search."
msgstr "অনুসন্ধান শুরু করে বা বাতিল করে।"

#. QReEJ
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:52
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|close"
msgid "Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit %PRODUCTNAME."
msgstr "ডায়ালগ বন্ধ করে। আপনি প্রস্থান না করা পর্যন্ত সেটিং আপনার শেষ অনুসন্ধান সংরক্ষণ করবে%PRODUCTNAME।"

#. UPeyv
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:148
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cmbSearchText"
msgid "Enter the search term in the box or select it from the list."
msgstr "বাক্সে একটি অনুসন্ধান শর্ত সন্নিবেশ করুন বা তালিকা থেকে নির্বাচন করুন।"

#. sC6j6
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:159
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText"
msgid "_Text:"
msgstr "লেখা (_T):"

#. Abepw
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:169
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForText"
msgid "Enter the search term in the box or select it from the list."
msgstr "বাক্সে একটি অনুসন্ধান শর্ত সন্নিবেশ করুন বা তালিকা থেকে নির্বাচন করুন।"

#. CrVGp
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:187
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull"
msgid "Field content is _NULL"
msgstr "ক্ষেত্রের বিষয়বস্তু ফাঁকা (_N)"

#. CSSkE
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:198
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNull"
msgid "Specifies that fields will be found that contain no data."
msgstr " উল্লেখ করে যে ক্ষেত্র খুঁজে পাওয়া হবে যে কোনও ডাটা ধারণ করে না।"

#. zxjuF
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:210
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull"
msgid "Field content is not NU_LL"
msgstr "ক্ষেত্রের বিষয়বস্তু ফাঁকা নয় (_L)"

#. oybVR
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:221
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNotNull"
msgid "Specifies that fields will be found that contain data."
msgstr "উল্লেখ করে যে ক্ষেত্র খুঁজে পাওয়া হবে যেটি ডাটা ধারণ করে।"

#. X9FQy
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:245
msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor"
msgid "_Search for"
msgstr "এর জন্য অনুসন্ধান করুন (_S)"

#. PGaCY
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:304
msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField"
msgid "_Single field:"
msgstr "একক ক্ষেত্র (_S):"

#. 9kRju
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:314
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSingleField"
msgid "Searches through a specified data field."
msgstr "একটি উল্লেখিত তথ্য ক্ষেত্রে অনুসন্ধান করে।"

#. TyqAE
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:332
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbField"
msgid "Searches through a specified data field."
msgstr "একটি উল্লেখিত তথ্য ক্ষেত্রে অনুসন্ধান করে।"

#. aLBBD
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:350
msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields"
msgid "_All fields"
msgstr "সব ক্ষেত্র (_A)"

#. mWvzW
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:361
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbAllFields"
msgid "Searches through all fields."
msgstr " সমস্ত ক্ষেত্রের মধ্য দিয়ে অনুসন্ধান।"

#. 64yD3
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:380
msgctxt "fmsearchdialog|ftForm"
msgid "Form:"
msgstr "ফর্ম:"

#. aCM9Q
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:397
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbForm"
msgid "Specifies the logical form in which you want the search to take place."
msgstr "যৌক্তিক গঠন উল্লেখ করে যাতে আপনি আপনার অনুসন্ধান রাখতে চান।"

#. B2SYL
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:460
msgctxt "fmsearchdialog|label2"
msgid "Where to Search"
msgstr "অনুসন্ধান স্থল"

#. yqEse
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:511
msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition"
msgid "_Position:"
msgstr "অবস্থান (_P):"

#. BLRj3
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:529
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbPosition"
msgid "Specifies the relationship of the search term and the field contents."
msgstr "অনুসন্ধান শর্ত এবং ক্ষেত্র উপাদানের সম্পর্ক উল্লেখ করে।"

#. c6ZbD
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:554
msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK"
msgid "Match character wi_dth"
msgstr "অক্ষরের প্রস্থের সমান (_d)"

#. wAKeF
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:563
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|HalfFullFormsCJK"
msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms."
msgstr ""

#. EedjA
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:580
msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK"
msgid "Sounds like (_Japanese)"
msgstr "(জাপানী) - এর মত শোনায় (_J)"

#. m2QkD
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:589
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJK"
msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options."
msgstr ""

#. 2Gsbd
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:600
msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings"
msgid "Similarities..."
msgstr "মিল..."

#. CxVZm
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:608
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJKSettings"
msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text."
msgstr ""

#. Ra8jW
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:631
msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox"
msgid "S_imilarity search"
msgstr "সাদৃশ্যতা অনুসন্ধান (_i):"

#. zDTS6
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:640
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbApprox"
msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
msgstr ""

#. DNGxj
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651
msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings"
msgid "Similarities..."
msgstr "মিল..."

#. PtuHs
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:660
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|pbApproxSettings"
msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
msgstr ""

#. 6BpAF
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:677
msgctxt "fmsearchdialog|cbCase"
msgid "_Match case"
msgstr "সাদৃশ্যতা মেলানো (_M)"

#. Gdo9i
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:686
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbCase"
msgid "Specifies that upper and lower case are taken into consideration during the search."
msgstr "উল্লেখ করে যে, অনুসন্ধানের সময় বড় হাতের এবং ছোট হাতের অক্ষর বিবেচনা করা হয়।"

#. X5q2K
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:697
msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver"
msgid "Fr_om top"
msgstr "উপর থেকে (_o)"

#. y83im
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:706
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbStartOver"
msgid "Restarts the search. A forward search restarts with the first record. A backwards search restarts with the last record."
msgstr "অনুসন্ধান পুনরায় শুরু করে। একটি অগ্রগামী প্রথম রেকর্ড হতে পুনরায় শুরু হতে। একটি নিম্নগামী অনুসন্ধান শেষ রেকর্ড হতে পুনরায় শুরু হয়।"

#. WP3XA
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:717
msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular"
msgid "_Regular expression"
msgstr "রেগুলার এক্সপ্রেশন (_R)"

#. 4uneg
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:726
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbRegular"
msgid "Searches with regular expressions."
msgstr ""

#. qzKAB
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:737
msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat"
msgid "Appl_y field format"
msgstr "ক্ষেত্র বিন্যাস প্রয়োগ করুন (_y)"

#. BdMDC
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:746
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbUseFormat"
msgid "Specifies that all field formats are considered when searching in the current document."
msgstr "উল্লেখ করে যে বর্তমান নথিতে অনুসন্ধানের সময় সব ক্ষেত্র বিন্যাস বিবেচনা করা হয়।"

#. 2GvF5
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:757
msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards"
msgid "Search _backwards"
msgstr "পিছন দিকে অনুসন্ধান (_b)"

#. QvjG7
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:766
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbBackwards"
msgid "Specifies that the search process will run in reverse direction, from the last to the first record."
msgstr "উল্লেখ করে যে, অনুসন্ধান প্রক্রিয়া রেকর্ডের প্রথম থেকে শেষ পর্যন্ত উল্টোদিকে চলবে।"

#. 4ixJZ
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:777
msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard"
msgid "_Wildcard expression"
msgstr "ওয়াইল্ডকার্ড এক্সপ্রেশন (_W)"

#. BES8b
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:786
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbWildCard"
msgid "Allows a search with a * or ? wildcard."
msgstr ""

#. xHRxu
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:810
msgctxt "fmsearchdialog|flOptions"
msgid "Settings"
msgstr "সেটিং"

#. wBBss
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:846
msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel"
msgid "Record:"
msgstr "রেকর্ড:"

#. UBLpq
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:858
msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord"
msgid "record count"
msgstr "রেকর্ড কাউন্ট"

#. 8EDSy
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:884
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "অবস্থা"

#. tqCYV
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:915
msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|RecordSearchDialog"
msgid "Searches database tables and forms."
msgstr ""

#. zbAyQ
#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:10
msgctxt "fontfeaturesdialog|FontFeaturesDialog"
msgid "Font Features"
msgstr "ফন্টের বৈশিষ্ট্যগুলি"

#. 696Sw
#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:164
msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বরূপ"

#. hib9i
#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:200
msgctxt "fontfeaturesdialog|extended_tip|FontFeaturesDialog"
msgid "Select and apply font typographical features to characters."
msgstr ""

#. CJQFA
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8
msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
msgid "Table Properties"
msgstr "টেবিলের বৈশিষ্ট্যাবলী"

#. aCkau
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:138
msgctxt "formatcellsdialog|name"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"

#. zJZxA
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:185
msgctxt "formatcellsdialog|effects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের আবহ"

#. Pz8yJ
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:233
msgctxt "formatcellsdialog|border"
msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"

#. wk9fG
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:281
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"

#. 8JNHE
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:329
msgctxt "formatcellsdialog|shadow"
msgid "Shadow"
msgstr ""

#. dpU36
#: cui/uiconfig/ui/formatnumberdialog.ui:8
msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog"
msgid "Format Number"
msgstr "ফর্ম্যাট নম্বর"

#. wynwf
#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8
msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ করুন"

#. Ezb6M
#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:78
msgctxt "galleryapplyprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"

#. QgZAZ
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:40
msgctxt "galleryfilespage|label1"
msgid "_File type:"
msgstr "ফাইলের ধরন (_F):"

#. p7EMZ
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:65
msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|filetype"
msgid "Select the type of file that you want to add."
msgstr ""

#. GS6jY
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:115
msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject"
msgid "Files Found"
msgstr "ফাইলগুলি পাওয়া গেছে"

#. EP5WY
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:116
msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|files"
msgid "Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and then click Add. To add all of the files in the list, click Add All."
msgstr ""

#. UnmAz
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:147
msgctxt "galleryfilespage|preview"
msgid "Pr_eview"
msgstr "পূর্বদৃশ্য (_e)"

#. sWLgt
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:156
msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|preview"
msgid "Displays or hides a preview of the selected file."
msgstr ""

#. EmQfr
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:182
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বরূপ"

#. iGEBB
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:210
msgctxt "galleryfilespage|findfiles"
msgid "_Find Files..."
msgstr "ফাইলগুলি খুঁজুন... (_F)"

#. iqzdT
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:217
msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|findfiles"
msgid "Locate the directory containing the files that you want to add, and then click OK."
msgstr ""

#. bhqkR
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:236
msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|add"
msgid "Adds the selected file(s) to the current theme."
msgstr ""

#. oNFEr
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:248
msgctxt "galleryfilespage|addall"
msgid "A_dd All"
msgstr "সকল জুড়ুন (_d)"

#. yHYBJ
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:255
msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|addall"
msgid "Adds all of the files in the list to the current theme."
msgstr ""

#. kfNzx
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:23
msgctxt "gallerygeneralpage|label1"
msgid "Modified:"
msgstr "সংশোধিত:"

#. 4Aw7C
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:59
msgctxt "gallerygeneralpage|label2"
msgid "Type:"
msgstr "ধরন:"

#. EF8go
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:82
msgctxt "gallerygeneralpage|label3"
msgid "Location:"
msgstr "অবস্থান:"

#. BEhhQ
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:94
msgctxt "gallerygeneralpage|label4"
msgid "Contents:"
msgstr "বিষয়বস্তু:"

#. B2YS6
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:153
msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject"
msgid "Theme Name"
msgstr "থিমের নাম"

#. US2Dq
#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:8
msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress"
msgid "Find"
msgstr "অনুসন্ধান করুন"

#. wvuEx
#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:83
msgctxt "gallerysearchprogress|label1"
msgid "File Type"
msgstr "ফাইলের ধরন"

#. TBqGy
#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:120
msgctxt "gallerysearchprogress|label2"
msgid "Directory"
msgstr "ডিরেক্টরি"

#. WuFU3
#. %1 will be replaced by a gallery theme name
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8
msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog"
msgid "Properties of %1"
msgstr ""

#. GG8AX
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:137
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"

#. BfeDE
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:184
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "ফাইল"

#. uxYNX
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:8
msgctxt "gallerythemeiddialog|GalleryThemeIDDialog"
msgid "Theme ID"
msgstr "থীম ID"

#. dDD78
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:75
msgctxt "gallerythemeiddialog|label2"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"

#. fJdBH
#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:8
msgctxt "gallerytitledialog|GalleryTitleDialog"
msgid "Enter Title"
msgstr "শিরোনাম দিন"

#. DBmvf
#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:86
msgctxt "gallerytitledialog|label2"
msgid "Title:"
msgstr "শিরোনাম:"

#. dMeZG
#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:8
msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress"
msgid "Update"
msgstr "আপডেট করুন"

#. fEk5d
#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:75
msgctxt "galleryupdateprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"

#. NTAMc
#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:104
msgctxt "galleryupdateprogress|extended_tip|GalleryUpdateProgress"
msgid "Updates the view in the window or in the selected object."
msgstr " উইন্ডো অথবা নির্বাচিত বস্তুর প্রদর্শন হালনাগাদ করা হয়।"

#. YDCTd
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:122
msgctxt "gradientpage|extended_tip|add"
msgid "Adds a custom gradient to the current list. Specify the properties of your gradient, and then click this button"
msgstr ""

#. QfZFH
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:134
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "পরিবর্তন (_M)"

#. EeXWP
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:141
msgctxt "gradientpage|extended_tip|modify"
msgid "Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name."
msgstr ""

#. 7ipyi
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:166
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট"

#. GPnwG
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:214
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "ধরন (_T):"

#. 8Qjgv
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:230
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "রৈখিক"

#. fgBSm
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:231
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "অক্ষীয়"

#. FGjhA
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:232
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "রেডিয়াল"

#. VGtK3
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:233
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "উপবৃত্ত"

#. 7FRe4
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:234
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "দ্বিঘাত"

#. wQDTv
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:235
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "বর্গক্ষেত্র"

#. XasEx
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:239
msgctxt "gradientpage|extended_tip|gradienttypelb"
msgid "Select the gradient that you want to apply."
msgstr ""

#. BBKZM
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:268
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "ক্রমবৃদ্ধি:"

#. F5dVt
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:293
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_u)"

#. LAhqj
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:326
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "কেন্দ্র ( X / Y ):"

#. mP62s
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:349
msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerxmtr"
msgid "Enter the horizontal offset for the gradient, where 0% corresponds to the current horizontal location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""

#. AP27S
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:367
msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""

#. ZZ7yo
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:402
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "সীমানা (_B):"

#. iZbnF
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:435
msgctxt "gradientpage|extended_tip|bordermtr"
msgid "Enter the amount by which you want to adjust the area of the endpoint color on the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""

#. qCvgc
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:451
msgctxt "gradientpage|extended_tip|anglemtr"
msgid "Enter a rotation angle for the selected gradient."
msgstr ""

#. cGXmA
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:465
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "কোণ (_n):"

#. fwB6f
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:483
msgctxt "gradientpage|extended_tip|colortomtr"
msgid "Enter the intensity for the color in the To Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color."
msgstr ""

#. C6iys
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:505
msgctxt "gradientpage|extended_tip|colortolb"
msgid "Select a color for the endpoint of the gradient."
msgstr ""

#. tFEUh
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:518
msgctxt "gradientpage|colortoft"
msgid "_To Color:"
msgstr ""

#. RnucA
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:542
msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfromlb"
msgid "Select a color for the beginning point of the gradient."
msgstr ""

#. B9z2L
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:558
msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfrommtr"
msgid "Enter the intensity for the color in the From Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color."
msgstr ""

#. TQFE8
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:571
msgctxt "gradientpage|colorfromft"
msgid "_From Color:"
msgstr ""

#. RNhur
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:609
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "_X কেন্দ্র:"

#. qkLcz
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:623
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "_Y কেন্দ্র:"

#. VX2bJ
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:637
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""

#. 3qVyC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:651
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""

#. 58WB2
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:676
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"

#. 5mDZm
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:725
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"

#. e2Ai2
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:747
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বরূপ"

#. VBG9C
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:763
msgctxt "gradientpage|extended_tip|GradientPage"
msgid "Select a gradient, modify the properties of a gradient, or save a new gradient."
msgstr ""

#. 26WXC
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8
msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog"
msgid "New Dictionary"
msgstr "নতুন অভিধান"

#. iqNN4
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:99
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "নাম (_N):"

#. haBfA
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:118
msgctxt "hangulhanjaadddialog|extended_tip|entry"
msgid "Enter a name for the dictionary."
msgstr ""

#. S2WpP
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:136
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1"
msgid "Dictionary"
msgstr "অভিধান"

#. yNExs
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:16
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "হাংগুল/হানজা রূপান্তর"

#. kh2or
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:103
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1"
msgid "Original"
msgstr "প্রকৃত"

#. bJGUF
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:120
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|originalword"
msgid "Displays the current selection."
msgstr ""

#. P2Lhg
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:133
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3"
msgid "Word"
msgstr "শব্দ (~W)"

#. 3vGK6
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:155
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|wordinput"
msgid "Displays the first replacement suggestion from the dictionary."
msgstr ""

#. JQfs4
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:167
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find"
msgid "_Find"
msgstr "খুঁজুন (_F)"

#. TqDEv
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:174
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|find"
msgid "Finds your Hangul input in the dictionary and replaces it with the corresponding Hanja."
msgstr ""

#. 3NS8C
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:194
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4"
msgid "Suggestions"
msgstr "পরামর্শ"

#. ECK62
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:287
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
msgid "Format"
msgstr "ফর্ম্যাট"

#. xfRqM
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:308
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above"
msgid "Hanja above"
msgstr ""

#. 3FDwm
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:315
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_above"
msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text above the Hanja part."
msgstr ""

#. Crewa
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:329
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below"
msgid "Hanja below"
msgstr ""

#. cuAAs
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:336
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_below"
msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text below the Hanja part."
msgstr ""

#. haBun
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:350
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul above"
msgstr ""

#. yHfhf
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:357
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_above"
msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text above the Hangul part."
msgstr ""

#. FfFPC
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:371
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul below"
msgstr ""

#. R37Uk
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:378
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_below"
msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text below the Hangul part."
msgstr ""

#. ZG2Bm
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:389
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion"
msgid "_Hangul/Hanja"
msgstr "হ্যানগুল/হ্যানজা (_H)"

#. tSGmu
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:400
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|simpleconversion"
msgid "The original characters are replaced by the suggested characters."
msgstr ""

#. xwknP
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:411
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket"
msgid "Hanja (Han_gul)"
msgstr "হাঞ্জা (হাজ্ঞুল (_g))"

#. cGuoW
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:421
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulbracket"
msgid "The Hangul part will be displayed in brackets after the Hanja part."
msgstr ""

#. 6guxd
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:432
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket"
msgid "Hang_ul (Hanja)"
msgstr "হাংগুল (_u) (হাঞ্জা)"

#. Sefus
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:442
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjabracket"
msgid "The Hanja part will be displayed in brackets after the Hangul part."
msgstr ""

#. 6CDaz
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:467
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6"
msgid "Conversion"
msgstr "রূপান্তর"

#. mctf7
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:484
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly"
msgid "Hangul _only"
msgstr "শুধুমাত্র হাংগুল (_o)"

#. 45H2A
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:493
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulonly"
msgid "Check to convert only Hangul. Do not convert Hanja."
msgstr ""

#. r3HDY
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:505
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly"
msgid "Hanja onl_y"
msgstr "শুধুমাত্র হাঞ্জা (_y)"

#. Fi82M
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:514
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjaonly"
msgid "Check to convert only Hanja. Do not convert Hangul."
msgstr ""

#. db8Nj
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:547
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore"
msgid "_Ignore"
msgstr "উপেক্ষা করুন (_I)"

#. 3mrTE
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:556
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|ignore"
msgid "No changes will be made to the current selection. The next word or character will be selected for conversion."
msgstr ""

#. QTqcN
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:568
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall"
msgid "Always I_gnore"
msgstr "সবসময় উপেক্ষা করুন (_g)"

#. HBgLV
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:575
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|ignoreall"
msgid "No changes will be made to the current selection, and every time the same selection is detected it will be skipped automatically."
msgstr ""

#. MVirc
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:587
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)"

#. ECMPD
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:594
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replace"
msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options."
msgstr ""

#. DwnC2
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:606
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall"
msgid "Always R_eplace"
msgstr "সর্বদা প্রতিস্থাপন করুন (_e)"

#. 9itJD
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:613
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replaceall"
msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options. Every time the same selection is detected it will be replaced automatically."
msgstr ""

#. 7eniE
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:625
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar"
msgid "Replace b_y character"
msgstr "অক্ষর দ্বারা প্রতিস্থাপন (_y)"

#. F2QEt
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:634
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replacebychar"
msgid "Check to move character-by-character through the selected text. If not checked, full words are replaced."
msgstr ""

#. t2RXx
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:646
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
msgid "Options..."
msgstr ""

#. GVqQg
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:652
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Hangul/Hanja Options dialog."
msgstr ""

#. omcyJ
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:688
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul."
msgstr ""

#. XiQXK
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:8
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog"
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "স্বনির্ধারিত অভিধান সম্পাদনা"

#. Wnqcm
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:95
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|book"
msgid "Select the user-defined dictionary that you want to edit."
msgstr ""

#. AnsSG
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:113
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4"
msgid "Book"
msgstr "বুক"

#. ttFFj
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:165
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|original"
msgid "Select the entry in the current dictionary that you want to edit. If you want, you can also type a new entry in this box."
msgstr ""

#. GdYKP
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:191
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|new"
msgid "Adds the current replacement definition to the dictionary."
msgstr ""

#. myWFD
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:211
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected entry."
msgstr "নির্বাচিত এন্ট্রি মুছে ফেলে।"

#. uPgna
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:235
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2"
msgid "Original"
msgstr "প্রকৃত"

#. 8qtRG
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:292
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit1"
msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
msgstr ""

#. qFDF8
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:310
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit2"
msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
msgstr ""

#. rFF8x
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:328
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit3"
msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
msgstr ""

#. HNSTX
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:346
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit4"
msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
msgstr ""

#. ZiDNN
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:368
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3"
msgid "Suggestions"
msgstr "পরামর্শ"

#. Kyy78
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:22
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|HangulHanjaOptDialog"
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr "হাংগুল/হানজা বিকল্প"

#. TLs2q
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:126
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new"
msgid "New..."
msgstr "নতুন..."

#. hNjua
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:133
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|new"
msgid "Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary."
msgstr ""

#. UbGjT
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:145
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."

#. NKvWY
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:151
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|edit"
msgid "Opens the Edit Custom Dictionary dialog where you can edit any user-defined dictionary."
msgstr ""

#. qML94
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:170
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected user-defined dictionary."
msgstr ""

#. v7Bkk
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:235
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|dicts"
msgid "Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionary that you want to use. Clear the check box next to the dictionary that you do not want to use."
msgstr ""

#. DmfuX
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:254
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1"
msgid "User-defined Dictionaries"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত অভিধান"

#. DEoRc
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:286
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost"
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr "অবস্থান-পরবর্তী শব্দ উপেক্ষা করুন"

#. B4zEG
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:295
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|ignorepost"
msgid "Ignores positional characters at the end of Korean words when you search a dictionary."
msgstr ""

#. EEKAT
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:306
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst"
msgid "Show recently used entries first"
msgstr "সম্প্রতি ব্যবহৃত ভুক্তিগুলো প্রথমে দেখান"

#. aqATS
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:315
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|showrecentfirst"
msgid "Shows the replacement suggestion that you selected the last time as the first entry on the list."
msgstr ""

#. MKAyM
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:326
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique"
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr "সব অনন্য এন্ট্রিগুলো স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রতিস্থাপন করুন"

#. HerDJ
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:335
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|autoreplaceunique"
msgid "Automatically replaces words that only have one suggested word replacement."
msgstr ""

#. Bdqne
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:352
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্প"

#. UaXFU
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:89
msgctxt "hatchpage|extended_tip|add"
msgid "Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button."
msgstr ""

#. TGiD7
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:101
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "সংশোধন করুন (_M)"

#. 5VuZv
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:108
msgctxt "hatchpage|extended_tip|modify"
msgid "Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name."
msgstr ""

#. U8bWc
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "লক্ষ্যবস্তু"

#. HNCBu
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:174
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ব্যবধান (_S):"

#. 5Psyb
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr"
msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines."
msgstr ""

#. spGWy
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:206
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr "কোণ (_n):"

#. UBmvt
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:243
msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr"
msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid."
msgstr ""

#. sEriJ
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:264
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "লাইনের ধরন (_L):"

#. mv3sN
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:280
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "একক"

#. 7DR7B
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:281
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr "তির্যক"

#. EBDMC
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:282
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr "তিনগুণ"

#. ZpygN
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:286
msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb"
msgid "Select the type of hatch lines that you want to use."
msgstr ""

#. VyTto
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:300
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "লাইনের রং (_c):"

#. AwxCA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:325
msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr ""

#. 3hgCJ
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "পটভূমির রং"

#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"

#. D8ovo
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:434
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"

#. GbfFA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:456
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বদৃশ্য"

#. ZeF6M
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:472
msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage"
msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern."
msgstr ""

#. QqjhD
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:10
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিঙ্ক"

#. FN68B
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:27
msgctxt "hyperlinkdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "রিসেট করুন"

#. 3B8Aq
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:33
msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|reset"
msgid "Resets the entries in the dialog to their original state."
msgstr ""

#. n9DBf
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:45
msgctxt "hyperlinkdialog|apply"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ করুন"

#. ixPEZ
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:51
msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|apply"
msgid "Applies the data to your document."
msgstr ""

#. CS6kG
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:86
msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|cancel"
msgid "Closes the dialog without saving."
msgstr ""

#. SBQmF
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:169
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr ""

#. 2H6BD
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:183
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP"
msgid "Internet"
msgstr ""

#. TwuBW
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to an email address."
msgstr ""

#. nocMA
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:256
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
msgid "Mail"
msgstr ""

#. MXhAV
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:316
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr ""

#. HkUh2
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:330
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
msgid "Document"
msgstr ""

#. xFvuL
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:390
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP"
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr ""

#. ZprBE
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:404
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP"
msgid "New Document"
msgstr ""

#. rYEqo
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:49
msgctxt "hyperlinkdocpage|path_label"
msgid "_Path:"
msgstr "পাথ (_P):"

#. zqiYj
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:64
msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text"
msgid "Open File"
msgstr "ফাইল খুলুন"

#. mJQ7c
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:69
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|fileopen"
msgid "Opens the Open dialog, where you can select a file."
msgstr ""

#. 9f5SN
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:92
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|path"
msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame."
msgstr ""

#. Ewn6K
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:109
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "নথি"

#. pedja
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:146
msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label"
msgid "Targ_et:"
msgstr "টার্গেট (_e):"

#. hUini
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:161
msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#. zH7Fk
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:175
msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text"
msgid "Target in Document"
msgstr "নথিতে লক্ষ্যবস্তু"

#. wnXzL
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:180
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|browse"
msgid "Opens the Target in Document dialog."
msgstr ""

#. 3ndEf
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:196
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|target"
msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame."
msgstr ""

#. oUByt
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:211
msgctxt "hyperlinkdocpage|url"
msgid "Test text"
msgstr "পরীক্ষামূলক পাঠ্য"

#. 8Gbv5
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:229
msgctxt "hyperlinkdocpage|label3"
msgid "Target in Document"
msgstr "নথিতে লক্ষ্যবস্তু"

#. VQxYG
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:269
msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "ফ্রেম (_r):"

#. cFnPM
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:284
msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "পাঠ্য (_x):"

#. o2Fic
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:299
msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "নাম (_a):"

#. PuhGD
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:316
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|indication"
msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
msgstr ""

#. RszPA
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:332
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|name"
msgid "Enter a name for the hyperlink."
msgstr "হাইপারলিংকের জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করান।"

#. y3amv
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:353
msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr "ফর্ম (_o)"

#. 6TBzX
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:370
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|form"
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
msgstr ""

#. sAAC7
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:384
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ইভেন্ট"

#. EbFym
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:388
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|script"
msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
msgstr ""

#. TXrCH
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:411
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|frame"
msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
msgstr "আপনি যে ফ্রেমে লিংককৃত ফাইলটি খুলতে চান তার জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করুন, বা পূর্বনির্ধারিত ফ্রেম থেকে একটি নির্বাচন করুন। যদি আপনি এই বাক্সটিকে খালি রাখেন, তবে লিংককৃত ফাইলটি বর্তমান ব্রাউজার উইন্ডোতে খোলে।"

#. frjow
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:434
msgctxt "hyperlinkdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr "অন্যান্য সেটিংসমূহ"

#. 789Vi
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:449
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|HyperlinkDocPage"
msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the Document tab from the Hyperlink dialog."
msgstr ""

#. BpE9F
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:43
msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet"
msgid "_Web"
msgstr "ওয়েব (_W)"

#. wL4we
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:53
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_internet"
msgid "Creates an \"http://\" hyperlink."
msgstr ""

#. HybDr
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:64
msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp"
msgid "_FTP"
msgstr "_FTP"

#. dHmZB
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:75
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_ftp"
msgid "Creates an \"FTP://\" hyperlink."
msgstr ""

#. qgyrE
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:95
msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label"
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"

#. YLtwS
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:110
msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label"
msgid "_Login name:"
msgstr "লগ-ইন নাম (_L):"

#. GGnn8
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:125
msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label"
msgid "_Password:"
msgstr "পাসওয়ার্ড (_P):"

#. kVJEB
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:143
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|login"
msgid "Specifies your login name, if you are working with FTP addresses."
msgstr ""

#. cgWAc
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:160
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|password"
msgid "Specifies your password, if you are working with FTP addresses."
msgstr ""

#. HHhGY
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:171
msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous"
msgid "Anonymous _user"
msgstr "নামহীন ব্যবহারকারী (_u)"

#. Ttx68
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:180
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|anonymous"
msgid "Allows you to log in to the FTP address as an anonymous user."
msgstr ""

#. JwfAC
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:203
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|target"
msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame."
msgstr ""

#. XhMm4
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:216
msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "পাঠ (_x):"

#. fFLgD
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:233
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|indication"
msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
msgstr ""

#. ABK2n
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:247
msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label"
msgid "Proto_col:"
msgstr ""

#. MoZP7
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:268
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2"
msgid "Hyperlink Type"
msgstr "হাইপারলিংকের ধরন"

#. x4GDd
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:308
msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "ফ্রেম (_r):"

#. wiRZD
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:323
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
msgid "Na_me:"
msgstr "নাম (_m):"

#. ZdkMh
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:340
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|name"
msgid "Enter a name for the hyperlink."
msgstr "হাইপারলিংকের জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করান।"

#. UG2wE
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:361
msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr "ফর্ম (_o):"

#. QPMun
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:378
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|form"
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
msgstr ""

#. MyGFB
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:392
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ইভেন্ট"

#. sYWVn
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:396
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|script"
msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
msgstr ""

#. C5Hqs
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:419
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|frame"
msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
msgstr "আপনি যে ফ্রেমে লিংককৃত ফাইলটি খুলতে চান তার জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করুন, বা পূর্বনির্ধারিত ফ্রেম থেকে একটি নির্বাচন করুন। যদি আপনি এই বাক্সটিকে খালি রাখেন, তবে লিংককৃত ফাইলটি বর্তমান ব্রাউজার উইন্ডোতে খোলে।"

#. UKQMX
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:442
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr "অন্যান্য সেটিংসমূহ"

#. 8UdTe
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:457
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|HyperlinkInternetPage"
msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses."
msgstr ""

#. GKAsu
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:44
msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label"
msgid "Re_cipient:"
msgstr "প্রাপক (_c):"

#. 3Q6NE
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:59
msgctxt "hyperlinkmailpage|addressbook|tooltip_text"
msgid "Data Sources..."
msgstr ""

#. mZ8Wv
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:64
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|addressbook"
msgid "Hides or shows the data source browser."
msgstr ""

#. NJi4c
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:79
msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label"
msgid "_Subject:"
msgstr "বিষয় (_S):"

#. hseLC
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:97
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|subject"
msgid "Specifies the subject that is inserted in the subject line of the new message document."
msgstr ""

#. 8gCor
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:120
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|receiver"
msgid "Assigns the specified email address to the hyperlink."
msgstr ""

#. eCvXD
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:149
msgctxt "hyperlinkmailpage|label2"
msgid "Mail"
msgstr "মেইল"

#. Rx7bX
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:189
msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "ফ্রেম (_r):"

#. E6CWA
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:204
msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "পাঠ (_x):"

#. BjAaB
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:219
msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "নাম (_N):"

#. PJMVD
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:236
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|indication"
msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
msgstr ""

#. pJbde
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:252
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|name"
msgid "Enter a name for the hyperlink."
msgstr "হাইপারলিংকের জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করান।"

#. zkpdN
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:273
msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr "প্রেরক (_o):"

#. ckEPR
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:290
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|form"
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
msgstr ""

#. 7wzYs
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:304
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ইভেন্ট"

#. rukYs
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:308
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|script"
msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
msgstr ""

#. CwHdi
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:331
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|frame"
msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
msgstr "আপনি যে ফ্রেমে লিংককৃত ফাইলটি খুলতে চান তার জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করুন, বা পূর্বনির্ধারিত ফ্রেম থেকে একটি নির্বাচন করুন। যদি আপনি এই বাক্সটিকে খালি রাখেন, তবে লিংককৃত ফাইলটি বর্তমান ব্রাউজার উইন্ডোতে খোলে।"

#. BmHDh
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:354
msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr "অন্যান্য সেটিংসমূহ"

#. SvyDu
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:369
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|HyperlinkMailPage"
msgid "On the Mail page in the Hyperlink dialog you can edit hyperlinks for email addresses."
msgstr ""

#. FiqBU
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
msgid "Target in Document"
msgstr "নথিতে লক্ষ্যবস্তু"

#. JRUcA
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:33
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
msgid "_Apply"
msgstr "প্রয়োগ করুন (_A)"

#. jWKYr
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:49
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
msgid "_Close"
msgstr "বন্ধ করুন (_C)"

#. CLEQK
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:56
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|extended_tip|close"
msgid "Once the hyperlink has been completely entered, click on Close to set the link and leave the dialog."
msgstr "একবার যখন হাইপারলিংকটিকে সম্পূর্ণভাবে সন্নিবেশ করা হয়, তখন লিংকটিকে নিযুক্ত করতে এবং ডায়ালগ ত্যাগ করতে বন্ধ ক্লিক করুন।"

#. P5DCe
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:122
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
msgid "Mark Tree"
msgstr "ট্রি চিহ্নিত"

#. iBoH5
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:123
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|extended_tip|TreeListBox"
msgid "Specifies the position in the target document where you wish to jump to."
msgstr "লক্ষ্য নথির যেখানে আপনি লাফ দিয়ে যেতে চান তার অবস্থান উল্লেখ করে।"

#. tHygQ
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:59
msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow"
msgid "Edit _now"
msgstr "এখনই সম্পাদনা করুন (_n)"

#. DENWb
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:69
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|editnow"
msgid "Specifies that the new document is created and immediately opened for editing."
msgstr ""

#. YAeDk
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:80
msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater"
msgid "Edit _later"
msgstr "পরে সম্পাদনা করুন (_l)"

#. CD5y6
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:91
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|editlater"
msgid "Specifies that the document is created but it is not immediately opened."
msgstr ""

#. DqCc6
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:111
msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label"
msgid "_File:"
msgstr "ফাইল (_F):"

#. PDNz4
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:126
msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text"
msgid "Select Path"
msgstr "পথ নির্বাচন করুন"

#. FPajM
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:131
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|create"
msgid "Opens the Select Path dialog, where you can select a path."
msgstr ""

#. NKd9R
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:146
msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label"
msgid "File _type:"
msgstr "ফাইলের ধরন (_t):"

#. TRstM
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:171
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|path"
msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink."
msgstr ""

#. Ee4g2
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:211
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|types"
msgid "Specifies the file type for the new document."
msgstr ""

#. 9TYuE
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:239
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
msgid "New Document"
msgstr "নতুন নথি"

#. uChAF
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:279
msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "ফ্রেম (_r):"

#. NG5VC
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:294
msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "পাঠ (_x):"

#. SVEq9
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:309
msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "নাম (_a):"

#. J9DQE
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:326
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|indication"
msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
msgstr ""

#. FExJ9
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:342
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|name"
msgid "Enter a name for the hyperlink."
msgstr "হাইপারলিংকের জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করান।"

#. cSknQ
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:363
msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr "ফর্ম (_o):"

#. fARTX
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:379
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|form"
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
msgstr ""

#. 5xVHb
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:393
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ইভেন্ট"

#. MikBD
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:397
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|script"
msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
msgstr ""

#. rXaNm
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:420
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|frame"
msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
msgstr "আপনি যে ফ্রেমে লিংককৃত ফাইলটি খুলতে চান তার জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করুন, বা পূর্বনির্ধারিত ফ্রেম থেকে একটি নির্বাচন করুন। যদি আপনি এই বাক্সটিকে খালি রাখেন, তবে লিংককৃত ফাইলটি বর্তমান ব্রাউজার উইন্ডোতে খোলে।"

#. MS2Cn
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:443
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr "অন্যান্য সেটিংসমূহ"

#. ztAbs
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:458
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|HyperlinkNewDocPage"
msgid "Use the New Document tab from the Hyperlink dialog to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously."
msgstr ""

#. XkDqc
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:18
msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"

#. N4zDD
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:50
msgctxt "hyphenate|hyphall"
msgid "Hyphenate All"
msgstr "সব জায়গায় হাইফেন যোগ (~A)"

#. TraEA
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:101
msgctxt "hyphenate|ok"
msgid "Hyphenate"
msgstr "হাইফেন যোগ (~y)"

#. 843cx
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:109
msgctxt "hyphenate|extended_tip|ok"
msgid "Inserts the hyphen at the indicated position."
msgstr "নির্দেশিত অবস্থানে হাইফেন সন্নিবেশ করা হয়।"

#. gEGtP
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:121
msgctxt "hyphenate|continue"
msgid "Skip"
msgstr "উপেক্ষা (~S)"

#. JqhEE
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:127
msgctxt "hyphenate|extended_tip|continue"
msgid "Ignores the hyphenation suggestion and finds the next word to hyphenate."
msgstr ""

#. zXLRC
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:146
msgctxt "hyphenate|extended_tip|delete"
msgid "Removes the current hyphenation point from the displayed word."
msgstr ""

#. dsjvf
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:166
msgctxt "hyphenate|label1"
msgid "Word:"
msgstr "শব্দ:"

#. fvcRg
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:195
msgctxt "hyphenate|extended_tip|worded"
msgid "Displays the hyphenation suggestion(s) for the selected word."
msgstr ""

#. HAF8G
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:214
msgctxt "hyphenate|extended_tip|left"
msgid "Set the position of the hyphen. This option is only available if more than one hyphenation suggestion is displayed."
msgstr ""

#. 5gKXt
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:232
msgctxt "hyphenate|extended_tip|right"
msgid "Set the position of the hyphen. This option is only available if more than one hyphenation suggestion is displayed."
msgstr ""

#. 8QHd8
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:270
msgctxt "hyphenate|extended_tip|HyphenateDialog"
msgid "Inserts hyphens in words that are too long to fit at the end of a line."
msgstr ""

#. HGCp4
#: cui/uiconfig/ui/iconchangedialog.ui:62
msgctxt "iconchangedialog|label1"
msgid ""
"The files listed below could not be imported.\n"
"The file format could not be interpreted."
msgstr ""
"নিচের তালিকার ফাইলটি ইম্পোর্ট করা যায়নি।\n"
"ফাইল ফরম্যাট ইন্টারপ্রেট করা যায়নি।"

#. NA8j5
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:10
msgctxt "iconselectordialog|IconSelector"
msgid "Change Icon"
msgstr "আইকন পরিবর্তন করুন"

#. qZXP7
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:145
msgctxt "iconselectordialog|label1"
msgid "_Icons"
msgstr "আইকনগুলি (_I)"

#. ZyFG4
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:168
msgctxt "iconselectordialog|importButton"
msgid "I_mport..."
msgstr "অামদানি (_m)..."

#. rAyQo
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:175
msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|importButton"
msgid "Adds new icons to the list of icons. You see a file open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of %PRODUCTNAME."
msgstr ""

#. 46d7Z
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:187
msgctxt "iconselectordialog|deleteButton"
msgid "_Delete..."
msgstr "মুছুন (_D)..."

#. MEMzu
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:194
msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|deleteButton"
msgid "Click to remove the selected icon from the list. Only user-defined icons can be removed."
msgstr ""

#. C4HU9
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:223
msgctxt "iconselectordialog|noteLabel"
msgid ""
"Note:\n"
"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n"
"Different sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
"টীকা:\n"
"সবচেয়ে ভাল বৈশিষ্ট্যের ছবি পেতে তা 16x16 পিক্সেলের হতে হবে।\n"
"বিভিন্ন আকারের আইকন স্বয়ংক্রিয় ভাবে পরিবর্তন করা হবে।"

#. zCiFk
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:18
msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog"
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "ভাসমান ফ্রেম বৈশিষ্ট্যাবলী"

#. DckNs
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:106
msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edname"
msgid "Enter a name for the floating frame. The name cannot contain spaces, special characters, or begin with an underscore (_)."
msgstr ""

#. dxeqd
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:126
msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edurl"
msgid "Enter the path and the name of the file that you want to display in the floating frame. You can also click the Browse button and locate the file that you want to display."
msgstr ""

#. 6Zg6E
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:141
msgctxt "insertfloatingframe|label6"
msgid "Name:"
msgstr "নাম:"

#. QFERc
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:154
msgctxt "insertfloatingframe|label7"
msgid "Contents:"
msgstr "বিষয়বস্তু:"

#. ExCGU
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:163
msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "ব্রাউজ..."

#. EQDKW
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:170
msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|buttonbrowse"
msgid "Locate the file that you want to display in the selected floating frame, and then click Open."
msgstr ""

#. CFNgz
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:211
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron"
msgid "On"
msgstr "চালু"

#. qobGp
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:221
msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaron"
msgid "Displays the scrollbar for the floating frame."
msgstr ""

#. RTCXH
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:233
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff"
msgid "Off"
msgstr "বন্ধ (~f)"

#. pdYYk
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:243
msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaroff"
msgid "Hides the scrollbar for the floating frame."
msgstr ""

#. iucHE
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:255
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. xEruo
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:265
msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbarauto"
msgid "Mark this option if the currently active floating frame can have a scrollbar when needed."
msgstr ""

#. NTDhm
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:283
msgctxt "insertfloatingframe|label1"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "স্ক্রোল-বার"

#. 9DUFs
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:316
msgctxt "insertfloatingframe|borderon"
msgid "On"
msgstr "চালু"

#. wE67j
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:326
msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderon"
msgid "Displays the border of the floating frame."
msgstr ""

#. P9vwv
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:338
msgctxt "insertfloatingframe|borderoff"
msgid "Off"
msgstr "বন্ধ (~f)"

#. hEBTb
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:348
msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderoff"
msgid "Hides the border of the floating frame."
msgstr ""

#. xBDSb
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:369
msgctxt "insertfloatingframe|label2"
msgid "Border"
msgstr "সীমানা"

#. RAz7e
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:406
msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ:"

#. DMLy9
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:419
msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel"
msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা:"

#. ieZRs
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:436
msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|width"
msgid "Enter the amount of horizontal space that you want to leave between the right and the left edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents."
msgstr ""

#. R35J9
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:454
msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|height"
msgid "Enter the amount of vertical space that you want to leave between the top and bottom edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents."
msgstr ""

#. EEPAq
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:465
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"

#. NSmeU
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:474
msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultwidth"
msgid "Applies the default horizontal spacing."
msgstr ""

#. dQ8BY
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:485
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"

#. vjLip
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:494
msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultheight"
msgid "Applies the default vertical spacing."
msgstr ""

#. YqkF7
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:511
msgctxt "insertfloatingframe|label3"
msgid "Padding"
msgstr "Padding"

#. Ehuh3
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:551
msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|InsertFloatingFrameDialog"
msgid "Changes the properties of the selected floating frame. Floating frames work best when they contain an html document, and when they are inserted in another html document."
msgstr ""

#. DHyVM
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16
msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog"
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "OLE অবজেক্ট সন্নিবেশ"

#. APCbM
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:100
msgctxt "insertoleobject|createnew"
msgid "Create new"
msgstr "নতুন তৈরি (~C)"

#. g7yF2
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:117
msgctxt "insertoleobject|createfromfile"
msgid "Create from file"
msgstr "ফাইল থেকে তৈরি (~f)"

#. JcNDd
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:197
msgctxt "insertoleobject|label1"
msgid "Object Type"
msgstr "অবজেক্টের ধরন"

#. GYhtz
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:244
msgctxt "insertoleobject|urlbtn"
msgid "Search…"
msgstr "অনুসন্ধান করুন…"

#. PL3Eq
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:257
msgctxt "insertoleobject|linktofile"
msgid "Link to file"
msgstr "ফাইলে সংযুক্ত করা হবে (~L)"

#. FDCFK
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:266
msgctxt "insertoleobject|extended_tip|linktofile"
msgid "Enable this checkbox to insert the OLE object as a link to the original file. If this checkbox is not enabled, the OLE object will be embedded into your document."
msgstr ""

#. G8yfb
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:277
msgctxt "insertoleobject|asicon"
msgid "Display as icon"
msgstr "আইকন হিসাবে প্রদর্শন করুন"

#. ry68g
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:299
msgctxt "insertoleobject|label2"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"

#. wdBbV
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:332
msgctxt "insertoleobject|extended_tip|InsertOLEObjectDialog"
msgid "Inserts an OLE object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object."
msgstr ""

#. BCgnf
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15
msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog"
msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"

#. ULGtA
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:111
msgctxt "insertrowcolumn|label3"
msgid "_Number:"
msgstr "সংখ্যা (_N):"

#. P5PWM
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:130
msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_number"
msgid "Enter the number of columns or rows that you want."
msgstr ""

#. nEwTY
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:147
msgctxt "insertrowcolumn|label1"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"

#. xdCAE
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:179
msgctxt "insertrowcolumn|insert_before"
msgid "_Before"
msgstr "পূর্বে"

#. bX93d
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:189
msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_before"
msgid "Adds new columns to the left of the current column, or adds new rows above the current row."
msgstr ""

#. ZmEKX
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:201
msgctxt "insertrowcolumn|insert_after"
msgid "A_fter"
msgstr "পরে"

#. Rqgws
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:211
msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_after"
msgid "Adds new columns to the right of the current column, or adds new rows below the current row."
msgstr ""

#. mS7YV
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:229
msgctxt "insertrowcolumn|label2"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"

#. 3AdX5
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:18
msgctxt "javaclasspathdialog|JavaClassPath"
msgid "Class Path"
msgstr "শ্রেণী পাথ"

#. cCAqB
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:105
msgctxt "javaclasspathdialog|label1"
msgid "A_ssigned folders and archives"
msgstr "নির্ধারিত ফোল্ডার এবং অার্কাইভ (_s)"

#. ERHh7
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:158
msgctxt "extended_tip|paths"
msgid "Specifies the location of Java classes or Java class libraries."
msgstr "জাভা শ্রেণীর অবস্থান বা জাভা শ্রেণীর গ্যালারি সুনির্দিষ্ট করে।"

#. 5cgAY
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:185
msgctxt "javaclasspathdialog|archive"
msgid "_Add Archive..."
msgstr "আর্কাইভ যোগ করুন (_A)..."

#. xV5SQ
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:192
msgctxt "extended_tip|archive"
msgid "Select an archive file in jar or zip format and add the file to the class path."
msgstr "একটি গ্যালারি ফাইল jar বা zip বিন্যাসে নির্বাচন করুন এবং ফাইলটি শ্রেণী পাথে যোগ করুন।"

#. LBBVG
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:204
msgctxt "javaclasspathdialog|folder"
msgid "Add _Folder"
msgstr "ফোল্ডার যোগ করুন (_F)"

#. WP9Eo
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:211
msgctxt "extended_tip|folder"
msgid "Select a folder and add the folder to the class path."
msgstr "একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন এবং শ্রেণীর পাথে ফোল্ডারটি যুক্ত করুন।"

#. YNHm3
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:223
msgctxt "javaclasspathdialog|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "মুছে ফেলুন (_R)"

#. fGAwc
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:230
msgctxt "extended_tip|remove"
msgid "Select an archive or a folder in the list and click Remove to remove the object from the class path."
msgstr "তালিকাতে একটি গ্যালারি বা ফোল্ডার নির্বাচন করুন এবং শ্রেণীর পাথ হতে বস্তু অপসারণ করতে \"অপসারণ\" ক্লিক করুন।"

#. De7GF
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:266
msgctxt "extended_tip|JavaClassPath"
msgid "Specifies the location of Java classes or Java class libraries."
msgstr "জাভা শ্রেণীর অবস্থান বা জাভা শ্রেণীর গ্যালারি সুনির্দিষ্ট করে।"

#. LU9ad
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:16
msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters"
msgid "Java Start Parameters"
msgstr "Java শুরুর প্যারামিটার"

#. AkVB2
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:105
msgctxt "javastartparametersdialog|label4"
msgid "Java start _parameter"
msgstr "Java শুরুর প্যারামিটার (_p)"

#. Btkis
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:123
msgctxt "extended_tip|parameterfield"
msgid "Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Assign to add the parameter to the list of available start parameters."
msgstr "আপনি নির্দেশ রেখায় থাকার মতো JRE-এর জন্য শুরুর প্যারামিটার সন্নিবেশ করান। সহজলভ্য শুরুর প্যারামিটারের তালিকাতে প্যারামিটার যুক্ত করতে \"নির্ধারণ\" ক্লিক করুন।"

#. bbrtf
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:136
msgctxt "javastartparametersdialog|label5"
msgid "Assig_ned start parameters"
msgstr "নির্ধারিত শুরুর প্যারামিটার (_n)"

#. xjKFh
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:178
msgctxt "extended_tip|assignlist"
msgid "Lists the assigned JRE start parameters. To remove a start parameter, select the parameter, and then click Remove."
msgstr "নির্ধারিত JRE শুরুর প্যারামিটারের তালিকা করুন। একটি শুরুর প্যারামিটার অপসারণ করতে, প্যারামিটার নির্বাচন করুন, এবং তারপর অপসারণক্লিক করুন।"

#. 87Ysi
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:193
msgctxt "javastartparametersdialog|label6"
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "উদাহরণস্বরূপ: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"

#. F3A9L
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:203
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "যোগ করুন (_A)"

#. 5DJCP
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:212
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr "তালিকায় বর্তমান JRE শুরুর প্যারামিটর যোগ করে।"

#. sNSWD
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "সম্পাদনা করুন"

#. 5FP58
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:237
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""

#. fUGmG
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:249
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "সরিয়ে ফেলুন (_R)"

#. PhsGH
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:257
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr "নির্বাচিত JRE শুরুর প্যারামিটার মুছে ফেলে।"

#. RdoKs
#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:8
msgctxt "linedialog|LineDialog"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"

#. 4FPRn
#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:139
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"

#. mJtTZ
#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:186
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "ছায়া"

#. CxFty
#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:234
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE_DEF"
msgid "Line Styles"
msgstr "লাইন শৈলী"

#. pEuvF
#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:282
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF"
msgid "Arrow Styles"
msgstr "তীর শৈলী"

#. wkVvG
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:72
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "শিরোনাম (_T):"

#. iGG25
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:86
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "তীরের শৈলী (_s):"

#. y6SSb
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:135
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "নতুন তীরের শৈলী তৈরি করতে নির্বাচিত অবজেক্টগুলো থেকে একটি যোগ করুন।"

#. rgBEv
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:176
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "পরিবর্তন করুন (_M)"

#. iQUys
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:197
msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_DELETE"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
msgstr "নির্বাচিত উপাদান অথবা নিশ্চিতকরণের পর উপাদান মুছে ফেলুন।"

#. V4C5Z
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:220
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "তীরের শৈলী লোড"

#. CUTxx
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:234
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "তীরের শৈলী সংরক্ষণ"

#. hEYzS
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:313
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "তীরের শৈলী সংগঠিত করুন"

#. F3Hkn
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:105
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "ধরন (_T):"

#. FELjh
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:119
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "সংখ্যা (_N):"

#. ApA5k
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:133
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "দৈর্ঘ্য (_L):"

#. UyY5P
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:147
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ব্যবধান (_S):"

#. LyV8a
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dots"
msgstr "ডট"

#. uq5bZ
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:164
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:179
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
msgid "Dash"
msgstr "ড্যাশ"

#. Ki2tD
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:252
msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
msgid "_Fit to line width"
msgstr "লাইনের প্রস্থের সাথে মানানসই (_F)"

#. rBY7A
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:270
msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
msgid "Line _style:"
msgstr "রেখার শৈলী (_s):"

#. MAsFg
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:348
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "সংশোধন করুন (_M)"

#. wuhfR
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:369
msgctxt "linestyletabpage|extended_tip|BTN_DELETE"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
msgstr "নির্বাচিত উপাদান অথবা নিশ্চিতকরণের পর উপাদান মুছে ফেলুন।"

#. FmGAy
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:392
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr "রেখার শৈলী লোড করুন"

#. JCDCi
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr "রেখার শৈলী সংরক্ষণ"

#. VGiHW
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:471
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"

#. xjb8g
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:78
msgctxt "linetabpage|menuitem1"
msgid "_No Symbol"
msgstr "কোনো প্রতীক নেই (_N)"

#. 2q5YF
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:86
msgctxt "linetabpage|menuitem2"
msgid "_Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_A)"

#. WA9YD
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:94
msgctxt "linetabpage|menuitem3"
msgid "_From file..."
msgstr "ফাইল থেকে... (_F)"

#. DYone
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:102
msgctxt "linetabpage|menuitem4"
msgid "_Gallery"
msgstr "গ্যালারি (_G)"

#. EvAFu
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:116
msgctxt "linetabpage|menuitem5"
msgid "_Symbols"
msgstr "সংকেত (_S)"

#. vFEBA
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:169
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE"
msgid "_Style:"
msgstr "শৈলী (_S):"

#. WBP2J
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:222
msgctxt "linetabpage|FT_COLOR"
msgid "Colo_r:"
msgstr "রঙ (_r):"

#. PtQxP
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:267
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH"
msgid "_Width:"
msgstr "প্রস্থ (_W):"

#. MzAeD
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:308
msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT"
msgid "_Transparency:"
msgstr "স্বচ্ছতা (_T):"

#. 6TFWn
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:347
msgctxt "linetabpage|label1"
msgid "Line Properties"
msgstr "লাইনের বৈশিষ্ট্য"

#. HyxSJ
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:394
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE"
msgid "Start st_yle:"
msgstr "শুরুর শৈলী (_y):"

#. aZYyn
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:438
msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START"
msgid "Ce_nter"
msgstr "কেন্দ্র (_n)"

#. 5RYtu
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:456
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH"
msgid "Wi_dth:"
msgstr "প্রস্থ (_d):"

#. pQfyE
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:481
msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
msgid "Synchroni_ze ends"
msgstr "সিঙ্ক্রোনাইজ প্রান্ত (_z)"

#. cCsuG
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:550
msgctxt "linetabpage|label5"
msgid "End sty_le:"
msgstr "সমাপ্তির শৈলী (_l):"

#. zm8Ga
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:571
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH"
msgid "W_idth:"
msgstr "প্রস্থ (_i):"

#. g2gLY
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:596
msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END"
msgid "C_enter"
msgstr "কেন্দ্র (_e)"

#. sged5
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:642
msgctxt "linetabpage|label2"
msgid "Arrow Styles"
msgstr "তীর শৈলী"

#. BdoBN
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:678
msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE"
msgid "_Corner style:"
msgstr "কোনার শৈলী (_C):"

#. kCtQm
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:692
msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "ক্যাপ শৈলী (_p):"

#. Qx3Ur
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:707
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
msgid "Rounded"
msgstr "বৃত্তাকৃতি"

#. XH7Z6
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:708
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
msgid "- none -"
msgstr "-কোনটি নয়-"

#. HZoVf
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:709
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
msgid "Mitered"
msgstr "মাইটার আকৃতি সম্পন্ন"

#. RjDyz
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:710
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
msgid "Beveled"
msgstr "বেভেলড"

#. biCBC
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:723
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Flat"
msgstr "সমতল"

#. GqrYS
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:724
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Round"
msgstr "গোলাকার"

#. 3hNSB
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:725
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Square"
msgstr "চৌকো"

#. Y4Gmw
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:741
msgctxt "linetabpage|label3"
msgid "Corner and Cap Styles"
msgstr "কোণা এবং ক্যাপ শৈলী"

#. 4YTBE
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:773
msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP"
msgid "Select..."
msgstr "নির্বাচন করুন..."

#. LaBcU
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:802
msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH"
msgid "Widt_h:"
msgstr "প্রস্থ (_h):"

#. yhVmm
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:826
msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "অনুপাত বজায় রাখুন (_K)"

#. oV6GJ
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:844
msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT"
msgid "Hei_ght:"
msgstr "উচ্চতা (_g):"

#. 9eaQs
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:881
msgctxt "linetabpage|label4"
msgid "Icon"
msgstr "আইকন"

#. vPJAG
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:923
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"

#. CVCUF
#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:8
msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog"
msgid "Assign Action"
msgstr "কাজ অারোপ"

#. 2UNZB
#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:90
msgctxt "macroassigndialog|extended_tip|MacroAssignDialog"
msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs."
msgstr ""

#. NGu7X
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:65
msgctxt "macroassignpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "ইভেন্ট"

#. Z8XAp
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:89
msgctxt "macroassignpage|assignft"
msgid "Assigned Action"
msgstr "আরোপিত কাজ"

#. PahfF
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:100
msgctxt "macroassignpage|extended_tip|assignments"
msgid "The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the Save In list box, select an event in the big list box. Then click Assign Macro."
msgstr ""

#. jfate
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:113
msgctxt "macroassignpage|libraryft1"
msgid "Assignments"
msgstr "নির্দেশিত কাজ"

#. YG6nV
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:146
msgctxt "macroassignpage|assign"
msgid "M_acro..."
msgstr "ম্যাক্রো... (_a)"

#. ECTjc
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:153
msgctxt "macroassignpage|extended_tip|assign"
msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event."
msgstr ""

#. nhxq7
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:165
msgctxt "macroassignpage|component"
msgid "Com_ponent..."
msgstr "উপাদান (_p)..."

#. UNHTV
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:179
msgctxt "macroassignpage|delete"
msgid "Remove"
msgstr "মুছে ফেলুন"

#. pieEu
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:186
msgctxt "macroassignpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event."
msgstr ""

#. CqT9E
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:204
msgctxt "macroassignpage|label1"
msgid "Assign"
msgstr "নির্ধারণ"

#. v49A4
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:218
msgctxt "macroassignpage|extended_tip|MacroAssignPage"
msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs."
msgstr ""

#. RVDTA
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26
msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog"
msgid "Macro Selector"
msgstr "ম্যাক্রো নির্বাচক"

#. sgKzf
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:42
msgctxt "macroselectordialog|add"
msgid "Add"
msgstr "যোগ"

#. fpfnw
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:135
msgctxt "macroselectordialog|helpmacro"
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "আপনার পছন্দসই ম্যাক্রো আছে এমন লাইব্রেরি নির্বাচন করুন। এরপর 'ম্যাক্রো নাম' এর অধীনে ম্যাক্রো নির্বাচন করুন।"

#. nVAE3
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:151
msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar"
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "টুলবারে কমান্ড যোগ করতে, প্রথমে শ্রেণী অতঃপর কমান্ড নির্বাচন করুন। এছাড়াও আপনি টুলবার ট্যাব পৃষ্ঠা হতে কমান্ড স্বনির্বাচিত ডায়ালগে টেনে আনতে পারেন।"

#. SuCLc
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:236
msgctxt "macroselectordialog|libraryft"
msgid "Library"
msgstr "লাইব্রেরি (~L)"

#. ah4q5
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:251
msgctxt "macroselectordialog|categoryft"
msgid "Category"
msgstr "শ্রেণী"

#. QvKmS
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:330
msgctxt "macroselectordialog|macronameft"
msgid "Macro Name"
msgstr "ম্যাক্রো নাম"

#. 2pAF6
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:346
msgctxt "macroselectordialog|commandsft"
msgid "Commands"
msgstr "কমান্ড"

#. gsUCh
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:415
msgctxt "macroselectordialog|label1"
msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা"

#. YTX8B
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:46
msgctxt "menuassignpage|insertseparator"
msgid "Insert Separator"
msgstr "বিভাজক সন্নিবেশ করান"

#. RNPyo
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:54
msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu"
msgid "Insert Submenu"
msgstr "সাবমেনু সন্নিবেশ করান"

#. DXfmq
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:104 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:176
msgctxt "menuassignpage|gear_add"
msgid "_Add..."
msgstr "যোগ করুন (_A)..."

#. ekuNo
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:112 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:184
msgctxt "menuassignpage|gear_delete"
msgid "_Delete"
msgstr "মুছে ফেলা (_D)"

#. iRLgG
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:120 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:192
msgctxt "menuassignpage|gear_rename"
msgid "_Rename..."
msgstr "পুনঃনামকরণ...(_R)"

#. rE3BD
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:128 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:200
msgctxt "menuassignpage|gear_move"
msgid "_Move..."
msgstr ""

#. iNnSq
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:140
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "নাম পরিবর্তন করুন..."

#. vtxfm
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:148
msgctxt "menuassignpage|changeIcon"
msgid "Change Icon..."
msgstr "আইকন পরিবর্তন করুন"

#. pisMz
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:156
msgctxt "menuassignpage|resetIcon"
msgid "Reset Icon"
msgstr "আইকন পুনঃনির্ধারণ করুন"

#. ooFCE
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:164
msgctxt "menuassignpage|restoreItem"
msgid "Restore Default Command"
msgstr "ডিফল্ট কমান্ড পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনুন"

#. CkLgx
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:214
msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText"
msgid "_Icon and text"
msgstr "আইকন এবং টেক্সট (_I)"

#. G3FuF
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:224
msgctxt "menuassignpage|gear_iconOnly"
msgid "Icon _only"
msgstr ""

#. DCnZr
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:234
msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
msgid "_Text only"
msgstr "শুধুমাত্র টেক্সট (_T)"

#. vJPYK
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:264
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Search"
msgstr "অনুসন্ধান করুন (_S)"

#. 6Vz2j
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:281
msgctxt "menuassignpage|desc"
msgid "Description of the currently selected function."
msgstr ""

#. 8WPmN
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:291
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|desc"
msgid "The text box contains a short description of the selected command."
msgstr ""

#. qiiBX
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:308
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "D_escription"
msgstr "বিবরণ (_D)"

#. KXCzA
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:361
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|functions"
msgid "Displays the results of the combination of the search string and category of the desired function."
msgstr ""

#. wYjEi
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:378
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Available Commands"
msgstr ""

#. EY8HF
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:394
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|commandcategorylist"
msgid "Select the menu command category in the drop-down list to restrict the search of commands or scroll the list below. Macros and styles commands are in the bottom of the list."
msgstr ""

#. ZrMmi
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:409
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "Categor_y"
msgstr "শ্রেণী"

#. trbSd
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:423
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr "অনুসন্ধান টাইপ করুন"

#. GR5u8
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:426
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|searchEntry"
msgid "Enter a string in the text box to narrow the search of commands."
msgstr ""

#. 7gtLC
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:450
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|savein"
msgid "Select the location where the menu is to be attached. If attached to a %PRODUCTNAME module, the menu is available for all files opened in that module. If attached to the file, the menu will be available only when that file is opened and active."
msgstr ""

#. D35vJ
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:461
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "ফাংশন (_F)"

#. 2HL6E
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:493
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|toplevellist"
msgid "Select the menu where the customization is to be applied. The current set of functions is displayed in the box below."
msgstr ""

#. QN5Bd
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:514
msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
msgid "Gear Menu"
msgstr ""

#. rnmCf
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:515
msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus."
msgstr ""

#. 7PE7X
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:536
msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
msgid "Gear Menu"
msgstr ""

#. L7fQq
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:537
msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
msgstr ""

#. w7EFX
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:691
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"

#. Q69cQ
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:715
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "পরিবর্তন (_M)"

#. Cwu32
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:739
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
msgstr "ডিফল্ট (_D)"

#. taFyJ
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:750
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr "নির্বাচিত টুলবার, মেনু, বা প্রসঙ্গ মেনু তার ডিফল্ট অবস্থায় রিসেট করুন"

#. B32nz
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:786
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "অাইটেম যোগ করুন"

#. JrYMp
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:796
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""

#. iree8
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:822
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr "আইটেম সরান"

#. AsenA
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:832
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""

#. t7BYP
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:865
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr "উপরে সরান"

#. BH9fq
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:869
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""

#. S6K2N
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:883
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr "নীচে নামান"

#. RCKEK
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:887
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""

#. fto8m
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:907
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""

#. SLinm
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:920
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""

#. cZEBZ
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:933
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""

#. AZQ8V
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:946
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""

#. yFQHn
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1005
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize %PRODUCTNAME menus for all modules."
msgstr ""

#. Mcir5
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:21
msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog"
msgid "Mosaic"
msgstr "মোজাইক"

#. aW8Fh
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:163
msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|width"
msgid "Defines the width of the individual tiles."
msgstr "প্রত্যেকটি টালির প্রস্থ ব্যাখ্যা করুন।"

#. yVvs9
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:176
msgctxt "mosaicdialog|label2"
msgid "_Width:"
msgstr "প্রস্থ (_W):"

#. TsqoC
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:202
msgctxt "mosaicdialog|height"
msgid "2"
msgstr "২"

#. zq4c3
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:207
msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|height"
msgid "Defines the height of the individual tiles."
msgstr "প্রত্যেকটি টালির উচ্চতা ব্যাখ্যা করুন।"

#. Ca8nA
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:220
msgctxt "mosaicdialog|label3"
msgid "_Height:"
msgstr "উচ্চতা (_H):"

#. HPBw2
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:238
msgctxt "mosaicdialog|edges"
msgid "E_nhance edges"
msgstr "উন্নত প্রান্ত (_n)"

#. mEUiS
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:247
msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|edges"
msgid "Enhances, or sharpens, the edges of the object."
msgstr "বস্তুর প্রান্ত তীক্ষ্ণ বা বৃদ্ধি করে।"

#. LKQEa
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:270
msgctxt "mosaicdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "প্যারামিটার"

#. LGB8f
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:295
msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|MosaicDialog"
msgid "Joins small groups of pixels into rectangular areas of the same color."
msgstr ""

#. NcNCG
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26
msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog"
msgid "New Menu"
msgstr "নতুন মেনু"

#. kJERC
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:110
msgctxt "movemenu|menunameft"
msgid "Menu name:"
msgstr "মেনুর নাম:"

#. Dzrz4
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:129
msgctxt "movemenu|extended_tip|menuname"
msgid "Enter a name for the menu. To specify a letter in the name as an accelerator key, enter a tilde (~) before the letter."
msgstr ""

#. YV2LE
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:158
msgctxt "movemenu|label1"
msgid "Menu _position:"
msgstr "মেনুর অবস্থান (_p):"

#. HZFF5
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:231
msgctxt "movemenu|up-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "উপরে"

#. nRLog
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:250
msgctxt "movemenu|down-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "নীচে"

#. xFV7x
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:300
msgctxt "movemenu|extended_tip|MoveMenuDialog"
msgid "Moves the selected menu entry up one position or down one position in the menu when you click an arrow button."
msgstr ""

#. qoE4K
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22
msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog"
msgid "Select Paths"
msgstr "পথ নির্বাচন করুন"

#. xFCHr
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:45
msgctxt "multipathdialog|extended_tip|ok"
msgid "Saves all changes and closes dialog."
msgstr ""

#. LCieM
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:64
msgctxt "multipathdialog|extended_tip|cancel"
msgid "Closes dialog and discards all changes."
msgstr ""

#. yfGYp
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:131
msgctxt "multipathdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "যোগ করুন...(_A)"

#. yfofV
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:138
msgctxt "cui/ui/multipathdialog/add"
msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open dialog to select another file."
msgstr ""

#. e3JxQ
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:157
msgctxt "multipathdialog|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "নির্বাচিত উপাদান বা নিশ্চিতকরণ ব্যতীত উপাদান মুছে ফেলা হয়।"

#. b9DFN
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:203
msgctxt "multipathdialog|pathlist"
msgid "Path list"
msgstr ""

#. EPpjr
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:223
msgctxt "cui/ui/multipathdialog/paths"
msgid "Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files."
msgstr ""

#. AsnM3
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:248
msgctxt "multipathdialog|label1"
msgid "Mark the Default Path for New Files"
msgstr "নতুন ফাইলের জন্য পূর্বনির্ধারিত পাথ চিহ্নিত করুন"

#. pB3Yj
#: cui/uiconfig/ui/namedialog.ui:8
msgctxt "namedialog|NameDialog"
msgid "Name"
msgstr "নাম"

#. ZQHDc
#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:8
msgctxt "newlibdialog|NewLibDialog"
msgid "Create Library"
msgstr "লাইব্রেরি তৈরি করুন"

#. Kza8K
#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:75
msgctxt "newlibdialog|newlibft"
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr "নতুন লাইব্রেরির জন্য নাম দিন।"

#. 8D4QY
#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:101
msgctxt "newlibdialog|newmacroft"
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr "নতুন ম্যাক্রোর জন্য নাম দিন।"

#. xZRVY
#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:115
msgctxt "newlibdialog|renameft"
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr "নির্বাচিত অবজেক্টটির জন্য নতুন নাম দিন।"

#. awAso
#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:129
msgctxt "newlibdialog|altmacrotitle"
msgid "Create Macro"
msgstr "ম্যাক্রো তৈরি করুন"

#. 3WDAH
#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:140
msgctxt "newlibdialog|altrenametitle"
msgid "Rename"
msgstr "পুনঃনামকরণ"

#. 77zVE
#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:22
msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog"
msgid "Insert Table"
msgstr "সারণি সংযোজন"

#. CJfAC
#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:102
msgctxt "newtabledialog|columns_label"
msgid "_Number of columns:"
msgstr "কলামের সংখ্যা (_N):"

#. DGNLv
#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:117
msgctxt "newtabledialog|rows_label"
msgid "_Number of rows:"
msgstr "সারির সংখ্যা (_N):"

#. VWxkk
#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:8
msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
msgid "Name"
msgstr "নাম"

#. KyP6r
#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97
msgctxt "newtoolbardialog|label1"
msgid "_Toolbar name:"
msgstr "টুলবারের নাম (_T):"

#. keChx
#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:138
msgctxt "newtoolbardialog|label2"
msgid "_Save in:"
msgstr "এখানে সংরক্ষণ করুন (_S):"

#. BGmuQ
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:90
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatted"
msgid "Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format."
msgstr ""

#. 5ATKM
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:104
msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
msgid "Add"
msgstr "যোগ"

#. 29z6z
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:109
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|add"
msgid "Adds the number format code that you entered to the user-defined category."
msgstr ""

#. Sjx7f
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:123
msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text"
msgid "Edit Comment"
msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা"

#. DGYGu
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:128
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|edit"
msgid "Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box."
msgstr ""

#. YidmA
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:142
msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "সরিয়ে ফেলা"

#. gyLL4
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:147
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected number format."
msgstr ""

#. BFF82
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:172
msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"

#. EF7pt
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:175
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|commented"
msgid "Adds a comment to the selected number format."
msgstr ""

#. XNdu6
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:193
msgctxt "numberingformatpage|formatf"
msgid "_Format Code"
msgstr ""

#. 5GA9p
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:240
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|decimalsed"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr ""

#. VnduH
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:257
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|denominatored"
msgid "With fraction format, enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr ""

#. zG6sE
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:280
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|leadzerosed"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point."
msgstr ""

#. ZiPyf
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:301
msgctxt "numberingformatpage|decimalsft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "দশমিক অবস্থান (_D):"

#. jQQZk
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:315
msgctxt "numberingformatpage|denominatorft"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr "Den_ominator জায়গা:"

#. EXEbk
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:336
msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "শীর্ষস্থানীয় শূন্য (_z):"

#. BRPVs
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:348
msgctxt "numberingformatpage|negnumred"
msgid "_Negative numbers red"
msgstr "ঋণাত্মক সংখ্যা লাল (_N)"

#. 8SFwc
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:357
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|negnumred"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr ""

#. 9DhkC
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:375
msgctxt "numberingformatpage|engineering"
msgid "_Engineering notation"
msgstr "_Engineering নোটেশন"

#. Fg7BD
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:383
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|engineering"
msgid "With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr ""

#. rrDFo
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:395
msgctxt "numberingformatpage|thousands"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "সহস্র বিভাজক (_T)"

#. XRqXQ
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:404
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|thousands"
msgid "Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings."
msgstr ""

#. rsmBU
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:428
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"

#. qv95K
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:494
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|categorylb"
msgid "Select a category from the list, and then select a formatting style in the Format box."
msgstr ""

#. NTAb6
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:507
msgctxt "numberingformatpage|categoryft"
msgid "C_ategory"
msgstr "শ্রেণীবিভাগ (_a)"

#. zCSmH
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:552
msgctxt "numberingformatpage|liststore2"
msgid "Automatically"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে"

#. gPTsF
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:556
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|currencylb"
msgid "Select a currency, and then scroll to the top of the Format list to view the formatting options for the currency."
msgstr ""

#. TBLU5
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:597
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatlb"
msgid "Select how you want the contents of the selected field to be displayed."
msgstr ""

#. Wxkzd
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:616
msgctxt "numberingformatpage|formatft"
msgid "Fo_rmat"
msgstr "ফর্ম্যাট (_r)"

#. h3kCx
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:657
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|languagelb"
msgid "Specifies the language setting for the selected field."
msgstr ""

#. hx9FX
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:668
msgctxt "numberingformatpage|sourceformat"
msgid "So_urce format"
msgstr "উৎস বিন্যাস (_u)"

#. Pugh9
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:677
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|sourceformat"
msgid "Uses the same number format as the cells containing the data for the chart."
msgstr ""

#. iCX4U
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:720
msgctxt "numberingformatpage|languageft"
msgid "_Language"
msgstr "ভাষা (_L)"

#. cmmFq
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:742
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|NumberingFormatPage"
msgid "Specify the formatting options for the selected cell(s)."
msgstr ""

#. XxX2T
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:42
msgctxt "numberingoptionspage|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "ফাইল থেকে..."

#. qMFqF
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:50
msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "গ্যালারি"

#. KJC7w
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:116
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|levellb"
msgid "Select the level(s) that you want to define the formatting options for."
msgstr ""

#. iHsAJ
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:129
msgctxt "numberingoptionspage|label1"
msgid "Level"
msgstr "স্তর"

#. AxmSa
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:177
msgctxt "numberingoptionspage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "সংখ্যা:"

#. CJfZf
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:193
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the Character Style that you want to use in the numbered list."
msgstr ""

#. UaFF9
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:211
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|sublevels"
msgid "Enter the number of previous levels to include in the numbering style. For example, if you enter \"2\" and the previous level uses the \"A, B, C...\" numbering style, the numbering scheme for the current level becomes: \"A.1\"."
msgstr ""

#. ST2Co
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:228
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|startat"
msgid "Enter a new starting number for the current level."
msgstr ""

#. xWX3x
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:241
msgctxt "numberingoptionspage|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "এখান থেকে শুরু হবে:"

#. QxbQe
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:257
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|numfmtlb"
msgid "Select a numbering style for the selected levels."
msgstr ""

#. EDSiA
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:270
msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft"
msgid "Graphics:"
msgstr "গ্রাফিক্স:"

#. Hooqo
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:284
msgctxt "numberingoptionspage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ:"

#. EetAa
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:303
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|widthmf"
msgid "Enter a width for the graphic."
msgstr ""

#. PBvy6
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:316
msgctxt "numberingoptionspage|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা:"

#. prqMN
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:336
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|heightmf"
msgid "Enter a height for the graphic."
msgstr ""

#. bRHQn
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347
msgctxt "numberingoptionspage|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "অনুপাত বজায় রাখা হবে"

#. aeFQE
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:356
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|keepratio"
msgid "Maintains the size proportions of the graphic."
msgstr ""

#. 7Wuu8
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:369
msgctxt "numberingoptionspage|orientft"
msgid "Alignment:"
msgstr "সজ্জা:"

#. BJjDU
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:385
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of baseline"
msgstr "বেসলাইনের উপরে"

#. YgzFa
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:386
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of baseline"
msgstr "বেসলাইনের কেন্দ্র"

#. rRWyY
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:387
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "বেসলাইনের নিচে"

#. GRqAC
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:388
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of character"
msgstr "অক্ষরের উপরে"

#. 5z7jX
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:389
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of character"
msgstr "অক্ষরের কেন্দ্রে"

#. MsKwk
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:390
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of character"
msgstr "অক্ষরের নিচে"

#. JJEdP
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:391
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of line"
msgstr "লাইনের শীর্ষে"

#. UoEug
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:392
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of line"
msgstr "লাইনের কেন্দ্রে"

#. 7dPkC
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:393
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of line"
msgstr "লাইনের নিচে"

#. Quwne
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:397
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|orientlb"
msgid "Select the alignment option for the graphic."
msgstr ""

#. CoAAt
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:408
msgctxt "numberingoptionspage|bitmap"
msgid "Select..."
msgstr "নির্বাচন..."

#. Eqa4C
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:420
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bitmap"
msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet."
msgstr ""

#. NCamZ
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:442
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|color"
msgid "Select a color for the current numbering style."
msgstr ""

#. hJgCL
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:459
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|relsize"
msgid "Enter the amount by which you want to resize the bullet character with respect to the font height of the current paragraph."
msgstr ""

#. M4aPS
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:470
msgctxt "numberingoptionspage|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "নির্বাচন করুন..."

#. vfKmd
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:476
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bullet"
msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet."
msgstr ""

#. RJa39
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:494
msgctxt "numberingoptionspage|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "পূর্বে:"

#. EzDC5
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:515
msgctxt "numberingoptionspage|separator"
msgid "Separator"
msgstr "বিভাজক"

#. AEaYR
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:532
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|suffix"
msgid "Enter a character or the text to display behind the number in the list. If you want to create a numbered list that uses the style \"1.)\", enter \".)\" in this box."
msgstr ""

#. wVrAN
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:548
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|prefix"
msgid "Enter a character or the text to display in front of the number in the list."
msgstr ""

#. FLJWG
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:561
msgctxt "numberingoptionspage|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "পরে:"

#. TZVTJ
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:575
msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "উপ-লেবেল প্রদর্শন:"

#. FaDZX
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:590
msgctxt "numberingoptionspage|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "অক্ষর:"

#. 6jTGa
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:604
msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft"
msgid "_Relative size:"
msgstr "আপেক্ষিক আকার (_R):"

#. 6r484
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:618
msgctxt "numberingoptionspage|colorft"
msgid "Color:"
msgstr "রঙ:"

#. ksG2M
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:632
msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft"
msgid "Character style:"
msgstr "অক্ষর শৈলী:"

#. S9jNu
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:669
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"

#. kcgWM
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696
msgctxt "numberingoptionspage|allsame"
msgid "_Consecutive numbering"
msgstr "ধারাবাহিক সংখ্যায়ন (_C)"

#. 48AhR
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:706
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|allsame"
msgid "Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy."
msgstr ""

#. 9VSpp
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:717
msgctxt "numberingoptionspage|label3"
msgid "All Levels"
msgstr "সব স্তর"

#. DJptx
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:778
msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel"
msgid "Preview"
msgstr ""

#. Azcrg
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:89
msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "সংখ্যায়ন যেভাবে শুরু হবে:"

#. Ef8hG
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:103
msgctxt "numberingpositionpage|num2align"
msgid "N_umbering alignment:"
msgstr "সংখ্যায়ন সজ্জা (_u):"

#. xFfvt
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:117
msgctxt "numberingpositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "এখানে সজ্জিত:"

#. XGzNx
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:131
msgctxt "numberingpositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "এখানে ইন্ডেন্ট করা হবে:"

#. PEgTA
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:150
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentatmf"
msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line."
msgstr ""

#. FW9wv
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:163
msgctxt "numberingpositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr "ট্যাব স্টপ এ"

#. DvSCa
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:182
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|atmf"
msgid "If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position."
msgstr ""

#. dA4DF
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:200
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|alignedatmf"
msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned."
msgstr ""

#. tsTNP
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:214
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "ট্যাব-স্টপ"

#. 3EFaG
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:215
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "ফাঁকা স্থান"

#. GviqT
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:216
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "কিছু না"

#. UWJoe
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:220
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numfollowedbylb"
msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned."
msgstr ""

#. fXRT2
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:233
msgctxt "numberingpositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "ইন্ডেন্ট:"

#. DEBG2
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:252
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentmf"
msgid "Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering area. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent."
msgstr ""

#. YCZDg
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:263
msgctxt "numberingpositionpage|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "সংশ্লিষ্ট (_v)"

#. CCTdA
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:273
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|relative"
msgid "Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy."
msgstr ""

#. bt7Fj
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:287
msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "সংখ্যায়নের প্রস্থ:"

#. V6FF5
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:306
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numberingwidthmf"
msgid "Enter the width of the numbering area. The numbering symbol can be left, center or right in this area."
msgstr ""

#. zuD8v
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:324
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numdistmf"
msgid "The alignment of the numbering symbol is adjusted to get the desired minimum space. If it is not possible because the numbering area is not wide enough, then the start of the text is adjusted."
msgstr ""

#. EJUm3
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:337
msgctxt "numberingpositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
"numbering and text:"
msgstr ""
"সংখ্যায়ন ও পাঠ্যের মধ্যে\n"
"ন্যূনতম ব্যবধান:"

#. 8FbxK
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:353
msgctxt "numberingpositionpage|numalign"
msgid "N_umbering alignment:"
msgstr "সংখ্যায়ন প্রান্তিককরণ (_u):"

#. Bu2uC
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:368
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "বাম"

#. FzFuR
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:369
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্রস্থিত"

#. BF5Nt
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:370
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "ডান"

#. 2cBQp
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:374
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numalignlb"
msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position."
msgstr ""

#. mLBFy
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|num2alignlb"
msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position."
msgstr ""

#. 6DLtp
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:406
msgctxt "numberingpositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "অবস্থান ও ব্যবধান"

#. x2AGL
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:441
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"

#. 4phf2
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:448
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|standard"
msgid "Resets the indent and the spacing values to the default values."
msgstr ""

#. eLFGG
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:496
msgctxt "numberingpositionpage|previewframe"
msgid "Preview"
msgstr ""

#. oBArM
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:557
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|levellb"
msgid "Select the level(s) that you want to modify."
msgstr ""

#. jRE6s
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:570
msgctxt "numberingpositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "স্তর"

#. tGB4m
#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:8
msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
msgid "Name"
msgstr "নাম"

#. CEx5r
#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:85
msgctxt "objectnamedialog|object_name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "নাম (_N):"

#. uFBRJ
#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:128
msgctxt "objectnamedialog|extended_tip|ObjectNameDialog"
msgid "Enter a name for the selected object. The name will be visible in the Navigator."
msgstr ""

#. 4TRWw
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা"

#. FYqhw
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92
msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
msgid "_Title:"
msgstr "শিরোনাম (_T):"

#. mMZoM
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:111
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|object_title_entry"
msgid "Enter a title text. This short name is visible as an alternative tag in HTML format. Accessibility tools can read this text."
msgstr ""

#. kDbQ9
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:125
msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label"
msgid "_Description:"
msgstr "বিবরণ (_D):"

#. vT3u9
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:148
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry"
msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools."
msgstr ""

#. 8BCe3
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:179
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document."
msgstr ""

#. s8E7z
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:31
msgctxt "optaccessibilitypage|acctool"
msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)"
msgstr "সহকারী প্রযুক্তি টুল সমর্থন (প্রোগ্রাম পুনরায় শুরু করা আবশ্যকীয় ) (_a)"

#. DYfLF
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:40
msgctxt "extended_tip|acctool"
msgid "Allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices. The Java Runtime Environment must be installed on your computer before you can enable assistive support."
msgstr "আপনাকে সহায়ক টুল ব্যবহারের অনুমতি দেয়, যেমন বাহ্যিক পর্দা পাঠ, ব্রেইলী ডিভাইস অথবা কথা শনাক্তরণ ইনপুট ডিভাইস। সহায়ক সহায়তা সক্রিয় করার পূর্বে আপনার কম্পিউটারে অবশ্যই Java Runtime Environment সংস্থাপন করতে হবে।"

#. EZqPM
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:52
msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly"
msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr "শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য লেখ নথিতে লেখা নির্বাচন কার্সার ব্যবহার (_x)"

#. KWSKn
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:61
msgctxt "extended_tip|textselinreadonly"
msgid "Displays cursor in read-only documents."
msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য নথিতে কার্সার প্রদর্শন করে।"

#. APEfF
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics"
msgid "Allow animated _images"
msgstr "অ্যানিমেশনকৃত গ্রাফিক্স অনুমোদন (_g)"

#. vvmf3
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:82
msgctxt "extended_tip|animatedgraphics"
msgid "Previews animated graphics, such as GIF images, in %PRODUCTNAME."
msgstr "GIF চিত্রের মতো অ্যানিমেশনকৃত গ্রাফিক্স %PRODUCTNAMEএ প্রাকদর্শন করে।"

#. 3Q66x
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:94
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext"
msgid "Allow animated _text"
msgstr "অ্যানিমেশনকৃত লেখা অনুমোদন (_t)"

#. dcCgH
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:103
msgctxt "extended_tip|animatedtext"
msgid "Previews animated text, such as blinking and scrolling, in %PRODUCTNAME."
msgstr "মিট মিটকরণ এবং স্ক্রলিং এর মতো অ্যানিমেশনকৃত পাঠ %PRODUCTNAMEএ প্রাকদর্শন করে।"

#. 2A83C
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:121
msgctxt "optaccessibilitypage|label1"
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "বিবিধ বিকল্প"

#. pLAWF
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:154
msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc"
msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
msgstr "পর্দায় প্রদর্শনের জন্য স্বয়ংক্রিয় ফন্ট রঙের ব্যবহার (_c)"

#. S8FrL
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:163
msgctxt "extended_tip|autodetecthc"
msgid "Switches %PRODUCTNAME into high contrast mode when the system background color is very dark."
msgstr "সিস্টেমের পটভূমি রং যখন খুবই অন্ধাকার তখন %PRODUCTNAME কে উচ্চ বৈসাদৃশ্য মোডে পরিবর্তন করে।"

#. Sc8Cq
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:175
msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor"
msgid "Use automatic font _color for screen display"
msgstr "পর্দায় প্রদর্শনের জন্য স্বয়ংক্রিয় ফন্ট রঙের (_c) ব্যবহার কর"

#. DP3mg
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:184
msgctxt "extended_tip|autofontcolor"
msgid "Displays fonts in %PRODUCTNAME using the system color settings. This option only affects the screen display."
msgstr "সিস্টেমের রং সেটিং ব্যবহার করে %PRODUCTNAME এ ফন্ট প্রদর্শন করে। এই অপশনটি শুধুমাত্র পর্দার প্রদর্শনকে প্রভাবিত করে।"

#. n24Cd
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:196
msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor"
msgid "_Use system colors for page previews"
msgstr "পৃষ্ঠার প্রাকদর্শনের জন্য সিস্টেম রঙের ব্যবহার (_U)"

#. DRkNv
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:205
msgctxt "extended_tip|systempagepreviewcolor"
msgid "Applies the high contrast settings of the operating system to page previews."
msgstr "পৃষ্ঠার প্রাকদর্শনে অপারেটিং সিস্টেমের উচ্চ বৈসাদৃশ্য সেটিং প্রয়োগ করে।"

#. hGpaw
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:223
msgctxt "optaccessibilitypage|label2"
msgid "Options for High Contrast Appearance"
msgstr "উচ্চ বৈসাদৃশ্যের উপস্থিতির বিকল্প"

#. yuSqB
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:238
msgctxt "extended_tip|OptAccessibilityPage"
msgid "Sets options that make %PRODUCTNAME programs more accessible for users with reduced sight, limited dexterity or other disabilities."
msgstr "অপশন স্থির করে যা %PRODUCTNAME পোগ্রামটি কম দৃষ্টিশক্তি সম্পন্ন, সীমিত দক্ষতা সম্পন্ন অথবা অন্যান্য অক্ষমতা সম্পন্ন ব্যবহারকারীর জন্য অধিকতর সহজ করে।"

#. kishx
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:61
msgctxt "optadvancedpage|javaenabled"
msgid "_Use a Java runtime environment"
msgstr "জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট ব্যবহার (_U)"

#. xBxzA
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:70
msgctxt "extended_tip|javaenabled"
msgid "Allows you to run Java applications in %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME-এ জাভা প্রয়োগন চালাতে আপনাকে অনুমোদন করে।"

#. DFVFw
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:102
msgctxt "optadvancedpage|label2"
msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) ইতমধ্যে ইনস্টলকৃত (_J):"

#. mBYfC
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:128
msgctxt "optadvancedpage|add"
msgid "_Add..."
msgstr "যোগ করুন...(_A)"

#. kbEGR
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:135
msgctxt "extended_tip|add"
msgid "Add a path to the root folder of a JRE on your computer."
msgstr "আপনার কম্পিউটারে JRE-এর মূল ফোল্ডারে পাথ যুক্ত করুন।"

#. YtgBL
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:147
msgctxt "optadvancedpage|parameters"
msgid "_Parameters..."
msgstr "প্যারামিটার (_P)..."

#. DJxvJ
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|parameters"
msgid "Opens the Java Start Parameters dialog."
msgstr " জাভা শুরুর প্যারামিটার এর ডায়ালগ খোলে।"

#. dhf5G
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:166
msgctxt "optadvancedpage|classpath"
msgid "_Class Path..."
msgstr "ক্লাস পাথ (_C)..."

#. qDrtT
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:173
msgctxt "extended_tip|classpath"
msgid "Opens the Class Path dialog."
msgstr " শ্রেণী পাথ ডায়ালগ খোলে।"

#. MxHGu
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:245
msgctxt "optadvancedpage|vendor"
msgid "Vendor"
msgstr "ভেন্ডর"

#. e6xHG
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:258
msgctxt "optadvancedpage|version"
msgid "Version"
msgstr "সংস্করণ"

#. kwgDj
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:269
msgctxt "extended_tip|javas"
msgid "Select the JRE that you want to use. On some systems, you must wait a minute until the list gets populated. On some systems, you must restart %PRODUCTNAME to use your changed setting."
msgstr "আপনি ব্যবহার করতে চান এমন JRE নির্বাচন করুন। কিছু সিস্টেমে, তালিকাটি সম্পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত আপনাকে অবশ্যই কয়েক মিনিট অপেক্ষা করতে হবে। কিছু সিস্টেমে, আপনার পরিবর্তিত সেটিং ব্যবহার করতে আপনাকে অবশ্যই %PRODUCTNAME পুনঃশুরু করতে হবে।"

#. erNBk
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:297
msgctxt "optadvancedpage|javapath"
msgid "Location: "
msgstr "অবস্থান: "

#. GkBzK
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:315
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন"

#. 7QUQp
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:348
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr "Java বিকল্প"

#. rEtsc
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""

#. CyDsa
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""

#. rMVcA
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr "ম্যাক্রো রেকর্ডিং সক্রিয় করুন (সীমাবদ্ধ)"

#. 8Gjtp
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:413
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""

#. NgRXw
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:424
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "বিশেষজ্ঞ কনফিগারেশন খুলুন"

#. rAnYG
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:432
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME."
msgstr ""

#. ZLtrh
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:449
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr ""

#. wJx8x
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:465
msgctxt "extended_tip|OptAdvancedPage"
msgid "Allows you to run Java applications in %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME-এ জাভা প্রয়োগন চালাতে আপনাকে অনুমোদন করে।"

#. dmvLE
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:38
msgctxt "optappearancepage|label3"
msgid "_Scheme:"
msgstr "স্কিম (_S):"

#. k8ACj
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:56
msgctxt "extended_tip|save"
msgid "Saves the current settings as a color scheme that you can reload later."
msgstr "বর্তমান সেটিং রঙের বিন্যাস হিসেবে সংরক্ষণ করে যা আপনি পরবর্তীতে লোড করতে পারেন।"

#. 4YuTW
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:74
msgctxt "extended_tip|delete"
msgid "Deletes the color scheme shown in the Scheme box. You cannot delete the Default scheme."
msgstr " বিন্যাস বাক্সে প্রদর্শিত রং বিন্যাস মুছে ফেলে। আপনি পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস মুছতে পারেন না।"

#. Gii2p
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:90
msgctxt "extended_tip|colorschemelb"
msgid "Selects the color scheme you want to use."
msgstr "আপনি যে রং বিন্যাস ব্যবহার করতে চান তা নির্বাচন করে।"

#. jzELX
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:107
msgctxt "optappearancepage|label1"
msgid "Color Scheme"
msgstr "রঙের স্কীম"

#. RAEbU
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:202
msgctxt "extended_tip|colorconfig"
msgid "Select the colors for the user interface elements."
msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেস উপাদানের জন্য রং নির্বাচন করুন।"

#. BtFUJ
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:235
msgctxt "optappearancepage|uielements"
msgid "User interface elements"
msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেস উপাদান"

#. nrHHF
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:250
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
msgid "Color setting"
msgstr "রঙের সেটিং"

#. Jms9Q
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:263
msgctxt "optappearancepage|on"
msgid "On"
msgstr "চালু"

#. HFLPF
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:284
msgctxt "optappearancepage|label2"
msgid "Custom Colors"
msgstr "পছন্দসই রং"

#. vxBRc
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:299
msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage"
msgid "Sets the colors for the %PRODUCTNAME user interface."
msgstr "%PRODUCTNAME এর ব্যবহারকারী ইন্টারফেসের জন্য রং নির্ধারণ করে।"

#. nRFne
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "পশ্চিমা পাঠ্যের ফন্ট"

#. QCvQv
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:41
msgctxt "extended_tip|charkerning"
msgid "Specifies that kerning is only applied to western text."
msgstr ""

#. WEFrz
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:53
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr "ওয়েষ্টার্ন পাঠ এবং এশিয়ান বিরামচিহ্ন (_t)"

#. PCrHe
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:63
msgctxt "extended_tip|charpunctkerning"
msgid "Specifies that kerning is applied to both western text and Asian punctuation."
msgstr ""

#. 4wTpB
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:81
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "কার্নিং"

#. mboKG
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:113
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr "কোন কম্প্রেশন নয় (_N)"

#. DGBhs
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:123
msgctxt "extended_tip|nocompression"
msgid "Specifies that no compression at all will occur."
msgstr ""

#. GvJuV
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:135
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr "শুধুমাত্র বিরামচিহ্নের ব্যবহার কম্প্রেস করা (_C)"

#. 8FYbX
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:145
msgctxt "extended_tip|punctcompression"
msgid "Specifies that only the punctuation is compressed."
msgstr ""

#. aGY7H
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:157
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "বিরামচিহ্ন ও জাপানি কানা কম্প্রেস করা"

#. k2K9z
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:167
msgctxt "extended_tip|punctkanacompression"
msgid "Specifies that punctuation and Japanese Kana are compressed."
msgstr ""

#. DAgwH
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:185
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "অক্ষরের মাঝের ফাঁক"

#. LbEDU
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:240
msgctxt "extended_tip|language"
msgid "Specifies the language for which you want to define first and last characters."
msgstr ""

#. CeSy8
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:252
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)"

#. bEKYg
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:261
msgctxt "extended_tip|standard"
msgid "When you mark Default, the following two text boxes are filled with the default characters for the selected language:"
msgstr ""

#. WmjE9
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:281
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "ভাষা (_L):"

#. 3Airv
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:295
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr "লাইনের শুরুতে নয় (_a):"

#. TiFfn
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:309
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr "লাইনের শেষেতে নয় (_e):"

#. ebuCA
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:327
msgctxt "extended_tip|start"
msgid "Specifies the characters that should not appear alone at the beginning of a line."
msgstr ""

#. 6EoPs
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:344
msgctxt "extended_tip|end"
msgid "Specifies the characters that should not appear alone at the end of a line."
msgstr ""

#. dSvmP
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:364
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "ব্যবহারকারী-স্বনির্ধারিত লাইন বিভাজকের প্রতীক ব্যতীত"

#. BCwCp
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:381
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "প্রথম ও শেষ অক্ষর"

#. DpgnD
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:30
msgctxt "optbasicidepage|codecomplete_enable"
msgid "Enable code completion"
msgstr "কোডের সম্পূর্ণতা সক্রিয় করুন"

#. oQJh3
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:39
msgctxt "extended_tip|codecomplete_enable"
msgid "Display methods of a Basic object."
msgstr ""

#. B8fvE
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:56
msgctxt "optbasicidepage|label1"
msgid "Code Completion"
msgstr "কোডের সম্পূর্ণতা"

#. kaYLZ
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:89
msgctxt "optbasicidepage|autoclose_proc"
msgid "Autoclose procedures"
msgstr "স্বতঃবন্ধ পদ্ধতি"

#. hjYfe
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:98
msgctxt "extended_tip|autoclose_proc"
msgid "Automatically insert closing statements for procedures."
msgstr ""

#. qKTPa
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:109
msgctxt "optbasicidepage|autoclose_paren"
msgid "Autoclose parenthesis"
msgstr "বন্ধনী স্বয়ংবন্ধকরণ"

#. UmekG
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:118
msgctxt "extended_tip|autoclose_paren"
msgid "Automatically close open parenthesis."
msgstr ""

#. EExBY
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:129
msgctxt "optbasicidepage|autoclose_quotes"
msgid "Autoclose quotes"
msgstr "উদ্ধৃতি স্বয়ংবন্ধ"

#. GKCkD
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:138
msgctxt "extended_tip|autoclose_quotes"
msgid "Automatically close open quotes."
msgstr ""

#. CCtUM
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:149
msgctxt "optbasicidepage|autocorrect"
msgid "Autocorrection"
msgstr "স্বয়ং সংশোধন"

#. czdha
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:159
msgctxt "extended_tip|autocorrect"
msgid "Correct cases of Basic variables and keywords while typing."
msgstr ""

#. dJWhM
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:176
msgctxt "optbasicidepage|label2"
msgid "Code Suggestion"
msgstr "কোড পরামর্শ"

#. iUBCy
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:209
msgctxt "optbasicidepage|extendedtypes_enable"
msgid "Use extended types"
msgstr "প্রসারিত ধরনগুলি ব্যবহার করুন"

#. zYY9B
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:218
msgctxt "extended_tip|extendedtypes_enable"
msgid "Allow UNO object types as valid Basic types."
msgstr ""

#. rG8Fi
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:235
msgctxt "optbasicidepage|label3"
msgid "Language Features"
msgstr "ভাষা সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য"

#. VXGYT
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:80
msgctxt "extended_tip|colors"
msgid "Displays all the colors available for the data series."
msgstr ""

#. vTZjC
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:93
msgctxt "optchartcolorspage|label20"
msgid "Chart Colors"
msgstr "ছকের রং"

#. WA57y
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:166
msgctxt "optchartcolorspage|default"
msgid "_Default"
msgstr "ডিফল্ট (_D)"

#. mpSKB
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:173
msgctxt "extended_tip|default"
msgid "Restores the color settings that were defined when the program was installed."
msgstr ""

#. KoHHw
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:241
msgctxt "optchartcolorspage|label1"
msgid "Color Table"
msgstr "রঙের টেবিল"

#. xxtZE
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:256
msgctxt "extended_tip|OptChartColorsPage"
msgid "Displays all the colors available for the data series."
msgstr ""

#. fVDQp
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:32
msgctxt "optctlpage|sequencechecking"
msgid "Use se_quence checking"
msgstr "অনুক্রম পরীক্ষণ ব্যবহার করুন (_q)"

#. 47pP9
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:41
msgctxt "extended_tip|sequencechecking"
msgid "Enables sequence input checking for languages such as Thai."
msgstr ""

#. DTWHd
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:63
msgctxt "optctlpage|restricted"
msgid "Restricted"
msgstr "সীমাবদ্ধ"

#. HtGj9
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:72
msgctxt "extended_tip|restricted"
msgid "Prevents the use as well as the printing of illegal character combinations."
msgstr ""

#. wkSPW
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:83
msgctxt "optctlpage|typeandreplace"
msgid "_Type and replace"
msgstr "লিখুন এবং প্রতিস্থাপন করুন (_T)"

#. 4fM2r
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:112
msgctxt "optctlpage|label1"
msgid "Sequence Checking"
msgstr "অনুক্রম পরীক্ষণ"

#. oBBi6
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:148
msgctxt "optctlpage|label3"
msgid "Movement:"
msgstr "নড়াচড়া:"

#. R7YUB
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:158
msgctxt "optctlpage|movementlogical"
msgid "Lo_gical"
msgstr "লজিক্যাল (_g)"

#. W9NrD
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:168
msgctxt "extended_tip|movementlogical"
msgid "Pressing the Right Arrow key moves the text cursor toward the end of the current text. Pressing the Left Arrow key moves the text cursor toward the beginning of the current text."
msgstr "ডান তীর কী চাপার কারণে পাঠ কার্সার বর্তমান পাঠের শেষের দিকে নিয়ে যায়। বাম তীর কী চাপার কারণে পাঠ কার্সার বর্তমান পাঠের শুরুর দিকে নিয়ে যায়।"

#. aEwYW
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:179
msgctxt "optctlpage|movementvisual"
msgid "_Visual"
msgstr "ভিজ্যুয়াল (_V)"

#. wpUXS
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:189
msgctxt "extended_tip|movementvisual"
msgid "Pressing the Right Arrow key moves the text cursor in the right-hand direction. Pressing the Left Arrow key moves the text cursor in the left-hand direction."
msgstr "ডান তীর কী চাপার কারণে পাঠ কার্সার ডান-হাতের দিকে সরে যায়। বাম তীর কী চাপার কারণে পাঠ কার্সার বাম-হাতের দিকে সরে যায়।"

#. 78DkF
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:209
msgctxt "optctlpage|label2"
msgid "Cursor Control"
msgstr "কার্সরের নিয়ন্ত্রণ"

#. LcTwD
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:244
msgctxt "optctlpage|label5"
msgid "_Numerals:"
msgstr "সাংখ্যিক (_N):"

#. BdfCk
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:259
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "Arabic (1, 2, 3…)"
msgstr "আরবী (১ ২ ৩...)"

#. 2n6dr
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:260
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)"
msgstr ""

#. uFBEA
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:261
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"

#. 93jgb
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:262
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "Context"
msgstr "বিষযবস্তু"

#. jDGEt
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:266
msgctxt "extended_tip|numerals"
msgid "Selects the type of numerals used within text, text in objects, fields, and controls, in all %PRODUCTNAME modules. Only cell contents of %PRODUCTNAME Calc are not affected."
msgstr "পাঠের, বস্তুর পাঠে, ক্ষেত্রে, এবং নিয়ন্ত্রণে, সকল %PRODUCTNAME মডিউলে সংখ্যাসূচকের ধরন নির্বাচন করে। শুধুমাত্র %PRODUCTNAME Calc এর কক্ষের বিষয়বস্তু প্রভাবিত হয় না।"

#. kWczF
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:283
msgctxt "optctlpage|label4"
msgid "General Options"
msgstr "সাধারণ বিকল্প"

#. WSTDt
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:298
msgctxt "extended_tip|OptCTLPage"
msgid "Defines the options for documents with complex text layouts."
msgstr "জটিল পাঠ বহির্বিন্যাস যুক্ত নথির জন্য অপশন সুনির্দিষ্ট করে।"

#. G5EDD
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:35
msgctxt "optemailpage|label2"
msgid "_Email program:"
msgstr ""

#. bEyeK
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:54
msgctxt "extended_tip|url"
msgid "Enter the email program path and name."
msgstr ""

#. ACQCM
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:65
msgctxt "optemailpage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ব্রাউজ..."

#. Vs69j
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:72
msgctxt "extended_tip|browse"
msgid "Opens a file dialog to select the email program."
msgstr ""

#. EHBa5
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:98
msgctxt "optemailpage|browsetitle"
msgid "All files"
msgstr "সর্বধরনের ফাইল"

#. scEyS
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:124
msgctxt "optemailpage|suppress"
msgid "Suppress hidden elements of documents"
msgstr ""

#. vbcqb
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:193
msgctxt "optemailpage|label1"
msgid "Sending Documents as Email Attachments"
msgstr ""

#. DoGA3
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:201
msgctxt "extended_tip|OptEmailPage"
msgid "Enter the email program path and name."
msgstr ""

#. CnnM7
#. A column title, short for Load. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:89
msgctxt "optfltrembedpage|column1"
msgid "[L]"
msgstr ""

#. 66D6D
#. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:111
msgctxt "optfltrembedpage|column2"
msgid "[S]"
msgstr ""

#. xrKRQ
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:136
msgctxt "extended_tip|checklbcontainer"
msgid "The [L] and [S] checkbox displays the entries for the pair of OLE objects that can be converted when loading into %PRODUCTNAME [L] and/or when saving into a Microsoft format [S]. "
msgstr ""

#. x5kfq
#. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:157
msgctxt "optfltrembedpage|label2"
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr "[L]: অবজেক্ট লোড এবং রূপান্তর"

#. PiDB7
#. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:170
msgctxt "optfltrembedpage|label3"
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr "[S]: অবজেক্ট রূপান্তর এবং সংরক্ষণ"

#. f2hGQ
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:194
msgctxt "optfltrembedpage|label1"
msgid "Embedded Objects"
msgstr "এম্বেড করা বিষয়বস্তু"

#. nvE89
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:228
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
msgid "Export as:"
msgstr ""

#. FEeH6
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:243
msgctxt "optfltrembedpage|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "উজ্জ্বলকরণ"

#. mCeit
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:253
msgctxt "extended_tip|highlighting"
msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to %PRODUCTNAME character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats."
msgstr ""

#. Dnrx7
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:265
msgctxt "optfltrembedpage|shading"
msgid "Shading"
msgstr "ছায়াকরণ"

#. 5b274
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:275
msgctxt "extended_tip|shading"
msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to %PRODUCTNAME character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats."
msgstr ""

#. gKwdG
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:300
msgctxt "optfltrembedpage|label4"
msgid "Character Highlighting"
msgstr ""

#. tyACF
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:331
msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile"
msgid "Create MSO lock file"
msgstr ""

#. NDG4H
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:341
msgctxt "extended_tip|mso_lockfile"
msgid "Mark this checkbox to generate a Microsoft Office lock file in addition to %PRODUCTNAME own lock file."
msgstr ""

#. Sg5Bw
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:359
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
msgid "Lock Files"
msgstr ""

#. EUBnP
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:373
msgctxt "extended_tip|OptFilterPage"
msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office and other documents."
msgstr ""

#. ttAk5
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:31
msgctxt "optfltrpage|wo_basic"
msgid "Load Basic _code"
msgstr "বেসিক কোড লোড করা (_c)"

#. q4wdN
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:40
msgctxt "extended_tip|wo_basic"
msgid "Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special %PRODUCTNAME Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the %PRODUCTNAME Basic IDE between Sub and End Sub."
msgstr ""

#. AChYC
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:51
msgctxt "optfltrpage|wo_exec"
msgid "E_xecutable code"
msgstr "প্রোগ্রাম চালানোর কোড (_x)"

#. DrWP3
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:61
msgctxt "extended_tip|wo_exec"
msgid "The VBA (Visual Basic for Applications) code will be loaded ready to be executed. If this checkbox is not checked, the VBA code will be commented out so it can be inspected, but will not run."
msgstr "VBA (Visual Basic for Applications) কোড কার্যকর করার জন্য প্রস্তুত অবস্থায় লোড করা হবে। যদি এই পরীক্ষণ বাক্স পরীক্ষিত না হয়, তবে VBA কোড মন্তব্যহীন থেকে যাবে ফলে এটা পরীক্ষণ করা হতে পারে, কিন্তু এটা চলবে না।"

#. avyQV
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:72
msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig"
msgid "Save _original Basic code"
msgstr "আসল বেসিক কোড সংরক্ষণ (_o)"

#. 4pGYB
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:81
msgctxt "extended_tip|wo_saveorig"
msgid "Specifies that the original Microsoft Basic code contained in the document is held in a special internal memory for as long as the document remains loaded in %PRODUCTNAME. When saving the document in Microsoft format the Microsoft Basic is saved again with the code in an unchanged form."
msgstr ""

#. W6nED
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:98
msgctxt "optfltrpage|label1"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""

#. Z88Ms
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:131
msgctxt "optfltrpage|ex_basic"
msgid "Lo_ad Basic code"
msgstr "বেসিক কোড লোড করা (_a)"

#. QcFGD
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:140
msgctxt "extended_tip|ex_basic"
msgid "Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special %PRODUCTNAME Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the %PRODUCTNAME Basic IDE between Sub and End Sub."
msgstr ""

#. S6ozV
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:151
msgctxt "optfltrpage|ex_exec"
msgid "E_xecutable code"
msgstr "প্রোগ্রাম চালানোর কোড (_x)"

#. qvcsz
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:161
msgctxt "extended_tip|ex_exec"
msgid "The VBA (Visual Basic for Applications) code will be loaded ready to be executed. If this checkbox is not checked, the VBA code will be commented out so it can be inspected, but will not run."
msgstr "VBA (Visual Basic for Applications) কোড কার্যকর করার জন্য প্রস্তুত অবস্থায় লোড করা হবে। যদি এই পরীক্ষণ বাক্স পরীক্ষিত না হয়, তবে VBA কোড মন্তব্যহীন থেকে যাবে ফলে এটা পরীক্ষণ করা হতে পারে, কিন্তু এটা চলবে না।"

#. K6YYX
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:172
msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig"
msgid "Sa_ve original Basic code"
msgstr "আসল বেসিক কোড সংরক্ষণ (_v)"

#. QzDgZ
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:181
msgctxt "extended_tip|ex_saveorig"
msgid "Specifies that the original Microsoft Basic code contained in the document is held in a special internal memory for as long as the document remains loaded in %PRODUCTNAME. When saving the document in Microsoft format the Microsoft Basic is saved again with the code in an unchanged form."
msgstr ""

#. a5EkB
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:198
msgctxt "optfltrpage|label2"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""

#. z9TKA
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:231
msgctxt "optfltrpage|pp_basic"
msgid "Load Ba_sic code"
msgstr "বেসিক কোড লোড করা (_s)"

#. VR4v5
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:240
msgctxt "extended_tip|pp_basic"
msgid "Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special %PRODUCTNAME Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the %PRODUCTNAME Basic IDE between Sub and End Sub."
msgstr ""

#. VSdyY
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:251
msgctxt "optfltrpage|pp_saveorig"
msgid "Sav_e original Basic code"
msgstr "আসল বেসিক কোড সংরক্ষণ (_e)"

#. tTQXM
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:260
msgctxt "extended_tip|pp_saveorig"
msgid "Specifies that the original Microsoft Basic code contained in the document is held in a special internal memory for as long as the document remains loaded in %PRODUCTNAME. When saving the document in Microsoft format the Microsoft Basic is saved again with the code in an unchanged form."
msgstr ""

#. sazZt
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:277
msgctxt "optfltrpage|label3"
msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""

#. yV3zh
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:292
msgctxt "extended_tip|OptFltrPage"
msgid "Specifies the general properties for loading and saving Microsoft Office documents with VBA (Visual Basic for Applications) code."
msgstr "VBA (Visual Basic for Applications) কোড সহ মাইক্রোসফট অফিস নথি লোড এবং সংরক্ষণ করার জন্য সাধারণ বৈশিষ্ট্য সুনির্দিষ্ট করে।"

#. Q8yvt
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:87
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "ফন্ট (_F):"

#. TAig5
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:101
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "এই দিয়ে প্রতিস্থাপিত হবে (_p):"

#. ctZBz
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:141
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "সবসময়"

#. pyVz3
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:162
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "শুধু পর্দা"

#. bMguF
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:176
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"

#. FELgv
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:190
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "বিকল্প প্রতিস্থাপন..."

#. MN8PJ
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:202
msgctxt "extended_tip | checklb"
msgid "Lists the original font and the font that will replace it. Select Always to replace the font, even if the original font is installed on your system. Select Screen only to replace the screen font only and never replace the font for printing."
msgstr "মূল ফন্ট এবং যে ফন্ট এটাকে প্রতিস্থাপন করে তাদের তালিকা করে। আপনার সিস্টেমে মূল ফন্ট ইনস্টলকৃত থাকা সত্ত্বেও, ফন্ট প্রতিস্থাপন করতে সর্বদা নির্বাচন করুন। শুধুমাত্র পর্দার ফন্ট প্রতিস্থাপন করতে শুধুমাত্র পর্দা নির্বাচন করুন এবং মুদ্রণের জন্য কখোনই ফন্ট প্রতিস্থাপন করে না।"

#. BGoZq
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:231
msgctxt "extended_tip | apply"
msgid "Applies the selected font replacement."
msgstr "নির্বাচিত ফন্ট প্রতিস্থাপন প্রয়োগ করে।"

#. sYmaA
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:250
msgctxt "extended_tip | delete"
msgid "Deletes the selected font replacement."
msgstr "নির্বাচিত ফন্ট প্রতিস্থাপন মুছে ফেলে।"

#. gtiJp
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:274
msgctxt "extended_tip | font2"
msgid "Enter or select the name of the replacement font."
msgstr "প্রতিস্থাপনের ফন্টের নাম সন্নিবেশ বা নির্বাচন করুন।"

#. SABse
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:298
msgctxt "extended_tip | font1"
msgid "Enter or select the name of the font that you want to replace."
msgstr "আপনি প্রতিস্থাপন করতে চান এমন ফন্টের নাম সন্নিবেশ বা নির্বাচন করুন।"

#. k4PCs
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:309
msgctxt "extended_tip | replacements"
msgid "Substitutes a font with a font of your choice. The substitution replaces a font only when it is displayed on screen, or on screen and when printing. The replacement does not change the font settings that are saved in the document."
msgstr "আপনার পছন্দের ফন্টের দ্বারা একটি ফন্ট প্রতিক্লপন করে। ফন্টটি যখন পর্দায়, বা পর্দায় প্রদর্শিত হয় এবং যখন মুদ্রণ করে তখন প্রতিক্লপনটি ফন্ট প্রতিস্থাপন করে। প্রতিস্থাপনটি নথিতে সংরক্ষিত ফন্ট সেটিং পরিবর্তন করে না।"

#. 7ECDC
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:321
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "প্রতিস্থাপন করার সারণি প্রয়োগ (_A)"

#. AVB5d
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:330
msgctxt "extended_tip | usetable"
msgid "Enables the font replacement settings that you define."
msgstr "আপনি সুনির্দিষ্ট করেন এমন ফন্ট প্রতিস্থাপন সেটিং সক্রিয় করে।"

#. wDa4A
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:348
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "প্রতিস্থাপন টেবিল"

#. z93yC
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:387
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "হরফ (_t):"

#. L9aT3
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:402
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "আকার (_S):"

#. KXCQg
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. LKiV2
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:421
msgctxt "extended_tip | fontname"
msgid "Select the font for the display of HTML and Basic source code."
msgstr "HTML এবং মৌলিক উৎস কোড প্রদর্শনের জন্য ফন্ট নির্বাচন করুন।"

#. Cc5tn
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:432
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "শুধুমাত্র সমানুপাতিক নয় এমন ফন্ট (আ)"

#. aUYNh
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:441
msgctxt "extended_tip | nonpropfontonly"
msgid "Check to display only non-proportional fonts in the Fonts list box."
msgstr "ফন্ট এর তালিকা বাক্সে শুধুমাত্র অসমানুপাতিক ফন্ট প্রদর্শন করতে পরীক্ষা করুন।"

#. GAiec
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:458
msgctxt "extended_tip | fontheight"
msgid "Select a font size for the display of HTML and Basic source code."
msgstr "HTML এবং মৌলিক উৎসের জন্য ফন্টের আকার নির্বাচন করুন।"

#. AafuA
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:478
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "HTML, বেসিক এবং SQL সোর্সের জন্য ফন্ট সেটিং"

#. AFEDo
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:37
msgctxt "optgeneralpage|exthelp"
msgid "_Extended tips"
msgstr "বর্ধিত পরামর্শ (_E)"

#. ypuz2
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:46
msgctxt "extended_tip | exthelp"
msgid "Displays a help text when you rest the cursor on an icon, a menu command, or a control on a dialog."
msgstr "আপনি কার্সারটি ডায়ালগের একটি আইকন, তালিকার নির্দেশ, বা নিয়ন্ত্রণের উপর স্থির রাখার সময় সহায়িকার পাঠ্য প্রদর্শিত হয়।"

#. Cbeuc
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:57
msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp"
msgid "Show \"No offline help installed\" popup"
msgstr ""

#. YUaEz
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:71
msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox"
msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up"
msgstr ""

#. BR6gf
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:92
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "সহায়তা"

#. aqdMJ
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:124
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME ডায়ালগ ব্যবহার (_U)"

#. ySSsA
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:158
msgctxt "optgeneralpage|label2"
msgid "Open/Save Dialogs"
msgstr "খুলুন/সংরক্ষণ ডায়লগ"

#. JAW5C
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:184
msgctxt "optgeneralpage|printdlg"
msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME ডায়ালগ ব্যবহার (_d)"

#. F6nzA
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:199
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Print Dialogs"
msgstr "মুদ্রণ ডায়ালগ"

#. SFLLC
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:225
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "মুদ্রণ \"নথি পরিবর্তিত\" অবস্থান নির্ধারণ করেছে (_P)"

#. kPEpF
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:234
msgctxt "extended_tip | docstatus"
msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification."
msgstr "নথির মুদ্রণকরণ পরিবর্তন হিসেবে গণনা করা হয় কিনা তা উল্লেখ করা হয়।"

#. 4yo9c
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:245
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Document Status"
msgstr "নথির অবস্থা"

#. zEUCi
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:279
msgctxt "optgeneralpage|label6"
msgid "_Interpret as years between "
msgstr "মধ্যবর্তী বছর দিয়ে হিসাব করুন (_I)"

#. huNG6
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:297
msgctxt "extended_tip | year"
msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year."
msgstr "একটি তারিখ পরিসর সুনির্দিষ্ট করে, যার মধ্য হতে সিস্টেম দুই-ডিজিটের বছর শনাক্ত করে।"

#. AhF6m
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:310
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
msgid "and "
msgstr "এবং"

#. 7r6RF
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:325
msgctxt "optgeneralpage|label5"
msgid "Year (Two Digits)"
msgstr "বছর (দুই সংখ্যার)"

#. FqdXe
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:356
msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo"
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
msgstr "ব্যবহৃত তথ্য সংগ্রহ করুন এবং ডকুমেন্ট ফাউন্ডেশনে পাঠান"

#. xkgEo
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:366
msgctxt "extended_tip | collectusageinfo"
msgid "Send usage data to help The Document Foundation improve the software usability."
msgstr ""

#. pRnqG
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:377
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
msgstr ""

#. rS3dG
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:399
msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""

#. 2MFwd
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:431
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "সিস্টেম আরম্ভ করার সময় %PRODUCTNAME লোড"

#. MKruH
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:446
msgctxt "optgeneralpage|systray"
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "systray কুইকস্টার্টার সক্রিয়"

#. 8vGvu
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:467
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME কুইকস্টার্টার"

#. FvigS
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:498
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""

#. fXjVB
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:518
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""

#. coFbL
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:532
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME এর জন্য সাধারণ সেটিং সুনির্দিষ্ট করে।"

#. FsiDE
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:90
msgctxt "opthtmlpage|size7FT"
msgid "Size _7:"
msgstr "আকার _৭:"

#. eSVmw
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:106
msgctxt "extended_tip|size7"
msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
msgstr ""

#. SfHVG
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:119
msgctxt "opthtmlpage|size6FT"
msgid "Size _6:"
msgstr "আকার _৬:"

#. wWFqw
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:135
msgctxt "extended_tip|size6"
msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
msgstr ""

#. mbGGc
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:148
msgctxt "opthtmlpage|size5FT"
msgid "Size _5:"
msgstr "আকার _৫:"

#. GAy87
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:164
msgctxt "extended_tip|size5"
msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
msgstr ""

#. PwaSa
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:177
msgctxt "opthtmlpage|size4FT"
msgid "Size _4:"
msgstr "আকার _৪:"

#. QEA47
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:193
msgctxt "extended_tip|size4"
msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
msgstr ""

#. FSRpm
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:206
msgctxt "opthtmlpage|size3FT"
msgid "Size _3:"
msgstr "আকার _৩:"

#. drCYA
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:222
msgctxt "extended_tip|size3"
msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
msgstr ""

#. unrKj
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:235
msgctxt "opthtmlpage|size2FT"
msgid "Size _2:"
msgstr "আকার _২:"

#. tvwUA
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:251
msgctxt "extended_tip|size2"
msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
msgstr ""

#. aiSoE
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:264
msgctxt "opthtmlpage|size1FT"
msgid "Size _1:"
msgstr "আকার _১:"

#. 99HCd
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:280
msgctxt "extended_tip|size1"
msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
msgstr ""

#. rRkQd
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:297
msgctxt "opthtmlpage|label1"
msgid "Font Sizes"
msgstr "ফন্টের আকার"

#. JRQrk
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:347
msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames"
msgid "Ignore _font settings"
msgstr "ফন্ট সেটিং উপেক্ষা করুন (_f)"

#. kD39h
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:357
msgctxt "extended_tip|ignorefontnames"
msgid "Mark this check box to ignore all font settings when importing. The fonts that were defined in the HTML Page Style will be the fonts that will be used. "
msgstr ""

#. 7bZSP
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:368
msgctxt "opthtmlpage|unknowntag"
msgid "_Import unknown HTML tags as fields"
msgstr "অজানা HTML ট্যাগ ক্ষেত্র হিসেবে ইমপোর্ট করুন (_I)"

#. QvehA
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:378
msgctxt "extended_tip|unknowntag"
msgid "Mark this check box if you want tags that are not recognized by %PRODUCTNAME to be imported as fields."
msgstr ""

#. VFTrU
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:389
msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus"
msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr "নাম্বারের জন্য '%ENGLISHUSLOCALE' লোকেল ব্যবহার (_U)"

#. c4j5A
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:399
msgctxt "extended_tip|numbersenglishus"
msgid "If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in Language Settings - Language of - Locale setting in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale."
msgstr ""

#. Fnsdh
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:416
msgctxt "opthtmlpage|label2"
msgid "Import"
msgstr "ইম্পোর্ট করুন"

#. UajLE
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:462
msgctxt "opthtmlpage|charsetFT"
msgid "Character _set:"
msgstr "অক্ষর মালা (_s):"

#. bTGc4
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:480
msgctxt "extended_tip|charset"
msgid "Select the appropriate character set for the export"
msgstr ""

#. nJtoS
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:497
#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal"
msgid "_Copy local images to Internet"
msgstr "ইন্টারনেটে স্থানীয় গ্রাফিক্স অনুলিপি করুন (_C)"

#. fPAEu
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:507
msgctxt "extended_tip|savegrflocal"
msgid "Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using FTP. Use the Save As dialog to save the document and enter a complete FTP URL as the file name in the Internet."
msgstr ""

#. Xc4iM
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:518
msgctxt "opthtmlpage|printextension"
msgid "_Print layout"
msgstr "মুদ্রণের বহির্বিন্যাস (_P)"

#. CMsrc
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:528
msgctxt "extended_tip|printextension"
msgid "If you mark this field, the print layout of the current document (for example, table of contents with justified page numbers and dot leaders) is exported as well."
msgstr ""

#. Wwuvt
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:539
msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning"
msgid "Display _warning"
msgstr "সতর্কতা প্রদর্শন (_w)"

#. wArnh
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:550
msgctxt "extended_tip|starbasicwarning"
msgid "If this field is marked, when exporting to HTML a warning is shown that %PRODUCTNAME Basic macros will be lost."
msgstr ""

#. puyKW
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:561
msgctxt "opthtmlpage|starbasic"
msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr "LibreOffice প্রাথমিক (_B)"

#. BtWXE
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:571
msgctxt "extended_tip|starbasic"
msgid "Mark this check box to include the %PRODUCTNAME Basic instructions when exporting to HTML format."
msgstr ""

#. sEnBN
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:588
msgctxt "opthtmlpage|label3"
msgid "Export"
msgstr "এক্সপোর্ট করুন"

#. TKsp4
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:610
msgctxt "extended_tip|OptHtmlPage"
msgid "Defines settings for HTML pages."
msgstr ""

#. ecN5A
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:18
msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"

#. 5UNGW
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:56
msgctxt "optionsdialog|extended_tip|revert"
msgid "Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened."
msgstr ""

#. r2pWX
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:91
msgctxt "optionsdialog|extended_tip|ok"
msgid "Saves all changes and closes dialog."
msgstr ""

#. 9asgn
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:110
msgctxt "optionsdialog|extended_tip|cancel"
msgid "Closes dialog and discards all changes."
msgstr ""

#. CgiEq
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:35
msgctxt "optjsearchpage|matchcase"
msgid "_uppercase/lowercase"
msgstr "বড়হাতের/ছোটহাতের লেখা (_u)"

#. HLhzj
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:44
msgctxt "extended_tip|matchcase"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. MkLv3
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:55
msgctxt "optjsearchpage|matchfullhalfwidth"
msgid "_full-width/half-width forms"
msgstr "পুরো-প্রস্থ/অর্ধ প্রস্থ ফর্ম (_f)"

#. 35mFr
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:64
msgctxt "extended_tip|matchfullhalfwidth"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. FPFmB
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:75
msgctxt "optjsearchpage|matchhiraganakatakana"
msgid "_hiragana/katakana"
msgstr "হিরাগানা/কাটাকানা (_h)"

#. LUPFs
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:84
msgctxt "extended_tip|matchhiraganakatakana"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. vx6x8
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:95
msgctxt "optjsearchpage|matchcontractions"
msgid "_contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr "কনট্র্যাকশন (_c) (yo-on, sokuon)"

#. xYeGB
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:104
msgctxt "extended_tip|matchcontractions"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. DLxj9
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:115
msgctxt "optjsearchpage|matchminusdashchoon"
msgid "_minus/dash/cho-on"
msgstr "বিয়োগ/ড্যাশ/cho-on (_m)"

#. pkg8E
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:124
msgctxt "extended_tip|matchminusdashchoon"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. hYq5H
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:135
msgctxt "optjsearchpage|matchrepeatcharmarks"
msgid "'re_peat character' marks"
msgstr "'পুনরাবৃত্ত অক্ষর' চিহ্ন (_p)"

#. fHHv6
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:144
msgctxt "extended_tip|matchrepeatcharmarks"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. 62963
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:155
msgctxt "optjsearchpage|matchvariantformkanji"
msgid "_variant-form kanji (itaiji)"
msgstr "আলাদা রূপ- কাঞ্জি (ইটাইজি) (_v)"

#. EQ6FA
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:164
msgctxt "extended_tip|matchvariantformkanji"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. ghXPH
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:175
msgctxt "optjsearchpage|matcholdkanaforms"
msgid "_old Kana forms"
msgstr "পুরনো কানা ফরম (_o)"

#. 2WWSU
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:184
msgctxt "extended_tip|matcholdkanaforms"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. Wxc7u
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:195
msgctxt "optjsearchpage|matchdiziduzu"
msgid "_di/zi, du/zu"
msgstr "_di/zi, du/zu"

#. EBvfD
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:204
msgctxt "extended_tip|matchdiziduzu"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. mAzGZ
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:215
msgctxt "optjsearchpage|matchbavahafa"
msgid "_ba/va, ha/fa"
msgstr "_ba/va, ha/fa"

#. QMJfK
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:224
msgctxt "extended_tip|matchbavahafa"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. MJAYD
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:235
msgctxt "optjsearchpage|matchtsithichidhizi"
msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr "_ba/va, ha/fa"

#. WBzBC
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:244
msgctxt "extended_tip|matchtsithichidhizi"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. CDA8F
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:255
msgctxt "optjsearchpage|matchhyuiyubyuvyu"
msgid "h_yu/fyu, byu/vyu"
msgstr "h_yu/fyu, byu/vyu"

#. ZHDR5
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:264
msgctxt "extended_tip|matchhyuiyubyuvyu"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. MsCme
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:275
msgctxt "optjsearchpage|matchseshezeje"
msgid "_se/she, ze/je"
msgstr "_se/she, ze/je"

#. ZgHGb
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:284
msgctxt "extended_tip|matchseshezeje"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. nRKqj
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:295
msgctxt "optjsearchpage|matchiaiya"
msgid "_ia/iya (piano/piyano)"
msgstr "_ia/iya (piano/piyano)"

#. SANdY
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:304
msgctxt "extended_tip|matchiaiya"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. 4i3uv
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:315
msgctxt "optjsearchpage|matchkiku"
msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"

#. s4qyS
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:324
msgctxt "extended_tip|matchkiku"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. eEXX5
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:335
msgctxt "optjsearchpage|matchprolongedsoundmark"
msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr "প্রলম্বিত স্বরবর্ণ (_g) (ka-/kaa)"

#. rRCUA
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:344
msgctxt "extended_tip|matchprolongedsoundmark"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""

#. rPGGZ
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:361
msgctxt "optjsearchpage|label1"
msgid "Treat as Equal"
msgstr "সমান হিসেবে বিবেচনা করুন"

#. wT3mJ
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:396
msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation"
msgid "Pu_nctuation characters"
msgstr "যতিচিহ্ন অক্ষর (_n)"

#. zACWR
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:405
msgctxt "extended_tip|ignorepunctuation"
msgid "Specifies the characters to be ignored."
msgstr ""

#. 5JD7N
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:416
msgctxt "optjsearchpage|ignorewhitespace"
msgid "_Whitespace characters"
msgstr "হোয়াইটস্পেস অক্ষর (_W)"

#. vyC8h
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:425
msgctxt "extended_tip|ignorewhitespace"
msgid "Specifies the characters to be ignored."
msgstr ""

#. W92kS
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:436
msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot"
msgid "Midd_le dots"
msgstr "মধ্য বিন্দু (_l)"

#. kA2cf
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:445
msgctxt "extended_tip|ignoremiddledot"
msgid "Specifies the characters to be ignored."
msgstr ""

#. nZXcM
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:465
msgctxt "optjsearchpage|label2"
msgid "Ignore"
msgstr "উপেক্ষা করুন"

#. DJWap
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:67
msgctxt "optlanguagespage|label4"
msgid "_User interface:"
msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেস (_U):"

#. PwNF7
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:85
msgctxt "extended_tip|userinterface"
msgid "Select the language used for the user interface, for example menus, dialogs, help files. You must have installed at least one additional language pack or a multi-language version of %PRODUCTNAME."
msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেসের জন্য ভাষা নির্বাচন করুন, উদাহরণ স্বরূপ, তালিকা, ডায়ালগ, সহায়তা ফাইল। আপনার অবশ্যই কমপক্ষে একটি অতিরিক্ত ভাষার প্যাক বা %PRODUCTNAME-এর বহুবিধ-ভাষার সংস্করণ ইনস্টলকৃত থাকতে হবে।"

#. e8VE3
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:102
msgctxt "optlanguagespage|label1"
msgid "Language Of"
msgstr "এর ভাষা"

#. E3UQs
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:159
msgctxt "extended_tip|westernlanguage"
msgid "Specifies the language used for the spellcheck function in western alphabets."
msgstr ""

#. oP5CC
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:191
msgctxt "extended_tip|asianlanguage"
msgid "Specifies the language used for the spellcheck function in Asian alphabets."
msgstr ""

#. cZNNA
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:223
msgctxt "extended_tip|complexlanguage"
msgid "Specifies the language for the complex text layout spellcheck."
msgstr ""

#. 3JLVm
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:234
msgctxt "optlanguagespage|currentdoc"
msgid "For the current document only"
msgstr "শুধুমাত্র বর্তমান নথির জন্য"

#. Xg3qT
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244
msgctxt "extended_tip|currentdoc"
msgid "Specifies that the settings for default languages are valid only for the current document."
msgstr ""

#. zeaKX
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport"
msgid "Complex _text layout:"
msgstr "জটিল লেখার বহির্বিন্যাস"

#. gTEDf
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:264
msgctxt "extended_tip|ctlsupport"
msgid "Activates complex text layout support. You can now modify the settings corresponding to complex text layout in %PRODUCTNAME."
msgstr ""

#. mpLF7
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:275
msgctxt "optlanguagespage|asiansupport"
msgid "Asian:"
msgstr "এশীয়:"

#. GT6AZ
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:284
msgctxt "extended_tip|asiansupport"
msgid "Activates Asian languages support. You can now modify the corresponding Asian language settings in %PRODUCTNAME."
msgstr ""

#. QwDAK
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:297
msgctxt "optlanguagespage|western"
msgid "Western:"
msgstr "পশ্চিমী:"

#. K62Ex
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:318
msgctxt "optlanguagespage|label2"
msgid "Default Languages for Documents"
msgstr "নথির জন্য পূর্বনির্ধারিত ভাষাগুলি"

#. 25J4E
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:350
msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange"
msgid "Ignore s_ystem input language"
msgstr "সিস্টেম ইনপুট ভাষা উপেক্ষা করুন (_y)"

#. CCumn
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:359
msgctxt "extended_tip|ignorelanguagechange"
msgid "Indicates whether changes to the system input language/keyboard will be ignored. If ignored, when new text is typed that text will follow the language of the document or current paragraph, not the current system language."
msgstr ""

#. 83eTv
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:376
msgctxt "optlanguagespage|label3"
msgid "Enhanced Language Support"
msgstr "ভাষার উন্নত সহায়তা"

#. XqCkq
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:414
msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT"
msgid "Locale setting:"
msgstr "স্থানীয় সেটিং:"

#. Zyao3
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:428
msgctxt "optlanguagespage|label6"
msgid "Decimal separator key:"
msgstr "দশমিক বিভাজক কী:"

#. cuqUB
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:442
msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency"
msgid "_Default currency:"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত মুদ্রা (_D):"

#. XmgPh
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:456
msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns"
msgid "Date acceptance _patterns:"
msgstr "গ্রহণযোগ্য তারিখের বিন্যাস (_p):"

#. yBkAN
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:474
msgctxt "extended_tip|localesetting"
msgid "Specifies the locale setting of the country setting. This influences settings for numbering, currency and units of measure."
msgstr ""

#. XqESm
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:491
msgctxt "extended_tip|currencylb"
msgid "Specifies the default currency that is used for the currency format and the currency fields."
msgstr ""

#. eNFJn
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:509
msgctxt "extended_tip|datepatterns"
msgid "Specifies the date acceptance patterns for the current locale. Calc spreadsheet and Writer table cell input needs to match locale dependent date acceptance patterns before it is recognized as a valid date."
msgstr ""

#. WoNAA
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:520
msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator"
msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
msgstr "স্থানীয় সেটিং এর মত (_S) ( %1 )"

#. G5VXy
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:529
msgctxt "extended_tip|decimalseparator"
msgid "Specifies to use the decimal separator key that is set in your system when you press the respective key on the number pad."
msgstr "আপনার সিস্টেমে যে দশমিক বিভাজক কী নির্ধারিত আছে তা ব্যবহার করতে সুনির্দিষ্ট করে যখন আপনি নম্বর প্যাডে স্ব স্ব কী চাপেন।"

#. BGtpx
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:546
msgctxt "optlanguagespage|label7"
msgid "Formats"
msgstr ""

#. HASiD
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:560
msgctxt "extended_tip|OptLanguagesPage"
msgid "Defines the default languages and some other locale settings for documents."
msgstr "নথির জন্য পূর্বনির্ধারিত ভাষা এবং কিছু অন্যান্য স্থানীয় সেটিং নির্ধারণ করে।"

#. CgUDR
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:136
msgctxt "lingumodules"
msgid "Contains the installed language modules."
msgstr ""

#. 8kxYC
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:149
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit"
msgid "_Edit..."
msgstr "সম্পাদনা করুন (_E)..."

#. va3tH
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:157
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject"
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "উপলব্ধ ভাষার মডিউল সম্পাদনা করুন"

#. peVgj
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:158
msgctxt "lingumodulesedit"
msgid "To edit a language module, select it and click Edit."
msgstr ""

#. SBvTc
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:226
msgctxt "optlingupage|lingumodulesft"
msgid "_Available Language Modules"
msgstr ""

#. efvBg
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:309
msgctxt "lingudicts"
msgid "Lists the available user dictionaries."
msgstr ""

#. qBrCR
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:329
msgctxt "optlingupage|lingudictsnew"
msgid "_New..."
msgstr "নতুন (_N)..."

#. 9ozFQ
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:336
msgctxt "lingudictsnew"
msgid "Opens the New Dictionary dialog, in which you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language."
msgstr ""

#. mCu3q
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:348
msgctxt "optlingupage|lingudictsedit"
msgid "Ed_it..."
msgstr "সম্পাদনা (_i)..."

#. B7nKn
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:355
msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত অভিধাণ সম্পাদনা করুন"

#. Y2AmA
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:356
msgctxt "lingudictsedit"
msgid "Opens the Edit custom dictionary dialog, in which you can add to your custom dictionary or edit existing entries."
msgstr ""

#. WCFD5
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:368
msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete"
msgid "_Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন (_D)"

#. LXG4L
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:375
msgctxt "lingudictsdelete"
msgid "Deletes the selected dictionary after a confirmation, provided it is not write-protected."
msgstr ""

#. qEqZD
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:420
msgctxt "optlingupage|lingudictsft"
msgid "_User-defined Dictionaries"
msgstr ""

#. sE9tc
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:505
msgctxt "linguoptions"
msgid "Defines the options for the spellcheck and hyphenation."
msgstr ""

#. 58e5v
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:518
msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit"
msgid "Edi_t..."
msgstr "সম্পাদনা (_t)..."

#. 5MSSC
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:526
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject"
msgid "Edit Options"
msgstr "সম্পাদন বিকল্প"

#. f85qm
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:527
msgctxt "linguoptionsedit"
msgid "If you want to change a value, select the entry and then click Edit."
msgstr ""

#. XCpcE
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:554
msgctxt "optlingupage|moredictslink"
msgid "Get more dictionaries online..."
msgstr "অনলাইন থেকে আরও অভিধান নিন..."

#. gardH
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:597
msgctxt "optlingupage|label4"
msgid "_Options"
msgstr ""

#. ARk3s
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:632
msgctxt "OptLinguPage"
msgid "Specifies the properties of the spelling, thesaurus and hyphenation."
msgstr ""

#. ADZ8E
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8
msgctxt "optnewdictionarydialog|OptNewDictionaryDialog"
msgid "New Dictionary"
msgstr "নতুন অভিধান"

#. oWC8W
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:105
msgctxt "nameedit"
msgid "Specifies the name of the new custom dictionary."
msgstr ""

#. XucrZ
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:118
msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "নাম (_N):"

#. ypeEr
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:132
msgctxt "optnewdictionarydialog|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "ভাষা (_L):"

#. SmQV7
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:144
msgctxt "optnewdictionarydialog|except"
msgid "_Exception (-)"
msgstr "ব্যতিক্রম (_E) (-)"

#. saphk
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:153
msgctxt "except"
msgid "Specifies whether you wish to avoid certain words in your documents."
msgstr ""

#. VJQ4d
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:176
msgctxt "language"
msgid "By selecting a certain language you can limit the use of the custom dictionary."
msgstr ""

#. CpgB2
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:193
msgctxt "optnewdictionarydialog|label1"
msgid "Dictionary"
msgstr "অভিধান"

#. Vbp6F
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:218
msgctxt "OptNewDictionaryDialog"
msgid "In the Dictionary section you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language."
msgstr ""

#. n6vQH
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:35
msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck"
msgid "_Check for updates automatically"
msgstr "স্বয়ংক্রিভাবে হালনাগাদ পরীক্ষা (_C)"

#. k3qNc
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:44
msgctxt "extended_tip|autocheck"
msgid "Mark to check for online updates periodically, then select the time interval how often %PRODUCTNAME will check for online updates."
msgstr ""

#. Hbe2C
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:66
msgctxt "optonlineupdatepage|everyday"
msgid "Every da_y"
msgstr "প্রতিদিন (_y)"

#. yFD8D
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:76
msgctxt "extended_tip|everyday"
msgid "A check will be performed once a day."
msgstr "প্রতি দিনে একবার একটি পরীক্ষণ সম্পাদিত হবে।"

#. 3zd7m
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:87
msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek"
msgid "Every _week"
msgstr "প্রতি সপ্তাহে (_w)"

#. Xcj78
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:97
msgctxt "extended_tip|everyweek"
msgid "A check will be performed once a week. This is the default setting."
msgstr "প্রতি সপ্তাহে একবার একটি পরীক্ষণ সম্পাদিত হবে। এটা পূর্বনির্ধারিত সেটিং।"

#. 29exv
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:108
msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth"
msgid "Every _month"
msgstr "প্রতি মাসে (_m)"

#. oEWBt
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:118
msgctxt "extended_tip|everymonth"
msgid "A check will be performed once a month."
msgstr "প্রতি মাসে একবার একটি পরীক্ষণ সম্পাদিত হবে।"

#. pGuvH
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:138
msgctxt "optonlineupdatepage|checknow"
msgid "Check _Now"
msgstr "এখনই পরীক্ষা করুন (_N)"

#. 4DhgF
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:146
msgctxt "extended_tip|checknow"
msgid "A check will be performed now."
msgstr "এখন একটি পরীক্ষণ সম্পাদিত হবে।"

#. UvuAC
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:171
msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked"
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "শেষ যখন পরীক্ষিত: %DATE%, %TIME%"

#. rw57A
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:184
msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked"
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr "শেষ পরীক্ষিত: এখনও করা হয়নি"

#. DWDdu
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:233
msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload"
msgid "_Download updates automatically"
msgstr "স্বয়ংক্রিভাবে হালনাগাদ ডাউনলোড (_D)"

#. 5TCn4
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:242
msgctxt "extended_tip|autodownload"
msgid "Enable the automatic download of updates to the specified folder."
msgstr ""

#. AmVMh
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:266
msgctxt "optonlineupdatepage|changepath"
msgid "Ch_ange..."
msgstr "পরিবর্তন (_a)..."

#. mCu2A
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
msgctxt "extended_tip|changepath"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""

#. iCVFj
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:292
msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel"
msgid "Download destination:"
msgstr "যেখানে ডাউনলোড হবে:"

#. j2D7W
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:296
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""

#. vDRC5
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:342
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""

#. JqAh4
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:377
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""

#. b95Sc
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:381
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""

#. f2Wtr
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:406
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr ""

#. agWbu
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:418
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr ""

#. ZC9EF
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:456
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""

#. 3J5As
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:475
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "অনলাইন হালনাগাদ অপশন"

#. aJHdb
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:483
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to %PRODUCTNAME."
msgstr ""

#. QYxCN
#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:29
msgctxt "optopenclpage|useopencl"
msgid "Allow use of OpenCL"
msgstr ""

#. MAc4P
#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:47
msgctxt "optopenclpage|openclused"
msgid "OpenCL is available for use."
msgstr ""

#. fAEQH
#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:59
msgctxt "optopenclpage|openclnotused"
msgid "OpenCL is not used."
msgstr ""

#. xWE5i
#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:75
msgctxt "optopenclpage|label1"
msgid "OpenCL Options"
msgstr ""

#. 7AXsY
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:82
msgctxt "optpathspage|type"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"

#. EaWrY
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:104
msgctxt "optpathspage|user_paths"
msgid "User Paths"
msgstr ""

#. xPUYD
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:118
msgctxt "optpathspage|internal_paths"
msgid "Internal Paths"
msgstr ""

#. RS5BX
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:130
msgctxt "paths"
msgid "To modify an entry in this list, click the entry and click Edit. You can also double click the entry."
msgstr ""

#. rfDum
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:150
msgctxt "optpathspage|label1"
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME এর ব্যবহৃত পাথ"

#. k8MmB
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:171
msgctxt "optpathspage|default"
msgid "_Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)"

#. U2Nkh
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:178
msgctxt "default"
msgid "The Default button resets the predefined paths for all selected entries."
msgstr ""

#. q8JFc
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:190
msgctxt "optpathspage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "সম্পাদনা (_E)..."

#. LTD6T
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:197
msgctxt "edit"
msgid "Click to display the Select Path or Edit Paths dialog."
msgstr ""

#. G5xyX
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:216
msgctxt "OptPathsPage"
msgid "This section contains the default paths to important folders in %PRODUCTNAME. These paths can be edited by the user."
msgstr ""

#. pQEWv
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:31
msgctxt "optproxypage|label2"
msgid "Proxy s_erver:"
msgstr "প্রক্সি সার্ভার (_e):"

#. KLjce
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:50
msgctxt "extended_tip|http"
msgid "Type the name of the proxy server for HTTP."
msgstr "HTTP এর জন্য প্রক্সি সার্ভারের নাম টাইপ করুন।"

#. 4Aszp
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:68
msgctxt "extended_tip|https"
msgid "Type the name of the proxy server for HTTPS. Type the port in the right-hand field."
msgstr "HTTPS এর জন্য প্রক্সি সার্ভারের নাম টাইপ করুন।  পোর্টটি ডান-পার্শ্বের ক্ষেত্রে টাইপ করুন।"

#. wtMPj
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:86
msgctxt "extended_tip|ftp"
msgid "Type the name of the proxy server for FTP."
msgstr "FTPএর জন্য প্রক্সি সার্ভারের নাম টাইপ করুন।"

#. 6oaAC
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:104
msgctxt "extended_tip|noproxy"
msgid "Specifies the names of the servers that do not require any proxy servers, separated by semicolons."
msgstr "সেমিকোলন দ্বারা পৃথক, যে সকল সার্ভারের কোনো প্রক্সি সার্ভারের প্রয়োজন হয় না তাদের নাম সুনির্দিষ্ট করে।"

#. DyExz
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:124
msgctxt "extended_tip|httpport"
msgid "Type the port for the corresponding proxy server."
msgstr "সঙ্গতিপূর্ণ প্রক্সি সার্ভারের জন্য পোর্ট টাইপ করুন।"

#. 5RqLF
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144
msgctxt "extended_tip|httpsport"
msgid "Type the port for the corresponding proxy server."
msgstr "সঙ্গতিপূর্ণ প্রক্সি সার্ভারের জন্য পোর্ট টাইপ করুন।"

#. sTzye
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:164
msgctxt "extended_tip|ftpport"
msgid "Type the port for the corresponding proxy server."
msgstr "সঙ্গতিপূর্ণ প্রক্সি সার্ভারের জন্য পোর্ট টাইপ করুন।"

#. LBWG4
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:178
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"

#. 9BdbA
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:179
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"

#. 8D2Di
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:180
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
msgstr "স্বনির্ধারিত"

#. k9TRd
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:184
msgctxt "extended_tip|proxymode"
msgid "Specifies the type of proxy definition."
msgstr "প্রক্সি সংজ্ঞার ধরন সুনির্দিষ্ট করে।"

#. pkdvs
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197
msgctxt "optproxypage|httpft"
msgid "HT_TP proxy:"
msgstr "HT_TP প্রক্সি:"

#. dGMMs
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211
msgctxt "optproxypage|httpportft"
msgid "_Port:"
msgstr "পোর্ট (_P):"

#. 5tuq7
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:224
msgctxt "optproxypage|httpsft"
msgid "HTTP_S proxy:"
msgstr "HTTP প্রক্সি (_S):"

#. egcgL
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238
msgctxt "optproxypage|ftpft"
msgid "_FTP proxy:"
msgstr "FTP প্রক্সি (_F):"

#. ZaUmG
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:252
msgctxt "optproxypage|noproxyft"
msgid "_No proxy for:"
msgstr "কোনো প্রক্সি নেই (_N):"

#. UynC6
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:266
msgctxt "optproxypage|httpsportft"
msgid "P_ort:"
msgstr "পোর্ট (_o):"

#. kmBDu
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:279
msgctxt "optproxypage|ftpportft"
msgid "P_ort:"
msgstr "পোর্ট (_o):"

#. RW6E4
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:292
msgctxt "optproxypage|noproxydesc"
msgid "Separator ;"
msgstr "বিভাজক ;"

#. FzAg6
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:315
msgctxt "optproxypage|label1"
msgid "Settings"
msgstr "সেটিংসমূহ"

#. S7T5C
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:323
msgctxt "extended_tip|OptProxyPage"
msgid "Specifies the type of proxy definition."
msgstr "প্রক্সি সংজ্ঞার ধরন সুনির্দিষ্ট করে।"

#. Cdbvg
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:38
msgctxt "optsavepage|load_docprinter"
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr "নথির সাথে মুদ্রণযন্ত্রের সেটিং লোড করা হবে"

#. 69Rzq
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:47
msgctxt "load_docprinter"
msgid "If enabled, the printer settings will be loaded with the document. This can cause a document to be printed on a distant printer, if you do not change the printer manually in the Print dialog. If disabled, your standard printer will be used to print this document. The current printer settings will be stored with the document whether or not this option is checked."
msgstr ""

#. VdFnA
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:58
msgctxt "optsavepage|load_settings"
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "নথির সাথে ব্যবহারকারী-উল্লে‌খিত সেটিং লোড করা হবে"

#. CjEVo
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:67
msgctxt "load_settings"
msgid "Loads the user-specific settings saved in a document with the document."
msgstr ""

#. js6Gn
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:84
msgctxt "optsavepage|label1"
msgid "Load"
msgstr "লোড করুন"

#. bLvCX
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:123
msgctxt "optsavepage|autosave"
msgid "Save _AutoRecovery information every:"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-পুনরুদ্ধার তথ্য সংরক্ষণ করা হবে প্রতি (_A):"

#. 6L2Yh
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:132
msgctxt "autosave"
msgid "Specifies that %PRODUCTNAME saves the information needed to restore all open documents in case of a crash. You can specify the saving time interval."
msgstr ""

#. ipCBG
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:150
msgctxt "autosave_spin"
msgid "Specifies the time interval in minutes for the automatic recovery option."
msgstr ""

#. BN5Js
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:163
msgctxt "optsavepage|autosave_mins"
msgid "minutes"
msgstr "মিনিট"

#. UKeCt
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:178
msgctxt "optsavepage|userautosave"
msgid "Automatically save the document too"
msgstr "নথিও স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংরক্ষণ করুন"

#. udKBa
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:187
msgctxt "userautosave"
msgid "Specifies that %PRODUCTNAME saves all open documents when saving auto recovery information. Uses the same time interval as AutoRecovery does."
msgstr ""

#. kwFtx
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:198
msgctxt "optsavepage|relative_fsys"
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr "ফাইল সিস্টেমের সাথে আপেক্ষিক URL সংরক্ষণ"

#. jDKxF
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:207
msgctxt "relative_fsys"
msgid "Select this box for relative saving of URLs in the file system."
msgstr ""

#. 8xmX3
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:218
msgctxt "optsavepage|docinfo"
msgid "_Edit document properties before saving"
msgstr "সংরক্ষণের পূর্বে নথির বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করা হবে (_E)"

#. LSD3v
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:227
msgctxt "docinfo"
msgid "Specifies that the Properties dialog will appear every time you select the Save As command."
msgstr ""

#. ctAxA
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:238
msgctxt "optsavepage|relative_inet"
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr "ইন্টারনেটের সাথে আপেক্ষিক URL সংরক্ষণ"

#. WYrQB
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:247
msgctxt "relative_inet"
msgid "Select this box for relative saving of URLs to the Internet."
msgstr ""

#. YsjVX
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:258
msgctxt "optsavepage|backup"
msgid "Al_ways create backup copy"
msgstr "সব সময় ব্যাকআপ কপি তৈরি করা হবে (_w)"

#. TtAJZ
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:267
msgctxt "backup"
msgid "Saves the previous version of a document as a backup copy whenever you save a document. Every time %PRODUCTNAME creates a backup copy, the previous backup copy is replaced. The backup copy gets the extension .BAK."
msgstr ""

#. NaGCU
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:284
msgctxt "optsavepage|label2"
msgid "Save"
msgstr "সংরক্ষণ করুন"

#. TDBAs
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:317
msgctxt "optsavepage|warnalienformat"
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr "ODF বা পূর্বনির্ধারিত বিন্যাসে সংরক্ষণ করা না হলে সতর্ক করা"

#. zGBEu
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:326
msgctxt "warnalienformat"
msgid "You can choose to get a warning message when you save a document in a format that is not OpenDocument or which you did not set as default format in Load/Save - General in the Options dialog box."
msgstr ""

#. 5ANvD
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:347
msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
msgstr ""

#. 6Tfns
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:377
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "১.০/১.১"

#. BJSfi
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "১.২"

#. k3jkA
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 Extended (সুসংগততা মোড)"

#. G826f
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended"
msgstr ""

#. vLmeZ
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.3"
msgstr ""

#. e6EP2
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.3 Extended (recommended)"
msgstr ""

#. w2urA
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:386
msgctxt "odfversion"
msgid "Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1, or ODF 1.2 format. You can select these format to save in the listbox. These older formats cannot store all new features, so the new format ODF 1.3 (Extended) is recommended where possible."
msgstr ""

#. cxPqV
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:399
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "ODF বিন্যাস সংস্করণ:"

#. bF5dA
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:413
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "সর্বদা এইরূপে সংরক্ষণ করুন (_v):"

#. p3xHz
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:428
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "লেখা নথি"

#. F2tP4
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:429
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"

#. hA5Di
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:430
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "মাস্টার নথি"

#. Dfgxy
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:431
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"

#. EEvDc
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:432
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "উপস্থাপনা"

#. XgyzS
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:433
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"

#. 4DDpx
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:434
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"

#. iCZX2
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:438
msgctxt "doctype"
msgid "Specifies the document type for which you want to define the default file format."
msgstr ""

#. 69GMF
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:453
msgctxt "saveas"
msgid "Specifies how documents of the type selected on the left will always be saved as this file type. You may select another file type for the current document in the Save as dialog."
msgstr ""

#. 29FUf
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:466
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "নথির ধরন (_o):"

#. CgCxr
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:484
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত ফাইল বিন্যাস এবং ODF সেটিং"

#. G7BAM
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:498
msgctxt "OptSavePage"
msgid "In the General section, you can select default settings for saving documents, and can select default file formats."
msgstr ""

#. ArEZy
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:37
msgctxt "optsecuritypage|label9"
msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
msgstr ""

#. nXJ6o
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:50
msgctxt "optsecuritypage|tsas"
msgid "_TSAs..."
msgstr ""

#. Wzygs
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:58
msgctxt "extended_tip|tsas"
msgid "Opens the Time Stamping Authority URLs dialog."
msgstr ""

#. vrbum
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:75
msgctxt "optsecuritypage|label10"
msgid "TSAs"
msgstr ""

#. dgPTb
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:113
msgctxt "optsecuritypage|label7"
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr "ডিজিট্যাল স্বাক্ষরের জন্য ব্যবহারযোগ্য নেটওয়ার্ক সিকিউরিটি সার্ভিসেস(NSS) সার্টিফিকেট ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন।"

#. DPGqn
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:126
msgctxt "optsecuritypage|cert"
msgid "_Certificate..."
msgstr "সার্টিফিকেট (_C)..."

#. GFX6B
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:134
msgctxt "extended_tip|cert"
msgid "Opens the Certificate Path dialog."
msgstr ""

#. UCYi2
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:151
msgctxt "optsecuritypage|label8"
msgid "Certificate Path"
msgstr "সার্টিফকেটের পাথ"

#. pDQrj
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:189
msgctxt "optsecuritypage|label5"
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr "ম্যাক্রোর জন্য নিরাপত্তার মাত্রা সমন্বয় করুন এবং বিশ্বস্ত ম্যাক্রো ডেভেলপারের নাম উল্লেখ করুন।"

#. wBcDQ
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:202
msgctxt "optsecuritypage|macro"
msgid "Macro Securit_y..."
msgstr "ম্যাক্রো নিরাপত্তা (_y)..."

#. eGAGp
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:210
msgctxt "extended_tip|macro"
msgid "Opens the Macro Security dialog."
msgstr ""

#. rDJXk
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:227
msgctxt "optsecuritypage|label3"
msgid "Macro Security"
msgstr "ম্যাক্রো নিরাপত্তা"

#. UGTda
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:269
msgctxt "optsecuritypage|savepassword"
msgid "Persistently _save passwords for web connections"
msgstr "ওয়েব অ্যাপ্লিকেশনগুলির জন্য ধারাবাহিক ভাবে পাসওয়ার্ডগুলি সংরক্ষণ করুন (_s)"

#. RHiBv
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:278
msgctxt "extended_tip|savepassword"
msgid "If enabled, %PRODUCTNAME will securely store all passwords that you use to access files from web servers. You can retrieve the passwords from the list after you enter the master password."
msgstr "যদি সক্রিয় থাকে, %PRODUCTNAME নিরাপদভাবে সকল গুপ্তসঙ্কেত সংরক্ষণ করে যা আপনি ওয়েব সার্ভার হতে ফাইলে সন্নিবেশ করতে ব্যবহার করেন। আপনি মাষ্টার গুপ্তসঙ্কেত সন্নিবেশ করার পরে আপনি তালিকা হতে গুপ্তসঙ্কেত উদ্ধার করতে পারবেন।"

#. Gyqwf
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:302
msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword"
msgid "Protected _by a master password (recommended)"
msgstr "প্রধান পাসওয়ার্ড দিয়ে সুরক্ষিত (প্রস্তাবিত) (_b)"

#. ipcrn
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:320
msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext"
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "পাসওয়ার্ডগুলো মাস্টার পাসওয়ার্ড দিয়ে সংরক্ষিত। প্রত্যেক অধিবেশনে এটি একবার সন্নিবেশ করতে বলা হবে, যদি %PRODUCTNAME সুরক্ষিত পাসওয়ার্ড তালিকা থেকে একটি পাসওয়ার্ড পুনরুদ্ধার করে।"

#. 7gzb7
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:336
msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave"
msgid ""
"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
"স্থায়ীভাবে পাসওয়ার্ড সংরক্ষণ করার ফাংশটি নিষ্ক্রিয় করা হলে সংরক্ষিত পাসওয়ার্ডের তালিকা মুছে যাবে এবং মাস্টার পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ হবে।\n"
"\n"
"আপনি কি পাসওয়ার্ডের তালিকা মুছে ফেলতে চান এবং মাস্টার পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ করতে চান?"

#. hwg3F
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:376
msgctxt "optsecuritypage|connections"
msgid "Connect_ions..."
msgstr "সংযোগ (_i)..."

#. GLEjB
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:384
msgctxt "extended_tip|connections"
msgid "Asks for the master password. If master password is correct, shows the Stored Web Connection Information dialog."
msgstr "মাষ্টার গুপ্তসঙ্কেতের জন্য কোয়েরি করুন। মাষ্টার গুপ্তসঙ্কেত যদি সঠিক হয়, সংরক্ষিত ওয়েব সংযোগের তথ্য ডায়ালগ প্রদর্শন করে।"

#. SWrMn
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:406
msgctxt "optsecuritypage|masterpassword"
msgid "_Master Password..."
msgstr "প্রধান পাসওয়ার্ড (_M)..."

#. w3TQo
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:414
msgctxt "extended_tip|masterpassword"
msgid "Opens the Enter Master Password dialog."
msgstr "মাষ্টার গুপ্তসঙ্কেত ডায়ালগ খোলে।"

#. UtNEn
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:443
msgctxt "optsecuritypage|label2"
msgid "Passwords for Web Connections"
msgstr "ওয়েব সংযোগের জন্য পাসওয়ার্ড"

#. EYFvA
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:481
msgctxt "optsecuritypage|label4"
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents.  "
msgstr "নিরাপত্তা সম্বন্ধীয় বিকল্প সামঞ্জস্যপূর্ণ করুন এবং নথিতে লুকানো তথ্যের জন্য সতর্কতা নির্দিষ্ট করুন।"

#. CBnzU
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:494
msgctxt "optsecuritypage|options"
msgid "O_ptions..."
msgstr "অপশন... (_p)"

#. pepKZ
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:502
msgctxt "extended_tip|options"
msgid "Opens the \"Security Options and Warnings\" dialog."
msgstr ""

#. GqVkJ
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:519
msgctxt "optsecuritypage|label1"
msgid "Security Options and Warnings"
msgstr "নিরাপত্তা সংক্রান্ত বিকল্প ও সতর্কতা"

#. rwtuC
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:533
msgctxt "extended_tip|OptSecurityPage"
msgid "Defines the security options for saving documents, for web connections, and for opening documents that contain macros."
msgstr ""

#. FPuvb
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:35
msgctxt "optuserpage|companyft"
msgid "_Company:"
msgstr "কোম্পানি (_C):"

#. 33C7p
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:50
msgctxt "optuserpage|nameft"
msgid "First/last _name/initials:"
msgstr "প্রথম/শেষ নাম/আদ্যক্ষর (_n):"

#. Rgktm
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:65
msgctxt "optuserpage|streetft"
msgid "_Street:"
msgstr "রাস্তা (_S):"

#. 3P3Eq
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:80
msgctxt "optuserpage|cityft"
msgid "City/state/_zip:"
msgstr "শহর/রাজ্য/ডাক (_z):"

#. 63aAc
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:95
msgctxt "optuserpage|countryft"
msgid "Country/re_gion:"
msgstr "দেশ/অঞ্চল (_g):"

#. bBdEE
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:110
msgctxt "optuserpage|titleft"
msgid "_Title/position:"
msgstr "শিরোনাম (_T)/অবস্থান:"

#. AmX9k
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:125
msgctxt "optuserpage|phoneft"
msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr "টেলিফোন (বাড়ি/অফিস (_w)):"

#. pkps7
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:131
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "বাড়ির টেলিফোন নম্বর"

#. S7Yqk
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:145
msgctxt "optuserpage|faxft"
msgid "Fa_x/email:"
msgstr ""

#. ZYaYQ
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:170
msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"

#. XfEkD
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:171
msgctxt "extended tip | firstname"
msgid "Type your first name."
msgstr ""

#. kW7rP
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:189
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"

#. cWaCs
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:190
msgctxt "extended tip | lastname"
msgid "Type your last name."
msgstr ""

#. DuFHY
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:208
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"

#. CYFY2
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:209
msgctxt "extended tip | shortname"
msgid "Type your initials."
msgstr ""

#. Emfwm
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:239
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"

#. UVG4o
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:240
msgctxt "extended tip | city"
msgid "Type the city where you live."
msgstr ""

#. CnJ3K
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "অবস্থা"

#. y652V
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:259
msgctxt "extended tip | state"
msgid "Type your state."
msgstr ""

#. ADpC7
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:277
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "জিপ কোড"

#. 5vad5
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:278
msgctxt "extended tip | zip"
msgid "Type your ZIP in this field."
msgstr ""

#. p45Kt
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:309
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"

#. 5G2ww
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:310
msgctxt "extended tip | title"
msgid "Type your title in this field."
msgstr ""

#. HCiNt
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:328
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"

#. QGc4K
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:329
msgctxt "extended tip | position"
msgid "Type your position in the company in this field."
msgstr ""

#. qhkwG
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:359
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "বাড়ির টেলিফোন নম্বর"

#. RNBjN
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:360
msgctxt "extended tip | home"
msgid "Type your private telephone number in this field."
msgstr ""

#. SfmfD
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:378
msgctxt "work-atkobject"
msgid "Work telephone number"
msgstr "কর্মস্থলের টেলিফোন নম্বর"

#. d5v6D
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:379
msgctxt "extended tip | work"
msgid "Type your work number in this field."
msgstr ""

#. VEhd3
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:410
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "Fax number"
msgstr ""

#. CtsEr
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:411
msgctxt "extended tip | fax"
msgid "Type your fax number in this field."
msgstr ""

#. 8BG5j
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:429
msgctxt "email-atkobject"
msgid "email address"
msgstr "ইমেল ঠিকানা"

#. PGFMX
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:430
msgctxt "extended tip | email"
msgid "Type your email address."
msgstr ""

#. eygE2
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447
msgctxt "optuserpage|usefordocprop"
msgid "Use data for document properties"
msgstr "নথির বৈশিষ্ট্যের জন্য ডাটা ব্যবহার"

#. cGnAb
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:456
msgctxt "extended tips | usefordoprop"
msgid "Mark to use the data in document properties"
msgstr ""

#. ZngAH
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471
msgctxt "optuserpage|rusnameft"
msgid "Last/first/father’s _name/initials:"
msgstr ""

#. 9GPga
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:496
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"

#. kU7ef
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:497
msgctxt "extended tip | ruslastname"
msgid "Type your last name."
msgstr ""

#. gCfx3
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:515
msgctxt "rusfathersname-atkobject"
msgid "Father's name"
msgstr "বাবার নাম"

#. WurmE
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:516
msgctxt "extended tips | rusfathersname"
msgid "Type your father's name"
msgstr ""

#. pAF2D
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:534
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"

#. BSSJF
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:535
msgctxt "extended tip | russhortname"
msgid "Type your initials."
msgstr ""

#. byLGz
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:553
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"

#. 2Xsp9
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:554
msgctxt "extended tip | rusfirstname"
msgid "Type your first name."
msgstr ""

#. 4qdC2
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:574
msgctxt "optuserpage|eastnameft"
msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "পদবি/নাম (_n)/আদ্যক্ষর:"

#. Emtmj
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:599
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"

#. 9zJxz
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:600
msgctxt "extended tip | eastlastname"
msgid "Type your last name."
msgstr ""

#. 6MrBD
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:618
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"

#. iBZAf
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:619
msgctxt "extended tip | eastfirstname"
msgid "Type your first name."
msgstr ""

#. mebNB
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:637
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"

#. i3xBr
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:638
msgctxt "extended tip | eastshortname"
msgid "Type your initials."
msgstr ""

#. NGEU9
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:658
msgctxt "optuserpage|russtreetft"
msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "স্ট্রীট (_S)/অ্যাপার্টমেন্ট নম্বর:"

#. oxw3f
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:683
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "রাস্তা"

#. C5n48
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:684
msgctxt "extended tips | russrteet"
msgid "Type the name of your street in this field."
msgstr ""

#. QxpMF
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:702
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Apartment number"
msgstr "অ্যাপার্টমেন্ট নম্বর"

#. ZsKHB
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:703
msgctxt "extended tips | apartnum"
msgid "Type your apartment number"
msgstr ""

#. 8kEFB
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:723
msgctxt "optuserpage|icityft"
msgid "_Zip/city:"
msgstr "পোষ্ট কোড/শহর (_Z):"

#. RhK5j
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:748
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"

#. knxAE
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:749
msgctxt "extended tip | icity"
msgid "Type the city where you live."
msgstr ""

#. Hdniz
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:767
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "জিপ কোড"

#. 4zTys
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:768
msgctxt "extended tip | izip"
msgid "Type your ZIP in this field."
msgstr ""

#. VbiGF
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:798
msgctxt "extended tip | street"
msgid "Type the name of your street in this field."
msgstr ""

#. As2sL
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:828
msgctxt "extended tips | country"
msgid "Type your country and region"
msgstr ""

#. Lw69w
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:858
msgctxt "extended tip | company"
msgid "Type the name of your company in this field."
msgstr ""

#. 9v6o6
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:881
msgctxt "optuserpage|label1"
msgid "Address"
msgstr "ঠিকানা"

#. QfCBu
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:917
msgctxt "optuserpage|signingkeylabel"
msgid "OpenPGP signing key:"
msgstr ""

#. 4KEFW
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:931
msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel"
msgid "OpenPGP encryption key:"
msgstr ""

#. GCS8p
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:947 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:966
msgctxt "optuserpage|liststore1"
msgid "No key"
msgstr ""

#. UJXE4
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:951
msgctxt "extended tip | encryptionkey"
msgid "Select your OpenPGP key from the drop-down list for encrypting ODF documents."
msgstr ""

#. m27Ub
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:970
msgctxt "extended tip | signingkey"
msgid "Select your OpenPGP key from the drop-down list for signing ODF documents."
msgstr ""

#. 8USbk
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:981
msgctxt "optuserpage|encrypttoself"
msgid "When encrypting documents, always encrypt to self"
msgstr ""

#. FaxaF
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:990
msgctxt "extended tip | encrypttoself"
msgid "Mark this checkbox to also encrypt the file with your public key, so you can open the document with your private key."
msgstr ""

#. P5BBC
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1008
msgctxt "optuserpage|cryptographylabel"
msgid "Cryptography"
msgstr ""

#. PjCQu
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1024
msgctxt "extended tip | OptUserPage"
msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""

#. DryvE
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""

#. E6zhJ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""

#. 3rdJa
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত বোতাম"

#. 6UedG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr "ডায়ালগের মধ্যভাগ"

#. UHeFm
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় অবস্থান স্থির করা হবে না"

#. pDN23
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""

#. GCAp5
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "কোন ফাংশন নেই"

#. 2b59y
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় স্ক্রলিং"

#. 8ELrc
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ক্লিপবোর্ডের বিষয়বস্তু প্রতিলেপন"

#. DeQ72
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""

#. NbJKy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:127
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "মাউস"

#. crQSQ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:168
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""

#. XKRM7
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. Fbyi9
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:185
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "লুকান"

#. WTgFx
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:186
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "প্রদর্শন"

#. CpRAh
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:190
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""

#. evVAC
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:218
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. 36Dg2
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:219
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "লুকান"

#. aE3Cq
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:220
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "প্রদর্শন"

#. ZutFR
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:232
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr ""

#. EWdHF
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:256
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr ""

#. LxFLY
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:296
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. oKQEA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"

#. JHk7X
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:298
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"

#. E7vjR
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""

#. G8qAD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""

#. CsRM4
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. wMYTk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"

#. AFBcQ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"

#. W8yUi
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr ""

#. kPSBA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""

#. R5bS2
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:366
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. LEpgg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"

#. q4LX3
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"

#. oYDs8
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:369
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "অতিরিক্ত বড়"

#. bhmh9
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""

#. PdeBj
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:386
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""

#. juDWx
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr ""

#. 8CiB5
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:443
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. HEZbQ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:444
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "গ্যালাক্সি"

#. RNRKB
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:445
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "উচ্চ বৈশাদৃশ্য"

#. fr4NS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:446
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "অক্সিজেন"

#. CGhUk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:447
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "ক্লাসিক"

#. biYuj
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:448
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""

#. Erw8o
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:449
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""

#. dDE86
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:453
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr ""

#. anMTd
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:466
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr ""

#. StBQN
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr ""

#. eMqmK
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Style"
msgstr ""

#. stYtM
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:540
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""

#. R2ZAF
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:544
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "হার্ডওয়্যার ত্বরয়ণ ব্যবহার করুন (_w)"

#. qw73y
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:553
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr "পর্দার ডিস্প্লে উন্নত করার জন্য গ্রাফিকাল ডিস্প্লে এডাপ্টারের হার্ডওয়্যার বৈশিষ্ট্য সরাসরি ব্যবহৃত হয়।"

#. 2MWvd
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:564
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "অ্যান্টি অ্যাললিয়েসিং ব্যবহার করুন (_l):"

#. fUKV9
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr "সমর্থিত হলে, আপনি গ্রাফিকের এন্টি এলিয়েসিং সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করতে পারেন। এন্টি এলিয়েসিং সক্রিয় করা হলে, অধিকাংশ গ্রাফিক বস্তু মসৃণ এবং অপেক্ষাকৃত কম কৃত্রিম মনে হয়।"

#. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:584
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""

#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""

#. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""

#. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:618
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""

#. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:630
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""

#. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:688
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "গ্রাফিক্স আউটপুট"

#. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:720
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "ফন্টের পূর্বদর্শন (_r)"

#. 7Qidy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:729
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""

#. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:740
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "পর্দার ফন্ট এন্টিএলিয়াসিং (_g)"

#. 5QEjG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:749
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""

#. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:770
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "থেকে (_m):"

#. 9tsFW
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:787
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing."
msgstr "বিপরীত নামান্তরণ প্রয়োগ করতে ক্ষুদ্রতর ফন্ট আকার সন্নিবেশ করান।"

#. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:849
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "ফন্টের তালিকা"

#. 872fQ
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:46
msgctxt "pageformatpage|labelFormat"
msgid "_Format:"
msgstr "বিন্যাস (_F):"

#. WTZ5A
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:70
msgctxt "pageformatpage|labelWidth"
msgid "_Width:"
msgstr "প্রস্থ (_W):"

#. HY4h6
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:96
msgctxt "pageformatpage|labelHeight"
msgid "_Height:"
msgstr "উচ্চতা (_H):"

#. VjuAf
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:122
msgctxt "pageformatpage|labelOrientation"
msgid "_Orientation:"
msgstr "সজ্জা (_O):"

#. mtFWf
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:134
msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait"
msgid "_Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি (_P)"

#. LGkU8
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:154
msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape"
msgid "L_andscape"
msgstr "আড়াআড়ি (_a)"

#. PTwDK
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:177
msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow"
msgid "_Text direction:"
msgstr "পাঠ্য দিকবিন্যাস (_T):"

#. FmMdc
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:237
msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray"
msgid "Paper _tray:"
msgstr "কাগজের ট্রে (_t):"

#. u8DFb
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:273
msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat"
msgid "Paper Format"
msgstr "কাগজের বিন্যাস"

#. 479hs
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:323
msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin"
msgid "Left:"
msgstr "বাম:"

#. EoGm2
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:337
msgctxt "pageformatpage|labelInner"
msgid "I_nner:"
msgstr "অভ্যন্তর (_n):"

#. 7FFiR
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:374
msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin"
msgid "Right:"
msgstr "ডান:"

#. RfnGu
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:388
msgctxt "pageformatpage|labelOuter"
msgid "O_uter:"
msgstr "অাউটার (_u):"

#. tGMLA
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:420
msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin"
msgid "Top:"
msgstr "শীর্ষ:"

#. eaqBS
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:445
msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin"
msgid "Bottom:"
msgstr "নিম্ন:"

#. Tvwu6
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:474
msgctxt "pageformatpage|labelMargins"
msgid "Margins"
msgstr "মার্জিন"

#. WcuCU
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:511
msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "পৃষ্ঠা সজ্জা (_P):"

#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:525
msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
msgstr ""

#. tyvA3
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:537
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
msgid "Use page li_ne-spacing"
msgstr ""

#. DtZQG
#. xdds
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:541
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
msgid "Enables page line-spacing (register-true) using the selected Reference Style"
msgstr ""

#. p2egb
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:547
msgctxt "extended_tip|checkRegisterTrue"
msgid "If enabled, then all paragraph styles with the option page line-spacing activated will be affected, assuming the line spacing of the Reference Style. This will align them to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height."
msgstr ""

#. 46djR
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:561
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Right and left"
msgstr "ডান ও বাম"

#. xetCH
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:562
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
msgstr "প্রতিফলিত"

#. 47EHF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:563
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only right"
msgstr "শুধুমাত্র ডান"

#. ALSy9
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:564
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only left"
msgstr "শুধুমাত্র বাম"

#. Fhvzk
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:586
msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
msgid "Table alignment:"
msgstr "সারণী সজ্জা:"

#. 79BH9
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:598
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "অনুভূমিক (_z)"

#. krxQZ
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:613
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
msgid "_Vertical"
msgstr "উল্লম্ব (_V)"

#. FPLFK
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:628
msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
msgid "_Fit object to paper format"
msgstr "কাগজের বিন্যাসের সাথে বস্তু মানানসই (_F)"

#. bqcXW
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:647
msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
msgid "Reference _Style:"
msgstr "রেফারেন্স শৈলী (_S):"

#. xdECe
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:681
msgctxt "pageformatpage|label5"
msgid "Layout Settings"
msgstr "বহির্বিন্যাসের সেটিং"

#. eBMbb
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:702
msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
msgid ""
"The margin settings are out of print range.\n"
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
"মার্জিন সেটিং মুদ্রণ পরিসরের বাইরে।\n"
"\n"
"আপনি কি এরপরও এই সেটিংসমূহ প্রয়োগ করতে চান?"

#. s5bTT
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:41
msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"

#. DBsFP
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:86
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN"
msgid "_Left"
msgstr "বাঁদিকে (_L)"

#. uuHyT
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:102
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN"
msgid "_Right"
msgstr "ডানদিকে (_R)"

#. anEQu
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:118
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN"
msgid "_Center"
msgstr "কেন্দ্রে (_C)"

#. DRzV5
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:135
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN"
msgid "_Justified"
msgstr "উভয়প্রান্তিক (_J)"

#. 84xvZ
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:151
msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND"
msgid "_Expand single word"
msgstr "একক শব্দ বাাড়ানো (_E)"

#. rWghT
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:168
msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP"
msgid "_Snap to text grid (if active)"
msgstr "টেক্সট গ্রীডের স্ন্যাপ (যদি সক্রিয় হয়) (_S)"

#. CNoLa
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:190
msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN"
msgid "Righ_t/Bottom"
msgstr "ডান (_t)/বোতাম"

#. hpARG
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:203
msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN"
msgid "_Left/Top"
msgstr "বাম/উপরে (_L)"

#. tRWTe
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:232
msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE"
msgid "_Last line:"
msgstr "শেষ লাইন (_L):"

#. AgkBK
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:249 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:250
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "আরম্ভ করুন"

#. d23Ct
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:251
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্রীয়"

#. QJdX9
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:252
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Justified"
msgstr "উভয়প্রান্তিক"

#. nFwD6
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:277
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্প"

#. 4gLpc
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:310
msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN"
msgid "_Alignment:"
msgstr "সজ্জা (_A):"

#. XsDLG
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:327
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. fPsyD
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:328
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Base line"
msgstr "বেসলাইন"

#. 34jBi
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:329
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Top"
msgstr "শীর্ষ"

#. hKVxK
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:330
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Middle"
msgstr "মধ্যে"

#. 5robg
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:331
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "নীচে"

#. JPEFz
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:348
msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN"
msgid "Text-to-text"
msgstr "পাঠ্য-থেকে-পাঠ্য"

#. wcho5
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:381
msgctxt "paragalignpage|label2"
msgid "_Text direction:"
msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_T):"

#. pfaYp
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:411
msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"

#. FTBKZ
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:77
msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"

#. saei7
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:125
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT"
msgid "_Before text:"
msgstr "পাঠ্যের আগে (_B):"

#. iV7A5
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:139
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT"
msgid "After _text:"
msgstr "পাঠ্যের পরে (_t):"

#. 396YJ
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:153
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT"
msgid "_First line:"
msgstr "প্রথম লাইন (_F):"

#. jwo9n
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:165
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে (_A)"

#. NE9g8
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:167
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO|tooltip_text"
msgid "Indent paragraph automatically according to font size and line spacing."
msgstr ""

#. L9iw7
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:218
msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
msgid "Fixed"
msgstr "নির্দিষ্ট"

#. qwSsb
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:233
msgctxt "paraindentspacing|label1"
msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"

#. RMdgy
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:274
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST"
msgid "Ab_ove paragraph:"
msgstr "অনুচ্ছেদের উপরে (_o):"

#. mTi8C
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:288
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST"
msgid "Below _paragraph:"
msgstr "অনুচ্ছেদের নীচে (_p):"

#. AdWVr
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:331
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING"
msgid "Do not add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""

#. hWQWQ
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:353
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN"
msgid "Spacing"
msgstr "শূণ্যস্থান"

#. vuFhh
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:399
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Single"
msgstr "একক"

#. 5qPNL
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:400
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "1.15 Lines"
msgstr "১.৫ লাইন"

#. GxLCB
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:401
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "1.5 Lines"
msgstr "১.৫ লাইন"

#. cD4RR
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:402
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr "ডাবল"

#. 98csB
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:403
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Proportional"
msgstr "আনুপাতিক"

#. XN6ri
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:404
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "At least"
msgstr "অন্তত"

#. NYeFC
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:405
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Leading"
msgstr "অগ্রে"

#. 9fdqy
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:418
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST"
msgid "of"
msgstr "এর"

#. Bga6L
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:479
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER"
msgid "Activate page li_ne-spacing"
msgstr ""

#. uesRM
#. xdds
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:482
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER|tooltip_text"
msgid "Applies page line-spacing (register-true) if set for the Page Style."
msgstr ""

#. MwL9j
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:488
msgctxt "paraindentspacing|extended_tip|checkCB_REGISTER"
msgid "If page line-spacing is activated and the Page style uses page line-spacing, then this paragraph will align to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height."
msgstr ""

#. GxJB6
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:506
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Line Spacing"
msgstr "লাইনের মধ্যবর্তী দূরত্ব"

#. pbs4W
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:119
msgctxt "paratabspage|label1"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"

#. 7wy7e
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:155
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL"
msgid "Deci_mal"
msgstr "দশমিক (_m)"

#. JHWqh
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:227
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT"
msgid "_Left"
msgstr "বাঁদিকে (_L)"

#. tBrC5
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:243
msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN"
msgid "_Left/Top"
msgstr "বাম/উপরে (_L)"

#. dtaBp
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:270
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT"
msgid "Righ_t"
msgstr "ডান (_t)"

#. tGgBU
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:286
msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN"
msgid "Righ_t/Bottom"
msgstr "ডান (_t)/তলায়"

#. fDVEt
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:308
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER"
msgid "C_entered"
msgstr "মধ্যে (_e)"

#. SaPSF
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:332
msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR"
msgid "_Character"
msgstr "অক্ষর (_C)"

#. ACYhN
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:352
msgctxt "paratabspage|label2"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"

#. vFnHY
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:387
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO"
msgid "N_one"
msgstr "একটিও নয় (_o)"

#. v5JLo
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:455
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER"
msgid "C_haracter"
msgstr "অক্ষর (_h)"

#. EsqLF
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:494
msgctxt "paratabspage|label3"
msgid "Fill Character"
msgstr "অক্ষর ভরাট"

#. uG6Rn
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:532
msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL"
msgid "Delete _all"
msgstr "সব মুছে ফেলুন (_a)"

#. qctkA
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:553
msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
msgstr "নির্বাচিত উপাদান অথবা নিশ্চিতকরণের পর উপাদান মুছে ফেলুন।"

#. WCcAj
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:566
msgctxt "paratabspage|label4"
msgid "points"
msgstr "পয়েন্ট"

#. GcMMk
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:579
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label5"
msgid "dashes"
msgstr "ড্যাশযুক্ত"

#. CYnkr
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:592
msgctxt "paratabspage|label6"
msgid "underscores"
msgstr ""

#. qAMT2
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:8
msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Set Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড নির্ধারণ"

#. XDzCT
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:101
msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry"
msgid "Type a password. A password is case sensitive."
msgstr ""

#. QbKd2
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:120
msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry"
msgid "Re-enter the password."
msgstr ""

#. vMhFF
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:133
msgctxt "password|label1"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
msgstr "দ্রষ্টব্য: একটি পাসওয়ার্ড সেট করার পরে, নথি শুধুমাত্র পাসওয়ার্ড দিয়েই খোলা সম্ভব। অাপনি পাসওয়ার্ড হারিয়ে ফেললে, নথি পুনরুদ্ধার করা সম্ভব হবে না। দয়া করে মনে রাখুন যে, এই পাসওয়ার্ডটি বড় ও ছোট হাতের অক্ষর সংবেদনশীল।"

#. scLkF
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:169
msgctxt "password|readonly"
msgid "Open file read-only"
msgstr "ফাইলটি পাঠযোগ্য মোডে খুলুন"

#. f5Ydx
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:219
msgctxt "password|label7"
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr "সম্পাদনা অনুমোদন করার জন্য পাসওয়ার্ড দিন"

#. AgwpD
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:264
msgctxt "password|label8"
msgid "Confirm password"
msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন"

#. SEgNR
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:308
msgctxt "password|label6"
msgid "File Sharing Password"
msgstr "ফাইল ভাগ করার পাসওয়ার্ড"

#. Sjh3k
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:320
msgctxt "password|label3"
msgid "_Options"
msgstr "বিকল্প (_O)"

#. xgwm4
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:326
msgctxt "password|extended_tip|expander"
msgid "Click to show or hide the file sharing password options."
msgstr ""

#. wqXmU
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344
msgctxt "password|label4"
msgid "_Enter password to open"
msgstr "খোলার জন্য পাসওয়ার্ড দিন (_E)"

#. ujTNz
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:389
msgctxt "password|label5"
msgid "Confirm password"
msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিতকরণ"

#. FfyCu
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:433
msgctxt "password|label2"
msgid "File Encryption Password"
msgstr "ফাইল এনক্রিপশন পাসওয়ার্ড"

#. oGoKp
#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:16
msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog"
msgid "Paste Special"
msgstr "বিশেষভাবে প্রতিলেপন"

#. F4wjw
#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:100
msgctxt "pastespecial|label2"
msgid "Source:"
msgstr "উৎস:"

#. WzCXw
#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:116
msgctxt "pastespecial|extended_tip|source"
msgid "Displays the source of the clipboard contents."
msgstr ""

#. RwDM8
#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:181
msgctxt "pastespecial|extended_tip|list"
msgid "Select a format for the clipboard contents that you want to paste. The available format depends on the copied or cut source format."
msgstr ""

#. gjnwU
#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:194
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"

#. xNCmW
#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:226
msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecialDialog"
msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify."
msgstr ""

#. WiEC6
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:75
msgctxt "patterntabpage|extended_tip|BTN_ADD"
msgid "Adds a custom pattern to the current list. Specify the properties of your pattern, and then click this button."
msgstr ""

#. 68KjX
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:87
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "পরিবর্তন করুন (_M)"

#. 4LFRB
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:94
msgctxt "patterntabpage|extended_tip|BTN_MODIFY"
msgid "Applies the current pattern properties to the selected pattern. If you want, you can save the pattern under a different name."
msgstr ""

#. SnESZ
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:119
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "প্যাটার্ন"

#. qr5PS
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:166
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "প্যাটার্ন সম্পাদক:"

#. 7nWqN
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:197
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "প্যাটার্ন সম্পাদক"

#. ED8Xx
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:198
msgctxt "patterntabpage|extended_tip|CTL_PIXEL"
msgid "Draw the pattern in the 8 x 8 pixel board. Click on a pattern pixel to activate it, click again to deactivate it."
msgstr ""

#. BvHTn
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:229
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr "পুরোভূমির রং"

#. EkYFZ
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:253
msgctxt "patterntabpage|extended_tip|LB_COLOR"
msgid "Set the color of the activated pattern pixels."
msgstr ""

#. S8mpk
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:280
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "পটভূমির রং"

#. h8fmT
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:304
msgctxt "patterntabpage|extended_tip|LB_BACKGROUND_COLOR"
msgid "Set the color of the deactivated pattern pixels."
msgstr ""

#. hg7RL
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:329
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"

#. 2U7Pc
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:378
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"

#. wCrAc
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:400
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বরূপ"

#. zmVMN
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:416
msgctxt "patterntabpage|extended_tip|PatternTabPage"
msgid "Fills the object with a simple two color pattern selected on this page."
msgstr ""

#. WCjNN
#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14
msgctxt "percentdialog|PercentDialog"
msgid "Combine"
msgstr "একত্রিত করুন"

#. ane2B
#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:98
msgctxt "percentdialog|label1"
msgid "Minimum Size"
msgstr "ন্যূনতম মাপ"

#. uqcmG
#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:122
msgctxt "percentdialog|extended_tip|PercentDialog"
msgid "Enter the minimum length for combining single-lined paragraphs as a percentage of the page width."
msgstr "একক-রেখাকৃত অনুচ্ছেদকে পৃষ্ঠা-প্রস্থের শতকরা হিসেবে সমন্বিত করতে নূন্যতম দৈর্ঘ্যের অনুচ্ছেদ সন্নিবেশ করান।"

#. 9RySH
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:33
msgctxt "personalization_tab|no_persona"
msgid "Default look, do not use Themes"
msgstr "সরল রূপ, থীম ব্যবহার করবেন না"

#. 3KoUz
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:50
msgctxt "personalization_tab|default_persona"
msgid "Preinstalled Theme"
msgstr ""

#. hWiJZ
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:189
msgctxt "personalization_tab|personas_label"
msgid "LibreOffice Themes"
msgstr ""

#. C5MHG
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:43
msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the bullet style that you want to use."
msgstr ""

#. K4D8E
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:58
msgctxt "pickbulletpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"

#. eYCSe
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:66
msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|PickBulletPage"
msgid "Displays the different bullet styles that you can apply."
msgstr ""

#. LkXNn
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:50
msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the graphics that you want to use as bullets."
msgstr ""

#. GkQdm
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:67
msgctxt "pickgraphicpage|errorft"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
msgstr "গ্যালারি থীম 'Bullets' ফাঁকা (কোন ছবি নেই)।"

#. NrrxW
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:77
msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn"
msgid "Add and Resize"
msgstr ""

#. bX3Eo
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:105
msgctxt "pickgraphicpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"

#. CDrF8
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:113
msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|PickGraphicPage"
msgid "Displays the different graphics that you can use as bullets in a bulleted list."
msgstr ""

#. Qd4sn
#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:43
msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the numbering style that you want to use."
msgstr ""

#. 9JnpQ
#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:58
msgctxt "picknumberingpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"

#. mQsy5
#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:66
msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|PickNumberingPage"
msgid "Displays the different numbering styles that you can apply."
msgstr ""

#. BDFqB
#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:43
msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the outline style that you want to use."
msgstr ""

#. i8h33
#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:58
msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"

#. FnZK4
#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:66
msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|PickOutlinePage"
msgid "Displays the different styles that you can apply to a hierarchical list. %PRODUCTNAME supports up to nine outline levels in a list hierarchy."
msgstr ""

#. hRP6U
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "সাধারণ"

#. WubdZ
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
msgctxt "positionpage|superscript"
msgid "Superscript"
msgstr "ঊর্ধ্বলিপি"

#. wJ2MC
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "নিম্নলিপি"

#. GAG3d
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:134
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "যা দিয়ে উঠানো/নামানো হবে (~R)"

#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:168
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. wV5kS
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:185
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "আপেক্ষিক ফন্টের আকার"

#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:213
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"

#. EAyZn
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:251
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "০ ডিগ্রী"

#. pZMQA
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:267
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "৯০ ডিগ্রী"

#. KfSjU
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:284
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "২৭০ ডিগ্রী"

#. bA7nm
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:316
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "প্রস্থের আকার পরিবর্তন (~w)"

#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:341
msgctxt "positionpage|fittoline"
msgid "Fit to line"
msgstr "মানানসই আকার"

#. oVZ7s
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:375
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "আবর্তন/আকার পরিবর্তন"

#. k8oBH
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:391
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "আকার পরিবর্তন (_a)"

#. hc29e
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:432
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
msgstr ""

#. CChzM
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:471
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "জোড়া কার্নিং (~P)"

#. ZKU6Z
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:493
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "ফাঁকা"

#. 4BdHN
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:533
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বরূপ"

#. dckjJ
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:8
msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog"
msgid "Position and Size"
msgstr "অবস্থান ও আকার"

#. K8BFJ
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:139
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "অবস্থান ও আকার"

#. WZtUp
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:186
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "অবস্থান ও আকার"

#. p8FjL
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:234
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE"
msgid "Rotation"
msgstr "ঘূর্ণন"

#. F5Xuj
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:282
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT"
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "তির্যক ও কৌণিক ব্যাসার্ধ"

#. kSZwJ
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:62
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X"
msgid "Position _X:"
msgstr "অবস্থান _X:"

#. XScrN
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:76
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "অবস্থান _Y:"

#. TCRj5
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:96
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_X"
msgid "Enter the horizontal distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid."
msgstr ""

#. 88ohS
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:115
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_Y"
msgid "Enter the vertical distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid."
msgstr ""

#. fo7DN
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:157
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_POSRECT"
msgid "Click a base point in the grid, and then enter the amount that you want to shift the object relative to the base point that you selected in the Position Y and Position X boxes. The base points correspond to the selection handles on an object."
msgstr ""

#. 35vDU
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:175
msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE"
msgid "_Base point:"
msgstr "বেস পয়েন্ট (_B):"

#. Vxpqo
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:200
msgctxt "possizetabpage|label1"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"

#. pFULX
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:243
msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH"
msgid "Wi_dth:"
msgstr "প্রস্থ (_d):"

#. jGiQW
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:257
msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT"
msgid "H_eight:"
msgstr "উচ্চতা (_e):"

#. RnbvF
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:277
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_WIDTH"
msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr ""

#. iEYQc
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:296
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_HEIGHT"
msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr ""

#. VTzYW
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:307
msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "অনুপাত বজায় রাখুন (_K)"

#. 9AxVT
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:316
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CBX_SCALE"
msgid "Maintains proportions when you resize the selected object."
msgstr ""

#. AzyvU
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:359
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_SIZERECT"
msgid "Click a base point in the grid, and then enter the new size dimensions for the selected object in the Width and Height boxes."
msgstr ""

#. 4A7Le
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:377
msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE"
msgid "Base _point:"
msgstr "বেস পয়েন্ট (_p):"

#. C2Xds
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:402
msgctxt "possizetabpage|label2"
msgid "Size"
msgstr "মাপ"

#. 2mfBD
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:442
msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT"
msgid "Positio_n"
msgstr "অবস্থান (_n)"

#. 3CGAx
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:452
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_POSPROTECT"
msgid "Prevents changes to the position or the size of the selected object."
msgstr ""

#. qD3T7
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:464
msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT"
msgid "_Size"
msgstr "আকার (_S)"

#. 5Fftz
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:474
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_SIZEPROTECT"
msgid "Prevents you from resizing the object."
msgstr ""

#. 4Ezcc
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:492
msgctxt "possizetabpage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "সুরক্ষা"

#. vpzXL
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:526
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "_Fit width to text"
msgstr "পাঠ্য অনুযায়ী প্রস্থ মানানসই (_F)"

#. zZUic
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:536
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text."
msgstr ""

#. XPXA3
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:548
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Fit _height to text"
msgstr "পাঠ্য অনুযায়ী উচ্চতা মানানসই (_h)"

#. EoEoC
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:558
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text."
msgstr ""

#. A4B3x
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:576
msgctxt "possizetabpage|label4"
msgid "Adapt"
msgstr "খাপ খাওয়ানো"

#. 5AEGM
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:599
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|PositionAndSize"
msgid "Resizes or moves the selected object."
msgstr ""

#. BydCX
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:15
msgctxt "posterdialog|PosterDialog"
msgid "Posterize"
msgstr "পোস্টারায়ণ"

#. ySBCG
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:148
msgctxt "posterdialog|extended_tip|value"
msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced."
msgstr "ছবিটি যেসব রঙে কমানো হবে তা উল্লেখ করে।"

#. 2ncug
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:161
msgctxt "posterdialog|label2"
msgid "Poster colors:"
msgstr "পোস্টারের রং:"

#. 3iZDQ
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:185
msgctxt "posterdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "প্যারামিটার"

#. DoLFC
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:210
msgctxt "posterdialog|extended_tip|PosterDialog"
msgid "Opens a dialog to determine the number of poster colors."
msgstr ""

#. YodDB
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:14
msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
msgid "QR Code Generator"
msgstr ""

#. CCQhf
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:118
msgctxt "qrcodegen|edit_name"
msgid "www.libreoffice.org"
msgstr ""

#. B4bcB
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:121
msgctxt "qr text"
msgid "The text from which to generate the QR code."
msgstr ""

#. PFE57
#. Text to be stored in the QR
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:135
msgctxt "qrcodegen|label_text"
msgid "URL/Text :"
msgstr ""

#. HYC7f
#. Set Border around QR
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:150
msgctxt "qrcodegen|label_border"
msgid "Border :"
msgstr ""

#. i2kkj
#. Error Correction Level of QR code
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:171
msgctxt "qrcodegen|label_ecc"
msgid "Error Correction:"
msgstr ""

#. ecSS4
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:202
msgctxt "edit border"
msgid "The width in dots of the border surrounding the QR code."
msgstr ""

#. vUJPT
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:219
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""

#. GeYR9
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:232
msgctxt "button_low"
msgid "7% of codewords can be restored."
msgstr ""

#. 2gaf5
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:243
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""

#. 3A5XB
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:257
msgctxt "button_medium"
msgid "15% of codewords can be restored."
msgstr ""

#. GBf3R
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:268
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""

#. x4g64
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:282
msgctxt "button_quartile"
msgid "25% of codewords can be restored."
msgstr ""

#. WS3ER
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:293
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""

#. A2TRN
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:307
msgctxt "button_high"
msgid "30% of codewords can be restored."
msgstr ""

#. VCCGD
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:330
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""

#. fj4HR
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:361
msgctxt "qr code dialog title"
msgid "Generate QR Code for any text or URL."
msgstr ""

#. 3HNDZ
#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7
msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
msgid "Save Arrowhead?"
msgstr "অ্যারো-হেড সংরক্ষণ করবেন?"

#. Lr2rh
#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:14
msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
msgid "The arrowhead was modified without saving."
msgstr "সংরক্ষণ ছাড়াই অ্যারোহেড পরিবর্তন করা হয়েছে।"

#. KbgCe
#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:15
msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
msgstr "এখনই অ্যারোহেড সংরক্ষণ করবেন?"

#. cew2A
#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:7
msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog"
msgid "Delete Bitmap?"
msgstr "বিটম্যাপ মুছবেন?"

#. 9EZrV
#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:14
msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog"
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি বিটম্যাপটি মুছে ফেলতে চান?"

#. 3eai8
#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:7
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
msgid "Delete Color?"
msgstr "রঙ মুছবেন?"

#. RUXnG
#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:14
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "আপনি কি সত্যিই তালিকা রং মুছে ফেলতে চান?"

#. XyDCV
#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:15
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "এই কাজ নাকচ করা সম্ভব নয়।"

#. tDhhU
#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:6
msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
msgid "Delete color?"
msgstr "রঙ মুছবেন?"

#. mULEd
#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:13
msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "আপনি কি রঙটি মুছে ফেলতে চান?"

#. CJz4E
#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:7
msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
msgid "Delete Dictionary?"
msgstr "অভিধান মুছুন?"

#. eTBd6
#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:14
msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
msgstr "আপনি কি সত্যিই অভিধান মুছে ফেলতে চান?"

#. C5Jn9
#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:15
msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "এই কাজ নাকচ করা সম্ভব নয়।"

#. 5qG4Z
#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:7
msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
msgid "Delete gradient?"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট মুছবেন?"

#. GNRDb
#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:14
msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "আপনি কি গ্রেডিয়েন্টটি মুছে ফেলতে চান?"

#. ct8Th
#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:7
msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
msgid "Delete Hatching?"
msgstr "হ্যাচিং মুছবেন?"

#. xsuqB
#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:14
msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "আপনি কি হ্যাচিংটি মুছে ফেলতে চান?"

#. Yu6Ve
#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:7
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
msgid "Delete Arrowhead?"
msgstr "অ্যারোহেড মুছবেন?"

#. r73GB
#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:14
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
msgstr "আপনি কি সত্যিই তীরের অগ্রভাগ মুছে ফেলতে চান?"

#. 4AubG
#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:15
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "এই কাজ নাকচ করা সম্ভব নয়।"

#. J4bz4
#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:7
msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog"
msgid "Delete Line Style?"
msgstr "রেখার শৈলী মুছবেন?"

#. qLsV8
#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:14
msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog"
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "আপনি কি রেখার শৈলী মুছে ফেলতে চান?"

#. E8Wsm
#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:7
msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
msgid "Duplicate Name"
msgstr "অনুরূপ নাম"

#. 22ALm
#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:14
msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
msgid "The name you have entered already exists."
msgstr "অাপনি যে নামটি দিয়েছেন তা ইতিমধ্যেই বিদ্যমান।"

#. 2DhPe
#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:15
msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
msgid "Please choose another name."
msgstr "অনুগ্রহ করে অন্য একটি নাম নির্বাচন করুন।"

#. W5Kgo
#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:7
msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
msgid "No Loaded File"
msgstr "লোড করা কোনো ফাইল নেই"

#. xEMFi
#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:14
msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "ফাইলটি লোড করা যায়নি!"

#. ahnt9
#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:7
msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog"
msgid "No Saved File"
msgstr "কোনো সংরক্ষিত ফাইল নেই"

#. DEBtQ
#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:14
msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog"
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "ফাইলটি সংরক্ষণ করা যায়নি!"

#. BqCPM
#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:7
msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
msgid "Save List?"
msgstr "তালিকা সংরক্ষণ করবেন?"

#. Jxvdx
#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:14
msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
msgid "The list was modified without saving."
msgstr "তালিকাটি সংরক্ষণ না করেই সংশোধিত হয়েছে।"

#. PFBCG
#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:15
msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
msgid "Would you like to save the list now?"
msgstr "আপনি কি এখন তালিকাটি সংরক্ষণ করতে ইচ্ছুক?"

#. aGFC7
#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:7
msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog"
msgid "Update File List?"
msgstr "ফাইল তালিকা অাপডেট করবেন?"

#. oZ4ni
#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:14
msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog"
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr "আপনি কি ফাইলের তালিকা হালনাগাদ করতে চান?"

#. YmYUq
#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13
msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog"
msgid "Record Number"
msgstr "রেকর্ড নম্বর"

#. EPb8D
#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:81
msgctxt "recordnumberdialog|label2"
msgid "go to record"
msgstr "রেকর্ডে যান"

#. aEKBj
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:57
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X"
msgid "Position _X:"
msgstr "অবস্থান _X:"

#. yEEEo
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:71
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "অবস্থান _Y:"

#. EiCXd
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:90
msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_X"
msgid "Enter the horizontal distance from the left edge of the page to the pivot point."
msgstr ""

#. 3gEFD
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:108
msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_Y"
msgid "Enter the vertical distance from the top edge of the page to the pivot point."
msgstr ""

#. 6tTrN
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:148
msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text"
msgid "Rotation point"
msgstr "আবর্তন পয়েন্ট"

#. Kpeuu
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151
msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|CTL_RECT"
msgid "Click where you want to place the pivot point."
msgstr ""

#. GpHXD
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:169
msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
msgid "_Default settings:"
msgstr "ডিফল্ট সেটিংসমূহ (_D):"

#. mNM6u
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:194
msgctxt "rotationtabpage|label1"
msgid "Pivot Point"
msgstr "পিভট পয়েন্ট"

#. w4tmF
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:236
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "কোণ (_A):"

#. 2nqLU
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:257
msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|NF_ANGLE"
msgid "Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object."
msgstr ""

#. G7xCD
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:285
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "আবর্তন কোণ"

#. RCbZK
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:289
msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|CTL_ANGLE"
msgid "Click to specify the rotation angle in multiples of 45 degrees."
msgstr ""

#. LrED9
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:303
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS"
msgid "Default _settings:"
msgstr "ডিফল্ট সেটিংসমূহ (_s):"

#. Hg259
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:328
msgctxt "rotationtabpage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "আবর্তন কোণ"

#. ByBjr
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:344
msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|Rotation"
msgid "Rotates the selected object."
msgstr "নির্বাচিত বস্তুটিকে ঘোরায়।"

#. r67NG
#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:8
msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog"
msgid "Interactive Screenshot Annotation"
msgstr ""

#. Qu2bh
#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:42
msgctxt "screenshotannotationdialog|save"
msgid "Save Screenshot..."
msgstr ""

#. BsP7f
#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:70
msgctxt "screenshotannotationdialog|label2"
msgid "Click the widgets to add annotation:"
msgstr ""

#. F4dCG
#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:98
msgctxt "screenshotannotationdialog|label1"
msgid "Paste the following markup into the help file:"
msgstr ""

#. 4bEGu
#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:18
msgctxt "scriptorganizer|ScriptOrganizerDialog"
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "%MACROLANG ম্যাক্রো"

#. FrF4C
#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:34
msgctxt "scriptorganizer|run"
msgid "Run"
msgstr "চালান"

#. nVYFP
#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:162
msgctxt "scriptorganizer|create"
msgid "Create..."
msgstr "তৈরি..."

#. xsmtf
#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:168
msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|create"
msgid "Creates a new script."
msgstr ""

#. pUCto
#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:187
msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|edit"
msgid "Opens the default script editor for your operating system."
msgstr ""

#. 8iqip
#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:199
msgctxt "scriptorganizer|rename"
msgid "Rename..."
msgstr "পুনঃনামকরণ..."

#. D6WNC
#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:205
msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|rename"
msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected script."
msgstr ""

#. vvvff
#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:217
msgctxt "scriptorganizer|delete"
msgid "Delete..."
msgstr "মুছে ফেলা..."

#. wZgUF
#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:223
msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|delete"
msgid "Prompts you to delete the selected script."
msgstr ""

#. fQdom
#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:247
msgctxt "scriptorganizer|macrosft"
msgid "Macros"
msgstr "ম্যাক্রো"

#. vX8VC
#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:272
msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|ScriptOrganizerDialog"
msgid "Select a macro or script from My Macros, %PRODUCTNAME Macros, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry."
msgstr ""

#. U3sDy
#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:22
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"

#. C5Fet
#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:155
msgctxt "searchattrdialog|extended_tip|SearchAttrDialog"
msgid "Choose the text attributes that you want to search for. For example, if you search for the Font attribute, all instances of text that do not use the default font are found. All text that has a directly coded font attribute, and all text where a style switches the font attribute, are found."
msgstr ""

#. 2nKNE
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8
msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog"
msgid "Text Format "
msgstr "টেক্সট বিন্যাস"

#. Ndgf2
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:136
msgctxt "searchformatdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"

#. KE2vY
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:183
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"

#. Wk2sQ
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:231
msgctxt "searchformatdialog|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"

#. UFYCm
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:279
msgctxt "searchformatdialog|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "এশিয়ান ছাপার বিন্যাস"

#. iWUYD
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:327
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ইন্ডেন্ট এবং স্পেসিং"

#. jSB7P
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:375
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "সজ্জা"

#. bEqdf
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:424
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT"
msgid "Text Flow"
msgstr "পাঠ্য প্রবাহ"

#. TChw9
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:473
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "এশীয় মুদ্রণশৈলী"

#. CjCNz
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:521
msgctxt "searchformatdialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "উজ্জ্বলকরণ"

#. nVjsf
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:8
msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog"
msgid "Security Options and Warnings"
msgstr "নিরাপত্তা সংক্রান্ত বিকল্প ও সতর্কতা"

#. yGPGa
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:110
msgctxt "securityoptionsdialog|savesenddocs"
msgid "_When saving or sending"
msgstr "সংরক্ষণ বা প্রেরণ করার সময় (_W)"

#. nPLGw
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:119
msgctxt "extended_tip|savesenddocs"
msgid "Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments."
msgstr ""

#. 6f6yg
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:130
msgctxt "securityoptionsdialog|whensigning"
msgid "When _signing"
msgstr "স্বাক্ষর করার সময় (_s)"

#. zPKQY
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:139
msgctxt "extended_tip|whensigning"
msgid "Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments."
msgstr ""

#. D6Lsv
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:150
msgctxt "securityoptionsdialog|whenprinting"
msgid "When _printing"
msgstr "মুদ্রণ করার সময় (_p)"

#. fYdUd
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:159
msgctxt "extended_tip|whenprinting"
msgid "Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments."
msgstr ""

#. 8BnPF
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:170
msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf"
msgid "When creating PDF _files"
msgstr "PDF ফাইল তৈরি করার সময় (_f)"

#. jVm3C
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:179
msgctxt "extended_tip|whenpdf"
msgid "Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments."
msgstr ""

#. pfCsh
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:251
msgctxt "securityoptionsdialog|label3"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr "যদি নথি রেকর্ডকৃত পরিবর্তন, সংস্করণ, লুকানো তথ্য বা টীকা থাকে তবে সতর্ক করা হয়:"

#. 3yxBp
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:267
msgctxt "securityoptionsdialog|label1"
msgid "Security Warnings"
msgstr "নিরাপত্তা সংক্রান্ত সতর্কতা"

#. 8Vywd
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:302
msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal"
msgid "_Remove personal information on saving"
msgstr "সংরক্ষণের সময় ব্যক্তিগত তথ্য অপসারণ করুন (_R)"

#. kjZqN
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:312
msgctxt "extended_tip|removepersonal"
msgid "Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the Reset Properties button on File - Properties - General."
msgstr ""

#. y5FFs
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:323
msgctxt "securityoptionsdialog|password"
msgid "Recommend password protection on sa_ving"
msgstr "সংরক্ষণের সময় গুপ্তসঙ্কেতের তত্ত্বাবধান সুপারিশ করুন (_v)"

#. kWgcV
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:333
msgctxt "extended_tip|password"
msgid "Select to always enable the Save with password option in the file save dialogs. Deselect the option to save files by default without password."
msgstr ""

#. i3F7P
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:344
msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick"
msgid "Ctrl-click required _to open hyperlinks"
msgstr ""

#. nxTdt
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:354
msgctxt "extended_tip|ctrlclick"
msgid "If enabled, you must hold down the Ctrl key while clicking a hyperlink to follow that link. If not enabled, a click opens the hyperlink."
msgstr ""

#. Ubb9Q
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:365
msgctxt "securityoptionsdialog|blockuntrusted"
msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)"
msgstr "বিশ্বস্ত অবস্থানের নয় এমন কোনো ডকুমেন্ট থেকে লিঙ্ক অাটকান (ম্যাক্রো নিরাপত্তা দেখুন)"

#. Zm9kD
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:375
msgctxt "extended_tip|blockuntrusted"
msgid "Blocks the use of linked images by documents not in the trusted locations defined on the Trusted Sources tab of the Macro Security dialog."
msgstr ""

#. vQGT6
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:441
msgctxt "securityoptionsdialog|label2"
msgid "Security Options"
msgstr "নিরাপত্তা বিকল্প"

#. GENQg
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:473
msgctxt "extended_tip|SecurityOptionsDialog"
msgid "Set security related options and warnings about hidden information in documents."
msgstr ""

#. md3EB
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16
msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog"
msgid "Select Paths"
msgstr "পথ নির্বাচন করুন"

#. R45hT
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:42
msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|ok"
msgid "Saves all changes and closes dialog."
msgstr ""

#. 2rXGN
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:61
msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|cancel"
msgid "Closes dialog and discards all changes."
msgstr ""

#. oN39A
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:128
msgctxt "selectpathdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "যোগ করুন...(_A)"

#. dUWC3
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:135
msgctxt "cui/ui/selectpathdialog/add"
msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open dialog to select another file."
msgstr ""

#. WKcRy
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:154
msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "নির্বাচিত উপাদান বা নিশ্চিতকরণ ব্যতীত উপাদান মুছে ফেলা হয়।"

#. UADPU
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:202
msgctxt "cui/ui/selectpathdialog/paths"
msgid "Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files."
msgstr ""

#. oADTt
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:221
msgctxt "selectpathdialog|label1"
msgid "Paths"
msgstr "পাথ"

#. UzFeh
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:45
msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW"
msgid "_Use shadow"
msgstr "প্রতিচ্ছায়া ব্যবহার করুন (_U)"

#. 6bXyA
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:55
msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|TSB_SHOW_SHADOW"
msgid "Adds a shadow to the selected drawing object."
msgstr ""

#. GGsRg
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:86
msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_SHADOW_TRANSPARENT"
msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the transparency of the shadow."
msgstr ""

#. FEWDn
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:117
msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE"
msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object."
msgstr ""

#. 3PNWf
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:144
msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION"
msgid "Click where you want to cast the shadow."
msgstr ""

#. BEyDS
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:170
msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR"
msgid "Select a color for the shadow."
msgstr ""

#. 4BFuT
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:183
msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Distance:"
msgstr "দূরত্ব (_D):"

#. 5ZBde
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:197
msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR"
msgid "_Color:"
msgstr "রং (_C):"

#. kGyDZ
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:211
msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR"
msgid "_Blur:"
msgstr ""

#. DMAGP
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:225
msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT"
msgid "_Transparency:"
msgstr "স্বচ্ছতা (_T):"

#. JsPjd
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:255
msgctxt "shadowtabpage|label"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"

#. SYFAn
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:304
msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"

#. HcTUC
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:326
msgctxt "shadowtabpage|label"
msgid "Preview"
msgstr ""

#. nxBPj
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:341
msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage"
msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow."
msgstr ""

#. C7Ct3
#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16
msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog"
msgid "Show Columns"
msgstr "কলাম প্রদর্শন"

#. AcDS7
#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:84
msgctxt "showcoldialog|label1"
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
msgstr "নিম্নোক্ত কলামগুলো বর্তমানে লুকানো। অনুগ্রহ করে আপনি যে ক্ষেত্রগুলো প্রদর্শন করতে চান তাতে টিক চিহ্ন দিন এবং ঠিক আছে নির্বাচন করুন।"

#. CZxEw
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:8
msgctxt "signatureline|SignatureLineDialog"
msgid "Signature Line"
msgstr ""

#. BxiJu
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:113
msgctxt "signatureline|edit_name"
msgid "John Doe"
msgstr ""

#. F8khU
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:116
msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_name"
msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line."
msgstr ""

#. bMy9F
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:131
msgctxt "signatureline|edit_title"
msgid "Director"
msgstr ""

#. BfTFx
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:134
msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_title"
msgid "Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box."
msgstr ""

#. 3SKcg
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:149
msgctxt "signatureline|edit_email"
msgid "john.doe@example.org"
msgstr ""

#. DF2wM
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:152
msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_email"
msgid "Enter the email of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, but is used for the digital signature."
msgstr ""

#. As8u6
#. Suggested Signer Name
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:166
msgctxt "signatureline|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""

#. dMWtK
#. Suggested Signer Title
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:180
msgctxt "signatureline|label_title"
msgid "Title:"
msgstr ""

#. 48kX8
#. Suggested Signer email
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194
msgctxt "signatureline|label_email"
msgid "Email:"
msgstr ""

#. 4C6SW
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:211
msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner"
msgid "Suggested Signer"
msgstr ""

#. 4R5Hz
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:246
msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments"
msgid "Signer can add comments"
msgstr ""

#. Gonpf
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:255
msgctxt "signatureline|extended_tip|checkbox_can_add_comments"
msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature."
msgstr ""

#. BPMGM
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:266
msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date"
msgid "Show sign date in signature line"
msgstr ""

#. QnaFT
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:275
msgctxt "signatureline|extended_tip|checkbox_show_sign_date"
msgid "Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed."
msgstr ""

#. fSsbq
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:289
msgctxt "signatureline|label_instructions"
msgid "Instructions to the signer:"
msgstr ""

#. AdqtN
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:314
msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_instructions"
msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature."
msgstr ""

#. jqCPH
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:333
msgctxt "signatureline|label_more"
msgid "More"
msgstr ""

#. C5dzF
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:8
msgctxt "signsignatureline|SignSignatureLineDialog"
msgid "Sign Signature Line"
msgstr ""

#. 8JC4v
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:53
msgctxt "signsignatureline|ok"
msgid "Sign"
msgstr ""

#. yE7r7
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:112
msgctxt "signsignatureline|edit_name"
msgid "Type your name here"
msgstr ""

#. XNvhh
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:115
msgctxt "signsignatureline|extended_tip|edit_name"
msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line."
msgstr ""

#. dgTR9
#. Name of the signer
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:129
msgctxt "signsignatureline|label_name"
msgid "Your Name:"
msgstr ""

#. 5dFsN
#. Certificate to be used for signing
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:143
msgctxt "signsignatureline|label_certificate"
msgid "Certificate:"
msgstr ""

#. SNBEH
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:154
msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate"
msgid "Select Certificate"
msgstr ""

#. uJ9EC
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:160
msgctxt "signsignatureline|extended_tip|btn_select_certificate"
msgid "Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document."
msgstr ""

#. 3vSAS
#. Name of the signer
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175
msgctxt "signsignatureline|label_name"
msgid "or"
msgstr ""

#. XhtMy
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:184
msgctxt "signsignatureline|btn_load_image"
msgid "Use Signature Image"
msgstr ""

#. SVjkF
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:199
msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image"
msgid "Clear"
msgstr ""

#. wZRg8
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:215
msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions"
msgid "Best image size: 600 x 100 px"
msgstr ""

#. xUxqT
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:246
msgctxt "signsignatureline|label_sign"
msgid "Sign"
msgstr ""

#. ViryY
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:284
msgctxt "signsignatureline|label_add_comment"
msgid "Add comment:"
msgstr ""

#. CJAg3
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:309
msgctxt "signsignatureline|extended_tip|edit_comment"
msgid "Enter comments about the signature. The comments are displayed in the Description field of the certificate."
msgstr ""

#. k4PqT
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:325
msgctxt "signsignatureline|label_hint"
msgid "Instructions from the document creator:"
msgstr ""

#. J8MFU
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:346
msgctxt "signsignatureline|extended_tip|label_hint_text"
msgid "This area displays the instructions entered by the document creator when adding the signature line."
msgstr ""

#. kVoG9
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:363
msgctxt "signsignatureline|label_more"
msgid "More"
msgstr ""

#. 2LCZd
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:26
msgctxt "similaritysearchdialog|SimilaritySearchDialog"
msgid "Similarity Search"
msgstr "সাদৃশ্যতা অনুসন্ধান"

#. rtS5w
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:109
msgctxt "similaritysearchdialog|label2"
msgid "_Exchange characters:"
msgstr "অক্ষর বিনিময় (_E):"

#. MDhTd
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:123
msgctxt "similaritysearchdialog|label3"
msgid "_Add characters:"
msgstr "অক্ষর যোগ (_A):"

#. LZcB3
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:137
msgctxt "similaritysearchdialog|label4"
msgid "_Remove characters:"
msgstr "অক্ষর অপসারণ (_R):"

#. 22YmN
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:149
msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox"
msgid "_Combine"
msgstr "মিলিত (_C)"

#. FBUtw
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:158
msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|relaxbox"
msgid "Searches for a term that matches any combination of the similarity search settings."
msgstr ""

#. ncAU3
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:175
msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|otherfld"
msgid "Enter the number of characters in the search term that can be exchanged."
msgstr ""

#. K5dwk
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:191
msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|longerfld"
msgid "Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term."
msgstr ""

#. iK8Hr
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:207
msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|shorterfld"
msgid "Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term."
msgstr ""

#. TBNnx
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:235
msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|SimilaritySearchDialog"
msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
msgstr ""

#. VNDAt
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:72
msgctxt "slantcornertabpage|label5"
msgid "_X:"
msgstr "_X:"

#. 2e5NJ
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:92
msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controlx1"
msgid "Enter the X coordinate of the control point 1"
msgstr ""

#. CkJx5
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:117
msgctxt "slantcornertabpage|label6"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"

#. ozMHB
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:137
msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controly1"
msgid "Enter the Y coordinate of the control point 1"
msgstr ""

#. gpixF
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:161
msgctxt "slantcornertabpage|label3"
msgid "Control Point 1"
msgstr ""

#. krHiw
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:196
msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS"
msgid "_Radius:"
msgstr "ব্যাসার্ধ (_R):"

#. v8XnA
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:215
msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|MTR_FLD_RADIUS"
msgid "Enter the radius of the circle that you want to use to round the corners."
msgstr ""

#. WVN9Y
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:232
msgctxt "slantcornertabpage|label1"
msgid "Corner Radius"
msgstr "কৌণিক ব্যাসার্ধ"

#. oVtU3
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:267
msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "কোণ (_A):"

#. sUHCF
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:286
msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|MTR_FLD_ANGLE"
msgid "Enter the angle of the slant axis."
msgstr ""

#. ATpxT
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:303
msgctxt "slantcornertabpage|label2"
msgid "Slant"
msgstr "তির্যক"

#. mtFaZ
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:345
msgctxt "slantcornertabpage|label4"
msgid "_X:"
msgstr "_X:"

#. nvSvt
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:365
msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controlx2"
msgid "Enter the X coordinate of the control point 2"
msgstr ""

#. 3EL7K
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:390
msgctxt "slantcornertabpage|label7"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"

#. zAyqa
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:410
msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controly2"
msgid "Enter the Y coordinate of the control point 2"
msgstr ""

#. FzWQs
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:434
msgctxt "slantcornertabpage|label8"
msgid "Control Point 2"
msgstr ""

#. hQu5B
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:449
msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|SlantAndCornerRadius"
msgid "Slants the selected object, or rounds the corners of a rectangular object."
msgstr ""

#. 6HGgg
#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:36
msgctxt "smarttagoptionspage|main"
msgid "Label text with smart tags"
msgstr "স্মার্ট ট্যাগ দিয়ে পাঠ্য লেবেল করুন"

#. u2yey
#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:45
msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|main"
msgid "Enables Smart Tags to be evaluated and shown in your text document."
msgstr ""

#. vfc7b
#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:80
msgctxt "smarttagoptionspage|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী..."

#. fENAa
#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:88
msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|properties"
msgid "To configure a Smart Tag, select the name of the Smart Tag, then click Properties. Not all Smart Tags can be configured."
msgstr ""

#. 4xp5D
#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:160
msgctxt "smarttagoptionspage|label1"
msgid "Currently Installed Smart Tags"
msgstr "বর্তমানে ইনস্টল করা স্মার্ট ট্যাগ"

#. dUASA
#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:180
msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|SmartTagOptionsPage"
msgid "When you have installed at least one Smart Tag extension, you see the Smart Tags page."
msgstr ""

#. y7D3W
#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:15
msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog"
msgid "Smooth"
msgstr "মসৃণ"

#. BwUut
#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:158
msgctxt "smoothdialog|label2"
msgid "_Smooth radius:"
msgstr "মসৃণ ব্যাসার্ধ (_S):"

#. b62Mc
#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:182
msgctxt "smoothdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "প্যারামিটার"

#. RHoUb
#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:207
msgctxt "smoothdialog|extended_tip|SmoothDialog"
msgid "Softens or blurs the image by applying a low pass filter."
msgstr ""

#. xAH4y
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:13
msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog"
msgid "Solarization"
msgstr "সৌরীয়করণ"

#. GEGrA
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:147
msgctxt "solarizedialog|extended_tip|value"
msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced."
msgstr "ছবিটি যেসব রঙে কমানো হবে তা উল্লেখ করে।"

#. Cjvhw
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:160
msgctxt "solarizedialog|label2"
msgid "Threshold _value:"
msgstr "থ্রেশহোল্ড মান (_v):"

#. zN2jC
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:172
msgctxt "solarizedialog|invert"
msgid "_Invert"
msgstr "বিপরীত (_I)"

#. owmYE
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:181
msgctxt "solarizedialog|extended_tip|invert"
msgid "Specifies to also invert all pixels."
msgstr "সব পিক্সেলে উল্টানো উল্লেখ করে।"

#. vd8sF
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:204
msgctxt "solarizedialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "প্যারামিটার"

#. Vec6B
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:229
msgctxt "solarizedialog|extended_tip|SolarizeDialog"
msgid "Opens a dialog for defining solarization. Solarization refers to an effect that looks like what can happen when there is too much light during photo development. The colors become partly inverted."
msgstr ""

#. JpXVy
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:8
msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog"
msgid "Special Characters"
msgstr "বিশেষ অক্ষর"

#. FEFAp
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:24
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"

#. CLtzq
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:109
msgctxt "specialcharacters|subsetft"
msgid "Subset:"
msgstr "উপসেট:"

#. mPCRR
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:123
msgctxt "specialcharacters|fontft"
msgid "Font:"
msgstr "ফন্ট:"

#. 3LCFE
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:137
msgctxt "specialcharacters|srchft"
msgid "Search:"
msgstr "অনুসন্ধান করুনঃ"

#. eCjVg
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:165
msgctxt "specialcharacters|extended_tip|subsetlb"
msgid "Select a Unicode category for the current font."
msgstr ""

#. JPWW8
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:188
msgctxt "specialcharacters|extended_tip|fontlb"
msgid "Select a font to display the special characters that are associated with it."
msgstr ""

#. LxRMr
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:237
msgctxt "specialcharacters|hexlabel"
msgid "Hexadecimal:"
msgstr ""

#. XFFYD
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|decimallabel"
msgid "Decimal:"
msgstr "দশমিক (_m)"

#. UAnec
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:316
msgctxt "specialcharacters|favbtn"
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""

#. REwcC
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:320
msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text"
msgid "Maximum Limit: 16 Characters"
msgstr ""

#. ti8sG
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:367
msgctxt "specialcharacters|symboltext1"
msgid "Recent Characters:"
msgstr ""

#. LQZ7q
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:601
msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
msgid "Favorite Characters:"
msgstr ""

#. DhG6L
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:899
msgctxt "specialcharacters|extended_tip|SpecialCharactersDialog"
msgid "Allows a user to insert characters from the range of symbols found in the installed fonts."
msgstr ""

#. 2pg6B
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "বানান: $LANGUAGE ($LOCATION)"

#. FcbQv
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:61
msgctxt "spellingdialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "বিকল্প (_O)..."

#. CTnCk
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:68
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking."
msgstr ""

#. yuEBN
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:88
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|undo"
msgid "Click to undo the last change in the current sentence. Click again to undo the previous change in the same sentence."
msgstr ""

#. XESAQ
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:146
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
msgid "More..."
msgstr "আরও..."

#. fsyKA
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:174
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|sentence"
msgid "Displays the sentence with the misspelled word highlighted. Edit the word or the sentence, or click one of the suggestions in the text box below."
msgstr ""

#. 4E4ES
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:191
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
msgid "_Suggestions"
msgstr "পরামর্শ (_S)"

#. MZdqY
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:234
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|suggestionslb"
msgid "Lists suggested words to replace the misspelled word. Select the word that you want to use, and then click Correct or Correct All."
msgstr ""

#. 7Lgq7
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:247
msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
msgid "Chec_k grammar"
msgstr "ব্যাকরণ পরীক্ষা করুন (_k)"

#. 3VnDN
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:256
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|checkgrammar"
msgid "Enable Check grammar to work first on all spelling errors, then on all grammar errors."
msgstr ""

#. gPGys
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:277
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
msgid "_Not in dictionary"
msgstr "অভিধানে নেই (_N)"

#. R7k8J
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:297
msgctxt "spellingdialog|paste"
msgid "Paste"
msgstr "প্রতিলেপন"

#. vTAkA
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:310
#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|insert"
msgid "Special Character"
msgstr "বিশেষ অক্ষর"

#. qLx9c
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:342
msgctxt "spellingdialog|languageft"
msgid "Text languag_e:"
msgstr "পাঠ্যের ভাষা (_e):"

#. g7zja
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:374
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|languagelb"
msgid "Specifies the language to use to check the spelling."
msgstr ""

#. bxC8G
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:399
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
msgid "Res_ume"
msgstr "পুনরারম্ভ (_u)"

#. D2E4f
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:411
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(কোন পরামর্শ নেই)"

#. dCCnN
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:423
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "বানান: $LANGUAGE ($LOCATION)"

#. 5LDdh
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:447
msgctxt "spellingdialog|change"
msgid "Co_rrect"
msgstr "সঠিক (_r)"

#. m7FFp
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:456
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|change"
msgid "Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced."
msgstr ""

#. dZvFo
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:467
msgctxt "spellingdialog|changeall"
msgid "Correct A_ll"
msgstr "সব সঠিক করুন (_l)"

#. 9kjPB
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:476
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|changeall"
msgid "Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion."
msgstr ""

#. GYcSJ
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:487
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
msgid "Alwa_ys Correct"
msgstr "সর্বদা সঠিক (_y)"

#. GhEsr
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:496
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|autocorrect"
msgid "Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacements table."
msgstr ""

#. DoqLo
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:520
msgctxt "spellingdialog|ignore"
msgid "_Ignore Once"
msgstr "একবার উপেক্ষা (_I)"

#. M5qZF
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:529
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignore"
msgid "Skips the unknown word and continues with the spellcheck."
msgstr ""

#. 32F96
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:540
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
msgid "I_gnore All"
msgstr "সব উপেক্ষা (_g)"

#. B5UQJ
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:549
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignoreall"
msgid "Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current %PRODUCTNAME session and continues with the spellcheck."
msgstr ""

#. ZZNQM
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:560
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
msgid "I_gnore Rule"
msgstr "নিয়ম উপেক্ষা (_g)"

#. E63nm
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:569
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignorerule"
msgid "While performing a grammar check, click Ignore Rule to ignore the rule that is currently flagged as a grammar error."
msgstr ""

#. evAcz
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:580
msgctxt "spellingdialog|add"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "অভিধানে যোগ করুন (_A)"

#. CEWcz
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:595
msgctxt "spellingdialog|addmb"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "অভিধানে যোগ করুন (_A)"

#. YFz8g
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:609
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|addmb"
msgid "Adds the unknown word to a user-defined dictionary."
msgstr ""

#. GSZVa
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:650
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|SpellingDialog"
msgid "Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors."
msgstr ""

#. fM6Vt
#: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্প"

#. mEDem
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:25
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "ঘর বিভাজন"

#. PaQvp
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:121
msgctxt "splitcellsdialog|label3"
msgid "_Split cell into:"
msgstr "সেল বিভাজিত করুন (_S):"

#. FwTkG
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:150
msgctxt "splitcellsdialog|label1"
msgid "Split"
msgstr "বিভক্ত"

#. gYiR4
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:183
msgctxt "splitcellsdialog|hori"
msgid "H_orizontally"
msgstr "অনুভূমিকভাবে (_o)"

#. MADh2
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:202
msgctxt "splitcellsdialog|vert"
msgid "_Vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে (_V)"

#. Qev7K
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:225
msgctxt "splitcellsdialog|prop"
msgid "_Into equal proportions"
msgstr "সমান অনুপাতে (_I)"

#. wtDLA
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:248
msgctxt "splitcellsdialog|label2"
msgid "Direction"
msgstr "দিকবিন্যাস"

#. WFHAy
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:280
msgctxt "splitcellsdialog|extended_tip|SplitCellsDialog"
msgid "Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter."
msgstr ""

#. hbDka
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18
msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog"
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr "ওয়েব সংযোগের তথ্য সংরক্ষিত"

#. EtCBG
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:82
msgctxt "storedwebconnectiondialog|label1"
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr "ওয়েবে লগিনের তথ্য (পাসওয়ার্ড কখনও দেখানো হবে না)"

#. U5Eus
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:113
msgctxt "storedwebconnectiondialog|website"
msgid "Website"
msgstr "ওয়েবসাইট"

#. zmCQx
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:128
msgctxt "storedwebconnectiondialog|username"
msgid "User name"
msgstr "ব্যবহারকারীর নাম"

#. QZk9A
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:167
msgctxt "storedwebconnectiondialog|removeall"
msgid "Remove _All"
msgstr "সব মুছে ফেলুন (_A)"

#. 37PzL
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:181
msgctxt "storedwebconnectiondialog|change"
msgid "_Change Password..."
msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন (_C)..."

#. M4C6V
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:81
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|width"
msgid "Enter the width that you want for the selected object."
msgstr ""

#. ADAyE
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:94
msgctxt "swpossizepage|widthft"
msgid "_Width:"
msgstr "প্রস্থ (_W):"

#. 5jMac
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:125
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|height"
msgid "Enter the height that you want for the selected object."
msgstr ""

#. D2QY9
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:138
msgctxt "swpossizepage|heightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "উচ্চতা (_e):"

#. UpdQN
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:156
msgctxt "swpossizepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "অনুপাত বজায় রাখুন (_K)"

#. vRbyX
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:165
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|ratio"
msgid "Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting."
msgstr ""

#. Dhk9o
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:182
msgctxt "swpossizepage|label2"
msgid "Size"
msgstr "মাপ"

#. okeh5
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:240
msgctxt "swpossizepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr "পৃষ্ঠায় (_p)"

#. cAYrG
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|topage"
msgid "Anchors the selection to the current page."
msgstr ""

#. 7GtoG
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:261
msgctxt "swpossizepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
msgstr "অনুচ্ছেদে (_h)"

#. NhNym
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:271
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|topara"
msgid "Anchors the selection to the current paragraph."
msgstr ""

#. Uj9Pu
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282
msgctxt "swpossizepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
msgstr "অক্ষরে (_r)"

#. KpVFy
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:292
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|tochar"
msgid "Anchors the selection to a character."
msgstr ""

#. GNmu5
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:303
msgctxt "swpossizepage|aschar"
msgid "_As character"
msgstr "অক্ষর হিসেবে (_A)"

#. F5EmK
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:313
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|aschar"
msgid "Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection."
msgstr ""

#. e4F9d
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:324
msgctxt "swpossizepage|toframe"
msgid "To _frame"
msgstr "ফ্রেমে (_f)"

#. ckR4Z
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:346
msgctxt "swpossizepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "অ্যাঙ্কর"

#. 7XWqU
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:387
msgctxt "swpossizepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal:"
msgstr "অনুভূমিক (_z):"

#. nCjCJ
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:401
msgctxt "swpossizepage|horibyft"
msgid "b_y:"
msgstr "দ্বারা (_y):"

#. JAihS
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:415
msgctxt "swpossizepage|vertbyft"
msgid "_by:"
msgstr "দ্বারা (_b):"

#. bEU2H
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:429
msgctxt "swpossizepage|horitoft"
msgid "_to:"
msgstr "এতে (_t):"

#. 7c9uU
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:448
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|byhori"
msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box."
msgstr ""

#. 93Nyg
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:463
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|horianchor"
msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option."
msgstr ""

#. drz3i
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:478
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|horipos"
msgid "Select the horizontal alignment option for the object."
msgstr ""

#. NKeEB
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:491
msgctxt "swpossizepage|vertposft"
msgid "_Vertical:"
msgstr "উল্লম্ব (_V):"

#. DRm4w
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:507
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|vertpos"
msgid "Select the vertical alignment option for the object."
msgstr ""

#. ys5CR
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:525
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|byvert"
msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the To box."
msgstr ""

#. 5jQc3
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:538
msgctxt "swpossizepage|verttoft"
msgid "t_o:"
msgstr "এতে (_o):"

#. 5YHD7
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:554
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|vertanchor"
msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option."
msgstr ""

#. ZFE5p
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:565
msgctxt "swpossizepage|mirror"
msgid "_Mirror on even pages"
msgstr "জোড় পৃষ্ঠার প্রতিফলন (_M)"

#. rubDV
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:575
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|mirror"
msgid "Reverses the current horizontal alignment settings on even pages."
msgstr ""

#. NRKCh
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:587
msgctxt "swpossizepage|followtextflow"
msgid "Keep inside te_xt boundaries"
msgstr ""

#. zfpt5
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:597
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""

#. hKBGx
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:615
msgctxt "swpossizepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"

#. 3PMgB
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:647
msgctxt "swpossizepage|pos"
msgid "Positio_n"
msgstr "অবস্থান (_n)"

#. YuVkA
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:663
msgctxt "swpossizepage|size"
msgid "_Size"
msgstr "আকার (_S)"

#. 7MV8R
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:685
msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "সুরক্ষা"

#. YeGXE
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:699
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|SwPosSizePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""

#. C7DcB
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "কোন প্রভাব নেই"

#. AQTEq
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "মিটমিট"

#. kPDEP
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "যার মধ্য দিয়ে স্ক্রল করা হবে"

#. hhrPE
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "সামনে-পিছনে স্ক্রল"

#. bG3am
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "অন্তর্মুখী স্ক্রল"

#. Ew3yG
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:78
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|LB_EFFECT"
msgid "Select the animation effect that you want to apply to the text in the selected drawing object. To remove an animation effect, select No Effect."
msgstr ""

#. FpCUy
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:99
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "দিক:"

#. XD5iJ
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:119
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "উপরে"

#. bz7eu
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:126
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "উপরে"

#. DaCJR
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:127
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_UP"
msgid "Scrolls text from bottom to top."
msgstr ""

#. xD7QC
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:141
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "ডানে"

#. VN5hz
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:148
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "ডানদিকে"

#. wYUTD
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:149
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_RIGHT"
msgid "Scrolls text from left to right."
msgstr ""

#. qufE7
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:163
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "বামে"

#. XGbGL
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:170
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "বাঁদিকে"

#. DKAFm
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:171
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_LEFT"
msgid "Scrolls text from right to left."
msgstr ""

#. Y9HDp
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:185
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "নীচে"

#. AaxJ6
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:192
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "নীচে"

#. LmUmC
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:193
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_DOWN"
msgid "Scrolls text from top to bottom."
msgstr ""

#. C8qts
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:239
msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
msgid "E_ffect"
msgstr ""

#. yTfAi
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:275
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr "অভ্যন্তরে শুরু (_t)"

#. WeZT4
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_START_INSIDE"
msgid "Text is visible and inside the drawing object when the effect is applied."
msgstr ""

#. AojvU
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:297
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr "প্রস্থান করার সময় টেক্সট দৃশ্যমান হয় (_v)"

#. 6a3Ed
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:307
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text remains visible after the effect is applied."
msgstr ""

#. mH7ec
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "অ্যানিমেশন সাইকেল:"

#. r33uA
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:338
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "ধারাবাহিক (_C)"

#. RBFeu
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:351
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_ENDLESS"
msgid "Plays the animation effect continuously. To specify the number of times to play the effect, clear this checkbox, and enter a number in the Continuous box."
msgstr ""

#. 9wuKa
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:372
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|NUM_FLD_COUNT"
msgid "Enter the number of times that you want the animation effect to repeat."
msgstr ""

#. FGuFE
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:392
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "ক্রমবৃদ্ধি:"

#. D2oYy
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:409
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "পিক্সেল (_P)"

#. rwAQy
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_PIXEL"
msgid "Measures increment value in pixels."
msgstr ""

#. fq4Ps
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_AMOUNT"
msgid "Enter the number of increments by which to scroll the text."
msgstr ""

#. n9msn
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:463
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "বিলম্ব:"

#. cKvSH
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:480
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_A)"

#. HwKA5
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:493
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_AUTO"
msgid "%PRODUCTNAME automatically determines the amount of time to wait before repeating the effect. To manually assign the delay period, clear this checkbox, and then enter a value in the Automatic box."
msgstr ""

#. aagEf
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:514
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DELAY"
msgid "Enter the amount of time to wait before repeating the effect."
msgstr ""

#. pbjT5
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:538
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"

#. 7cYvC
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:554
msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TextAnimation"
msgid "Adds an animation effect to the text in the selected drawing object."
msgstr ""

#. 4iDya
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:62
msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "Fit wi_dth to text"
msgstr "পাঠ্য অনুযায়ী প্রস্থ মানানসই (_d)"

#. JswCU
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:72
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text."
msgstr ""

#. AFJcc
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:83
msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Fit h_eight to text"
msgstr "পাঠ্য অনুযায়ী উচ্চতা মানানসই (_e)"

#. pgGDH
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:93
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text."
msgstr ""

#. gKSp5
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:104
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE"
msgid "_Fit to frame"
msgstr "ফ্রেমের সাথে মানানসই (_F)"

#. qAEnD
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:114
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_FIT_TO_SIZE"
msgid "Resizes the text to fit the entire area of the drawing or text object."
msgstr ""

#. HNhqB
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:125
msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR"
msgid "_Adjust to contour"
msgstr "কনট্যুরের সাথে মানানসই (_A)"

#. QBTi6
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:135
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_CONTOUR"
msgid "Adapts the text flow so that it matches the contours of the selected drawing object."
msgstr ""

#. ZxFbp
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:152
msgctxt "textattrtabpage|label1"
msgid "Drawing Object Text"
msgstr "অঙ্কন বস্তুর টেক্সট"

#. E7JrK
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:186
msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT"
msgid "_Word wrap text in shape"
msgstr "আকৃতির ভেতর পাঠ্য মোড়ানো (_W)"

#. 4rpt3
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:196
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_WORDWRAP_TEXT"
msgid "Wraps the text that you add after double-clicking a custom shape to fit inside the shape."
msgstr ""

#. T4kEz
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:207
msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE"
msgid "_Resize shape to fit text"
msgstr "পাঠ্য অনুযায়ী আকৃতি পরিবর্তন (_R)"

#. iFsgJ
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:217
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_SIZE"
msgid "Resizes a custom shape to fit the text that you enter after double-clicking the shape."
msgstr ""

#. CWdDn
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:234
msgctxt "textattrtabpage|label8"
msgid "Custom Shape Text"
msgstr ""

#. 7Ad2Q
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:282
msgctxt "textattrtabpage|label4"
msgid "_Left:"
msgstr "বাম (_L):"

#. dMFkF
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:296
msgctxt "textattrtabpage|label5"
msgid "_Right:"
msgstr "ডানদিকে (_R):"

#. nxccs
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:310
msgctxt "textattrtabpage|label6"
msgid "_Top:"
msgstr "শীর্ষ (_T):"

#. avsGr
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:324
msgctxt "textattrtabpage|label7"
msgid "_Bottom:"
msgstr "নিম্ন (_B):"

#. qhk2Q
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:343
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_LEFT"
msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the drawing or text object and the left border of the text."
msgstr ""

#. Gscsa
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:361
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_RIGHT"
msgid "Enter the amount of space to leave between the right edge of the drawing or text object and the right border of the text."
msgstr ""

#. 7CCsd
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:379
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_TOP"
msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the drawing or text object and the upper border of the text."
msgstr ""

#. T3o9E
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:397
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_BOTTOM"
msgid "Enter the amount of space to leave between the bottom edge of the drawing or text object and the lower border of the text."
msgstr ""

#. aYFEA
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:414
msgctxt "textattrtabpage|label2"
msgid "Spacing to Borders"
msgstr "সীমানায় ব্যবধান"

#. gMHiC
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:466
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|CTL_POSITION"
msgid "Click where you want to place the anchor for the text."
msgstr ""

#. PUoRb
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:482
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH"
msgid "Full _width"
msgstr "সম্পূর্ণ প্রস্থ (_w)"

#. jU6YX
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:492
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_FULL_WIDTH"
msgid "Anchors the text to the full width of the drawing object or text object."
msgstr ""

#. BP2Vk
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:510
msgctxt "textattrtabpage|label3"
msgid "Text Anchor"
msgstr "টেক্সট অ্যাঙ্কর"

#. 3zrBD
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:532
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TextAttributesPage"
msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object."
msgstr ""

#. 3Huae
#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"

#. X6YuB
#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:136
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"

#. 7UaHg
#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:183
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "টেক্সট অ্যানিমেশন"

#. N89ek
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:73
msgctxt "textflowpage|checkAuto"
msgid "A_utomatically"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে (_u)"

#. iKEC7
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:84
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkAuto"
msgid "Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph."
msgstr "অনুচ্ছেদের যেখানে প্রয়োজন সেখানে স্বয়ংক্রিয়ভাবে হাইফেন সন্নিবেশ করুন।"

#. MzDMB
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:104
msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinMaxNum"
msgid "Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated."
msgstr "সর্বোচ্চ সংখ্যক পর্যায়ক্রমিক রেখাসমূহ সন্নিবেশ করুন যেখানে হাইফেন প্রয়োগ করা যাবে।"

#. zBD7h
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:123
msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineBegin"
msgid "Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen."
msgstr "একটি রেখার হাইফেনের পরে অবশ্যই উপস্থিত অক্ষরের সর্বনিম্ন সংখ্যা সন্নিবেশ করা হয়।"

#. FFGUz
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:143
msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineEnd"
msgid "Enter the minimum number of characters to leave at the end of the line before a hyphen is inserted."
msgstr "একটি রেখার হাইফেনের পরে ছেড়ে যাওয়া অক্ষরের সর্বনিম্ন সংখ্যা সন্নিবেশ করা হয়।"

#. c6KN2
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:157
msgctxt "textflowpage|labelLineEnd"
msgid "C_haracters at line end"
msgstr "লাইনের শেষ অক্ষর (_h)"

#. AGfNV
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:171
msgctxt "textflowpage|labelLineBegin"
msgid "Cha_racters at line begin"
msgstr "লাইনের প্রথম অক্ষর (_r)"

#. FTX7o
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:185
msgctxt "textflowpage|labelMaxNum"
msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr "পরপর হাইফেনের সর্বোচ্চ সংখ্যা (_M)"

#. GgHhP
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:196
msgctxt "textflowpage|checkNoCaps"
msgid "Don't hyphenate words in _CAPS"
msgstr ""

#. stYh3
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:219
msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"

#. ZLB8K
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:252
msgctxt "textflowpage|checkInsert"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"

#. Zje9t
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:262
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkInsert"
msgid "Select this check box, and then select the break type that you want to use."
msgstr "চেক বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর বিভাজকের ধরন নির্বাচন করুন যা আপনি ব্যবহার করতে চান।"

#. JiDat
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:273
msgctxt "textflowpage|checkPageStyle"
msgid "With page st_yle:"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী সহ (_y):"

#. RFwGc
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:286
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkPageStyle"
msgid "Select this check box, and then select the page style that you want to use for the first page after the break."
msgstr "চেক বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর পৃষ্ঠা শৈলী নির্বাচন করুন যা আপনি বিভাজকের পরে প্রথম পৃষ্ঠায় ব্যবহার করতে চান।"

#. fMeRA
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:299
msgctxt "textflowpage|labelType"
msgid "_Type:"
msgstr "ধরন (_T):"

#. tX6ag
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:320
msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinPageNumber"
msgid "Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked."
msgstr ""

#. nrtWo
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:331
msgctxt "textflowpage|labelPageNum"
msgid "Page _number:"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর (_n):"

#. xNBLd
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:352
msgctxt "textflowpage|labelPosition"
msgid "Position:"
msgstr "অবস্থান:"

#. bFKWE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:372
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী"

#. E97k4
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:373
msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboPageStyle"
msgid "Select the formatting style to use for the first page after the break."
msgstr "বিভাজকের পরে প্রথম পৃষ্ঠায় ব্যবহার করতে বিন্যাস শৈলী নির্বাচন করুন।"

#. aziF3
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:387
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"

#. MeAgB
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:388
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"

#. eLRHP
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:392
msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakType"
msgid "Select the break type that you want to insert."
msgstr "আপনি যে ধরনের বিভাজক সন্নিবেশ করতে চান সেটি নির্বাচন করুন।"

#. 8RF2z
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:406
msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
msgid "Before"
msgstr "পূর্বে"

#. vMWKU
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:407
msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
msgid "After"
msgstr "পরে"

#. BJqRd
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:411
msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakPosition"
msgid "Select where you want to insert the break."
msgstr "আপনি কোথায় বিভাজক সন্নিবেশ করাতে চান সেটি নির্বাচন করুন।"

#. B657G
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431
msgctxt "textflowpage|label3"
msgid "Breaks"
msgstr "বিরতি"

#. MEpn4
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:464
msgctxt "textflowpage|checkSplitPara"
msgid "_Do not split paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ বিভক্ত করা হবে না (_D)"

#. XLpSD
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:474
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkSplitPara"
msgid "Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted."
msgstr "একটি বিভাজক সন্নিবেশ করানো পরে একটি সম্পূর্ণ অনুচ্ছেদকে পরবর্তী কলাম বা পৃষ্ঠায় স্থানান্তর করা হয়।"

#. vWpZR
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:486
msgctxt "textflowpage|checkKeepPara"
msgid "_Keep with next paragraph"
msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে রাখা (_K)"

#. i6pDE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:496
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
msgstr "যখন একটি বিভাজক অথবা কলাম বিভাজক সন্নিবেশ করা হবে তখন বর্তমান অনুচ্ছেদ এবং নিম্নোক্ত অনুচ্ছেদ একসাথে রাখুন।"

#. dQZQ7
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:508
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "_Orphan control"
msgstr "অরফান কন্ট্রোল (_O)"

#. zADSo
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "পৃষ্ঠা বিরতির আগে একটি অনুচ্ছেদের নূন্যতম রেখার সংখ্যা উল্লেখ করুন। পরীক্ষন বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর রেখা বাক্সে"

#. pnW52
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:532
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "_Widow control"
msgstr "উইডো কন্ট্রোল (_W)"

#. SmFT5
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:545
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkWidow"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "পৃষ্ঠা বিরতির পরে একটি অনুচ্ছেদের নূন্যতম রেখার সংখ্যা উল্লেখ করুন। পরীক্ষন বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর রেখা বাক্সে."

#. mb9LZ
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:565
msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "পৃষ্ঠা বিরতির আগে একটি অনুচ্ছেদের নূন্যতম রেখার সংখ্যা উল্লেখ করুন। পরীক্ষন বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর রেখা বাক্সে"

#. 3cNEP
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:586
msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinWidow"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "পৃষ্ঠা বিরতির পরে একটি অনুচ্ছেদের নূন্যতম রেখার সংখ্যা উল্লেখ করুন। পরীক্ষন বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর রেখা বাক্সে."

#. dcEiB
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:599
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "রেখা"

#. 6swWD
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:611
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "রেখা"

#. nXryi
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:627
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"

#. qrhEF
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:644
msgctxt "textflowpage|extended_tip|TextFlowPage"
msgid "Specify hyphenation and pagination options."
msgstr ""

#. 5BskL
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:23
msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog"
msgid "Thesaurus"
msgstr "শব্দকোষ"

#. BBvLD
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:55
msgctxt "thesaurus|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)"

#. x792E
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:103
msgctxt "thesaurus|label1"
msgid "Current word:"
msgstr "বর্তমান শব্দ:"

#. GQz9P
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:118
msgctxt "thesaurus|label2"
msgid "Alternatives:"
msgstr "বিকল্প:"

#. DqB5k
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:133
msgctxt "thesaurus|label3"
msgid "Replace with:"
msgstr "এই দিয়ে প্রতিস্থাপন:"

#. wMG8r
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:151
msgctxt "thesaurus|extended_tip|replaceed"
msgid "The word or words in the \"Replace with\" text box will replace the original word in the document when you click the Replace button. You can also type text directly in this box."
msgstr ""

#. xW3j2
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:171
msgctxt "thesaurus|extended_tip|left"
msgid "Recalls the previous contents of the \"Current word\" text box."
msgstr ""

#. MysZM
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:187
msgctxt "thesaurus|extended_tip|langcb"
msgid "Select a language for the thesaurus."
msgstr ""

#. 2GzjN
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:212
msgctxt "thesaurus|extended_tip|wordcb"
msgid "Displays the current word, or the related term that you selected by double-clicking a line in the Alternatives list. You can also type text directly in this box to look up your text."
msgstr ""

#. FGgNh
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:264
msgctxt "thesaurus|extended_tip|alternatives"
msgid "Click an entry in the Alternatives list to copy the related term to the \"Replace with\" text box. Double-click an entry to copy the related term to the \"Current word\" text box and to look up that term."
msgstr ""

#. qZ6KM
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:282
msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND"
msgid "No alternatives found."
msgstr ""

#. VGEXu
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""

#. BeTCk
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the day"
msgstr ""

#. 7cEFq
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
msgid "_Show tips on startup"
msgstr ""

#. VKaJE
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General"
msgstr ""

#. GALqP
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""

#. 7GFVf
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:107
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""

#. oaRzT
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""

#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
msgid "Select Your Preferred User Interface"
msgstr ""

#. rSnx7
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:30
msgctxt "ToolbarmodeDialog|applyall"
msgid "A_pply to All"
msgstr ""

#. kPZub
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:46
msgctxt "ToolbarmodeDialog|applymodule"
msgid "A_pply to %MODULE"
msgstr ""

#. odHug
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:111
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton1"
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""

#. WRYEa
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:128
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton4"
msgid "Tabbed"
msgstr ""

#. YvSd9
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:146
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton5"
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""

#. yT3UT
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:164
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton7"
msgid "Groupedbar"
msgstr ""

#. jAJbo
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:182
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton6"
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""

#. iSVgL
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:200
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton8"
msgid "Contextual Single"
msgstr ""

#. TrcWq
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:218
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton9"
msgid "Contextual Groups"
msgstr ""

#. wTDDF
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:236
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton2"
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""

#. AMgFL
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:254
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton3"
msgid "Sidebar"
msgstr ""

#. kGdXR
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:278
msgctxt "ToolbarmodeDialog|leftframe"
msgid "UI variants"
msgstr ""

#. H7m7J
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:366
msgctxt "ToolbarmodeDialog|rightframe"
msgid "Preview"
msgstr ""

#. WChLB
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:78
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF"
msgid "_No transparency"
msgstr "কোনো স্বচ্ছতা নেই  (_N)"

#. vysNZ
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:88
msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_OFF"
msgid "Turns off color transparency."
msgstr ""

#. DEU8f
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:99
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR"
msgid "_Transparency:"
msgstr "স্বচ্ছতা (_T):"

#. RpVxj
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:112
msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_LINEAR"
msgid "Turns on color transparency. Select this option, and then enter a number in the box, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""

#. mHokD
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:123
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT"
msgid "_Gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট (_G)"

#. 6WDfQ
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:133
msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_GRADIENT"
msgid "Applies a transparency gradient to the current fill color. Select this option, and then set the gradient properties."
msgstr ""

#. FBxYk
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:153
msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRANSPARENT"
msgid "Adjusts the transparency of the current fill color. Enter a number between 0% (opaque) and 100% (transparent)."
msgstr ""

#. 7XQDC
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:190
msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_END_VALUE"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""

#. fq8QF
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:207
msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_START_VALUE"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""

#. 5EEBy
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:224
msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_BORDER"
msgid "Enter the amount by which you want to adjust the transparent area of the gradient. The default value is 0%."
msgstr ""

#. Yr5Vv
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:241
msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_ANGLE"
msgid "Enter a rotation angle for the gradient."
msgstr ""

#. tJHu5
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:258
msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient."
msgstr ""

#. nascp
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:275
msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_CENTER_X"
msgid "Enter the horizontal offset for the gradient."
msgstr ""

#. YgMd8
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:289
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Linear"
msgstr "রৈখিক"

#. 8CgMQ
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:290
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Axial"
msgstr "অক্ষীয়"

#. hyMck
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:291
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Radial"
msgstr "রেডিয়াল"

#. mEnF6
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:292
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "উপবৃত্ত"

#. GDBS5
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:293
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Quadratic"
msgstr "দ্বিঘাত"

#. NgYW8
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:294
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Square"
msgstr "চৌকো"

#. 9hAzC
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:298
msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|LB_TRGR_GRADIENT_TYPES"
msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""

#. EmYEU
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:316
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "ধরন (_p):"

#. kfKen
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:337
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "_X কেন্দ্র:"

#. Nsx4p
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:358
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "_Y কেন্দ্র:"

#. RWNkA
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:379
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "কোণ (_A):"

#. uRCB3
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
msgid "_Border:"
msgstr "সীমানা (_B):"

#. JBFw6
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:421
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr "প্রারম্ভিক মান (_S):"

#. opX8T
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:442
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr "শেষ মান (_E):"

#. vFPGU
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:499
msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"

#. AiQzg
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:534
msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"

#. UMCGy
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:578
msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP"
msgid "Area Transparency Mode"
msgstr "এরিয়া স্বচ্ছতা মোড"

#. 2tXmW
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:587
msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|TransparencyTabPage"
msgid "Set the transparency options for the fill that you apply to the selected object."
msgstr ""

#. vUHk9
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:16
msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog"
msgid "Time Stamping Authority URLs"
msgstr ""

#. osDWc
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:66
msgctxt "tsaurldialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "যোগ করুন...(_A)"

#. px3EH
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:143
msgctxt "tsaurldialog|label2"
msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
msgstr ""

#. fUEE7
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:206
msgctxt "tsaurldialog|enteraurl"
msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
msgstr ""

#. NEFBL
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:234
msgctxt "tsaurldialog|label1"
msgid "TSA URL"
msgstr ""

#. esrrh
#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:43
msgctxt "twolinespage|twolines"
msgid "Write in double lines"
msgstr "ডবল লাইনে লিখা (~W)"

#. 9PsoZ
#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:58
msgctxt "twolinespage|label2"
msgid "Double-lined"
msgstr "উভয়পাশ বিশিষ্ট"

#. nwAhC
#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:100
msgctxt "twolinespage|label29"
msgid "Initial character"
msgstr "প্রারম্ভিক অক্ষর (~n)"

#. mgaQM
#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:111
msgctxt "twolinespage|label30"
msgid "Final character"
msgstr "সর্বশেষ অক্ষর (~e)"

#. Zf7C6
#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:204
msgctxt "twolinespage|label28"
msgid "Enclosing Character"
msgstr "বন্ধনী অক্ষর"

#. fwdBe
#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:242
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূর্বরূপ"

#. 9zxtA
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:60
msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
msgid "Word Completion"
msgstr ""

#. WFeum
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:73
msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
msgid "Enable word _completion"
msgstr "শব্দ সম্পূর্ণকরণ সক্রিয় করুন (_c)"

#. C6wQP
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:82
msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|enablewordcomplete"
msgid "Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word."
msgstr ""

#. F6ECQ
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:104
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "ফাঁকাস্থান যোগ (_A)"

#. B3Tgo
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:113
msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|appendspace"
msgid "If you do not add punctuation after the word, %PRODUCTNAME adds a space."
msgstr ""

#. YyYGC
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:124
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "পরামর্শ হিসেবে প্রদর্শন (_S)"

#. AM5rj
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:133
msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|showastip"
msgid "Displays the completed word as a Help Tip."
msgstr ""

#. RJa2G
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:173
msgctxt "wordcompletionpage|label2"
msgid "Mi_n. word length:"
msgstr "শব্দের ন্যূনতম দৈর্ঘ্য (_n):"

#. XSEGa
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:192
msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|minwordlen"
msgid "Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature."
msgstr ""

#. YAb3D
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:205
msgctxt "wordcompletionpage|label1"
msgid "_Max. entries:"
msgstr "সর্বাধিক এন্ট্রি (_M):"

#. Ypa2L
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:224
msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|maxentries"
msgid "Enter the maximum number of words that you want to store in the Word Completion list."
msgstr ""

#. SzABn
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:237
msgctxt "wordcompletionpage|label3"
msgid "Acc_ept with:"
msgstr "এই দিয়ে স্বীকার করুন (_e):"

#. gPj5A
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|acceptwith"
msgid "Select the key that you want to use to accept the automatic word completion."
msgstr ""

#. iedK3
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:289
msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
msgid "Collected Words"
msgstr ""

#. GCXAm
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:335
msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|entries"
msgid "Lists the collected words. The list is valid until you close the current document. To make the list available to other documents in the current session, disable \"When closing a document, remove the words collected from it from the list\"."
msgstr ""

#. Akygd
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:348
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "একটি নথি বন্ধ করার সময়, তালিকা হতে প্রাপ্ত শব্দগুলো সরিয়ে ফেলুন (_W)"

#. RFvtW
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:358
msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|whenclosing"
msgid "When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit %PRODUCTNAME."
msgstr ""

#. f7oAK
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:373
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "শব্দগুলি সংগ্রহ করুন (_o)"

#. AJuiz
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:382
msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|collectwords"
msgid "Adds the frequently used words to a list. To remove a word from the Word Completion list, select the word, and then click Delete Entry."
msgstr ""

#. yzZjo
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:394
msgctxt "wordcompletionpage|delete"
msgid "_Delete"
msgstr ""

#. 4HjyH
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:403
msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the selected word or words from the Word Completion list."
msgstr ""

#. zqnKv
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:434
msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|WordCompletionPage"
msgid "Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word."
msgstr ""

#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog"
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "বড় আকারে প্রদর্শন ও বহির্বিন্যাস প্রদর্শন"

#. JSuui
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:112
msgctxt "zoomdialog|optimal"
msgid "Optimal"
msgstr "উপযুক্ত"

#. Yd7ht
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:122
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|optimal"
msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started."
msgstr ""

#. RfuDU
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:134
msgctxt "zoomdialog|fitwandh"
msgid "Fit width and height"
msgstr "প্রস্থ ও উচ্চতা মানানসই করা হবে (~F)"

#. ZHbzV
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:144
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|fitwandh"
msgid "Displays the entire page on your screen."
msgstr ""

#. P9XGA
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:156
msgctxt "zoomdialog|fitw"
msgid "Fit width"
msgstr "ফন্টের প্রস্থ"

#. ANMvA
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:166
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|fitw"
msgid "Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible."
msgstr ""

#. qeWB6
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:178
msgctxt "zoomdialog|100pc"
msgid "100%"
msgstr "১০০%"

#. kwdpk
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:188
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|100pc"
msgid "Displays the document at its actual size."
msgstr ""

#. DE7hS
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:205
msgctxt "zoomdialog|variable"
msgid "Variable:"
msgstr "পরিবর্তনশীল:"

#. zSg6i
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:218
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|variable"
msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box."
msgstr ""

#. QGHoo
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "পরিবর্তনশীল:"

#. tnqjj
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:240
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomsb"
msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box."
msgstr ""

#. 8iPB6
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:265
msgctxt "zoomdialog|label2"
msgid "Zoom Factor"
msgstr "জুম ফ্যাক্টর"

#. CzsKr
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:298
msgctxt "zoomdialog|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"

#. CQYiS
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:307
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|automatic"
msgid "The automatic view layout displays pages side by side, as many as the zoom factor allows."
msgstr ""

#. DBVGM
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:319
msgctxt "zoomdialog|singlepage"
msgid "Single page"
msgstr "একক পৃষ্ঠা"

#. E2onG
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:329
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|singlepage"
msgid "The single page view layout displays pages beneath each other, but never side by side."
msgstr ""

#. FdNqb
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:346
msgctxt "zoomdialog|columns"
msgid "Columns:"
msgstr "কলাম:"

#. oXVAa
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:360
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columns"
msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns."
msgstr ""

#. opsyv
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:382
msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"

#. psRyA
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:383
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columnssb"
msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns."
msgstr ""

#. rhLet
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:407
msgctxt "zoomdialog|bookmode"
msgid "Book mode"
msgstr "বই মোড (~B)"

#. egdNS
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:420
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|bookmode"
msgid "In book mode view layout you see two pages side by side as in an open book. The first page is a right page with an odd page number."
msgstr ""

#. pdZqi
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:440
msgctxt "zoomdialog|label1"
msgid "View Layout"
msgstr "বহির্বিন্যাস প্রদর্শন"

#. xrBmX
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:472
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|ZoomDialog"
msgid "Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
tat' width='100%'> -rw-r--r--source/km/editeng/source/editeng.po34
-rw-r--r--source/km/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/km/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/km/filter/source/config/fragments/filters.po49
-rw-r--r--source/km/filter/source/config/fragments/types.po21
-rw-r--r--source/km/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po299
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po116
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3729
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po53
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/schart.po16
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/schart/00.po20
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po55
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po15
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po308
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po563
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po77
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po93
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po228
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po455
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po312
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po88
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po261
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po44
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po368
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po90
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po643
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po71
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po105
-rw-r--r--source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po84
-rw-r--r--source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1121
-rw-r--r--source/km/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po83
-rw-r--r--source/km/sc/source/ui/drawfunc.po13
-rw-r--r--source/km/sc/source/ui/src.po304
-rw-r--r--source/km/sc/uiconfig/scalc/ui.po134
-rw-r--r--source/km/scaddins/source/analysis.po42
-rw-r--r--source/km/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/km/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--source/km/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/km/sd/uiconfig/sdraw/ui.po11
-rw-r--r--source/km/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/km/sfx2/source/appl.po26
-rw-r--r--source/km/sfx2/uiconfig/ui.po75
-rw-r--r--source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po15
-rw-r--r--source/km/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/km/svtools/uiconfig/ui.po169
-rw-r--r--source/km/svx/source/dialog.po99
-rw-r--r--source/km/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/km/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/km/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/km/svx/uiconfig/ui.po127
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/km/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/km/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/km/uui/source.po19
-rw-r--r--source/km/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/km/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/kmr-Latn/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/kmr-Latn/basctl/source/basicide.po17
-rw-r--r--source/kmr-Latn/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/kmr-Latn/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/kmr-Latn/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/kmr-Latn/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/kmr-Latn/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/kmr-Latn/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/kmr-Latn/cui/source/options.po17
-rw-r--r--source/kmr-Latn/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/kmr-Latn/cui/uiconfig/ui.po472
-rw-r--r--source/kmr-Latn/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/kmr-Latn/dictionaries/sv_SE.po16
-rw-r--r--source/kmr-Latn/editeng/source/editeng.po40
-rw-r--r--source/kmr-Latn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/kmr-Latn/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/kmr-Latn/filter/source/config/fragments/filters.po68
-rw-r--r--source/kmr-Latn/filter/source/config/fragments/types.po36
-rw-r--r--source/kmr-Latn/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1013
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sc/source/ui/src.po343
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/kmr-Latn/scaddins/source/analysis.po33
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sd/source/ui/app.po94
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/kmr-Latn/starmath/uiconfig/smath/ui.po128
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svtools/uiconfig/ui.po175
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svx/source/dialog.po98
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/kmr-Latn/uui/source.po17
-rw-r--r--source/kmr-Latn/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/kmr-Latn/wizards/source/formwizard.po34
-rw-r--r--source/kn/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/kn/basctl/source/basicide.po18
-rw-r--r--source/kn/chart2/uiconfig/ui.po389
-rw-r--r--source/kn/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/kn/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/kn/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/kn/cui/source/customize.po135
-rw-r--r--source/kn/cui/source/dialogs.po26
-rw-r--r--source/kn/cui/source/options.po198
-rw-r--r--source/kn/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/kn/cui/uiconfig/ui.po3736
-rw-r--r--source/kn/dictionaries/is.po15
-rw-r--r--source/kn/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/kn/editeng/source/editeng.po36
-rw-r--r--source/kn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po49
-rw-r--r--source/kn/filter/source/config/fragments/types.po63
-rw-r--r--source/kn/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po84
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1120
-rw-r--r--source/kn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po290
-rw-r--r--source/kn/sc/source/ui/drawfunc.po124
-rw-r--r--source/kn/sc/source/ui/src.po222
-rw-r--r--source/kn/sc/uiconfig/scalc/ui.po136
-rw-r--r--source/kn/scaddins/source/analysis.po56
-rw-r--r--source/kn/sd/source/core.po137
-rw-r--r--source/kn/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--source/kn/sd/source/ui/app.po29
-rw-r--r--source/kn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po126
-rw-r--r--source/kn/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/kn/sfx2/source/appl.po181
-rw-r--r--source/kn/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/kn/starmath/uiconfig/smath/ui.po15
-rw-r--r--source/kn/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/kn/svtools/uiconfig/ui.po169
-rw-r--r--source/kn/svx/source/dialog.po1474
-rw-r--r--source/kn/svx/source/stbctrls.po164
-rw-r--r--source/kn/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/kn/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/kn/svx/uiconfig/ui.po127
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/app.po479
-rw-r--r--source/kn/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/kn/sw/source/uibase/utlui.po2700
-rw-r--r--source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po14
-rw-r--r--source/kn/uui/source.po19
-rw-r--r--source/kn/vcl/uiconfig/ui.po136
-rw-r--r--source/kn/wizards/source/formwizard.po130
-rw-r--r--source/ko/avmedia/source/viewer.po14
-rw-r--r--source/ko/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--source/ko/chart2/uiconfig/ui.po206
-rw-r--r--source/ko/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/ko/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/ko/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/ko/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/ko/cui/source/dialogs.po50
-rw-r--r--source/ko/cui/source/options.po17
-rw-r--r--source/ko/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/ko/cui/uiconfig/ui.po1031
-rw-r--r--source/ko/dictionaries/is.po6
-rw-r--r--source/ko/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/ko/editeng/source/editeng.po36
-rw-r--r--source/ko/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/ko/extras/source/autocorr/emoji.po7
-rw-r--r--source/ko/filter/source/config/fragments/filters.po49
-rw-r--r--source/ko/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/ko/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc.po299
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/00.po107
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3724
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po53
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/schart.po16
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/schart/00.po25
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/schart/01.po72
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw.po15
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po303
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po559
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po80
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po93
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/guide.po249
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po449
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/simpress.po314
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/00.po88
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/01.po261
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/smath/01.po44
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter.po359
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/00.po93
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po637
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/02.po70
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po103
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po86
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1116
-rw-r--r--source/ko/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po83
-rw-r--r--source/ko/sc/source/ui/drawfunc.po5
-rw-r--r--source/ko/sc/source/ui/src.po269
-rw-r--r--source/ko/sc/uiconfig/scalc/ui.po136
-rw-r--r--source/ko/scaddins/source/analysis.po71
-rw-r--r--source/ko/scaddins/source/pricing.po82
-rw-r--r--source/ko/sd/source/core.po26
-rw-r--r--source/ko/sd/source/ui/animations.po7
-rw-r--r--source/ko/sd/source/ui/app.po89
-rw-r--r--source/ko/sd/uiconfig/sdraw/ui.po17
-rw-r--r--source/ko/sd/uiconfig/simpress/ui.po205
-rw-r--r--source/ko/sfx2/source/appl.po12
-rw-r--r--source/ko/sfx2/uiconfig/ui.po84
-rw-r--r--source/ko/starmath/uiconfig/smath/ui.po15
-rw-r--r--source/ko/svtools/source/misc.po27
-rw-r--r--source/ko/svtools/uiconfig/ui.po180
-rw-r--r--source/ko/svx/source/dialog.po99
-rw-r--r--source/ko/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/ko/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/ko/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/ko/svx/uiconfig/ui.po128
-rw-r--r--source/ko/sw/source/ui/app.po65
-rw-r--r--source/ko/sw/source/uibase/lingu.po15
-rw-r--r--source/ko/sw/source/uibase/utlui.po104
-rw-r--r--source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/ko/uui/source.po15
-rw-r--r--source/ko/vcl/uiconfig/ui.po80
-rw-r--r--source/ko/wizards/source/formwizard.po35
-rw-r--r--source/kok/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/kok/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/kok/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/kok/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/kok/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/kok/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/kok/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/kok/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/kok/cui/source/options.po6
-rw-r--r--source/kok/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/kok/cui/uiconfig/ui.po358
-rw-r--r--source/kok/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/kok/dictionaries/sv_SE.po9
-rw-r--r--source/kok/editeng/source/editeng.po32
-rw-r--r--source/kok/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/kok/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/kok/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/kok/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/kok/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po83
-rw-r--r--source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1081
-rw-r--r--source/kok/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/kok/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--source/kok/sc/source/ui/src.po382
-rw-r--r--source/kok/sc/uiconfig/scalc/ui.po129
-rw-r--r--source/kok/scaddins/source/analysis.po48
-rw-r--r--source/kok/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/kok/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/kok/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/kok/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/kok/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/kok/sfx2/source/appl.po23
-rw-r--r--source/kok/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/kok/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/kok/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/kok/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/kok/svx/source/dialog.po101
-rw-r--r--source/kok/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/kok/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/kok/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/kok/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/kok/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/kok/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/kok/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/kok/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/kok/uui/source.po17
-rw-r--r--source/kok/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/kok/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/ks/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/ks/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/ks/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/ks/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/ks/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/ks/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/ks/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/ks/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/ks/cui/source/options.po6
-rw-r--r--source/ks/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/ks/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/ks/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/ks/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/ks/editeng/source/editeng.po44
-rw-r--r--source/ks/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/ks/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/ks/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/ks/formula/source/core/resource.po26
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1078
-rw-r--r--source/ks/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/ks/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/ks/sc/source/ui/src.po218
-rw-r--r--source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/ks/scaddins/source/analysis.po54
-rw-r--r--source/ks/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/ks/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/ks/sd/source/ui/app.po96
-rw-r--r--source/ks/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/ks/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/ks/sfx2/source/appl.po14
-rw-r--r--source/ks/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/ks/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/ks/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/ks/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/ks/svx/source/dialog.po92
-rw-r--r--source/ks/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/ks/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/ks/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/ks/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/ks/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/ks/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/ks/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/ks/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/ks/uui/source.po17
-rw-r--r--source/ks/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/ks/wizards/source/formwizard.po38
-rw-r--r--source/lo/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/lo/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/lo/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/lo/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/lo/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/lo/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/lo/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/lo/cui/source/dialogs.po11
-rw-r--r--source/lo/cui/source/options.po6
-rw-r--r--source/lo/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/lo/cui/uiconfig/ui.po223
-rw-r--r--source/lo/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/lo/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/lo/editeng/source/editeng.po44
-rw-r--r--source/lo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/lo/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/lo/filter/source/config/fragments/filters.po38
-rw-r--r--source/lo/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/lo/formula/source/core/resource.po26
-rw-r--r--source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1078
-rw-r--r--source/lo/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/lo/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/lo/sc/source/ui/src.po51
-rw-r--r--source/lo/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/lo/scaddins/source/analysis.po54
-rw-r--r--source/lo/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/lo/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/lo/sd/source/ui/app.po15
-rw-r--r--source/lo/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/lo/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/lo/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/lo/sfx2/uiconfig/ui.po13
-rw-r--r--source/lo/starmath/uiconfig/smath/ui.po15
-rw-r--r--source/lo/svtools/source/misc.po13
-rw-r--r--source/lo/svtools/uiconfig/ui.po20
-rw-r--r--source/lo/svx/source/dialog.po92
-rw-r--r--source/lo/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/lo/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/lo/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/lo/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/lo/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--source/lo/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/lo/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/lo/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/lo/uui/source.po17
-rw-r--r--source/lo/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/lo/wizards/source/formwizard.po38
-rw-r--r--source/lt/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/lt/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--source/lt/chart2/uiconfig/ui.po202
-rw-r--r--source/lt/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/lt/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/lt/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/lt/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--source/lt/cui/source/dialogs.po10
-rw-r--r--source/lt/cui/source/options.po10
-rw-r--r--source/lt/cui/source/tabpages.po9
-rw-r--r--source/lt/cui/uiconfig/ui.po209
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/lt/editeng/source/editeng.po36
-rw-r--r--source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po29
-rw-r--r--source/lt/extras/source/autocorr/emoji.po25
-rw-r--r--source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po39
-rw-r--r--source/lt/filter/source/config/fragments/types.po25
-rw-r--r--source/lt/formula/source/core/resource.po13
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po80
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1125
-rw-r--r--source/lt/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po87
-rw-r--r--source/lt/sc/source/ui/drawfunc.po5
-rw-r--r--source/lt/sc/source/ui/src.po51
-rw-r--r--source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po160
-rw-r--r--source/lt/scaddins/source/analysis.po52
-rw-r--r--source/lt/sd/source/core.po30
-rw-r--r--source/lt/sd/source/ui/animations.po13
-rw-r--r--source/lt/sd/source/ui/app.po17
-rw-r--r--source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po20
-rw-r--r--source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po20
-rw-r--r--source/lt/sfx2/source/appl.po5
-rw-r--r--source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po13
-rw-r--r--source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po13
-rw-r--r--source/lt/svtools/source/misc.po15
-rw-r--r--source/lt/svtools/uiconfig/ui.po20
-rw-r--r--source/lt/svx/source/dialog.po96
-rw-r--r--source/lt/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/lt/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/lt/svx/source/tbxctrls.po26
-rw-r--r--source/lt/svx/uiconfig/ui.po127
-rw-r--r--source/lt/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--source/lt/sw/source/uibase/lingu.po18
-rw-r--r--source/lt/sw/source/uibase/utlui.po130
-rw-r--r--source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/lt/uui/source.po15
-rw-r--r--source/lt/vcl/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/lt/wizards/source/formwizard.po35
-rw-r--r--source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/lv/avmedia/source/viewer.po15
-rw-r--r--source/lv/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/lv/chart2/uiconfig/ui.po206
-rw-r--r--source/lv/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/lv/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/lv/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/lv/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--source/lv/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/lv/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/lv/cui/source/tabpages.po11
-rw-r--r--source/lv/cui/uiconfig/ui.po388
-rw-r--r--source/lv/dictionaries/is.po13
-rw-r--r--source/lv/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/lv/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/lv/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po40
-rw-r--r--source/lv/extras/source/autocorr/emoji.po7
-rw-r--r--source/lv/filter/source/config/fragments/filters.po48
-rw-r--r--source/lv/filter/source/config/fragments/types.po27
-rw-r--r--source/lv/formula/source/core/resource.po33
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1134
-rw-r--r--source/lv/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po83
-rw-r--r--source/lv/sc/source/ui/drawfunc.po5
-rw-r--r--source/lv/sc/source/ui/src.po269
-rw-r--r--source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po216
-rw-r--r--source/lv/scaddins/source/analysis.po55
-rw-r--r--source/lv/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/lv/sd/source/ui/animations.po9
-rw-r--r--source/lv/sd/source/ui/app.po86
-rw-r--r--source/lv/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po220
-rw-r--r--source/lv/sfx2/source/appl.po5
-rw-r--r--source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po75
-rw-r--r--source/lv/starmath/uiconfig/smath/ui.po103
-rw-r--r--source/lv/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/lv/svtools/uiconfig/ui.po191
-rw-r--r--source/lv/svx/source/dialog.po93
-rw-r--r--source/lv/svx/source/stbctrls.po16
-rw-r--r--source/lv/svx/source/svdraw.po12
-rw-r--r--source/lv/svx/source/tbxctrls.po22
-rw-r--r--source/lv/svx/uiconfig/ui.po135
-rw-r--r--source/lv/sw/source/ui/app.po84
-rw-r--r--source/lv/sw/source/uibase/lingu.po23
-rw-r--r--source/lv/sw/source/uibase/utlui.po136
-rw-r--r--source/lv/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/lv/uui/source.po15
-rw-r--r--source/lv/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/lv/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/mai/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/mai/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/mai/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/mai/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/mai/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/mai/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/mai/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/mai/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/mai/cui/source/options.po6
-rw-r--r--source/mai/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/mai/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/mai/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/mai/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/mai/editeng/source/editeng.po44
-rw-r--r--source/mai/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/mai/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/mai/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/mai/formula/source/core/resource.po26
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1085
-rw-r--r--source/mai/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/mai/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/mai/sc/source/ui/src.po218
-rw-r--r--source/mai/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/mai/scaddins/source/analysis.po48
-rw-r--r--source/mai/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/mai/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/mai/sd/source/ui/app.po96
-rw-r--r--source/mai/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/mai/sfx2/source/appl.po17
-rw-r--r--source/mai/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/mai/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/mai/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/mai/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/mai/svx/source/dialog.po92
-rw-r--r--source/mai/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/mai/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/mai/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/mai/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/mai/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/mai/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/mai/uui/source.po17
-rw-r--r--source/mai/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/mai/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/mk/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/mk/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/mk/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/mk/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/mk/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/mk/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/mk/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/mk/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/mk/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/mk/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/mk/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/mk/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/mk/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/mk/editeng/source/editeng.po39
-rw-r--r--source/mk/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/mk/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/mk/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/mk/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/mk/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc.po299
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po107
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3733
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po53
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/schart.po15
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/schart/00.po25
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/schart/01.po66
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw.po15
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po303
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po558
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po77
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po93
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po222
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po445
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress.po314
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po88
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po260
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/smath/01.po44
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter.po359
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po93
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po634
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po70
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po102
-rw-r--r--source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1085
-rw-r--r--source/mk/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/mk/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/mk/sc/source/ui/src.po388
-rw-r--r--source/mk/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/mk/scaddins/source/analysis.po54
-rw-r--r--source/mk/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/mk/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/mk/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/mk/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/mk/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/mk/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/mk/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/mk/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/mk/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/mk/svx/source/dialog.po98
-rw-r--r--source/mk/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/mk/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/mk/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/mk/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/mk/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/mk/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/mk/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/mk/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/mk/uui/source.po17
-rw-r--r--source/mk/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/mk/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/ml/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/ml/basctl/source/basicide.po12
-rw-r--r--source/ml/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/ml/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/ml/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/ml/connectivity/source/resource.po24
-rw-r--r--source/ml/cui/source/customize.po14
-rw-r--r--source/ml/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/ml/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/ml/cui/source/tabpages.po6
-rw-r--r--source/ml/cui/uiconfig/ui.po406
-rw-r--r--source/ml/dictionaries/is.po10
-rw-r--r--source/ml/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/ml/editeng/source/editeng.po36
-rw-r--r--source/ml/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po35
-rw-r--r--source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/ml/filter/source/config/fragments/types.po35
-rw-r--r--source/ml/formula/source/core/resource.po40
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po86
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1117
-rw-r--r--source/ml/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/ml/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--source/ml/sc/source/ui/src.po391
-rw-r--r--source/ml/sc/uiconfig/scalc/ui.po130
-rw-r--r--source/ml/scaddins/source/analysis.po49
-rw-r--r--source/ml/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/ml/sd/source/ui/animations.po15
-rw-r--r--source/ml/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/ml/sd/uiconfig/sdraw/ui.po16
-rw-r--r--source/ml/sd/uiconfig/simpress/ui.po26
-rw-r--r--source/ml/sfx2/source/appl.po28
-rw-r--r--source/ml/sfx2/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/ml/starmath/uiconfig/smath/ui.po121
-rw-r--r--source/ml/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/ml/svtools/uiconfig/ui.po170
-rw-r--r--source/ml/svx/source/dialog.po102
-rw-r--r--source/ml/svx/source/stbctrls.po12
-rw-r--r--source/ml/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/ml/svx/source/tbxctrls.po26
-rw-r--r--source/ml/svx/uiconfig/ui.po128
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/ml/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/ml/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/ml/uui/source.po21
-rw-r--r--source/ml/vcl/uiconfig/ui.po76
-rw-r--r--source/ml/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/mn/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/mn/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/mn/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/mn/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/mn/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po62
-rw-r--r--source/mn/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/mn/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/mn/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/mn/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/mn/cui/source/tabpages.po6
-rw-r--r--source/mn/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/mn/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/mn/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/mn/editeng/source/editeng.po34
-rw-r--r--source/mn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/mn/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/mn/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1082
-rw-r--r--source/mn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/mn/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/mn/sc/source/ui/src.po218
-rw-r--r--source/mn/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/mn/scaddins/source/analysis.po41
-rw-r--r--source/mn/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/mn/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/mn/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/mn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/mn/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/mn/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/mn/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/mn/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/mn/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/mn/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/mn/svx/source/dialog.po98
-rw-r--r--source/mn/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/mn/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/mn/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/mn/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/mn/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/mn/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/mn/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/mn/uui/source.po13
-rw-r--r--source/mn/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/mn/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/mni/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/mni/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--source/mni/chart2/uiconfig/ui.po235
-rw-r--r--source/mni/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/mni/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/mni/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/mni/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/mni/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/mni/cui/source/options.po21
-rw-r--r--source/mni/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/mni/cui/uiconfig/ui.po480
-rw-r--r--source/mni/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/mni/dictionaries/sv_SE.po9
-rw-r--r--source/mni/editeng/source/editeng.po37
-rw-r--r--source/mni/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/mni/filter/source/config/fragments/filters.po66
-rw-r--r--source/mni/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/mni/formula/source/core/resource.po32
-rw-r--r--source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po85
-rw-r--r--source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1081
-rw-r--r--source/mni/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/mni/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--source/mni/sc/source/ui/src.po313
-rw-r--r--source/mni/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/mni/scaddins/source/analysis.po54
-rw-r--r--source/mni/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/mni/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--source/mni/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/mni/sd/uiconfig/sdraw/ui.po11
-rw-r--r--source/mni/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/mni/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/mni/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/mni/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/mni/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/mni/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/mni/svx/source/dialog.po92
-rw-r--r--source/mni/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/mni/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/mni/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/mni/svx/uiconfig/ui.po128
-rw-r--r--source/mni/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/mni/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/mni/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/mni/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/mni/uui/source.po19
-rw-r--r--source/mni/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/mni/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/mr/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/mr/basctl/source/basicide.po17
-rw-r--r--source/mr/chart2/uiconfig/ui.po206
-rw-r--r--source/mr/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/mr/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/mr/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/mr/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/mr/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/mr/cui/source/options.po20
-rw-r--r--source/mr/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/mr/cui/uiconfig/ui.po328
-rw-r--r--source/mr/dictionaries/is.po15
-rw-r--r--source/mr/dictionaries/sv_SE.po16
-rw-r--r--source/mr/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/mr/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/mr/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/mr/filter/source/config/fragments/filters.po50
-rw-r--r--source/mr/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/mr/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po84
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1117
-rw-r--r--source/mr/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/mr/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/mr/sc/source/ui/src.po391
-rw-r--r--source/mr/sc/uiconfig/scalc/ui.po136
-rw-r--r--source/mr/scaddins/source/analysis.po49
-rw-r--r--source/mr/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/mr/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/mr/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/mr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po11
-rw-r--r--source/mr/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/mr/sfx2/source/appl.po26
-rw-r--r--source/mr/sfx2/uiconfig/ui.po75
-rw-r--r--source/mr/starmath/uiconfig/smath/ui.po15
-rw-r--r--source/mr/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/mr/svtools/uiconfig/ui.po169
-rw-r--r--source/mr/svx/source/dialog.po99
-rw-r--r--source/mr/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/mr/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/mr/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/mr/svx/uiconfig/ui.po127
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/mr/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/mr/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/mr/uui/source.po19
-rw-r--r--source/mr/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/mr/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/my/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/my/basctl/source/basicide.po17
-rw-r--r--source/my/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/my/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/my/cui/source/customize.po17
-rw-r--r--source/my/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/my/cui/source/options.po17
-rw-r--r--source/my/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/my/cui/uiconfig/ui.po337
-rw-r--r--source/my/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/my/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/my/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/my/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/my/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/my/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/my/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/my/formula/source/core/resource.po26
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po83
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1112
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/src.po238
-rw-r--r--source/my/sc/uiconfig/scalc/ui.po247
-rw-r--r--source/my/scaddins/source/analysis.po47
-rw-r--r--source/my/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/my/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/my/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/my/sd/uiconfig/sdraw/ui.po14
-rw-r--r--source/my/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/my/sfx2/source/appl.po17
-rw-r--r--source/my/sfx2/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/my/starmath/uiconfig/smath/ui.po24
-rw-r--r--source/my/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/my/svtools/uiconfig/ui.po174
-rw-r--r--source/my/svx/source/dialog.po101
-rw-r--r--source/my/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/my/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/my/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/my/svx/uiconfig/ui.po128
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/my/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/my/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/my/uui/source.po17
-rw-r--r--source/my/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/my/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/nb/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/nb/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/nb/chart2/uiconfig/ui.po206
-rw-r--r--source/nb/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/nb/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/nb/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/nb/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--source/nb/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/nb/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/nb/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/nb/cui/uiconfig/ui.po330
-rw-r--r--source/nb/dictionaries/is.po14
-rw-r--r--source/nb/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/nb/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/nb/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/nb/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po48
-rw-r--r--source/nb/filter/source/config/fragments/types.po21
-rw-r--r--source/nb/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/scalc.po299
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/00.po107
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3719
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po52
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/schart.po15
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/schart/00.po25
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/schart/01.po71
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw.po15
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po295
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po557
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po77
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po93
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po235
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po446
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress.po314
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/00.po88
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po261
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/smath/01.po39
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po367
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po93
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po629
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po70
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po98
-rw-r--r--source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po84
-rw-r--r--source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1121
-rw-r--r--source/nb/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po87
-rw-r--r--source/nb/sc/source/ui/drawfunc.po13
-rw-r--r--source/nb/sc/source/ui/src.po286
-rw-r--r--source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po136
-rw-r--r--source/nb/scaddins/source/analysis.po50
-rw-r--r--source/nb/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/nb/sd/source/ui/animations.po13
-rw-r--r--source/nb/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/nb/sd/uiconfig/sdraw/ui.po11
-rw-r--r--source/nb/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/nb/sfx2/source/appl.po9
-rw-r--r--source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/nb/starmath/uiconfig/smath/ui.po11
-rw-r--r--source/nb/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/nb/svtools/uiconfig/ui.po169
-rw-r--r--source/nb/svx/source/dialog.po99
-rw-r--r--source/nb/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/nb/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/nb/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/nb/svx/uiconfig/ui.po127
-rw-r--r--source/nb/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/nb/sw/source/uibase/lingu.po18
-rw-r--r--source/nb/sw/source/uibase/utlui.po144
-rw-r--r--source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/nb/uui/source.po19
-rw-r--r--source/nb/vcl/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/nb/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/ne/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/ne/basctl/source/basicide.po17
-rw-r--r--source/ne/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/ne/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/ne/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/ne/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/ne/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/ne/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/ne/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/ne/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/ne/cui/uiconfig/ui.po476
-rw-r--r--source/ne/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/ne/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/ne/editeng/source/editeng.po42
-rw-r--r--source/ne/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/ne/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/ne/filter/source/config/fragments/filters.po50
-rw-r--r--source/ne/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/ne/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/scalc.po296
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/00.po107
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3780
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po53
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/schart.po15
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/schart/00.po25
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/schart/01.po63
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw.po15
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po303
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po551
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po77
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po93
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po216
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po445
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/simpress.po311
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/00.po88
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po253
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/smath/01.po44
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter.po359
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/00.po90
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po632
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po67
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po99
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po83
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1091
-rw-r--r--source/ne/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/ne/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/ne/sc/source/ui/src.po399
-rw-r--r--source/ne/sc/uiconfig/scalc/ui.po142
-rw-r--r--source/ne/scaddins/source/analysis.po47
-rw-r--r--source/ne/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/ne/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/ne/sd/source/ui/app.po25
-rw-r--r--source/ne/sd/uiconfig/sdraw/ui.po14
-rw-r--r--source/ne/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/ne/sfx2/source/appl.po17
-rw-r--r--source/ne/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/ne/starmath/uiconfig/smath/ui.po24
-rw-r--r--source/ne/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/ne/svtools/uiconfig/ui.po175
-rw-r--r--source/ne/svx/source/dialog.po98
-rw-r--r--source/ne/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/ne/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/ne/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/ne/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/ne/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/ne/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/ne/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/ne/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/ne/uui/source.po17
-rw-r--r--source/ne/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/ne/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/nl/avmedia/source/viewer.po12
-rw-r--r--source/nl/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/nl/chart2/uiconfig/ui.po320
-rw-r--r--source/nl/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/nl/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/nl/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/nl/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/nl/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/nl/cui/source/options.po16
-rw-r--r--source/nl/cui/source/tabpages.po14
-rw-r--r--source/nl/cui/uiconfig/ui.po334
-rw-r--r--source/nl/dictionaries/is.po14
-rw-r--r--source/nl/dictionaries/sv_SE.po15
-rw-r--r--source/nl/editeng/source/editeng.po37
-rw-r--r--source/nl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po29
-rw-r--r--source/nl/extras/source/autocorr/emoji.po10
-rw-r--r--source/nl/filter/source/config/fragments/filters.po52
-rw-r--r--source/nl/filter/source/config/fragments/types.po28
-rw-r--r--source/nl/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po260
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po102
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3646
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po61
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/schart.po14
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/schart/00.po20
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po53
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po15
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po18
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po316
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po578
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po35
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po90
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po120
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po469
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po304
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po81
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po268
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po48
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po337
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po69
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po595
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po32
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po113
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po84
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1060
-rw-r--r--source/nl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/nl/sc/source/ui/drawfunc.po14
-rw-r--r--source/nl/sc/source/ui/src.po263
-rw-r--r--source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po143
-rw-r--r--source/nl/scaddins/source/analysis.po60
-rw-r--r--source/nl/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/nl/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/nl/sd/source/ui/app.po29
-rw-r--r--source/nl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po26
-rw-r--r--source/nl/sfx2/source/appl.po10
-rw-r--r--source/nl/sfx2/uiconfig/ui.po83
-rw-r--r--source/nl/starmath/uiconfig/smath/ui.po17
-rw-r--r--source/nl/svtools/source/misc.po42
-rw-r--r--source/nl/svtools/uiconfig/ui.po179
-rw-r--r--source/nl/svx/source/dialog.po98
-rw-r--r--source/nl/svx/source/stbctrls.po14
-rw-r--r--source/nl/svx/source/svdraw.po14
-rw-r--r--source/nl/svx/source/tbxctrls.po26
-rw-r--r--source/nl/svx/uiconfig/ui.po131
-rw-r--r--source/nl/sw/source/ui/app.po64
-rw-r--r--source/nl/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/nl/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/nl/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/nl/uui/source.po17
-rw-r--r--source/nl/vcl/uiconfig/ui.po82
-rw-r--r--source/nl/wizards/source/formwizard.po38
-rw-r--r--source/nn/avmedia/source/viewer.po14
-rw-r--r--source/nn/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/nn/chart2/uiconfig/ui.po316
-rw-r--r--source/nn/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po26
-rw-r--r--source/nn/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po62
-rw-r--r--source/nn/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/nn/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--source/nn/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/nn/cui/source/options.po14
-rw-r--r--source/nn/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/nn/cui/uiconfig/ui.po337
-rw-r--r--source/nn/dbaccess/source/ui/dlg.po6
-rw-r--r--source/nn/dictionaries/is.po14
-rw-r--r--source/nn/dictionaries/sv_SE.po16
-rw-r--r--source/nn/editeng/source/editeng.po37
-rw-r--r--source/nn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po29
-rw-r--r--source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po10
-rw-r--r--source/nn/filter/source/config/fragments/filters.po56
-rw-r--r--source/nn/filter/source/config/fragments/types.po28
-rw-r--r--source/nn/formula/source/core/resource.po40
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po260
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po118
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3661
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po59
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/schart.po12
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/schart/00.po24
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po48
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw.po13
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared.po22
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po257
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po598
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po41
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po90
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po124
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po470
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress.po263
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po73
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po244
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/smath/00.po16
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po42
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter.po318
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po68
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po563
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po29
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po115
-rw-r--r--source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1070
-rw-r--r--source/nn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/nn/sc/source/ui/drawfunc.po8
-rw-r--r--source/nn/sc/source/ui/src.po264
-rw-r--r--source/nn/sc/uiconfig/scalc/ui.po141
-rw-r--r--source/nn/scaddins/source/analysis.po52
-rw-r--r--source/nn/sd/source/core.po26
-rw-r--r--source/nn/sd/source/ui/animations.po7
-rw-r--r--source/nn/sd/source/ui/app.po31
-rw-r--r--source/nn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po15
-rw-r--r--source/nn/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/nn/sfx2/source/appl.po10
-rw-r--r--source/nn/sfx2/source/control.po12
-rw-r--r--source/nn/sfx2/source/dialog.po6
-rw-r--r--source/nn/sfx2/uiconfig/ui.po92
-rw-r--r--source/nn/starmath/uiconfig/smath/ui.po15
-rw-r--r--source/nn/svtools/source/misc.po40
-rw-r--r--source/nn/svtools/uiconfig/ui.po179
-rw-r--r--source/nn/svx/source/dialog.po96
-rw-r--r--source/nn/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/nn/svx/source/svdraw.po14
-rw-r--r--source/nn/svx/source/tbxctrls.po26
-rw-r--r--source/nn/svx/uiconfig/ui.po131
-rw-r--r--source/nn/sw/source/ui/app.po64
-rw-r--r--source/nn/sw/source/uibase/lingu.po23
-rw-r--r--source/nn/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/nn/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/nn/uui/source.po15
-rw-r--r--source/nn/vcl/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/nn/wizards/source/formwizard.po36
-rw-r--r--source/nr/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/nr/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/nr/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/nr/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/nr/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/nr/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/nr/cui/source/customize.po23
-rw-r--r--source/nr/cui/source/dialogs.po29
-rw-r--r--source/nr/cui/source/options.po11
-rw-r--r--source/nr/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/nr/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/nr/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/nr/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/nr/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/nr/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/nr/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/nr/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/nr/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/nr/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1066
-rw-r--r--source/nr/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/nr/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/nr/sc/source/ui/src.po372
-rw-r--r--source/nr/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/nr/scaddins/source/analysis.po47
-rw-r--r--source/nr/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/nr/sd/source/ui/animations.po15
-rw-r--r--source/nr/sd/source/ui/app.po98
-rw-r--r--source/nr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/nr/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/nr/sfx2/source/appl.po11
-rw-r--r--source/nr/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/nr/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/nr/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/nr/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/nr/svx/source/dialog.po96
-rw-r--r--source/nr/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/nr/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/nr/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/nr/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/nr/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/nr/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/nr/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/nr/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/nr/uui/source.po17
-rw-r--r--source/nr/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/nr/wizards/source/formwizard.po39
-rw-r--r--source/nso/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/nso/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/nso/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/nso/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/nso/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/nso/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/nso/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--source/nso/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/nso/cui/source/options.po14
-rw-r--r--source/nso/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/nso/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/nso/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/nso/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/nso/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/nso/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/nso/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/nso/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/nso/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/nso/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1098
-rw-r--r--source/nso/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/nso/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/nso/sc/source/ui/src.po372
-rw-r--r--source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/nso/scaddins/source/analysis.po52
-rw-r--r--source/nso/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/nso/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/nso/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/nso/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/nso/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/nso/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/nso/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/nso/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/nso/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/nso/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/nso/svx/source/dialog.po102
-rw-r--r--source/nso/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/nso/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/nso/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/nso/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/nso/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/nso/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/nso/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/nso/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/nso/uui/source.po17
-rw-r--r--source/nso/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/nso/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/oc/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/oc/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--source/oc/chart2/uiconfig/ui.po212
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po26
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po62
-rw-r--r--source/oc/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/oc/cui/source/customize.po12
-rw-r--r--source/oc/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/oc/cui/source/options.po14
-rw-r--r--source/oc/cui/source/tabpages.po9
-rw-r--r--source/oc/cui/uiconfig/ui.po356
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/sv_SE.po15
-rw-r--r--source/oc/editeng/source/editeng.po36
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/propctrlr.po6
-rw-r--r--source/oc/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po45
-rw-r--r--source/oc/extras/source/autocorr/emoji.po31
-rw-r--r--source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po48
-rw-r--r--source/oc/filter/source/config/fragments/types.po25
-rw-r--r--source/oc/filter/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/oc/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po96
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1226
-rw-r--r--source/oc/reportdesign/source/ui/dlg.po11
-rw-r--r--source/oc/reportdesign/source/ui/inspection.po18
-rw-r--r--source/oc/reportdesign/source/ui/report.po6
-rw-r--r--source/oc/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po10
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po83
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/drawfunc.po5
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/src.po553
-rw-r--r--source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po241
-rw-r--r--source/oc/scaddins/source/analysis.po48
-rw-r--r--source/oc/sd/source/core.po44
-rw-r--r--source/oc/sd/source/ui/animations.po13
-rw-r--r--source/oc/sd/source/ui/app.po44
-rw-r--r--source/oc/sd/source/ui/view.po8
-rw-r--r--source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/oc/sd/uiconfig/simpress/ui.po36
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/appl.po13
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/doc.po6
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/sidebar.po8
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/view.po8
-rw-r--r--source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po94
-rw-r--r--source/oc/starmath/uiconfig/smath/ui.po11
-rw-r--r--source/oc/svtools/source/misc.po26
-rw-r--r--source/oc/svtools/uiconfig/ui.po159
-rw-r--r--source/oc/svx/inc.po14
-rw-r--r--source/oc/svx/source/accessibility.po14
-rw-r--r--source/oc/svx/source/dialog.po123
-rw-r--r--source/oc/svx/source/form.po12
-rw-r--r--source/oc/svx/source/gallery2.po12
-rw-r--r--source/oc/svx/source/items.po20
-rw-r--r--source/oc/svx/source/stbctrls.po24
-rw-r--r--source/oc/svx/source/svdraw.po30
-rw-r--r--source/oc/svx/source/tbxctrls.po32
-rw-r--r--source/oc/svx/uiconfig/ui.po129
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/app.po62
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/config.po12
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po12
-rw-r--r--source/oc/sw/source/uibase/docvw.po8
-rw-r--r--source/oc/sw/source/uibase/lingu.po18
-rw-r--r--source/oc/sw/source/uibase/utlui.po138
-rw-r--r--source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po31
-rw-r--r--source/oc/swext/mediawiki/help.po14
-rw-r--r--source/oc/uui/source.po29
-rw-r--r--source/oc/vcl/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/oc/wizards/source/formwizard.po43
-rw-r--r--source/om/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/om/basctl/source/basicide.po17
-rw-r--r--source/om/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/om/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/om/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/om/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/om/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/om/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/om/cui/source/options.po20
-rw-r--r--source/om/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/om/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/om/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/om/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/om/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/om/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/om/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/om/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/om/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/om/formula/source/core/resource.po15
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/scalc.po299
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/scalc/00.po107
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3726
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po53
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/schart.po15
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/schart/00.po25
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/schart/01.po72
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/sdraw.po15
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po302
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po559
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/02.po80
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po93
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/guide.po241
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po449
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/simpress.po314
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/simpress/00.po88
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/simpress/01.po261
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/smath/01.po44
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter.po359
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/00.po91
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po628
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/02.po70
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po100
-rw-r--r--source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1095
-rw-r--r--source/om/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/om/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/om/sc/source/ui/src.po391
-rw-r--r--source/om/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/om/scaddins/source/analysis.po47
-rw-r--r--source/om/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/om/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/om/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/om/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/om/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/om/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/om/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/om/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/om/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/om/svtools/uiconfig/ui.po175
-rw-r--r--source/om/svx/source/dialog.po102
-rw-r--r--source/om/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/om/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/om/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/om/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/om/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/om/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/om/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/om/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/om/uui/source.po17
-rw-r--r--source/om/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/om/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/or/avmedia/source/viewer.po9
-rw-r--r--source/or/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--source/or/chart2/uiconfig/ui.po206
-rw-r--r--source/or/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/or/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/or/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/or/cui/source/customize.po12
-rw-r--r--source/or/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/or/cui/source/options.po10
-rw-r--r--source/or/cui/source/tabpages.po14
-rw-r--r--source/or/cui/uiconfig/ui.po330
-rw-r--r--source/or/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/or/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/or/editeng/source/editeng.po36
-rw-r--r--source/or/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/or/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/or/filter/source/config/fragments/filters.po48
-rw-r--r--source/or/filter/source/config/fragments/types.po21
-rw-r--r--source/or/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po84
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1117
-rw-r--r--source/or/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/or/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--source/or/sc/source/ui/src.po391
-rw-r--r--source/or/sc/uiconfig/scalc/ui.po259
-rw-r--r--source/or/scaddins/source/analysis.po55
-rw-r--r--source/or/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/or/sd/source/ui/animations.po15
-rw-r--r--source/or/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/or/sd/uiconfig/sdraw/ui.po14
-rw-r--r--source/or/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/or/sfx2/source/appl.po26
-rw-r--r--source/or/sfx2/uiconfig/ui.po75
-rw-r--r--source/or/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/or/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/or/svtools/uiconfig/ui.po169
-rw-r--r--source/or/svx/source/dialog.po99
-rw-r--r--source/or/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/or/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/or/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/or/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/or/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/or/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/or/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/or/uui/source.po19
-rw-r--r--source/or/vcl/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/or/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/pa-IN/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/basctl/source/basicide.po17
-rw-r--r--source/pa-IN/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/options.po20
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po337
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/pa-IN/editeng/source/editeng.po36
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/pa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po50
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/pa-IN/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po83
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1113
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/src.po227
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po247
-rw-r--r--source/pa-IN/scaddins/source/analysis.po48
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po14
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/pa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po24
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po174
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/dialog.po102
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/uiconfig/ui.po128
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/uui/source.po17
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/pl/avmedia/source/viewer.po14
-rw-r--r--source/pl/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--source/pl/chart2/uiconfig/ui.po310
-rw-r--r--source/pl/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/pl/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/pl/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/pl/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/pl/cui/source/dialogs.po32
-rw-r--r--source/pl/cui/source/options.po16
-rw-r--r--source/pl/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/pl/cui/uiconfig/ui.po337
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/de.po11
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/en.po11
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/is.po14
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/sv_SE.po15
-rw-r--r--source/pl/editeng/source/editeng.po37
-rw-r--r--source/pl/editeng/source/misc.po12
-rw-r--r--source/pl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po29
-rw-r--r--source/pl/extras/source/autocorr/emoji.po10
-rw-r--r--source/pl/filter/source/config/fragments/filters.po54
-rw-r--r--source/pl/filter/source/config/fragments/types.po24
-rw-r--r--source/pl/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/auxiliary.po6
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc.po290
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po109
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3734
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po6
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po53
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/schart.po16
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po22
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po53
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po8
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared.po18
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po315
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po578
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po35
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po90
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po126
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po479
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po298
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po89
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po261
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po6
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po44
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter.po354
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po69
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po569
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po27
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po6
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po129
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1075
-rw-r--r--source/pl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po87
-rw-r--r--source/pl/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--source/pl/sc/source/ui/src.po365
-rw-r--r--source/pl/sc/uiconfig/scalc/ui.po143
-rw-r--r--source/pl/scaddins/source/analysis.po52
-rw-r--r--source/pl/sd/source/core.po26
-rw-r--r--source/pl/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/pl/sd/source/ui/app.po110
-rw-r--r--source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po17
-rw-r--r--source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/pl/sfx2/source/appl.po14
-rw-r--r--source/pl/sfx2/source/menu.po13
-rw-r--r--source/pl/sfx2/uiconfig/ui.po85
-rw-r--r--source/pl/starmath/uiconfig/smath/ui.po17
-rw-r--r--source/pl/svtools/source/misc.po42
-rw-r--r--source/pl/svtools/uiconfig/ui.po180
-rw-r--r--source/pl/svx/source/dialog.po93
-rw-r--r--source/pl/svx/source/items.po10
-rw-r--r--source/pl/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/pl/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/pl/svx/source/tbxctrls.po28
-rw-r--r--source/pl/svx/uiconfig/ui.po131
-rw-r--r--source/pl/sw/source/ui/app.po52
-rw-r--r--source/pl/sw/source/uibase/lingu.po14
-rw-r--r--source/pl/sw/source/uibase/utlui.po140
-rw-r--r--source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/pl/uui/source.po15
-rw-r--r--source/pl/vcl/uiconfig/ui.po82
-rw-r--r--source/pl/wizards/source/formwizard.po48
-rw-r--r--source/pt-BR/avmedia/source/viewer.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/chart2/uiconfig/ui.po328
-rw-r--r--source/pt-BR/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/pt-BR/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/pt-BR/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/source/dialogs.po26
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/source/options.po16
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po334
-rw-r--r--source/pt-BR/dictionaries/is.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/dictionaries/sv_SE.po15
-rw-r--r--source/pt-BR/editeng/source/editeng.po37
-rw-r--r--source/pt-BR/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po29
-rw-r--r--source/pt-BR/extras/source/autocorr/emoji.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/filter/source/config/fragments/filters.po54
-rw-r--r--source/pt-BR/filter/source/config/fragments/types.po28
-rw-r--r--source/pt-BR/formula/source/core/resource.po15
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc.po266
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/00.po112
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3738
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po55
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart.po16
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/00.po26
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/01.po55
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw.po9
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared.po22
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po260
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po553
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po90
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po122
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po461
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress.po261
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/00.po68
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po262
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/00.po18
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/01.po46
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter.po326
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/00.po60
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po681
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/02.po61
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po143
-rw-r--r--source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1083
-rw-r--r--source/pt-BR/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po136
-rw-r--r--source/pt-BR/sc/source/ui/drawfunc.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/sc/source/ui/src.po267
-rw-r--r--source/pt-BR/sc/uiconfig/scalc/ui.po141
-rw-r--r--source/pt-BR/scaddins/source/analysis.po62
-rw-r--r--source/pt-BR/sd/source/core.po126
-rw-r--r--source/pt-BR/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/sd/source/ui/app.po33
-rw-r--r--source/pt-BR/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/pt-BR/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/pt-BR/sfx2/source/appl.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po91
-rw-r--r--source/pt-BR/starmath/uiconfig/smath/ui.po15
-rw-r--r--source/pt-BR/svtools/source/misc.po42
-rw-r--r--source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po179
-rw-r--r--source/pt-BR/svx/source/dialog.po662
-rw-r--r--source/pt-BR/svx/source/stbctrls.po135
-rw-r--r--source/pt-BR/svx/source/svdraw.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/svx/source/tbxctrls.po26
-rw-r--r--source/pt-BR/svx/uiconfig/ui.po131
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/source/ui/app.po68
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/source/uibase/lingu.po23
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/source/uibase/utlui.po130
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/pt-BR/uui/source.po15
-rw-r--r--source/pt-BR/vcl/uiconfig/ui.po82
-rw-r--r--source/pt-BR/wizards/source/formwizard.po42
-rw-r--r--source/pt/avmedia/source/viewer.po10
-rw-r--r--source/pt/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/pt/basic/source/classes.po6
-rw-r--r--source/pt/chart2/source/controller/dialogs.po6
-rw-r--r--source/pt/chart2/uiconfig/ui.po330
-rw-r--r--source/pt/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/pt/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/pt/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/pt/cui/source/customize.po14
-rw-r--r--source/pt/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/pt/cui/source/options.po12
-rw-r--r--source/pt/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/pt/cui/uiconfig/ui.po334
-rw-r--r--source/pt/dictionaries/is.po14
-rw-r--r--source/pt/dictionaries/ru_RU/dialog.po13
-rw-r--r--source/pt/dictionaries/sv_SE.po15
-rw-r--r--source/pt/editeng/source/editeng.po37
-rw-r--r--source/pt/extensions/source/dbpilots.po6
-rw-r--r--source/pt/extensions/source/propctrlr.po6
-rw-r--r--source/pt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po35
-rw-r--r--source/pt/extras/source/autocorr/emoji.po10
-rw-r--r--source/pt/filter/source/config/fragments/filters.po56
-rw-r--r--source/pt/filter/source/config/fragments/types.po28
-rw-r--r--source/pt/formula/source/core/resource.po29
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po8
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc.po264
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po118
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3713
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po53
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/schart.po14
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/schart/00.po28
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po64
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw.po9
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po22
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po309
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po570
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po49
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po96
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po120
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po461
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress.po267
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po83
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po267
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/smath/00.po14
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po44
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter.po326
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po64
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po567
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po27
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po105
-rw-r--r--source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1070
-rw-r--r--source/pt/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/pt/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--source/pt/sc/source/ui/src.po269
-rw-r--r--source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po145
-rw-r--r--source/pt/scaddins/source/analysis.po56
-rw-r--r--source/pt/sccomp/source/solver.po12
-rw-r--r--source/pt/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/pt/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/pt/sd/source/ui/app.po31
-rw-r--r--source/pt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po15
-rw-r--r--source/pt/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/pt/sfx2/source/appl.po10
-rw-r--r--source/pt/sfx2/source/doc.po6
-rw-r--r--source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po89
-rw-r--r--source/pt/starmath/uiconfig/smath/ui.po15
-rw-r--r--source/pt/svtools/source/dialogs.po6
-rw-r--r--source/pt/svtools/source/misc.po42
-rw-r--r--source/pt/svtools/uiconfig/ui.po179
-rw-r--r--source/pt/svx/source/dialog.po96
-rw-r--r--source/pt/svx/source/gallery2.po6
-rw-r--r--source/pt/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/pt/svx/source/svdraw.po26
-rw-r--r--source/pt/svx/source/tbxctrls.po28
-rw-r--r--source/pt/svx/uiconfig/ui.po133
-rw-r--r--source/pt/sw/source/ui/app.po68
-rw-r--r--source/pt/sw/source/uibase/lingu.po23
-rw-r--r--source/pt/sw/source/uibase/utlui.po112
-rw-r--r--source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po15
-rw-r--r--source/pt/swext/mediawiki/help.po8
-rw-r--r--source/pt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po13
-rw-r--r--source/pt/uui/source.po15
-rw-r--r--source/pt/vcl/uiconfig/ui.po82
-rw-r--r--source/pt/wizards/source/formwizard.po34
-rw-r--r--source/ro/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/ro/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/ro/chart2/uiconfig/ui.po206
-rw-r--r--source/ro/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po26
-rw-r--r--source/ro/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po62
-rw-r--r--source/ro/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/ro/cui/source/customize.po14
-rw-r--r--source/ro/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/ro/cui/source/options.po12
-rw-r--r--source/ro/cui/source/tabpages.po9
-rw-r--r--source/ro/cui/uiconfig/ui.po331
-rw-r--r--source/ro/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/ro/dictionaries/sv_SE.po15
-rw-r--r--source/ro/editeng/source/editeng.po36
-rw-r--r--source/ro/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po29
-rw-r--r--source/ro/extras/source/autocorr/emoji.po7
-rw-r--r--source/ro/filter/source/config/fragments/filters.po48
-rw-r--r--source/ro/filter/source/config/fragments/types.po25
-rw-r--r--source/ro/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po80
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1153
-rw-r--r--source/ro/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po83
-rw-r--r--source/ro/sc/source/ui/drawfunc.po5
-rw-r--r--source/ro/sc/source/ui/src.po223
-rw-r--r--source/ro/sc/uiconfig/scalc/ui.po217
-rw-r--r--source/ro/scaddins/source/analysis.po48
-rw-r--r--source/ro/sd/source/core.po26
-rw-r--r--source/ro/sd/source/ui/animations.po13
-rw-r--r--source/ro/sd/source/ui/app.po86
-rw-r--r--source/ro/sd/uiconfig/sdraw/ui.po11
-rw-r--r--source/ro/sd/uiconfig/simpress/ui.po20
-rw-r--r--source/ro/sfx2/source/appl.po5
-rw-r--r--source/ro/sfx2/uiconfig/ui.po75
-rw-r--r--source/ro/starmath/uiconfig/smath/ui.po11
-rw-r--r--source/ro/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/ro/svtools/uiconfig/ui.po159
-rw-r--r--source/ro/svx/source/dialog.po93
-rw-r--r--source/ro/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/ro/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/ro/svx/source/tbxctrls.po22
-rw-r--r--source/ro/svx/uiconfig/ui.po127
-rw-r--r--source/ro/sw/source/ui/app.po52
-rw-r--r--source/ro/sw/source/uibase/lingu.po18
-rw-r--r--source/ro/sw/source/uibase/utlui.po140
-rw-r--r--source/ro/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/ro/uui/source.po15
-rw-r--r--source/ro/vcl/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/ro/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/ru/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/ru/basctl/source/basicide.po12
-rw-r--r--source/ru/chart2/uiconfig/ui.po242
-rw-r--r--source/ru/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/ru/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/ru/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/ru/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/ru/cui/source/dialogs.po26
-rw-r--r--source/ru/cui/source/options.po14
-rw-r--r--source/ru/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/ru/cui/uiconfig/ui.po336
-rw-r--r--source/ru/dictionaries/is.po14
-rw-r--r--source/ru/dictionaries/sv_SE.po15
-rw-r--r--source/ru/editeng/source/editeng.po37
-rw-r--r--source/ru/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po29
-rw-r--r--source/ru/extras/source/autocorr/emoji.po34
-rw-r--r--source/ru/filter/source/config/fragments/filters.po51
-rw-r--r--source/ru/filter/source/config/fragments/types.po26
-rw-r--r--source/ru/formula/source/core/resource.po15
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po296
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/00.po105
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3731
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po53
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/schart.po13
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/schart/00.po25
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/schart/01.po69
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po10
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po304
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po559
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po80
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po93
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po246
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po450
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po306
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po85
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po261
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po44
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po368
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po90
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po641
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po60
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po103
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po84
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1185
-rw-r--r--source/ru/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/ru/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--source/ru/sc/source/ui/src.po281
-rw-r--r--source/ru/sc/uiconfig/scalc/ui.po143
-rw-r--r--source/ru/scaddins/source/analysis.po60
-rw-r--r--source/ru/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/ru/sd/source/ui/animations.po12
-rw-r--r--source/ru/sd/source/ui/app.po27
-rw-r--r--source/ru/sd/uiconfig/sdraw/ui.po17
-rw-r--r--source/ru/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/ru/sfx2/source/appl.po14
-rw-r--r--source/ru/sfx2/uiconfig/ui.po73
-rw-r--r--source/ru/starmath/uiconfig/smath/ui.po15
-rw-r--r--source/ru/svtools/source/misc.po41
-rw-r--r--source/ru/svtools/uiconfig/ui.po163
-rw-r--r--source/ru/svx/source/dialog.po114
-rw-r--r--source/ru/svx/source/stbctrls.po16
-rw-r--r--source/ru/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/ru/svx/source/tbxctrls.po26
-rw-r--r--source/ru/svx/uiconfig/ui.po131
-rw-r--r--source/ru/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/ru/sw/source/ui/dialog.po11
-rw-r--r--source/ru/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/ru/sw/source/uibase/utlui.po120
-rw-r--r--source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/ru/uui/source.po15
-rw-r--r--source/ru/vcl/uiconfig/ui.po82
-rw-r--r--source/ru/wizards/source/formwizard.po38
-rw-r--r--source/rw/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/rw/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/rw/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/rw/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/rw/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/rw/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/rw/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/rw/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/rw/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/rw/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/rw/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/rw/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/rw/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/rw/editeng/source/editeng.po39
-rw-r--r--source/rw/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/rw/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/rw/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/rw/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/rw/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1083
-rw-r--r--source/rw/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/rw/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/rw/sc/source/ui/src.po382
-rw-r--r--source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/rw/scaddins/source/analysis.po54
-rw-r--r--source/rw/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/rw/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/rw/sd/source/ui/app.po88
-rw-r--r--source/rw/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/rw/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/rw/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/rw/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/rw/starmath/uiconfig/smath/ui.po24
-rw-r--r--source/rw/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/rw/svtools/uiconfig/ui.po175
-rw-r--r--source/rw/svx/source/dialog.po98
-rw-r--r--source/rw/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/rw/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/rw/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/rw/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/rw/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/rw/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/rw/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/rw/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/rw/uui/source.po17
-rw-r--r--source/rw/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/rw/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/sa-IN/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/sa-IN/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--source/sa-IN/chart2/uiconfig/ui.po235
-rw-r--r--source/sa-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/sa-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/sa-IN/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/sa-IN/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/sa-IN/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/sa-IN/cui/source/options.po11
-rw-r--r--source/sa-IN/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/sa-IN/cui/uiconfig/ui.po480
-rw-r--r--source/sa-IN/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/sa-IN/dictionaries/sv_SE.po9
-rw-r--r--source/sa-IN/editeng/source/editeng.po32
-rw-r--r--source/sa-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/sa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/sa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po51
-rw-r--r--source/sa-IN/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/sa-IN/formula/source/core/resource.po32
-rw-r--r--source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po85
-rw-r--r--source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1085
-rw-r--r--source/sa-IN/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/sa-IN/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--source/sa-IN/sc/source/ui/src.po313
-rw-r--r--source/sa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po134
-rw-r--r--source/sa-IN/scaddins/source/analysis.po54
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po11
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/sa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/sa-IN/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/sa-IN/svtools/uiconfig/ui.po175
-rw-r--r--source/sa-IN/svx/source/dialog.po101
-rw-r--r--source/sa-IN/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/sa-IN/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/sa-IN/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/sa-IN/svx/uiconfig/ui.po128
-rw-r--r--source/sa-IN/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/sa-IN/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/sa-IN/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/sa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/sa-IN/uui/source.po19
-rw-r--r--source/sa-IN/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/sa-IN/wizards/source/formwizard.po39
-rw-r--r--source/sat/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/sat/basctl/source/basicide.po12
-rw-r--r--source/sat/chart2/uiconfig/ui.po233
-rw-r--r--source/sat/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/sat/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/sat/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/sat/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/sat/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/sat/cui/source/options.po20
-rw-r--r--source/sat/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/sat/cui/uiconfig/ui.po333
-rw-r--r--source/sat/dictionaries/is.po10
-rw-r--r--source/sat/dictionaries/sv_SE.po9
-rw-r--r--source/sat/editeng/source/editeng.po35
-rw-r--r--source/sat/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/sat/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/sat/filter/source/config/fragments/filters.po60
-rw-r--r--source/sat/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/sat/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po83
-rw-r--r--source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1153
-rw-r--r--source/sat/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/sat/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--source/sat/sc/source/ui/src.po310
-rw-r--r--source/sat/sc/uiconfig/scalc/ui.po236
-rw-r--r--source/sat/scaddins/source/analysis.po48
-rw-r--r--source/sat/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/sat/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--source/sat/sd/source/ui/app.po91
-rw-r--r--source/sat/sd/uiconfig/sdraw/ui.po11
-rw-r--r--source/sat/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/sat/sfx2/source/appl.po21
-rw-r--r--source/sat/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/sat/starmath/uiconfig/smath/ui.po120
-rw-r--r--source/sat/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/sat/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/sat/svx/source/dialog.po99
-rw-r--r--source/sat/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/sat/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/sat/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/sat/svx/uiconfig/ui.po130
-rw-r--r--source/sat/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/sat/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/sat/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/sat/uui/source.po19
-rw-r--r--source/sat/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/sat/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/sd/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/sd/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--source/sd/chart2/uiconfig/ui.po211
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/sd/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/sd/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/sd/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/sd/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/sd/cui/source/options.po11
-rw-r--r--source/sd/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/sd/cui/uiconfig/ui.po491
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/sv_SE.po9
-rw-r--r--source/sd/editeng/source/editeng.po37
-rw-r--r--source/sd/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/sd/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/sd/filter/source/config/fragments/filters.po66
-rw-r--r--source/sd/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/sd/formula/source/core/resource.po35
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po83
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1105
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--source/sd/sc/source/ui/src.po317
-rw-r--r--source/sd/sc/uiconfig/scalc/ui.po233
-rw-r--r--source/sd/scaddins/source/analysis.po51
-rw-r--r--source/sd/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/sd/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--source/sd/sd/source/ui/app.po96
-rw-r--r--source/sd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po11
-rw-r--r--source/sd/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/sd/sfx2/source/appl.po17
-rw-r--r--source/sd/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po120
-rw-r--r--source/sd/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/sd/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/sd/svx/source/dialog.po98
-rw-r--r--source/sd/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/sd/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/sd/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/sd/svx/uiconfig/ui.po128
-rw-r--r--source/sd/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/sd/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/sd/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/sd/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/sd/uui/source.po17
-rw-r--r--source/sd/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/sd/wizards/source/formwizard.po37
-rw-r--r--source/si/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/si/basctl/source/basicide.po17
-rw-r--r--source/si/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/si/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/si/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/si/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/si/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/si/cui/source/dialogs.po42
-rw-r--r--source/si/cui/source/options.po17
-rw-r--r--source/si/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/si/cui/uiconfig/ui.po337
-rw-r--r--source/si/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/si/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/si/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/si/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/si/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/si/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/si/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/si/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/scalc.po291
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/scalc/00.po104
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3588
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po37
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/schart.po15
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/schart/00.po46
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/schart/01.po30
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/sdraw.po14
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po210
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po496
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po37
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po216
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/guide.po127
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po440
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/simpress.po304
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/simpress/00.po88
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po192
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/smath/00.po10
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/smath/01.po30
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter.po355
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/00.po93
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po437
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/02.po32
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po106
-rw-r--r--source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po83
-rw-r--r--source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1110
-rw-r--r--source/si/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/si/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/si/sc/source/ui/src.po368
-rw-r--r--source/si/sc/uiconfig/scalc/ui.po247
-rw-r--r--source/si/scaddins/source/analysis.po47
-rw-r--r--source/si/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/si/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/si/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po14
-rw-r--r--source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/si/sfx2/source/appl.po17
-rw-r--r--source/si/sfx2/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/si/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/si/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/si/svtools/uiconfig/ui.po175
-rw-r--r--source/si/svx/source/dialog.po101
-rw-r--r--source/si/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/si/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/si/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/si/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/si/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/si/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/si/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/si/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/si/uui/source.po17
-rw-r--r--source/si/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/si/wizards/source/formwizard.po38
-rw-r--r--source/sid/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/sid/basctl/source/basicide.po18
-rw-r--r--source/sid/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/sid/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po26
-rw-r--r--source/sid/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po62
-rw-r--r--source/sid/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/sid/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/sid/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/sid/cui/source/options.po20
-rw-r--r--source/sid/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/sid/cui/uiconfig/ui.po488
-rw-r--r--source/sid/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/sid/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/sid/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/sid/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/sid/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/sid/filter/source/config/fragments/filters.po50
-rw-r--r--source/sid/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/sid/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po84
-rw-r--r--source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1117
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--source/sid/sc/source/ui/src.po391
-rw-r--r--source/sid/sc/uiconfig/scalc/ui.po130
-rw-r--r--source/sid/scaddins/source/analysis.po55
-rw-r--r--source/sid/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/sid/sd/source/ui/animations.po15
-rw-r--r--source/sid/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/sid/sd/uiconfig/sdraw/ui.po14
-rw-r--r--source/sid/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/sid/sfx2/source/appl.po26
-rw-r--r--source/sid/sfx2/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/sid/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/sid/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/sid/svtools/uiconfig/ui.po170
-rw-r--r--source/sid/svx/source/dialog.po99
-rw-r--r--source/sid/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/sid/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/sid/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/sid/svx/uiconfig/ui.po128
-rw-r--r--source/sid/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/sid/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/sid/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/sid/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/sid/uui/source.po19
-rw-r--r--source/sid/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/sid/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/sk/avmedia/source/viewer.po14
-rw-r--r--source/sk/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--source/sk/chart2/uiconfig/ui.po232
-rw-r--r--source/sk/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/sk/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/sk/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/sk/cui/source/customize.po14
-rw-r--r--source/sk/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/sk/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/sk/cui/source/tabpages.po9
-rw-r--r--source/sk/cui/uiconfig/ui.po337
-rw-r--r--source/sk/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/sk/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/sk/editeng/source/editeng.po35
-rw-r--r--source/sk/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po29
-rw-r--r--source/sk/extras/source/autocorr/emoji.po10
-rw-r--r--source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po48
-rw-r--r--source/sk/filter/source/config/fragments/types.po25
-rw-r--r--source/sk/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc.po299
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po111
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3720
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po52
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/schart.po16
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/schart/00.po25
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/schart/01.po74
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw.po15
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po298
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po485
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/02.po58
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po141
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po217
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po440
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/simpress.po298
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po88
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po259
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/smath/01.po44
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po348
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po93
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po633
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po60
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po89
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po80
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1152
-rw-r--r--source/sk/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po87
-rw-r--r--source/sk/sc/source/ui/drawfunc.po8
-rw-r--r--source/sk/sc/source/ui/src.po252
-rw-r--r--source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po136
-rw-r--r--source/sk/scaddins/source/analysis.po56
-rw-r--r--source/sk/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/sk/sd/source/ui/animations.po13
-rw-r--r--source/sk/sd/source/ui/app.po29
-rw-r--r--source/sk/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/sk/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/sk/sfx2/source/appl.po10
-rw-r--r--source/sk/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/sk/starmath/uiconfig/smath/ui.po15
-rw-r--r--source/sk/svtools/source/misc.po26
-rw-r--r--source/sk/svtools/uiconfig/ui.po159
-rw-r--r--source/sk/svx/source/dialog.po93
-rw-r--r--source/sk/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/sk/svx/source/svdraw.po12
-rw-r--r--source/sk/svx/source/tbxctrls.po22
-rw-r--r--source/sk/svx/uiconfig/ui.po127
-rw-r--r--source/sk/sw/source/ui/app.po52
-rw-r--r--source/sk/sw/source/uibase/lingu.po18
-rw-r--r--source/sk/sw/source/uibase/utlui.po140
-rw-r--r--source/sk/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/sk/uui/source.po17
-rw-r--r--source/sk/vcl/uiconfig/ui.po82
-rw-r--r--source/sk/wizards/source/formwizard.po34
-rw-r--r--source/sq/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/sq/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/sq/chart2/uiconfig/ui.po209
-rw-r--r--source/sq/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po26
-rw-r--r--source/sq/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po62
-rw-r--r--source/sq/connectivity/source/resource.po21
-rw-r--r--source/sq/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--source/sq/cui/source/dialogs.po30
-rw-r--r--source/sq/cui/source/options.po14
-rw-r--r--source/sq/cui/source/tabpages.po27
-rw-r--r--source/sq/cui/uiconfig/ui.po423
-rw-r--r--source/sq/dictionaries/is.po8
-rw-r--r--source/sq/dictionaries/sv_SE.po5
-rw-r--r--source/sq/editeng/source/editeng.po28
-rw-r--r--source/sq/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po41
-rw-r--r--source/sq/extras/source/autocorr/emoji.po19
-rw-r--r--source/sq/filter/source/config/fragments/filters.po54
-rw-r--r--source/sq/filter/source/config/fragments/types.po21
-rw-r--r--source/sq/formula/source/core/resource.po124
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po251
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po148
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po4440
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po40
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po14
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/schart/00.po25
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po91
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po11
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po202
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po426
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po35
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po102
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po145
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po440
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po254
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/00.po55
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po196
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/smath/00.po10
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/smath/01.po34
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter.po384
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po247
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po428
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po19
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po115
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po160
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1086
-rw-r--r--source/sq/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po87
-rw-r--r--source/sq/sc/source/ui/drawfunc.po7
-rw-r--r--source/sq/sc/source/ui/src.po471
-rw-r--r--source/sq/sc/uiconfig/scalc/ui.po220
-rw-r--r--source/sq/scaddins/source/analysis.po62
-rw-r--r--source/sq/sd/source/core.po32
-rw-r--r--source/sq/sd/source/ui/animations.po16
-rw-r--r--source/sq/sd/source/ui/app.po88
-rw-r--r--source/sq/sd/uiconfig/sdraw/ui.po11
-rw-r--r--source/sq/sd/uiconfig/simpress/ui.po230
-rw-r--r--source/sq/sfx2/source/appl.po5
-rw-r--r--source/sq/sfx2/uiconfig/ui.po82
-rw-r--r--source/sq/starmath/uiconfig/smath/ui.po17
-rw-r--r--source/sq/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/sq/svtools/uiconfig/ui.po206
-rw-r--r--source/sq/svx/source/dialog.po161
-rw-r--r--source/sq/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/sq/svx/source/svdraw.po13
-rw-r--r--source/sq/svx/source/tbxctrls.po26
-rw-r--r--source/sq/svx/uiconfig/ui.po127
-rw-r--r--source/sq/sw/source/ui/app.po97
-rw-r--r--source/sq/sw/source/uibase/lingu.po22
-rw-r--r--source/sq/sw/source/uibase/utlui.po179
-rw-r--r--source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/sq/uui/source.po17
-rw-r--r--source/sq/vcl/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/sq/wizards/source/formwizard.po54
-rw-r--r--source/ss/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/ss/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/ss/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/ss/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/ss/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/ss/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/ss/cui/source/customize.po23
-rw-r--r--source/ss/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/ss/cui/source/options.po11
-rw-r--r--source/ss/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/ss/cui/uiconfig/ui.po358
-rw-r--r--source/ss/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/ss/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/ss/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/ss/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/ss/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/ss/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/ss/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/ss/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1066
-rw-r--r--source/ss/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/ss/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/ss/sc/source/ui/src.po223
-rw-r--r--source/ss/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/ss/scaddins/source/analysis.po52
-rw-r--r--source/ss/sd/source/core.po38
-rw-r--r--source/ss/sd/source/ui/animations.po15
-rw-r--r--source/ss/sd/source/ui/app.po98
-rw-r--r--source/ss/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/ss/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/ss/sfx2/source/appl.po11
-rw-r--r--source/ss/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/ss/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/ss/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/ss/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/ss/svx/source/dialog.po96
-rw-r--r--source/ss/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/ss/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/ss/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/ss/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/ss/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/ss/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/ss/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/ss/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/ss/uui/source.po17
-rw-r--r--source/ss/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/ss/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/st/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/st/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/st/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/st/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/st/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/st/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/st/cui/source/customize.po23
-rw-r--r--source/st/cui/source/dialogs.po29
-rw-r--r--source/st/cui/source/options.po11
-rw-r--r--source/st/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/st/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/st/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/st/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/st/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/st/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/st/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/st/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/st/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/st/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1063
-rw-r--r--source/st/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/st/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/st/sc/source/ui/src.po372
-rw-r--r--source/st/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/st/scaddins/source/analysis.po44
-rw-r--r--source/st/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/st/sd/source/ui/animations.po15
-rw-r--r--source/st/sd/source/ui/app.po98
-rw-r--r--source/st/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/st/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/st/sfx2/source/appl.po11
-rw-r--r--source/st/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/st/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/st/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/st/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/st/svx/source/dialog.po96
-rw-r--r--source/st/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/st/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/st/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/st/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/st/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/st/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/st/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/st/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/st/uui/source.po17
-rw-r--r--source/st/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/st/wizards/source/formwizard.po39
-rw-r--r--source/sv/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/sv/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/sv/chart2/uiconfig/ui.po206
-rw-r--r--source/sv/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/sv/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/sv/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/sv/cui/source/customize.po14
-rw-r--r--source/sv/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/sv/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/sv/cui/source/tabpages.po9
-rw-r--r--source/sv/cui/uiconfig/ui.po337
-rw-r--r--source/sv/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/sv/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/sv/editeng/source/editeng.po36
-rw-r--r--source/sv/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po29
-rw-r--r--source/sv/extras/source/autocorr/emoji.po90
-rw-r--r--source/sv/filter/source/config/fragments/filters.po48
-rw-r--r--source/sv/filter/source/config/fragments/types.po21
-rw-r--r--source/sv/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po290
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po105
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3726
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po53
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/schart.po16
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/schart/00.po22
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/schart/01.po57
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po16
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po308
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po565
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po77
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po93
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po228
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po455
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress.po312
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/00.po87
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po261
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po44
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter.po368
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po90
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po643
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po71
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po105
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1155
-rw-r--r--source/sv/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po83
-rw-r--r--source/sv/sc/source/ui/drawfunc.po5
-rw-r--r--source/sv/sc/source/ui/src.po273
-rw-r--r--source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po218
-rw-r--r--source/sv/scaddins/source/analysis.po46
-rw-r--r--source/sv/sd/source/core.po26
-rw-r--r--source/sv/sd/source/ui/animations.po13
-rw-r--r--source/sv/sd/source/ui/app.po86
-rw-r--r--source/sv/sd/uiconfig/sdraw/ui.po15
-rw-r--r--source/sv/sd/uiconfig/simpress/ui.po20
-rw-r--r--source/sv/sfx2/source/appl.po5
-rw-r--r--source/sv/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/sv/starmath/uiconfig/smath/ui.po11
-rw-r--r--source/sv/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/sv/svtools/uiconfig/ui.po160
-rw-r--r--source/sv/svx/source/dialog.po93
-rw-r--r--source/sv/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/sv/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/sv/svx/source/tbxctrls.po22
-rw-r--r--source/sv/svx/uiconfig/ui.po129
-rw-r--r--source/sv/sw/source/ui/app.po54
-rw-r--r--source/sv/sw/source/uibase/lingu.po18
-rw-r--r--source/sv/sw/source/uibase/utlui.po136
-rw-r--r--source/sv/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/sv/uui/source.po15
-rw-r--r--source/sv/vcl/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/sv/wizards/source/formwizard.po35
-rw-r--r--source/sw-TZ/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/sw-TZ/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/sw-TZ/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/sw-TZ/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/sw-TZ/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/sw-TZ/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/sw-TZ/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/sw-TZ/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/sw-TZ/cui/source/options.po6
-rw-r--r--source/sw-TZ/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/sw-TZ/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/sw-TZ/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/sw-TZ/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/sw-TZ/editeng/source/editeng.po39
-rw-r--r--source/sw-TZ/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/sw-TZ/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/sw-TZ/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/sw-TZ/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/sw-TZ/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1083
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po382
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/sw-TZ/scaddins/source/analysis.po48
-rw-r--r--source/sw-TZ/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/sw-TZ/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/sw-TZ/sd/source/ui/app.po88
-rw-r--r--source/sw-TZ/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/sw-TZ/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/sw-TZ/sfx2/source/appl.po17
-rw-r--r--source/sw-TZ/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/sw-TZ/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/sw-TZ/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/sw-TZ/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/source/dialog.po92
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/sw-TZ/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/sw-TZ/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/sw-TZ/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/sw-TZ/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/sw-TZ/uui/source.po17
-rw-r--r--source/sw-TZ/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/sw-TZ/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/ta/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/ta/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--source/ta/chart2/uiconfig/ui.po208
-rw-r--r--source/ta/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/ta/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/ta/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/ta/cui/source/customize.po12
-rw-r--r--source/ta/cui/source/dialogs.po26
-rw-r--r--source/ta/cui/source/options.po12
-rw-r--r--source/ta/cui/source/tabpages.po11
-rw-r--r--source/ta/cui/uiconfig/ui.po344
-rw-r--r--source/ta/dictionaries/is.po15
-rw-r--r--source/ta/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/ta/editeng/source/editeng.po32
-rw-r--r--source/ta/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po29
-rw-r--r--source/ta/extras/source/autocorr/emoji.po9
-rw-r--r--source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po48
-rw-r--r--source/ta/filter/source/config/fragments/types.po23
-rw-r--r--source/ta/filter/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/ta/formula/source/core/resource.po13
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po80
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1155
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po87
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/drawfunc.po5
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/src.po289
-rw-r--r--source/ta/sc/uiconfig/scalc/ui.po136
-rw-r--r--source/ta/scaddins/source/analysis.po48
-rw-r--r--source/ta/sd/source/core.po26
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/app.po89
-rw-r--r--source/ta/sd/uiconfig/sdraw/ui.po11
-rw-r--r--source/ta/sd/uiconfig/simpress/ui.po20
-rw-r--r--source/ta/sfx2/source/appl.po9
-rw-r--r--source/ta/sfx2/uiconfig/ui.po81
-rw-r--r--source/ta/starmath/uiconfig/smath/ui.po11
-rw-r--r--source/ta/svtools/source/misc.po26
-rw-r--r--source/ta/svtools/uiconfig/ui.po160
-rw-r--r--source/ta/svx/source/dialog.po93
-rw-r--r--source/ta/svx/source/src.po12
-rw-r--r--source/ta/svx/source/stbctrls.po28
-rw-r--r--source/ta/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/ta/svx/source/tbxctrls.po22
-rw-r--r--source/ta/svx/uiconfig/ui.po127
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/app.po52
-rw-r--r--source/ta/sw/source/uibase/lingu.po18
-rw-r--r--source/ta/sw/source/uibase/utlui.po142
-rw-r--r--source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/ta/uui/source.po17
-rw-r--r--source/ta/vcl/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/ta/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/ta/xmlsecurity/source/component.po12
-rw-r--r--source/ta/xmlsecurity/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/te/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/te/basctl/source/basicide.po18
-rw-r--r--source/te/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/te/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/te/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/te/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/te/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/te/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/te/cui/source/options.po20
-rw-r--r--source/te/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/te/cui/uiconfig/ui.po328
-rw-r--r--source/te/dictionaries/is.po15
-rw-r--r--source/te/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/te/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/te/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/te/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/te/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/te/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/te/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po84
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1117
-rw-r--r--source/te/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po83
-rw-r--r--source/te/sc/source/ui/drawfunc.po13
-rw-r--r--source/te/sc/source/ui/src.po221
-rw-r--r--source/te/sc/uiconfig/scalc/ui.po136
-rw-r--r--source/te/scaddins/source/analysis.po54
-rw-r--r--source/te/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/te/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/te/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/te/sd/uiconfig/sdraw/ui.po14
-rw-r--r--source/te/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/te/sfx2/source/appl.po26
-rw-r--r--source/te/sfx2/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/te/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/te/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/te/svtools/uiconfig/ui.po170
-rw-r--r--source/te/svx/source/dialog.po99
-rw-r--r--source/te/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/te/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/te/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/te/svx/uiconfig/ui.po128
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/te/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/te/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/te/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/te/uui/source.po19
-rw-r--r--source/te/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/te/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/tg/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/tg/basctl/source/basicide.po18
-rw-r--r--source/tg/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/tg/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/tg/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/tg/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/tg/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/tg/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/tg/cui/source/options.po6
-rw-r--r--source/tg/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/tg/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/tg/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/tg/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/tg/editeng/source/editeng.po39
-rw-r--r--source/tg/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/tg/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/tg/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/tg/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/tg/formula/source/core/resource.po23
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/scalc.po299
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po107
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3870
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po52
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/schart.po15
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/schart/00.po25
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/schart/01.po63
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw.po16
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/00.po255
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po529
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/02.po132
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po225
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po153
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po444
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/simpress.po314
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po87
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po201
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/smath/00.po10
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/smath/01.po40
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter.po359
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po110
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po531
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po81
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po91
-rw-r--r--source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1085
-rw-r--r--source/tg/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/tg/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/tg/sc/source/ui/src.po382
-rw-r--r--source/tg/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/tg/scaddins/source/analysis.po54
-rw-r--r--source/tg/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/tg/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/tg/sd/source/ui/app.po88
-rw-r--r--source/tg/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/tg/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/tg/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/tg/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/tg/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/tg/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/tg/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/tg/svx/source/dialog.po98
-rw-r--r--source/tg/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/tg/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/tg/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/tg/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/tg/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/tg/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/tg/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/tg/uui/source.po17
-rw-r--r--source/tg/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/tg/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/th/avmedia/source/viewer.po9
-rw-r--r--source/th/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--source/th/chart2/uiconfig/ui.po206
-rw-r--r--source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po26
-rw-r--r--source/th/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po62
-rw-r--r--source/th/connectivity/source/resource.po24
-rw-r--r--source/th/cui/source/customize.po14
-rw-r--r--source/th/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/th/cui/source/options.po17
-rw-r--r--source/th/cui/source/tabpages.po14
-rw-r--r--source/th/cui/uiconfig/ui.po398
-rw-r--r--source/th/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/th/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/th/editeng/source/editeng.po30
-rw-r--r--source/th/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po35
-rw-r--r--source/th/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/th/filter/source/config/fragments/filters.po47
-rw-r--r--source/th/filter/source/config/fragments/types.po21
-rw-r--r--source/th/formula/source/core/resource.po15
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po83
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1109
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po85
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/src.po363
-rw-r--r--source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po237
-rw-r--r--source/th/scaddins/source/analysis.po43
-rw-r--r--source/th/sd/source/core.po26
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/animations.po8
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/app.po25
-rw-r--r--source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po13
-rw-r--r--source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po245
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/th/sfx2/uiconfig/ui.po75
-rw-r--r--source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po15
-rw-r--r--source/th/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/th/svtools/uiconfig/ui.po171
-rw-r--r--source/th/svx/source/dialog.po102
-rw-r--r--source/th/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/th/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/th/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/th/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/th/sw/source/uibase/lingu.po15
-rw-r--r--source/th/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/th/uui/source.po21
-rw-r--r--source/th/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/th/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/tn/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/tn/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/tn/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/tn/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/tn/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/tn/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/tn/cui/source/customize.po13
-rw-r--r--source/tn/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/tn/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/tn/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/tn/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/tn/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/tn/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/tn/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/tn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/tn/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/tn/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/tn/filter/source/config/fragments/types.po27
-rw-r--r--source/tn/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1024
-rw-r--r--source/tn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/tn/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/tn/sc/source/ui/src.po367
-rw-r--r--source/tn/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/tn/scaddins/source/analysis.po44
-rw-r--r--source/tn/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/tn/sd/source/ui/animations.po15
-rw-r--r--source/tn/sd/source/ui/app.po96
-rw-r--r--source/tn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/tn/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/tn/sfx2/source/appl.po5
-rw-r--r--source/tn/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/tn/starmath/uiconfig/smath/ui.po24
-rw-r--r--source/tn/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/tn/svtools/uiconfig/ui.po175
-rw-r--r--source/tn/svx/source/dialog.po96
-rw-r--r--source/tn/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/tn/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/tn/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/tn/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/tn/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/tn/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/tn/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/tn/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/tn/uui/source.po17
-rw-r--r--source/tn/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/tn/wizards/source/formwizard.po36
-rw-r--r--source/tr/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/tr/basctl/source/basicide.po18
-rw-r--r--source/tr/chart2/uiconfig/ui.po206
-rw-r--r--source/tr/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/tr/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/tr/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/tr/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--source/tr/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/tr/cui/source/options.po12
-rw-r--r--source/tr/cui/source/tabpages.po11
-rw-r--r--source/tr/cui/uiconfig/ui.po332
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/tr/editeng/source/editeng.po36
-rw-r--r--source/tr/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po31
-rw-r--r--source/tr/extras/source/autocorr/emoji.po7
-rw-r--r--source/tr/filter/source/config/fragments/filters.po48
-rw-r--r--source/tr/filter/source/config/fragments/types.po23
-rw-r--r--source/tr/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po292
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po113
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3734
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po53
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/schart.po13
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/schart/00.po22
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/schart/01.po57
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po12
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po18
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po311
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po564
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po35
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po92
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po120
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po465
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po302
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po87
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po261
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/smath/01.po44
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po350
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po73
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po575
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po29
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po105
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po80
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1149
-rw-r--r--source/tr/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po85
-rw-r--r--source/tr/sc/source/ui/drawfunc.po7
-rw-r--r--source/tr/sc/source/ui/src.po221
-rw-r--r--source/tr/sc/uiconfig/scalc/ui.po136
-rw-r--r--source/tr/scaddins/source/analysis.po56
-rw-r--r--source/tr/sd/source/core.po26
-rw-r--r--source/tr/sd/source/ui/animations.po13
-rw-r--r--source/tr/sd/source/ui/app.po26
-rw-r--r--source/tr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po15
-rw-r--r--source/tr/sd/uiconfig/simpress/ui.po20
-rw-r--r--source/tr/sfx2/source/appl.po9
-rw-r--r--source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/tr/starmath/uiconfig/smath/ui.po11
-rw-r--r--source/tr/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/tr/svtools/uiconfig/ui.po159
-rw-r--r--source/tr/svx/source/dialog.po93
-rw-r--r--source/tr/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/tr/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/tr/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/tr/svx/uiconfig/ui.po127
-rw-r--r--source/tr/sw/source/ui/app.po52
-rw-r--r--source/tr/sw/source/uibase/lingu.po18
-rw-r--r--source/tr/sw/source/uibase/utlui.po136
-rw-r--r--source/tr/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/tr/uui/source.po17
-rw-r--r--source/tr/vcl/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/tr/wizards/source/formwizard.po33
-rw-r--r--source/ts/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/ts/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/ts/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/ts/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/ts/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/ts/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/ts/cui/source/customize.po23
-rw-r--r--source/ts/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/ts/cui/source/options.po11
-rw-r--r--source/ts/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/ts/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/ts/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/ts/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/ts/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/ts/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/ts/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/ts/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/ts/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/ts/formula/source/core/resource.po15
-rw-r--r--source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1066
-rw-r--r--source/ts/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/ts/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/ts/sc/source/ui/src.po372
-rw-r--r--source/ts/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/ts/scaddins/source/analysis.po44
-rw-r--r--source/ts/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/ts/sd/source/ui/animations.po15
-rw-r--r--source/ts/sd/source/ui/app.po93
-rw-r--r--source/ts/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/ts/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/ts/sfx2/source/appl.po11
-rw-r--r--source/ts/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/ts/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/ts/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/ts/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/ts/svx/source/dialog.po96
-rw-r--r--source/ts/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/ts/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/ts/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/ts/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/ts/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/ts/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/ts/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/ts/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/ts/uui/source.po17
-rw-r--r--source/ts/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/ts/wizards/source/formwizard.po39
-rw-r--r--source/ug/avmedia/source/viewer.po9
-rw-r--r--source/ug/basctl/source/basicide.po12
-rw-r--r--source/ug/chart2/uiconfig/ui.po196
-rw-r--r--source/ug/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/ug/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/ug/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/ug/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/ug/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/ug/cui/source/options.po20
-rw-r--r--source/ug/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/ug/cui/uiconfig/ui.po348
-rw-r--r--source/ug/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/ug/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/ug/editeng/source/editeng.po36
-rw-r--r--source/ug/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/ug/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/ug/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/ug/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/ug/formula/source/core/resource.po15
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/scalc.po299
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po107
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3588
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po40
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/schart.po16
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/schart/00.po26
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/schart/01.po39
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw.po16
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/00.po214
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/01.po456
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/02.po51
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po90
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po124
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po440
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/simpress.po315
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po88
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po201
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/smath/00.po10
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/smath/01.po31
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter.po359
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po93
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po420
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po70
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po100
-rw-r--r--source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po84
-rw-r--r--source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1117
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/drawfunc.po12
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/src.po391
-rw-r--r--source/ug/sc/uiconfig/scalc/ui.po259
-rw-r--r--source/ug/scaddins/source/analysis.po55
-rw-r--r--source/ug/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/ug/sd/source/ui/animations.po15
-rw-r--r--source/ug/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/ug/sd/uiconfig/sdraw/ui.po14
-rw-r--r--source/ug/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/ug/sfx2/source/appl.po26
-rw-r--r--source/ug/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/ug/starmath/uiconfig/smath/ui.po24
-rw-r--r--source/ug/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/ug/svtools/uiconfig/ui.po170
-rw-r--r--source/ug/svx/source/dialog.po99
-rw-r--r--source/ug/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/ug/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/ug/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/ug/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/ug/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/ug/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/ug/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/ug/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/ug/uui/source.po19
-rw-r--r--source/ug/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/ug/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/uk/avmedia/source/viewer.po14
-rw-r--r--source/uk/basctl/source/basicide.po18
-rw-r--r--source/uk/chart2/source/controller/dialogs.po12
-rw-r--r--source/uk/chart2/uiconfig/ui.po324
-rw-r--r--source/uk/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/uk/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po62
-rw-r--r--source/uk/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/uk/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/uk/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/uk/cui/source/options.po12
-rw-r--r--source/uk/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/uk/cui/uiconfig/ui.po336
-rw-r--r--source/uk/dictionaries/is.po14
-rw-r--r--source/uk/dictionaries/sv_SE.po16
-rw-r--r--source/uk/editeng/source/editeng.po37
-rw-r--r--source/uk/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po31
-rw-r--r--source/uk/extras/source/autocorr/emoji.po12
-rw-r--r--source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po54
-rw-r--r--source/uk/filter/source/config/fragments/types.po28
-rw-r--r--source/uk/formula/source/core/resource.po15
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po294
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po113
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3864
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po59
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/schart.po15
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/schart/00.po22
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po55
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po10
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po18
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po236
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po524
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po373
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po160
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po206
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po443
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po298
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po85
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po263
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po46
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po356
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po79
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po577
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po29
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po125
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1128
-rw-r--r--source/uk/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/uk/sc/source/ui/drawfunc.po14
-rw-r--r--source/uk/sc/source/ui/src.po277
-rw-r--r--source/uk/sc/uiconfig/scalc/ui.po147
-rw-r--r--source/uk/scaddins/source/analysis.po58
-rw-r--r--source/uk/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/uk/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/uk/sd/source/ui/app.po31
-rw-r--r--source/uk/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/uk/sd/uiconfig/simpress/ui.po26
-rw-r--r--source/uk/sfx2/source/appl.po14
-rw-r--r--source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po89
-rw-r--r--source/uk/starmath/source.po12
-rw-r--r--source/uk/starmath/uiconfig/smath/ui.po17
-rw-r--r--source/uk/svtools/source/misc.po44
-rw-r--r--source/uk/svtools/uiconfig/ui.po179
-rw-r--r--source/uk/svx/source/dialog.po100
-rw-r--r--source/uk/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/uk/svx/source/svdraw.po14
-rw-r--r--source/uk/svx/source/tbxctrls.po28
-rw-r--r--source/uk/svx/uiconfig/ui.po133
-rw-r--r--source/uk/sw/source/ui/app.po68
-rw-r--r--source/uk/sw/source/uibase/lingu.po23
-rw-r--r--source/uk/sw/source/uibase/utlui.po120
-rw-r--r--source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po13
-rw-r--r--source/uk/uui/source.po17
-rw-r--r--source/uk/vcl/uiconfig/ui.po82
-rw-r--r--source/uk/wizards/source/formwizard.po38
-rw-r--r--source/uz/avmedia/source/viewer.po6
-rw-r--r--source/uz/basctl/source/basicide.po12
-rw-r--r--source/uz/chart2/uiconfig/ui.po186
-rw-r--r--source/uz/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/uz/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/uz/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/uz/cui/source/customize.po23
-rw-r--r--source/uz/cui/source/dialogs.po44
-rw-r--r--source/uz/cui/source/options.po10
-rw-r--r--source/uz/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/uz/cui/uiconfig/ui.po471
-rw-r--r--source/uz/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/uz/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/uz/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/uz/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po35
-rw-r--r--source/uz/extras/source/autocorr/emoji.po8
-rw-r--r--source/uz/filter/source/config/fragments/filters.po67
-rw-r--r--source/uz/filter/source/config/fragments/types.po35
-rw-r--r--source/uz/formula/source/core/resource.po40
-rw-r--r--source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po84
-rw-r--r--source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1027
-rw-r--r--source/uz/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/uz/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/uz/sc/source/ui/src.po332
-rw-r--r--source/uz/sc/uiconfig/scalc/ui.po130
-rw-r--r--source/uz/scaddins/source/analysis.po48
-rw-r--r--source/uz/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/uz/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/uz/sd/source/ui/app.po92
-rw-r--r--source/uz/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/uz/sd/uiconfig/simpress/ui.po26
-rw-r--r--source/uz/sfx2/source/appl.po9
-rw-r--r--source/uz/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/uz/starmath/uiconfig/smath/ui.po26
-rw-r--r--source/uz/svtools/source/misc.po26
-rw-r--r--source/uz/svtools/uiconfig/ui.po178
-rw-r--r--source/uz/svx/source/dialog.po103
-rw-r--r--source/uz/svx/source/stbctrls.po12
-rw-r--r--source/uz/svx/source/svdraw.po12
-rw-r--r--source/uz/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/uz/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/uz/sw/source/ui/app.po58
-rw-r--r--source/uz/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/uz/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/uz/sw/uiconfig/swriter/ui.po13
-rw-r--r--source/uz/uui/source.po19
-rw-r--r--source/uz/vcl/uiconfig/ui.po76
-rw-r--r--source/uz/wizards/source/formwizard.po30
-rw-r--r--source/uz/wizards/source/template.po51
-rw-r--r--source/uz/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--source/ve/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/ve/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/ve/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/ve/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/ve/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/ve/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/ve/cui/source/customize.po23
-rw-r--r--source/ve/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/ve/cui/source/options.po11
-rw-r--r--source/ve/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/ve/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/ve/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/ve/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/ve/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/ve/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/ve/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/ve/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/ve/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/ve/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1066
-rw-r--r--source/ve/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/ve/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/ve/sc/source/ui/src.po371
-rw-r--r--source/ve/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/ve/scaddins/source/analysis.po52
-rw-r--r--source/ve/sd/source/core.po38
-rw-r--r--source/ve/sd/source/ui/animations.po15
-rw-r--r--source/ve/sd/source/ui/app.po98
-rw-r--r--source/ve/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/ve/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/ve/sfx2/source/appl.po11
-rw-r--r--source/ve/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/ve/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/ve/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/ve/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/ve/svx/source/dialog.po96
-rw-r--r--source/ve/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/ve/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/ve/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/ve/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/ve/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/ve/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/ve/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/ve/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/ve/uui/source.po17
-rw-r--r--source/ve/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/ve/wizards/source/formwizard.po38
-rw-r--r--source/vi/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/vi/basctl/source/basicide.po17
-rw-r--r--source/vi/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/vi/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/vi/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/vi/connectivity/source/resource.po20
-rw-r--r--source/vi/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/vi/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/vi/cui/source/options.po20
-rw-r--r--source/vi/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/vi/cui/uiconfig/ui.po489
-rw-r--r--source/vi/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/vi/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/vi/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/vi/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/vi/filter/source/config/fragments/filters.po50
-rw-r--r--source/vi/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/vi/formula/source/core/resource.po38
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/scalc.po299
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po107
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3724
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po53
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/schart.po15
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/schart/00.po25
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/schart/01.po71
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po15
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po302
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po562
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po80
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po108
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po145
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po449
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/simpress.po314
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/00.po88
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po261
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/smath/01.po44
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter.po359
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po93
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po628
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po70
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po100
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po83
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1113
-rw-r--r--source/vi/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/vi/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/vi/sc/source/ui/src.po404
-rw-r--r--source/vi/sc/uiconfig/scalc/ui.po247
-rw-r--r--source/vi/scaddins/source/analysis.po41
-rw-r--r--source/vi/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/vi/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/vi/sd/source/ui/app.po90
-rw-r--r--source/vi/sd/uiconfig/sdraw/ui.po14
-rw-r--r--source/vi/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/vi/sfx2/source/appl.po17
-rw-r--r--source/vi/sfx2/uiconfig/ui.po78
-rw-r--r--source/vi/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/vi/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/vi/svtools/uiconfig/ui.po174
-rw-r--r--source/vi/svx/source/dialog.po101
-rw-r--r--source/vi/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/vi/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/vi/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/vi/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/vi/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/vi/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/vi/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/vi/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/vi/uui/source.po17
-rw-r--r--source/vi/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/vi/wizards/source/formwizard.po38
-rw-r--r--source/xh/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/xh/basctl/source/basicide.po10
-rw-r--r--source/xh/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/xh/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/xh/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/xh/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/xh/cui/source/customize.po23
-rw-r--r--source/xh/cui/source/dialogs.po29
-rw-r--r--source/xh/cui/source/options.po11
-rw-r--r--source/xh/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/xh/cui/uiconfig/ui.po469
-rw-r--r--source/xh/dictionaries/is.po11
-rw-r--r--source/xh/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/xh/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/xh/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/xh/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/xh/filter/source/config/fragments/filters.po50
-rw-r--r--source/xh/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/xh/formula/source/core/resource.po15
-rw-r--r--source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1066
-rw-r--r--source/xh/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po90
-rw-r--r--source/xh/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/xh/sc/source/ui/src.po223
-rw-r--r--source/xh/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/xh/scaddins/source/analysis.po52
-rw-r--r--source/xh/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/xh/sd/source/ui/animations.po15
-rw-r--r--source/xh/sd/source/ui/app.po93
-rw-r--r--source/xh/sd/uiconfig/sdraw/ui.po18
-rw-r--r--source/xh/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/xh/sfx2/source/appl.po11
-rw-r--r--source/xh/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/xh/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/xh/svtools/source/misc.po22
-rw-r--r--source/xh/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/xh/svx/source/dialog.po96
-rw-r--r--source/xh/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/xh/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/xh/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/xh/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/xh/sw/source/ui/app.po55
-rw-r--r--source/xh/sw/source/uibase/lingu.po20
-rw-r--r--source/xh/sw/source/uibase/utlui.po109
-rw-r--r--source/xh/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/xh/uui/source.po17
-rw-r--r--source/xh/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/xh/wizards/source/formwizard.po31
-rw-r--r--source/zh-CN/avmedia/source/viewer.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/basctl/source/basicide.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/chart2/uiconfig/ui.po338
-rw-r--r--source/zh-CN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/zh-CN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/zh-CN/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/source/options.po16
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/uiconfig/ui.po343
-rw-r--r--source/zh-CN/dictionaries/is.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/dictionaries/sv_SE.po13
-rw-r--r--source/zh-CN/editeng/source/editeng.po37
-rw-r--r--source/zh-CN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po29
-rw-r--r--source/zh-CN/extras/source/autocorr/emoji.po404
-rw-r--r--source/zh-CN/filter/source/config/fragments/filters.po54
-rw-r--r--source/zh-CN/filter/source/config/fragments/types.po28
-rw-r--r--source/zh-CN/formula/source/core/resource.po15
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc.po305
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po112
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3734
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po55
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart.po16
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/00.po22
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/schart/01.po57
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw.po15
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared.po22
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po333
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po576
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po88
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po101
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po233
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po454
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress.po304
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po89
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po263
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath.po11
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/01.po46
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter.po357
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po73
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po603
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po68
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po109
-rw-r--r--source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po84
-rw-r--r--source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1152
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/drawfunc.po8
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/src.po303
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/uiconfig/scalc/ui.po149
-rw-r--r--source/zh-CN/scaddins/source/analysis.po66
-rw-r--r--source/zh-CN/sd/source/core.po34
-rw-r--r--source/zh-CN/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/sd/source/ui/app.po29
-rw-r--r--source/zh-CN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/zh-CN/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/source/appl.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po95
-rw-r--r--source/zh-CN/starmath/uiconfig/smath/ui.po15
-rw-r--r--source/zh-CN/svtools/source/misc.po42
-rw-r--r--source/zh-CN/svtools/uiconfig/ui.po177
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/source/dialog.po114
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/source/svdraw.po18
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/source/tbxctrls.po26
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po131
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/source/ui/app.po68
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/source/uibase/lingu.po23
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/source/uibase/utlui.po124
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po29
-rw-r--r--source/zh-CN/uui/source.po15
-rw-r--r--source/zh-CN/vcl/uiconfig/ui.po80
-rw-r--r--source/zh-CN/wizards/source/formwizard.po38
-rw-r--r--source/zh-TW/avmedia/source/viewer.po15
-rw-r--r--source/zh-TW/basctl/source/basicide.po17
-rw-r--r--source/zh-TW/chart2/uiconfig/ui.po206
-rw-r--r--source/zh-TW/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po25
-rw-r--r--source/zh-TW/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po61
-rw-r--r--source/zh-TW/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/source/customize.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/source/options.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/source/tabpages.po13
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po331
-rw-r--r--source/zh-TW/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/zh-TW/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/zh-TW/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/zh-TW/extras/source/autocorr/emoji.po7
-rw-r--r--source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po48
-rw-r--r--source/zh-TW/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/zh-TW/formula/source/core/resource.po15
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc.po307
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/00.po116
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3724
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po53
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/00.po25
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/schart/01.po73
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw.po15
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared.po14
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po304
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po557
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po77
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po119
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po249
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po447
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po308
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/00.po88
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po261
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/00.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/01.po41
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po362
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po104
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po645
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po70
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po103
-rw-r--r--source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po84
-rw-r--r--source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1129
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po87
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/source/ui/drawfunc.po5
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/source/ui/src.po221
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/uiconfig/scalc/ui.po136
-rw-r--r--source/zh-TW/scaddins/source/analysis.po56
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/source/ui/animations.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/source/ui/app.po26
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/uiconfig/sdraw/ui.po11
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/uiconfig/simpress/ui.po20
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/source/appl.po13
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/zh-TW/starmath/uiconfig/smath/ui.po15
-rw-r--r--source/zh-TW/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/zh-TW/svtools/uiconfig/ui.po159
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/source/dialog.po93
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/source/tbxctrls.po22
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/uiconfig/ui.po127
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/ui/app.po52
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/uibase/lingu.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/source/uibase/utlui.po137
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/zh-TW/uui/source.po15
-rw-r--r--source/zh-TW/vcl/uiconfig/ui.po82
-rw-r--r--source/zh-TW/wizards/source/formwizard.po32
-rw-r--r--source/zu/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/zu/basctl/source/basicide.po17
-rw-r--r--source/zu/chart2/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/zu/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/zu/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po60
-rw-r--r--source/zu/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/zu/cui/source/customize.po16
-rw-r--r--source/zu/cui/source/dialogs.po25
-rw-r--r--source/zu/cui/source/options.po11
-rw-r--r--source/zu/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/zu/cui/uiconfig/ui.po358
-rw-r--r--source/zu/dictionaries/is.po12
-rw-r--r--source/zu/dictionaries/sv_SE.po14
-rw-r--r--source/zu/editeng/source/editeng.po38
-rw-r--r--source/zu/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po33
-rw-r--r--source/zu/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/zu/filter/source/config/fragments/filters.po65
-rw-r--r--source/zu/filter/source/config/fragments/types.po33
-rw-r--r--source/zu/formula/source/core/resource.po11
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1069
-rw-r--r--source/zu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po91
-rw-r--r--source/zu/sc/source/ui/drawfunc.po11
-rw-r--r--source/zu/sc/source/ui/src.po372
-rw-r--r--source/zu/sc/uiconfig/scalc/ui.po128
-rw-r--r--source/zu/scaddins/source/analysis.po52
-rw-r--r--source/zu/sd/source/core.po33
-rw-r--r--source/zu/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/zu/sd/source/ui/app.po25
-rw-r--r--source/zu/sd/uiconfig/sdraw/ui.po19
-rw-r--r--source/zu/sd/uiconfig/simpress/ui.po24
-rw-r--r--source/zu/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/zu/sfx2/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/zu/starmath/uiconfig/smath/ui.po119
-rw-r--r--source/zu/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/zu/svtools/uiconfig/ui.po176
-rw-r--r--source/zu/svx/source/dialog.po96
-rw-r--r--source/zu/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/zu/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/zu/svx/source/tbxctrls.po24
-rw-r--r--source/zu/svx/uiconfig/ui.po125
-rw-r--r--source/zu/sw/source/ui/app.po56
-rw-r--r--source/zu/sw/source/uibase/lingu.po21
-rw-r--r--source/zu/sw/source/uibase/utlui.po110
-rw-r--r--source/zu/sw/uiconfig/swriter/ui.po11
-rw-r--r--source/zu/uui/source.po17
-rw-r--r--source/zu/vcl/uiconfig/ui.po74
-rw-r--r--source/zu/wizards/source/formwizard.po38
6553 files changed, 502169 insertions, 343235 deletions
diff --git a/source/af/avmedia/source/viewer.po b/source/af/avmedia/source/viewer.po
index 3fa253b5f94..6b8e73bab6e 100644
--- a/source/af/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/af/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
-msgid "Open Audio and Video Dialog"
+msgid "Open Audio or Video"
msgstr ""
#: mediawindow.src
diff --git a/source/af/basctl/source/basicide.po b/source/af/basctl/source/basicide.po
index 447bf4ed778..e2bd88feda2 100644
--- a/source/af/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/af/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -424,14 +424,6 @@ msgstr "Die venster kan nie gesluit word terwyl BASIC loop nie."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
-"string.text"
-msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr ""
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
diff --git a/source/af/chart2/uiconfig/ui.po b/source/af/chart2/uiconfig/ui.po
index 4b96eed41de..109ad43017e 100644
--- a/source/af/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/af/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -199,6 +199,15 @@ msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1102,178 +1111,187 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
+msgid "Titles"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_x_axis\n"
-"label\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "X axis"
+msgid "Show Legend"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_x_axis_title\n"
+"placement_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "X axis title"
+msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_y_axis\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Y axis"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_y_axis_title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Y axis title"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_z_axis\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Z axis"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_z_axis_title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Z axis title"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_x_axis\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd X axis"
+msgid "Legend"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_x_axis_title\n"
+"checkbutton_x_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd X axis title"
+msgid "X axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_y_axis\n"
+"checkbutton_x_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd Y axis"
+msgid "X axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_y_axis_title\n"
+"checkbutton_y_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd Y axis title"
+msgid "Y axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_axes\n"
+"checkbutton_y_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Axes"
+msgid "Y axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
+"checkbutton_z_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Show legend"
+msgid "Z axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_z_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
+msgid "Z axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
+"checkbutton_2nd_x_axis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd X axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
+"checkbutton_2nd_x_axis_title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd X axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
+"checkbutton_2nd_y_axis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd Y axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
+"checkbutton_2nd_y_axis_title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd Y axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
+"label_axes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Axes"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Legend"
+msgid "Horizontal major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
@@ -1288,6 +1306,15 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal minor"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
"checkbutton_gridline_vertical_minor\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1297,28 +1324,28 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
+msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
+msgid "Title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
+msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
@@ -1414,24 +1441,6 @@ msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2594,6 +2603,15 @@ msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/af/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/af/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 4e6452095e9..00000000000
--- a/source/af/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: af\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "KDE-adresboek"
diff --git a/source/af/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/af/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index af68487948d..00000000000
--- a/source/af/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: af\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr ""
diff --git a/source/af/connectivity/source/resource.po b/source/af/connectivity/source/resource.po
index 3e1a82977f4..e68bc587959 100644
--- a/source/af/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/af/connectivity/source/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 21:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431373029.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269475.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -109,24 +109,6 @@ msgid "Thunderbird Address Book Directory"
msgstr "Thunderbird-adresboekgids"
#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr "Outlook Express-adresboek"
-
-#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr "Outlook- (MAPI) adresboek"
-
-#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
diff --git a/source/af/cui/source/customize.po b/source/af/cui/source/customize.po
index 8b29a23beb1..74bdbcf57ab 100644
--- a/source/af/cui/source/customize.po
+++ b/source/af/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -225,6 +225,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME-nutsbalke"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
@@ -264,12 +272,13 @@ msgid "Toolbar Name"
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "Daar is nie ander bevele op die nutsbalk nie. Wil u die nutsbalk skrap?"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/af/cui/source/dialogs.po b/source/af/cui/source/dialogs.po
index acfc5bc513e..fbbdf704f49 100644
--- a/source/af/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/af/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -321,15 +321,6 @@ msgstr "Hierdie ID bestaan reeds..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "Pas toe"
-
-#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
diff --git a/source/af/cui/source/options.po b/source/af/cui/source/options.po
index d8400937972..f1212eaec1c 100644
--- a/source/af/cui/source/options.po
+++ b/source/af/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -276,6 +276,7 @@ msgstr ""
"Die maksimum waarde vir 'n poortnommer is 65535."
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n"
@@ -284,8 +285,11 @@ msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"Die vouer wat u gekies het, bevat nie 'n Java-looptydomgewing nie.\n"
+"Kies asseblief 'n ander vouer."
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION\n"
@@ -294,6 +298,8 @@ msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"Die Java-looptydomgewing wat u gekies het, is nie die vereiste weergawe nie.\n"
+"Kies asseblief 'n ander vouer."
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -804,10 +810,10 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Appearance\n"
+"Application Colors\n"
"itemlist.text"
-msgid "Appearance"
-msgstr "Voorkoms"
+msgid "Application Colors"
+msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/af/cui/source/tabpages.po b/source/af/cui/source/tabpages.po
index 1cd7ecdcf59..40c70c8f865 100644
--- a/source/af/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/af/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 21:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431373173.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269492.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: strings.src
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
msgstr ""
#: strings.src
diff --git a/source/af/cui/uiconfig/ui.po b/source/af/cui/uiconfig/ui.po
index a464fdcab44..697c2836e3c 100644
--- a/source/af/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/af/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -2119,13 +2119,14 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: calloutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"position\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Hoogte"
#: calloutpage.ui
#, fuzzy
@@ -2400,13 +2401,14 @@ msgid "Center"
msgstr ""
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreHorzAlign\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Hoogte"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -4018,6 +4020,15 @@ msgstr ""
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
+"contextmenus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7252,6 +7263,15 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr "Voeg inprop in"
#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
+msgstr ""
+
+#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -9073,13 +9093,14 @@ msgid "Centered"
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"numalign\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Hoogte"
#: numberingoptionspage.ui
#, fuzzy
@@ -9529,13 +9550,14 @@ msgid "Centered"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Hoogte"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12650,7 +12672,7 @@ msgctxt ""
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12659,7 +12681,7 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12674,6 +12696,24 @@ msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"openglenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Enabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"opengldisabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Disabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -13940,13 +13980,14 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t"
-msgstr ""
+msgstr "Hoogte"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -15585,6 +15626,51 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"FT_RADIUS\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15594,6 +15680,15 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_RADIUS\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15612,12 +15707,66 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
msgstr ""
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr ""
+
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15778,15 +15927,6 @@ msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"notindictft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr ""
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"ignore\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15796,15 +15936,6 @@ msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"suggestionsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr ""
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"change\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15919,6 +16050,43 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"paste\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"insert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "Spesiale karakters"
+
#: spelloptionsdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16314,13 +16482,14 @@ msgid "To right"
msgstr ""
#: textanimtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"BTN_RIGHT-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Hoogte"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/af/dictionaries/is.po b/source/af/dictionaries/is.po
index 45b8967a165..b807260dfee 100644
--- a/source/af/dictionaries/is.po
+++ b/source/af/dictionaries/is.po
@@ -3,21 +3,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 06:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370242795.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/af/dictionaries/sv_SE.po b/source/af/dictionaries/sv_SE.po
index c2347824335..8a1c14b2a6e 100644
--- a/source/af/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/af/dictionaries/sv_SE.po
@@ -2,22 +2,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369347006.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/af/editeng/source/editeng.po b/source/af/editeng/source/editeng.po
index 9e1e3717ca4..811bcf8b8c3 100644
--- a/source/af/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/af/editeng/source/editeng.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:08+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-22 14:21+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361131721.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371910893.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -90,13 +90,14 @@ msgid "Change Case"
msgstr "~Verander kas"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_SPELLING\n"
+"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "~Speltoets..."
+msgid "I~gnore All"
+msgstr "Ignoreer alles"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -120,10 +121,10 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_IGNORE\n"
+"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr "Ignoreer alles"
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "~Speltoets..."
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -131,8 +132,17 @@ msgctxt ""
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "OutoKorrigeer"
+msgid "AutoCorrect ~To"
+msgstr ""
+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Auto~Correct Options..."
+msgstr ""
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/af/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/af/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index f25c6660574..1e2b7f83297 100644
--- a/source/af/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/af/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 21:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416310175.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269574.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -596,33 +596,6 @@ msgstr ""
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
"selecttypepage.ui\n"
-"ldap\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"outlook\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"windows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/af/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/af/extras/source/autocorr/emoji.po
index e7c9b99dc22..6056b0243e6 100644
--- a/source/af/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/af/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -638,8 +638,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
-msgid "…"
-msgstr "…"
+msgid "."
+msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po
index a7d6e79c5cd..295832f878e 100644
--- a/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -599,6 +599,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr ""
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr ""
+
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
@@ -1319,6 +1328,15 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "ODF-sigbladsjabloon"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1337,6 +1355,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007- binêre lêer"
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1393,6 +1420,15 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
+#: calc_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr ""
+
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
diff --git a/source/af/filter/source/config/fragments/types.po b/source/af/filter/source/config/fragments/types.po
index 7ef4c256287..70f662db270 100644
--- a/source/af/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/af/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:45+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,6 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007- binêre lêer"
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,40 +46,44 @@ msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
@@ -117,6 +131,15 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Calc 8-sjabloon"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
@@ -272,13 +295,14 @@ msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/af/formula/source/core/resource.po b/source/af/formula/source/core/resource.po
index 6cf012dd974..53fcb6af2ea 100644
--- a/source/af/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/af/formula/source/core/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431373538.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269975.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3182,6 +3182,15 @@ msgstr "WEEKNUM"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"string.text"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 6692c1b12c2..22ff7c29c27 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 18:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 22:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429814508.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438900465.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1208,15 +1208,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
@@ -1271,24 +1262,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_PROGRESS\n"
-"value.text"
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
-"value.text"
-msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
@@ -1370,15 +1343,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MB\n"
-"value.text"
-msgid "%1 MB"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
@@ -1388,33 +1352,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DEFAULT_SESSION\n"
-"value.text"
-msgid "default session"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MODIFY_WARNING\n"
-"value.text"
-msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_YES\n"
-"value.text"
-msgid "~Yes"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
@@ -1577,7 +1514,16 @@ msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
@@ -1586,7 +1532,7 @@ msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index be2739de5ab..5accf67bc4b 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -3223,6 +3232,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr ""
@@ -3526,7 +3544,7 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Export as graphic"
+msgid "Export as image"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
@@ -3601,33 +3619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -7827,7 +7818,16 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Background Image..."
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8059,15 +8059,6 @@ msgstr "La~ag"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Gr~id"
-msgstr "Ro~oster"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8824,8 +8815,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Kringe en ovale"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8951,8 +8942,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Reghoeke"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11431,198 +11422,221 @@ msgid "From right to top"
msgstr "Van regs na bo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "Venesiese blinders horisontaal"
+msgid "Subtle"
+msgstr "Subtiel"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "Venesiese blinders vertikaal"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Opwindend"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box In"
-msgstr "Boks in"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box Out"
-msgstr "Boks uit"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "Blokkiebord oor"
+msgid "Box"
+msgstr "Boks"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "Blokkiebord af"
+msgid "Checkers"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "Kam horisontaal"
+msgid "Comb"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "Kam vertikaal"
+msgid "Cover"
+msgstr "Klawer"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Down"
-msgstr "Dek af"
+msgid "Uncover"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left"
-msgstr "Dek links"
+msgid "Wipe"
+msgstr "Smeer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right"
-msgstr "Dek regs"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Wig"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Up"
-msgstr "Dek op"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Wiel"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "Dek links af"
+msgid "Push"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "Dek links op"
+msgid "Cut"
+msgstr "Knip"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "Dek regs af"
+msgid "Fade"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "Dek regs op"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "Lukraak stawe"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut"
-msgstr "Knip"
+msgid "Shape"
+msgstr "~Vorms"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "Sny deur swart"
+msgid "Split"
+msgstr "Verdeel"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "Los op"
+msgid "Diagonal"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "Dower geleidelik"
+msgid "Random"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "Dower deur swart"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "Los op"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "Fyn oplos"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Newsflash"
@@ -11631,452 +11645,498 @@ msgstr "Nuusflits"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "Kubus"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Down"
-msgstr "Druk af"
+msgid "Circles"
+msgstr "Sirkel"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Left"
-msgstr "Druk links"
+msgid "Helix"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Right"
-msgstr "Druk regs"
+msgid "Fall"
+msgstr "Val"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Up"
-msgstr "Druk op"
+msgid "Turn Around"
+msgstr "Draai om"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "Lukraak stawe horisontaal"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "Draai laer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "Lukraak stawe vertikaal"
+msgid "Iris"
+msgstr "Iris"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "Vorm sirkel"
+msgid "Rochade"
+msgstr "Rokade"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "Vorm diamant"
+msgid "Static"
+msgstr "Staties"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "Vorm plus"
+msgid "Vortex"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "Splyt horisontaal in"
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "Splyt horisontaal uit"
+msgid "Glitter"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "Splyt vertikaal in"
+msgid "Plain"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "Splyt vertikaal uit"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "Glad"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "Diagonale blokkies links af"
+msgid "Through Black"
+msgstr "Sny deur swart"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "Diagonale blokkies links op"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "Links na regs"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "Diagonale blokkies regs af"
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "Diagonale blokkies regs op"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "Ont-dek af"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "Ont-dek links"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "Regs na links"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "Ont-dek regs"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "Ont-dek op"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "Ont-dek links af"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "Ont-dek links op"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikaal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "Ont-dek regs af"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontaal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "Ont-dek regs op"
+msgid "In"
+msgstr "In"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "Wig"
+msgid "Out"
+msgstr "Uit"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "Wiel kloksgewys, 1 speek"
+msgid "Across"
+msgstr "Oor"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "Wiel kloksgewys, 2 speke"
+msgid "Down"
+msgstr "Af"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "Wiel kloksgewys, 3 speke"
+msgid "Up"
+msgstr "Op"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "Wiel kloksgewys, 4 speke"
+msgid "Right"
+msgstr "Regs"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "Wiel kloksgewys, 8 speke"
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "Vee af"
+msgid "Circle"
+msgstr "Sirkel"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "Vee links"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diamant"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "Vee regs"
+msgid "Plus"
+msgstr "Plus"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "Vee op"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "Horisontaal in"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Transition"
-msgstr "Lukraak oorgang"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr "Horisontaal uit"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr "Omkeer van teëls"
+msgid "Vertical In"
+msgstr "Vertikaal in"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr "Buite-draaikubus"
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "Vertikaal uit"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Revolving circles"
-msgstr "Draaiende sirkels"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turning helix"
-msgstr "Draaiende heliks"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Inside turning cube"
-msgstr "Binne-draaikubus"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fall"
-msgstr "Val"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn around"
-msgstr "Draai om"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Iris"
-msgstr "Iris"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn down"
-msgstr "Draai laer"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Rochade"
-msgstr "Rokade"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "Venesiese blinders, 3D, vertikaal"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "Venesiese blinders, 3D, horisontaal"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Static"
-msgstr "Staties"
+msgid "Inside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "Fyn oplos"
+msgid "Outside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14217,6 +14277,15 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14735,6 +14804,89 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "Ro~oster"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "Vorms"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14774,7 +14926,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Open Remote File..."
+msgid "Open Remote ~File..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14783,7 +14935,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Save to Remote Server"
+msgid "Save to Remote Ser~ver"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14930,7 +15082,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Print Document Directly"
+msgid "Print Directly"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -15244,6 +15396,15 @@ msgstr "Nommering aan/af"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline Presets"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15576,12 +15737,13 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "New Style from Selection"
+msgid "~New Style from Selection..."
msgstr "Nuwe styl uit seleksie"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15603,12 +15765,13 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Numeriese veld"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Update Style"
+msgid "~Update Style"
msgstr "Werk styl by"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15829,14 +15992,13 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Agtergrondkleur"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "Agtergrondkleur"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16245,13 +16407,14 @@ msgid "~Frame"
msgstr "Raam"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr ""
+msgstr "~Voetnote/eindnote..."
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -16327,13 +16490,23 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame and OLE Ob~ject"
+msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Form"
+msgstr "Vorm"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -16346,8 +16519,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "Outo~Formateer..."
+msgid "AutoFormat Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16429,7 +16611,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Ruler"
+msgid "~Rulers"
msgstr "~Liniaal"
#: GenericCommands.xcu
@@ -16445,6 +16627,15 @@ msgstr "Rolstaaf"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -16797,11 +16988,21 @@ msgid "Undo"
msgstr "Ontdoen"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "Bladsyformatering"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
@@ -17546,6 +17747,15 @@ msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Draai horisontaal"
#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17558,6 +17768,15 @@ msgstr "Draai vertikaal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17952,11 +18171,22 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "~Doelmaak..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Voer uit as P~DF..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Voer direk as PDF uit"
@@ -18372,17 +18602,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Con~trol..."
-msgstr "Be~heer..."
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
-"Label\n"
+"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "For~m..."
-msgstr "Vor~m..."
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19469,6 +19699,15 @@ msgstr "Onderbelyn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19629,7 +19868,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~References"
+msgid "R~eference"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -20083,8 +20322,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Kringe en ovale"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20272,8 +20511,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Reghoeke"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21295,7 +21534,7 @@ msgstr "~Galery"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
@@ -21305,7 +21544,7 @@ msgstr "Meesterbladsye"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
@@ -21315,7 +21554,7 @@ msgstr "Doelmaak animasie..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21345,7 +21584,7 @@ msgstr "St~yle en formatering"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21355,16 +21594,17 @@ msgstr "Funksies"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "~Skep name..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
@@ -21377,8 +21617,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "Grafiek"
+msgid "Properties"
+msgstr "Eienskappe"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -21472,7 +21712,7 @@ msgstr "Grafika"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
@@ -21481,7 +21721,7 @@ msgstr "Uitlegte"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
@@ -21490,7 +21730,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
@@ -21499,7 +21739,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
@@ -21509,7 +21749,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
@@ -21519,7 +21759,7 @@ msgstr "Doelmaak animasie..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21529,7 +21769,7 @@ msgstr "Skyfie-oorgang"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
@@ -21548,7 +21788,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
@@ -21557,7 +21797,7 @@ msgstr "Belynin~g"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
@@ -21567,7 +21807,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
@@ -21586,7 +21826,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
@@ -21646,7 +21886,7 @@ msgstr "St~yle en formatering"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21655,7 +21895,7 @@ msgstr "Funksies"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
@@ -21664,7 +21904,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
@@ -22101,6 +22341,26 @@ msgid "Page Number"
msgstr "Bladsynommer"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "Vormkontroles"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "~Kopstuk en voetstuk..."
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -22169,7 +22429,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
+msgid "Table of Contents or ~Index..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22187,8 +22447,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "Direkte wyser aan/af"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22480,7 +22749,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "F~ootnote and Endnote..."
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "~Voetnote/eindnote..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -22564,7 +22833,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Frame"
+msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22573,16 +22842,25 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Draw ~Frame"
+msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "F~rame..."
msgstr "Ra~am..."
@@ -22751,6 +23029,15 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Voeg objek in"
#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box and Shape"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -23105,24 +23392,6 @@ msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23229,12 +23498,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "Nommerformaat..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Load Styles..."
+msgid "~Load Styles..."
msgstr "Laai style..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23355,22 +23625,24 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "Vallende hoofletters"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame Properties"
-msgstr "Raameienskappe"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "Tekenobjekeienskappe"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr ""
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Eienskappe..."
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23379,7 +23651,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image Properties..."
+msgid "Image Properties"
msgstr "Tab~eleienskappe..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23389,8 +23661,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Image..."
-msgstr "~Bladsy..."
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Eienskappe..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23405,6 +23677,16 @@ msgstr "Tab~eleienskappe..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Eienskappe..."
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23857,12 +24139,13 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "Na linkerkarakter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Index Entr~y..."
+msgid "~Index Entry..."
msgstr "Indeks~inskrywing..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23899,6 +24182,16 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "Merk alles"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "C~ell"
msgstr "S~elle"
@@ -24030,12 +24323,13 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "Bereken tabel"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Unprotect cells"
+msgid "Unprotect Cells"
msgstr "Ontbeskerm selle"
#: WriterCommands.xcu
@@ -24446,6 +24740,15 @@ msgstr "Vorige bladsy"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24480,13 +24783,14 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "Uitgebreide keuse aan"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Voetnoot/eind~noot..."
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "~Voetnote/eindnote..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25037,7 +25341,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Break Across Pages and Columns"
+msgid "~Break Across Pages"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -25245,6 +25549,15 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
@@ -25281,8 +25594,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Teksmerking"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25643,15 +25956,6 @@ msgstr "Merkmodus"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -25716,14 +26020,13 @@ msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "Horisontale reël"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "Verstek"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -25742,7 +26045,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Subtitle"
+msgid "Su~btitle"
msgstr "S~ubtitel..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -25799,6 +26102,88 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr ""
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "Tekskassie"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Paragraph Style"
+msgstr ""
+
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
diff --git a/source/af/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/af/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index a2c0b210719..a53ed2055c6 100644
--- a/source/af/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/af/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-22 17:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416676802.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -585,6 +587,24 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
@@ -693,6 +713,69 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Regression Model"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_RSQUARED\n"
+"string.text"
+msgid "R^2"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_SLOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
+"string.text"
+msgid "Intercept"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
diff --git a/source/af/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/af/sc/source/ui/drawfunc.po
index e9420552e78..7b5cc597706 100644
--- a/source/af/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/af/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-13 20:14+0000\n"
-"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:48+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352837663.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431373693.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
-msgid "Export as Image.."
+msgid "Export as Image..."
msgstr ""
#: objdraw.src
diff --git a/source/af/sc/source/ui/src.po b/source/af/sc/source/ui/src.po
index 21fac984ceb..39a17d8f8d2 100644
--- a/source/af/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/af/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5846,13 +5846,14 @@ msgid "Insert Columns ~Left"
msgstr "~Voeg kolomme in"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Columns ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "~Voeg kolomme in"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7916,8 +7917,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"6\n"
"string.text"
-msgid "array"
-msgstr "skikking"
+msgid "list of dates"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7929,13 +7930,14 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"8\n"
"string.text"
-msgid "list of numbers"
-msgstr ""
+msgid "array"
+msgstr "skikking"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8552,8 +8554,37 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "Dui die eerste dag van die week aan (1 = Sondag, ander waardes = Maandag)."
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Nommer"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "Die interne nommer van die datum."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10830,8 +10861,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr "Definieer die datasoort van 'n waarde."
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 64e8e4f0678..2af0ee6d7a1 100644
--- a/source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1540,6 +1540,15 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"custom_color\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
@@ -3163,6 +3172,15 @@ msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
+"current_doc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6524,6 +6542,114 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"RegressionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable1-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable2-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"output-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-columns-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-rows-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"linear-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"logarithmic-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"power-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
"retypepassdialog.ui\n"
diff --git a/source/af/scaddins/source/analysis.po b/source/af/scaddins/source/analysis.po
index 109cea5759b..dd895fbaff8 100644
--- a/source/af/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/af/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-13 20:14+0000\n"
-"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352837663.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401883267.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -193,8 +193,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
-msgstr "Die nommer van die kalenderweek waarin die gespesifiseerde datum val, word teruggekeer."
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -211,8 +213,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "The date"
-msgstr "Die datum"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
msgstr ""
#: analysis.src
@@ -283,8 +285,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "Die aantal werksdae tussen twee datums word teruggekeer"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -404,13 +408,14 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "Die veeltermkoëffisiënt van 'n versameling getalle word teruggekeer"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Getal(le)"
+msgid "Number"
+msgstr "Nommer"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -670,17 +675,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "Die grootste gemene deler word teruggekeer"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Getal(le)"
+msgid "Number"
+msgstr "Nommer"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -697,17 +705,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "Die kleinste gemene veelvoud word teruggekeer"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Getal(le)"
+msgid "Number"
+msgstr "Nommer"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/af/sd/source/core.po b/source/af/sd/source/core.po
index a7a2f85eafb..f901b789e3c 100644
--- a/source/af/sd/source/core.po
+++ b/source/af/sd/source/core.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-13 20:14+0000\n"
-"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 18:47+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352837663.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429814824.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -544,14 +544,6 @@ msgstr "Uitleg"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
-"string.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "Meesterbladsye"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
@@ -611,22 +603,6 @@ msgstr "Formaatfout ontdek in die lêer in subdokument $(ARG1) in posisie $(ARG2
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "3-D Settings"
-msgstr "3-D-instellings"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwerk"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
diff --git a/source/af/sd/source/ui/animations.po b/source/af/sd/source/ui/animations.po
index a33bd756296..e847087d42d 100644
--- a/source/af/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/af/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-13 20:14+0000\n"
-"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 04:50+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352837663.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400129443.000000\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -555,9 +555,10 @@ msgid "User paths"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
"string.text"
-msgid "No transition"
-msgstr ""
+msgid "None"
+msgstr "geen"
diff --git a/source/af/sd/source/ui/app.po b/source/af/sd/source/ui/app.po
index 318095892d4..1b584f00370 100644
--- a/source/af/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/af/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -274,16 +274,27 @@ msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n"
+"SID_SAVE_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
msgstr "Vertoon agtergrond van meester"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
diff --git a/source/af/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/af/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index bd68711d2c1..42a3cc55bfa 100644
--- a/source/af/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/af/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-13 20:14+0000\n"
-"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352837663.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416310486.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -395,6 +395,15 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr ""
+#: drawchardialog.ui
+msgctxt ""
+"drawchardialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
"drawpagedialog.ui\n"
diff --git a/source/af/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/af/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 39c7a1b99e3..f656cc60e5b 100644
--- a/source/af/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/af/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-16 11:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: af\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434455102.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435271410.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -190,6 +190,15 @@ msgstr ""
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
+"variantLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Variant:"
+msgstr ""
+
+#: assistentdialog.ui
+msgctxt ""
+"assistentdialog.ui\n"
"speedLabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3278,6 +3287,15 @@ msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
+"variant_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: slidetransitionspanel.ui
+msgctxt ""
+"slidetransitionspanel.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/af/sfx2/source/appl.po b/source/af/sfx2/source/appl.po
index 9a59b1bc424..a35afa1d72e 100644
--- a/source/af/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/af/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -90,12 +90,13 @@ msgid "Cancel all changes?"
msgstr "Kanselleer alle wysigings?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME kon nie 'n webblaaier op u stelsel vind nie. Kontroleer u werkskermvoorkeure of installeer 'n webblaaier (byvoorbeeld Mozilla) in die verstek ligging wat deur die blaaier se installeerder voorgestel word."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -455,14 +456,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
msgstr "DDE-skakel na % vir % ruimte % is nie beskikbaar nie."
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
@@ -471,6 +474,8 @@ msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
msgstr ""
+"Om sekuriteitsrede kan die hiperskakel nie uitgevoer word nie.\n"
+"Die aangegewe adres sal nie geopen word nie."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -481,6 +486,7 @@ msgid "Security Warning"
msgstr "Sekuriteitswaarskuwing"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n"
@@ -489,8 +495,11 @@ msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
+"Stoor sal alle bestaande handtekeninge verwyder.\n"
+"Wil u voortgaan om die dokument te stoor?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
@@ -499,6 +508,8 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
+"Die dokument moet gestoor word voor dit onderteken kan word.\n"
+"Wil u die dokument stoor?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -511,12 +522,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
"string.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie dokument moet in OpenDocument-lêerformaat gestoor wees voor dit digitaal onderteken kan word."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/af/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/af/sfx2/uiconfig/ui.po
index 76d649551a7..dc381b7ac96 100644
--- a/source/af/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/af/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -344,6 +344,15 @@ msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
+"thumbnailsavecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui
+msgctxt ""
+"documentinfopage.ui\n"
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1532,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"open_remote\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open Remote File"
+msgid "Remote _Files"
msgstr ""
#: startcenter.ui
diff --git a/source/af/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/af/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index cabf691afd1..c63ac054347 100644
--- a/source/af/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/af/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-16 11:45+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -628,6 +628,15 @@ msgstr ""
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
+"autoclosebrackets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui
+msgctxt ""
+"smathsettings.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -635,13 +644,14 @@ msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"SpacingDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Skalering"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -680,13 +690,14 @@ msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Skalering"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -707,13 +718,14 @@ msgid "_Root spacing:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1title\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Skalering"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -833,13 +845,14 @@ msgid "_Excess size (left/right):"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"6label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Skalering"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -923,13 +936,14 @@ msgid "_Excess size:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"9label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Skalering"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -986,13 +1000,14 @@ msgid "Borders"
msgstr "Grense"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"menuitem1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Skalering"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1155,102 +1170,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
-
-#: dockingelements.ui
-msgctxt ""
-"dockingelements.ui\n"
-"DockingElements\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"FloatingElements\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Elements"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_UNBINOPS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_RELATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Relations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Set Operations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_OPERATORS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Operators"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_MISC_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Others"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_BRACKETS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FORMAT_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Formats"
-msgstr ""
diff --git a/source/af/svtools/source/misc.po b/source/af/svtools/source/misc.po
index 3ce94f96104..c19b3fb3008 100644
--- a/source/af/svtools/source/misc.po
+++ b/source/af/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2821,8 +2821,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr "Guaraní, Paraguays"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3843,6 +3843,15 @@ msgctxt ""
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr "Duits (Switserland)"
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr ""
+
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/af/svtools/uiconfig/ui.po b/source/af/svtools/uiconfig/ui.po
index 11c044c8bd2..fcd1d690b08 100644
--- a/source/af/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/af/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -17,6 +17,15 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1440524119.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+msgctxt ""
+"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
+"GraphicExporter\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Image Options"
+msgstr ""
+
+#: GraphicExportOptionsDialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
@@ -605,15 +614,6 @@ msgstr "~Poort"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"port-nospin\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui
-msgctxt ""
-"placeedit.ui\n"
"passwordLabel\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/af/svx/source/dialog.po b/source/af/svx/source/dialog.po
index df810ae356a..6b0b86115d7 100644
--- a/source/af/svx/source/dialog.po
+++ b/source/af/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-16 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Dwayne Bailey (admin) <dwayne+loadmin@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2875,14 +2875,16 @@ msgid "Not recovered yet"
msgstr "Nog nie herwin nie"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION sal u dokumente begin herwin. Afhangende van die grootte van die dokumente kan hierdie proses 'n rukkie duur."
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
@@ -2891,6 +2893,8 @@ msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
+"Herwinning van u dokumente is afgehandel.\n"
+"Kliek 'Klaar' om u dokumente te sien."
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -5452,13 +5456,14 @@ msgid "Buginese"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Kombinerende diakritiese tekens"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6538,3 +6543,94 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
+"string.text"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-A"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
+"string.text"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
+"string.text"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
+"string.text"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/svx/source/stbctrls.po b/source/af/svx/source/stbctrls.po
index cf29cffb530..dd124789fb5 100644
--- a/source/af/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/af/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -163,14 +163,6 @@ msgstr ""
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
-"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
-"string.text"
-msgid "Adjust zoom level"
-msgstr ""
-
-#: stbctrls.src
-msgctxt ""
-"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
diff --git a/source/af/svx/source/svdraw.po b/source/af/svx/source/svdraw.po
index 259bef11ef4..4905124fd05 100644
--- a/source/af/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/af/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3852,6 +3852,14 @@ msgstr "Vou teks in vorm om"
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
diff --git a/source/af/svx/source/tbxctrls.po b/source/af/svx/source/tbxctrls.po
index 6699d129dc9..49dff9ffb7e 100644
--- a/source/af/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/af/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 18:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429815289.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435271622.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -567,15 +567,7 @@ msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Teksmerking"
-
-#: tbcontrl.src
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Text Background Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
@@ -696,3 +688,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Match Case"
msgstr ""
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
+"string.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/svx/uiconfig/ui.po b/source/af/svx/uiconfig/ui.po
index c15690368e8..042c39af053 100644
--- a/source/af/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/af/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2799,6 +2799,15 @@ msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
+"searchformatted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search formatted display string"
+msgstr ""
+
+#: findreplacedialog.ui
+msgctxt ""
+"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5126,10 +5135,19 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"stylelabel\n"
-"label\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "_Style:"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
msgstr ""
#: sidebarline.ui
@@ -5153,6 +5171,24 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5252,51 +5288,6 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"arrowlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Arrow:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
"cornerlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5780,42 +5771,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Flip:"
msgstr ""
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
diff --git a/source/af/sw/source/ui/app.po b/source/af/sw/source/ui/app.po
index 9509955038d..c42397954cf 100644
--- a/source/af/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/af/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -684,6 +684,14 @@ msgstr "Raam"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
+"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
"STR_REGION_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Section"
diff --git a/source/af/sw/source/uibase/lingu.po b/source/af/sw/source/uibase/lingu.po
index d702604beae..83bc2cab436 100644
--- a/source/af/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/af/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:44+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416311099.000000\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -47,16 +49,7 @@ msgctxt ""
"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "Always correct to"
-msgstr ""
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SPELLING_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
+msgid "Always correct ~to"
msgstr ""
#: olmenu.src
diff --git a/source/af/sw/source/uibase/utlui.po b/source/af/sw/source/uibase/utlui.po
index 32563648292..c6d4e997ab0 100644
--- a/source/af/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/af/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374573.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1675,23 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
@@ -1681,7 +1699,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DRAGMODE\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
@@ -1689,7 +1707,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HYPERLINK\n"
+"STR_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr ""
@@ -1697,7 +1715,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_LINK_REGION\n"
+"STR_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr ""
@@ -1705,7 +1723,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_COPY_REGION\n"
+"STR_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
@@ -1713,7 +1731,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DISPLAY\n"
+"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -1721,7 +1739,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"STR_ACTIVE_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr ""
@@ -1729,7 +1747,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HIDDEN\n"
+"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1737,7 +1755,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE\n"
+"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr ""
@@ -1745,7 +1763,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INACTIVE\n"
+"STR_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr ""
@@ -1753,7 +1771,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"STR_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -1761,7 +1779,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE\n"
+"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
msgstr ""
@@ -1769,7 +1787,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"STR_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -1777,7 +1795,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_LINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
msgstr ""
@@ -1785,7 +1803,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INSERT\n"
+"STR_EDIT_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
@@ -1793,7 +1811,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INDEX\n"
+"STR_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
msgstr ""
@@ -1801,7 +1819,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_FILE\n"
+"STR_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr ""
@@ -1809,7 +1827,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_NEW_FILE\n"
+"STR_NEW_FILE\n"
"string.text"
msgid "New Document"
msgstr ""
@@ -1817,7 +1835,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_TEXT\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -1825,7 +1843,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE\n"
+"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -1833,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"STR_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
@@ -1841,7 +1859,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_SEL\n"
+"STR_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -1849,7 +1867,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"STR_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr ""
@@ -1857,7 +1875,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_LINK\n"
+"STR_UPDATE_LINK\n"
"string.text"
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -1865,7 +1883,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_ALL\n"
+"STR_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
msgstr ""
@@ -1873,7 +1891,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"STR_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
@@ -1881,7 +1899,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"STR_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr ""
@@ -1889,7 +1907,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INVISIBLE\n"
+"STR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1897,7 +1915,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_BROKEN_LINK\n"
+"STR_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
msgstr ""
@@ -1905,7 +1923,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_RENAME\n"
+"STR_RENAME\n"
"string.text"
msgid "~Rename"
msgstr ""
@@ -1913,7 +1931,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_READONLY_IDX\n"
+"STR_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
msgstr ""
@@ -1921,7 +1939,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"STR_POSTIT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show All"
msgstr ""
@@ -1929,7 +1947,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"STR_POSTIT_HIDE\n"
"string.text"
msgid "Hide All"
msgstr ""
@@ -1937,27 +1955,11 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"STR_POSTIT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete All"
msgstr ""
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
-"string.text"
-msgid "Global View"
-msgstr ""
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr ""
-
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
diff --git a/source/af/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/af/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index b92147e2d33..d9c3076d900 100644
--- a/source/af/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/af/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -2748,15 +2748,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr ""
-#: documentfontspage.ui
-msgctxt ""
-"documentfontspage.ui\n"
-"embedFonts\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
-
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
diff --git a/source/af/uui/source.po b/source/af/uui/source.po
index 3c8cfb3f1f2..2ed9daa1427 100644
--- a/source/af/uui/source.po
+++ b/source/af/uui/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:42+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416311046.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272165.000000\n"
#: alreadyopen.src
#, fuzzy
@@ -862,17 +862,6 @@ msgid ""
" $(ARG1)."
msgstr ""
-#: ids.src
-msgctxt ""
-"ids.src\n"
-"RID_UUI_ERRHDL\n"
-"(ERRCODE_UUI_IO_WARN_CANTSAVE_MACROS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
diff --git a/source/af/vcl/uiconfig/ui.po b/source/af/vcl/uiconfig/ui.po
index f76299226db..8a804a53ee0 100644
--- a/source/af/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/af/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-16 11:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -106,6 +106,78 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr ""
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/af/wizards/source/formwizard.po b/source/af/wizards/source/formwizard.po
index 701c6e6becd..971252eb761 100644
--- a/source/af/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/af/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1255,36 +1255,13 @@ msgid "get the maximum of"
msgstr "kry die maksimum van"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
-msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr "kry die som van <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
-"string.text"
-msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr "kry die gemiddelde van <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
-"string.text"
-msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr "kry die minimum van <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
-"string.text"
-msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr "kry die maksimum van <FIELD>"
+msgid "get the count of"
+msgstr "kry die som van"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2031,12 +2008,13 @@ msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "Daar is 'n ongeldige gebruikersveld in 'n tabel."
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
"string.text"
msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
-msgstr ""
+msgstr "Die sorteerkriterium '<FIELDNAME>' is twee keer gekies. Elke kriterium kan slegs een keer gekies word."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/avmedia/source/viewer.po b/source/am/avmedia/source/viewer.po
index e7e98fd7bf3..c09a8521614 100644
--- a/source/am/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/am/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-24 18:01+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:05+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416852097.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447254341.000000\n"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -29,8 +29,8 @@ msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
-msgid "Open Audio and Video Dialog"
-msgstr "የ ድምፅ እና ቪዲዮ ንግግር መክፈቻ"
+msgid "Open Audio or Video"
+msgstr "ድምፅ ወይንም ቪዲዮ ማስገቢያ"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/basctl/source/basicide.po b/source/am/basctl/source/basicide.po
index 2bbe6de70c7..d36b4481f40 100644
--- a/source/am/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/am/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-30 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -424,14 +424,6 @@ msgstr "መሰረታዊው እየሄደ እያለ መስኮቱን መዝጋት
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
-"string.text"
-msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr "እርስዎ እያረሙ ነው የ VBA macro. ለውጦቹ የሚቀመጡት በ OpenDocument አቀራረብ ብቻ ነው"
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
diff --git a/source/am/basic/source/classes.po b/source/am/basic/source/classes.po
index d8fdca701d9..b42711e1c87 100644
--- a/source/am/basic/source/classes.po
+++ b/source/am/basic/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-27 01:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-12 17:48+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1443318476.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447350506.000000\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized."
-msgstr "ከፋይሉ መሰረታዊውን '$(ARG1)' ማስነሳት አልተቻለም"
+msgstr "The BASIC ከ ፋይሉ '$(ARG1)' ማስነሳት አልተቻለም"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'."
-msgstr "ስህተት መሰረታዊውን በማስቀመጥ ላይ : '$(ARG1)'"
+msgstr "ስህተት BASIC በ ማስቀመጥ ላይ: '$(ARG1)'."
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/chart2/uiconfig/ui.po b/source/am/chart2/uiconfig/ui.po
index 99a9d251fbb..44e05e4a160 100644
--- a/source/am/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-27 19:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445973452.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447259838.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -199,6 +199,15 @@ msgstr "_መግለጫ ቁልፍ ማሳያ"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr "በራሱ ጽሁፍ _መጠቅለያ"
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1109,8 +1118,80 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "አርእስት"
+msgid "Titles"
+msgstr "አርእስቶች"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show Legend"
+msgstr "መግለጫ ማሳያ"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"placement_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Placement:"
+msgstr "_አቀማመጥ:"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "በ ቀኝ"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "ከ ላይ"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "ከ ታች"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "በ ግራ"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr "በ እጅ የሚሰራ"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "መግለጫ"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1214,83 +1295,29 @@ msgstr "Axes"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show legend"
-msgstr "መግለጫ ማሳያ"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
-msgstr "_አቀማመጥ:"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "ከ ታች"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "በ ግራ"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "በ ቀኝ"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "ከ ላይ"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
-msgstr "በ እጅ የሚሰራ"
+msgid "Horizontal major"
+msgstr "በ አግድም ከፍተኛ"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
+"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Legend"
-msgstr "መግለጫ"
+msgid "Vertical major"
+msgstr "በ ቁመት ከፍተኛ"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Vertical major"
-msgstr "በ ቁመት ከፍተኛ"
+msgid "Horizontal minor"
+msgstr "በ አግድም አነስተኛ"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1304,29 +1331,29 @@ msgstr "በ ቁመት አነስተኛ"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
-msgstr "በ አግድም ከፍተኛ"
+msgid "Gridlines"
+msgstr "መጋጠሚያ መስመሮች"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
-msgstr "በ አግድም አነስተኛ"
+msgid "Title"
+msgstr "አርእስት"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
-msgstr "መጋጠሚያ መስመሮች"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "ንዑስ አርእስት"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1344,7 +1371,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Constant"
-msgstr ""
+msgstr "የማያቋርጥ"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1421,24 +1448,6 @@ msgstr "አሉታዊ (-):"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0.00"
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0.00"
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2605,6 +2614,16 @@ msgid "Show _legend key"
msgstr "_መግለጫ ቁልፍ ማሳያ"
#: tp_DataLabel.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr "በራሱ ጽሁፍ _መጠቅለያ"
+
+#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
diff --git a/source/am/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/am/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 6e1ed7e08cb..00000000000
--- a/source/am/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 02:19+0200\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "የ KDE አድራሻ ደብተር"
diff --git a/source/am/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/am/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 83375f01421..00000000000
--- a/source/am/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:48+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353250095.0\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr "የ Microsoft Outlook አድራሻ ደብተር"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr "የ Microsoft Windows አድራሻ ደብተር"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr "የ SeaMonkey አድራሻ ደብተር"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr "የ Thunderbird/Icedove አድራሻ ደብተር"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr "የ LDAP አድራሻ ደብተር"
diff --git a/source/am/connectivity/source/resource.po b/source/am/connectivity/source/resource.po
index 4d0874cc79a..970adb35017 100644
--- a/source/am/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/am/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-03 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -109,22 +109,6 @@ msgstr "የተንደርበርድ አድራሻ ደብተር ዳይሬክቶሪ"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr "የአውትሉክ አስቸኳይ አድራሻ ደብተር"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr "የአውትሉክ (MAPI) አድራሻ ደብተር"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
diff --git a/source/am/cui/source/customize.po b/source/am/cui/source/customize.po
index 23c76b14a2b..05873e0b057 100644
--- a/source/am/cui/source/customize.po
+++ b/source/am/cui/source/customize.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-30 00:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-20 17:23+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1443571687.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1448040193.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -224,6 +224,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME እቃ መደርደሪያ"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
+msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME የ አገባብ ዝርዝሮች"
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
diff --git a/source/am/cui/source/dialogs.po b/source/am/cui/source/dialogs.po
index 2caa9de4dac..afe46c2a587 100644
--- a/source/am/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/am/cui/source/dialogs.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:26+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -316,14 +316,6 @@ msgstr "ይህ መለያ ቀደም ሲል ነበር ..."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "መፈጸሚያ"
-
-#: hyperdlg.src
-msgctxt ""
-"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
diff --git a/source/am/cui/source/options.po b/source/am/cui/source/options.po
index 92e3a103680..cbec64868b9 100644
--- a/source/am/cui/source/options.po
+++ b/source/am/cui/source/options.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-30 19:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-20 17:23+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1443642802.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1448040218.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -293,6 +293,8 @@ msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"የ Java runtime environment እርስዎ የመረጡት የሚያስፈልገው አይነት እትም አይደለም \n"
+"እባክዎን የተለየ ፎልደር ይምረጡ"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -801,10 +803,10 @@ msgstr "የግልዎት ማድረግ"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Appearance\n"
+"Application Colors\n"
"itemlist.text"
-msgid "Appearance"
-msgstr "አቀራረብ"
+msgid "Application Colors"
+msgstr "የ መተግበሪያ ቀለሞች"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -831,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"Basic IDE Options\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic IDE Options"
-msgstr ""
+msgstr "Basic IDE ምርጫዎች"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -843,13 +845,14 @@ msgid "Online Update"
msgstr "መስመር ላይ ማሻሻያ"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"OpenCL\n"
"itemlist.text"
msgid "OpenCL"
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/cui/source/tabpages.po b/source/am/cui/source/tabpages.po
index a77e3a66ab1..40f68e0bb51 100644
--- a/source/am/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/am/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-27 18:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445971161.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447257060.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr "ማድመቂያ ቀለም"
#: strings.src
@@ -1086,8 +1086,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "ቁጥር መስጫ - ምልክት መፈጸሚያ : "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
+msgstr "የ ነጥቦች እና ቁጥር ዝርዝር: የ ነጥቦች ምልክት: "
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/cui/uiconfig/ui.po b/source/am/cui/uiconfig/ui.po
index e8299d67837..60aedc44cf8 100644
--- a/source/am/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-06 17:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-20 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1446830890.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1448040780.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -765,13 +765,14 @@ msgid "Gradients"
msgstr "ከፍታዎች"
#: areadialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areadialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hatching"
-msgstr ""
+msgstr "Hatching"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -999,13 +1000,14 @@ msgid "Gradient"
msgstr "ከፋታ መለኪያዎች"
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Hatching"
-msgstr ""
+msgstr "Hatching"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2123,13 +2125,14 @@ msgid "Angled Line"
msgstr "Angled Line"
#: calloutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"linetypes\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Angled Connector Line"
-msgstr ""
+msgstr "Angled Connector Line"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -3952,6 +3955,15 @@ msgstr "ዝርዝሮች"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
+"contextmenus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5272,7 +5284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Wildcard expression"
-msgstr ""
+msgstr "_ሁለ ገብ መግለጫ"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5299,7 +5311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "record count"
-msgstr ""
+msgstr "የ መዝገብ ቁጥር"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7125,6 +7137,15 @@ msgstr "ተሰኪዎችን ማስገቢያ"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
+msgstr "ማስጠንቀቂያ: ተሰኪው በሁሉም መድረክ ላይ ላይሰራ ይችላል እና ወደ ፊት ሊወገድ ይችላል"
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -10159,7 +10180,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Embedded Objects"
-msgstr ""
+msgstr "የተጣበቁ እቃዎች"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -12473,24 +12494,22 @@ msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "ፀረ-ማ_ጥሪያ ይጠቀሙ"
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
-msgstr "Use OpenGL for all rendering"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
-msgstr "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
#, fuzzy
@@ -12505,6 +12524,24 @@ msgstr "Enabling this may expose driver bugs"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"openglenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Enabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"opengldisabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Disabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15387,6 +15424,51 @@ msgstr "_ማዋሀጃ"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr "መቆጣጠሪያ ነጥብ 1"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"FT_RADIUS\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15396,6 +15478,15 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_RADIUS\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15414,12 +15505,66 @@ msgstr "_አንግል:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
msgstr "ማዘንበያ"
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr "መቆጣጠሪያ ነጥብ 2"
+
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15581,15 +15726,6 @@ msgstr "_ምርጫዎች..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"notindictft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr "መዝገበ ቃላት ውስጥ _የለም"
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"ignore\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15599,15 +15735,6 @@ msgstr "_አንድ ጊዜ መተው"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"suggestionsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr "_ማሳሰቢያ"
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"change\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15722,6 +15849,42 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "ወደ መዝገበ ቃላት _መጨመሪያ"
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "_ማሳሰቢያ"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "መዝገበ ቃላት ውስጥ _የለም"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"paste\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paste"
+msgstr "መለጠፊያ"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"insert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "የተለዩ ባህሪዎች"
+
#: spelloptionsdialog.ui
msgctxt ""
"spelloptionsdialog.ui\n"
@@ -16197,7 +16360,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Animation cycles:"
-msgstr ""
+msgstr "የ እንቅስቃሴ ሂደት:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16908,7 +17071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰአት ማህተም ባለስልጣን URL ያስገቡ:"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/dictionaries/is.po b/source/am/dictionaries/is.po
index 7a8cd6e9d31..02445c92e94 100644
--- a/source/am/dictionaries/is.po
+++ b/source/am/dictionaries/is.po
@@ -3,23 +3,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-03 14:05+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 16:38+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370268358.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447259918.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
+msgstr "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
diff --git a/source/am/dictionaries/sv_SE.po b/source/am/dictionaries/sv_SE.po
index 20ca7746217..1553d1401e3 100644
--- a/source/am/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/am/dictionaries/sv_SE.po
@@ -2,23 +2,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 20:13+0200\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 16:38+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447259927.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
msgstr "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
diff --git a/source/am/editeng/source/editeng.po b/source/am/editeng/source/editeng.po
index 879efb97fa5..e10289ed2fe 100644
--- a/source/am/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/am/editeng/source/editeng.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-21 22:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:27+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434925899.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447255630.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -92,10 +92,10 @@ msgstr "ጉዳይ መቀየሪያ"
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_SPELLING\n"
+"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "~ፊደል ማረሚያ..."
+msgid "I~gnore All"
+msgstr "ሁሉንም መ~ተው"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -119,10 +119,10 @@ msgstr "ወደ መዝገበ ቃላት ~መጨመሪያ"
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_IGNORE\n"
+"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr "ሁሉንም መተው"
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "~ፊደል ማረሚያ..."
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -130,8 +130,17 @@ msgctxt ""
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "በራሱ አራሚ"
+msgid "AutoCorrect ~To"
+msgstr "በራሱ አራሚ ~ለ"
+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Auto~Correct Options..."
+msgstr "በራሱ ~አራሚ ምርጫ..."
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/am/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 8491cea0b10..16739fc3127 100644
--- a/source/am/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/am/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-11 00:02+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -615,33 +615,6 @@ msgstr "የ Mac OS X አድራሻ ደብተር"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
"selecttypepage.ui\n"
-"ldap\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr "የ LDAP አድራሻ ዳታ"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"outlook\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr "የአውትሉክ አድራሻ ደብተር"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"windows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr "የዊንዶው ስርአት አድራሻ ደብተር"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po
index 7424ec582e1..be2f60afecf 100644
--- a/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-28 23:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-20 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1443483572.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1448041044.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -63,12 +63,13 @@ msgstr "የቅጂው መብት"
#. ¬ (U+000AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NOT_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "not"
-msgstr ""
+msgstr "not"
#. ® (U+000AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -634,8 +635,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
-msgid "…"
-msgstr "…"
+msgid "."
+msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1053,12 +1054,13 @@ msgstr ""
#. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SMALL_CONTAINS_AS_MEMBER\n"
"LngText.text"
msgid "small ni"
-msgstr ""
+msgstr "ትንሽ በ"
#. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1193,7 +1195,7 @@ msgctxt ""
"DOES_NOT_DIVIDE\n"
"LngText.text"
msgid "not divides"
-msgstr ""
+msgstr "አይካፈልም"
#. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1454,7 +1456,7 @@ msgctxt ""
"TIMER_CLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "timer clock"
-msgstr ""
+msgstr "መቀስቀሻ ሰአት"
#. ⏳ (U+023F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3681,12 +3683,13 @@ msgstr ""
#. 🌁 (U+1F301), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FOGGY\n"
"LngText.text"
msgid "fog"
-msgstr ""
+msgstr "እንቁራሪት"
#. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3708,12 +3711,13 @@ msgstr "ማታ"
#. 🌄 (U+1F304), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUNRISE_OVER_MOUNTAINS\n"
"LngText.text"
msgid "sunrise2"
-msgstr ""
+msgstr "ፀሐይ መውጫ"
#. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4248,12 +4252,13 @@ msgstr "አረንጓዴ ፖም"
#. 🍐 (U+1F350), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PEAR\n"
"LngText.text"
msgid "pear"
-msgstr ""
+msgstr "ጆሮ"
#. 🍑 (U+1F351), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4590,12 +4595,13 @@ msgstr "ሻይ"
#. 🍶 (U+1F376), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SAKE_BOTTLE_AND_CUP\n"
"LngText.text"
msgid "sake"
-msgstr ""
+msgstr "እባብ"
#. 🍷 (U+1F377), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5085,12 +5091,13 @@ msgstr "ቫዮሊን"
#. 🎼 (U+1F3BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MUSICAL_SCORE\n"
"LngText.text"
msgid "score"
-msgstr ""
+msgstr "ሱቅ"
#. 🎽 (U+1F3BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5373,12 +5380,13 @@ msgstr ""
#. 🐁 (U+1F401), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "mouse"
-msgstr ""
+msgstr "አይጥ2"
#. 🐂 (U+1F402), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5571,12 +5579,13 @@ msgstr "አሳማ"
#. 🐗 (U+1F417), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BOAR\n"
"LngText.text"
msgid "boar"
-msgstr ""
+msgstr "ድብ"
#. 🐘 (U+1F418), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6012,12 +6021,13 @@ msgstr "በ ቀኝ2"
#. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FISTED_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "fist2"
-msgstr ""
+msgstr "አሣ2"
#. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6075,12 +6085,13 @@ msgstr "የተከፈቱ እጆች"
#. 👑 (U+1F451), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CROWN\n"
"LngText.text"
msgid "crown"
-msgstr ""
+msgstr "አኩራፊ"
#. 👒 (U+1F452), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6228,12 +6239,13 @@ msgstr ""
#. 👢 (U+1F462), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WOMANS_BOOTS\n"
"LngText.text"
msgid "boot"
-msgstr ""
+msgstr "መጽሀፍ"
#. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6354,12 +6366,13 @@ msgstr "የ ጥንቸል ጆሮ"
#. 👰 (U+1F470), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BRIDE_WITH_VEIL\n"
"LngText.text"
msgid "bride"
-msgstr ""
+msgstr "ድልድይ"
#. 👱 (U+1F471), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6372,12 +6385,13 @@ msgstr ""
#. 👲 (U+1F472), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MAN_WITH_GUA_PI_MAO\n"
"LngText.text"
msgid "hat2"
-msgstr ""
+msgstr "ባርኔጣ"
#. 👳 (U+1F473), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6768,12 +6782,13 @@ msgstr "አምፖል"
#. 💢 (U+1F4A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ANGER_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "anger"
-msgstr ""
+msgstr "መልአክ"
#. 💣 (U+1F4A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6795,12 +6810,13 @@ msgstr "zzz"
#. 💥 (U+1F4A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"COLLISION_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "boom"
-msgstr ""
+msgstr "መጽሀፍ"
#. 💦 (U+1F4A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7326,12 +7342,13 @@ msgstr "ድምፅ ማጉያ"
#. 📣 (U+1F4E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHEERING_MEGAPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "mega"
-msgstr ""
+msgstr "ኦሜጋ"
#. 📤 (U+1F4E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7641,21 +7658,23 @@ msgstr ""
#. 🔏 (U+1F50F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOCK_WITH_INK_PEN\n"
"LngText.text"
msgid "lock2"
-msgstr ""
+msgstr "መቆለፊያ"
#. 🔐 (U+1F510), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOSED_LOCK_WITH_KEY\n"
"LngText.text"
msgid "lock3"
-msgstr ""
+msgstr "መቆለፊያ"
#. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8856,21 +8875,23 @@ msgstr ""
#. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HIGH-SPEED_TRAIN\n"
"LngText.text"
msgid "train2"
-msgstr ""
+msgstr "ዝናብ2"
#. 🚅 (U+1F685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HIGH-SPEED_TRAIN_WITH_BULLET_NOSE\n"
"LngText.text"
msgid "train3"
-msgstr ""
+msgstr "ባቡር"
#. 🚆 (U+1F686), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9027,39 +9048,43 @@ msgstr ""
#. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"AUTOMOBILE\n"
"LngText.text"
msgid "car"
-msgstr ""
+msgstr "ከሰል"
#. 🚘 (U+1F698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ONCOMING_AUTOMOBILE\n"
"LngText.text"
msgid "car2"
-msgstr ""
+msgstr "ድመት2"
#. 🚙 (U+1F699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RECREATIONAL_VEHICLE\n"
"LngText.text"
msgid "car3"
-msgstr ""
+msgstr "ከሰል"
#. 🚚 (U+1F69A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DELIVERY_TRUCK\n"
"LngText.text"
msgid "truck2"
-msgstr ""
+msgstr "የ ጭነት መኪና"
#. 🚛 (U+1F69B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9360,12 +9385,13 @@ msgstr ""
#. 🚼 (U+1F6BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BABY_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "baby2"
-msgstr ""
+msgstr "ህፃን"
#. 🚽 (U+1F6BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10350,135 +10376,150 @@ msgstr ""
#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_ALPHA\n"
"LngText.text"
msgid "^alpha"
-msgstr ""
+msgstr "አልፋ"
#. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "^beta"
-msgstr ""
+msgstr "ቤታ"
#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "^gamma"
-msgstr ""
+msgstr "ጋማ"
#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n"
"LngText.text"
msgid "^delta"
-msgstr ""
+msgstr "ዴልታ"
#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n"
"LngText.text"
msgid "^epsilon"
-msgstr ""
+msgstr "ኤፕሲሎን"
#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n"
"LngText.text"
msgid "^theta"
-msgstr ""
+msgstr "ቴታ"
#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n"
"LngText.text"
msgid "^iota"
-msgstr ""
+msgstr "ኢዮታ"
#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^Phi"
-msgstr ""
+msgstr "ፓሂ"
#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^phi"
-msgstr ""
+msgstr "ፓኢ"
#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "^chi"
-msgstr ""
+msgstr "ቺ"
#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "_beta"
-msgstr ""
+msgstr "ቤታ"
#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "_gamma"
-msgstr ""
+msgstr "ጋማ"
#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "_rho"
-msgstr ""
+msgstr "ርሆ"
#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "_phi"
-msgstr ""
+msgstr "ፓኢ"
#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "_chi"
-msgstr ""
+msgstr "ቺ"
diff --git a/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po
index 705aad1a89d..d13a3965f83 100644
--- a/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-19 22:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442700523.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447260012.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -592,6 +592,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr "Microsoft Works Document"
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr "Microsoft Write"
+
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
@@ -1312,6 +1321,15 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "ODF Spreadsheet Template"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr "Gnumeric Spreadsheet"
+
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1330,6 +1348,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary"
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
@@ -1384,6 +1411,15 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
+#: calc_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
diff --git a/source/am/filter/source/config/fragments/types.po b/source/am/filter/source/config/fragments/types.po
index 7e1c07ec819..18e4dc33e6d 100644
--- a/source/am/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/am/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-10 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439230545.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447260031.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -25,6 +25,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary"
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
@@ -115,6 +124,15 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Calc 8 Template"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr "Gnumeric Spreadsheet"
+
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
diff --git a/source/am/formula/source/core/resource.po b/source/am/formula/source/core/resource.po
index 576a8dd20c8..73253c2ebc3 100644
--- a/source/am/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/am/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-17 19:59-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-24 04:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3122,6 +3122,15 @@ msgstr "የሳምንት ቁጥር"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"string.text"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr "ISOWEEKNUM"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 5f24987d7f6..41874eee6cc 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-08 22:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-13 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1447020745.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447436723.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -8071,13 +8071,12 @@ msgid "This section describes Runtime functions used to define colors."
msgstr ""
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Blue Function [Runtime]"
-msgstr "Blue Function [Runtime]"
+msgstr "ሰማያዊ ተግባር [Runtime]"
#: 03010301.xhp
msgctxt ""
@@ -8213,13 +8212,12 @@ msgid "Green Function [Runtime]"
msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"bm_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Green function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>አረንጓዴ ተግባር</bookmark_value>"
#: 03010302.xhp
msgctxt ""
@@ -8339,22 +8337,20 @@ msgid "\"blue = \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
msgstr "\"blue= \" & Blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Red Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "ቀይ ተግባር [Runtime]"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"bm_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Red function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ቀይ ተግባር</bookmark_value>"
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
@@ -8481,7 +8477,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "QBColor Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "QBColor Function [Runtime]"
#: 03010304.xhp
#, fuzzy
@@ -9032,22 +9028,20 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr ""
#: 03020102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FreeFile Function[Runtime]"
-msgstr "FreeFile Function[Runtime]"
+msgstr "የ ነፃ ፋይል ተግባር[Runtime]"
#: 03020102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"bm_id3150400\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FreeFile function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ነፃ ፋይል ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -9369,14 +9363,13 @@ msgid "File Input/Output Functions"
msgstr ""
#: 03020200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020200.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\" name=\"File Input/Output Functions\">File Input/Output Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\" name=\"File Input/Output Functions\">File Input/Output Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\" name=\"File Input/Output Functions\">የ ፋይል ማስገቢያ/ውጤት ተግባር</link>"
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -10150,7 +10143,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"tit\n"
@@ -10275,7 +10267,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr ""
#: 03020302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"tit\n"
@@ -10284,7 +10275,6 @@ msgid "Loc Function [Runtime]"
msgstr "Loc Function [Runtime]"
#: 03020302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"bm_id3148663\n"
@@ -10383,7 +10373,6 @@ msgid "For a sequential file, the Loc function returns the position in a file di
msgstr ""
#: 03020303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"tit\n"
@@ -10392,13 +10381,12 @@ msgid "Lof Function [Runtime]"
msgstr "Lof Function [Runtime]"
#: 03020303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Lof function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Lof function</bookmark_value>"
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -10554,22 +10542,20 @@ msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
msgstr ""
#: 03020304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Seek Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "መፈለጊያ ተግባር [Runtime]"
#: 03020304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"bm_id3154367\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Seek function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>መፈለጊያ ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
@@ -11117,22 +11103,20 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Dir Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Dir Function [Runtime]"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"bm_id3154347\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Dir function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Dir function</bookmark_value>"
#: 03020404.xhp
msgctxt ""
@@ -11306,22 +11290,20 @@ msgid "' Get the directories"
msgstr ""
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileAttr-Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "FileAttr-Function [Runtime]"
#: 03020405.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"bm_id3153380\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>"
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -11630,22 +11612,20 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03020407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020407.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileDateTime Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "ፋይል ቀን ሰአት ተግባር [Runtime]"
#: 03020407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020407.xhp\n"
"bm_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ፋይል ቀን ሰአት ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020407.xhp
msgctxt ""
@@ -11720,22 +11700,20 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileLen-Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "FileLen-Function [Runtime]"
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"bm_id3153126\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileLen function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileLen function</bookmark_value>"
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
@@ -11756,14 +11734,13 @@ msgid "Returns the length of a file in bytes."
msgstr ""
#: 03020408.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"hd_id3159414\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
@@ -11829,22 +11806,20 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "GetAttr Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "GetAttr Function [Runtime]"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"bm_id3150984\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GetAttr function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GetAttr function</bookmark_value>"
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -11865,14 +11840,13 @@ msgid "Returns a bit pattern that identifies the file type or the name of a volu
msgstr ""
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"hd_id3149457\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -12024,7 +11998,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153360\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Kill statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Kill statement</bookmark_value>"
#: 03020410.xhp
#, fuzzy
@@ -12046,14 +12020,13 @@ msgid "Deletes a file from a disk."
msgstr ""
#: 03020410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020410.xhp\n"
"hd_id3150767\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03020410.xhp
msgctxt ""
@@ -12137,14 +12110,13 @@ msgid "Creates a new directory on a data medium."
msgstr ""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"hd_id3148520\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -12363,14 +12335,13 @@ msgid "Renames an existing file or directory."
msgstr ""
#: 03020412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020412.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03020412.xhp
msgctxt ""
@@ -12454,14 +12425,13 @@ msgid "Deletes an existing directory from a data medium."
msgstr ""
#: 03020413.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020413.xhp\n"
"hd_id3153361\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03020413.xhp
msgctxt ""
@@ -12545,14 +12515,13 @@ msgid "Sets the attribute information for a specified file."
msgstr ""
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"hd_id3150359\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -12660,7 +12629,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileExists Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "FileExists Function [Runtime]"
#: 03020415.xhp
#, fuzzy
@@ -12669,7 +12638,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148946\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileExists function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileExists function</bookmark_value>"
#: 03020415.xhp
msgctxt ""
@@ -12690,14 +12659,13 @@ msgid "Determines if a file or a directory is available on the data medium."
msgstr ""
#: 03020415.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020415.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03020415.xhp
msgctxt ""
@@ -12830,7 +12798,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateSerial Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "DateSerial Function [Runtime]"
#: 03030101.xhp
#, fuzzy
@@ -12839,7 +12807,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DateSerial function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DateSerial function</bookmark_value>"
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
@@ -12860,14 +12828,13 @@ msgid "Returns a <emph>Date</emph> value for a specified year, month, or day."
msgstr "ይመልሳል የ <emph>ቀን</emph> ዋጋ ለ ተወሰነው አመት፡ ወር እና ቀን"
#: 03030101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
@@ -12994,22 +12961,20 @@ msgid "MsgBox sDate ' returns 04/09/1964"
msgstr ""
#: 03030102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateValue Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "የ ቀን ዋጋ ተግባር [Runtime]"
#: 03030102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"bm_id3156344\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DateValue function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ቀን ዋጋ ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030102.xhp
msgctxt ""
@@ -13030,14 +12995,13 @@ msgid "Returns a date value from a date string. The date string is a complete da
msgstr ""
#: 03030102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"hd_id3148799\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030102.xhp
msgctxt ""
@@ -13112,22 +13076,20 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03030103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Day Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "የ ቀን ተግባር [Runtime]"
#: 03030103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"bm_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Day function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ቀን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030103.xhp
msgctxt ""
@@ -13148,14 +13110,13 @@ msgid "Returns a value that represents the day of the month based on a serial da
msgstr ""
#: 03030103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030103.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030103.xhp
msgctxt ""
@@ -13239,22 +13200,20 @@ msgid "Print \"Day \" & Day(DateSerial(1994, 12, 20)) & \" of the month\""
msgstr ""
#: 03030104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Month Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "የ ወር ተግባር [Runtime]"
#: 03030104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"bm_id3153127\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Month function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ወር ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030104.xhp
msgctxt ""
@@ -13275,14 +13234,13 @@ msgid "Returns the month of a year from a serial date that is generated by the D
msgstr ""
#: 03030104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030104.xhp\n"
"hd_id3145068\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030104.xhp
msgctxt ""
@@ -13366,22 +13324,20 @@ msgid "MsgBox \"\" & Month(Now) ,64,\"The current month\""
msgstr ""
#: 03030105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "WeekDay Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "የ ስራ ቀን ተግባር [Runtime]"
#: 03030105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"bm_id3153127\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WeekDay function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ስራ ቀን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030105.xhp
msgctxt ""
@@ -13402,14 +13358,13 @@ msgid "Returns the number corresponding to the weekday represented by a serial d
msgstr ""
#: 03030105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"hd_id3145068\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030105.xhp
msgctxt ""
@@ -13556,22 +13511,20 @@ msgid "MsgBox \"\" + sDay,64,\"Today Is\""
msgstr ""
#: 03030106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Year Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "የ አመት ተግባር Function [Runtime]"
#: 03030106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"bm_id3148664\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Year function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ አመት ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030106.xhp
msgctxt ""
@@ -13592,14 +13545,13 @@ msgid "Returns the year from a serial date number that is generated by the DateS
msgstr ""
#: 03030106.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030106.xhp\n"
"hd_id3154125\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030106.xhp
msgctxt ""
@@ -13689,7 +13641,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToIso Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "CDateToIso Function [Runtime]"
#: 03030107.xhp
#, fuzzy
@@ -13698,7 +13650,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CdateToIso function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CdateToIso function</bookmark_value>"
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
@@ -13719,14 +13671,13 @@ msgid "Returns the date in ISO format from a serial date number that is generate
msgstr ""
#: 03030107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
@@ -13798,7 +13749,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromIso Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "CDateFromIso Function [Runtime]"
#: 03030108.xhp
#, fuzzy
@@ -13828,14 +13779,13 @@ msgid "Returns the internal date number from a string that contains a date in IS
msgstr ""
#: 03030108.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030108.xhp
msgctxt ""
@@ -13910,22 +13860,20 @@ msgid "returns 12/31/2002 in the date format of your system"
msgstr ""
#: 03030110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030110.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateAdd Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "ቀን መጨመሪያ ተግባር [Runtime]"
#: 03030110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030110.xhp\n"
"bm_id6269417\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DateAdd function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ቀን መጨመሪያ ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -13944,13 +13892,12 @@ msgid "Adds a date interval to a given date a number of times and returns the re
msgstr ""
#: 03030110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030110.xhp\n"
"par_idN1055B\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -14199,7 +14146,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "CDateToUnoDate Function [Runtime]"
#: 03030111.xhp
#, fuzzy
@@ -14229,14 +14176,13 @@ msgid "Returns the date as a UNO com.sun.star.util.Date struct."
msgstr ""
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14299,7 +14245,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "CDateFromUnoDate Function [Runtime]"
#: 03030112.xhp
#, fuzzy
@@ -14308,7 +14254,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>"
#: 03030112.xhp
#, fuzzy
@@ -14330,14 +14276,13 @@ msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Date struct to a Date value."
msgstr ""
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14400,7 +14345,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "CDateToUnoTime Function [Runtime]"
#: 03030113.xhp
#, fuzzy
@@ -14409,7 +14354,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14430,14 +14375,13 @@ msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.Time struct.
msgstr ""
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14500,7 +14444,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "CDateFromUnoTime Function [Runtime]"
#: 03030114.xhp
#, fuzzy
@@ -14509,7 +14453,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14530,14 +14474,13 @@ msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Time struct to a Date value."
msgstr ""
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14600,7 +14543,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]"
#: 03030115.xhp
#, fuzzy
@@ -14609,7 +14552,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14630,14 +14573,13 @@ msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.DateTime str
msgstr ""
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14700,7 +14642,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]"
#: 03030116.xhp
#, fuzzy
@@ -14709,7 +14651,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14730,14 +14672,13 @@ msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.DateTime struct to a Date value."
msgstr ""
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"hd_id3159224\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14800,7 +14741,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateDiff Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "DateDiff Function [Runtime]"
#: 03030120.xhp
#, fuzzy
@@ -14809,7 +14750,7 @@ msgctxt ""
"bm_id6134830\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DateDiff function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DateDiff function</bookmark_value>"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14828,13 +14769,12 @@ msgid "Returns the number of date intervals between two given date values."
msgstr ""
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN10549\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -15139,7 +15079,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DatePart Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "DatePart Function [Runtime]"
#: 03030130.xhp
#, fuzzy
@@ -15148,7 +15088,7 @@ msgctxt ""
"bm_id249946\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DatePart function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DatePart function</bookmark_value>"
#: 03030130.xhp
msgctxt ""
@@ -15167,13 +15107,12 @@ msgid "The DatePart function returns a specified part of a date."
msgstr ""
#: 03030130.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030130.xhp\n"
"par_idN10549\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030130.xhp
msgctxt ""
@@ -15258,22 +15197,20 @@ msgid "The following functions convert time values to calculable numbers."
msgstr ""
#: 03030201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hour Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "የ ሰአት ተግባር [Runtime]"
#: 03030201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"bm_id3156042\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Hour function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ሰአት ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
@@ -15294,14 +15231,13 @@ msgid "Returns the hour from a time value that is generated by the TimeSerial or
msgstr ""
#: 03030201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"hd_id3147574\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
@@ -15412,22 +15348,20 @@ msgid "End Sub"
msgstr ""
#: 03030202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Minute Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "የ ደቂቃ ተግባር [Runtime]"
#: 03030202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"bm_id3155419\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Minute function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ደቂቃ ተግባር </bookmark_value>"
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
@@ -15448,14 +15382,13 @@ msgid "Returns the minute of the hour that corresponds to the serial time value
msgstr ""
#: 03030202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
@@ -15566,22 +15499,20 @@ msgid "end sub"
msgstr ""
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Now Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "የ አሁን ተግባር [Runtime]"
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"bm_id3149416\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Now function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ አሁን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030203.xhp
msgctxt ""
@@ -15602,14 +15533,13 @@ msgid "Returns the current system date and time as a <emph>Date</emph> value."
msgstr ""
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030203.xhp
msgctxt ""
@@ -15657,22 +15587,20 @@ msgid "MsgBox \"It is now \" & Now"
msgstr ""
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Second Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "ሁለተኛ ተግባር [Runtime]"
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"bm_id3153346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Second function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ሁለተኛ ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
@@ -15693,14 +15621,13 @@ msgid "Returns an integer that represents the seconds of the serial time number
msgstr ""
#: 03030204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
@@ -15799,7 +15726,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "TimeSerial Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "TimeSerial Function [Runtime]"
#: 03030205.xhp
#, fuzzy
@@ -15829,14 +15756,13 @@ msgid "Calculates a serial time value for the specified hour, minute, and second
msgstr ""
#: 03030205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"hd_id3146794\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030205.xhp
msgctxt ""
@@ -16001,22 +15927,20 @@ msgid "MsgBox sDate,64,\"Formatted time\""
msgstr ""
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "TimeValue Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "የ ሰአት ዋጋ ተግባር [Runtime]"
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"bm_id3149670\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TimeValue function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ሰአት ዋጋ ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -16037,14 +15961,13 @@ msgid "Calculates a serial time value from the specified hour, minute, and secon
msgstr ""
#: 03030206.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"hd_id3154138\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -16225,14 +16148,13 @@ msgid "Returns the current system date as a string, or resets the date. The date
msgstr ""
#: 03030301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"hd_id3148686\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030301.xhp
msgctxt ""
@@ -16315,14 +16237,13 @@ msgid "This function returns the current system time as a string in the format \
msgstr ""
#: 03030302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"hd_id3154346\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
@@ -16415,14 +16336,13 @@ msgid "You must first declare a variable to call the Timer function and assign i
msgstr ""
#: 03030303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"hd_id3153768\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
@@ -16520,7 +16440,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Erl Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Erl Function [Runtime]"
#: 03050100.xhp
#, fuzzy
@@ -16529,7 +16449,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Erl function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Erl function</bookmark_value>"
#: 03050100.xhp
msgctxt ""
@@ -16550,14 +16470,13 @@ msgid "Returns the line number where an error occurred during program execution.
msgstr ""
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"hd_id3147574\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03050100.xhp
msgctxt ""
@@ -16647,7 +16566,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Err Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Err Function [Runtime]"
#: 03050200.xhp
#, fuzzy
@@ -16656,7 +16575,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156343\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Err function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Err function</bookmark_value>"
#: 03050200.xhp
msgctxt ""
@@ -16677,14 +16596,13 @@ msgid "Returns an error code that identifies the error that occurred during prog
msgstr ""
#: 03050200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"hd_id3149656\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03050200.xhp
msgctxt ""
@@ -16768,22 +16686,20 @@ msgid "MsgBox \"Error \" & Err & \": \" & Error$ + chr(13) + \"At line : \" + Er
msgstr ""
#: 03050300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Error Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "የ ስህተት ተግባር [Runtime]"
#: 03050300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050300.xhp\n"
"bm_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Error function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ስህተት ተግባር</bookmark_value>"
#: 03050300.xhp
msgctxt ""
@@ -16804,14 +16720,13 @@ msgid "Returns the error message that corresponds to a given error code."
msgstr ""
#: 03050300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050300.xhp\n"
"hd_id3153379\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03050300.xhp
msgctxt ""
@@ -16902,14 +16817,13 @@ msgid "Enables an error-handling routine after an error occurs, or resumes progr
msgstr ""
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"hd_id3151212\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -17071,14 +16985,13 @@ msgid "Logically combines two expressions."
msgstr ""
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"hd_id3147574\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03060100.xhp
msgctxt ""
@@ -17232,14 +17145,13 @@ msgid "Calculates the logical equivalence of two expressions."
msgstr ""
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"hd_id3154367\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17384,14 +17296,13 @@ msgid "Performs a logical implication on two expressions."
msgstr ""
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"hd_id3148664\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -17536,14 +17447,13 @@ msgid "Negates an expression by inverting the bit values."
msgstr ""
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"hd_id3149457\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03060400.xhp
msgctxt ""
@@ -17679,14 +17589,13 @@ msgid "Performs a logical OR disjunction on two expressions."
msgstr ""
#: 03060500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"hd_id3148664\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
@@ -17786,14 +17695,13 @@ msgid "Performs a logical Exclusive-Or combination of two expressions."
msgstr ""
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"hd_id3153381\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -17973,14 +17881,13 @@ msgid "Subtracts two values."
msgstr ""
#: 03070100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070100.xhp\n"
"hd_id3149416\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03070100.xhp
msgctxt ""
@@ -18062,14 +17969,13 @@ msgid "Multiplies two values."
msgstr ""
#: 03070200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070200.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03070200.xhp
msgctxt ""
@@ -18151,14 +18057,13 @@ msgid "Adds or combines two expressions."
msgstr ""
#: 03070300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070300.xhp\n"
"hd_id3144500\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03070300.xhp
msgctxt ""
@@ -18240,14 +18145,13 @@ msgid "Divides two values."
msgstr ""
#: 03070400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070400.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03070400.xhp
msgctxt ""
@@ -18329,14 +18233,13 @@ msgid "Raises a number to a power."
msgstr ""
#: 03070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070500.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03070500.xhp
msgctxt ""
@@ -18436,14 +18339,13 @@ msgid "Returns the integer remainder of a division."
msgstr ""
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"hd_id3146795\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -18621,7 +18523,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Atn Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Atn Function [Runtime]"
#: 03080101.xhp
#, fuzzy
@@ -18630,7 +18532,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Atn function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Atn function</bookmark_value>"
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -18669,14 +18571,13 @@ msgid "Atn(side opposite the angle/side adjacent to angle)= Alpha"
msgstr ""
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -18829,7 +18730,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Cos Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Cos Function [Runtime]"
#: 03080102.xhp
#, fuzzy
@@ -18838,7 +18739,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154923\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Cos function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Cos function</bookmark_value>"
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -18877,14 +18778,13 @@ msgid "Cos(Alpha) = Adjacent/Hypotenuse"
msgstr ""
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"hd_id3154125\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -19037,7 +18937,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sin Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Sin Function [Runtime]"
#: 03080103.xhp
#, fuzzy
@@ -19046,7 +18946,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Sin function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Sin function</bookmark_value>"
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -19085,14 +18985,13 @@ msgid "Sin(Alpha) = side opposite the angle/hypotenuse"
msgstr ""
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"hd_id3147230\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -19245,7 +19144,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tan Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Tan Function [Runtime]"
#: 03080104.xhp
#, fuzzy
@@ -19254,7 +19153,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148550\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Tan function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tan function</bookmark_value>"
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -19293,14 +19192,13 @@ msgid "Tan(Alpha) = side opposite the angle/side adjacent to angle"
msgstr ""
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"hd_id3145174\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -19479,7 +19377,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Exp Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Exp Function [Runtime]"
#: 03080201.xhp
#, fuzzy
@@ -19488,7 +19386,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Exp function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Exp function</bookmark_value>"
#: 03080201.xhp
msgctxt ""
@@ -19509,14 +19407,13 @@ msgid "Returns the base of the natural logarithm (e = 2.718282) raised to a powe
msgstr ""
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"hd_id3150984\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03080201.xhp
msgctxt ""
@@ -19597,7 +19494,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Log Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Log Function [Runtime]"
#: 03080202.xhp
#, fuzzy
@@ -19606,7 +19503,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149416\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Log function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Log function</bookmark_value>"
#: 03080202.xhp
msgctxt ""
@@ -19627,14 +19524,13 @@ msgid "Returns the natural logarithm of a number."
msgstr ""
#: 03080202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080202.xhp\n"
"hd_id3159414\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03080202.xhp
msgctxt ""
@@ -19767,7 +19663,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Randomize statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Randomize statement</bookmark_value>"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -19788,14 +19684,13 @@ msgid "Initializes the random-number generator."
msgstr ""
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"hd_id3147573\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -19858,7 +19753,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rnd Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Rnd Function [Runtime]"
#: 03080302.xhp
#, fuzzy
@@ -19867,7 +19762,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148685\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Rnd function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Rnd function</bookmark_value>"
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -19888,14 +19783,13 @@ msgid "Returns a random number between 0 and 1."
msgstr ""
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"hd_id3153897\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 7a23c0ea94e..13e4be34bd2 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-16 21:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-20 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445032192.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1448045452.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -107,7 +107,6 @@ msgstr "ፋይል"
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">ፋይል</link>"
@@ -116,64 +115,9 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">ፋይል</link>"
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3151112\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">እነዚህ ትእዛዞች ለ አሁኑ ሰነድ መፈጸሚያ ናቸው፡ አዲስ ሰነድ መክፈቻ ወይንም መፈጸሚያውን ማጥፊያ</ahelp>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3154684\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">መክፈቻ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147434\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">ማስቀመጫ እንደ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147396\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">እትሞች</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149400\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">ባህሪዎች</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155445\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">ማተሚያ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147339\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">ማተሚያ ማሰናጃ</link>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">እነዚህ ትእዛዞች ለ አሁኑ ሰነድ መፈጸሚያ ናቸው: አዲስ ሰነድ መክፈቻ ወይንም መፈጸሚያውን ማጥፊያ</ahelp>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -187,7 +131,6 @@ msgstr "ማረሚያ"
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">ማረሚያ</link>"
@@ -196,7 +139,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">ማረሚያ</link>
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154758\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ዝርዝር የያዛቸው ትእዛዞች የ አሁኑን ሰነድ ይዞታዎች ለማረም ነው</ahelp>"
@@ -204,62 +146,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ዝርዝር የያዛቸው ትእዛዞች የ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3146119\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">የተለየ መለጠፊያ</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">ሰነድ ማወዳደሪያ</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3154492\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">መፈለጊያ & መተኪያ</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3150715\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">ራስጌዎች & ግርጌዎች</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3149018\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">ይዞታዎችን ማጥፊያ</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3156384\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Delete Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">ክፍሎች ማጥፊያ</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
"hd_id3146919\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">አገናኞች</link>"
@@ -268,10 +155,17 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">አገናኞ
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3148488\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">የምስል ካርታ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">የ ምስል ካርታ</link>"
+
+#: main0102.xhp
+msgctxt ""
+"main0102.xhp\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">እቃ</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -285,7 +179,6 @@ msgstr "መመልከቻ"
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3151112\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">መመልከቻ</link>"
@@ -294,7 +187,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">መመልከቻ</li
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ዝርዝር የ ያዛቸው ትእዛዞች በ-መመልከቻው ላይ የሚታየውን ሰነድ ለ መቆጣጠር ነው</ahelp>"
@@ -312,14 +204,45 @@ msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal view of the sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የወረቀት መደበኛ መመልከቻ ማሳያ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal layout view of the sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ወረቀት መደበኛ መመልከቻ ማሳያ</ahelp>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151109097115\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">Page Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">የ ገጽ መጨረሻ</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id10272015110909623\n"
+"help.text"
+msgid "Grid Lines for Sheet"
+msgstr "መጋጠሚያ መስመሮች ለ ወረቀት"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720151147483554\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of grid lines for the current sheet."
+msgstr "ለ አሁኑ ወረቀት የ መጋጠሚያ መስመሮች ማሳያ መቀያየሪያ"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">የ ቁራጭ ስእል አዳራሽ</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">ማሳያ</link>"
@@ -336,7 +259,6 @@ msgstr "ማስገቢያ"
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">ማስገቢያ</link>"
@@ -345,16 +267,14 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">ማስገቢያ</
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3153896\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as cells, rows, sheets and cell names into the current sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ማስገቢያ ዝርዝር የ ያዛቸው ትእዛዞች አዲስ አካሎችን ለማስገባት ነው፡ እንደ ክፍሎች ረድፎች ወረቀቶች እና የ ክፍል ስሞች ወደ አሁኑ ወረቀት</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ማስገቢያ ዝርዝር የ ያዛቸው ትእዛዞች አዲስ አካሎችን ለማስገባት ነው: እንደ ክፍሎች ረድፎች ወረቀቶች እና የ ክፍል ስሞች ወደ አሁኑ ወረቀት ውስጥ</ahelp>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">ክፍሎች</link>"
@@ -363,7 +283,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">ክፍሎች</l
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149260\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">ወረቀት</link>"
@@ -372,16 +291,14 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">ወረቀት</l
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">የተለየ ባህሪ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">የተለዩ ባህሪዎች</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3156285\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
@@ -390,7 +307,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink<
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">ተግባር</link>"
@@ -398,17 +314,7 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">ተግባር
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
-"hd_id3154511\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">የ ተግባር ዝርዝር</link>"
-
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
"hd_id3145640\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">አስተያየት</link>"
@@ -417,10 +323,9 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">አስተያ
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3146918\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">ሰሌዳ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -434,7 +339,6 @@ msgstr "ሰሌዳ ማስገቢያ"
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147003\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ተንሳፋፊ ክፈፍ</link>"
@@ -451,7 +355,6 @@ msgstr "አቀራረብ"
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">አቀራረብ</link>"
@@ -460,16 +363,14 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">አቀራረብ</
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145171\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">የ <emph>አቀራረብ</emph> ዝርዝር የያዛቸው ትእዛዞች ለተመረጡት ክፍሎች አቀራረብ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">እቃዎች</link>, እና የ ክፍል ይዞታ በሰነድ ውስጥ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ <emph>አቀራረብ</emph> ዝርዝር የያዛቸው ትእዛዞች ለተመረጡት ክፍሎች አቀራረብ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">እቃዎች</link>, እና የ ክፍል ይዞታ በ ሰነድ ውስጥ</ahelp>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154732\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">ክፍሎች</link>"
@@ -478,7 +379,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">ክፍሎች</l
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155087\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">ገጽ</link>"
@@ -487,7 +387,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">ገጽ</link>"
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">ባህሪ</link>"
@@ -496,7 +395,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">ባህሪ<
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154485\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">አንቀጽ</link>"
@@ -505,7 +403,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">አንቀ
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3157980\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">በራሱ አቀራረብ</link>"
@@ -514,7 +411,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">በራሱ
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3159206\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link>"
@@ -523,7 +419,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">መቆጣጠሪያ</link>"
@@ -532,7 +427,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">መቆጣጠ
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147005\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Form</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">ፎርም</link>"
@@ -620,7 +514,6 @@ msgstr "መስኮት"
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">መስኮት</link>"
@@ -629,10 +522,9 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">መስኮት</lin
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">የ ያዛቸው ትእዛዞች ለ ማዘጋጃ እና የ ሰነድ መስኮቶች ለ ማሳያ ነው</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ያዛቸው ትእዛዞች ለ ማዘጋጃ እና የ ሰነድ መስኮቶች ለ ማሳያ ነው</ahelp>"
#: main0112.xhp
msgctxt ""
@@ -740,6 +632,62 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">ማነቃቂያ መጠን</link>"
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "ወረቀት"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id0906201507390173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0116.xhp\">Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0116.xhp\">ወረቀት</link>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"par_id0906201507414091\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ዝርዝር የ ያዛቸው ትእዛዞች ወረቀቱን እና አካሎቹን ለማሻሻል እና ለማስተዳዳደር ነው</ahelp>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move or Copy Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">ማንቀሳቀሻ ወይንም ኮፒ ማድረጊያ</link>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Show Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">ወረቀት ማሳያ</link>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">ወረቀት ማጥፊያ</link>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163733308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Sheet Events</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">የ ወረቀት ሁኔታዎች</link>"
+
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -1528,7 +1476,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "What-If Calculations"
-msgstr ""
+msgstr "ቢሆ-ንስ ስሌቶች"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1585,13 +1533,14 @@ msgid "With a few mouse-clicks, you can reorganize your spreadsheet to show or h
msgstr "በ ጥቂት አይጥ-መጫኛ እርስዎ እንደገና ማዘጋጀት ይችላሉ የ እርስዎን ሰንጠረዥ: ለ ማሳየት ወይንም ለ መደበቅ የ ተወሰነ የ ዳታ መጠን: ወይንም ለ ማቅረብ መጠኖችን እንደ ተለየ ሁኔታ: ወይንም በ ፍጥነት ንዑስ ድምሮች እና ጠቅላላ ድምር ለማስላት"
#: main0503.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3155601\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "Dynamic Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamic Charts"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index ff485ff6cc0..83375bca100 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-19 21:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-12 23:59+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442698162.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447372743.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,6 @@ msgstr "ዝርዝር ማረሚያ"
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Menu"
msgstr "ዝርዝር ማረሚያ"
@@ -78,97 +77,86 @@ msgstr "ዝርዝር ማረሚያ"
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"kopffuss\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ራስጌ & ግርጌ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"kopffuss\">ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ራስጌ እና ግርጌ</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3159233\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers - Header/Footer</emph> tabs</variable>"
-msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ራስጌ & ግርጌ - ራስጌ/ግርጌ</emph> tabs</variable>"
+msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs</variable>"
+msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ራስጌ እና ግርጌ - ራስጌ እና ግርጌ</emph> tabs</variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150443\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Edit - Fill</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausfullen\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - መሙያ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausfullen\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - ክፍል መሙያ</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3143267\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Edit - Fill - Down</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausunten\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - መሙያ - ወደ ታች</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausunten\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - ክፍል መሙያ - ወደ ታች</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153880\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Edit - Fill - Right</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausrechts\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - መሙያ - በ ቀኝ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausrechts\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - ክፍል መሙያ - በ ቀኝ</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151245\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Edit - Fill - Up</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausoben\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - መሙያ - ወደ ላይ </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausoben\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - ክፍል መሙያ - ወደ ላይ </emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Edit - Fill - Left</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bauslinks\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - መሙያ - በ ግራ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bauslinks\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - ክፍል መሙያ - በ ግራ</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150400\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Edit - Fill - Sheet</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"baustab\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - መሙያ - ወረቀት</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheet</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"baustab\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - ክፍል መሙያ - ወረቀት</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Edit - Fill - Series</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausreihe\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - መሙያ - ተከታታይ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausreihe\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - ክፍል መሙያ - ተከታታይ</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154123\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Delete Contents</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ይዞታዎችን ማጥፊያ</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>ወረቀት - ክፍሎች ማጽጃ</emph>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145785\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Backspace"
msgstr "የኋሊት ደምሳሽ"
@@ -177,25 +165,22 @@ msgstr "የኋሊት ደምሳሽ"
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150011\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Edit - Delete Cells</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bzelo\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ክፍሎች ማጥፊያ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bzelo\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - ክፍሎች ማጥፊያ</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153951\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheet - Delete</emph>"
-msgstr "Choose <emph>ማረሚያ – ወረቀት - ማጥፊያ</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>ወረቀት - ወረቀት ማጥፊያ</emph>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155306\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "የ ይዞታ ዝርዝር መክፈቻ ለ ወረቀት tab"
@@ -204,16 +189,14 @@ msgstr "የ ይዞታ ዝርዝር መክፈቻ ለ ወረቀት tab"
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3146119\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheets – Move/Copy</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>ማረሚያ – ወረቀቶች – ማንቀሳቀሻ/ኮፒ ማድረጊያ</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>ወረቀት – ወረቀት ማንቀሳቀሻ ወይንም ኮፒ ማድረጊያ</emph>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3148645\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "የ ይዞታ ዝርዝር መክፈቻ ለ ወረቀት tab"
@@ -222,28 +205,25 @@ msgstr "የ ይዞታ ዝርዝር መክፈቻ ለ ወረቀት tab"
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153093\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bmaumloe\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - በ እጅ መጨረሻውን ማጥፊያ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bmaumloe\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - የ ገጽ መጨረሻ ማጥፊያ</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153191\n"
-"16\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Row Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bzeilum\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - በ እጅ መጨረሻውን ማጥፊያ - የረድፍ መጨረሻ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bzeilum\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - የ ገጽ መጨረሻ ማጥፊያ - የ ረድፍ መጨረሻ</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145645\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Column Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bspaum\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - በ እጅ መጨረሻውን ማጥፊያ - የ አምድ መጨረሻ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bspaum\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - የ ገጽ መጨረሻ ማጥፊያ - የ አምድ መጨረሻ ማጥፊያ</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -257,7 +237,6 @@ msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
@@ -266,16 +245,14 @@ msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150275\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"aspze\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - አምድ & ረድፍ ራስጌዎች</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aspze\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የ አምድ & ረድፍ ራስጌዎች</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154514\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"awehe\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዋጋ ማድመቂያ</emph></variable>"
@@ -284,19 +261,17 @@ msgstr "<variable id=\"awehe\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዋጋ ማ
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148947\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - Formula Bar</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - Formula Bar</emph> ወይንም <emph>መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - Formula Bar</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148663\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break Preview</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"seumvo\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የገጽ መጨረሻ ቅድመ እይታ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seumvo\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የ ገጽ መጨረሻ</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1223,28 +1198,25 @@ msgstr "የመስኮት ዝርዝር"
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Window Menu"
-msgstr "የመስኮት ዝርዝር"
+msgstr "የ መስኮት ዝርዝር"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3147335\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fete\">Choose <emph>Window - Split</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fete\">ይምረጡ <emph>መስኮት - መክፈያ </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fete\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fete\">ይምረጡ <item type=\"menuitem\">መመልከቻ - መስኮት መክፈያ</item></variable>"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3153663\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <emph>Window - Freeze</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fefix\">ይምረጡ <emph>መስኮት - Freeze</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fefix\">ይምረጡ <item type=\"menuitem\">መመልከቻ - Freeze ረድፎች እና አምዶች</item></variable>"
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1730,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
-msgstr "ይምረጡ <emph>ዳታ - pivot Table - መፍጠሪያ</emph>, በ ንግግር ምንጭ መምረጫ ውስጥ ምርጫ ይምረጡ <emph>የ አሁኑን ምርጫ</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>ዳታ - pivot Table - መፍጠሪያ</emph>, በ ንግግር ምንጭ መምረጫ ውስጥ ምርጫ ይምረጡ <emph>የ አሁኑን ምርጫ</emph>."
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 1a74a06bf10..133993fe99e 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-18 18:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-20 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445193438.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1448037620.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -554,25 +554,22 @@ msgstr "ራስጌዎች & ግርጌዎች"
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "Headers & Footers"
-msgstr "ራስጌዎች & ግርጌዎች"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">ራስጌዎች & ግርጌዎች</link>"
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\">ራስጌዎችን እና ግርጌዎችን መግለጽ እና ማቅረብ ያስችሎታል </ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".\">ራስጌዎችን እና ግርጌዎችን መግለጽ እና ማቅረብ ያስችሎታል</ahelp> </variable>"
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3153415\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The<emph> Headers/Footers </emph>dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog."
msgstr "የ<emph> ራስጌ/ግርጌ </emph>ንግግር የያዘው የ tabs መግለጫ ለ ራስጌ እና ግርጌ ነው: የ መለያ tabs ይኖራል ለ ግራ እና ቀኝ ራስጌ እና ግርጌ ከ <emph>ተመሳሳይ ይዞታ ራስጌ/ግርጌ</emph> ምርጫ ምልክት ካልተደረገበት ከ <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">ገጽ ዘዴ</link> ንግግር ውስጥ"
@@ -1714,7 +1711,7 @@ msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431874867\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">The distribution function for the random number generator.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The distribution function for the random number generator.</ahelp>"
msgstr ""
#: 02140700.xhp
@@ -2571,18 +2568,16 @@ msgstr "በእጅ የገቡ መጨረሻዎችን ማጥፊያ"
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Manual Break</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Page Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">በእጅ የገቡ መጨረሻዎችን ማጥፊያ</link>"
#: 02190000.xhp
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"par_id3154365\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of manual break that you want to delete.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of page break that you want to delete.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ማጥፋት የሚፈልጉትን በ እጅ የገቡ መጨረሻዎችን አይነት ይምረጡ</ahelp>"
#: 02190100.xhp
@@ -2683,7 +2678,6 @@ msgstr "ወረቀት"
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id3146794\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">ወረቀት</link>"
@@ -2692,46 +2686,10 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">ወረቀት</l
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Edit commands for entire sheets.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ ጠቅላላ ወረቀቶች ትእዛዝ ማረሚያ</ahelp>"
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3150792\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move/Copy</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">ማንቀሳቀሻ/ኮፒ ማድረጊያ</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3153968\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Select</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">ይምረጡ</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3163708\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">ማጥፊያ</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3163733308\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">ሁኔታዎች</link>"
-
#: 02210000.xhp
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
@@ -2773,7 +2731,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153969\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down Ctrl (Mac: Command) while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
msgstr ""
#: 03070000.xhp
@@ -2789,14 +2747,13 @@ msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value><bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; ማሳያ ራስጌዎች የ አምዶች/ረድፎች</bookmark_value><bookmark_value>ማሳያ;ራስጌዎች የ አምዶች/ረድፎች</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; ማሳያ ራስጌዎች የ አምዶች/ረድፎች</bookmark_value> <bookmark_value>ማሳያ;ራስጌዎች የ አምዶች/ረድፎች</bookmark_value>"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">Column & Row Headers</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">የ አምድ & የ ረድፍ ራስጌዎች</link>"
@@ -2805,28 +2762,25 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3147230\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">የ አምድ ራስጌዎች እና የ ረድፍ ራስጌዎች ማሳያ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3156280\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "To hide the column and row headers unmark this menu entry."
+msgid "To hide the column and row headers, unmark this menu entry."
msgstr "የ አምድ እና የረድፍ ራስጌዎች ለ መደበቅ የ ዝርዝር ማስገቢያውን ምልክት ያስወግዱ"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "You can also set the view of the column and row headers in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link></emph>."
-msgstr "የ አምድ & የ ረድፍ ራስጌዎች መመልከቻ ማሰናዳት ይችላሉ በ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME ሰንጠረዥ - መመልከቻ</link></emph>."
+msgid "You can also set the view of the column and row headers in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link></emph>."
+msgstr "የ አምድ & የ ረድፍ ራስጌዎች መመልከቻ ማሰናዳት ይችላሉ በ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">መሳሪያዎች - ምርጫ</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME ሰንጠረዥ - መመልከቻ</link></emph>."
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -2841,8 +2795,8 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"bm_id3151384\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value><bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; ዋጋ ማድመቂያ</bookmark_value><bookmark_value>ዋጋዎች;ማድመቂያ</bookmark_value><bookmark_value>ማድመቂያ; ዋጋዎች በ ወረቀቶች ውስጥ</bookmark_value><bookmark_value>ቀለሞች;ዋጋዎች</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value> <bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; ዋጋ ማድመቂያ</bookmark_value> <bookmark_value>ዋጋዎች;ማድመቂያ</bookmark_value> <bookmark_value>ማድመቂያ; ዋጋዎች በ ወረቀቶች ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value>ቀለሞች;ዋጋዎች</bookmark_value>"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -2857,7 +2811,7 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3154366\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewValueHighlighting\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03080000.xhp
@@ -2897,14 +2851,13 @@ msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3147264\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>formula bar;ሰንጠረዥ</bookmark_value><bookmark_value>ሰንጠረዥ; formula bar</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>formula bar;ሰንጠረዥ</bookmark_value> <bookmark_value>ሰንጠረዥ; formula bar</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>"
@@ -2913,16 +2866,14 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula B
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156423\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas.</ahelp> The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas. The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154686\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "To hide the Formula Bar, unmark the menu item."
msgstr "የ Formula መደርደሪያ ለመደበቅ የ ዝርዝር እቃውን ምልክት ያስወግዱ"
@@ -2931,7 +2882,6 @@ msgstr "የ Formula መደርደሪያ ለመደበቅ የ ዝርዝር እቃ
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3145787\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "If the Formula Bar is hidden, you can still edit cells by activating the edit mode with F2. After editing cells, accept the changes by pressing Enter, or discard entries by pressing Esc. Esc is also used to exit the edit mode."
msgstr ""
@@ -2941,32 +2891,29 @@ msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Page Break Preview"
-msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ቅድመ እይታ"
+msgid "Page Break View"
+msgstr "የ ገጽ መጨረሻ መመልከቻ"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\">Page Break Preview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\">የ ገጽ መጨረሻ ቅድመ እይታ</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break View\">Page Break View</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\">የ ገጽ መጨረሻ ቅድመ መመልከቻ</link>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3150792\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">Display the page breaks and print ranges in the sheet. Choose <emph>View - Normal</emph> to switch this mode off.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">ማሳያ የ ገጽ መጨረሻ እና የ ማተሚያ መጠን በ ወረቀቱ ውስጥ፡ ይምረጡ <emph>መመልከቻ - መደበኛ</emph> ይህን ዘዴ ለ መቀየር ለማጥፋት</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"page_break_view_text\"><ahelp hid=\".\">Display the page breaks and print ranges in the sheet.</ahelp></variable> Choose <item type=\"menuitem\">View - Normal</item> to switch this mode off."
+msgstr ""
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3153877\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The context menu of the page break preview contains functions for editing page breaks, including the following options:"
msgstr ""
@@ -2975,25 +2922,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154731\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Delete All Manual Breaks"
-msgstr "ሁሉንም በእጅ የገቡ መጨረሻዎች ማጥፊያ"
+msgstr "ሁሉንም በ እጅ የገቡ መጨረሻዎች ማጥፊያ"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3149400\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ሁሉንም በእጅ የገቡ መጨረሻዎች ማጥፊያ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ሁሉንም በ እጅ የ ገቡ መጨረሻዎች ማጥፊያ</ahelp>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3155067\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Add Print Range"
msgstr "የ ህትመት መጠን መጨመሪያ"
@@ -3002,7 +2946,6 @@ msgstr "የ ህትመት መጠን መጨመሪያ"
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3155764\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Adds the selected cells to print ranges."
msgstr "የ ተመረጡትን ክፍሎች ወደ ማተሚያ መጠኖች መጨመሪያ"
@@ -5054,7 +4997,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5143,7 +5086,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5205,7 +5148,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5312,7 +5255,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5392,7 +5335,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5472,7 +5415,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5552,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5614,7 +5557,7 @@ msgctxt ""
"147\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5694,7 +5637,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5774,7 +5717,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5854,7 +5797,7 @@ msgctxt ""
"172\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5934,7 +5877,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -6162,198 +6105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ተግባሮች"
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5189062\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6854457\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6354457\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3372295\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5684377\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7576525\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id641193\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6501968\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3886532\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id614947\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3953062\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id2579729\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1346781\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id8951384\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1074251\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id372325\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id224005\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5375835\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1208838\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7679982\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id9172643\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id2354503\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7765434\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
@@ -6421,7 +6172,7 @@ msgctxt ""
"361\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6519,7 +6270,7 @@ msgctxt ""
"371\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6625,7 +6376,7 @@ msgctxt ""
"337\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6750,7 +6501,7 @@ msgctxt ""
"350\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6857,7 +6608,7 @@ msgctxt ""
"392\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6991,7 +6742,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7050,14 +6801,6 @@ msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"par_idN10B13\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"hd_id3150037\n"
"14\n"
"help.text"
@@ -7133,7 +6876,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7815,7 +7558,7 @@ msgctxt ""
"404\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7940,7 +7683,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8029,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"416\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8127,7 +7870,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8145,7 +7888,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> fixes the initial cost of an asset."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ዋጋ</emph> የ ንብረቱ የ መጀመሪያ ዋጋ ይጠግናል"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8154,7 +7897,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> fixes the value of an asset at the end of its life."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>በ ህይወቱ መጨረሻ ጊዜ</emph> የ ንብረቱ ቀሪ ዋጋ በ ህይወቱ መጨረሻ ጊዜ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8172,7 +7915,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph> states the period for which the value is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጊዜ</emph> የ እቃው ዋጋ የሚቀንስበት ጊዜ የሚሰላበትን ጊዜ መግለጫ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8252,7 +7995,7 @@ msgctxt ""
"116\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8270,7 +8013,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ዋጋ</emph> የ ንብረቱ የ መጀመሪያ ዋጋ ነው"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8279,7 +8022,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Salvage</emph> የ ንብረቱ ቀሪ ዋጋ በ ህይወቱ መጨረሻ ጊዜ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8377,7 +8120,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8457,7 +8200,7 @@ msgctxt ""
"316\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8856,7 +8599,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7693411\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9035,7 +8778,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9136,7 +8879,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9223,7 +8966,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9326,7 +9069,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9405,7 +9148,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9484,7 +9227,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9572,7 +9315,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9640,7 +9383,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146928\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9747,7 +9490,7 @@ msgctxt ""
"231\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9834,7 +9577,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9914,7 +9657,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9993,7 +9736,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10080,7 +9823,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10151,7 +9894,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10239,7 +9982,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10316,7 +10059,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151006\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10415,7 +10158,7 @@ msgctxt ""
"238\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10486,7 +10229,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10574,7 +10317,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10679,7 +10422,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10731,7 +10474,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155900\n"
"137\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value, where 1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04060104.xhp
@@ -10741,7 +10484,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10758,7 +10501,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150830\n"
"140\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determined. Value 1 = number, value 2 = text, value 4 = Boolean value, value 8 = formula, value 16 = error value."
+msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determined."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
@@ -10821,7 +10564,7 @@ msgctxt ""
"156\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11529,7 +11272,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11618,7 +11361,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11689,7 +11432,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11730,14 +11473,6 @@ msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"par_idN107FA\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"hd_id3149507\n"
"55\n"
"help.text"
@@ -11786,7 +11521,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11866,7 +11601,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -12126,12 +11861,13 @@ msgid "<variable id=\"mathematiktext\">This category contains the <emph>Mathemat
msgstr "<variable id=\"mathematiktext\">ይህ ምድብ የያዘው የ <emph>ሂሳብ</emph> ተግባሮች ለ ሰንጠረዥ ነው</variable> ለ መክፈት የ <emph>ተግባር አዋቂ </emph>, ይምረጡ <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Function\"><emph>ማስገቢያ - ተግባር</emph></link>."
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3146944\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ABS function</bookmark_value><bookmark_value>absolute values</bookmark_value><bookmark_value>values;absolute</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ABS function</bookmark_value><bookmark_value>absolute values</bookmark_value><bookmark_value>values;absolute</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12246,7 +11982,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12333,7 +12069,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12420,7 +12156,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12507,7 +12243,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12586,7 +12322,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12681,7 +12417,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12760,7 +12496,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12847,7 +12583,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12951,7 +12687,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13030,7 +12766,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13118,7 +12854,7 @@ msgctxt ""
"161\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13189,7 +12925,7 @@ msgctxt ""
"171\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13285,7 +13021,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13356,7 +13092,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13444,7 +13180,7 @@ msgctxt ""
"161\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13515,7 +13251,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13584,7 +13320,7 @@ msgctxt ""
"200\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13655,7 +13391,7 @@ msgctxt ""
"210\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13751,7 +13487,7 @@ msgctxt ""
"220\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13839,7 +13575,7 @@ msgctxt ""
"229\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13942,7 +13678,7 @@ msgctxt ""
"239\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14021,7 +13757,7 @@ msgctxt ""
"679\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14060,12 +13796,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=GCD_ADD(5;15;25)</item> returns 5."
msgstr "<item type=\"input\">=GCD_ADD(5;15;25)</item> ይመልሳል 5."
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3145213\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LCM function</bookmark_value><bookmark_value>least common multiples</bookmark_value><bookmark_value>lowest common multiples</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>LCM function</bookmark_value><bookmark_value>least common multiples</bookmark_value><bookmark_value>lowest common multiples</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14092,7 +13829,7 @@ msgctxt ""
"267\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14163,7 +13900,7 @@ msgctxt ""
"686\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14234,7 +13971,7 @@ msgctxt ""
"275\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14330,7 +14067,7 @@ msgctxt ""
"284\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14426,7 +14163,7 @@ msgctxt ""
"293\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14523,7 +14260,7 @@ msgctxt ""
"303\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14602,7 +14339,7 @@ msgctxt ""
"313\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14690,7 +14427,7 @@ msgctxt ""
"324\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14761,7 +14498,7 @@ msgctxt ""
"334\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14877,7 +14614,7 @@ msgctxt ""
"334\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14957,7 +14694,7 @@ msgctxt ""
"334\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15037,7 +14774,7 @@ msgctxt ""
"345\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15099,7 +14836,7 @@ msgctxt ""
"637\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15170,7 +14907,7 @@ msgctxt ""
"352\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15274,7 +15011,7 @@ msgctxt ""
"645\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15353,7 +15090,7 @@ msgctxt ""
"363\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15432,7 +15169,7 @@ msgctxt ""
"371\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15503,7 +15240,7 @@ msgctxt ""
"389\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15591,7 +15328,7 @@ msgctxt ""
"654\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15669,7 +15406,7 @@ msgctxt ""
"379\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15738,7 +15475,7 @@ msgctxt ""
"400\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15850,7 +15587,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15953,7 +15690,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16064,7 +15801,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16152,7 +15889,7 @@ msgctxt ""
"161\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16223,7 +15960,7 @@ msgctxt ""
"410\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16310,7 +16047,7 @@ msgctxt ""
"420\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16381,7 +16118,7 @@ msgctxt ""
"430\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16524,7 +16261,7 @@ msgctxt ""
"438\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16637,7 +16374,7 @@ msgctxt ""
"448\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16700,13 +16437,14 @@ msgid "<bookmark_value>TANH function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>TANH function</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3165434\n"
"456\n"
"help.text"
msgid "TANH"
-msgstr ""
+msgstr "TANH"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16724,7 +16462,7 @@ msgctxt ""
"458\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16795,7 +16533,7 @@ msgctxt ""
"495\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17210,7 +16948,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0908200902131071\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17277,7 +17015,7 @@ msgctxt ""
"504\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17372,7 +17110,7 @@ msgctxt ""
"514\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17452,7 +17190,7 @@ msgctxt ""
"514\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17568,7 +17306,7 @@ msgctxt ""
"525\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17648,7 +17386,7 @@ msgctxt ""
"660\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17734,7 +17472,7 @@ msgctxt ""
"534\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17821,7 +17559,7 @@ msgctxt ""
"667\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17899,7 +17637,7 @@ msgctxt ""
"673\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17985,7 +17723,7 @@ msgctxt ""
"545\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -18994,7 +18732,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19070,14 +18808,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN10FA7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3159084\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FREQUENCY function</bookmark_value>"
@@ -19108,7 +18838,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19508,14 +19238,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11269\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3151030\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MDETERM function</bookmark_value><bookmark_value>determinants</bookmark_value>"
@@ -19546,7 +19268,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19577,14 +19299,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11333\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3151348\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MINVERSE function</bookmark_value><bookmark_value>inverse arrays</bookmark_value>"
@@ -19615,7 +19329,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19638,14 +19352,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN113EE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3157868\n"
"44\n"
"help.text"
@@ -19694,7 +19400,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19726,14 +19432,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN114C3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3152574\n"
"53\n"
"help.text"
@@ -19782,7 +19480,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19805,14 +19503,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN115A5\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3159352\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -19861,7 +19551,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19927,22 +19617,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11416\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN116C6\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3154162\n"
"72\n"
"help.text"
@@ -20660,14 +20334,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11B04\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id1596728\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOGEST function</bookmark_value>"
@@ -20698,7 +20364,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20748,22 +20414,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN118F7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN11BC3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3163216\n"
"158\n"
"help.text"
@@ -20812,7 +20462,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21035,14 +20685,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11C91\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3144842\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2MY2 function</bookmark_value>"
@@ -21073,7 +20715,7 @@ msgctxt ""
"171\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21105,14 +20747,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11D6B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3145026\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2PY2 function</bookmark_value>"
@@ -21143,7 +20777,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21175,14 +20809,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11E45\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3163527\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMXMY2 function</bookmark_value>"
@@ -21213,7 +20839,7 @@ msgctxt ""
"189\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21245,14 +20871,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11F1F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3166062\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TREND function</bookmark_value>"
@@ -21283,7 +20901,7 @@ msgctxt ""
"198\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21333,22 +20951,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11D2F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN12019\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3166231\n"
"204\n"
"help.text"
@@ -21397,7 +20999,7 @@ msgctxt ""
"209\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21447,22 +21049,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11DFD\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN12113\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3173839\n"
"215\n"
"help.text"
@@ -21787,7 +21373,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148522\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; functions</bookmark_value> <bookmark_value>Function Wizard; spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>functions; spreadsheets</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; ተግባሮች</bookmark_value> <bookmark_value>የ ተግባር አዋቂ; ሰንጠረዦች</bookmark_value> <bookmark_value>ተግባሮች; ሰንጠረዦች</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21912,7 +21498,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22071,7 +21657,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22151,7 +21737,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22339,7 +21925,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22410,7 +21996,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22559,7 +22145,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22655,7 +22241,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22780,7 +22366,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22869,7 +22455,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22994,7 +22580,7 @@ msgctxt ""
"217\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23065,7 +22651,7 @@ msgctxt ""
"224\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23136,7 +22722,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23243,7 +22829,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23318,14 +22904,6 @@ msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN1104B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"hd_id3155586\n"
"120\n"
"help.text"
@@ -23423,7 +23001,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23512,7 +23090,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23553,14 +23131,6 @@ msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN111CA\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"hd_id3159254\n"
"140\n"
"help.text"
@@ -23633,7 +23203,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23713,7 +23283,7 @@ msgctxt ""
"153\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23766,7 +23336,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23891,7 +23461,7 @@ msgctxt ""
"168\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23993,7 +23563,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1180A\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -24113,7 +23683,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9741508\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -24326,7 +23896,7 @@ msgctxt ""
"241\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24411,7 +23981,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9204992\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24467,7 +24037,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9942014\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24534,7 +24104,7 @@ msgctxt ""
"215\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24665,7 +24235,7 @@ msgctxt ""
"203\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24744,7 +24314,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24797,7 +24367,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24877,7 +24447,7 @@ msgctxt ""
"169\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24957,7 +24527,7 @@ msgctxt ""
"228\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25064,7 +24634,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25153,7 +24723,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25233,7 +24803,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25322,7 +24892,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25424,7 +24994,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2212897\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25483,7 +25053,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25563,7 +25133,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25673,7 +25243,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25753,7 +25323,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25856,7 +25426,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25927,7 +25497,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26016,7 +25586,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26183,7 +25753,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26263,7 +25833,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26361,7 +25931,7 @@ msgctxt ""
"195\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26450,7 +26020,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26530,7 +26100,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26640,7 +26210,7 @@ msgctxt ""
"250\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26765,7 +26335,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26854,7 +26424,7 @@ msgctxt ""
"176\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26961,7 +26531,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27040,7 +26610,7 @@ msgctxt ""
"160\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27126,7 +26696,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27194,7 +26764,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0907200904123753\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27250,7 +26820,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0907200904123874\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27309,7 +26879,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27380,7 +26950,7 @@ msgctxt ""
"187\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27539,7 +27109,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27626,7 +27196,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27697,7 +27267,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27768,7 +27338,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27821,7 +27391,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27892,7 +27462,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27963,7 +27533,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -28034,7 +27604,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -30153,7 +29723,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30207,7 +29777,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30261,7 +29831,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30315,7 +29885,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30377,7 +29947,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30448,7 +30018,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30528,7 +30098,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30608,7 +30178,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30670,7 +30240,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30750,7 +30320,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30830,7 +30400,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30910,7 +30480,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30990,7 +30560,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31070,7 +30640,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31141,7 +30711,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31212,7 +30782,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31274,7 +30844,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31354,7 +30924,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31425,7 +30995,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31504,7 +31074,7 @@ msgctxt ""
"174\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Category Statistics\">Category Statistics</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Category Statistics\">የ Statistics ምድብ </link>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31557,7 +31127,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31628,7 +31198,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31690,7 +31260,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31761,7 +31331,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31793,68 +31363,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=IMARGUMENT(\"3+4j\")</item> returns 0.927295."
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"bm_id3149146\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149146\n"
-"73\n"
-"help.text"
-msgid "IMCOS"
-msgstr ""
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3149725\n"
-"74\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\">The result is the cosine of a complex number.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3159116\n"
-"75\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr ""
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3147415\n"
-"76\n"
-"help.text"
-msgid "IMCOS(\"ComplexNumber\")"
-msgstr ""
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3152980\n"
-"78\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "ለምሳሌ"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3157901\n"
-"79\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(\"3+4j\") </item>returns -27.03-3.85i (rounded)."
-msgstr ""
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"bm_id3150024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMDIV function</bookmark_value>"
@@ -31885,7 +31393,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31956,7 +31464,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32018,7 +31526,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32080,7 +31588,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32142,7 +31650,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32204,7 +31712,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32266,7 +31774,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32328,7 +31836,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32360,68 +31868,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=IMREAL(\"1+3j\")</item> returns 1."
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"bm_id3148431\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3148431\n"
-"136\n"
-"help.text"
-msgid "IMSIN"
-msgstr ""
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3152591\n"
-"137\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\">The result is the sine of a complex number.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149822\n"
-"138\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr ""
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3150387\n"
-"139\n"
-"help.text"
-msgid "IMSIN(\"ComplexNumber\")"
-msgstr ""
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3150613\n"
-"141\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "ለምሳሌ"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3154310\n"
-"142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(\"3+4j\")</item> returns 3.85+27.02j (rounded)."
-msgstr ""
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"bm_id3163826\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSUB function</bookmark_value>"
@@ -32452,7 +31898,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32514,7 +31960,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32576,7 +32022,7 @@ msgctxt ""
"169\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32638,7 +32084,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32727,7 +32173,7 @@ msgctxt ""
"219\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32807,7 +32253,7 @@ msgctxt ""
"227\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32878,7 +32324,7 @@ msgctxt ""
"234\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -33628,7 +33074,7 @@ msgctxt ""
"209\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -33726,7 +33172,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -33870,7 +33316,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33986,7 +33432,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34102,7 +33548,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34245,7 +33691,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34388,7 +33834,7 @@ msgctxt ""
"224\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34406,7 +33852,7 @@ msgctxt ""
"226\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the initial value of an asset."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ዋጋ</emph> የ ንብረቱ የ መጀመሪያ ዋጋ ነው"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34415,7 +33861,7 @@ msgctxt ""
"227\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Salvage</emph> የ ንብረቱ ቀሪ ዋጋ በ ህይወቱ መጨረሻ ጊዜ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34465,14 +33911,6 @@ msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN10A0D\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3148429\n"
"233\n"
"help.text"
@@ -34538,7 +33976,7 @@ msgctxt ""
"195\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34815,7 +34253,7 @@ msgctxt ""
"215\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34904,7 +34342,7 @@ msgctxt ""
"239\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35011,7 +34449,7 @@ msgctxt ""
"251\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35079,14 +34517,6 @@ msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN10E2A\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3149791\n"
"259\n"
"help.text"
@@ -35144,7 +34574,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35251,7 +34681,7 @@ msgctxt ""
"165\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35349,7 +34779,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35447,7 +34877,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35545,7 +34975,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35643,7 +35073,7 @@ msgctxt ""
"185\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35741,7 +35171,7 @@ msgctxt ""
"175\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35839,16 +35269,17 @@ msgctxt ""
"265\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151283\n"
"266\n"
"help.text"
msgid "IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35964,7 +35395,7 @@ msgctxt ""
"279\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36023,14 +35454,6 @@ msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN114D8\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3146800\n"
"286\n"
"help.text"
@@ -36088,7 +35511,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36177,16 +35600,17 @@ msgctxt ""
"292\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155934\n"
"293\n"
"help.text"
msgid "NPER(Rate; Pmt; PV; FV; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "NPER(Rate; Pmt; PV; FV; Type)"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36236,14 +35660,6 @@ msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN1166C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3155795\n"
"299\n"
"help.text"
@@ -36354,16 +35770,17 @@ msgctxt ""
"240\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3146878\n"
"241\n"
"help.text"
msgid "PPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "PPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36422,14 +35839,6 @@ msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"par_idN1067C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"hd_id3148582\n"
"248\n"
"help.text"
@@ -36487,16 +35896,17 @@ msgctxt ""
"254\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3148733\n"
"255\n"
"help.text"
msgid "CUMPRINC(Rate; NPer; PV; S; E; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "CUMIPMT(Rate; NPer; PV; S; E; Type)"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36612,7 +36022,7 @@ msgctxt ""
"184\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36773,16 +36183,17 @@ msgctxt ""
"268\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147536\n"
"269\n"
"help.text"
msgid "CUMIPMT(Rate; NPer; PV; S; E; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "CUMIPMT(Rate; NPer; PV; S; E; Type)"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36898,7 +36309,7 @@ msgctxt ""
"167\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37059,7 +36470,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37184,7 +36595,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37291,7 +36702,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37416,7 +36827,7 @@ msgctxt ""
"282\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37505,7 +36916,7 @@ msgctxt ""
"292\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37523,7 +36934,7 @@ msgctxt ""
"294\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ዋጋ</emph> የ ንብረቱ የ መጀመሪያ ዋጋ ነው"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37532,7 +36943,7 @@ msgctxt ""
"295\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Salvage</emph> የ ንብረቱ ቀሪ ዋጋ በ ህይወቱ መጨረሻ ጊዜ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37603,7 +37014,7 @@ msgctxt ""
"219\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37719,7 +37130,7 @@ msgctxt ""
"303\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37808,7 +37219,7 @@ msgctxt ""
"313\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37897,7 +37308,7 @@ msgctxt ""
"231\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37986,7 +37397,7 @@ msgctxt ""
"210\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38075,7 +37486,7 @@ msgctxt ""
"201\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38164,7 +37575,7 @@ msgctxt ""
"323\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38253,7 +37664,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38378,7 +37789,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38485,7 +37896,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38601,7 +38012,7 @@ msgctxt ""
"332\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38660,14 +38071,6 @@ msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"par_idN11645\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"hd_id3152358\n"
"339\n"
"help.text"
@@ -38725,7 +38128,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38832,7 +38235,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38939,7 +38342,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -39081,7 +38484,7 @@ msgctxt ""
"240\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39152,7 +38555,7 @@ msgctxt ""
"254\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39214,7 +38617,7 @@ msgctxt ""
"184\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39285,7 +38688,7 @@ msgctxt ""
"268\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39365,7 +38768,7 @@ msgctxt ""
"167\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39462,7 +38865,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39560,7 +38963,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39640,7 +39043,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39717,7 +39120,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145144\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39782,7 +39185,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3164953\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39905,7 +39308,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40012,7 +39415,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40092,7 +39495,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40151,14 +39554,6 @@ msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN109DF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id3147077\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -40207,7 +39602,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40266,14 +39661,6 @@ msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN109DFms\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id2947077\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -40322,7 +39709,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40389,14 +39776,6 @@ msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN10AB3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id3145649\n"
"73\n"
"help.text"
@@ -40445,7 +39824,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40512,14 +39891,6 @@ msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN10AB3ms\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id2945649\n"
"73\n"
"help.text"
@@ -40577,7 +39948,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40684,7 +40055,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40791,7 +40162,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40877,7 +40248,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0119200902475241\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40925,7 +40296,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2919200902475241\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41003,7 +40374,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41118,7 +40489,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949906\n"
"89\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
@@ -41128,7 +40499,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41262,7 +40633,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41531,7 +40902,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41800,7 +41171,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41889,7 +41260,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41976,7 +41347,7 @@ msgctxt ""
"par_id2956338\n"
"156\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQDIST_MS\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHISQ.DIST.RT compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT_MS\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHISQ.DIST.RT compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
@@ -41995,7 +41366,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42081,7 +41452,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0119200902395520\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42148,7 +41519,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42237,7 +41608,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42343,7 +41714,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42432,7 +41803,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42521,7 +41892,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42610,7 +41981,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42681,7 +42052,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42752,7 +42123,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42832,7 +42203,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42912,7 +42283,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43001,7 +42372,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43108,7 +42479,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43194,7 +42565,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0119200903271613\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43237,7 +42608,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43334,7 +42705,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43423,7 +42794,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43494,7 +42865,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43573,7 +42944,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43684,7 +43055,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2406201422383599\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43783,7 +43154,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43863,7 +43234,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43934,7 +43305,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44014,7 +43385,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44093,7 +43464,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44182,7 +43553,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44253,7 +43624,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44351,7 +43722,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44484,7 +43855,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44564,7 +43935,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44644,7 +44015,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44733,7 +44104,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44822,7 +44193,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44911,7 +44282,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44991,7 +44362,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45071,7 +44442,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45151,7 +44522,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45231,7 +44602,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45320,7 +44691,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45391,7 +44762,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45488,7 +44859,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45577,7 +44948,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45664,7 +45035,7 @@ msgctxt ""
"par_id2904953\n"
"77\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04060183.xhp
@@ -45674,7 +45045,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45796,7 +45167,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -45884,7 +45255,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -45964,7 +45335,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46052,7 +45423,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46099,13 +45470,14 @@ msgid "<bookmark_value>MINA function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MINA function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3147504\n"
"148\n"
"help.text"
msgid "MINA"
-msgstr ""
+msgstr "MINA"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46131,7 +45503,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46211,7 +45583,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46282,7 +45654,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46353,7 +45725,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46424,7 +45796,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46495,7 +45867,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46575,7 +45947,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46655,7 +46027,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46744,7 +46116,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46851,7 +46223,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46940,7 +46312,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47029,7 +46401,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47136,7 +46508,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47243,7 +46615,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47323,7 +46695,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47412,7 +46784,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47501,7 +46873,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47590,7 +46962,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47687,7 +47059,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47775,7 +47147,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47855,7 +47227,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47943,7 +47315,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48040,7 +47412,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48129,7 +47501,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48217,7 +47589,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48305,7 +47677,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48402,7 +47774,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48515,7 +47887,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48628,7 +48000,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48733,7 +48105,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48804,7 +48176,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48893,7 +48265,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48964,7 +48336,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49035,7 +48407,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49106,7 +48478,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49153,13 +48525,14 @@ msgid "<bookmark_value>STDEV.S function</bookmark_value> <bookmark_value>
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2849734\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "STDEV.S"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV.S"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49177,7 +48550,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49248,7 +48621,7 @@ msgctxt ""
"196\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49319,7 +48692,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49408,7 +48781,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49479,7 +48852,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49558,7 +48931,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49629,7 +49002,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49718,7 +49091,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49798,7 +49171,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49878,7 +49251,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49949,7 +49322,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50029,7 +49402,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50109,7 +49482,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50189,7 +49562,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50287,7 +49660,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50385,7 +49758,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50474,7 +49847,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50563,7 +49936,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50643,7 +50016,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50723,7 +50096,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50770,13 +50143,14 @@ msgid "<bookmark_value>VAR.S function</bookmark_value> <bookmark_value>va
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2953828\n"
"128\n"
"help.text"
msgid "VAR.S"
-msgstr ""
+msgstr "VAR.S"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50794,7 +50168,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50865,7 +50239,7 @@ msgctxt ""
"204\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50936,7 +50310,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51007,7 +50381,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51078,7 +50452,7 @@ msgctxt ""
"212\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51149,7 +50523,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51229,7 +50603,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51327,7 +50701,7 @@ msgctxt ""
"166\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51449,7 +50823,7 @@ msgctxt ""
"177\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51579,7 +50953,7 @@ msgctxt ""
"177\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -53016,32 +52390,29 @@ msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"bm_id3154126\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value><bookmark_value>function list window</bookmark_value><bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value> <bookmark_value>function list window</bookmark_value> <bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3154126\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">የተግባር ዝርዝር</link>"
+msgid "<variable id=\"function_list_title\"><link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link></variable>"
+msgstr ""
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3151118\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">This command opens the <emph>Function List</emph> window, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> window is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values."
+msgid "<variable id=\"function_list_text\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Opens the Function List deck of the Sidebar, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> deck is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values."
msgstr ""
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Function List</emph> window is a resizable <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link>. Use it to quickly enter functions in the spreadsheet. By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters."
msgstr ""
@@ -53050,7 +52421,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Category List"
msgstr ""
@@ -53059,7 +52429,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3153160\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Function List"
msgstr ""
@@ -53068,7 +52437,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3149412\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">Displays the available functions.</ahelp> When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the <emph>Insert Function into calculation sheet</emph> icon."
msgstr ""
@@ -53077,7 +52445,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3146971\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr ""
@@ -53087,14 +52454,13 @@ msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3150043\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3147345\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">Inserts the selected function into the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -53677,7 +53043,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal Width\">Optimal Width</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal width\">አጥጋቢ ስፋት</link>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -54612,14 +53978,6 @@ msgstr ""
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
-"par_idN105AE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 05080300.xhp
-msgctxt ""
-"05080300.xhp\n"
"hd_id3156281\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -54746,14 +54104,13 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr ""
@@ -54762,16 +54119,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147434\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Use the Styles and Formatting window to assign styles to objects and text sections. You can update Styles, modify existing Styles or create new Styles."
+msgid "Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to assign styles to cells and pages. You can apply, update, and modify existing styles or create new styles."
msgstr ""
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The Styles and Formatting <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link> can remain open while editing the document."
msgstr ""
@@ -54780,7 +54135,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150012\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "How to apply a cell style:"
msgstr ""
@@ -54789,7 +54143,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Select the cell or cell range."
msgstr ""
@@ -54798,7 +54151,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145749\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
msgstr ""
@@ -54807,18 +54159,16 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153877\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Cell Styles"
-msgstr "የክፍል ዘዴዎች"
+msgstr "የ ክፍል ዘዴዎች"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05100000.xhp
@@ -54826,34 +54176,31 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150751\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154255\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Cell Styles"
-msgstr "የክፍል ዘዴዎች"
+msgstr "የ ክፍል ዘዴዎች"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153963\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
-msgstr "የገጽ ዘዴዎች"
+msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147003\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05100000.xhp
@@ -54861,23 +54208,21 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159100\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150361\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
-msgstr "የገጽ ዘዴዎች"
+msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "የ መሙያ አቀራረብ ዘዴ"
@@ -54886,7 +54231,6 @@ msgstr "የ መሙያ አቀራረብ ዘዴ"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155531\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -54896,14 +54240,13 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155087\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153068\">ምልክት</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156198\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "የ መሙያ አቀራረብ ዘዴ"
@@ -54912,7 +54255,6 @@ msgstr "የ መሙያ አቀራረብ ዘዴ"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3148870\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "How to apply a new style with the paint can:"
msgstr ""
@@ -54921,7 +54263,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145078\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Select the desired style from the Styles and Formatting window."
msgstr ""
@@ -54930,7 +54271,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159098\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> icon."
msgstr ""
@@ -54939,7 +54279,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148609\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Click a cell to format it, or drag your mouse over a certain range to format the whole range. Repeat this action for other cells and ranges."
msgstr ""
@@ -54948,7 +54287,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149438\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> again to exit this mode."
msgstr ""
@@ -54957,16 +54295,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153975\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "አዲስ ዘዴ ከምርጫዎች"
+msgstr "አዲስ ዘዴ ከ ምርጫዎች ውስጥ"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149499\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the formatting of a selected object.</ahelp> Assign a name for the style in the <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">Create Style</link> dialog."
msgstr ""
@@ -54976,32 +54312,29 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150050\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3154649\">ምልክት</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146963\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "አዲስ ዘዴ ከምርጫዎች"
+msgstr "አዲስ ዘዴ ከምርጫዎች ውስጥ"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153813\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
-msgstr "የማሻሻያ ዘዴ"
+msgstr "የ ማሻሻያ ዘዴ"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154707\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55011,17 +54344,16 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145118\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3155754\">ምልክት</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147501\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
-msgstr "የማሻሻያ ዘዴ"
+msgstr "የ ማሻሻያ ዘዴ"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -55051,16 +54383,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149053\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Style Groups"
-msgstr "የዘዴ ቡድኖች"
+msgstr "የ ዘዴ ቡድኖች"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147299\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">Lists the available style groups.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -55725,14 +55055,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
msgstr ""
-#: 05120000.xhp
-msgctxt ""
-"05120000.xhp\n"
-"par_idN107E1\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-msgstr ""
-
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
@@ -55975,7 +55297,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\" name=\"Remove Precedents\">Remove Precedents</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\" name=\"Remove Precedents\">ደንብ ማጥፊያ</link>"
#: 06030200.xhp
msgctxt ""
@@ -56061,7 +55383,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">Remove Dependents</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">ጥገኞች ማስወገጃ</link>"
#: 06030400.xhp
msgctxt ""
@@ -56095,7 +55417,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\" name=\"Remove All Traces\">Remove All Traces</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\" name=\"Remove All Traces\">ሁሉንም ዱካዎች ማጥፊያ</link>"
#: 06030500.xhp
msgctxt ""
@@ -56120,7 +55442,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153561\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; tracing errors</bookmark_value><bookmark_value>tracing errors</bookmark_value><bookmark_value>error tracing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ክፍሎች; ስህተቶች ፈልጎ ማግኛ</bookmark_value><bookmark_value>ፈልጎ ማግኛ; ስህተቶች</bookmark_value><bookmark_value>ስህተቶች;ፈልጎ ማግኛ</bookmark_value>"
#: 06030600.xhp
msgctxt ""
@@ -56448,14 +55770,6 @@ msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
-"par_idN10637\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 06050000.xhp
-msgctxt ""
-"06050000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -56645,14 +55959,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">ሰነዶች</link>"
-#: 06060000.xhp
-msgctxt ""
-"06060000.xhp\n"
-"par_idN10622\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr ""
-
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
@@ -57093,32 +56399,29 @@ msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Split"
-msgstr "መክፈያ"
+msgid "Split Window"
+msgstr ""
#: 07080000.xhp
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"hd_id3163800\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">መክፈያ</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split Window</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">መስኮት መክፈያ</link>"
#: 07080000.xhp
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3150084\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
msgstr ""
#: 07080000.xhp
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can also use the mouse to split the window horizontally or vertically. To do this, drag the thick black line located directly above the vertical scrollbar or directly to the right of the horizontal scrollbar into the window. A thick black line will show where the window is split."
msgstr ""
@@ -57127,7 +56430,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3149263\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\">fixed window sections</link> are not scrollable."
msgstr ""
@@ -57137,25 +56439,23 @@ msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Freeze"
+msgid "Freeze Rows and Columns"
msgstr ""
#: 07090000.xhp
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"hd_id3150517\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze Rows and Columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze ረድፎች እና አምዶች</link>"
#: 07090000.xhp
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"par_id3156289\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\">Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12010000.xhp
@@ -58016,7 +57316,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard filter\">Standard filter</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default filter\">መደበኛ ማጣሪያ </link>"
#: 12040000.xhp
msgctxt ""
@@ -58261,14 +57561,6 @@ msgstr ""
#: 12040300.xhp
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 12040300.xhp
-msgctxt ""
-"12040300.xhp\n"
"hd_id3153771\n"
"25\n"
"help.text"
@@ -59098,7 +58390,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"Group and Outline\">Group and Outline</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"Group and Outline\">ቡድን እና ረቂቅ</link>"
#: 12080000.xhp
msgctxt ""
@@ -59668,7 +58960,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">የ Pivot ሰንጠረዥ ንግግር</link>"
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -59783,7 +59075,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10670\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">የ Pivot ሰንጠረዥ ንግግር</link>"
#: 12090101.xhp
msgctxt ""
@@ -59890,7 +59182,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">የ Pivot ሰንጠረዥ ንግግር</link>"
#: 12090102.xhp
msgctxt ""
@@ -60473,10 +59765,9 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3146980\n"
-"27\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"More>>\">More>></link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"More>>\">ተጨማሪ>></link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">ምርጫዎች</link>"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60501,7 +59792,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147102\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/more\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 12090104.xhp
@@ -60528,7 +59819,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145673\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090104.xhp
@@ -60546,7 +59837,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151245\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "Allows you to use wildcards in the filter definition."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Allows you to use wildcards in the filter definition.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090104.xhp
@@ -60562,9 +59853,8 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3153379\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "Unique records only"
+msgid "No duplications"
msgstr ""
#: 12090104.xhp
@@ -60573,43 +59863,23 @@ msgctxt ""
"par_id3154138\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "Excludes duplicate rows in the list of filtered data."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Excludes duplicate rows in the list of filtered data.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3156282\n"
-"32\n"
"help.text"
-msgid "Data area"
-msgstr "የዳታ ቦታ"
+msgid "Data range"
+msgstr "የ ዳታ መጠን"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3150768\n"
-"33\n"
-"help.text"
-msgid "Displays the name of the filtered data area in the table."
-msgstr ""
-
-#: 12090104.xhp
-msgctxt ""
-"12090104.xhp\n"
-"hd_id3156424\n"
-"34\n"
-"help.text"
-msgid "More<<"
-msgstr ""
-
-#: 12090104.xhp
-msgctxt ""
-"12090104.xhp\n"
-"par_id3125864\n"
-"35\n"
"help.text"
-msgid "Hides the additional options."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Displays the name of the filtered data range in the table.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12090104.xhp
@@ -61577,14 +60847,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by."
msgstr ""
-#: 12090400.xhp
-msgctxt ""
-"12090400.xhp\n"
-"par_idN105B2\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-msgstr ""
-
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
"12100000.xhp\n"
@@ -61912,7 +61174,7 @@ msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_idN1070D\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D.</ahelp>"
msgstr ""
#: 12120100.xhp
@@ -62298,7 +61560,119 @@ msgctxt ""
"ODFF.xhp\n"
"hd_id1000010\n"
"help.text"
-msgid "This function belongs to Open Document Formula version 1.2 Standard."
+msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Examples Dataset for Statistical Functions"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id182061916311770\n"
+"help.text"
+msgid "Examples Dataset for a family of the AVERAGE"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id2657394931588\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "ምሳሌዎች"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id2609201512474295\n"
+"help.text"
+msgid "Consider the following table"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id18260631312423\n"
+"help.text"
+msgid "Product Name"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201517433075\n"
+"help.text"
+msgid "Sales"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201519383294\n"
+"help.text"
+msgid "Revenue"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2855779586764\n"
+"help.text"
+msgid "pencil"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id24967262611733\n"
+"help.text"
+msgid "pen"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id252542413030532\n"
+"help.text"
+msgid "notebook"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201519374677\n"
+"help.text"
+msgid "book"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id19479417931163\n"
+"help.text"
+msgid "pencil-case"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id85353130721737\n"
+"help.text"
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id15693941827291\n"
+"help.text"
+msgid "not"
msgstr ""
#: format_graphic.xhp
@@ -62357,6 +61731,1400 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches <emph>Edit Points</emph> mode for an inserted freeform line on and off.</ahelp>"
msgstr ""
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Frequently Used Lexemes"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"hd_id126511265112651\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "አገባብ"
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"hd_id980889808898088\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "ምሳሌዎች"
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id2595283314097\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_comp_numb\"><emph>Complex_number</emph> is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\".</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id26516178768369\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_real_numb\">If <emph>Complex_number</emph> is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id1566939488738\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_return_text\">The function always returns a string representing a complex number.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id9623767621137\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_ignor_zero\">If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id962376762132\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_define_complex\"><emph>Complex_number</emph> - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id962376732432\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_imag_zero\">The imaginary part is equal to zero, so it is not displayed in the result.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id29750345314640\n"
+"help.text"
+msgid "The result is presented in the string format and has the character \"i\" or \"j\" as an imaginary unit."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE function"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"bm_id126123001625791\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AGGREGATE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AGGREGATE function</bookmark_value>"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id3154073\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"aggregate_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_aggregate.xhp\">AGGREGATE</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"aggregate_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_aggregate.xhp\">AGGREGATE</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174373\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"aggregate_des\">This function returns an aggregate result of the calculations in the range. You can use different aggregate functions listed below. The Aggregate function enables you to omit hidden rows, errors, SUBTOTAL and other AGGREGATE function results in the calculation.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174453\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE function is applied to vertical ranges of data with activated AutoFilter. If AutoFilter is not activated, automatic recalculation of the function result does not work for newly hidden rows. It is not supposed to work with horizontal ranges, however it can be applied to them as well, but with limitations. In particular, the AGGREGATE function applied to a horizontal data range does not recognize hiding columns, however correctly omits errors and results of SUBTOTAL and other AGGREGATE functions embedded into the row."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id239693194826384\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "አገባብ"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id200801176228491\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE(Function; Option; Ref1 [; Ref2 [; …]])"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201516102726\n"
+"help.text"
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id30181907128680\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE(Function; Option; Array [; k])"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174378\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Function</emph> – obligatory argument. A function index or a reference to a cell with value from 1 to 19, in accordance with the following table."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511454963\n"
+"help.text"
+msgid "Function index"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511454945\n"
+"help.text"
+msgid "Function applied"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360043\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136007\n"
+"help.text"
+msgid "COUNT"
+msgstr "COUNT"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360018\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTA"
+msgstr "COUNTA"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360026\n"
+"help.text"
+msgid "MAX"
+msgstr "ከፍተኛ"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360078\n"
+"help.text"
+msgid "MIN"
+msgstr "ዝቅተኛ"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360087\n"
+"help.text"
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "PRODUCT"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360153\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.S"
+msgstr "STDEV.P"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360178\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.P"
+msgstr "STDEV.P"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360199\n"
+"help.text"
+msgid "SUM"
+msgstr "ድምር"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360174\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.S"
+msgstr "VAR.P"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360120\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.P"
+msgstr "VAR.P"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360122\n"
+"help.text"
+msgid "MEDIAN"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136016\n"
+"help.text"
+msgid "MODE.SNGL"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360180\n"
+"help.text"
+msgid "LARGE"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360150\n"
+"help.text"
+msgid "SMALL"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360157\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360151\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136017\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360169\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174372\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Option</emph> – obligatory argument. An option index or reference to a cell with value from 0 to 7 determines what to ignore in the range for the function."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011557\n"
+"help.text"
+msgid "Option index"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011551\n"
+"help.text"
+msgid "Option applied"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011567\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id315771547630277\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011514\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011547\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore hidden rows, errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011510\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore nothing"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011592\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151201150\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only errors"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011539\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows and errors"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id220402843321947\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Ref1</emph> – obligatory argument. The first numeric argument (if the range is set by a list of values inside the function) or a reference to a cell that contains it."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201514193338\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Ref2,3,...</emph> – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id99381371214702\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Array</emph> – obligatory argument. The array can be specified by the boundaries of the range, the name of the named range or the column label."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201515555812\n"
+"help.text"
+msgid "For using column labels “Automatically find columns and rows labels” function needs to be enabled."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174370\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>k</emph> – obligatory argument for the following functions: LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC, QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC. It is a numeric argument, which must correspond to the second argument of these functions."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201516525483\n"
+"help.text"
+msgid "If the second argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.<br/>If the second argument specified not correctly, the function returns the error Err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id198071265128228\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "ምሳሌዎች"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454314\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnOne</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454361\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnTwo</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454323\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnThree</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id27530261624700\n"
+"help.text"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201517384053\n"
+"help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"id_par29987248418152\n"
+"help.text"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920152006414\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;1;A2:A9)</item><br/>Returns maximum value for the range A2:A9 =34, whereas <item type=\"input\">=MAX(A2:A9)</item> returns the error Err:511."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520064180\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;A5:C5)</item><br/>Returns sum for the range A5:C5 =29, even if the some of the columns are hidden."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520064118\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;B2:B9)</item><br/>Returns sum of the column B =115. If any row is hidden, the function omit its value, for example if the 7th row is hidden, the function returns 95."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id196152404026557\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to apply the function with a 3-D range, this example shows how to do it."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520180167\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)</item><br/>The function returns mode of the values of second columns through sheets 1:3 (that have the same data) =8."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520395365\n"
+"help.text"
+msgid "You can use reference to a cell or a range for every argument in the formula. The following example shows how it works. Besides, it shows that you can use column labels to specify an array."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520395380\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E5 =13 and E7 =5, the function returns mode of the first column =10."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id241712879431120\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section26\">PRODUCT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevdots\">STDEV.S</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevdotp\">STDEV.P</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#vardots\">VAR.S</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#vardotp\">VAR.P</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#median\">MEDIAN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#modedotsngl\">MODE.SNGL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#percentileinc\">PERCENTILE.INC</link> , <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#quartileinc\">QUARTILE.INC</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#percentileexc\">PERCENTILE.EXC</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#quartileexc\">QUARTILE.EXC</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id125062615028497\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#hd_id3156199\">Automatically find column and row labels</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIF function"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"bm_id237812197829662\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AVERAGEIF function</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic mean;satisfying condition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id16852304621982\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"averageif_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp\">AVERAGEIF</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"averageif_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp\">AVERAGEIF</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id7281266615152\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageif_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy a given condition. The AVERAGEIF function sums up all the results that match the logical test and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id210572014129502\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "አገባብ"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id200801176228491\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIF(Range; Criterion [; Average_Range ])"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id15226321619829\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Range</emph> – required argument. An array, a name of named range or a label of a column or a row containing numbers for averaging or numbers or text for the condition."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id24499731228013\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference with expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id174711913219765\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Average_Range</emph> – optional. It is a range of values for calculating the mean."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id45123108916423\n"
+"help.text"
+msgid "Note that if the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If the <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the mean calculation.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and an operation of a string concatenation (&)."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id278275053653\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, function AVERAGEIF ignores this cell.<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id38832436828097\n"
+"help.text"
+msgid "In all calculations below, range for average calculation contains the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id229513120314273\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519225446\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\")</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id11322891219251\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are less than 35. Returns 19, because the second row does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id250920151922590\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id3813266131474\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than the maximum value of this range. Returns 19, because the largest value (the second row) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519230832\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id243522732832394\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the same range that are greater than the first smallest value of this range. Returns 25, because the first smallest value (the fourth row) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id2101254257133\n"
+"help.text"
+msgid "Using the Average_Range"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315584\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\";C2:C6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=አማካይ ቢሆን (B2:B6;\"<35\";C2:C6)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id148222637631350\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 145, because the second row does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315535\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2412836525208\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than the least value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 113.3, because the fourth row (where there is the least value in the range B2:B6) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315547\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id173931101529497\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are less than the second large value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 180, because only the fourth row participates in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id30054471316969\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519360514\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen\";B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen\";B2:B6)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id14714860719948\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain only the word “pen”, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 35, because only the second row participates in the calculation. The search is performed in the A2:A6 range, but the values are returned from the B2:B6 range."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id250920151936096\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id26959239098104\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen” ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 27.5, because now also “pencil” satisfies the condition, and both, first and second rows participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519361352\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id227041304619482\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain “book” starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 18.5, because only third and fourth rows participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id251309885188\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id177972099720424\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIF function."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id134941261230060\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id172572288310247\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain a combination of symbols specified in E2 starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = book, the function returns 18.5."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id316901523627285\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"<\"&E2;B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=አማካይ ቢሆን(A2:A6;\"<\"&E2;B2:B6)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id302181300528607\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id171371269326270\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"bm_id536715367153671\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AVERAGEIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic mean;satisfying conditions</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id537445374453744\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"averageifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp\">AVERAGEIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"averageifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp\">AVERAGEIFS</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id538405384053840\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageifs_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy given multiple criteria. The AVERAGEIFS function sums up all the results that match the logical tests and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id538895388953889\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "አገባብ"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id21050267713178\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIFS(Average_range; Criterion_range1; Criterion1 [; Criterion_range2; Criterion2 [; ...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id165832700711773\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Average_range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the mean."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id23557225011065\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id115612745015792\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id249477513695\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id157492744623347\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id262061474420658\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given Average_range is taken into calculation of the mean.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for it."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id51531273215056\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, the function AVERAGEIFS ignores this cell.<br/>If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error.<br/>If the range of values for calculating the mean and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id151201977228038\n"
+"help.text"
+msgid "In all examples below, ranges for average calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id20733192524041\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id24004653627203\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id30201168686268\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 25, because the fifth row does not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id30279247419921\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id2930764965983\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 137.5, because the second and fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id317532515726820\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id457966021670\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id66091035229950\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 127.5, because the third and fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id303162761931870\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id40031348913642\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id31201205191857\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id316794795433\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id67531072426731\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id65612244926745\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id1279148769260\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"bm_id452245224522\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>COUNTIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>counting row;satisfying criteria</bookmark_value> <bookmark_value>counting column;satisfying criteria</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id456845684568\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id462646264626\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returns the count of rows or columns that meet criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id465746574657\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "አገባብ"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id27421466710275\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1 [; Range2; Criterion2 [; ...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id242131304318587\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for counting and finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id23526994221948\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used for counting. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id190621657742\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id317001803813193\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id14223137501158\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a row or a column is taken into counting.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 500 arguments, meaning that you can specify 250 pairs of ranges and criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id16654883224356\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If ranges for arguments <emph>Range</emph> have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id3861259759512\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id15856592423333\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=መቁጠሪያ ቢሆን(B2:B6;\">=20\")</item>"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id323511393121175\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 3, because the fifth and the sixth rows do not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id74301057922522\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id109622995127628\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows that contain simultaneously values greater than 70 in the C2:C6 range and values greater than or equal to 20 in the B2:B6 range. Returns 2, because the second, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id298462825526166\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id22736248573471\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id22137303324873\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range that contain only alphabet symbols. Returns 1, because only sixth row meets the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id82271340221411\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id1105320769334\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range excluding rows with minimum and maximum values of this range. Returns 2, because the third, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id267603146513224\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id111252614832220\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range with exception of its maximum. Returns 1, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id212582362610399\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id3245551524846\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the COUNTIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id109501907712434\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id738533068520\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id14337286612130\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countif\">COUNTIF</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
#: func_date.xhp
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
@@ -62398,7 +63166,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_date.xhp
msgctxt ""
@@ -62501,7 +63269,7 @@ msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id3153551\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATEDIF\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
msgstr ""
#: func_datedif.xhp
@@ -62510,7 +63278,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148590\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -62762,7 +63530,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -62841,7 +63609,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -62938,7 +63706,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -63026,7 +63794,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -63113,7 +63881,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9460127\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -63235,7 +64003,7 @@ msgctxt ""
"215\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -63332,7 +64100,7 @@ msgctxt ""
"233\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -63397,6 +64165,247 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If the date is given as string, it has to be in ISO format."
msgstr ""
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "ERROR.TYPE function"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"bm_id346793467934679\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>ERROR.TYPE function</bookmark_value> <bookmark_value>index of the Error type</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id348223482234822\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"error_type_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_error_type.xhp\">ERROR.TYPE</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"error_type_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_error_type.xhp\">የ ስህተት.አይነት</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id350283502835028\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"error_type_des\">Returns a number representing a specific Error type, or the error value #N/A, if there is no error. </variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id351323513235132\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "አገባብ"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id1861223540440\n"
+"help.text"
+msgid "ERROR.TYPE(Error_value)"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id217737315\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Error_value</emph> – required argument. The error value or a reference to a cell, whose value needs to be processed."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id15254419018421\n"
+"help.text"
+msgid "Error value"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id134093102310948\n"
+"help.text"
+msgid "Returns"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053105891\n"
+"help.text"
+msgid "Err:511"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053148760\n"
+"help.text"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053296785\n"
+"help.text"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053329868\n"
+"help.text"
+msgid "#REF!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053353976\n"
+"help.text"
+msgid "#NAME?"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053408216\n"
+"help.text"
+msgid "#NUM!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054007072\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054075191\n"
+"help.text"
+msgid "Anything else"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054075192\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id352113521135211\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "ምሳሌዎች"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id182972884627444\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id15812966716957\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERROR.TYPE(#N/A)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id280533214928308\n"
+"help.text"
+msgid "Returns 7, because 7 is the index number of the error value #N/A."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id1047088636291\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERROR.TYPE(A3)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id24308515918391\n"
+"help.text"
+msgid "If A3 contains an expression equivalent to the division by zero, the function returns 2, because 2 is the index number of the error value #DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id9842206115046\n"
+"help.text"
+msgid "More advanced way"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id90121141327448\n"
+"help.text"
+msgid "If in division A1 by A2, A2 can turn to zero, you can handle the situation as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id16083887218317\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=IF(ISERROR(A1/A2);IF(ERROR.TYPE(A1/A2)=2;\"the denominator can't be equal to zero\");A1/A2)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id12475201719494\n"
+"help.text"
+msgid "The ISERROR function returns TRUE or FALSE depending on whether there is an error or not. If the error takes place, the function IF addresses to the second argument, if there is no error, it returns the result of the division. The second argument checks the index number representing the specific Error type, and if it is equal to 2, it returns the specified text \"the denominator can't be zero\" or 0 otherwise. Thus, clear text would signify the division by zero, the result of the division would appear when the division is successful, or if there is, for example, an error of another type, zero would be returned."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id26251175451270\n"
+"help.text"
+msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id352953529535295\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#iserror\">ISERROR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#na\">NA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#Section4\">IF</link>"
+msgstr ""
+
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
@@ -63438,7 +64447,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
@@ -63494,6 +64503,720 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>."
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">አመት</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">አሁን</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">ደቂቃ</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">ወር</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">ቀን</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">የ ስራ ቀን</link>."
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOS function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"bm_id262410558824\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value><bookmark_value>cosine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"hd_id90361032228870\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcos_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp\">IMCOS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"imcos_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp\">IMCOS</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id1066273182723\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcos_des\">Returns the cosine of a complex number.</variable> The cosine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id164021484116762\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcos\">IMCOS</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id2890729435632\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosine is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id4581301219753\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos\"/>(\"4-3i\")</item><br/> returns -6.58066304055116-7.58155274274654i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id25412646522614\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos\"/>(2)</item><br/>returns -0.416146836547142 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOSH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"bm_id123771237712377\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOSH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"hd_id124691246912469\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcosh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp\">IMCOSH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"imcosh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp\">IMCOSH</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id125881258812588\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcosh_des\">Returns the hyperbolic cosine of a complex number.</variable> The hyperbolic cosine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id16051131322110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcosh\">IMCOSH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id766137661376613\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosine is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id55891471962\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -27.0349456030742-3.85115333481178i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id152561887112896\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh\"/>(2)</item><br/>returns 3.76219569108363 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOT function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"bm_id762757627576275\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOT function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent;complex number</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"hd_id763567635676356\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcot_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp\">IMCOT</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"imcot_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp\">IMCOT</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id764617646176461\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcot_des\">Returns the cotangent of a complex number.</variable> The cotangent of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id311713256011430\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id5988220084990\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcot.png\"><alt id=\"alt_id5988220084990\">cot(a+bi)=cos(a+bi)/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id16051131322110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcot\">IMCOT</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id766137661376613\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cotangent is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id21183436423819\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns 0.00490118239430447+0.999266927805902i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id18472284929530\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot\"/>(2)</item><br/>returns -0.457657554360286 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCSC function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"bm_id931179311793117\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCSC function</bookmark_value><bookmark_value>cosecant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"hd_id931679316793167\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsc_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp\">IMCSC</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"imcsc_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp\">IMCSC</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id932329323293232\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsc_des\">Returns the cosecant of a complex number. </variable> The cosecant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id13510198901485\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id24404683532568\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsc.png\"><alt id=\"alt_id148492012231637\">csc(a+bi)=1/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id30461169611909\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsc\">IMCSC</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id1899971619670\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosecant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id25692477525537\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0754898329158637-0.0648774713706355i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id32572967420710\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc\"/>(2)</item><br/>returns 1.09975017029462 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCSCH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"bm_id976559765597655\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCSCH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosecant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"hd_id977779777797777\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsch_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp\">IMCSCH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"imcsch_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp\">IMCSCH</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id979369793697936\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsch_des\">Returns the hyperbolic cosecant of a complex number.</variable> The hyperbolic cosecant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id195151657917534\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id23513691929169\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsch.png\"><alt id=\"alt_id313882186926700\">csch(a+bi)=1/sinh(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id30461169611909\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsch\">IMCSCH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id1899971619670\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosecant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id16814232201137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.036275889628626+0.0051744731840194i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id2395211576789\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch\"/>(2)</item><br/>returns 0.275720564771783 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSEC function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"bm_id101862404332680\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSEC function</bookmark_value><bookmark_value>secant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"hd_id29384186273495\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsec_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp\">IMSEC</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"imsec_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp\">IMSEC</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id23292284928998\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsec_des\">Returns the secant of a complex number. </variable> The secant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id17543461310594\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id112671346811327\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsec.png\"><alt id=\"alt_id303562937523579\">sec(a+bi)=1/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id66061624115094\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsec\">IMSEC</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id3186739645701\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose secant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id16814232201137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0652940278579471+0.0752249603027732i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id2395211576789\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec\"/>(2)</item><br/>returns -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSECH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"bm_id220201324724579\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSECH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic secant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"hd_id258933143113817\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsech_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp\">IMSECH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"imsech_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp\">IMSECH</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id116441182314950\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsech_des\">Returns the hyperbolic secant of a complex number. </variable> The hyperbolic secant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id74572850718840\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id8983315386682\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsech.png\"><alt id=\"alt_id9157586510683\">sech(a+bi)=1/cosh(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id17253876723855\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsech\">IMSECH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id31259109804356\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic secant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id1906826088444\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0362534969158689+0.00516434460775318i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id247492030016627\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech\"/>(2)</item><br/>returns 0.26580222883408 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSIN function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"bm_id79322063230162\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value><bookmark_value>sine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"hd_id3192388765304\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsin_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp\">IMSIN</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"imsin_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp\">IMSIN</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id1955633330277\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsin_des\">Returns the sine of a complex number. </variable> The sine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id3189460120934\n"
+"help.text"
+msgid "sin(a+bi)=sin(a)cosh(b)+cos(a)sinh(b)i"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id284611113926520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsin\">IMSIN</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id31206835928272\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose sine needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -7.61923172032141+6.548120040911i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin\"/>(2)</item><br/>returns 0.909297426825682 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSINH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"bm_id79322063230162\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSINH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"hd_id3192388765304\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsinh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp\">IMSINH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"imsinh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp\">IMSINH</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id1955633330277\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsinh_des\">Returns the hyperbolic sine of a complex number.</variable> The hyperbolic sine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id3189460120934\n"
+"help.text"
+msgid "sinh(a+bi)=sinh(a)cos(b)+cosh(a)sin(b)i"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id284611113926520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsinh\">IMSINH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id31206835928272\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic sine needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh\"/>(\"4-3i\")</item>returns -27.0168132580039-3.85373803791938i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\"><br/>=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh\"/>(2)</item>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id2773214341302\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMTAN function"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"bm_id4210250889873\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMTAN function</bookmark_value><bookmark_value>tangent;complex number</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"hd_id9522389621160\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imtan_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp\">IMTAN</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"imtan_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp\">IMTAN</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id5700137827273\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imtan_des\">Returns the tangent of a complex number.</variable> The tangent of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id25021317131239\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id16283275473700\" src=\"res/helpimg/sc_func_imtan.png\"><alt id=\"alt_id676711494402\">tan(a+bi)=sin(a+bi)/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id23219159944377\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imtan\">IMTAN</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id10242899132094\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose tangent is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns 0.00490825806749606-1.00070953606723i."
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan\"/>(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
@@ -63535,7 +65258,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -63632,7 +65355,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_month.xhp
msgctxt ""
@@ -63720,7 +65443,7 @@ msgctxt ""
"242\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
@@ -63826,7 +65549,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -63886,7 +65609,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datevalue\"> <link href=\"text/scalc/01/func_numbervalue.xhp\">NUMBERVALUE</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datevalue\"> <link href=\"text/scalc/01/func_numbervalue.xhp\">NUMBERVALUE</link> </variable>"
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -63913,7 +65636,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64010,7 +65733,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_second.xhp
msgctxt ""
@@ -64057,6 +65780,239 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr ""
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "SUMIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"bm_id658066580665806\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>SUMIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>sum;satisfying conditions</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id658866588665886\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SUMIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">ድምር ቢሆን</link></variable> ተግባር"
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id659756597565975\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sumifs_des\">Returns the sum of the values of cells in a range that meets multiple criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id660246602466024\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "አገባብ"
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id11655988824213\n"
+"help.text"
+msgid "SUMIFS( Sum_Range ; Criterion_range1 ; Criterion1 [ ; Criterion_range2 ; Criterion2 [;...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id59901690530236\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Sum_Range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id14445505532098\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id24470258022447\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the sum. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id111151356820933\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id14734320631376\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id94162948227556\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given <emph>Sum_Range</emph> is taken into calculation of the sum.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id175721789527973\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the range of values for calculating the sum and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id1191767622119\n"
+"help.text"
+msgid "In all examples below, ranges for sum calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id193452436229521\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id94321051525036\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id28647227259438\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 75, because the fifth row does not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id36952767622741\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id189772445525114\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 275, because the second and the fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id30455222431067\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id307691022525348\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id27619246864839\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 255, because the third and the fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id220502883332563\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id15342189586295\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id8168283329426\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id50762995519951\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id135761606425300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id30574750215839\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id11921178730928\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
#: func_time.xhp
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
@@ -64098,7 +66054,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_time.xhp
msgctxt ""
@@ -64217,7 +66173,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150810\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64256,7 +66212,7 @@ msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"par_id3153632\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 1. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
+msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
msgstr ""
#: func_today.xhp
@@ -64300,7 +66256,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_today.xhp
msgctxt ""
@@ -64379,7 +66335,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64458,7 +66414,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64554,7 +66510,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
@@ -64695,7 +66651,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -64818,7 +66774,7 @@ msgctxt ""
"224\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
@@ -64915,7 +66871,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
@@ -65021,7 +66977,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -65118,7 +67074,7 @@ msgctxt ""
"198\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "አገባብ"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index bd3c8adca4f..e3141606775 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-28 19:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-13 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1443469295.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447436788.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1926,14 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "ይጫኑ <emph>እሺ</emph>."
-#: cell_protect.xhp
-msgctxt ""
-"cell_protect.xhp\n"
-"par_idN10B8C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
"cell_unprotect.xhp\n"
@@ -7108,23 +7100,21 @@ msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"bm_id3154684\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value><bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value><bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value><bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value><bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value><bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value><bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value> <bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value> <bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value> <bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"hd_id3154684\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link> </variable>"
msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3148576\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "If you have long rows or columns of data that extend beyond the viewable area of the sheet, you can freeze some rows or columns, which allows you to see the frozen columns or rows as you scroll through the rest of the data."
msgstr ""
@@ -7133,7 +7123,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Select the row below, or the column to the right of the row or column that you want to be in the frozen region. All rows above, or all columns to the left of the selection are frozen."
msgstr ""
@@ -7142,7 +7131,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3153158\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "To freeze both horizontally and vertically, select the <emph>cell</emph> that is below the row and to the right of the column that you want to freeze."
msgstr ""
@@ -7151,61 +7139,54 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3156286\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Window - Freeze</emph>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item>."
msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "To deactivate, choose <emph>Window - Freeze </emph>again."
+msgid "To deactivate, choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item> again."
msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3155335\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the <emph>Window - Split</emph> command."
+msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item> command."
msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3147345\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <emph>Format - Print ranges - Edit</emph>."
+msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <item type=\"menuitem\">Format - Print ranges - Edit</item>."
msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Window - Freeze\">Window - Freeze</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Window - Freeze\">Window - Freeze</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Rows and Columns\">View - Freeze Rows and Columns</link>"
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3150088\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Window - Split\">Window - Split</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Window - Split\">መስኮት - መክፈያ</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"View - Split\">View - Split Window</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Window - Split\">መስኮት - መክፈያ መመልከቻ</link>"
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3150304\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">Format - Print ranges - Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">አቀራረብ - የማተሚያ መጠኖች - ማረሚያ</link>"
@@ -9275,7 +9256,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108D7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"printranges\"><link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\">Defining Print Ranges on a Sheet</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"printranges\"><link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\">በወረቀት ላይ የማተሚያ መጠኖች መግለጫ</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"printranges\"><link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\">በ ወረቀት ላይ የ ማተሚያ መጠኖች መግለጫ</link> </variable>"
#: printranges.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart.po
index 3a28edd4ea1..3efb73c5f3b 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-25 13:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-20 13:55+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1443188773.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1448027709.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -664,16 +664,16 @@ msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id0810200902300672\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "የአግድም መጋጠሚያ ማብሪያ/ማጥፊያ"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr "በ አግድም መጋጠሚያ"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0810200902300630\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grid On/Off icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ አግድም መጋጠሚያ ማብሪያ/ማጥፊያ ምልክት በ አቀራረብ መደርደሪያ ላይ መመልከቻውን ይቀያይራል የ መጋጠሚያ ማሳያውን ለ Y axis</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grids icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ አግድም መጋጠሚያ ምልክት በ አቀራረብ መደርደሪያ ላይ መመልከቻውን ይቀያይራል የ መጋጠሚያ ማሳያውን ለ Y axis</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index f73b79eb72d..15b18dda279 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-12 19:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-15 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439407015.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447597035.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -154,8 +154,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155378\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "በአግድም መጋጠሚያ ማብሪያ/ማጥፊያ"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr "በ አግድም መጋጠሚያ"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -171,8 +171,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153067\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "በቁመት መጋጠሚያ ማብሪያ/ማጥፊያ"
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr "በ ቁመት መጋጠሚያ"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -489,8 +489,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150962\n"
"50\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "በአግድም መጋጠሚያ ማብሪያ/ማጥፊያ"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr "በ አግድም መጋጠሚያ"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -523,8 +523,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153153\n"
"52\n"
"help.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "በቁመት መጋጠሚያ ማብሪያ/ማጥፊያ"
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr "በ ቁመት መጋጠሚያ"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index ef2da95f515..045e7394535 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-28 16:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-15 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1446051562.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447597072.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -776,7 +776,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the counterclockwise rotation angle for the data l
msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ ዳታ ምልክቶች ከ ቀኝ ወደ ግራ ማዞሪያ አንግል ያስገቡ</ahelp>"
#: 04040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"tit\n"
@@ -793,7 +792,6 @@ msgid "<bookmark_value>axes; showing axes in charts</bookmark_value><bookmark_va
msgstr "<bookmark_value>axes; ማሳያ axes በ charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; ማሳያ axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes; ማሳያ</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; ማሳያ</bookmark_value><bookmark_value>Z axes; ማሳያ</bookmark_value><bookmark_value>axes; ጥሩ መመጠኛ</bookmark_value><bookmark_value>secondary axes በ charts</bookmark_value>"
#: 04040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3147428\n"
@@ -812,14 +810,13 @@ msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuAxes\">Specifies the
msgstr "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuAxes\">በ chart ላይ የሚታየውን axes መወሰኛ</ahelp></variable>"
#: 04040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3156385\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "Major axis"
-msgstr "Major axis"
+msgstr "ዋናው axis"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -1299,20 +1296,22 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A linear trend line is shown.</ahe
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A linear trend line is shown.</ahelp>"
#: 04050100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_id5840021\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A logarithmic trend line is shown.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A logarithmic trend line is shown.</ahelp>"
#: 04050100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04050100.xhp\n"
"par_id9417096\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">An exponential trend line is shown.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">An exponential trend line is shown.</ahelp>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
"par_id8962370\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the trend line equation next to the trend line.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ አቅጣጫ መስመር ከ equation አጠገብ በ አቅጣጫ መስመር ማሳያ</ahelp>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
"par_id4562211\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Y Error Bars tab page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">የ Y ስህተት መደርደሪያ tab ገጽ</link>"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -2119,14 +2118,13 @@ msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"bm_id3147434\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value><bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>axes; ማስገቢያ መጋጠሚያ</bookmark_value><bookmark_value>መጋጠሚያ; ማስገቢያ በ charts ውስጥ</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value> <bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>axes; ማስገቢያ መጋጠሚያ</bookmark_value> <bookmark_value>መጋጠሚያ; ማስገቢያ በ charts ውስጥ</bookmark_value>"
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Grids"
msgstr "መጋጠሚያዎች"
@@ -2135,16 +2133,14 @@ msgstr "መጋጠሚያዎች"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3146974\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp></variable> The Y axis major grid is activated by default."
+msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp> </variable> The Y axis major grid is activated by default."
msgstr ""
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Major grids"
msgstr "ከፍተኛ መጋጠሚያዎች"
@@ -2153,16 +2149,15 @@ msgstr "ከፍተኛ መጋጠሚያዎች"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154511\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Defines the axis to be set as the major grid."
msgstr ""
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3149400\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "X axis"
msgstr "X axis"
@@ -2171,7 +2166,6 @@ msgstr "X axis"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Adds gridlines to the X axis of the chart.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">መጋጠሚያ መስመር መጨመሪያ ለ X axis of the chart.</ahelp>"
@@ -2180,16 +2174,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">መጋጠሚያ
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis. Note: This only works if the <emph>Minor grid</emph> check boxes in <emph>Insert - Grids</emph> are cleared.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">የ <emph>አግድም መጋጠሚያ ማብሪያ/ማጥፊያ</emph> ምልክት በ <emph>አቀራረብ</emph> መደርደሪያ: የ መጋጠሚያ ማሳያውን ይቀያይረዋል ለ X axis መጋጠሚያ: ማስታወሻ: ይህ የሚሰራው በ <emph>አነስተኛ መጋጠሚያ</emph> ውስጥ ምልክት ከ ተደረገበት ነው: በ <emph>ማስገቢያ - መጋጠሚያ</emph> ከ ጸዳ ነው</ahelp></variable> ያለበለዚያ አነስተኛ መጋጠሚያ ይታያል ዋናው መጋጠሚያ በሚጠፋበት ጊዜ"
+msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
+msgstr ""
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3145228\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
msgstr "Y axis"
@@ -2198,7 +2190,6 @@ msgstr "Y axis"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Adds gridlines to the Y axis of the chart.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">መጋጠሚያ መስመር መጨመሪያ ለ Y axis of the chart.</ahelp>"
@@ -2207,16 +2198,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">መጋጠሚያ
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3150344\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis. Note: This only works if the X-axis <emph>Minor grid</emph> is not selected in <emph>Insert - Grids</emph>.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">በ <emph>ቁመት መጋጠሚያ ማብሪያ/ማጥፊያ</emph> ምልክት በ <emph>አቀራረብ</emph> መደርደሪያ: የ መጋጠሚያ ማሳያውን ይቀያይረዋል ለ Y axis መጋጠሚያ: ማስታወሻ: ይህ የሚሰራው X-axis በ <emph>አነስተኛ መጋጠሚያ</emph> ውስጥ ካልተመረጠ ነው: በ <emph>ማስገቢያ - መጋጠሚያ</emph>.</ahelp></variable> ያለበለዚያ አነስተኛ መጋጠሚያ ይታያል ዋናው መጋጠሚያ በሚጠፋበት ጊዜ"
+msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
+msgstr ""
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3166430\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
msgstr "Z axis"
@@ -2225,7 +2214,6 @@ msgstr "Z axis"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3155378\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">Adds gridlines to the Z axis of the chart.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">መጋጠሚያ መስመር መጨመሪያ ለ Z axis of the chart.</ahelp> ይህ ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው በ 3ዲ charts ብቻ ሲሰሩ ነው"
@@ -2234,7 +2222,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">መጋጠሚያ
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3146978\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Minor grids"
msgstr "አነስተኛ መጋጠሚያዎች"
@@ -2243,7 +2230,6 @@ msgstr "አነስተኛ መጋጠሚያዎች"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3156449\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Use this area to assign a minor grid for each axis. Assigning minor grids to the axis reduces the distance between the major grids."
msgstr ""
@@ -2252,7 +2238,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153308\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "X axis"
msgstr "X axis"
@@ -2261,7 +2246,6 @@ msgstr "X axis"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3148704\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">Adds gridlines that subdivide the X axis into smaller sections.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">መጋጠሚያ መስመር መጨመሪያ የ X axis ወደ ትንንሽ ክፍሎች ንዑስ መከፋፈያ</ahelp>"
@@ -2270,7 +2254,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">መጋጠሚ
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153917\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
msgstr "Y axis"
@@ -2279,7 +2262,6 @@ msgstr "Y axis"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154536\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">Adds gridlines that subdivide the Y axis into smaller sections.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">መጋጠሚያ መስመር መጨመሪያ የ Y axis ወደ ትንንሽ ክፍሎች ንዑስ መከፋፈያ</ahelp>"
@@ -2288,7 +2270,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">መጋጠሚ
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3148607\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
msgstr "Z axis"
@@ -2297,7 +2278,6 @@ msgstr "Z axis"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3153247\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">Adds gridlines that subdivide the Z axis into smaller sections.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">መጋጠሚያ መስመር መጨመሪያ ለ Z axis of the chart.</ahelp> ይህ ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው በ 3ዲ charts ብቻ ሲሰሩ ነው"
@@ -3024,7 +3004,7 @@ msgctxt ""
"par_id1106200812235271\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አንቀጽ የ ጽሁፍ አቅጣጫ ይወስኑ ለ ውስብስብ ጽሁፍ እቅድ (CTL). ይህ ገጽታ የሚኖረው የ ውስብስብ ጽሁፍ እቅድ ድጋፍን ሲያስችሉ ነው</ahelp>"
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -3076,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Axis"
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
@@ -3183,7 +3163,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Axes"
#: 05040100.xhp
msgctxt ""
@@ -3200,7 +3180,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Axes"
#: 05040100.xhp
msgctxt ""
@@ -3252,7 +3232,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145673\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Y axes; formatting</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ Y axes; አቀራረብ</bookmark_value>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -3304,7 +3284,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150868\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>scaling; axes</bookmark_value><bookmark_value>logarithmic scaling along axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;scaling axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;scaling</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; scaling</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>መመጠኛ; axes</bookmark_value><bookmark_value>logarithmic መመጠኛ በ axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;መመጠኛ axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;መመጠኛ</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; መመጠኛ</bookmark_value>"
#: 05040201.xhp
msgctxt ""
@@ -4376,12 +4356,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the resolution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the resolution.</ahelp>"
#: smooth_line_properties.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smooth_line_properties.xhp\n"
"par_id8638874\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the degree of the polynomials.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the degree of the polynomials.</ahelp>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4909,7 +4890,7 @@ msgctxt ""
"par_id393993\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color for the ambient light.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ለ ተመረጠው የ ብርሃን ምንጭ ቀለም ይምረጡ</ahelp>"
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -5469,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"par_id9141819\n"
"help.text"
msgid "Secondary axes"
-msgstr ""
+msgstr "ሁለተኛ axes"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5661,15 +5642,16 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type Pie"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አይነት Pie"
#: type_pie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"type_pie.xhp\n"
"bm_id7621997\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>donut charts</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;types</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;pie/donut</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>3ዲ charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; 3ዲ መመልከቻ</bookmark_value> <bookmark_value>illumination; 3ዲ charts</bookmark_value>"
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
@@ -5677,7 +5659,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3365276\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_pie\"><link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Chart Type Pie</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"type_pie\"><link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">የ Chart አይነት Pie</link></variable>"
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
@@ -6565,7 +6547,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9346598\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_xy\"><link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">Chart Type XY (Scatter)</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"type_xy\"><link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">የ Chart አይነት XY (የ ተበተነ)</link></variable>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6845,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"par_id9078573\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Start step icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">የ ደረጃ ምልክት ማስጀመሪያ</alt></image>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6861,7 +6843,7 @@ msgctxt ""
"par_id05495673\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">End step icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">የ ደረጃ ምልክት መጨረሻ</alt></image>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6877,7 +6859,7 @@ msgctxt ""
"par_id9673426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Center X icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">መሀከል X ምልክት</alt></image>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6893,7 +6875,7 @@ msgctxt ""
"par_id56635427\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Center Y icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">መሀከል Y ምልክት</alt></image>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6909,7 +6891,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Wizard - Chart Elements"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አዋቂ - የ Chart አካሎች"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7205,7 +7187,7 @@ msgctxt ""
"par_id5806756\n"
"help.text"
msgid "Secondary axes"
-msgstr ""
+msgstr "ሁለተኛ axes"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7352,12 +7334,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a basic chart type.</ahelp>
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ይምረጡ basic chart አይነት</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiz_chart_type.xhp\n"
"par_id2129276\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a sub type of the basic chart type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ይምረጡ basic chart አይነት</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7365,7 +7348,7 @@ msgctxt ""
"par_id9719229\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enables a 3D look for the data values.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ለ ዳታ ዋጋዎች የ 3ዲ መመልከቻ ማስቻያ</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7384,12 +7367,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a shape from the list.</ahe
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ከ ዝርዝር ውስጥ ቅርጽ ይምረጡ</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiz_chart_type.xhp\n"
"par_id9930722\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays stacked series for Line charts.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">በ chart ላይ መግለጫ ማሳያ</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7408,12 +7392,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Stack series display values as per
msgstr ""
#: wiz_chart_type.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiz_chart_type.xhp\n"
"par_id2414014\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose the type of line to draw.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ 3D እይታ ይምረጡ</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7469,7 +7454,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8313852\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wiz_data_range\"><link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\">Chart Wizard - Data Range</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"wiz_data_range\"><link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\">የ Chart አዋቂ - የ ዳታ መጠን</link></variable>"
#: wiz_data_range.xhp
msgctxt ""
@@ -7629,7 +7614,7 @@ msgctxt ""
"bm_id8641621\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>order of chart data</bookmark_value><bookmark_value>data series</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ chart ዳታ ደንብ</bookmark_value><bookmark_value>ተከታታይ ዳታ</bookmark_value>"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7637,7 +7622,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6124149\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wiz_data_series\"><link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\">Chart Wizard - Data Series</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"wiz_data_series\"><link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\">የ Chart አዋቂ - ተከታታይ ዳታ</link></variable>"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7845,7 +7830,7 @@ msgctxt ""
"par_id8831446\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the Data Series list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ተመረጠውን ማስገቢያ ከ ተከታታይ ዳታ ዝርዝር ውስጥ ማስወገጃ</ahelp>"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7853,7 +7838,7 @@ msgctxt ""
"par_id7022309\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves up the selected entry in the Data Series list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ተመረጠውን ማስገቢያ ከ ተከታታይ ዳታ ዝርዝር ውስጥ ማንቀሳቀሻ</ahelp>"
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 53a76be008f..f2629bd5981 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-03 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-14 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388761353.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447517579.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,6 @@ msgstr "መመልከቻ"
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">መመልከቻ</link>"
@@ -330,10 +329,9 @@ msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">መመልከቻ</li
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Sets the display properties of Draw documents."
-msgstr "ለመሳያ ሰነዶች የማሳያ ባህሪዎች ማሰናጃ"
+msgstr "ለ መሳያ ሰነዶች የ ማሳያ ባህሪዎች ማሰናጃ"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -371,7 +369,6 @@ msgstr "ዋናውን መመልከቻ ገጽ መቀየሪያ"
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3149666\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">ማሳያ</link>"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po
index 20d708d760b..a5c95f1b449 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-24 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-20 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445720984.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1448037289.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -616,14 +616,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">ማስቀመጫ እንደ</li
#: main0201.xhp
msgctxt ""
"main0201.xhp\n"
-"par_idN10671\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-
-#: main0201.xhp
-msgctxt ""
-"main0201.xhp\n"
"par_idN106A5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">Spellcheck</link>"
@@ -1988,7 +1980,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This section provides a general glossary of technical terms used in $[officename], along with a list of Internet terms."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ክፍል የሚያቀርበው መረጃ ባጠቃላይ ስለ ኢንተርኔት ቴክኒካል ጉዳይ ነው $[officename], አስፈላጊ የ ኢንተርኔት ደንብ ቃላት መፍቻ"
#: main0600.xhp
msgctxt ""
@@ -2161,13 +2153,13 @@ msgctxt ""
"need_help.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Need Help"
-msgstr "እርዳታ ይፈልጋሉ"
+msgid "We Need Your Help"
+msgstr "የ እርስዎን እርዳታ እንፈልጋለን"
#: need_help.xhp
msgctxt ""
"need_help.xhp\n"
"hd_id1000010\n"
"help.text"
-msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please help LibreOffice project to write the missing information. Join the LibreOffice community."
+msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information."
msgstr ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 7f273bce1ba..e814fd00be9 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-31 01:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-13 17:48+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1446254276.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447436913.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -2681,13 +2681,14 @@ msgid "Asian Language Support"
msgstr ""
#: 00000007.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000007.xhp\n"
"par_id3156326\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "These commands can only be accessed after you enable support for Asian languages in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ያስችሉ CTL ድጋፍን በመጠቀም <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫዎች</defaultinline></switchinline> - ቋንቋ ማሰናጃ - ቋንቋዎች</emph>."
#: 00000010.xhp
msgctxt ""
@@ -6245,7 +6246,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gruppen3\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar and use the mouse to create a frame - Wizards page 3</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gruppen3\">በ ፎርም ንድፍ ውስጥ: ይጫኑ የ <emph>ቡድን ሳጥን</emph> ምልክት ላይ በ እቃ መደርደሪያ ላይ እና ከዛ ይጠቀሙ አይጥ ለመፍጠር ክፈፍ - አዋቂ ገጽ 3</variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6254,7 +6255,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gruppen4\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar and use the mouse to create a frame - Wizards page 4, there must be a database connection.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gruppen4\">በ ፎርም ንድፍ ውስጥ: ይጫኑ የ <emph>ቡድን ሳጥን</emph> ምልክት ላይ በ እቃ መደርደሪያ ላይ እና ከዛ ይጠቀሙ አይጥ ለመፍጠር ክፈፍ - አዋቂ ገጽ 4</variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6263,7 +6264,7 @@ msgctxt ""
"147\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gruppen5\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar and use the mouse to create a frame - last page of Wizards</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gruppen5\">በ ፎርም ንድፍ ውስጥ: ይጫኑ የ <emph>ቡድን ሳጥን</emph> ምልክት በ እቃ መደርደሪያ ላይ እና ከዛ ይጠቀሙ አይጥ ለ መፍጠር ክፈፍ - መጨረሻ አዋቂ ገጽ </variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7260,6 +7261,22 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ለው
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
+"par_id31562971\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Edit - Find</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማረሚያ - መፈለጊያ</emph>"
+
+#: 00000402.xhp
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id31545031\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
+
+#: 00000402.xhp
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
"par_id3156297\n"
"49\n"
"help.text"
@@ -8310,8 +8327,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146765\n"
"123\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Gallery</emph> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
-msgstr "ይምረጡ <emph>መስሪያዎች - አዳራሽ</emph> ወይንም ከ <emph>መደበኛው</emph> መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Media - Clip Art Gallery</item> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8915,8 +8932,8 @@ msgctxt ""
"par_id3144746\n"
"153\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"appearance\">ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - $[officename] - አቀራረብ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Application Colors</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"appearance\">ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - $[officename] - የ መተግበሪያ ቀለም</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9458,8 +9475,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150960\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - Contents</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"content\">ይምረጡ <emph>እርዳታ - ይዞታዎች</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - %PRODUCTNAME Help</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"content\">ይምረጡ <emph>እርዳታ - %PRODUCTNAME እርዳታ</emph></variable>"
#: 00000408.xhp
msgctxt ""
@@ -9907,25 +9924,22 @@ msgstr "ዝርዝር አቀራረብ"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"hd_id3150347\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Format Menu"
-msgstr "ዝርዝር አቀራረብ"
+msgstr "የ አቀራረብ ዝርዝር"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145356\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"standard\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - በ ቀጥታ አቀራረብ ማጽጃ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"standard\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - በቀጥታ አቀራረብ ማጽጃ</emph></variable>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153244\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ</emph>"
@@ -9934,7 +9948,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ</emph>"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152352\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Text Formatting</emph> Bar (with cursor in object), click"
msgstr "በ <emph>ጽሁፍ አቀራረብ</emph> መደርደሪያ ላይ (በ መጠቆሚያው እቃውን), ይጫኑ"
@@ -9944,14 +9957,13 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148998\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149999\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "ባህሪ"
@@ -9960,7 +9972,6 @@ msgstr "ባህሪ"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153935\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ - ፊደል</emph> tab"
@@ -9969,52 +9980,46 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ - ፊደል</emph> tab"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3157958\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይምረጡ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - ፊደል</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155338\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Open context menu of a row header in a database table - choose <emph>Table Format - Font</emph> tab"
-msgstr "መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር የ ረድፍ ራስጌ ከ ዳታቤዝ ሰንጠረዥ ውስጥ - ይምረጡ <emph>ሰንጠረዥ አቀራረብ - ፊደል</emph> tab"
+msgstr "መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር የ ረድፍ ራስጌ ከ ዳታቤዝ ሰንጠረዥ ውስጥ - ይምረጡ <emph>የ ሰንጠረዥ አቀራረብ - ፊደል</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150355\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)"
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አርእስት - ባህሪ</emph> tab (Chart documents)"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አርእስት - ባህሪ</emph> tab (የ Chart ሰነዶች)"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149812\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Character</emph> tab (Chart documents)"
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - መግለጫ - ባህሪ</emph> tab (Chart documents)"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - መግለጫ - ባህሪ</emph> tab (የ Chart ሰነዶች)"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153717\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)"
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Axis - ባህሪ</emph> tab (Chart documents)"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Axis - ባህሪ</emph> tab (የ Chart ሰነዶች)"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154749\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Cell - Font</emph> tab (spreadsheets)"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ክፍል - ፊደል</emph> tab (ሰንጠረዦች)"
@@ -10023,7 +10028,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ክፍል - ፊደል</emph> tab (
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156306\n"
-"199\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "ዝርዝር <emph>አቀራረብ - ገጽ - ራስጌ/ግርጌ</emph> - <emph>ማረሚያ</emph> ቁልፍ (ሰንጠረዦች)"
@@ -10032,25 +10036,22 @@ msgstr "ዝርዝር <emph>አቀራረብ - ገጽ - ራስጌ/ግርጌ</emph>
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155829\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font Effects</emph> tab"
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ - የፊደል ተፅእኖ </emph> tab"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ - የ ፊደል ተፅእኖ </emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149819\n"
-"23\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይምረጡ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - የ ፊደል ውጤቶች</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159176\n"
-"200\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "ዝርዝር <emph>አቀራረብ - ገጽ - ራስጌ/ግርጌ</emph> - <emph>ማረሚያ</emph> ቁልፍ (ሰንጠረዦች)"
@@ -10059,25 +10060,22 @@ msgstr "ዝርዝር <emph>አቀራረብ - ገጽ - ራስጌ/ግርጌ</emph>
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153541\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph> tab"
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቅራረብ - ባህሪ - ቦታ</emph> tab"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ - ቦታ</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159256\n"
-"183\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይጫኑ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - ማሰለፊያ</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ - </emph>መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይጫኑ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - ማሰለፊያ</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151385\n"
-"201\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "ዝርዝር <emph>አቀራረብ - ገጽ - ራስጌ/ግርጌ</emph> - <emph>ማረሚያ</emph> ቁልፍ (ሰንጠረዦች)"
@@ -10086,7 +10084,6 @@ msgstr "ዝርዝር <emph>አቀራረብ - ገጽ - ራስጌ/ግርጌ</emph>
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Asian Layout</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ - Asian Layout</emph> tab"
@@ -10095,16 +10092,14 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ - Asian Layout</emph> tab
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152811\n"
-"188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab"
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይጫኑ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - Asian Layout</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ - </emph>መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይጫኑ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - Asian Layout</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153524\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Asian Typography</emph> tab (not in HTML)"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - Asian Typography</emph> tab (not in HTML)"
@@ -10113,7 +10108,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - Asian Typography</em
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"191\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cell - Asian Typography</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ክፍሎች - Asian Typography</emph> tab </caseinline></switchinline>"
@@ -10122,16 +10116,14 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ይምረጡ <
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148742\n"
-"193\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph>መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይጫኑ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - Asian Typography</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148922\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ - Hyperlink</emph> tab"
@@ -10140,7 +10132,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ - Hyperlink</emph> tab"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149169\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ</emph>"
@@ -10149,7 +10140,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ</emph>"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151381\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Text Formatting</emph> bar (with cursor in object), click"
msgstr "በ <emph>ጽሁፍ አቀራረብ</emph> መደርደሪያ ላይ (በ መጠቆሚያው እቃውን), ይጫኑ"
@@ -10159,14 +10149,13 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155995\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147299\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
@@ -10175,7 +10164,6 @@ msgstr "አንቀጽ"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147289\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - ማሰለፊያ</emph> tab"
@@ -10184,16 +10172,14 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - ማሰለፊያ</emp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147352\n"
-"179\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይምረጡ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - ማሰለፊያ</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154640\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - ማስረጊያ & ክፍተት</emph> tab"
@@ -10202,16 +10188,14 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - ማስረጊያ &
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152463\n"
-"34\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይምረጡ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - ማስረጊያ & ክፍተት</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154319\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Tabs</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - Tabs</emph> tab"
@@ -10220,16 +10204,14 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - Tabs</emph> tab"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154833\n"
-"41\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይምረጡ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - Tabs</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Double-click the ruler"
msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ ማስመሪያውን"
@@ -10246,7 +10228,6 @@ msgstr "(ሁሉንም ምርጫዎች በ መጻፊያ ወይንም በ ሰን
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156105\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - ድንበሮች</emph> tab"
@@ -10255,7 +10236,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - ድንበሮች</emp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154149\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቅራረብ - ምስል - ድንበሮች</emph> tab"
@@ -10264,7 +10244,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቅራረብ - ምስል - ድንበሮች</emph>
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3163822\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Borders</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ክፈፍ/እቃዎች - ድንበሮች</emph> tab"
@@ -10273,7 +10252,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ክፈፍ/እቃዎች - ድንበ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150048\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቅራረብ - ገጽ - ድንበሮች</emph> tab"
@@ -10282,7 +10260,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቅራረብ - ገጽ - ድንበሮች</emph> tab
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151148\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ - ድንበሮች</emph> tab"
@@ -10291,16 +10268,14 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ - ድንበሮች</emph>
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149911\n"
-"53\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይምረጡ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - ድንበሮች</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150094\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ራስጌ - ተጨማሪ</emph> ቁልፍ"
@@ -10309,7 +10284,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ራስጌ - ተጨማሪ</
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ግርጌ - ተጨማሪ</emph> ቁልፍ"
@@ -10318,7 +10292,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ግርጌ - ተጨማሪ</
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148455\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Borders</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ክፍሎች - ድንበሮች</emph> tab </caseinline></switchinline>"
@@ -10327,25 +10300,22 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ይምረጡ <
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155915\n"
-"177\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ዝርዝር <emph>አቀራረብ - አንቀጽ</emph> - <emph>ድንበር</emph> tab -<emph> ክፍተት ለ ይዞታዎች</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159130\n"
-"178\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ዝርዝር<emph> አቀራረብ - ገጽ - ድንበር - ክፍተት ለ ይዞታዎች</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155853\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - መደብ</emph> tab"
@@ -10354,7 +10324,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - መደብ</emph> tab
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147330\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ - መደብ</emph> tab"
@@ -10363,7 +10332,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ - መደብ</emph> tab"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149486\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ምስል - መደብ</emph> tab"
@@ -10372,7 +10340,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ምስል - መደብ</emph> tab"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150592\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Background</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ክፈፍ/እቃዎች - መደብ</emph> tab"
@@ -10381,7 +10348,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ክፈፍ/እቃዎች - መደብ<
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151321\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - መደብ</emph> tab"
@@ -10390,7 +10356,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - መደብ</emph> tab"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154510\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ራስጌ - ተጨማሪ</emph> ቁልፍ"
@@ -10399,7 +10364,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ራስጌ - ተጨማሪ</
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159110\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ግርጌ - ተጨማሪ</emph> ቁልፍ"
@@ -10408,16 +10372,14 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ግርጌ - ተጨማሪ</
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153532\n"
-"67\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይምረጡ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - መደብ</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3144747\n"
-"174\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert/Edit - Section - Background</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ/ማረሚያ - ክፍል - መደብ</emph> tab"
@@ -10426,7 +10388,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ/ማረሚያ - ክፍል - መደብ<
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3146900\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Background</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ክፍሎች - መደብ</emph> tab </caseinline></switchinline>"
@@ -10435,7 +10396,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ይምረጡ <
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3146791\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Organizer</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - አደራጅ</emph> tab"
@@ -10444,16 +10404,14 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - አደራጅ</emph> tab"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154482\n"
-"74\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይምረጡ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - አደራጅ</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153357\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ገጽ</emph> tab"
@@ -10462,16 +10420,14 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ገጽ</emph> tab"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154362\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይምረጡ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - ገጽ</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155515\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ራስጌ</emph> tab"
@@ -10480,16 +10436,14 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ራስጌ</emph> tab"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148405\n"
-"80\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይምረጡ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - ራስጌ</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145618\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ግርጌ</emph> tab"
@@ -10498,25 +10452,22 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ግርጌ</emph> tab"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155175\n"
-"83\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ እና ይምረጡ <emph>ማሻሻያ/አዲስ - ግርጌ</emph> tab"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147404\n"
-"84\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3166447\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
@@ -10525,7 +10476,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ+T</
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147321\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> Bar, click"
msgstr "በ <emph>ማቅረቢያ</emph> መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
@@ -10535,14 +10485,13 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148533\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153534\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "ዘዴዎች እና አቀራረብ"
@@ -10551,9 +10500,8 @@ msgstr "ዘዴዎች እና አቀራረብ"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159313\n"
-"88\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"> </caseinline><caseinline select=\"WRITER\"> </caseinline><caseinline select=\"MATH\"> </caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>በ <emph>መሳያ</emph> መደርደሪያ ላይ ይጫኑ</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10561,14 +10509,13 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3109845\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152498\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<emph>3D Effects</emph>"
msgstr "<emph>3ዲ ውጤቶች</emph>"
@@ -10577,7 +10524,6 @@ msgstr "<emph>3ዲ ውጤቶች</emph>"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145256\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dgeometrie\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Geometry</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dgeometrie\">መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር የ 3ዲ እቃዎች ይምረጡ <emph>3ዲ ውጤቶች - ጂዮሜትሪ</emph> tab </variable>"
@@ -10586,7 +10532,6 @@ msgstr "<variable id=\"3dgeometrie\">መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154203\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3ddarstellung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Shading</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3ddarstellung\">መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር የ 3ዲ እቃዎች ይምረጡ <emph>3ዲ ውጤቶች - ጥላ</emph> tab </variable>"
@@ -10595,7 +10540,6 @@ msgstr "<variable id=\"3ddarstellung\">መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151284\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Illumination</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dbeleuchtung\">መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር የ 3ዲ እቃዎች ይምረጡ <emph>3ዲ ውጤቶች - የ ብርሃን ምንጭ</emph> tab </variable>"
@@ -10604,7 +10548,6 @@ msgstr "<variable id=\"3dbeleuchtung\">መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152475\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dtexturen\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Textures</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dtexturen\">መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር የ 3ዲ እቃዎች ይምረጡ <emph>3ዲ ውጤቶች - Textures</emph> tab </variable>"
@@ -10613,7 +10556,6 @@ msgstr "<variable id=\"3dtexturen\">መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154572\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dmaterial\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Material</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dmaterial\">መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር የ 3ዲ እቃዎች ይምረጡ <emph>3ዲ ውጤቶች - Material</emph> tab </variable>"
@@ -10622,7 +10564,6 @@ msgstr "<variable id=\"3dmaterial\">መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145220\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering </emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ </emph>"
@@ -10631,7 +10572,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148771\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> toolbar, click"
msgstr "ከ <emph>ማቅረቢያ</emph> እቃ መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
@@ -10641,14 +10581,13 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149445\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3157970\n"
-"163\n"
"help.text"
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "ነጥቦች ማብሪያ/ማጥፊያ"
@@ -10657,7 +10596,6 @@ msgstr "ነጥቦች ማብሪያ/ማጥፊያ"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149735\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Options</emph> tab page"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ</emph>. መክፈቻ <emph>ምርጫ</emph> tab ገጽ"
@@ -10666,25 +10604,22 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"164\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">መክፈቻ <emph>ዘዴዎች እና አቀራረብ </emph> - ማቅረቢያ ዘዴዎች - የ አገባብ ዝርዝር የ እቅድ ዘዴ - ይምረጡ <emph>አዲስ/ማሻሻያ</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148420\n"
-"165\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">መከፈቻ <emph>ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - የ ቁጥር መስጫ ዘዴ - የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ - ይምረጡ <emph>አዲስ/ማሻሻያ</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148888\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Bullets</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ - ነጥቦች</emph> tab"
@@ -10693,25 +10628,22 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149917\n"
-"166\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">መክፈቻ የ ዘዴዎች እና አቀራረብ - ማቅረቢያ ዘዴዎች - የ አገባብ ዝርዝር የ እቅድ ዘዴ - ይምረጡ <emph>አዲስ/ማሻሻያ</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154930\n"
-"167\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">መክፈቻ የ ዘዴዎች እና አቀራረብ - የ ቁጥር መስጫ ዘዴዎች - የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ - ይምረጡ <emph>አዲስ/ማሻሻያ</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150862\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Numbering</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ - ቁጥር መስጫ</emph> tab"
@@ -10720,33 +10652,30 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155378\n"
-"168\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">መክፈቻ <emph>ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - የ ማቅረቢያ ዘዴዎች - የ አገባብ ዝርዝር የ እቅድ ዘዴ - ይምረጡ <emph>አዲስ/ማሻሻያ</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">መክፈቻ <emph>ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - ማቅረቢያ ዘዴዎች - የ አገባብ ዝርዝር የ እቅድ ዘዴ - ይምረጡ <emph>አዲስ/ማሻሻያ</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156011\n"
-"169\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">መክፈቻ <emph>ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - የ ቁጥር መስጫ ዘዴዎች - የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ - ይምረጡ <emph>አዲስ/ማሻሻያ</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">መከፈቻ <emph>ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - የ ቁጥር መስጫ ዘዴ - የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ - ይምረጡ <emph>አዲስ/ማሻሻያ</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id0611200904324832\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"graphics\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ - ምስል</emph> tab</variable>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155848\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Outline</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ - እቅድ</emph> tab"
@@ -10755,25 +10684,22 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148733\n"
-"170\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">መክፈቻ <emph>ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - የ ቁጥር መስጫ ዘዴዎች - የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ - ይምረጡ <emph>አዲስ/ማሻሻያ</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">መከፈቻ <emph>ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> - የ ቁጥር መስጫ ዘዴ - የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ - ይምረጡ <emph>አዲስ/ማሻሻያ</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156658\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Position</emph> tab page"
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ</emph>. መክፈቻ <emph>ቦታ</emph> tab page"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ</emph>. መክፈቻ <emph>ቦታ</emph> tab ገጽ"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering - Position</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - እቅድ የ ቁጥር መስጫ - ቦታ</emph> tab </caseinline></switchinline>"
@@ -10782,16 +10708,14 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ይምረጡ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153812\n"
-"173\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">መክፈቻ <emph>ዘዴዎች እና አቀራረብ - የ ቁጥር መስጫ ዘዴዎች</emph> - የ አገባብ ዝርዝር ማስገቢያ - ይምረጡ <emph>አዲስ/ማሻሻያ</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"194\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Image </emph>- <emph>Crop</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ዝርዝር <emph>አቀራረብ - ምስል </emph>- <emph>መከርከሚያ</emph> tab </caseinline></switchinline>"
@@ -10800,9 +10724,8 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ዝርዝር
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153317\n"
-"198\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> </caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>ምልክት በ <emph>ምስል</emph> እቃ መደርደሪያ:</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10810,14 +10733,13 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149953\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153695\n"
-"209\n"
"help.text"
msgid "Crop"
msgstr "መከርከሚያ"
@@ -10826,7 +10748,6 @@ msgstr "መከርከሚያ"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151254\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ጉዳይ መቀየሪያ</emph>"
@@ -10835,7 +10756,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ጉዳይ መቀየሪያ</emph>"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159624\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "Open context menu (text) - choose <emph>Change Case</emph>"
msgstr "መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር (ጽሁፍ) - ይምረጡ <emph>ጉዳይ መቀየሪያ</emph>"
@@ -10844,7 +10764,6 @@ msgstr "መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር (ጽሁፍ) - ይምረጡ <e
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153579\n"
-"197\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Asian phonetic guide</emph>"
msgstr "ዝርዝር <emph>አቀራረብ - Asian phonetic guide</emph>"
@@ -11024,7 +10943,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Form </emph>icon - <emph>Data</emph> tab"
-msgstr "መክፈቻ የ ፎርም መቆጣጠሪያ እቃ መደርደሪያ ወይንም የ ፎርም ንድፍ እቃ መደርደሪያ: ይጫኑ <emph>ፎርም</emph> ምልክት - <emph>ዳታ </emph> tab"
+msgstr "መክፈቻ የ ፎርም መቆጣጠሪያ እቃ መደርደሪያ ወይንም የ ፎርም ንድፍ እቃ መደርደሪያ: ይጫኑ <emph>ፎርም</emph>ምልክት - <emph>ዳታ</emph> tab"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11058,7 +10977,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Form </emph>icon - <emph>Events</emph> tab"
-msgstr "መክፈቻ የ ፎርም መቆጣጠሪያ እቃ መደርደሪያ ወይንም የ ንድፍ እቃ መደርደሪያ: ይጫኑ <emph>ፎርም</emph> ምልክት - <emph>ሁኔታዎች </emph> tab"
+msgstr "መክፈቻ የ ፎርም መቆጣጠሪያ እቃ መደርደሪያ ወይንም የ ንድፍ እቃ መደርደሪያ: ይጫኑ <emph>ፎርም</emph>ምልክት - <emph>ሁኔታዎች</emph> tab"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11854,7 +11773,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Centered</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr "የ አገባብ ዝርዝር መከፈቻ - ይምረጡ <emph> ማሰለፊያ - መሀከል</emph> (እቃዎች ተመርጠዋል) ($[officename] ማስደነቂያ: $[officename] መሳያ)"
+msgstr "የ አገባብ ዝርዝር መከፈቻ - ይምረጡ <emph>ማሰለፊያ - መሀከል</emph> (እቃዎች ተመርጠዋል) ($[officename] ማስደነቂያ: $[officename] መሳያ)"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11994,7 +11913,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"alszeichen\">Choose <emph>Format - Anchor - As Character</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"alszeichen\"> ይምረጡ <emph> አቀራረብ - ማስቆሚያ - እንደ ባህሪ</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"alszeichen\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ማስቆሚያ - እንደ ባህሪ</emph></variable>"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -12307,24 +12226,22 @@ msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRO
msgstr "ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - $[officename] - ቀለሞች</emph> tab"
#: 00040502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3154985\n"
"141\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (drawing documents)"
-msgstr "Choose <emph>Format - Chart Area - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - የ Chart ቦታ - ግልጽነት</emph> tab (የ Chart ሰነዶች)"
#: 00040502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3145365\n"
"142\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (presentation documents)"
-msgstr "Choose <emph>Format - Chart Area - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ቦታ - ግልጽነት</emph> tab (የ ማቅረቢያ ሰነዶች)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12354,14 +12271,13 @@ msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Transparency</emph> tab (chart docume
msgstr "Choose <emph>Format - Chart Floor - Transparency</emph> tab (chart documents)"
#: 00040502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3145591\n"
"146\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - All Titles - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Choose <emph>Format - Chart Wall - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - የ Chart ግድግዳ - ግልጽነት</emph> tab (የ Chart ሰነዶች)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12373,14 +12289,13 @@ msgid "Choose <emph>Format - Title - Main Title - Transparency </emph>tab (chart
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አርእስት - ዋናው አርእስት - ግልጽነት</emph> tab (chart documents)"
#: 00040502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3148556\n"
"148\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Subtitle - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Choose <emph>Format - Chart Wall - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አርእስት - ንዑስ አርእስት - ግልጽነት</emph> tab (የ Chart ሰነዶች)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12419,14 +12334,13 @@ msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Point - Transparency</emph
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - እቃ ባህሪዎች - Data Point - ግልጽነት</emph> - tab (chart documents)"
#: 00040502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3149266\n"
"153\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Series - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Choose <emph>Format - Chart Wall - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - እቃ ባህሪዎች - ተከታታይ ዳታ - ግልጽነት</emph> - tab (የ Chart ሰነዶች)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12553,14 +12467,13 @@ msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline sel
msgstr "<variable id=\"position2\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>እቃ - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>ንድፍ - </emph></caseinline></switchinline><emph>ቦታ እና መጠን - ቦታ እና መጠን</emph> tab </variable>"
#: 00040502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3152973\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Rotation</emph> tab"
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>እቃ - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>ንድፍ - </emph></caseinline></switchinline><emph>ቦታ እና መጠን</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>እቃ - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>ንድፍ - </emph></caseinline></switchinline><emph>ቦታ እና መጠን - ማዞሪያ</emph> tab"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -13092,14 +13005,13 @@ msgid "Ungroup"
msgstr "መለያያ"
#: 00040502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3153109\n"
"106\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Group - Exit Group</emph> (text documents, spreadsheets)"
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ቡድን - ቡድን</emph> (ለ ጽሁፍ ሰነዶች፡ ሰንጠረዦች)"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ቡድን - ከ ቡድን መውጫ</emph> (ለ ጽሁፍ ሰነዶች፡ ሰንጠረዦች)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -13137,14 +13049,13 @@ msgid "Exit Group"
msgstr "ከ ቡድን መውጫ"
#: 00040502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3149129\n"
"109\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Group - Enter Group</emph> (text documents, spreadsheets)"
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ቡድን - ቡድን ያስገቡ</emph> (ለ ጽሁፍ ሰነዶች፡ ሰንጠረዦች)"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ቡድን - ወደ ቡድን መግቢያ</emph> (ለ ጽሁፍ ሰነዶች፡ ሰንጠረዦች)"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -13262,14 +13173,13 @@ msgid "Open context menu for a column header in an open database table - choose
msgstr "የ አገባብ ዝርዝር መክፈቻ ለ አምድ ራስጌ በ ዳታቤዝ ሰንጠረዥ ውስጥ መክፈቻ - ይምረጡ <emph>የ አምድ አቀራረብ - አቀራረብ</emph> tab"
#: 00040503.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040503.xhp\n"
"par_id3147531\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Numbers</emph> tab (Chart Documents)"
-msgstr "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Axis - የ Y Axis - ቁጥሮች</emph> tab (የ chart ሰነዶች)"
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -13335,7 +13245,6 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip</emph> ($[officename] Draw)"
msgstr "ይምረጡ <emph>ማሻሻያ - መገልበጫ</emph> ($[officename] ለ መሳያ)"
#: 00040503.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040503.xhp\n"
"par_id3155742\n"
@@ -13345,14 +13254,13 @@ msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab"
msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ምስል - ምስል</emph> tab"
#: 00040503.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040503.xhp\n"
"par_id3158407\n"
"35\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Flip</emph> (presentation documents)"
-msgstr "መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር - ይምረጡ <emph>መገልበጫ - በ ቁመት</emph> (ለ ማቅረቢያ ሰነዶች)"
+msgstr "መክፈቻ የ አገባብ ዝርዝር - ይምረጡ <emph>መገልበጫ</emph> (ለ ማቅረቢያ ሰነዶች)"
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -13391,14 +13299,13 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Horizontally</emph> ($[officename] Draw)"
msgstr "ይምረጡ <emph>ማሻሻያ - መገልበጫ - በ አግድም</emph> ($[officename] ለ መሳያ)"
#: 00040503.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040503.xhp\n"
"par_id3147348\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>, and then click the <emph>Image</emph> tab"
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ንድፎች</emph>, እና ከዛ ይጫኑ የ <emph>ንድፎች</emph> tab"
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ምስል</emph>, እና ከዛ ይጫኑ የ <emph>ምስል</emph> tab"
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 86a9c5cf83f..a7cab08ded9 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-28 18:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-16 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1446057564.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447705131.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1749,8 +1749,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153882\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">የ እርስዎን የ ንግድ ካርዶች አቀራረብ መግለጫ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">የ እርስዎን የ ንግድ ካርዶች አቀራረብ መግለጫ</ahelp>"
#: 01010302.xhp
msgctxt ""
@@ -2008,8 +2008,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151097\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\">ለ ንግድ ካርዶች የ ግኑኙነት መረጃዎችን ይዟል: የ ንግድ ካርዶች እቅድ ከ 'ንግድ ካርዶች ስራ' ምድብ ውድጥ ይምረጡ: የ ንግድ ካርዶች እቅድ የሚመርጡት ከ <emph>ንግድ ካርዶች</emph> tab.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ለ ንግድ ካርዶች የ ግኑኙነት መረጃዎችን ይዟል: የ ንግድ ካርዶች እቅድ ከ 'ንግድ ካርዶች ስራ' ምድብ ውስጥ ይምረጡ: የ ንግድ ካርዶች እቅድ የሚመርጡት ከ <emph>ንግድ ካርዶች</emph> tab.</ahelp>"
#: 01010304.xhp
msgctxt ""
@@ -4385,8 +4385,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3154621\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Print"
-msgstr "ማተሚያ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">ማተሚያ</link>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4789,7 +4789,7 @@ msgctxt ""
"par_id48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select which pages of a brochure to print.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ሰነዱ የትኛው መግለጫ ክፍል እንደሚታተም ይምረጡ</ahelp>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5078,8 +5078,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3147294\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Printer Setup"
-msgstr "ማተሚያ ማሰናጃ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">ማተሚያ ማሰናጃዎች</link>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -5898,7 +5898,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_UNDO\">Reverses the last command or the last entry you typed. To select the command that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Undo </emph>icon on the Standard bar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_UNDO\">መጨረሻ የሰሩትን መገልበጫ ወይንም መጨረሻ ጽፈው ያስገቡትን: እርስዎ ይምረጡ መገልበጥ የሚፈልጉትን: ይጫኑ ቀስቱ ላይ በ <emph>መተው </emph>ምልክት በ መደበኛ መደርደሪያ ላይ</ahelp>"
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -6182,8 +6182,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3147477\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "የተለየ መለጠፊያ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">የ ተለያ መለጠፊያ</link>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6489,7 +6489,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/subtract\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/subtract\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">በ ቁራጭ ሰሌዳ ውስጥ ያሉትን ዋጋዎች መቀነሻ በ ታለመው ክፍሎች ዋጋ </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6627,13 +6627,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shift Cells </c
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ክፍሎች መቀየሪያ </caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"par_id3145169\n"
"58\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ለ ቁራጭ ሰሌዳ ይዞታዎች የ መለጠፊያ ምርጫ ማሰናጃ</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6808,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
"189\n"
"help.text"
msgid "Search options are listed in the <emph>Options </emph>area of the dialog"
-msgstr "የ መፈለጊያ ምርጫ ተዘርዝሯል በ <emph>ምርጫ </emph> ንግግር ቦታ"
+msgstr "የ መፈለጊያ ምርጫ ተዘርዝሯል በ <emph>ምርጫ </emph>ንግግር ቦታ"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -6835,7 +6836,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "Replacement options are listed in the <emph>Options </emph>area of the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "የ መፈለጊያ ምርጫ ተዘርዝሯል በ <emph>ምርጫ </emph>ንግግር ቦታ"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7267,12 +7268,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches for th
msgstr ""
#: 02100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"par_id6064943\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">በ ክፍሎች ውስጥ የ ተያያዙ እርስዎ የ ገጹትን አስተያየቶች ባህሪዎች መፈለጊያ </ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -8678,7 +8680,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Finds the <emph>Register-true</emph> attribute."
-msgstr ""
+msgstr "መፈለጊያ የ <emph>Register-true </emph> ባህሪ"
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
@@ -8696,7 +8698,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Finds the <emph>Relief </emph>attribute."
-msgstr ""
+msgstr "መፈለጊያ የ <emph>ክፍተት </emph>ባህሪ"
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
@@ -9591,14 +9593,13 @@ msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"bm_id3156156\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>መክፈቻ;ሰነዶች በ አገናኞች</bookmark_value> <bookmark_value>አገናኞች; ማሻሻያ የተወሰነ አገናኞች</bookmark_value> <bookmark_value>ማሻሻያ; አገናኞች, መክፈቻ በ</bookmark_value> <bookmark_value>አገናኞች; መክፈቻ ፋይሎች በ</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>መክፈቻ;ሰነዶች በ አገናኞች</bookmark_value> <bookmark_value>አገናኞች; ማሻሻያ የተወሰነ አገናኞች</bookmark_value> <bookmark_value>ማሻሻያ; አገናኞች, መክፈቻ በ</bookmark_value> <bookmark_value>አገናኞች; መክፈቻ ፋይሎች በ</bookmark_value>"
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3150279\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Links"
msgstr "አገናኞች ማረሚያ"
@@ -9607,16 +9608,14 @@ msgstr "አገናኞች ማረሚያ"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3150774\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"links_text\"><variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr ""
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3156156\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "When you open a file that contains links, you are prompted to update the links. Depending on where the linked files are stored, the update process can take several minutes to complete."
msgstr ""
@@ -9625,7 +9624,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3143270\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "If you are loading a file that contains DDE links, you are prompted to update the links. Decline the update if you do not want to establish a connection to the DDE server."
msgstr ""
@@ -9650,7 +9648,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3155503\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Source file"
msgstr "የ ፋይሉ ምንጭ"
@@ -9659,16 +9656,14 @@ msgstr "የ ፋይሉ ምንጭ"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3156152\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Lists the path to the source file."
-msgstr "የ ምንጩ ፋይል ዝርዝር መንገድ"
+msgstr "የ ዝርዝር ፋይል ምንጩ መንገድ"
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3155449\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Element"
msgstr "አካል"
@@ -9677,7 +9672,6 @@ msgstr "አካል"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3153348\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Lists the application (if known) that last saved the source file."
msgstr "የ መተግበሪያ ዝርዝር (የሚታወቅ ከሆነ) መጨረሻ የ ተቀመጠው የ ፋይል ምንጭ"
@@ -9686,7 +9680,6 @@ msgstr "የ መተግበሪያ ዝርዝር (የሚታወቅ ከሆነ) መጨ
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3153061\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "አይነት"
@@ -9695,7 +9688,6 @@ msgstr "አይነት"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3151384\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Lists the file type, such as graphic, of the source file."
msgstr "የ ፋይል ዝርዝር: እንደ ንድፍ: የ ፋይል ምንጭ"
@@ -9704,7 +9696,6 @@ msgstr "የ ፋይል ዝርዝር: እንደ ንድፍ: የ ፋይል ምንጭ
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3156343\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Status"
msgstr "ሁኔታው"
@@ -9713,7 +9704,6 @@ msgstr "ሁኔታው"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3149046\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Lists additional information about the source file."
msgstr "ስለ ፋይሉ ምንጭ ተጨማሪ መረጃ ይሰጣል"
@@ -9722,7 +9712,6 @@ msgstr "ስለ ፋይሉ ምንጭ ተጨማሪ መረጃ ይሰጣል"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
@@ -9731,7 +9720,6 @@ msgstr "ራሱ በራሱ"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3147304\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually.</ahelp> This option is not available for a linked graphic file."
msgstr ""
@@ -9740,7 +9728,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Automatic</emph> option is only available for DDE links. You can insert a DDE link by copying the contents from one file and pasting by choosing <emph>Edit - Paste Special</emph>, and then selecting the <emph>Link</emph> box. As DDE is a text based linking system, only the displayed decimals are copied into the target sheet."
msgstr "የ <emph>ራሱ በራሱ</emph> ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው ለ DDE አገናኞች ነወ: እርስዎ ማስገባት ይችላሉ የ DDE አገናኝ ከ ፋይል ላይ ይዞታውን ኮፒ በማድረግ እና በ መለጠፍ በ መምረጥ <emph>ማረሚያ - መለጠፊያ የ ተለየ </emph>, እና ከዛ ይምረጡ የ <emph>አገናኝ</emph> ሳጥን: እንደ የ DDE ጽሁፍን መሰረት ያደረገ አገናኝ ነው: የሚታየው ዴሲማል ብቻ ኮፒ ይደረጋል ወደ ኢላማው ወረቀት"
@@ -9749,7 +9736,6 @@ msgstr "የ <emph>ራሱ በራሱ</emph> ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3154938\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Manual"
msgstr "መምሪያ"
@@ -9758,7 +9744,6 @@ msgstr "መምሪያ"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3151210\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Only updates the link when you click the <emph>Update </emph>button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">አገናኝ ማሻሻያ በሚጫኑ ጊዜ ብቻ የ <emph>ማሻሻያ </emph>ቁልፍ</ahelp>"
@@ -9767,7 +9752,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">አገናኝ ማሻሻያ
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Update"
msgstr "ማሻሻያ"
@@ -9776,7 +9760,6 @@ msgstr "ማሻሻያ"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3157320\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -9785,7 +9768,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3151381\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "ማሻሻያ"
@@ -9794,7 +9776,6 @@ msgstr "ማሻሻያ"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3154125\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">Change the source file for the selected link.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">የ ተመረጠውን አገናኝ ፋይል ምንጭ መቀየሪያ</ahelp>"
@@ -9803,7 +9784,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">የ ተመረጠው
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3147084\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Break Link"
msgstr "አገናኝ መጨረሻ"
@@ -9812,7 +9792,6 @@ msgstr "አገናኝ መጨረሻ"
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3147230\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/BREAK_LINK\">Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -9962,26 +9941,24 @@ msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Object"
-msgstr "እቃ"
+msgid "Edit Object"
+msgstr ""
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id3146959\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">እቃ</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Edit Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">እቃ ማረሚያ</link>"
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id3154840\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert - Object </emph>command.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">በ እርስዎ ፋይል ውስጥ በ መምረጥ ያስገቡትን እቃ ማረም ያስችሎታል በ <emph>ማስገቢያ - እቃ </emph>ትእዛዝ</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <item type=\"menuitem\">Insert - Object</item> command.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
@@ -10393,7 +10370,6 @@ msgstr "የምስል ካርታ ማረሚያ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150502\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "ImageMap Editor"
msgstr "የምስል ካርታ ማረሚያ"
@@ -10402,16 +10378,14 @@ msgstr "የምስል ካርታ ማረሚያ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159194\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp> </variable>"
msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149751\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can draw three types of hotspots: rectangles, ellipses, and polygons. When you click a hotspot, the URL is opened in the browser window or frame that you specify. You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot."
msgstr ""
@@ -10420,7 +10394,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3154317\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "መፈጸሚያ"
@@ -10429,7 +10402,6 @@ msgstr "መፈጸሚያ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150506\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">Applies the changes that you made to the image map.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">እርስዎ በ ምስል ካርታ ላይ የፈጸሙትን ለውጦች መፈጸሚያ</ahelp>"
@@ -10439,14 +10411,13 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149811\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153321\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "መፈጸሚያ"
@@ -10455,7 +10426,6 @@ msgstr "መፈጸሚያ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Open"
msgstr "መክፈቻ"
@@ -10464,7 +10434,6 @@ msgstr "መክፈቻ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155829\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">የ ነበረውን የ ምስል ካርታ መጫኛ በ <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> ወይንም <emph>SIP StarView ImageMap </emph>ፋይል አቀራረብ</ahelp>"
@@ -10474,14 +10443,13 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149795\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159158\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Open"
msgstr "መክፈቻ"
@@ -10490,7 +10458,6 @@ msgstr "መክፈቻ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3147618\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Save"
msgstr "ማስቀመጫ"
@@ -10499,7 +10466,6 @@ msgstr "ማስቀመጫ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153626\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">የ ምስል ካርታ ማስቀመጫ በ <emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> ወይንም <emph>SIP StarView ImageMap </emph>ፋይል አቀራረብ</ahelp>"
@@ -10509,14 +10475,13 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3154280\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3152772\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Save"
msgstr "ማስቀመጫ"
@@ -10525,7 +10490,6 @@ msgstr "ማስቀመጫ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "ይምረጡ"
@@ -10534,7 +10498,6 @@ msgstr "ይምረጡ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3154073\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SELECT\">Selects a hotspot in the image map for editing.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -10544,14 +10507,13 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153351\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "ይምረጡ"
@@ -10560,7 +10522,6 @@ msgstr "ይምረጡ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149807\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "አራት ማእዘን"
@@ -10569,7 +10530,6 @@ msgstr "አራት ማእዘን"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -10579,23 +10539,22 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3157894\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "አራት ማእዘን"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153518\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
@@ -10604,7 +10563,6 @@ msgstr "Ellipse"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145591\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -10614,23 +10572,23 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155308\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153212\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153573\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Polygon"
@@ -10639,7 +10597,6 @@ msgstr "Polygon"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153190\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -10649,14 +10606,14 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3148577\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153364\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Polygon"
@@ -10665,7 +10622,6 @@ msgstr "Polygon"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153140\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr ""
@@ -10674,7 +10630,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3147046\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -10684,14 +10639,13 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159128\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr ""
@@ -10700,7 +10654,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "ነጥቦች ማረሚያ"
@@ -10709,7 +10662,6 @@ msgstr "ነጥቦች ማረሚያ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153745\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -10719,14 +10671,13 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153416\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "Edit points"
msgstr "ነጥቦች ማረሚያ"
@@ -10735,7 +10686,6 @@ msgstr "ነጥቦች ማረሚያ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3155600\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "ነጥቦች ማንቀሳቀሻ"
@@ -10744,7 +10694,6 @@ msgstr "ነጥቦች ማንቀሳቀሻ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3151318\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYMOVE\">Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -10754,14 +10703,13 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3146971\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153839\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "ነጥቦች ማንቀሳቀሻ"
@@ -10770,7 +10718,6 @@ msgstr "ነጥቦች ማንቀሳቀሻ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3145162\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "ነጥቦች ማስገቢያ"
@@ -10779,7 +10726,6 @@ msgstr "ነጥቦች ማስገቢያ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3156355\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYINSERT\">Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -10789,14 +10735,13 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3148915\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "ነጥቦች ማስገቢያ"
@@ -10805,7 +10750,6 @@ msgstr "ነጥቦች ማስገቢያ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3083283\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "ነጥቦች ማጥፊያ"
@@ -10814,7 +10758,6 @@ msgstr "ነጥቦች ማጥፊያ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3163824\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYDELETE\">Deletes the selected anchor point.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYDELETE\">የ ተመረጠውን ማስቆሚያ ነጥብ ማጥፊያ </ahelp>"
@@ -10824,14 +10767,13 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149021\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3147341\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "ነጥቦች ማጥፊያ"
@@ -10840,7 +10782,6 @@ msgstr "ነጥቦች ማጥፊያ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3166448\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Active"
msgstr "ንቁ"
@@ -10849,7 +10790,6 @@ msgstr "ንቁ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3146918\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_ACTIVE\">Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -10859,14 +10799,13 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155901\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155959\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Active"
msgstr "ንቁ"
@@ -10875,7 +10814,6 @@ msgstr "ንቁ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153966\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
@@ -10884,7 +10822,6 @@ msgstr "Macro"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3151250\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_MACRO\">Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -10894,14 +10831,13 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145769\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149239\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
@@ -10910,7 +10846,6 @@ msgstr "Macro"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149207\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "ባህሪዎች"
@@ -10919,7 +10854,6 @@ msgstr "ባህሪዎች"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_PROPERTY\">Allows you to define the properties of the selected hotspot.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -10929,14 +10863,13 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159104\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153196\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "ባህሪዎች"
@@ -10945,7 +10878,6 @@ msgstr "ባህሪዎች"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3144418\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Address:"
msgstr "አድራሻ:"
@@ -10954,7 +10886,6 @@ msgstr "አድራሻ:"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3157969\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C/document_name#anchor_name\"."
msgstr ""
@@ -10963,7 +10894,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3146132\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Text:"
msgstr "ጽሁፍ:"
@@ -10972,7 +10902,6 @@ msgstr "ጽሁፍ:"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159090\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp> If you do not enter any text, the <emph>Address </emph>is displayed."
msgstr ""
@@ -10981,7 +10910,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3158445\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Frame:"
msgstr "ክፈፍ:"
@@ -10990,7 +10918,6 @@ msgstr "ክፈፍ:"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150208\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name from the list."
msgstr ""
@@ -10999,7 +10926,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153231\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">List of frame types</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">የ ክፈፍ አይነቶች ዝርዝር</link>"
@@ -11008,7 +10934,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150345\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Graphic View"
msgstr "የ ንድፍ መመለከቻ"
@@ -11017,7 +10942,6 @@ msgstr "የ ንድፍ መመለከቻ"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150382\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots."
msgstr ""
@@ -11175,23 +11099,21 @@ msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "ለውጦች"
+msgid "Track Changes"
+msgstr ""
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3152952\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">ለውጦች</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Track Changes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">ለውጦች መከታተያ</link>"
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"par_id3145759\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the commands that are available for tracking changes in your file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ለውጦችን ለ መከታተል ዝግጁ የሆኑ ትእዛዞች ዝርዝር</ahelp>"
@@ -11200,25 +11122,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ለውጦችን
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3154894\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">ማሳያ</link></caseinline></switchinline>"
-
-#: 02230000.xhp
-msgctxt ""
-"02230000.xhp\n"
-"hd_id3154184\n"
-"8\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">ማሳያ</link></caseinline></switchinline>"
+msgid "Show"
+msgstr "ማሳያ"
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">ለውጦች ማስተዳደሪያ</link>"
@@ -11227,20 +11138,10 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">ለ
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3145072\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment on Change\">Comment on Change</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">አስተያየት በ ለውጡ ላይ</link>"
-#: 02230000.xhp
-msgctxt ""
-"02230000.xhp\n"
-"hd_id3150694\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">ሰነድ ማዋሀጃ</link>"
-
#: 02230100.xhp
msgctxt ""
"02230100.xhp\n"
@@ -11283,7 +11184,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can set the properties of the markup elements by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Calc - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - Changes</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> እርስዎ ባህሪዎችን ማሰናዳት ይችላሉ ምልክት ማድረጊያዎችን በ መምረጥ: <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Calc - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME ሰንጠረዥ - ለውጦች</emph></link> በ ምርጫ ንግግር ሳጥን ውስጥ</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">እርስዎ ባህሪዎችን ማሰናዳት ይችላሉ ምልክት ማድረጊያዎችን በ መምረጥ: <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Calc - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME ሰንጠረዥ - ለውጦች</emph></link> በ ምርጫ ንግግር ሳጥን ውስጥ</caseinline></switchinline>"
#: 02230100.xhp
msgctxt ""
@@ -12376,8 +12277,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3149000\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Merge Document"
-msgstr "ሰነድ ማዋሀጃ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">ሰነድ ማዋሀጃ</link>"
#: 02230500.xhp
msgctxt ""
@@ -12768,14 +12669,13 @@ msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"bm_id3154682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ማሳያ;ገጽ መመልከቻ</bookmark_value> <bookmark_value>መመልከቻ; መመጠኛ</bookmark_value> <bookmark_value>መመልከቻ; መመጠኛ</bookmark_value> <bookmark_value>ገጾች; መመጠኛ</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ማሳያ;ገጽ መመልከቻ</bookmark_value> <bookmark_value>መመልከቻ; መመጠኛ</bookmark_value> <bookmark_value>መመልከቻ; መመጠኛ</bookmark_value> <bookmark_value>ገጾች; መመጠኛ</bookmark_value>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3154682\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom & View Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">ማሳያ & እቅድ መመልከቻ</link>"
@@ -12784,16 +12684,14 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">ማሳያ & እቅድ መመ
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3149578\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
+msgid "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> </variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
msgstr ""
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3149655\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Zooming is handled differently on Unix, Linux, and Windows platforms. A document saved with a 100% zoom factor in Windows is displayed at a larger zoom factor on Unix/Linux platforms. To change the zoom factor, double-click or right-click the percentage value on the <emph>Status</emph> bar, and select the zoom factor that you want."
msgstr ""
@@ -12802,7 +12700,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Zoom factor"
msgstr "የ ማሳያ መጠን"
@@ -12811,16 +12708,14 @@ msgstr "የ ማሳያ መጠን"
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3154389\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Set the zoom factor at which to display the current document and all documents of the same type that you open thereafter."
-msgstr "የማሳያ መጠን ማሰናጃ ለ አሁኑ ሰነድ እና ለ ሁሉም ተመሳስይ አይነት ሰነዶች ከዚህ በኋላ ለሚከፍቱት"
+msgstr "የ ማሳያ መጠን ማሰናጃ ለ አሁኑ ሰነድ እና ለ ሁሉም ተመሳስይ አይነት ሰነዶች ከዚህ በኋላ ለሚከፍቱት"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153351\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Optimal"
msgstr "አጥጋቢ"
@@ -12829,25 +12724,22 @@ msgstr "አጥጋቢ"
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3144760\n"
-"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at .</defaultinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">እርስዎ በ መረጡት ስፋት ክፍል አቀራረብ ቦታ ልክ እንዲሆን እቃዎችን እንደገና መመጠኛ: ትእዛዙ በሚጀምር ጊዜ.</caseinline><defaultinline>እንደገና መመጠኛ መመልከቻውን: ጽሁፉ በ ስፋቱ ልክ እንዲሆን በ ሰነዱ ውስጥ</defaultinline></switchinline></ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3151210\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "በስፋቱ እና በእርዝመቱ ልክ"
+msgstr "በ ስፋቱ እና በ እርዝመቱ ልክ"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3150543\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">እርስዎ በ መረጡት ስፋት እና እርዝመት ክፍል አቀራረብ ቦታ ልክ እንዲሆን እቃዎችን እንደገና መመጠኛ: ትእዛዙ በሚጀምር ጊዜ</caseinline><defaultinline>በ እርስዎ መመልከቻ ላይ በ ሙሉ ገጽ ማሳያ</defaultinline></switchinline></ahelp>"
@@ -12856,16 +12748,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><ca
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3152771\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "በስፋቱ ልክ"
+msgstr "በ ስፋቱ ልክ"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3143231\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">የ ሰነዱን ገጽ ሙሉ ስፋት ማሳያ: የ ላይኛው እና የ ታችኛው ጠርዝ ላይታይ ይችላል</ahelp>"
@@ -12874,7 +12764,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">የ ሰነዱን ገጽ ሙሉ
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153106\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "100 %"
msgstr "100 %"
@@ -12883,16 +12772,14 @@ msgstr "100 %"
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3147353\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/100pc\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/100pc\">በ ዋናው መጠን ሰነድ ማሳያ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153191\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "ተለዋዋጭ"
@@ -12901,10 +12788,9 @@ msgstr "ተለዋዋጭ"
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3159125\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/zoomsb\">Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/zoomsb\">የማሳያ መጠን ማስገቢያ እርስዎ ሰነዱን ማየት እንደሚፈልጉት: በ ሳጥኑ ውስጥ ፐርሰንት ያስገቡ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/zoomsb\">የ ማሳያ መጠን ማስገቢያ እርስዎ ሰነዱን ማየት እንደሚፈልጉት: በ ሳጥኑ ውስጥ ፐርሰንት ያስገቡ</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13033,32 +12919,29 @@ msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"bm_id3159079\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value><bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IME;ማሳያ/መደበቂያ</bookmark_value><bookmark_value>የ ማስገቢያ ዘዴ መስኮት</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value> <bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IME;ማሳያ/መደበቂያ</bookmark_value> <bookmark_value>የ ማስገቢያ ዘዴ መስኮት</bookmark_value>"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"hd_id3159079\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">Input Method Status</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">የማስገቢያ ዘዴ ሁኔታዎች</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">የ ማስገቢያ ዘዴ ሁኔታዎች</link>"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id3148668\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">ማሳያ ወይንም መደበቂያ የ ማስገቢያ ዘዴ (IME) ሁኔታ መስኮት</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ማሳያ ወይንም መደበቂያ የ ማስገቢያ ዘዴ (IME) ሁኔታ መስኮት</ahelp>"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id3157898\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Currently only the Internet/Intranet Input Method Protocol (IIIMP) under Unix is supported."
msgstr ""
@@ -13117,19 +13000,17 @@ msgstr "<bookmark_value>የሁኔታዎች መደርደሪያ ማብሪያ/ማ
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3152823\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">የሁኔታዎች መደርደሪያ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">ሁኔታዎች መደርደሪያ</link>"
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3147000\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">Shows or hides the <emph>Status Bar</emph> at the bottom edge of the window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">ማሳያ ወይንም መደበቂያ የ <emph>ሁኔታዎች መደርደሪያ</emph> በ መስኮቱ ከ ታች በኩል</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the <emph>Status Bar</emph> at the bottom edge of the window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ማሳያ ወይንም መደበቂያ የ <emph>ሁኔታዎች መደርደሪያ</emph> በ መስኮቱ ከ ታች በኩል</ahelp>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13144,32 +13025,29 @@ msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"bm_id3160463\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value><bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value><bookmark_value>complete screen view</bookmark_value><bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>በ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ</bookmark_value><bookmark_value>መመልከቻ; በ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ </bookmark_value><bookmark_value>በ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ</bookmark_value><bookmark_value>መመልከቻ;በ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value> <bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value> <bookmark_value>complete screen view</bookmark_value> <bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>በ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ</bookmark_value> <bookmark_value>መመልከቻ; በ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ </bookmark_value> <bookmark_value>በ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ</bookmark_value> <bookmark_value>መመልከቻ;በ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ</bookmark_value>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3160463\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">Full Screen</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">በሙሉ መመልከቻ ዘዴ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">በ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ</link>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">ማሳያ ወይንም መደበቂያ የ እቃ መደርደሪያ ወይንም ዝርዝር በ መጻፊያ ወይንም ሰንጠረዥ ውስጥ: ከ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ ለመውጣት ይጫኑ የ <emph>ሙሉ መመልከቻ ዘዴ ማብሪያ/ማጥፊያ </emph> ቁልፍ.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button or press the Esc key.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ማሳያ ወይንም መደበቂያ የ እቃ መደርደሪያ ወይንም ዝርዝር በ መጻፊያ ወይንም ሰንጠረዥ ውስጥ: ከ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ ለመውጣት ይጫኑ የ <emph>ሙሉ መመልከቻ ዘዴ ማብሪያ/ማጥፊያ </emph> ቁልፍ.</ahelp>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3152594\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">In Writer and Calc, you can also use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J to switch between the normal and full screen mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">በ መጻፊያ እና በ ሰንጠረዥ ውስጥ አቋራጭ ቁልፎችን መጠቀም ይችላሉ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J በ መደበኛ እና በ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ ለመቀያየር</ahelp>"
@@ -13178,7 +13056,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">በ መጻፊያ እና በ ሰን
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3154318\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "You can still use shortcut keys in <emph>Full Screen</emph> mode, even though the menus are unavailable. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">To open the <emph>View</emph> menu, press Alt+V. </caseinline></switchinline>"
msgstr "እርስዎ አቋራጭ ክፍሎችን መጠቀም ይችላሉ ለ <emph>ሙሉ መመልከቻ</emph> ዘዴ: ምንም እንኳን ዝርዝሩ ባይኖርም <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">ለ መክፈት የ <emph>መመልከቻ</emph> ዝርዝር: ይጫኑ Alt+V. </caseinline></switchinline>"
@@ -13354,7 +13231,6 @@ msgstr "እቃ መደርደሪያ"
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"hd_id3160463\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">እቃ መደርደሪያ</link>"
@@ -13363,7 +13239,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">እቃ መ
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"par_id3149748\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to show and hide toolbars.</ahelp> A toolbar contains icons and options that let you quickly access $[officename] commands."
msgstr ""
@@ -13372,7 +13247,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"hd_id3153683\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">ማስተካከያ</link>"
@@ -13398,8 +13272,8 @@ msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"par_id1886654\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <emph>View - Toolbars - Reset</emph> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - እንደ ነበር መመለሻ </emph> እቃ መደርደሪያውን እንደ ነበር ለመመለስ ወደ ነባር ይዞታቸው: አንዳንድ እቃ መደርደሪያ ራሱ በራሱ ይታያል እንደ አገባቡ አይነት</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Reset</item> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ <item type=\"menuitem\">መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - እንደ ነበር መመለሻ </item> እቃ መደርደሪያውን እንደ ነበር ለመመለስ ወደ ነባር ይዞታቸው: አንዳንድ እቃ መደርደሪያ ራሱ በራሱ ይታያል እንደ አገባቡ አይነት</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13634,7 +13508,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155390\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Edit Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr ""
#: 04050000.xhp
@@ -14479,25 +14353,22 @@ msgstr "የዳታ ምንጮች"
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"hd_id3156053\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">Data Sources</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">የዳታ ምንጮች</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">የ ዳታ ምንጮች</link>"
#: 04180100.xhp
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3149495\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and lets you manage the contents of the databases.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\">የ ተመዘገቡ የ ዳታቤዝ ዝርዝሮች በ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> እና የ ዳታቤዝ ይዞታዎችን ማስተዳደር ያስችሎታል</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and lets you manage the contents of the databases.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ተመዘገቡ የ ዳታቤዝ ዝርዝሮች በ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> እና የ ዳታቤዝ ይዞታዎችን ማስተዳደር ያስችሎታል</ahelp>"
#: 04180100.xhp
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3156136\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Data sources</emph> command is only available when a text document or a spreadsheet is open."
msgstr "የ <emph>ዳታ ምንጮች</emph> ትእዛዝ ዝግጁ የሚሆነው የ ጽሁፍ ሰነድ ወይንም የ ሰንጠረዥ ሰነድ ሲከፍቱ ነው"
@@ -14506,7 +14377,6 @@ msgstr "የ <emph>ዳታ ምንጮች</emph> ትእዛዝ ዝግጁ የሚሆነ
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3154823\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "You can insert fields from a database into your file or you can create forms to access the database."
msgstr "እርስዎ ሜዳዎች ማስገባት ይችላሉ ከ ዳታቤዝ ውስጥ: ወደ እርስዎ ፋይል ወይንም ፎርሞች መፍጠር ይችላሉ ዳታቤዝ ጋር መድረስ የሚችሉ"
@@ -14744,7 +14614,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>, and then select the <emph>Enabled </emph>box in the corresponding area."
-msgstr "ለ ውስብስብ ጽሁፍ እቅድ ማስቻያ እና የ Asian ባህሪዎች ማሰናጃ CTL ቋንቋዎች: ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>Tools - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - ቋንቋ ማሰናጃ - ቋንቋዎች</emph>, እና ከዛ ይምረጡ የ <emph> ማስቻያ </emph>ሳጥን ውስጥ በ ተመሳሳይ ቦታ"
+msgstr "ለ ውስብስብ ጽሁፍ እቅድ ማስቻያ እና የ Asian ባህሪዎች ማሰናጃ CTL ቋንቋዎች: ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - ቋንቋ ማሰናጃ - ቋንቋዎች</emph> እና ከዛ ይምረጡ የ <emph> ማስቻያ </emph>ሳጥን ውስጥ በ ተመሳሳይ ቦታ"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -15181,7 +15051,7 @@ msgctxt ""
"par_id0123200902243343\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinelb\">Select the overlining style that you want to apply. To apply the overlining to words only, select the <emph>Individual Words</emph> box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinelb\">እርስዎ መጠቀም የሚፈልጉትን ከ ላዩ ላይ ማስመሪያ ዘዴ አይነት ይምረጡ: ከ ላዩ ላይ ማስመሪያ ዘዴ ለመፈጸም ለ ቃላት ብቻ: ይምረጡ የ <emph>እያንዳንዱን ቃላቶች</emph>ከ ሳጥን ውስጥ</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15873,7 +15743,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Format Code"
-msgstr ""
+msgstr "የ ኮድ አቀራረብ"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15954,7 +15824,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid ".5 as 0.5"
-msgstr ".5 as 0.5"
+msgstr ".5 እንደ 0.5"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15999,7 +15869,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Format Code"
-msgstr ""
+msgstr "የ ኮድ አቀራረብ"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16403,7 +16273,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Format Code"
-msgstr ""
+msgstr "የ ኮድ አቀራረብ"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16487,7 +16357,6 @@ msgid "First letter of Name of Month"
msgstr "የ መጀመሪያ ፊደል የ ወር ስም"
#: 05020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150420\n"
@@ -17615,7 +17484,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Format Code"
-msgstr ""
+msgstr "የ ኮድ አቀራረብ"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -19028,7 +18897,6 @@ msgid "<bookmark_value>Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>formatti
msgstr ""
#: 05020700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020700.xhp\n"
"hd_id3155620\n"
@@ -19124,7 +18992,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153665\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Enabling Asian language support\">Enabling Asian language support</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Asian languages support\">Asian languages support</link>"
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -19547,7 +19415,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/spinED_LINEDISTMETRIC\">Enter the v
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/spinED_LINEDISTMETRIC\">መጠቀም የሚፈልጉትን የ መስመር ክፍተት ዋጋ ያስገቡ</ahelp>"
#: 05030100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05030100.xhp\n"
"hd_id3154965\n"
@@ -19580,7 +19447,7 @@ msgctxt ""
"par_id9267250\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Writing Register-true\">Writing Register-true</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Writing Register-true\">Writing Register-true</link>"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -21603,7 +21470,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the text on the selected Pa
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">በ ተመረጠው ገጽ ዘዴ ውስጥ ያለውን ጽሁፍ በ ቁመት ገጽ መጋጠሚያ ላይ ማሰለፊያ</ahelp>"
#: 05040200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"hd_id3150488\n"
@@ -21835,7 +21701,6 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><c
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>የ አሁኑ ገጽ ዘዴ የሚያሳየው ሙሉ (በ ግራ) ገጾች ነው: ጎዶሎ ገጾች የሚታዩት እንደ ባዶ ገጾች ነው</defaultinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"hd_id3155366\n"
@@ -21897,7 +21762,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"Changing measure
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"Changing measurement units\">የ መለኪያ ክፍሎች መቀየሪያ</link>"
#: 05040200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"par_id3153730\n"
@@ -22738,7 +22602,6 @@ msgid "Asian Phonetic Guide"
msgstr ""
#: 05060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"bm_id9598376\n"
@@ -22861,7 +22724,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/positionlb\">Select where you want to place the ruby text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/positionlb\">ለ Ruby ጽሁፍ ማስቀመጫ ቦታ ይምረጡ</ahelp>"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -22879,7 +22742,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/stylelb\">Select a character style for the ruby text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/stylelb\">ይምረጡ የ አግድም ማሰለፊያ ለ Ruby ጽሁፍ </ahelp>"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -22974,7 +22837,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">Aligns the left edges of the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the left edge of the object is aligned to the left page margin.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">የ ተመረጡትን እቃዎች የ ላይ ጠርዝ መሀከል ያደርጋቸውል: አንድ እቃ ብቻ ከ ተመረጠ በ መሳያ ወይንም በ ማስደነቂያ: የ እቃው መሀከል በ ላይ ጠርዝ መሀከል በ ገጹ መስመር ላይ ይሆናል </ahelp>"
#: 05070100.xhp
msgctxt ""
@@ -23053,7 +22916,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignRight\">Aligns the right edges of the selected objects. If only one object is selected in Impress or Draw, the right edge of the object is aligned to the right page margin.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignRight\">የ ተመረጡትን እቃዎች የ ላይ ጠርዝ መሀከል ያደርጋቸውል: አንድ እቃ ብቻ ከ ተመረጠ በ መሳያ ወይንም በ ማስደነቂያ: የ እቃው መሀከል በ ላይ ጠርዝ መሀከል በ ገጹ መስመር ላይ ይሆናል </ahelp>"
#: 05070300.xhp
msgctxt ""
@@ -23149,7 +23012,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the bottom edges of the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the bottom edge of the object is aligned to the lower page margin.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ተመረጡትን እቃዎች የ ላይ ጠርዝ መሀከል ያደርጋቸውል: አንድ እቃ ብቻ ከ ተመረጠ በ መሳያ ወይንም በ ማስደነቂያ: የ እቃው መሀከል በ ላይ ጠርዝ መሀከል በ ገጹ መስመር ላይ ይሆናል </ahelp>"
#: 05070600.xhp
msgctxt ""
@@ -24077,7 +23940,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Specify the amount of space to leave between lines of text in a paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "በ ተመረጡት አንቀጾች መካከል መተው የሚፈልጉትን ክፍተት መወሰኛ"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -24977,8 +24840,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153681\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enter a name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\">ስም ያስገቡ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ስም ያስገቡ</ahelp>"
#: 05200200.xhp
msgctxt ""
@@ -25825,7 +25688,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/gradienttypelb\">Select the gradient that you want to apply.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/gradienttypelb\">ይምረጡ መፈጸም የሚፈልጉትን አቀራረብ </ahelp>"
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
@@ -25969,7 +25832,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/gradientslb\">Select the type of gradient that you want to apply or create.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/gradientslb\">መፈጸም ወይንም መፍጠር የሚፈልጉትን ከፍታ ይምረጡ</ahelp>"
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
@@ -27753,7 +27616,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149988\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>slanting draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; slanting</bookmark_value><bookmark_value>areas; slanting</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ማዝመሚያ መሳያ እቃዎች</bookmark_value><bookmark_value>መሳያ እቃዎች; ማዝመሚያ</bookmark_value><bookmark_value>ቦታዎች; ማዝመሚያ</bookmark_value>"
#: 05230400.xhp
msgctxt ""
@@ -29322,7 +29185,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Remove\">Ungroup</link>
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">መበተን</link>"
#: 05290000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05290000.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
@@ -29332,7 +29194,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Gro
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">ቡድን ማስገቢያ</link>"
#: 05290000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05290000.xhp\n"
"hd_id3145068\n"
@@ -29497,7 +29358,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Groups</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">ቡድኖች</link>"
#: 05290400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05290400.xhp\n"
"par_id3148520\n"
@@ -30925,7 +30785,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type the number of the record that you want to display, and then press Enter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">እርስዎ ማሳየት የሚፈልጉትን የ መዝገብ ቁጥር ይጻፉ: እና ከዛ ይጫኑ ማስገቢያውን</ahelp>"
#: 05340400.xhp
msgctxt ""
@@ -31003,7 +30863,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new record into the current table.</ahelp> To create a record, click the asterisk (*) button at the bottom of the table view. An empty row is added at the end of the table."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ወደ አሁኑ ሰንጠረዥ አዲስ መዝገብ ማስገቢያ</ahelp> መዝገብ ለ መፍጠር: ይጫኑ ኮከብ (*) ቁልፍ ከ ሰንጠረዡ በ ታች በኩል የሚታየውን: ባዶ ረድፍ ይጨመራል ከ ሰንጠረዡ በ ታች በኩል"
#: 05340400.xhp
msgctxt ""
@@ -32018,7 +31878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147000\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05350500.xhp
@@ -32667,7 +32527,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/speccolor\">Select the color that yo
msgstr ""
#: 05350600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05350600.xhp\n"
"hd_id3152996\n"
@@ -33138,7 +32997,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">Opens a dialog, where you ca
msgstr ""
#: 06010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3153353\n"
@@ -34746,14 +34604,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Removes empty
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ከ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ባዶ አንቀጾች ማስወገጃ ይህን ሲመርጡ <emph>አቀራረብ - በራሱ አራሚ - መፈጸሚያ</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"hd_id3152375\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replace Custom Styles</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ዘዴዎች መፈጸሚያ</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ዘዴዎች ማስተካከያ መቀየሪያ</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -35145,7 +35002,6 @@ msgid "<bookmark_value>quotes; custom</bookmark_value><bookmark_value>custom quo
msgstr ""
#: 06040400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06040400.xhp\n"
"hd_id3153899\n"
@@ -36019,7 +35875,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/
msgstr ""
#: 06050400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050400.xhp\n"
"tit\n"
@@ -36351,7 +36206,6 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullets are r
msgstr ""
#: 06050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050500.xhp\n"
"par_id3152811\n"
@@ -36530,7 +36384,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Relative size </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Relative size </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">ቀለም </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">ቀለም </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Relative size </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Relative size </caseinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36668,24 +36522,22 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">All levels </
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ሁሉንም ደረጃዎች </caseinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050500.xhp\n"
"par_id3148455\n"
"97\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Set the numbering options for all of the levels. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">በ ፋይል ውስጥ የ መስመሮች ቁጥር </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ለሁሉም ደረጃዎች የ ቁጥር መስጫ ምርጫ ማሰናጃ </caseinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050500.xhp\n"
"hd_id3155852\n"
"98\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Consecutive numbering </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የመጨረሻ መስመር </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ተከታታይ ቁጥር መስጫ </caseinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36894,14 +36746,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter th
msgstr ""
#: 06050600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050600.xhp\n"
"hd_id3156194\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Minimum space between numbering and text</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ቁጥር መስጫ - ምልክት መፈጸሚያ</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ዝቅተኛ ክፍተት ለ ቁጥር መስጫ እና ጽሁፍ</caseinline></switchinline>"
#: 06050600.xhp
msgctxt ""
@@ -37614,13 +37465,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130001.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06130001.xhp\n"
"par_idN10608\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">የዲጂታል ፊርማዎች</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">የ ዲጂታል ፊርማ</link>"
#: 06130001.xhp
msgctxt ""
@@ -37855,14 +37705,6 @@ msgstr ""
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
-"par_idN10622\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-
-#: 06130200.xhp
-msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
@@ -37876,14 +37718,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr ""
-#: 06130200.xhp
-msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_idN105FB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -39289,13 +39123,12 @@ msgid "Events"
msgstr "ሁኔታዎች"
#: 06140500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06140500.xhp\n"
"bm_id3152427\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>customizing; events</bookmark_value><bookmark_value>events; customizing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ማሰለፊያ; ክፍሎች</bookmark_value><bookmark_value>ክፍሎች; ማሰለፊያ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ማስተካከያ; ሁኔታዎች</bookmark_value><bookmark_value>ሁኔታዎች; ማስተካከያ</bookmark_value>"
#: 06140500.xhp
msgctxt ""
@@ -39787,7 +39620,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149038\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06150110.xhp
@@ -39903,7 +39736,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154350\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06150120.xhp
@@ -40023,14 +39856,13 @@ msgid "Test XML Filter"
msgstr ""
#: 06150200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06150200.xhp\n"
"hd_id3150379\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name=\"Test XML Filter\">Test XML Filter</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name=\"Test XML Filter\">Test XML Filter</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name=\"Test XML Filter\">የ XML ማጣሪያ መሞከሪያ</link></variable>"
#: 06150200.xhp
msgctxt ""
@@ -41743,7 +41575,6 @@ msgstr "አዳራሽ"
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3149783\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">ማሳያ ይዞታዎችን ከ <emph>አዳራሽ </emph>እንደ ምልክቶች</ahelp>"
@@ -41752,7 +41583,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">ማሳያ ይ
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as small icons, with title and path information.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -41761,7 +41591,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3153894\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">አዳራሽ</link>"
@@ -41770,16 +41599,14 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">አዳራሽ<
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3150789\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Gallery\">Opens the <emph>Gallery</emph>, where you can select graphics and sounds to insert into your document.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"media_gallery_text\"><ahelp hid=\".\">Opens the Gallery deck of the Sidebar, where you can select images and audio clips to insert into your document.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: gallery.xhp
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "You can display the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons, or icons with titles and path information."
msgstr ""
@@ -41788,7 +41615,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3153394\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "To zoom in or zoom out on a single object in the <emph>Gallery</emph>, double-click the object, or select the object, and then press the Spacebar."
msgstr ""
@@ -41797,7 +41623,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3145346\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Themes are listed on the left side of the <emph>Gallery</emph>.<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\">Click a theme to view the objects associated with the theme.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -41806,7 +41631,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3155355\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\">To insert a <emph>Gallery </emph>object, select the object, and then drag it into the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -41815,7 +41639,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3156113\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Adding a New File to the Gallery"
msgstr "አዲስ ፋይል ወደ አዳራሽ መጨመሪያ"
@@ -41824,16 +41647,14 @@ msgstr "አዲስ ፋይል ወደ አዳራሽ መጨመሪያ"
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3153032\n"
-"43\n"
"help.text"
-msgid "To add a file to the <emph>Gallery</emph>, right-click a theme, choose <emph>Properties</emph>, click the <emph>Files </emph>tab, and then click <emph>Add</emph>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the <emph>Gallery</emph> window."
+msgid "To add a file to the <emph>Gallery</emph>, right-click a theme, choose <emph>Properties</emph>, click the <emph>Files</emph> tab, and then click <emph>Add</emph>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the <emph>Gallery</emph> window."
msgstr ""
#: gallery.xhp
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "New theme"
msgstr "አዲስ ገጽታ"
@@ -41842,16 +41663,14 @@ msgstr "አዲስ ገጽታ"
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3150275\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery </emph>and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery</emph> and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>"
msgstr ""
#: gallery.xhp
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3159167\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "To access the following commands, right-click a theme in the <emph>Gallery</emph>:"
msgstr ""
@@ -41860,7 +41679,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3154142\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "ባህሪዎች"
@@ -41869,16 +41687,14 @@ msgstr "ባህሪዎች"
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3148990\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Properties of (Theme)</emph> dialog contains the following tabs:"
-msgstr ""
+msgstr "የ <emph>ባህሪዎች (ገጽታዎች)</emph> ንግግር የያዛቸው የሚከተሉትን tab ገጾች ነው:"
#: gallery.xhp
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Files</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">ፋይሎች</link>"
@@ -42152,7 +41968,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">መቁረጫ መስመሮች</l
msgctxt ""
"guides.xhp\n"
"par_id3146313\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the display options for snap lines.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -42405,6 +42220,70 @@ msgctxt ""
msgid "Moves to a different position in the file."
msgstr ""
+#: menu_edit_find.xhp
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Find"
+msgstr "መፈለጊያ"
+
+#: menu_edit_find.xhp
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"hd_id102920151222294818\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_edit_find.xhp\" name=\"Find\">Find</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/menu_edit_find.xhp\" name=\"Find\">መፈለጊያ</link>"
+
+#: menu_edit_find.xhp
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"par_id10292015122231415\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Toggle the visibility of the <emph>Find</emph> toolbar to search for text or navigate a document by element.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"hd_id102720150837294513\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_view_sidebar.xhp\" name=\"Sidebar\">Sidebar</link>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id10272015084124189\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Sidebar is a vertical graphical user interface that primarily provides contextual properties, style management, document navigation, and media gallery features.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id10272015084124198\n"
+"help.text"
+msgid "The sidebar is docked on the right or left side of the document view area and contains a tab bar with tab buttons, that when clicked show a different tab deck."
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id102720150844411599\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Sidebar</item>"
+msgstr ""
+
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
@@ -43306,17 +43185,16 @@ msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Enter Master Password"
-msgstr "ዋናውን የመግቢያ ቃል ያስገቡ"
+msgid "Set Master Password"
+msgstr "ዋናውን የ መግቢያ ቃል ማሰናጃ"
#: password_main.xhp
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"hd_id3154183\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"password_maintitle\"><link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Enter Master Password\">Enter Master Password</link></variable>"
-msgstr ""
+msgid "Set Master Password"
+msgstr "ዋናውን የ መግቢያ ቃል ማሰናጃ"
#: password_main.xhp
msgctxt ""
@@ -43324,7 +43202,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154841\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Assign a master password to protect the access to a saved password.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Assign a master password to protect the access to a saved password.</ahelp>"
msgstr ""
#: password_main.xhp
@@ -43629,7 +43507,7 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN1076B\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43701,7 +43579,7 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107A4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43725,7 +43603,7 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3479415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43741,7 +43619,7 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107C2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43990,7 +43868,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7296975\n"
"help.text"
msgid "Zoom factor"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማሳያ መጠን"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44245,7 +44123,7 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107DD\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44569,13 +44447,12 @@ msgid "Commenting, filling in form fields"
msgstr "አስተያየት መስጠት ፡ የፎርም ሜዳዎችን በመሙላት ላይ"
#: ref_pdf_export.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3409527\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Only commenting and filling in form fields is permitted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የፎርም ሜዳዎችን መሙላት ብቻ የተፈቀደ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">በ ፎርም ሜዳዎች ላይ አስተያየት እና መሙላት ብቻ የተፈቀደ</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44626,13 +44503,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id13068636\n"
"help.text"
msgid "Digital Signatures tab"
-msgstr "የዲጂታል ፊርማዎች"
+msgstr "የ ዲጂታል ፊርማዎች tab"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44899,7 +44775,7 @@ msgctxt ""
"securitywarning.xhp\n"
"par_idN105FC\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
msgstr ""
#: securitywarning.xhp
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index a224a19baf1..33f25ffe79e 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-27 16:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-13 21:43+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445963569.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447451012.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:TimeField\">Creates a time field.</ahelp> If the form is linked to a database, the time values for the form can be adopted from the database."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TimeField\">የ ቀን ሜዳ መፍጠሪያ</ahelp> ፎርሙ ከ ዳታቤዝ ጋር ከ ተገናኘ የ ቀን ዋጋዎች ከ ዳታቤዝ ይቀበላል"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumericField\">Creates a numerical field.</ahelp> If the form is linked to a database, the numerical values in the form can be adopted from the database."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumericField\">የ ቁጥር ሜዳ መፍጠሪያ</ahelp> ፎርሙ ከ ዳታቤዝ ጋር ከ ተገናኘ የ ቁጥር ዋጋዎች ከ ዳታቤዝ ይቀበላል"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2091,7 +2091,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToFormatted\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a formatted field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToFormatted\" visibility=\"visible\">የ ተመረጠው መቆጣጠሪያ ወደ አቀራረብ ሜዳ ተቀይሯል</ahelp>"
#: 01170002.xhp
msgctxt ""
@@ -2399,8 +2399,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149763\n"
"85\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or Ctrl (Mac: Command) key to select multiple entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">በ <emph>አምዶች ማሳያ</emph> ንግግር ውስጥ የሚታዩትን አምዶች መምረጥ ይችላሉ: ተጭነው ይያዙ የ Shift ወይንም Ctrl (Mac: ትእዛዝ) ቁልፍ በርካታ ማስገቢያዎች ለ መምረጥ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key to select multiple entries.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170004.xhp
msgctxt ""
@@ -4230,7 +4230,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMIN\" visibility=\"hidden\">Determines the earliest date that a user can enter.</ahelp> Determines the earliest date that a user can enter."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMIN\" visibility=\"hidden\">ተጠቃሚ ማስገባት የሚችለውን የ ቅድሚያ ቀን መወሰኛ</ahelp> ተጠቃሚ ማስገባት የሚችለው የ ቅድሚያ ቀን መወሰኛ"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5379,7 +5379,7 @@ msgctxt ""
"206\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reference values for database forms</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ማመሳከሪያ ዋጋዎች ለ ዌብ ፎርሞች</emph>"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6457,7 +6457,7 @@ msgctxt ""
"par_idN110EF\n"
"help.text"
msgid "Click the option button. The Reference value box contains text."
-msgstr ""
+msgstr "ሳጥን ይምረጡ: የ ማመሳከሪያው ዋጋ ሳጥን ጽሁፍ ይዟል"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6465,7 +6465,7 @@ msgctxt ""
"par_idN110F4\n"
"help.text"
msgid "The text from the Reference value box is copied to the cell."
-msgstr ""
+msgstr "ጽሁፉ ከ ማመሳከሪያው ዋጋ ሳጥን ውስጥ ኮፒ ተደርጓል ወደ ክፍሉ"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"par_idN110DB\n"
"help.text"
msgid "Change the contents of the list source range"
-msgstr ""
+msgstr "የ ዝርዝር ምንጭ መጠን ይዞታዎች መቀየሪያ"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6897,7 +6897,7 @@ msgctxt ""
"par_idN110EC\n"
"help.text"
msgid "Combo box with linked cell"
-msgstr ""
+msgstr "መቀላቀያ ሳጥን ከ ተገናኘ ክፍል ጋር"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -8796,7 +8796,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab ደንብ</link>"
#: 01170300.xhp
msgctxt ""
@@ -12090,7 +12090,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"Save Record\">Save Record</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"Save Record\">መዝገብ ማስቀመጫ</link>"
#: 07070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12141,7 +12141,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149495\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Click to interrupt the current loading process, Ctrl-click (Mac: Command-click) to interrupt all loading processes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Click to interrupt the current loading process, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click to interrupt all loading processes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 07090000.xhp
@@ -13398,7 +13398,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sorts the data of the selected field in ascending order. </ahelp>Text fields are sorted alphabetically, numerical fields are sorted by number."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ተመረጠውን ሜዳ ይዞታዎችን መለያ እየቀነሰ በሚሄድ ደንብ</ahelp> የ ጽሁፍ ሜዳ የሚለየው በ ፊደል ቅደም ተከተል ነው: የ ቁጥር ሜዳ የሚለየው በ ቁጥር ነው"
#: 12010000.xhp
msgctxt ""
@@ -14441,14 +14441,6 @@ msgstr ""
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
-"par_idN105EE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-
-#: 12090100.xhp
-msgctxt ""
-"12090100.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -17000,25 +16992,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"hd_id3154788\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML Source</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">የ HTML Source</link>"
#: 19090000.xhp
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"par_id3156183\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SourceView\">Displays the source text of the current HTML document. To view the HTML source of a new document, you must first save the new document as an HTML document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the source text of the current HTML document. This view is available when creating a new HTML document or opening an existing one.</ahelp>"
msgstr ""
#: 19090000.xhp
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"par_id3149760\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "In HTML Source mode, you can view and edit the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>. Save the document as a plain text document. Assign an .html or .htm extension to designate the document as HTML."
msgstr ""
@@ -17466,7 +17455,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter Bar\">Graphic Filter Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphics Mode\">የ ንድፎች ማጣሪያ መደርደሪያ</link>"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -17776,7 +17765,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146119\n"
"help.text"
msgid "Posterize"
-msgstr ""
+msgstr "የ ፖስተር መጠን"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -18545,7 +18534,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10567\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Basic Shapes toolbar which you can use to insert graphics into your document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ምልክት ቅርጾች እቃ መደርደሪያ መክፈቻ ንድፎች የሚጨምሩበት ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ</ahelp>"
#: basicshapes.xhp
msgctxt ""
@@ -18553,7 +18542,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10591\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon on the Basic Shapes toolbar, and then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ይጫኑ ምልክት በ ምልክት ቅርጾች እቃ መደርደሪያ ላይ: እና ይጎትቱ ወደ ሰነድ ቅርጹን ለመሳል</ahelp>"
#: basicshapes.xhp
msgctxt ""
@@ -18585,7 +18574,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Block Arrows toolbar from which you can insert graphics into your document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ምልክት ቅርጾች እቃ መደርደሪያ መክፈቻ ንድፎች የሚጨምሩበት ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ</ahelp>"
#: blockarrows.xhp
msgctxt ""
@@ -18593,7 +18582,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon from the Block Arrows toolbar, then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ይጫኑ ምልክት በ ምልክት ቅርጾች እቃ መደርደሪያ ላይ: እና ይጎትቱ ወደ ሰነድ ቅርጹን ለመሳል</ahelp>"
#: blockarrows.xhp
msgctxt ""
@@ -18633,7 +18622,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Callouts toolbar from which you can insert graphics into your document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ምልክት ቅርጾች እቃ መደርደሪያ መክፈቻ ንድፎች የሚጨምሩበት ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ</ahelp>"
#: callouts.xhp
msgctxt ""
@@ -18641,7 +18630,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10594\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon from the Callouts toolbar, then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ይጫኑ ምልክት በ ምልክት ቅርጾች እቃ መደርደሪያ ላይ: እና ይጎትቱ ወደ ሰነድ ቅርጹን ለመሳል</ahelp>"
#: callouts.xhp
msgctxt ""
@@ -18697,7 +18686,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10557\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/flowcharts.xhp\">Flowchart</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/flowcharts.xhp\">Flowchart</link>"
#: flowcharts.xhp
msgctxt ""
@@ -18705,7 +18694,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10567\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Flowchart toolbar from which you can insert graphics into your document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ምልክት ቅርጾች እቃ መደርደሪያ መክፈቻ ንድፎች የሚጨምሩበት ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ</ahelp>"
#: flowcharts.xhp
msgctxt ""
@@ -18713,7 +18702,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon from the Flowchart toolbar, then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ይጫኑ ምልክት በ ምልክት ቅርጾች እቃ መደርደሪያ ላይ: እና ይጎትቱ ወደ ሰነድ ቅርጹን ለመሳል</ahelp>"
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
@@ -18758,14 +18747,6 @@ msgstr ""
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-
-#: fontwork.xhp
-msgctxt ""
-"fontwork.xhp\n"
"par_idN10623\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">Fontwork toolbar</link>"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 0f6402bc5d6..feec905d591 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-24 15:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-13 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445700471.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447451576.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Formulating Query Criteria\">Formulating Query Criteria</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Formulating Query Criteria\">የ ጥያቄ መመዘኛ አቀራረብ</link>"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Executing Functions\">Executing Functions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Executing Functions\">ተግባሮች መፈጸሚያ</link>"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Table Relations"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰንጠረዥ ግንኙነት"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Define query"
-msgstr ""
+msgstr "ጥያቄ መግለጫ"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -897,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"194\n"
"help.text"
msgid "SELECT column AS alias FROM table."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ አምድ እንደ ሀሰት ከ ሰንጠረዥ ውስጥ"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "No function will be executed."
-msgstr ""
+msgstr "ምንም አይነት ተግባር አይፈጸምም"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"165\n"
"help.text"
msgid "Calculates the arithmetic mean of a field."
-msgstr ""
+msgstr "አማካይ ዋጋ ማስሊያ በ ሜዳ ውስጥ"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"200\n"
"help.text"
msgid "SELECT FUNCTION() AS alias FROM table"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ ተግባር() እንደ ሀሰት ከ ሰንጠረዥ ውስጥ"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -3242,7 +3242,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Form in Design Mode\">Form in Design Mode</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Form in Design Mode\">ፍርም በ ንደፍ ዘዴ ውስጥ</link>"
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\">Sorting and Filtering Data</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\">ዳታ መለያ እና ማጣሪያ</link>"
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3410,7 +3410,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Sort and Filter Data\">Sort and Filter Data</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\">ዳታ መለያ እና ማጣሪያ</link>"
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
@@ -4170,7 +4170,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_SAVE\">Saves the current index in the data source.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_SAVE\">የ አሁኑን ማውጫ የ ዳታ ምንጭ ማስቀመጫ</ahelp>"
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
@@ -4419,7 +4419,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Define relations"
-msgstr ""
+msgstr "ግንኙነቶች መግለጫ"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -4836,7 +4836,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030100.xhp\" name=\"Copy Table\">Copy Table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030100.xhp\" name=\"Copy Table\">ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረፊያ</link>"
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -5033,7 +5033,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"Next page\">Next page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"Next page\">የሚቀጥለው ገጽ</link>"
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
@@ -5148,7 +5148,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"Type formatting\">Type formatting</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"Type formatting\">የ አቀራረብ አይነት</link>"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5479,7 +5479,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040000.xhp\" name=\"General\">General</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040000.xhp\" name=\"General\">ባጠቃላይ</link>"
#: 05040100.xhp
msgctxt ""
@@ -5824,7 +5824,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11020000.xhp\" name=\"ODBC\">ODBC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11020000.xhp\" name=\"ODBC\">ODBC</link>"
#: 11020000.xhp
msgctxt ""
@@ -6066,7 +6066,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\" name=\"dBase\">dBASE</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\" name=\"dBase\">dBASE</link>"
#: 11030000.xhp
msgctxt ""
@@ -7733,7 +7733,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropgen.xhp\">Generated Values</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropgen.xhp\">የ መነጩ ዋጋዎች</link>"
#: dabaadvpropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -7869,7 +7869,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10550\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaprop.xhp\">Database Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaprop.xhp\">የ ዳታቤዝ ባህሪዎች</link>"
#: dabaprop.xhp
msgctxt ""
@@ -7917,7 +7917,7 @@ msgctxt ""
"par_id4641865\n"
"help.text"
msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph>, click <emph>Additional Settings</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ዳታቤዝ መስኮት ውስጥ ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ዳታቤዝ - ባህሪዎች</emph>, ይጫኑ<emph>የ ረቀቁ ባህሪዎች</emph> tab"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8013,7 +8013,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10653\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the JDBC driver for the Oracle database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ Oracle ዳታቤዝ ስም ያስገቡ</ahelp>"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8333,7 +8333,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054D\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropcon.xhp\">Connection Type Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropcon.xhp\">የ ግንኙነት አይነት አዋቂ</link>"
#: dabapropcon.xhp
msgctxt ""
@@ -8397,7 +8397,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054D\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropgen.xhp\">Advanced Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropgen.xhp\">የ ረቀቁ ባህሪዎች</link>"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8477,7 +8477,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the database connection with the current settings.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ግንኙነት መሞከሪያ በ አሁኑ ማሰናጃ</ahelp>"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8541,7 +8541,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105CA\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name that is required to access the database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ዳታቤዝ ተጠቃሚውን ስም ያስገቡ</ahelp>"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8653,7 +8653,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the location of the JDBC data source as a URL.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">አካባቢውን ያስገቡ ለ JDBC ዳታ ምንጭ እንደ URL.</ahelp>"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8781,7 +8781,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10601\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set up Microsoft Access connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set up Microsoft Access connection</link>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8789,7 +8789,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1062E\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8797,7 +8797,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10610\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">Set up LDAP connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">የ LDAP ግንኙነት ማሰናጃ</link>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8805,7 +8805,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1061F\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02adabas.xhp\">Set up Adabas D connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02adabas.xhp\">የ Adabas D ግንኙነት ማሰናጃ</link>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8813,7 +8813,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1070F\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">Set up dBASE connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">የ dBASE ግንኙነት ማሰናጃ</link>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8821,7 +8821,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1063D\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set up JDBC connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">የ JDBC ግንኙነት ማሰናጃ</link>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8829,7 +8829,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064C\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">የ Oracle ዳታቤዝ ግንኙነት ማሰናጃ</link>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8837,7 +8837,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1065B\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL settings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">የ MySQL ማሰናጃ</link>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8845,7 +8845,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066A\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">የ ODBC ማሰናጃዎች</link>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8853,7 +8853,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10679\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">የ ሰንጠረዥ ግንኙነት ማሰናጃ</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8877,7 +8877,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054D\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz01.xhp\">Database Selection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz01.xhp\">የ ዳታቤዝ ምርጫ</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -9029,7 +9029,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1063A\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">Set up LDAP connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">የ LDAP ግንኙነት ማሰናጃ</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -9037,7 +9037,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10658\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">የ ADO ግንኙነት ማሰናጃ</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -9045,7 +9045,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10667\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set up JDBC connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">የ JDBC ግንኙነት ማሰናጃ</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -9053,7 +9053,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10676\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">የ Oracle ዳታቤዝ ግንኙነት ማሰናጃ</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -9061,7 +9061,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10685\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL settings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">የ MySQL ማሰናጃ</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -9069,7 +9069,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10694\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">የ ODBC ማሰናጃዎች</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">የ ሰንጠረዥ ግንኙነት ማሰናጃ</link>"
#: dabawiz02.xhp
msgctxt ""
@@ -10005,7 +10005,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10573\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC Connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">የ ODBC ማሰናጃዎች</link>"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10582\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC Connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">የ JDBC ግንኙነት </link>"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -10810,94 +10810,6 @@ msgstr ""
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
-"par_idN1075F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10767\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1076F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10777\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1077F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10787\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1078F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_id1311990\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10797\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN107AD\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr ""
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN107BB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr ""
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
"par_id6474806\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link>"
@@ -11377,7 +11289,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to create a new folder within the database file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ዳታቤዝ ፋይል ውስጥ አዲስ ፎልደር ለመፍጠር ይጫኑ</ahelp>"
#: menufilesave.xhp
msgctxt ""
@@ -12054,7 +11966,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10551\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name to connect to the data source.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ዳታ ምንጭ ጋር የሚገናኘውን ተጠቃሚ ስም ያስገቡ</ahelp>"
#: password.xhp
msgctxt ""
@@ -12134,7 +12046,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10546\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\">Query Wizard - Field Selection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\">የ ጥያቄ አዋቂ - ሜዳ ምርጫ</link>"
#: querywizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -12182,7 +12094,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\" name=\"Query Wizard - Sorting order\">Query Wizard - Sorting order</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\" name=\"Query Wizard - Sorting order\">የ ጥያቄ አዋቂ - መለያ ደንብ</link>"
#: querywizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -12198,7 +12110,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\">Query Wizard - Sorting Order</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\">የ ጥያቄ አዋቂ - መለያ ደንብ</link>"
#: querywizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -12278,7 +12190,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056E\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\" name=\"Query Wizard - Search conditions\">Query Wizard - Search conditions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\" name=\"Query Wizard - Search conditions\">የ ጥያቄ አዋቂ - መፈለጊያ ሁኔታዎች</link>"
#: querywizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -12294,7 +12206,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\">Query Wizard - Search Conditions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\">የ ጥያቄ አዋቂ - መፈለጊያ ሁኔታዎች</link>"
#: querywizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -12390,7 +12302,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\" name=\"Query Wizard - Detail or Summary\">Query Wizard - Detail or summary</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\" name=\"Query Wizard - Detail or Summary\">የ ጥያቄ አዋቂ - ዝርዝር ወይንም ማጠቃለያ</link>"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12438,7 +12350,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show all records of the query.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ ለማሳየት ሁሉንም የ ጥያቄ መዝገብ</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12550,7 +12462,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10546\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\">Query Wizard - Grouping</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\">የጥያቄ አዋቂ - በቡድን ማስቀመጫ</link>"
#: querywizard05.xhp
msgctxt ""
@@ -12582,7 +12494,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10590\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping conditions\">Query Wizard - Grouping conditions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping\">የ ጥያቄ አዋቂ - በቡድን ማስቀመጫ</link>"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12598,7 +12510,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10546\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\">Query Wizard - Grouping Conditions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\">የ ጥያቄ አዋቂ - የ ቡድን ሁኔታዎች</link>"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12649,13 +12561,12 @@ msgid "Field name"
msgstr "የሜዳው ስም"
#: querywizard06.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard06.xhp\n"
"par_idN1056B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name for the grouping condition.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ሜዳ ስም ይምረጡ ለ ማጣሪያ ሁኔታ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ሜዳ ስም ይምረጡ ለ ቡድን ሁኔታ</ahelp>"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12695,7 +12606,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057C\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\" name=\"Query Wizard - Aliases\">Query Wizard - Aliases</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\" name=\"Query Wizard - Aliases\">የ ጥያቄ አዋቂ - የ ሀሰት ስም</link>"
#: querywizard07.xhp
msgctxt ""
@@ -12711,7 +12622,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\">Query Wizard - Aliases</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\">የ ጥያቄ አዋቂ - የሀሰት ስም</link>"
#: querywizard07.xhp
msgctxt ""
@@ -12743,7 +12654,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\" name=\"Query Wizard - Overview\">Query Wizard - Overview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\" name=\"Query Wizard - Overview\">የ ጥያቄ አዋቂ - ባጠቃላይ</link>"
#: querywizard08.xhp
msgctxt ""
@@ -12839,7 +12750,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10572\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\" name=\"Query Wizard\">Query Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\" name=\"Query Wizard\">የ ጥያቄ አዋቂ</link>"
#: rep_datetime.xhp
msgctxt ""
@@ -12855,7 +12766,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2320932\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rep_datetime\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_datetime.xhp\">Date and Time</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rep_datetime\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_datetime.xhp\">ቀን እና ሰአት</link></variable>"
#: rep_datetime.xhp
msgctxt ""
@@ -12943,7 +12854,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8773155\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rep_main\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rep_main\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">መግለጫ ገንቢ</link></variable>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13575,7 +13486,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1821955\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rep_navigator\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\">Report Navigator</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rep_navigator\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\">መግለጫ መቃኛ</link></variable>"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -14231,7 +14142,7 @@ msgctxt ""
"par_id4661702\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves the selected field up in the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የተመረጠውን ሜዳ ወደ ላይ በ ዝርዝር ውስጥ ማንቀሳቀሻ</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14239,7 +14150,7 @@ msgctxt ""
"par_id7868892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves the selected field down in the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የተመረጠውን ሜዳ ወደ ታች በ ዝርዝር ውስጥ ማንቀሳቀሻ</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14415,7 +14326,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10546\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\">Table Wizard - Select Fields</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ሜዳዎች ምርጫ</link>"
#: tablewizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -14495,7 +14406,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\">Table Wizard - Set types and formats</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - አይነት እና አቀራረብ ማሰናጃ</link>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14511,7 +14422,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10552\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\">Table Wizard - Set Types and Formats</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - አይነት እና አቀራረብ ማሰናጃ</link>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14727,7 +14638,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\">Table Wizard - Set primary key</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ቀዳሚ ቁልፍ ማሰናጃ</link>"
#: tablewizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -14743,7 +14654,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10546\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\">Table Wizard - Set Primary Key</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ቀዳሚ ቁልፍ ማሰናጃ</link>"
#: tablewizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -14887,7 +14798,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\">Table Wizard - Create table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ሰንጠረዥ መፍጠሪያ</link>"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14903,7 +14814,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\">Table Wizard - Create Table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ሰንጠረዥ መፍጠሪያ</link>"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -15031,7 +14942,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10541\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"toolbars\"><link href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"toolbars\"><link href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\">እቃ መደርደሪያዎች</link></variable>"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 1166b4bcff9..4ce4a1b6622 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-06 01:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-22 00:22+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444095262.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1448151724.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -241,8 +241,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150084\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Appearance\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Appearance</link>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Appearance\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - አቀራረብ</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Application Colors\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Application Colors</link>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Application Colors\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - የ መተግበሪያ ቀለሞች</link>"
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -619,8 +619,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155430\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\">$[officename] - Appearance</link>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\">$[officename] - አቀራረብ</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\">$[officename] - Application Colors</link>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\">$[officename] - የ መተግበሪያ ቀለሞች</link>"
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Showing, Docking and Hiding Windows"
-msgstr ""
+msgstr "ማሳረፊያ እና መስኮቶች መደበቂያ ማሳያ"
#: autohide.xhp
msgctxt ""
@@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Some windows in $[officename] are dockable, such as the Navigator window. You can move these windows, re-size them or dock them to an edge."
-msgstr ""
+msgstr "አንዳንድ መስኮቶች $[officename] ተንቀሳቃሽ ናቸው: እንደ መቃኛ መስኮት አይነት ያሉ: እርስዎ እነዚህን መስኮቶች ማንቀሳቀስ ይችላሉ: እንደገና-መመጠን ወይንም ማንቀሳቀስ ይችላሉ ወደሚፈልጉበት ጠርዝ በኩል"
#: autohide.xhp
msgctxt ""
@@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Docking and Undocking Windows"
-msgstr ""
+msgstr "መስኮቶች ማሳረፊያ እና ማንቀሳቀሻ"
#: autohide.xhp
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "To dock a window, do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "መስኮት ለማንቀሳቀስ ከ እነዚህ አንዱን ያድርጉ:"
#: autohide.xhp
msgctxt ""
@@ -850,7 +850,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተንቀሳቀሱ መስኮቶች ማሳያ እና መደበቂያ"
#: autohide.xhp
msgctxt ""
@@ -3719,22 +3719,6 @@ msgctxt ""
msgid "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Paste. Also, for registered databases, you can open the datasource browser (press F4) instead of opening the Base window."
msgstr ""
-#: data_im_export.xhp
-msgctxt ""
-"data_im_export.xhp\n"
-"par_id5871761\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_im_export.xhp
-msgctxt ""
-"data_im_export.xhp\n"
-"par_id6531266\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_new.xhp
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
@@ -3791,22 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> helps you to add a table to the new database file."
msgstr "የ <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">ሰንጠረዥ አዋቂ</link> ይረዳዎታል ሰንጠረዥ ለመጨመር ወደ አዲሱ ዳታቤዝ ፋይል"
-#: data_new.xhp
-msgctxt ""
-"data_new.xhp\n"
-"par_idN105FC\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_new.xhp
-msgctxt ""
-"data_new.xhp\n"
-"par_idN10604\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
@@ -3919,22 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "ይታያል የ <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">ጥያቄ ንድፍ መስኮት</link>."
-#: data_queries.xhp
-msgctxt ""
-"data_queries.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_queries.xhp
-msgctxt ""
-"data_queries.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_register.xhp
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
@@ -4015,22 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the database file and click <emph>Delete</emph>."
msgstr "ይምረጡ የ ዳታቤዝ ፋይል እና ይጫኑ <emph>ማጥፊያ</emph>."
-#: data_register.xhp
-msgctxt ""
-"data_register.xhp\n"
-"par_idN105F3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_register.xhp
-msgctxt ""
-"data_register.xhp\n"
-"par_idN105FB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_report.xhp
msgctxt ""
"data_report.xhp\n"
@@ -4165,7 +4101,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "On the <link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"last dialog page of the Report AutoPilot\">last dialog page of the Report Wizard</link>, you can choose to edit the report template before you use the report."
-msgstr "በ <link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"last dialog page of the Report AutoPilot\">መግለጫ አዋቂ መጨረሻ ንግግር ውስጥ</link> እርስዎ መምረጥ እና ማረም ይችላሉ የ መግለጫ ቴምፕሌት መግለጫን ከ መጠቀሞት በፊት"
+msgstr "በ <link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"last dialog page of the Report AutoPilot\">መግለጫ አዋቂ መጨረሻ ንግግር ውስጥ</link> እርስዎ መምረጥ እና ማረም ይችላሉ የ መግለጫ ቴምፕሌት መግለጫን ከ መጠቀምዎት በፊት"
#: data_report.xhp
msgctxt ""
@@ -4899,22 +4835,6 @@ msgctxt ""
msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "የ ንድፍ መመልከቻ መስኮት ይታያል በጣም ተመሳሳይ ነው ከ <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">ጥያቄ ንድፍ መስኮት ጋር</link>."
-#: data_tables.xhp
-msgctxt ""
-"data_tables.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_tables.xhp
-msgctxt ""
-"data_tables.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_view.xhp
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
@@ -4979,22 +4899,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">data source view</link> can be used to drag-and-drop table fields from registered databases into your documents and to produce mail merges."
msgstr ""
-#: data_view.xhp
-msgctxt ""
-"data_view.xhp\n"
-"par_idN10606\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_view.xhp
-msgctxt ""
-"data_view.xhp\n"
-"par_idN1060E\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: database_main.xhp
msgctxt ""
"database_main.xhp\n"
@@ -5354,7 +5258,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200912504133\n"
"help.text"
msgid "The signature is OK, but the certificates could not be validated."
-msgstr "ፊርማው ጥሩ ነው ነገር ግን የምስክር ወረቀቱ የተረጋገጠ አይደለም"
+msgstr "ፊርማው ጥሩ ነው: ነገር ግን የምስክር ወረቀቱን ማረጋገጥ አልተቻለም"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5634,7 +5538,7 @@ msgctxt ""
"par_id4381847\n"
"help.text"
msgid "If you click <emph>Continue</emph>, you may see a dialog that asks you to enter your user name and password."
-msgstr "ከ ተጫኑ የ <emph>ይቀጥሉ</emph> ይህ ንግግር ይታያል እና ስም እና የ መግቢያ ቃል ይጠይቃል"
+msgstr "ከ ተጫኑ የ <emph>ይቀጥሉ</emph> ይህ ንግግር ይታያል: እና ስም እና የ መግቢያ ቃል ይጠይቃል"
#: digitalsign_receive.xhp
msgctxt ""
@@ -5818,7 +5722,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AE\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\">Select Certificate</link> dialog, select your certificate and click OK."
-msgstr "ከ <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\">ምስክር ወረቀት ምርጫ</link> ንግግር ውስጥ ይምረጡ የ እርስዎን የምስክር ወረቀት እና ይጫኑ እሺ"
+msgstr "ከ <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\">ምስክር ወረቀት ምርጫ</link> ንግግር ውስጥ: ይምረጡ የ እርስዎን የምስክር ወረቀት እና ይጫኑ እሺ"
#: digitalsign_send.xhp
msgctxt ""
@@ -5882,7 +5786,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F5\n"
"help.text"
msgid "When you open the Basic IDE that contains signed macros, you see an icon <image id=\"img_id9252296\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id9252296\">Icon</alt></image> in the status bar. You can double-click the icon in the status bar to view the certificate."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ በሚከፍቱ ጊዜ የ Basic IDE የተፈረመ macros የያዘ: ምልክት ይታያል <image id=\"img_id9252296\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id9252296\">ምልክት</alt></image> በ ሁኔታዎች መደርደሪያ ላይ: ሁለት ጊዜ-ይጫኑ ምልክቱን በ ሁኔታዎች መደርደሪያ ላይ ያለውን የ ምስክር ወረቀቱን ለማያት"
#: digitalsign_send.xhp
msgctxt ""
@@ -6852,7 +6756,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Gallery;dragging pictures to draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects;dropping Gallery pictures</bookmark_value><bookmark_value>drag and drop;from Gallery to draw objects</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ከ አዳራሽ;መጎተት ስእሎችን ለመሳል እቃዎችን</bookmark_value><bookmark_value> ለመሳል እቃዎችን;በመጣል ከ አዳራሽ ስእሎች</bookmark_value><bookmark_value>ይጎትቱ እና ይጣሉ;ከ አዳራሽ ለመሳል እቃዎችን</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ከ አዳራሽ;ይጎትቱ ስእሎችን እቃዎችን ለመሳል </bookmark_value><bookmark_value> ለመሳል እቃዎችን;ከ አዳራሽ ስእሎች በመጣል</bookmark_value><bookmark_value>ይጎትቱ እና ይጣሉ;ከ አዳራሽ እቃዎችን ለመሳል</bookmark_value>"
#: dragdrop_fromgallery.xhp
msgctxt ""
@@ -10840,7 +10744,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Enter the handle edit mode with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
-msgstr ""
+msgstr "ወደ ማረሚያ ዘዴ መግቢያ በ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -13322,7 +13226,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\">%PRODUCTNAME Writer - General</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>እቃዎች - ምርጫዎች</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\">%PRODUCTNAME Writer – ባጠቃላይ</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -13480,7 +13384,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"Detective\">Detective</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"Detective\">መርማሪ </link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -13558,7 +13462,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Track Changes - Show Changes\">Track Changes - Show Changes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Changes - Show\">ለውጦች መከታተያ - ለውጦች ማሳያ</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -14228,7 +14132,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Setting the default file format</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">ነባር የ ፋይል አቀራረብ ማሰናጃ</link>"
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -14977,7 +14881,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10667\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Clone Formatting</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "ከ <emph>መደበኛ እቃ መደርደሪያ</emph>, ይጫኑ የ <emph>Clone አቀራረብ </emph> ምልክት"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15507,7 +15411,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer or Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ መሳሪያዎች - ምርጫ - %PRODUCTNAME መጻፊያ ወይንም መሳሪያዎች - ምርጫ - %PRODUCTNAME መጻፊያ/Web."
#: print_blackwhite.xhp
msgctxt ""
@@ -15570,7 +15474,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing dialogs\">Printing dialogs</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing\">የ ማተሚያ ንግግር</link>"
#: print_blackwhite.xhp
msgctxt ""
@@ -15619,7 +15523,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CE\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫዎች</defaultinline></switchinline> - $[officename] - ማተሚያ</emph>."
#: print_faster.xhp
msgctxt ""
@@ -15834,7 +15738,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. Enter the correct password."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ለውጦች መጠበቂያ</emph>. ትክክለኛውን የ መግቢያ ቃል ያስገቡ"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15947,14 +15851,6 @@ msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_idN10B8C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-
-#: protection.xhp
-msgctxt ""
-"protection.xhp\n"
"par_id4680928\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\">Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer</link>"
@@ -16069,7 +15965,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_accept\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_accept.xhp\" name=\"Accepting or Rejecting Changes\">Accepting or Rejecting Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_accept\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_accept.xhp\" name=\"Accepting or Rejecting Changes\">ለውጦችን እቀበላለሁ ወይንም አልቀበልም</link></variable>"
#: redlining_accept.xhp
msgctxt ""
@@ -16310,7 +16206,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph>. A file selection dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ሰነድ ማዋሀጃ</emph>. የ ፋይል ምርጫ ንግግር ይታያል"
#: redlining_docmerge.xhp
msgctxt ""
@@ -16502,7 +16398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153880\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\" name=\"Navigating Changes\">Navigating Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\" name=\"Navigating Changes\">ለውጦችን መቃኛ</link></variable>"
#: redlining_navigation.xhp
msgctxt ""
@@ -16567,7 +16463,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Changes\">Protecting Changes</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Records\">ለውጦች መጠበቂያ</link> </variable>"
#: redlining_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -16593,7 +16489,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Protect Changes</emph>. This opens the <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>Password</emph></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ለውጦች መጠበቂያ</emph>. ይህ ይከፍታል የ <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>መግቢያ ቃል</emph></link> ንግግር"
#: redlining_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -16801,7 +16697,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10758\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Customize</emph>, and click the <emph>Menus</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - ማስተካከያ</emph>, እና ከዛ ይጫኑ በ <emph>እቃ መደርደሪያ</emph> tab."
#: scripting.xhp
msgctxt ""
@@ -17020,13 +16916,12 @@ msgid "Select the embedded object, for example a chart, in your document."
msgstr ""
#: scripting.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scripting.xhp\n"
"par_idN10ADB\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Macro</emph>."
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ</emph>."
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ክፈፍ/እቃ - Macro</emph>."
#: scripting.xhp
msgctxt ""
@@ -17125,13 +17020,12 @@ msgid "Select the graphic in your document."
msgstr ""
#: scripting.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scripting.xhp\n"
"par_idN10B3B\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Macro</emph>."
-msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ</emph>."
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ምስል - Macro</emph>."
#: scripting.xhp
msgctxt ""
@@ -17235,7 +17129,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የሚጠበቅ ክፍተት;ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት;ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ክፍተት; ማስገቢያ የሚጠበቅ ክፍተት </bookmark_value><bookmark_value>ለስላሳ ጭረት;ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ጭረት; ማስገቢያ ማስተካከያ</bookmark_value><bookmark_value>conditional መለያያ</bookmark_value><bookmark_value>መለያያዎች; conditional</bookmark_value><bookmark_value>ጭረት</bookmark_value><bookmark_value>ምንም-ያልተሰበረ ጭረት </bookmark_value><bookmark_value>መቀየሪያ;ጭረቶች</bookmark_value><bookmark_value> የሚጠበቅ ጭረት</bookmark_value><bookmark_value>የሚቀያየሩ, ይህን ይመልከቱ የሚቀያየሩ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የሚጠበቅ ክፍተት;ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት;ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ክፍተት; ማስገቢያ የሚጠበቅ ክፍተት </bookmark_value><bookmark_value>ለስላሳ ጭረት;ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ጭረት; ማስገቢያ ማስተካከያ</bookmark_value><bookmark_value>ማስተካከያ መለያያ</bookmark_value><bookmark_value>መለያያዎች; ማስተካከያ</bookmark_value><bookmark_value>ጭረት</bookmark_value><bookmark_value>ምንም-ያልተሰበረ ጭረት </bookmark_value><bookmark_value>መቀየሪያ;ጭረቶች</bookmark_value><bookmark_value> የሚጠበቅ ጭረት</bookmark_value><bookmark_value>የሚቀያየሩ, ይህን ይመልከቱ የሚቀያየሩ</bookmark_value>"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -19218,7 +19112,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152594\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>properties;files</bookmark_value><bookmark_value>files;properties</bookmark_value><bookmark_value>viewing;file properties</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ባህሪዎች;ፋይሎች</bookmark_value><bookmark_value>ፋይሎች;ባህሪዎች</bookmark_value><bookmark_value>መመልከቻ;የ ፋይል ባህሪዎች</bookmark_value>"
#: viewing_file_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -19342,7 +19236,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Paths</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫዎች</defaultinline></switchinline> - $[officename] - መንገድ</emph>."
#: workfolder.xhp
msgctxt ""
@@ -19378,7 +19272,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Paths\">Paths</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Paths\">መንገድ</link>"
#: xforms.xhp
msgctxt ""
@@ -19450,7 +19344,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1070D\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - XML Form Document</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ፋይል - አዲስ - የ XML ፎርም ሰነድ</emph>."
#: xforms.xhp
msgctxt ""
@@ -19578,7 +19472,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10923\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">ስለ XML ማጣሪያዎች</link> </variable>"
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -19647,14 +19541,6 @@ msgstr ""
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
-"par_idN10D97\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr ""
-
-#: xsltfilter.xhp
-msgctxt ""
-"xsltfilter.xhp\n"
"par_id5569017\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distributing XML filters</link>"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 21d168eedbc..e9cba235c0f 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-05 16:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-13 22:09+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444064033.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447452583.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "../images/img.jpg"
-msgstr "../images/img.jpg"
+msgstr "../ምስሎች/img.jpg"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -874,7 +874,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "../images/img.jpg"
-msgstr "../images/img.jpg"
+msgstr "../ምስሎች/img.jpg"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -5045,8 +5045,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146957\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">መጫኛ/ማስቀመጫ ማሰናጃዎች ባጠቃላይ መወሰኛ</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">መጫኛ/ማስቀመጫ ማሰናጃዎች ባጠቃላይ መወሰኛ</ahelp></variable>"
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -5180,7 +5180,6 @@ msgid "On Windows or UNIX systems using GNOME or KDE, this option tells %PRODUCT
msgstr ""
#: 01020100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"hd_id3148948\n"
@@ -5485,7 +5484,7 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_idN10667\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset Properties</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01030300.xhp
@@ -5573,16 +5572,16 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id5216223\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ዋናው የመግቢያ ቃል ያስገቡ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password1\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id7067171\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ዋናውን የ መግቢያ ቃል ያስገቡ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -6337,7 +6336,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154944\n"
"38\n"
"help.text"
-msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images On/Off</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
+msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images and Charts</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
msgstr ""
#: 01040200.xhp
@@ -8146,13 +8145,12 @@ msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
msgstr "ደራሲው: ላኪው: ምእራፍ: ቀን: ሰአት"
#: 01040900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107AF\n"
"help.text"
msgid "Saving the document"
-msgstr "ሰነድ እንደገና መጫኛ"
+msgstr "ሰነድ በማስቀመጥ ላይ"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -9401,7 +9399,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154286\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Application Colors</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
msgstr ""
#: 01060100.xhp
@@ -11289,7 +11287,6 @@ msgid "<bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value> <b
msgstr ""
#: 01060900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01060900.xhp\n"
"hd_id3145071\n"
@@ -11687,7 +11684,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154147\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"helplines\"><variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable></variable>"
msgstr ""
#: 01070100.xhp
@@ -12474,7 +12471,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the<emph> Select Text Area Only </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>በ ማቅረቢያ ወይንም በ መሳያ ሰነድ ውስጥ: እርስዎ ማስነሳት ይችላሉ ይህን ዘዴ <emph>ይምረጡ የ ጽሁፍ ቦታ ብቻ</emph> <link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\">ምልክት</link> በ <emph>ምርጫ</emph> መደርደሪያ ላይ.</defaultinline></switchinline>"
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
@@ -12545,7 +12542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154730\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key (Mac: Command key).</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
+msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key.</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
msgstr ""
#: 01070500.xhp
@@ -13018,13 +13015,12 @@ msgid "Default colors"
msgstr "ነባር ቀለሞች"
#: 01110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01110100.xhp\n"
"bm_id3154751\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>charts; colors</bookmark_value><bookmark_value>colors;charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ማሰናጃ; ወኪል</bookmark_value><bookmark_value>ወኪል ማሰናጃ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>charts; ቀለሞች</bookmark_value><bookmark_value>ቀለሞች;charts</bookmark_value>"
#: 01110100.xhp
msgctxt ""
@@ -14168,14 +14164,13 @@ msgid "<bookmark_value>CTL; options</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CTL; ምርጫዎች</bookmark_value>"
#: 01150300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01150300.xhp\n"
"hd_id3148668\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Complex Text Layout\">Complex Text Layout</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Complex Text Layout\">Complex Text Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Complex Text Layout\">የ ውስብስብ ጽሁፍ እቅድ ድጋፍ</link>"
#: 01150300.xhp
msgctxt ""
@@ -14764,13 +14759,12 @@ msgid "When typing the method's name, and pressing the <item type=\"keycode\">Ta
msgstr ""
#: BasicIDE.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDE.xhp\n"
"par_id2507201516150482\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr "ምሳሌዎች"
+msgstr "ምሳሌዎች:"
#: BasicIDE.xhp
msgctxt ""
@@ -14813,13 +14807,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autocorrect\">Correct cases of Basic
msgstr ""
#: BasicIDE.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDE.xhp\n"
"par_id2507201516150496\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr "ምሳሌዎች"
+msgstr "ምሳሌዎች:"
#: BasicIDE.xhp
msgctxt ""
@@ -14838,13 +14831,12 @@ msgid "Basic keywords are also automatically corrected (the list of the keywords
msgstr ""
#: BasicIDE.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDE.xhp\n"
"par_id2507201516150462\n"
"help.text"
msgid "Examples:"
-msgstr "ምሳሌዎች"
+msgstr "ምሳሌዎች:"
#: BasicIDE.xhp
msgctxt ""
@@ -14919,13 +14911,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/extendedtypes_enable\">Allow UNO obje
msgstr ""
#: BasicIDE.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDE.xhp\n"
"par_id2507201516150472\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr "ምሳሌዎች"
+msgstr "ምሳሌዎች:"
#: BasicIDE.xhp
msgctxt ""
@@ -14948,7 +14939,7 @@ msgctxt ""
"experimental.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Need Help"
+msgid "Experimental Feature"
msgstr ""
#: experimental.xhp
@@ -14959,6 +14950,246 @@ msgctxt ""
msgid "This feature is experimental and may produce errors or behave unexpectedly. To enable it anyway, <variable id=\"exptal\">choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph> and select <emph>Enable experimental features</emph> checkbox.</variable>"
msgstr ""
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"bm_id0609201521552432\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ባለሞያ ማዋቀሪያ;ማሰናጃ ምርጫዎች</bookmark_value>"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201521430015\n"
+"help.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521430059\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools – Options – %PRODUCTNAME – Advanced – Expert Configuration</emph>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521211455\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/expertconfig\">Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME.</ahelp> The Expert Configuration dialog allows user to access hundreds of %PRODUCTNAME configuration preferences, and most of them are not available in the user interface or in the options dialogs."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521211432\n"
+"help.text"
+msgid "The Expert Configuration dialog lets you access, edit and save configuration preferences that can harm your %PRODUCTNAME user profile. It can turn the user profile of %PRODUCTNAME unstable, inconsistent or even unusable. Proceed only if you know what you are doing."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521305414\n"
+"help.text"
+msgid "The expert configuration does not modify the %PRODUCTNAME system installation in your computer."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011635\n"
+"help.text"
+msgid "Text search entry area"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/searchEntry\">Type the preference you want to display in the text area</ahelp>. Then click in the Search button."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011655\n"
+"help.text"
+msgid "Search button"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011660\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/searchButton\">Click to search your preference text in the Preferences tree.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011616\n"
+"help.text"
+msgid "Preferences tree"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011650\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/preferences\">List the preferences organized hierarchically in a tree layout.</ahelp> To open the branches, double click in the (+) sign. Once the preference is visible in the tree, you can edit it."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011617\n"
+"help.text"
+msgid "Preference Name"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011639\n"
+"help.text"
+msgid "The name of the preference."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011665\n"
+"help.text"
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011673\n"
+"help.text"
+msgid "Shows the name of the property of the preference."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011688\n"
+"help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "አይነት"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011699\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the type of the property. Valid types are:"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091312\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">string</item>: Alphanumeric values;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091353\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">long</item>: integer numbers;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091351\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">boolean</item>: true or false values;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091355\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">void</item>: properties of type of <item type=\"literal\">void</item> cannot be modified."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011612\n"
+"help.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011630\n"
+"help.text"
+msgid "Current value of the property.."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011642\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "ማረሚያ"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id060920152301168\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/edit\">Opens a dialog to edit the preference.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523043085\n"
+"help.text"
+msgid "You can double click in the preference row to edit the current value of the property."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0709201508091163\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201508091160\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/reset\">Undo changes done so far in this dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: java.xhp
msgctxt ""
"java.xhp\n"
@@ -14972,7 +15203,7 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"bm_id4077578\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value><bookmark_value>experimental features</bookmark_value><bookmark_value>unstable options</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>experimental features</bookmark_value> <bookmark_value>unstable options</bookmark_value> <bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
msgstr ""
#: java.xhp
@@ -14988,7 +15219,7 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording."
+msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording and access expert configuration."
msgstr ""
#: java.xhp
@@ -15119,6 +15350,22 @@ msgctxt ""
msgid "It enables macro recording, so the <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item will be available."
msgstr ""
+#: java.xhp
+msgctxt ""
+"java.xhp\n"
+"hd_id0609201521211497\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert Configuration</link>"
+msgstr ""
+
+#: java.xhp
+msgctxt ""
+"java.xhp\n"
+"par_id0609201521444658\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/expertconfig\">Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: javaclasspath.xhp
msgctxt ""
"javaclasspath.xhp\n"
@@ -15368,7 +15615,6 @@ msgid "Macro Security"
msgstr ""
#: macrosecurity.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macrosecurity.xhp\n"
"par_idN1054C\n"
@@ -16033,7 +16279,6 @@ msgid "<bookmark_value>Open CL;setting options</bookmark_value><bookmark_value>s
msgstr ""
#: opencl.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opencl.xhp\n"
"par_idN10558\n"
@@ -16052,7 +16297,7 @@ msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
-"tit_personalization\n"
+"tit\n"
"help.text"
msgid "Personalization"
msgstr ""
@@ -16062,7 +16307,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"bm_id4077578\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>themes;setting options</bookmark_value><bookmark_value>setting options;themes</bookmark_value><bookmark_value>personalization;Mozilla Firefox Themes</bookmark_value><bookmark_value>personas;personalization</bookmark_value><bookmark_value>personalization;personas</bookmark_value><bookmark_value>Mozilla Firefox Themes;personalization</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>themes;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>setting options;themes</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;Mozilla Firefox Themes</bookmark_value> <bookmark_value>personas;personalization</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;personas</bookmark_value> <bookmark_value>Mozilla Firefox Themes;personalization</bookmark_value>"
msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
@@ -16078,7 +16323,159 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "You can personalize your %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox."
+msgid "You can personalize your %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox. The menu bar, upper toolbars and the bottom toolbars will display the chosen theme in their background."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361016\n"
+"help.text"
+msgid "Mozilla Firefox themes are available at the Mozilla website at the following address: <link href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/\">https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/</link>."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361064\n"
+"help.text"
+msgid "Any Mozilla Firefox compliant theme will work with %PRODUCTNAME. However, not every theme will give good visual results. The bars background theme can interfere in menus and icons readability."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361022\n"
+"help.text"
+msgid "Firefox Themes:"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361076\n"
+"help.text"
+msgid "The following options are available:"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361042\n"
+"help.text"
+msgid "Default look, do not use themes"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id130920151136107\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/no_persona\">The toolbars background inherit the background settings of the window manager of your desktop.</ahelp> This is the default for %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361088\n"
+"help.text"
+msgid "Pre-installed theme (if available)"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361194\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361072\n"
+"help.text"
+msgid "Own theme"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361168\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/own_persona\">Choose this option to open the Select Firefox Theme dialog for more choices of themes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361021\n"
+"help.text"
+msgid "Select Firefox Theme dialog"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361056\n"
+"help.text"
+msgid "This dialog allows you to install a specific theme or gives you a glimpse on other exciting themes from the Mozilla Firefox themes website."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361084\n"
+"help.text"
+msgid "Custom Search"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the theme page of the Mozilla Firefox themes website.</ahelp> To get the URL, navigate with your computer browser to the theme web page and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the text area of the dialog. Click in the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361099\n"
+"help.text"
+msgid "Suggested Themes By Category"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361087\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/frame4\">Shows a random choice of nine themes based on the categories displayed in the buttons.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id130920151136105\n"
+"help.text"
+msgid "Click in one of the 5 buttons to display in the image area below a random choice of nine themes tagged by the button category."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361079\n"
+"help.text"
+msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361094\n"
+"help.text"
+msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some minutes to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr ""
#: serverauthentication.xhp
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po
index ec8f092bb7f..0f05f350ef8 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-24 18:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-14 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445710989.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447517716.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -72,19 +72,17 @@ msgstr "ዝርዝሮች"
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">ዝርዝሮች</link></variable>"
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"par_id3150012\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
-msgstr "የሚቀጥለው ክፍል ዝርዝር የ እርዳት አርእስቶች ለ ዝርዝሮች እና ለንግግሮች ዝግጁ ናቸው"
+msgstr "የሚቀጥለው ክፍል ዝርዝር የ እርዳት አርእስቶች ለ ዝርዝሮች እና ለ ንግግሮች ዝግጁ ናቸው"
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -98,7 +96,6 @@ msgstr "ፋይል"
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">ፋይል</link>"
@@ -107,74 +104,10 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">ፋይል</link>
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3154321\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">እነዚህ ትእዛዞች ለ አሁኑ ሰነድ መፈጸሚያ ናቸው አዲስ ሰነድ ለ መክፈት ወይንም መፈጸሚያውን ለ መዝጋት</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149379\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">መክፈቻ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149018\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">ማስቀመጫ እንደ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145792\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">እትሞች</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145389\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">መላኪያ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155524\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">ባህሪዎች</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3150051\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">ማተሚያ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3146965\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">ማተሚያ ማሰናጃዎች</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -187,7 +120,6 @@ msgstr "ማረሚያ"
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">ማረሚያ</link>"
@@ -196,7 +128,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">ማረሚያ</li
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ሰነድ የያዛቸው ትእዛዞች የ አሁኑን ሰነድ ይዞታዎች ለማረም ነው</ahelp>"
@@ -204,35 +135,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ሰነድ የያዛቸው ትእዛዞች የ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3146316\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">የተለየ መለጠፊያ</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3154659\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">መፈለጊያ & መተኪያ</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3148866\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">ማባዣ</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
"hd_id3154649\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">ነጥቦች</link>"
@@ -241,7 +144,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">ነጥቦች<
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off."
msgstr "መቀየሪያ የ <emph>ነጥቦችን ማረሚያ</emph> ዘዴ ማብሪያ እና ማጥፊያ"
@@ -250,7 +152,6 @@ msgstr "መቀየሪያ የ <emph>ነጥቦችን ማረሚያ</emph> ዘዴ ማ
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145116\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">መጋጠሚያ ነጥቦች</link>"
@@ -259,7 +160,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">መጋ
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3147403\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
msgstr "መቀየሪያ የ <emph>መጋጠሚያ ነጥቦችን ማረሚያ</emph> ዘዴ ማብሪያ እና ማጥፊያ"
@@ -268,7 +168,6 @@ msgstr "መቀየሪያ የ <emph>መጋጠሚያ ነጥቦችን ማረሚያ</
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">ሜዳዎች</link>"
@@ -277,7 +176,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">ሜዳዎ
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149355\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">አገናኞች</link>"
@@ -286,7 +184,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">አገናኞ
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145590\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">የምስል ካርታ</link>"
@@ -294,11 +191,10 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">የምስ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3145082\n"
-"10\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">አገናኝ</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">እቃ</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -312,7 +208,6 @@ msgstr "መመልከቻ"
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3150297\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">መመልከቻ</link>"
@@ -321,7 +216,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">መመልከቻ<
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ዝርዝር የያዘው ትእዛዞች በ-መመልከቻው ላይ የሚታየውን ሰነድ መቆጣጠሪያ ነው</ahelp>"
@@ -329,8 +223,79 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ዝርዝር የያዘው ትእዛዞች በ-
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
+"hd_id110120150549176280\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Handout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">በ እጅ የሚሰጥ</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151244263489\n"
+"help.text"
+msgid "Object Moving Helplines"
+msgstr "የ እርዳታ መስመሮች እቃ በ ማንቀሳቀስ ላይ"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246522815\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "አስተያየቶች"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112252443\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide a presentation's annotations."
+msgstr "የ ማቅረቢያ ማብራሪያ ማሳያ ወይንም መደበቂያ"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246523444\n"
+"help.text"
+msgid "Master Background"
+msgstr "የ ዋናው መደብ"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112257941\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of a slide master's background to be used as the background of the current slide."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246521837\n"
+"help.text"
+msgid "Master Objects"
+msgstr "የ ዋናው እቃዎች"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112256473\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of a slide master's objects to appear on the current slide."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">የ ቁራጭ ስእል አዳራሽ</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">ማሳያ</link>"
@@ -347,7 +312,6 @@ msgstr "ማስገቢያ"
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">ማስገቢያ</link>"
@@ -356,7 +320,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">ማስገቢ
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3146971\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new elements into the document, for example, graphics, objects, special characters and other files.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ዝርዝር የያዛቸው ትእዛዞች አዲስ አካሎች ወደ ሰነድ ውስጥ ለማስገቢያ ነው፡ ለምሳሌ ንድፎች፡ እቃዎች፡ የተለዩ ባህሪዎች እና ሌሎች ፋይሎች</ahelp>"
@@ -365,7 +328,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ዝርዝር የያዛቸው ትእዛዞች አ
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">ተንሸራታች</link>"
@@ -414,7 +376,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">አስተያ
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153964\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">የተለየ ባህሪ</link>"
@@ -423,10 +384,9 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145790\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">አገናኝ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -440,7 +400,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">ተንቀሳቃሽ ምስ
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145768\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">ሰንጠረዥ</link>"
@@ -449,10 +408,9 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">ሰንጠረ
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3143232\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">ሰሌዳ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -466,7 +424,6 @@ msgstr "ሰሌዳ ማስገቢያ"
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153812\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ተንሳፋፊ ክፈፍ</link>"
@@ -475,7 +432,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ተ
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149050\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">ፋይል</link>"
@@ -492,7 +448,6 @@ msgstr "አቀራረብ"
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3152596\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">አቀራረብ</link>"
@@ -501,16 +456,14 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">አቀራረ
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">ይህ ዝርዝር የያዛቸው ትእዛዞች አቀራረብ ለ እቅድ እና ለ ሰነድ ይዞታዎች ነው</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ያዛቸው ትእዛዞች በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ የ እቅድ እና የ ይዞታዎችን አቀራረብ ነው</ahelp>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147401\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">ባህሪ</link>"
@@ -519,7 +472,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">ባህሪ<
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149941\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">አንቀጽ</link>"
@@ -528,16 +480,14 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">አንቀ
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">ነጥቦች እና ቁጥር አሰጣጥ </link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ </link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3148727\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">ገጽ</link>"
@@ -546,7 +496,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">ገጽ</link>
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149499\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">ቦታ እና መጠን</link>"
@@ -555,7 +504,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">መስመር</link>"
@@ -564,7 +512,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">መስመር</l
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149021\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">ቦታ</link>"
@@ -573,7 +520,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">ቦታ</link>"
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">ጽሁፍ</link>"
@@ -582,19 +528,17 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">ጽሁፍ</link
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide Design</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">የተንሸራታች ንድፍ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">የ ተንሸራታች ንድፍ</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3163827\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide Layout</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">የተንሸራታች ረቂቅ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">የ ተንሸራታች ረቂቅ</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
@@ -608,7 +552,6 @@ msgstr "መሳሪያዎች"
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3154017\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">መሳሪያዎች</link>"
@@ -617,16 +560,14 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">መሳሪያዎ
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3155064\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ቃላት አጻጻፍ መሳሪያዎችን ይዟል: ከ እቃዎች አዳራሽ ስእሎች ወደ ሰነዶች መጨመር ይችላሉ እንዲሁም ዝርዝሮችን ለማዋቀሪያ እና የ ፕሮግራም ምርጫዎችን ለ ማሰናጃ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ቃላት ማረሚያ መሳሪያዎችን ይዟል: ከ እቃዎች አዳራሽ ስእሎች ወደ ሰነዶች መጨመር ይችላሉ እንዲሁም ዝርዝሮችን ለማዋቀሪያ እና የ ፕሮግራም ምርጫዎችን ለ ማሰናጃ</ahelp>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3153248\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">በራሱ ማረሚያ ምርጫዎች</link>"
@@ -635,10 +576,9 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">በራ
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">ማስተካከያ</link>"
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -652,7 +592,6 @@ msgstr "መስኮት"
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">መስኮት</link>"
@@ -661,7 +600,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">መስኮት</
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3147435\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">የ ያዛቸው ትእዛዞች ለ ማሰናጃ እና የ ሰነዶችን መስኮት ለ ማሳያ ነው</ahelp>"
@@ -776,7 +714,6 @@ msgstr "ተንሸራታች ማሳያ"
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154011\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">ተንሸራታች ማሳያ</link>"
@@ -785,7 +722,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">ተንሸ
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"par_id3145252\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands and options for running a presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ማቅረቢያውን ለማስኬድ ትእዛዞች እና ምርጫዎችን ይዟል</ahelp>"
@@ -794,7 +730,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">ማቅረቢያውን ለማስኬድ ትእዛዞች
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slide Show Settings</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">ተንሸራታች ማሳያ ማሰናጃዎች</link>"
@@ -803,7 +738,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153486\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">ተፅእኖው</link>"
@@ -820,10 +754,33 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animation</link>"
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153711\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Custom Slide Show</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Custom ተንሸራታች ማሳያ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">ተንሸራታች ማሳያ ማስተካከያ</link>"
+
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Slide"
+msgstr "ተንሸራታች"
+
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"hd_id0908201507475698\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">ተንሸራታች</link>"
+
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"par_id0908201507482661\n"
+"help.text"
+msgid "This menu provides slide management and navigation commands."
+msgstr ""
#: main0200.xhp
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1628,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Impress provides you with templates to create professional-looking slides."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] ማስደነቂያ ባለሞያዎች-የሚጠቀሙበት አይነት ቴምፕሌቶች ያቀርባል"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index b6f106641c9..9a437484fac 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-24 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-14 17:24+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372081238.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447521870.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,6 @@ msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3150542\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
@@ -260,36 +259,32 @@ msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"aslal\">ይምረጡ <emph>ማስመሪያ - መመልከቻ </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"aslal\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ማስመሪያ</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153771\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">ይምረጡ<emph>መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - ምርጫዎች </emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የእቃ መደርደሪያ - ማቅረቢያ </emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - ማቅረቢያ </emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3146316\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ቀለም/ጥቁር እና ነጭ</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
@@ -297,14 +292,13 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN106A4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"taskpane\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የ ስራ ክፍል</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3166426\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - መደበኛ</emph>"
@@ -313,7 +307,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - መደበኛ</emph>"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3157982\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ረቂቅ</emph>"
@@ -322,7 +315,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ረቂቅ</emph>"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149875\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ተንሸራታች መለያ</emph>"
@@ -331,25 +323,22 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ተንሸራታች መለያ</emph>
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149352\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Notes Page </emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የማስታወሻዎች ገጽ </emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ማስታወሻ</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155255\n"
-"22\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Handout Page</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ምፅዋት ገጽ</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Handout Master</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዋናውን በ እጅ የሚሰጥ</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154328\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>ተንሸራታች ማሳያ - ተንሸራታች ማሳያ</emph>"
@@ -358,7 +347,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>ተንሸራታች ማሳያ - ተንሸራታች ማ
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150134\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "F5"
msgstr "F5"
@@ -367,24 +355,22 @@ msgstr "F5"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145244\n"
-"26\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Presentation</emph> toolbar, click"
-msgstr "በ <emph>ማቅረቢያ</emph> እቃ መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
+msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
+msgstr "በ <emph>መደበኛ</emph> እቃ መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">ምልክት</alt></image>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151016\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Slide Show"
msgstr "ተንሸራታች ማሳያ"
@@ -393,7 +379,6 @@ msgstr "ተንሸራታች ማሳያ"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153719\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - መደበኛ</emph>"
@@ -402,7 +387,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - መደበኛ</emph>"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151264\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዋናውን </emph>"
@@ -412,32 +396,32 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10AF7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master - Slide Master </emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዋናው - ዋናው ተንሸራታች </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Slide Master </emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዋናውን ተንሸራታች </emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B19\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master - Notes Master</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"notesmaster\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዋናው - ዋናው ማስታወሻ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Notes Master</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"notesmaster\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዋናውን ማስታወሻ</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B07\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master - Master Elements</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"master\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዋናው - ዋናው አካላቶች</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master Elements</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"master\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዋናውን አካላቶች</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B57\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Header and Footer</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ራስጌ እና ግርጌ</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ራስጌ እና ግርጌ</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -459,28 +443,25 @@ msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ቀን እና ሰአት</emph>"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149286\n"
-"37\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - መደበኛ</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153480\n"
-"56\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"master_drawing\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዋናው - ዋናው ተንሸራታች</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Slide Master</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"master_drawing\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዋናውን ተንሸራታች</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3147254\n"
-"39\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes Page</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የማስታወሻ ገጾች </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ማስታወሻዎች </emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index ebb4c2714b6..b10abb22898 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-25 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-14 17:23+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445791329.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447521795.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -38,8 +38,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153728\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "መላኪያ"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">መላኪያ</link>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1327,14 +1327,13 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"bm_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ሜዳዎች; ማረሚያ</bookmark_value><bookmark_value>ማረሚያ; ሜዳዎች</bookmark_value><bookmark_value>ሜዳዎች; አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>አቀራረብ; ሜዳዎች</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ሜዳዎች; ማረሚያ</bookmark_value> <bookmark_value>ማረሚያ; ሜዳዎች</bookmark_value> <bookmark_value>ሜዳዎች; አቀራረብ</bookmark_value> <bookmark_value>አቀራረብ; ሜዳዎች</bookmark_value>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "ሜዳዎች ማረሚያ"
@@ -1343,34 +1342,30 @@ msgstr "ሜዳዎች ማረሚያ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">የገቡትን ሜዳውች ባህሪ ማረሚያ</ahelp></variable> የ ገባውን ሜዳ ለማረም ሁለት-ጊዜ ይጫኑ <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">ከዛ ይምረጡ<emph>ማረሚያ - ሜዳዎች</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">ከዛ ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ሜዳዎች</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">የ ገቡትን ሜዳዎች ባህሪ ማረሚያ</ahelp> </variable></variable> የ ገባውን ሜዳ ለማረም ሁለት-ጊዜ ይጫኑ <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">እና ከዛ ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ሜዳዎች</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"> እና ከዛ ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ሜዳዎች</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3166425\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Field type"
-msgstr "የሜዳው አይነት"
+msgstr "የ ሜዳው አይነት"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3159236\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Sets the type of a field."
-msgstr "የሜዳውን አይነት ማሰናጃ"
+msgstr "የ ሜዳ አይነት ማሰናጃ"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3150208\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Fixed"
msgstr "የተወሰነ"
@@ -1379,16 +1374,14 @@ msgstr "የተወሰነ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156447\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Displays the content of the field when the field was inserted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">የ ሜዳውን ይዞታ ማሳያ ሜዳው በሚያስገቡ ጊዜ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">የ ሜዳውን ይዞታ ማሳያ ሜዳ በሚያስገቡ ጊዜ</ahelp>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3153819\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "ተለዋዋጭ"
@@ -1397,7 +1390,6 @@ msgstr "ተለዋዋጭ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153912\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Displays the current value of the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">የ ሜዳውን የ አሁኑን ዋጋ ማሳያ </ahelp>"
@@ -1406,7 +1398,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">የ ሜዳውን የ
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3148608\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Language"
msgstr "ቋንቋ"
@@ -1415,7 +1406,6 @@ msgstr "ቋንቋ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150210\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Select the language for the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">ለ ሜዳው ቋንቋ ይምረጡ</ahelp>"
@@ -1424,7 +1414,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">ለ ሜዳው ቋ
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "አቀራረብ"
@@ -1433,10 +1422,9 @@ msgstr "አቀራረብ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145112\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Select a display format for the field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">ለሜዳ የማሳያ አቀራረብ ይምረጡ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">ለ ሜዳ የ ማሳያ አቀራረብ ይምረጡ</ahelp>"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1467,28 +1455,25 @@ msgstr "ማስመሪያዎች"
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Ruler</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">ማስመሪያ</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">ማስመሪያዎች</link>"
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Displays or hides rulers at the top and at the left edge of the workspace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">ማስመሪያ ከ ላይ እና በ ግራ ጠርዝ መስሪያ በኩል ማሳያ ወይንም መደበቂያ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays or hides rulers at the top and left or right edges of the workspace.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ማስመሪያ ከ ላይ እና በ ግራ ጠርዝ መስሪያ በኩል ማሳያ ወይንም መደበቂያ</ahelp>"
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3146972\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guides</link> onto the page."
-msgstr "መጠቀም ይችላሉ <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">ማስመሪያዎች</link> እቃዎችን ለማስቀመጥ በስራ ቦታውስጥ፡ አንቀጾችን ለማሰናዳት ወይንም ለመጎተት <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">መምሪያ</link> ወደ ገጽ ውስጥ"
+msgstr "መጠቀም ይችላሉ <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">ማስመሪያዎች</link> እቃዎችን ለማስቀመጥ በ ስራ ቦታ ውስጥ: አንቀጾችን ለማሰናዳት ወይንም ለ መጎተት <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">መምሪያ</link> ወደ ገጽ ውስጥ"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1563,7 +1548,6 @@ msgstr "<bookmark_value>መደበኛ መመልከቻ;ማቅረቢያዎች</book
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3148576\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">መደበኛ</link>"
@@ -1572,9 +1556,8 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">መደ
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3145251\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view where you can create and edit your slides.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view, where you can create and edit your slides.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">ወደ መደበኛ መመልከቻ መቀየሪያ ተንሸራታች መፍጠር እና ማረም ያስችሎታል</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -1590,7 +1573,7 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id9628894\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background picture of the slide master.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background of the slide master.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03080000.xhp
@@ -1614,49 +1597,45 @@ msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Outline"
-msgstr "ረቂቅ"
+msgid "Outline View"
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3149664\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value><bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ረቂቅ መመልከቻ</bookmark_value><bookmark_value>ማረሚያ;የ ተንሸራታች አርእስት</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value> <bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ረቂቅ መመልከቻ</bookmark_value> <bookmark_value>ማረሚያ;የ ተንሸራታች አርእስት</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline View\">Outline</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\">ረቂቅ</link>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3152597\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view where you can reorder slides and edit slide titles and headings.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view, where you can add, edit and reorganize slide titles and headings.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3150715\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press <item type=\"keycode\">Tab</item> to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item>."
-msgstr "የ <emph>ጽሁፍ አቀራረብ</emph> መደርደሪያ የያዘው የሚከተሉት ምልክቶች ናቸው ለ ተንሸራታች አርእስቶች:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">ማሳደጊያ</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">መቀነሻ</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ</link> እና <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">ወደ ታች ማንቀሳቀሻ</link>የ ተንሸራታቹን አርእስት ቦታ መቀየየር ከፈለጉ በፊደል ገበታ መጠቆሚያው ከ አርእስቱ መጀመሪያ መሆኑን እርግጠኛ ይሁኑ እና ይጫኑ<item type=\"keycode\">Tab</item> አርእስቱን አንድ ደረጃ ዝቅ ለማድረግ በ ደረጃ፡ አርእስቱን አንድ ደረጃ ከፍ ለማድረግ ይጫኑ <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item>."
+msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift+Tab."
+msgstr "የ <emph>ጽሁፍ አቀራረብ</emph> መደርደሪያ የያዘው የሚከተሉት ምልክቶች ናቸው ለ ተንሸራታች አርእስቶች:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">ማሳደጊያ</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">መቀነሻ</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">ወደ ታች ማንቀሳቀሻ</link>. Iየ ተንሸራታቹን አርእስት ቦታ መቀያየር ከፈለጉ በፊደል ገበታ መጠቆሚያው ከ አርእስቱ መጀመሪያ መሆኑን እርግጠኛ ይሁኑ እና ይጫኑTab አርእስቱን አንድ ደረጃ ዝቅ ለማድረግ በ ደረጃ፡ አርእስቱን አንድ ደረጃ ከፍ ለማድረግ ይጫኑ Shift+Tab."
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156382\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The upper outline level corresponds to slide titles, and the lower levels correspond to the headings on a slides."
msgstr ""
@@ -1673,7 +1652,6 @@ msgstr "ተንሸራታች መለያ"
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Slide Sorter</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">ተንሸራታች መለያ</link>"
@@ -1682,44 +1660,41 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">ተ
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154492\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">ሰንጠረዦች በ አነስተኛ መጠን እትም ማሳያ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides so they can easily be rearranged.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Notes Page"
-msgstr "የማስታወሻዎች ገጽ"
+msgid "Notes View"
+msgstr ""
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"bm_id3153190\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ማስታወሻዎች; መጨመሪያ ወደ ተንሸራታች</bookmark_value><bookmark_value>ተንሸራታች;ማስገቢያ የ ተናጋሪ ማስታወሻዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ ተናጋሪ ማስታወሻዎች;ማስገቢያ</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value> <bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ማስታወሻዎች; መጨመሪያ ወደ ተንሸራታች</bookmark_value> <bookmark_value>ተንሸራታች;ማስገቢያ የ ተናጋሪ ማስታወሻዎች</bookmark_value> <bookmark_value>የ ተናጋሪ ማስታወሻዎች;ማስገቢያ</bookmark_value>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">Notes Page</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">የማስታወሻዎች ገጽ</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes View\">Notes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">ማስታወሻዎች</link>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">Switches to notes page view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">ወደ ማስታወሻዎች ገጽ መመልከቻ መቀየሪያ፡ ወደ እርስዎ ተንሸራታች ማስታወሻዎች መጨመሪያ</ahelp> ማቅረቢያውን በሚያሳዩ ጊዜ ማስታወሻዎች ለ ተመልካቹ አይታይም"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to notes view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ወደ ማስታወሻዎች ገጽ መመልከቻ መቀየሪያ: ወደ እርስዎ ተንሸራታች ማስታወሻዎች የሚጨምሩበት</ahelp> ማቅረቢያውን በሚያሳዩ ጊዜ ማስታወሻዎች ለ ተመልካቹ አይታይም"
#: 03120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1733,18 +1708,24 @@ msgstr "የ ምፅዋት ገጽ"
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Handout Page</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">የ ምፅዋት ገጽ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">በ እጅ የሚሰጥ</link>"
#: 03120000.xhp
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154684\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout master page, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp> To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
+msgid "<variable id=\"handout_text\"><ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout page view, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 03120000.xhp
+msgctxt ""
+"03120000.xhp\n"
+"par_id110120150547279702\n"
+"help.text"
+msgid "To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
msgstr ""
#: 03130000.xhp
@@ -1882,14 +1863,13 @@ msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"bm_id3154013\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value><bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value><bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>መደበኛ መመልከቻ; መደቦች</bookmark_value><bookmark_value>መደቦች; መደበኛ መመልከቻ</bookmark_value><bookmark_value>መመልከቻ;slide master መመልከቻ</bookmark_value><bookmark_value>ዋናው ተንሸራታች መመልከቻ</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value> <bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value> <bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>መደበኛ መመልከቻ; መደቦች</bookmark_value> <bookmark_value>መደቦች; መደበኛ መመልከቻ</bookmark_value> <bookmark_value>መመልከቻ;ዋናው ተንሸራታች መመልከቻ</bookmark_value> <bookmark_value>ዋናው ተንሸራታች መመልከቻ</bookmark_value>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"hd_id3154013\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Slide Master</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">ዋናው ተንሸራታች</link>"
@@ -1898,9 +1878,8 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">ዋ
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides in your show that use the same slide master.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides that use the same slide master.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03150100.xhp
@@ -1948,25 +1927,23 @@ msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ማስታወሻዎች;ነባር አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>መደቦች;ማስታወሻዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ ተናጋሪ ማስታወሻዎች;ነባር</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ማስታወሻዎች;ነባር አቀራረብ</bookmark_value> <bookmark_value>መደቦች;ማስታወሻዎች</bookmark_value> <bookmark_value>የ ተናጋሪ ማስታወሻዎች;ነባር</bookmark_value>"
#: 03150300.xhp
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"hd_id3153144\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Notes Master</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">ዋናው ማስታወሻዎች</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">ዋናው ማስታወሻ</link>"
#: 03150300.xhp
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03151000.xhp
@@ -1982,16 +1959,16 @@ msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"bm_id4083986\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value><bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ራስጌዎች እና ግርጌዎች;ዋናው እቅድ</bookmark_value><bookmark_value>ዋናው እቅድ ከ ራስጌዎች እና ግርጌዎች ጋር</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value> <bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ራስጌዎች እና ግርጌዎች;ዋናው እቅድ</bookmark_value> <bookmark_value>ዋናው እቅድ ከ ራስጌዎች እና ግርጌዎች ጋር</bookmark_value>"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"par_idN1056D\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">Master Elements</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">ዋናው አካላቶች</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Master Elements\">Master Elements</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Master Elements\">ዋናው አካላቶች</link>"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -2180,22 +2157,6 @@ msgstr ""
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
-"par_id3351542\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
-"par_idN106AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
"par_idN106B7\n"
"help.text"
msgid "Include on slide"
@@ -2450,8 +2411,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154757\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">Shows slides in color.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">ተንሸራታች በ ቀለም ማሳያ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in color.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2468,8 +2429,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150200\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">ተንሸራታች በ ጥቁር እና ነጭ ጥላዎች ማሳያ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2486,8 +2447,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150207\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">ተንሸራታች በ ንጹህ ጥቁር እና ነጭ ያለ ጥላዎች ማሳያ.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -3720,14 +3681,13 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value><bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት;የ ንድፍ ሰነዶች</bookmark_value><bookmark_value>መሙያ አቀራረብ ዘዴ; ዘዴዎች</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value> <bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት;የ ንድፍ ሰነዶች</bookmark_value> <bookmark_value>መሙያ አቀራረብ ዘዴ; ዘዴዎች</bookmark_value>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">ዘዴዎች እና አቀራረብ</link>"
@@ -3736,10 +3696,9 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formattin
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Lists available styles in a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\">floating window</link>."
-msgstr "ዝግጁ የ ዘደ ዝርዝሮች በ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\">ተንሳፋፊ መስኮት</link>."
+msgid "Opens the Styles and Formatting deck of the Sidebar, which lists the available graphic and presentation styles for applying and editing."
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3753,7 +3712,6 @@ msgstr "የ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት በ <item type=\"pr
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "When you edit a style, the changes are automatically applied to all of the elements formatted with this style in your document. If you want to ensure that the styles on a specific slide are not updated, create a new <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">master page</link> for the slide."
msgstr ""
@@ -3762,36 +3720,33 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
-msgstr "የማቅረቢያ ዘዴዎች"
+msgstr "የ ማቅረቢያ ዘዴዎች"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153418\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Show styles used in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress AutoLayouts.</ahelp> You can only modify Presentation Styles."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">የ ተጠቀሙትን ዘዴዎች ማሳያ በ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ማስደነቂያ በራሱ እቅድ ውስጥ</ahelp> ማሻሻል የሚችሉት የማቅረቢያውን ዘዴዎች ብቻ ነው"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">የ ተጠቀሙትን ዘዴዎች ማሳያ በ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ማስደነቂያ በራሱ እቅድ ውስጥ</ahelp> ማሻሻል የሚችሉት የ ማቅረቢያውን ዘዴዎች ብቻ ነው"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149128\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
-msgstr "የማቅረቢያ ዘዴዎች"
+msgstr "የ ማቅረቢያ ዘዴዎች"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3805,7 +3760,6 @@ msgstr "የ ንድፍ ዘዴዎች"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148488\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Show styles for formatting graphical elements, including text objects.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3815,8 +3769,8 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145587\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3830,7 +3784,6 @@ msgstr "የ ንድፍ ዘዴዎች"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149404\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "የ አቀራረብ ዘዴ መሙያ"
@@ -3839,7 +3792,6 @@ msgstr "የ አቀራረብ ዘዴ መሙያ"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149944\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an object on your slide. Click the paint bucket icon and then click an object in your slide to apply the style. Click the paint bucket icon again to exit this mode.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3849,14 +3801,13 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156020\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159228\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "የ አቀራረብ ዘዴ መሙያ"
@@ -3865,51 +3816,46 @@ msgstr "የ አቀራረብ ዘዴ መሙያ"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145362\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "አዲስ ዘዴ ከምርጫዎች"
+msgstr "አዲስ ዘዴ ከ ምርጫዎች"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153009\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Creates a new style</link> using the format attributes of a selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">አዲስ ዘዴ መፍጠሪያ</link> የ ተመረጠውን እቃ አቀራረብ ባህሪ በመጠቀም </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">አዲስ ዘዴ መፍጠሪያ</link> የ ተመረጠውን እቃ አቀራረብ ባህሪ በ መጠቀም </ahelp>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147297\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150534\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "New Style from selection"
-msgstr "አዲስ ዘዴ ከምርጫው ውስጥ"
+msgstr "አዲስ ዘዴ ከ ምርጫው ውስጥ"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153119\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
-msgstr "የማሻሻያ ዘዴ"
+msgstr "የ ማሻሻያ ዘዴ"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150653\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3919,23 +3865,21 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149888\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153085\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
-msgstr "የማሻሻያ ዘዴ"
+msgstr "የ ማሻሻያ ዘዴ"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153936\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Style List / Style Groups / Context menu: New / Modify / Delete"
msgstr "የ ዘዴ ዝርዝር / የ ዘዴ ቡድኖች / የ አገባብ ዝርዝር: አዲስ / ማሻሻያ / ማጥፊያ"
@@ -3944,10 +3888,9 @@ msgstr "የ ዘዴ ዝርዝር / የ ዘዴ ቡድኖች / የ አገባብ ዝ
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">Create, edit, apply and manage styles.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">ዘዴዎች መፍጠሪያ ፡ ማረሚያ ፡ መፈጸሚያ እና ማስተዳደሪያ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">ዘዴዎች መፍጠሪያ: ማረሚያ: መፈጸሚያ እና ማስተዳደሪያ</ahelp>"
#: 05110500m.xhp
msgctxt ""
@@ -5487,7 +5430,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/first\">Jumps to the first image in the animation sequence.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/first\">በ እንቅስቃሴው ቅደም ተከተል ውስጥ ወደ መጀመሪያው ምስል መዝለያ</ahelp>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5591,7 +5534,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/last\">Jumps to the last image in the animation sequence.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/last\">በ እንቅስቃሴው ቅደም ተከተል ውስጥ ወደ መጨረሻው ምስል መዝለያ</ahelp>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -8437,30 +8380,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr "ንግግሩ የያዘው የሚከተሉትን የ tab ገጾችን ነው:"
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105B7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105BF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-
#: effectoptionseffect.xhp
msgctxt ""
"effectoptionseffect.xhp\n"
@@ -9128,14 +9047,6 @@ msgstr ""
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN105D4\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
"par_idN10652\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Master Pages tab page, where you apply a master page (background) to all slides (left-click) or to the selected slides (right-click).</ahelp>"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 2d225e9115d..394c8494ecf 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-09 17:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-14 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1441820319.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447510897.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -638,8 +638,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145131\n"
"60\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Catalog</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - ማውጫ</emph>"
+msgid "Choose <emph>Tools - Symbols</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - ምልክቶች</emph>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -664,8 +664,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148448\n"
"62\n"
"help.text"
-msgid "Catalog"
-msgstr "ማውጫ"
+msgid "Symbols"
+msgstr "ምልክቶች"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -673,8 +673,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145318\n"
"63\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Catalog - Edit</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"etssba\">ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - ማውጫ - ማረሚያ</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Symbols - Edit</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"etssba\">ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - ምልክቶች - ማረሚያ</emph></variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 3e67f3ff13c..875a05992b4 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-25 23:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-20 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445815070.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1448044999.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150464\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
+msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr ""
#: 03090100.xhp
@@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154725\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
+msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr ""
#: 03090100.xhp
@@ -965,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155383\n"
"41\n"
"help.text"
-msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Catalog</emph> or click the <emph>Catalog</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
+msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Symbols</emph> or click the <emph>Symbols</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
msgstr ""
#: 03090100.xhp
@@ -2260,7 +2260,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146956\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Catalog</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
+msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Symbols</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
msgstr ""
#: 03090300.xhp
@@ -2869,7 +2869,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr "Hyperbolic Sine"
+msgstr "Area Hyperbolic Sine"
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2896,7 +2896,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr "Hyperbolic Cosine"
+msgstr "Area Hyperbolic Cosine"
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2923,7 +2923,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Hyperbolic Tangent"
+msgstr "Area Hyperbolic Tangent"
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2950,7 +2950,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "Hyperbolic Cotangent"
+msgstr "Area Hyperbolic Cotangent"
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -3081,7 +3081,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\">Inserts a placeholder within normal round brackets (parentheses).</ahelp> You can also type <emph>(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\">ማስገቢያ የ ቦታ ያዢ በ መደበኛ ክብ ቅንፍ (parentheses).</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>(<?>)</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3107,7 +3107,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\">Inserts a placeholder within square brackets.</ahelp> You can also type <emph>[<?>]</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\">ማስገቢያ የ ቦታ ያዢ በ አራት ማእዘን ቅንፍ</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>[<?>]</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3133,7 +3133,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\">Inserts a placeholder within double square brackets.</ahelp> You can also type <emph>ldbracket <?> rdbracket</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\">ማስገቢያ የ ቦታ ያዢ በ ድርብ አራት ማእዘን ቅንፍ</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>ldbracket<?> rdbracket</emph> በ ቀጥታ በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3159,7 +3159,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">Inserts a placeholder withing braces (curly brackets).</ahelp> You can also type <emph>lbrace<?>rbrace</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">ማስገቢያ የ ቦታ ያዢ በ ቅንፍ (curly brackets) </ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>lbrace<?>rbrace</emph> በ ቀጥታ በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3237,7 +3237,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\">Inserts a placeholder within angle brackets.</ahelp> You can also type <emph>langle <?> rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\">ማስገቢያ የ ቦታ ያዢ angle brackets.</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>langle <?> rangle</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">Inserts two placeholders within operator brackets.</ahelp> You can also type <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">ማስገቢያ የ ቦታ ያዢ በ operator ቅንፍ </ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph> በ ቀጥታ በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3289,7 +3289,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\">Inserts group brackets.</ahelp> You can also type <emph>{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\">ማስገቢያ የ ቡድን ቅንፎች</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>{<?>}</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3783,13 +3783,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.22
msgstr "<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">ምልክት</alt></image>"
#: 03090600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3149877\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "<emph>Grave accent</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Grave accent</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3799,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\">Inserts a placeholder with a <emph>grave accent</emph> (grave).</ahelp> You can also type <emph>grave <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\">ማስገቢያ የ ቦታ ያዢ <emph>የ grave accent</emph> (grave).</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>grave <?></emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3816,7 +3817,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reverse Circumflex</emph>"
-msgstr "<emph>Circumflex</emph>"
+msgstr "<emph>Reverse Circumflex</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3825,7 +3826,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">Inserts a placeholder with a reverse circumflex (\"checkmark\") over it.</ahelp> You can also type <emph>check <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">ማስገቢያ ከ ቦታ ያዢ ጋር በ reverse circumflex (\"checkmark\") በላዩ ላይ</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>check <?></emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -3955,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\">Inserts a placeholder with a circumflex (\"hat\").</ahelp> You can also directly enter <emph>hat <?></emph> in the Commands window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\">ማስገቢያ የ ቦታ ያዢ ጋር circumflex (\"hat\").</ahelp> እንዲሁም በቀጥታ መጻፍ ይችላሉ <emph>hat <?></emph> በ ትእዛዝ መስኮት ውስጥ"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4077,7 +4078,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "<emph>Wide circumflex</emph>"
-msgstr "<emph>Circumflex</emph>"
+msgstr "<emph>Wide circumflex</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4138,7 +4139,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Inserts a line over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>overline <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window. The line adjusts itself to correct length."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">ማስገቢያ ከ ቦታ ያዢ በላዩ ላይ</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>overline <?></emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ: መስመሩ እራሱን እና እርዝመቱን ያስተካክላል"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4190,7 +4191,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">Inserts a placeholder with a line (or overstrike) through it.</ahelp> You can also type <emph>overstrike <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">ማስገቢያ ከ ቦታ ያዢ ጋር መስመር (ወይንም በላዩ ላይ) መሰረዣ.</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>overstrike <?></emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4242,7 +4243,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">Inserts a placeholder for a transparent character. This character takes up the space of \"a\" but does not display it.</ahelp> You can also type <emph>phantom <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">ማስገቢያ ቦታ ያዢ ለ ግልጽ ባህሪ: ይህ ባህሪ ቦታ ይወስዳል \"a\" ነገር ግን አያሳየውም</ahelp> እርስዎ እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>phantom <?></emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4346,7 +4347,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">Inserts a command for changing the font type, with two placeholders. Replace the first placeholder with the name of one of the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"custom fonts\">custom fonts</link>, <emph>Serif, Sans</emph> or <emph>Fixed</emph>. Replace the second placeholder with the text.</ahelp> You can also type <emph>font <?> <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">የ ፊደሉን አይነት ለ መቀየር ትእዛዝ ማስገቢያ: ከ ሁለት ቦታ ያዢ ጋር: የ መጀመሪያውን ቦታ ያዢ በ ስም ይቀይረዋል በ <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"custom fonts\">ፊደል ማስተካከያ</link>, <emph>Serif, Sans</emph> ወይንም <emph>የተወሰነ</emph>. ሁለተኛውን ቦታ ያዢ ይቀይረዋል በ ጽሁፍ</ahelp> እርስዎ እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>ፊደል <?> <?></emph> በ ቀጥታ በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4355,7 +4356,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>color</emph> command to change the color of your formula. Type <emph>color</emph>, then type the color name (the available colors are white, black, cyan, magenta, red, blue, green and yellow), then the formula, character or character sequence. The input <emph>color green size 20 a</emph> results in a green letter \"a\" with a font size of 20."
-msgstr ""
+msgstr "ይጠቀሙ የ <emph>ቀለም</emph> ትእዛዝ የ እርስዎን formula ቀለም ለ መቀየር: ይጻፉ <emph>ቀለም</emph>, እና ከዛ ይጻፉ የ ቀለም ስም (ዝግጁ ቀለሞች እነዚህ ናቸው: ነጭ: ጥቁር: cyan, magenta, ቀይ: ሰማያዊ: አረንጓዴ: እና ቢጫ), ከዛ የ formula, ባህሪ ወይንም ተከታታይ ባህሪ: ማስገቢያ <emph>ቀለም አረንጓዴ መጠን 20 a</emph> ውጤቱ አረንጓዴ ቀለም ፊደል \"a\" የ ፊደል መጠን 20."
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4364,7 +4365,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "The <emph>nbold</emph> and <emph>nitalic</emph> commands remove the bold or italic default fonts of formula components. For example, remove italics from the x in the formula 5 x + 3=28 by typing <emph>nitalic</emph> before the x as in <emph>5 nitalic x + 3=28</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "የ <emph>n ማድመቂያ</emph> እና <emph>n ማዝመሚያ</emph> ትእዛዝ ነባሩን ማድመቂያ ወይንም ማዝመሚያ ፊደሎች ያስወግዳል: ለምሳሌ: ማዝመሚያውን ያስወግዳል ከ x በ formula 5 x + 3=28 በ መጻፍ <emph>n ማዝመሚያ</emph> ከ x በፊት እንደ <emph>5 n ማዝመሚያ x + 3=28</emph>."
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4382,7 +4383,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "For size changes you can use <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> and<emph> /n </emph>, where <emph>n</emph> is a placeholder. This method is useful when the base size of the formula is subject to change. The commands <emph>size +n</emph> and <emph>size -n</emph> change point size, and <emph>size *n</emph> and <emph>size /n</emph> change the size by a percentage. For example, the command <emph>size *1.17</emph> increases the size of a character by exactly 17%."
-msgstr ""
+msgstr "መጠን ለ መቀየር እርስዎ መጠቀም ይችላሉ <emph> መጠን n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> እና<emph> /n </emph>, የ <emph>n</emph> ቦታ ያዢ ነው: ይህ ዘዴ ጠቃሚ ነው የ መሰረቱ መጠን formula ጉዳይ ለ መቀየር: የ ትእዛዝ <emph> መጠን +n</emph> እና <emph> መጠን -n</emph> የ ነጥብ መጠን መቀየሪያ ነው: እና <emph> መጠን *n</emph> እና <emph> መጠን /n</emph> መጠን በ ፐርሰንት መቀየሪያ ነው: ለምሳሌ የ ትእዛዝ <emph> መጠን *1.17</emph> የ ባህሪውን መጠን ይጨምረል በ 17%."
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4409,7 +4410,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Information on <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indexes and exponents</link>, and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">scaling</link> can help you structure your documents more efficiently."
-msgstr ""
+msgstr "መረጃ በ <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">መለያዎች</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">ማውጫዎች እና exponents</link>, እና <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">መመጠኛ</link> ሊረዳዎት ይችላል የ እርስዎን ሰነድ ለማዘጋጀት"
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4425,7 +4426,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153150\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formatting;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formatting</bookmark_value><bookmark_value>superscripts</bookmark_value><bookmark_value>binomials</bookmark_value><bookmark_value>vertical elements</bookmark_value><bookmark_value>lines; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>subscripts</bookmark_value><bookmark_value>stacks</bookmark_value><bookmark_value>vertical arrangement of elements</bookmark_value><bookmark_value>small gaps</bookmark_value><bookmark_value>alignment; left (Math)</bookmark_value><bookmark_value>left-justified alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; horizontally centered (Math)</bookmark_value><bookmark_value>centered horizontally; alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; right (Math)</bookmark_value><bookmark_value>right-justified alignment in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrices; arranging</bookmark_value><bookmark_value>spaces in formulas</bookmark_value><bookmark_value>gaps in formulas</bookmark_value><bookmark_value>inserting; gaps</bookmark_value><bookmark_value>arranging;matrices</bookmark_value><bookmark_value>formulas;aligning</bookmark_value><bookmark_value>aligning formulas</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>አቀራረብ;በ $[officename] ሂሳብ</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] ሂሳብ; አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>superscripts</bookmark_value><bookmark_value>binomials</bookmark_value><bookmark_value>አካሎች በ ቁመት</bookmark_value><bookmark_value>መስመሮች; ማስገቢያ በ formulas</bookmark_value><bookmark_value>subscripts</bookmark_value><bookmark_value>ክምር</bookmark_value><bookmark_value> አካሎች በ ቁመት ማዘጋጃ</bookmark_value><bookmark_value>ትንሽ ክፍተት</bookmark_value><bookmark_value>ማሰለፊያ; በ ግራ (ሂሳብ)</bookmark_value><bookmark_value>በ ግራ-እኩል ማካፈያ ማሰለፊያ (ሂሳብ)</bookmark_value><bookmark_value>ማሰለፊያ; በ አግድም መሀከል (ሂሳብ)</bookmark_value><bookmark_value> መሀከል በ አግድም; ማሰለፊያ (ሂሳብ)</bookmark_value><bookmark_value>ማሰለፊያ; በ ቀኝ (ሂሳብ)</bookmark_value><bookmark_value> በ ቀኝ-እኩል ማካፈያ ማሰለፊያ በ %PRODUCTNAME ሂሳብ</bookmark_value><bookmark_value>matrices; arranging</bookmark_value><bookmark_value>ክፍተት በ formulas</bookmark_value><bookmark_value> ክፍተት በ formulas</bookmark_value><bookmark_value>ማስገቢያ; ክፍተት</bookmark_value><bookmark_value>ማዘጋጃ;matrices</bookmark_value><bookmark_value>formulas;ማሰለፊያ</bookmark_value><bookmark_value> ማሰለፊያ formulas</bookmark_value>"
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4443,7 +4444,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_FORMAT_CAT\">You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower half of the Formula Elements window.</ahelp> These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_FORMAT_CAT\">እርስዎ መምረጥ ይችላሉ ከ ተለያዩ ምርጫዎች ውስጥ አቀራረብ የ $[officename] ሂሳብ formula. የ አቀራረብ ምርጫ የሚታየው በ ታችኛው ግማሽ የ Formula አካላቶች መስኮት ውስጥ ነው:</ahelp> እነዚህ ምርጫዎች ተዘርዝረዋል በ <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">አገባብ ዝርዝር </link> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4507,14 +4508,13 @@ msgid "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.33
msgstr "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">ምልክት</alt></image>"
#: 03090700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3146931\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "Superscript top"
-msgstr "በ ግራ በትንንሹ ከፍ ብሎ መጻፊያ"
+msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ መጻፊያ"
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4549,7 +4549,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\">Inserts a superscript to the right of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>^{<?>}</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window, or you can use <emph>rsup</emph> or <emph>sup</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\">ማስገቢያ በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ ከ ቦታ ያዢው በ ቀኝ በኩል</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph><?>^{<?>}</emph> በ ቀጥታ በ<emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ ወይንም እርስዎ መጠቀም ይችላሉ<emph>rsup</emph> ወይንም <emph>sup</emph> ."
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4566,7 +4566,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Vertical stack (2 elements)"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቁመት መከመሪያ (2 አካላቶች)"
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4679,7 +4679,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">Inserts a subscript to the right of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>_{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window, and the subscript dash can be replaced by <emph>rsub</emph> or <emph>sub</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">ማስገቢያ በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ ከ ቦታ ያዢው በ ቀኝ በኩል</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph><?>_{<?>}</emph> በ ቀጥታ በ<emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ ወይንም እርስዎ መጠቀም ይችላሉ <emph>rsub</emph> ወይንም <emph>sub</emph>."
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4696,7 +4696,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Vertical stack (3 elements)"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቁመት መከመሪያ (3 አካላቶች)"
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\">This icon assigns left-alignment to \"a\" and inserts a placeholder.</ahelp> You can type <emph>alignl<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\">ይህ ምልክት መመደቢያ ነው በ ግራ- ማሰለፊያ ወደ \"a\" እና ቦታ ያዢ ማስገቢያ ነው</ahelp> እርስዎ መጻፍ ይችላሉ<emph>ማሰለፊያ l<?></emph> በ ቀጥታ በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4783,7 +4783,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\">Assigns horizontal central alignment to \"a\" and inserts a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>alignc<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\">መመደቢያ በ አግድም መሀከል ማሰለፊያ ወደ \"a\" እና ከ ቦታ ያዢ ጋር</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>alignc<?></emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ"
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4864,13 +4864,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">This icon inserts a gap or space between pla
msgstr ""
#: 03090700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3155394\n"
"48\n"
"help.text"
msgid "For alignment, the <emph>alignl, alignc</emph> and <emph>alignr</emph> commands are especially effective, if you are"
-msgstr ""
+msgstr "ለ ማሰለፊያ የ <emph>ማሰለፊያ l, ማሰለፊያ c</emph> እና <emph>ማሰለፊያ r</emph> ትእዛዝ ውጤታማ ይሆናል እርስዎ"
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -5002,7 +5003,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Set Operations"
-msgstr ""
+msgstr "ተግባሮች ማሰናጃ"
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5063,7 +5064,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "is included in"
-msgstr ""
+msgstr "ተካትቷል በ"
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5089,7 +5090,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "is not included in"
-msgstr ""
+msgstr "አልተካተተም በ"
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5317,14 +5318,13 @@ msgid "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47
msgstr "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">ምልክት</alt></image>"
#: 03090800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3147448\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "Subset or equal to"
-msgstr "ተሳክቷል ወይም እኩል ነው"
+msgstr "ንዑስ ስብስብ ወይንም እኩል ነው"
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5476,13 +5476,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47
msgstr "<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">ምልክት</alt></image>"
#: 03090800.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3155798\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "not superset or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ተሳክቷል ወይም እኩል ነው"
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5955,7 +5956,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Square Root\">Square Root</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Square Root\">Square Root</link>"
#: 03090908.xhp
msgctxt ""
@@ -6077,13 +6078,12 @@ msgid "Brackets and Grouping"
msgstr ""
#: 03091100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"bm_id3147341\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>brackets and grouping in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>grouping and brackets in $[officename] Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ፊደል መጠኖች; በ $[officename] ሂሳብ</bookmark_value><bookmark_value>መጠኖች; የ ፊደል በ $[officename] ሂሳብ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ቅንፎች እና ቡድን በ $[officename] ሂሳብ</bookmark_value><bookmark_value>ቡድን እና ቅንፎች በ $[officename] ሂሳብ</bookmark_value>"
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -8261,7 +8261,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Not subset or equal to"
-msgstr "ተሳክቷል ወይም እኩል ነው"
+msgstr "ንዑስ ስብስብ አይደለም ወይንም እኩል ነው"
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8289,13 +8289,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3163008\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"0.33
msgstr "<image id=\"img_id3163008\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">ምልክት</alt></image>"
#: 03091503.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163122\n"
"120\n"
"help.text"
msgid "Not superset or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ተሳክቷል ወይም እኩል ነው"
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8781,7 +8782,7 @@ msgctxt ""
"192\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "Hyperbolic Cosine"
+msgstr "Hyperbolic cosine"
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8816,7 +8817,7 @@ msgctxt ""
"196\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "Hyperbolic Cotangent"
+msgstr "Hyperbolic cotangent"
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8953,7 +8954,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "Hyperbolic Sine"
+msgstr "Hyperbolic sine"
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -9031,7 +9032,7 @@ msgctxt ""
"194\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "Hyperbolic Tangent"
+msgstr "Hyperbolic tangent"
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -10580,13 +10581,12 @@ msgid "Left and right line with upper edges"
msgstr ""
#: 03091508.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_idN12F9F\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> or <item type=\"literal\">\\{ \\}</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">\\lbrace \rbrace</item> or <item type=\"literal\">\\{ \\}</item>"
+msgstr "<item type=\"literal\">\\የ ቀኝ ቅንፍ \\የ ግራ ቅንፍ</item> ወይንም <item type=\"literal\">\\{ \\}</item>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -12157,13 +12157,12 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ክፍተት"
#: 05030000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"bm_id3154658\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spacing; formula elements</bookmark_value><bookmark_value>formulas;element spacing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ማሻሻያ formula መመልከቻ</bookmark_value><bookmark_value>formula መመልከቻ; ማሻሻያ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ክፍተት; formula አካላቶች</bookmark_value><bookmark_value>formulas;አካላቶች ክፍተት</bookmark_value>"
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -13030,40 +13029,37 @@ msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Catalog"
-msgstr "ማውጫ"
+msgid "Symbols"
+msgstr "ምልክቶች"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value><bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value><bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value><bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value> <bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value> <bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value> <bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3153715\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">Catalog</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">ማውጫ</link>"
+msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Symbols\">Symbols</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Symbols\">ምልክቶች</link>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3146313\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp> </variable>"
msgstr ""
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Symbol Set"
msgstr "ምልክት ማሰናጃ"
@@ -13072,7 +13068,6 @@ msgstr "ምልክት ማሰናጃ"
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3148699\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -13081,7 +13076,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153917\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the <emph>Commands</emph> window exactly as displayed here (case-sensitive)."
msgstr ""
@@ -13090,7 +13084,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3149126\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To insert a symbol, select it from the list and click <emph>Insert</emph>. The corresponding command name appears in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
@@ -13099,7 +13092,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "ማረሚያ"
@@ -13108,7 +13100,6 @@ msgstr "ማረሚያ"
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153811\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>"
msgstr ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 1ae10af5194..a6b0d2af173 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 14:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-14 22:30+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1446475429.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447540221.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -98,7 +98,6 @@ msgstr "ፋይል"
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3147331\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">ፋይል</link>"
@@ -107,64 +106,9 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">ፋይል</link>"
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3147352\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">እነዚህ ትእዛዞች የሚፈጽሙት ለ አሁኑ ሰነድ ነው ፡ አዲስ ሰነድ ለ መክፈት ወይንም መፈጸሚያውን ለመዝጋት</ahelp>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147463\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">መክፈቻ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147511\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">ማስቀመጫ እንደ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155281\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">እትሞች</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155340\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">ባህሪዎች</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155383\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">ማተሚያ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149283\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">ማተሚያ ማሰናጃ</link>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">እነዚህ ትእዛዞች የሚፈጽሙት ለ አሁኑ ሰነድ ነው አዲስ ሰነድ ለ መክፈት ወይንም መፈጸሚያውን ለመዝጋት ነው</ahelp>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -178,7 +122,6 @@ msgstr "ማረሚያ"
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149610\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">ማረሚያ</link>"
@@ -187,25 +130,14 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">ማረሚያ</lin
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3149626\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ዝርዝር የያዘው ትእዛዝ የአሁኑን ሰነድ ይዞታዎች ማረሚያ ነው </ahelp>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147593\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">የተለየ መለጠፊያ</link>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ዝርዝር የያዘው ትእዛዝ የ አሁኑን ሰነድ ይዞታዎች ማረሚያ ነው </ahelp>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147619\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">ጽሁፍ ይምረጡ</link>"
@@ -213,62 +145,47 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">ጽሁ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147790\n"
-"13\n"
+"hd_id102920150120456626\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">ሰነድ ማወዳደሪያ</link>"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr "በቀጥታ መጠቆሚያ ዘዴ"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147816\n"
-"4\n"
+"par_id102920150120459176\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">መፈለጊያ & መተኪያ</link>"
+msgid "Allows a user to click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing."
+msgstr "ተጠቃሚውን በ መጀመሪያው: መሀከል ወይንም በ መጨረሻው ቦታ ላይ መጫን እና ማንኛውንም የ ጽሁፍ ገጽ ላይ መጻፍ ያስችለዋል"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147226\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">በራሱ ጽሁፍ</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147251\n"
-"12\n"
+"hd_id102920150120455108\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">ዳታቤዝ መቀያየሪያ</link>"
+msgid "Go to Page"
+msgstr "መሄጃ ወደ ገጽ"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147276\n"
-"6\n"
+"par_id102920150120456660\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">ሜዳዎች</link>"
+msgid "Opens the <emph>Navigator</emph> window on the <emph>Page Number</emph> spin button, so you can enter in a page number."
+msgstr "መክፈቻ የ <emph>መቃኛ</emph> መስኮት ላይ የ <emph>ገጽ ቁጥር</emph> ማሽከርከሪያ ቁልፍ: እና እርስዎ የ ገጽ ቁጥር ማስገባት ይችላሉ"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147302\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">የግርጌ ማስታወሻዎች</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnote or Endnote</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">የ ግርጌ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">ማውጫ ማስገቢያ</link>"
@@ -277,25 +194,22 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">ማው
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147352\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography ማስገቢያ</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147377\n"
-"15\n"
+"hd_id0914201501170124\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">አገናኝ</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">ሜዳዎች</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147404\n"
-"10\n"
+"hd_id0914201501170171\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">አገናኞች</link>"
@@ -304,10 +218,17 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">አገናኞ
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156150\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">የምስል ካርታ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">የ ምስል ካርታ</link>"
+
+#: main0102.xhp
+msgctxt ""
+"main0102.xhp\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">እቃ</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -321,7 +242,6 @@ msgstr "መመልከቻ"
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147233\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">መመልከቻ</link>"
@@ -330,7 +250,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">መመልከቻ</
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3147249\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ዝርዝር የ ያዛቸው ትእዛዞች በ-መመልከቻው ላይ የሚታየውን ሰነድ ለ መቆጣጠር ነው</ahelp>"
@@ -338,8 +257,111 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ዝርዝር የ ያዛቸው ትእዛዞች
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150703473580\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normal</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">መደበኛ</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150703478401\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">ዌብ</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854015048\n"
+"help.text"
+msgid "Scrollbars"
+msgstr "መሸብለያ መደርደሪያ"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854017277\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the horizontal and vertical scroll bars that are used to change the viewable area of a document that doesn't fit within the window."
+msgstr "የ አግድም ወይንም የ ቁመት መሸብለያ ማሳያ ወይንም መደበቂያ የሚጠቅመው ነ ሰነድ ውስጥ መመልከቻውን ለ መቀየር ነው: በ መስኮቱ ልክ ውስጥ ያልሆነውን"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854018740\n"
+"help.text"
+msgid "Hide Whitespace"
+msgstr "ነጭ ቦታ መደበቂያ"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854012820\n"
+"help.text"
+msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_idN10613\n"
+"help.text"
+msgid "Table Boundaries"
+msgstr "የ ሰንጠረዥ ድንበሮች"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_idN107CA\n"
+"help.text"
+msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854011929\n"
+"help.text"
+msgid "Images and Charts"
+msgstr "ምስሎች እና Charts"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854013292\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide graphical objects like images and charts within a document."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854019880\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "አስተያየቶች"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854014989\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide a document's annotations and replies to the written remarks."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">የ ቁራጭ ስእል አዳራሽ</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">ማሳያ</link>"
@@ -517,7 +539,6 @@ msgstr "አቀራረብ"
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147820\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">አቀራረብ</link>"
@@ -526,7 +547,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">አቀራረብ
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3147218\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">የ ያዛቸው ትእዛዞች በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ የ እቅድ እና የ ይዞታዎችን አቀራረብ ነው</ahelp>"
@@ -535,7 +555,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">የ ያዛቸው ትእዛዞች በ እ
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147261\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">ባህሪ</link>"
@@ -544,7 +563,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">ባህሪ<
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147286\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">አንቀጽ</link>"
@@ -553,16 +571,14 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">አንቀ
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145784\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">ነጥቦች እና ቁጥር አሰጣጥ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145692\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">ገጽ</link>"
@@ -571,7 +587,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">ገጽ</link>"
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145743\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">አምዶች</link>"
@@ -580,7 +595,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">አምዶ
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145717\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">ክፍሎች</link>"
@@ -589,7 +603,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">ክፍሎ
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149910\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ክፈፍ</link>"
@@ -598,7 +611,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ክፈፍ</li
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149935\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">ምስል</link>"
@@ -615,7 +627,6 @@ msgstr "መሳሪያዎች"
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147241\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">መሳሪያዎች</link>"
@@ -624,43 +635,38 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">መሳሪያዎ
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3147258\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ቃላት አጻጻፍ መሳሪያዎችን ይዟል ፡ ከ እቃዎች አዳራሽ ስእሎች ወደ ሰነዶች መጨመር ይችላሉ እንዲሁም ዝርዝሮችን ለማዋቀሪያ እና የ ፕሮግራም ምርጫዎችን ለ ማሰናጃ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ቃላት ማረሚያ መሳሪያዎችን ይዟል: ከ እቃዎች አዳራሽ ስእሎች ወደ ሰነዶች መጨመር ይችላሉ እንዲሁም ዝርዝሮችን ለማዋቀሪያ እና የ ፕሮግራም ምርጫዎችን ለ ማሰናጃ</ahelp>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">የቁጥር መስጫ እቅድ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">የ ቁጥር መስጫ እቅድ</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145688\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">መስመር ቁጥር አስጣጥ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">የ መስመር ቁጥር መስጫ</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145713\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">የግርጌ ማስታወሻ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">የ ግርጌ ማስታወሻ</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147346\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">መለያ</link>"
@@ -669,7 +675,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">መለያ</lin
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149939\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">በራሱ ማረሚያ ምርጫዎች</link>"
@@ -678,10 +683,9 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">በራ
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147406\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">ማስተካከያ</link>"
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -730,8 +734,8 @@ msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ትእዛዞች ማሳያ ለ ማስገቢያ ፡ ማረሚያ ፡ እና ማጥፊያ በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ ለሚገኝ ሰንጠረዥ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table and its elements inside a text document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ትእዛዞች ማሳያ ለ ማስገቢያ: ማረሚያ: እና ማጥፊያ በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ ለሚገኝ ሰንጠረዥ</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1128,26 +1132,50 @@ msgstr "መክፈቻ <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">ንግግ
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
-"par_idN10613\n"
+"par_idN10617\n"
"help.text"
-msgid "Table Boundaries"
-msgstr "የሰንጠረዥ ድንበሮች"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">የሰንጠረዥ ባህሪዎች</link>"
-#: main0110.xhp
+#: main0115.xhp
msgctxt ""
-"main0110.xhp\n"
-"par_idN107CA\n"
+"main0115.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
-msgstr "ማሳያ ወይንም መደበቂያ ድንበሮችን በ ሰንጠረዥ ክፍሎች ዙሪያ፡ ድንበሮቹ የሚታዩት በመመልከቻው ላይ ብቻ ነው፡ በሚታተም ጊዜ አይታይም"
+msgid "Styles"
+msgstr "ዘዴዎች"
-#: main0110.xhp
+#: main0115.xhp
msgctxt ""
-"main0110.xhp\n"
-"par_idN10617\n"
+"main0115.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">የሰንጠረዥ ባህሪዎች</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">ዘዴዎች</link>"
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"par_idN10563\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to set, create, edit, update, load, and manage styles in a text document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"hd_id0903201507192919\n"
+"help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ነባር"
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"par_id090320150719290\n"
+"help.text"
+msgid "Set the current paragraph or selected paragraphs to the default style."
+msgstr ""
#: main0200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index ca2924243f2..23ad526df04 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-25 03:43+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-13 20:14+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416887005.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447445676.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -98,8 +98,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147174\n"
"267\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Previous Script</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ቀደም ወዳለው Script መዝለያ</ahelp>"
+msgid "Jump to Previous Script"
+msgstr "ቀደም ወዳለው Script መዝለያ"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -115,8 +115,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150260\n"
"268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Next Script</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ወደ ሚቀጥለው Script መዝለያ</ahelp>"
+msgid "Jump to Next Script"
+msgstr "ወደ ሚቀጥለው Script መዝለያ"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,6 @@ msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3154656\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
@@ -377,34 +376,30 @@ msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149502\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Rulers - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"lineal\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ማስመሪያ</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148871\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የጽሁፍ ድንበሮች</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የ ጽሁፍ ድንበሮች</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153248\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Shadings</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የሜዳ ጥላዎች</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የ ሜዳ ጥላዎች</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154763\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
@@ -413,16 +408,14 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ </c
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149052\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የሜዳ ስሞች</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የ ሜዳ ስሞች</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151387\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
@@ -431,16 +424,14 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ </c
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155625\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Nonprinting Characters</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ሊታተሙ የማይችሉ ባህሪዎች</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Non-printing Characters</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ምንም-ሊታተሙ የማይችሉ ባህሪዎች</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145823\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
@@ -449,42 +440,38 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ </c
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154508\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "On Standard bar, click"
-msgstr "በመደበኛው መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
+msgstr "በ መደበኛው መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150932\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\"><alt id=\"alt_id3150502\">ምስል</alt></image>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153716\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "Nonprinting Characters"
-msgstr "የማይታተሙ ባህሪዎች"
+msgid "Non-printing Characters"
+msgstr "ምንም-የማይታተሙ ባህሪዎች"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149712\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Web Layout</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የዌብ እቅድ</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Web</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ዌብ</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154640\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "On Tools bar, enable"
msgstr "በ እቃ መደርደሪያ ላይ ማስቻያ"
@@ -494,34 +481,31 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150765\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\"><alt id=\"alt_id3147572\">ምስል</alt></image>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149291\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "Web Layout"
-msgstr "የዌብ እቅድ"
+msgid "Web"
+msgstr "ዌብ"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151176\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Print Layout</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የህትመት እቅድ</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - መደበኛ</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149808\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"versteckteabs\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የተደበቁ አንቀጾች</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index af86211f3ce..d84e0f0553b 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-24 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-13 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445707963.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447445516.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -713,7 +713,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149802\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Shows or hides the Navigator, where you can quickly jump to different parts of your document. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document. Navigator is also available as a deck of the Sidebar. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
msgstr ""
#: 02110000.xhp
@@ -2389,7 +2389,6 @@ msgstr "የ Bibliography ማስገቢያ ማረሚያ"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "የ Bibliography ማስገቢያ ማረሚያ"
@@ -2398,16 +2397,14 @@ msgstr "የ Bibliography ማስገቢያ ማረሚያ"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3145253\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">ለ ተመረጠው የ Bibliography ማስገቢያ ማረሚያ</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"bibliography_entry_text\"><variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable></variable>"
+msgstr ""
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147340\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "ማስገቢያ"
@@ -2416,7 +2413,6 @@ msgstr "ማስገቢያ"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Short name"
msgstr "አጭር ስም"
@@ -2425,7 +2421,6 @@ msgstr "አጭር ስም"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154657\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Displays the abbreviation for the bibliography entry."
msgstr ""
@@ -2434,16 +2429,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3148837\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Author, Title"
-msgstr "ደራሲው ፡ አርእስት"
+msgstr "ደራሲው: አርእስት"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3152741\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Displays the author and title information contained in the bibliography entry."
msgstr ""
@@ -2452,7 +2445,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150214\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "ማሻሻያ"
@@ -2461,7 +2453,6 @@ msgstr "ማሻሻያ"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Applies the changes that you made, and then closes the <emph>Edit Bibliography Entry </emph>dialog."
msgstr "እርስዎ የ ቀየሩትን መፈጸሚያ: እና ከዛ መዝጊያ የ <emph>Bibliography ማስገቢያ ማረሚያ </emph>ንግግር"
@@ -2470,7 +2461,6 @@ msgstr "እርስዎ የ ቀየሩትን መፈጸሚያ: እና ከዛ መዝ
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3146968\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Close"
msgstr "መዝጊያ"
@@ -2479,7 +2469,6 @@ msgstr "መዝጊያ"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3166468\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Closes the dialog."
msgstr "ንግግሩን መዝጊያ"
@@ -2488,7 +2477,6 @@ msgstr "ንግግሩን መዝጊያ"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "አዲስ"
@@ -2497,7 +2485,6 @@ msgstr "አዲስ"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3151389\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new entry."
msgstr "መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> ንግግር አዲስ ማስገቢያ የሚፈጥሩበት"
@@ -2506,7 +2493,6 @@ msgstr "መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Defi
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150534\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "ማረሚያ"
@@ -2515,16 +2501,14 @@ msgstr "ማረሚያ"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3155620\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
-msgstr "መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> ንግግር: የ አሁኑን ማስገቢያ የሚያርሙበት"
+msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
+msgstr "መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> ንግግር: የ አሁኑን ማስገቢያ የሚያርሙበት"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154560\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">በ bibliography entries እንዴት እንደሚሰሩ ጠቃሚ ምክር</link>."
@@ -2541,7 +2525,6 @@ msgstr "ሜዳዎች ማረሚያ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150493\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "ሜዳዎች ማረሚያ"
@@ -2550,16 +2533,14 @@ msgstr "ሜዳዎች ማረሚያ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151184\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable>"
+msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable></variable>"
msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151168\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can also double-click a field in your document to open the field for editing."
msgstr "ይችላሉ ሁለት ጊዜ-መጫን ሜዳውን በ ሰነዱ ውስጥ ሜዳ ለማረም"
@@ -2568,7 +2549,6 @@ msgstr "ይችላሉ ሁለት ጊዜ-መጫን ሜዳውን በ ሰነዱ ው
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153668\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Fields</emph>."
msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ መመልከቻውን ለመቀያየር በ ሜዳ ስሞች እና በ ሜዳ ይዞታዎች መካከል ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ሜዳዎች</emph>."
@@ -2577,25 +2557,22 @@ msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ መመልከቻውን ለመቀያ
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149106\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <emph>Edit - Fields, </emph>the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
-msgstr "ከ መረጡ የ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> አገናኝ በሰነድ ውስጥ እና ከዛ ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ሜዳዎች </emph>የ <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>አገናኞች ማረሚያ</emph></link> ንግግር ይከፍታል"
+msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
+msgstr "ከ መረጡ የ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> አገናኝ በ ሰነድ ውስጥ እና ከዛ ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማረሚያ - ሜዳዎች </item>የ <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>አገናኞች ማረሚያ</emph></link> ንግግር ይከፍታል"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149036\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <emph>Edit - Fields</emph>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
-msgstr "ከ ፊት ለፊት ከ ተጫኑ ከ \"ላኪው\" አይነት ሜዳ እና ከዛ ይጫኑ <emph>ማረሚያ - ሜዳዎች</emph>, የ <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>የ ተጠቃሚ ዳታ</emph></link> ንግግር ይከፈታል"
+msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
+msgstr "ከ ፊት ለፊት ከ ተጫኑ ከ \"ላኪው\" አይነት ሜዳ እና ከዛ ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማረሚያ - ሜዳዎች</item>, የ <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>የ ተጠቃሚ ዳታ</emph></link> ንግግር ይከፈታል"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145765\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "አይነት"
@@ -2604,16 +2581,14 @@ msgstr "አይነት"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155142\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Lists the type of field that you are editing."
-msgstr "የሚያርሙት የሜዳ አይነት ዝርዝር"
+msgstr "የሚያርሙት የ ሜዳ አይነት ዝርዝር"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151371\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The following dialog elements are only visible when the corresponding field type is selected."
msgstr ""
@@ -2622,7 +2597,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150687\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "ይምረጡ"
@@ -2631,7 +2605,6 @@ msgstr "ይምረጡ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Lists the field options, for example, \"fixed\". If you want, you can click another option for the selected field type."
msgstr "የ ሜዳ ምርጫዎች ዝርዝር ለምሳሌ \"የተወሰነ\" ከ ፈለጉ ሌላ ምርጫ መጫን ይችላሉ ለ ተመረጠው የ ሜዳ አይነት"
@@ -2640,7 +2613,6 @@ msgstr "የ ሜዳ ምርጫዎች ዝርዝር ለምሳሌ \"የተወሰነ\"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155854\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "አቀራረብ"
@@ -2649,7 +2621,6 @@ msgstr "አቀራረብ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3147409\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click \"Additional formats\" in the list, and then choose a different format.</ahelp> The formats that are available depend on the type of field that you are editing."
msgstr ""
@@ -2658,7 +2629,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149556\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Offset"
msgstr "ማካካሻ"
@@ -2667,7 +2637,6 @@ msgstr "ማካካሻ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145256\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for \"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". You can enter a new offset value which will be added to the displayed page number."
msgstr ""
@@ -2684,7 +2653,6 @@ msgstr "መቀየር ከፈለጉ ትክክለኛውን የ ገጽ ቁጥር እ
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "ደረጃ"
@@ -2693,7 +2661,6 @@ msgstr "ደረጃ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
msgstr "የ ተወሰኑትን ዋጋዎች እና የ ረቂቅ ደረጃዎች መቀየሪያ ለ \"ምእራፍ\" ሜዳ አይነት"
@@ -2702,7 +2669,6 @@ msgstr "የ ተወሰኑትን ዋጋዎች እና የ ረቂቅ ደረጃዎች
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3147744\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
@@ -2711,7 +2677,6 @@ msgstr "ስም"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149834\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new name."
msgstr ""
@@ -2720,7 +2685,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148844\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
@@ -2729,7 +2693,6 @@ msgstr "ዋጋ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148857\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Displays the current value of the field variable. If you want, you can enter a new value."
msgstr ""
@@ -2738,7 +2701,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153306\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Condition"
msgstr "ሁኔታው"
@@ -2747,7 +2709,6 @@ msgstr "ሁኔታው"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3156124\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>."
msgstr ""
@@ -2756,16 +2717,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3156103\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Then, Else"
-msgstr "ከዚያ ፡ ተጨማሪ"
+msgstr "ከዚያ: ተጨማሪ"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155073\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Change the field contents that are displayed depending on whether the field condition is met or not."
msgstr ""
@@ -2774,7 +2733,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154326\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ"
@@ -2783,7 +2741,6 @@ msgstr "ማመሳከሪያ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154339\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Insert or modify the reference text for the selected field."
msgstr "ለ ተመረጠው ሜዳ ማመሳከሪያ ጽሁፍ ማስገቢያ ወይንም ማሻሻያ"
@@ -2792,7 +2749,6 @@ msgstr "ለ ተመረጠው ሜዳ ማመሳከሪያ ጽሁፍ ማስገቢያ
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148785\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
msgstr "የ Macro ስም"
@@ -2801,7 +2757,6 @@ msgstr "የ Macro ስም"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of the macro assigned to the selected field."
msgstr "ለ ተመረጠው ሜዳ የ ተመደበውን የ macro ስም ማሳያ"
@@ -2810,7 +2765,6 @@ msgstr "ለ ተመረጠው ሜዳ የ ተመደበውን የ macro ስም ማ
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150097\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "ቦታ ያዢ"
@@ -2819,7 +2773,6 @@ msgstr "ቦታ ያዢ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150027\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Displays the placeholder text of the selected field."
msgstr "ለ ተመረጠው ሜዳ የ ጽሁፍ ቦታ ያዢ ማሳያ"
@@ -2828,7 +2781,6 @@ msgstr "ለ ተመረጠው ሜዳ የ ጽሁፍ ቦታ ያዢ ማሳያ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150041\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Insert Text"
msgstr "ጽሁፍ ማስገቢያ"
@@ -2837,7 +2789,6 @@ msgstr "ጽሁፍ ማስገቢያ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153126\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Displays the text that is linked to a condition."
msgstr "ከ ሁኔታው ጋር የተገናኘውን ጽሁፍ ማሳያ"
@@ -2846,7 +2797,6 @@ msgstr "ከ ሁኔታው ጋር የተገናኘውን ጽሁፍ ማሳያ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153140\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
@@ -2855,7 +2805,6 @@ msgstr "Formula"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154624\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Displays the formula of a formula field."
msgstr "ለ formula ሜዳ formula ማሳያ"
@@ -2864,16 +2813,14 @@ msgstr "ለ formula ሜዳ formula ማሳያ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150658\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Database selection"
-msgstr "የዳታቤዝ ምርጫ"
+msgstr "የ ዳታቤዝ ምርጫ"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150671\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Select a registered database that you want to insert the selected field from. You can also change the table or query that the selected field refers to."
msgstr ""
@@ -2882,16 +2829,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154025\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Record number"
-msgstr "ከፍተኛ ቁጥር"
+msgstr "ከፍተኛው ቁጥር"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154039\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Displays the database record number that is inserted when the condition specified for the \"Any record\" field type is met."
msgstr ""
@@ -2900,16 +2845,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149960\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr "የግራ ቀስት"
+msgstr "የ ግራ ቀስት"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149602\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Jumps to the previous field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr ""
@@ -2919,14 +2862,13 @@ msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155341\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148728\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Previous Field"
msgstr "ቀደም ያለው ሜዳ"
@@ -2935,16 +2877,14 @@ msgstr "ቀደም ያለው ሜዳ"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155541\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr "የቀኝ ቀስት"
+msgstr "የ ቀኝ ቀስት"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146846\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Jumps to the next field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr ""
@@ -2954,14 +2894,13 @@ msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145117\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146891\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Next Field"
msgstr "የሚቀጥለው ሜዳ"
@@ -2971,32 +2910,29 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Footnote/Endnote"
-msgstr "የግርጌ ማስታወሻ/የመጨረሻ ማስታወሻ"
+msgid "Edit Footnote or Endnote"
+msgstr ""
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3143276\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Footnote/Endnote</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">የግርጌ ማስታወሻ/የመጨረሻ ማስታወሻ</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Edit Footnote or Endnote</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">የ ግርጌ ማስታወሻ/የ መጨረሻ ማስታወሻ</link>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149097\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">ማረሚያ የ ተመረጠውን የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ ማስቆሚያ፡ ይጫኑ ከ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም ከ መጨረሻ ማስታወሻ በፊት እና ከዛ ይምረጡ ይህን ትእዛዝ</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"footnote_endnote_text\"><variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
+msgstr "<variable id=\"footnote_endnote_text\"><variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">ማረሚያ የ ተመረጠውን የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ ማስቆሚያ፡ ይጫኑ ከ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም ከ መጨረሻ ማስታወሻ በፊት እና ከዛ ይምረጡ ይህን ትእዛዝ</ahelp> </variable></variable>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149035\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the footnote area at the bottom of the page, or at the end of the document."
msgstr "ለ ማረም ጽሁፉን የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ ይጫኑ በ ግርጌ ማስታወሻ ቦታ ከ ገጹ በታች በኩል ወይንም ከ ሰነዱ መጨረሻ አካባቢ"
@@ -3005,7 +2941,6 @@ msgstr "ለ ማረም ጽሁፉን የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3145776\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "To quickly jump to the footnote or endnote text, click the anchor for note in the document. You can also position the cursor in front of or behind the marker, and then press Ctrl+Shift+PgDn. To jump back to the anchor for the note, press PgUp."
msgstr ""
@@ -3014,7 +2949,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155916\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ"
@@ -3023,7 +2957,6 @@ msgstr "ቁጥር መስጫ"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3151373\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Select the numbering type for the footnote or endnote."
msgstr "ለ ግርጌ ማስታወሻ እና ለ መጨረሻ ማስታወሻ የ ቁጥር መስጫ አይነት መምረጫ"
@@ -3032,7 +2965,6 @@ msgstr "ለ ግርጌ ማስታወሻ እና ለ መጨረሻ ማስታወሻ
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150685\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Auto"
msgstr "በራሱ"
@@ -3041,7 +2973,6 @@ msgstr "በራሱ"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155858\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "ባህሪ"
@@ -3050,7 +2981,6 @@ msgstr "ባህሪ"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150113\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -3059,16 +2989,14 @@ msgstr "..."
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149849\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <emph>Format - Character</emph>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
-msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ ማስቆሚያ ወይንም ጽሁፍ ለመቀየር ይምረጡት እና ከዛ ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ባህሪ</emph>. ከዚያ ይጫኑ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> ለ መክፈት የ <emph>ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> መስኮት እና ያሻሽሉ የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ አንቀጽ ዘዴ"
+msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
+msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ ማስቆሚያ ወይንም ጽሁፍ ለመቀየር ይምረጡ እና ከዛ ይምረጡ <item type=\"menuitem\">አቀራረብ - ባህሪ</item> ከዚያ ይጫኑ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> ለ መክፈት የ <emph>ዘዴዎች እና አቀራረብ</emph> መስኮት እና ያሻሽሉ የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ አንቀጽ ዘዴ"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3153296\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "አይነት"
@@ -3077,7 +3005,6 @@ msgstr "አይነት"
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3153308\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Select the type of note to insert, that is, footnote or endnote. A footnote is placed at the bottom of the current page, whereas an endnote is placed at the end of the document."
msgstr ""
@@ -3086,52 +3013,46 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156130\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Footnote"
-msgstr "የግርጌ ማስታወሻ"
+msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3156098\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Converts an endnote to a footnote."
-msgstr "የመጨረሻ ማስታወሻን ወደ ግርጌ ማስታወሻ መቀየሪያ"
+msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻን ወደ ግርጌ ማስታወሻ መቀየሪያ"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156111\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Endnote"
-msgstr "የመጨረሻ ማስታወሻ"
+msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3155079\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Converts a footnote to an endnote."
-msgstr "የግርጌ ማስታወሻን ወደ መጨረሻ ማስታወሻ መቀየሪያ"
+msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻን ወደ መጨረሻ ማስታወሻ መቀየሪያ"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154323\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Arrow left"
-msgstr "ቀስት በግራ"
+msgstr "ቀስት በ ግራ"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154341\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">በ ሰነዱ ውስጥ ቀደም ወዳለው የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ ማስቆሚያ ማንቀሳቀሻ </ahelp>"
@@ -3141,32 +3062,29 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150023\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154614\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Previous footnote"
-msgstr "ቀደም ያለው የግርጌ ማስታወሻ"
+msgstr "ቀደም ያለው የ ግርጌ ማስታወሻ"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154630\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Arrow right"
-msgstr "ቀስት በቀኝ"
+msgstr "ቀስት በ ቀኝ"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149638\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">በ ሰነዱ ውስጥ ወደሚቀጥለው የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ ማስቆሚያ ማንቀሳቀሻ</ahelp>"
@@ -3176,26 +3094,24 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154029\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149606\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Next footnote"
-msgstr "የሚቀጥለው የግርጌ ማስታወሻ"
+msgstr "የሚቀጥለው የ ግርጌ ማስታወሻ"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150772\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">የግርጌ ማስታወሻ/የመጨረሻ ማስታወሻ ማስገቢያ</link> ንግግር"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">የ ግርጌ ማስታወሻ/የ መጨረሻ ማስታወሻ ማስገቢያ</link> ንግግር"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -3209,34 +3125,30 @@ msgstr "የማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154567\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "የማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ"
+msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151314\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">የ ተመረጠውን የ ማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ: ይጭኑ ከ ማውጫ ማስገቢያው ፊት ለፊት ወይንም በ ማውጫ ማስገቢያው ላይ: እና ከዛ ይምረጡ ይህን ትእዛዝ</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
+msgstr "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">የ ተመረጠውን የ ማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ: ይጭኑ ከ ማውጫ ማስገቢያው ፊት ለፊት ወይንም በ ማውጫ ማስገቢያው ላይ: እና ከዛ ይምረጡ ይህን ትእዛዝ</ahelp> </variable></variable>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155896\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph></link>."
-msgstr "ለ ማስገባት የ ማውጫ ማስገቢያ፡ ከ ሰነዱ ውስጥ ቃላት ይምረጡ እና ከዛ ይምረጡ <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><emph>ማስገቢያ - ማውውጫዎች እና ሰንጠረዦች - ማስገቢያ</emph></link>."
+msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><item type=\"menuitem\">Insert - </item><item type=\"menuitem\">Table of Contents and </item><item type=\"menuitem\">Index - </item><item type=\"menuitem\">Index </item><item type=\"menuitem\">Entry</item></link>."
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3159193\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫ"
@@ -3245,16 +3157,14 @@ msgstr "ምርጫ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149486\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Edits the selected index entry."
-msgstr "የተመረጠውን የማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ"
+msgstr "የተመረጠውን የ ማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3143272\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "ማውጫ"
@@ -3263,7 +3173,6 @@ msgstr "ማውጫ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151251\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
msgstr ""
@@ -3272,7 +3181,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149107\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "ማስገቢያ"
@@ -3281,7 +3189,6 @@ msgstr "ማስገቢያ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149823\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
msgstr ""
@@ -3290,7 +3197,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149036\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "1st key"
msgstr "1ኛ ቁልፍ"
@@ -3299,7 +3205,6 @@ msgstr "1ኛ ቁልፍ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153631\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3308,7 +3213,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3152773\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "2nd key"
msgstr "2ኛ ቁልፍ"
@@ -3317,7 +3221,6 @@ msgstr "2ኛ ቁልፍ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3326,7 +3229,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155143\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "ደረጃ"
@@ -3335,7 +3237,6 @@ msgstr "ደረጃ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149170\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">የ ሰንጠረዥ ማውጫ ማስገቢያ ረቂቅ ደረጃ መቀየሪያ </ahelp>"
@@ -3344,7 +3245,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">የ ሰንጠረዥ
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
@@ -3353,7 +3253,6 @@ msgstr "ማጥፊያ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155919\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">የ ተመረጠውን ማስገቢያ ከ ማውጫ ውስጥ ማጥፊያ: የ ጽሁፍ ማስገቢያ ከ ሰነድ ውስጥ አይጠፋም </ahelp>"
@@ -3362,51 +3261,46 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">የ ተመረጠው
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
-msgstr "የቀስት መጨረሻ በ ግራ"
+msgstr "የ ቀስት መጨረሻ በ ግራ"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155869\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">ይዘላል ወደ መጀመሪያው ማውጫ ማስገቢያ ተመሳሳይ አይነት በሰነዱ ውስጥ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">ይዘላል ወደ መጀመሪያው ማውጫ ማስገቢያ ተመሳሳይ አይነት በ ሰነዱ ውስጥ</ahelp>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3147420\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150550\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
-msgstr "የቀስት መጨረሻ በ ግራ"
+msgstr "የ ቀስት መጨረሻ በ ግራ"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3147736\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
-msgstr "የቀስት መጨረሻ በ ቀኝ"
+msgstr "የ ቀስት መጨረሻ በ ቀኝ"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149829\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">ይዘላል ወደ መጨረሻው ማውጫ ማስገቢያ ተመሳሳይ አይነት በሰነዱ ውስጥ</ahelp>"
@@ -3416,23 +3310,21 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153298\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153309\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156108\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
-msgstr "የቀስት መጨረሻ በ ቀኝ"
+msgstr "የ ቀስት መጨረሻ በ ቀኝ"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155080\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Arrow to left"
msgstr "ቀስት ወደ ግራ"
@@ -3441,33 +3333,30 @@ msgstr "ቀስት ወደ ግራ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154327\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">ይዘላል ወደ ቀደም ያለው ማውጫ ማስገቢያ ተመሳሳይ አይነት በሰነዱ ውስጥ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">ይዘላል ወደ ቀደም ያለው ማውጫ ማስገቢያ ተመሳሳይ አይነት በ ሰነዱ ውስጥ</ahelp>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3148785\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153129\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr "የግራ ቀስት"
+msgstr "የ ግራ ቀስት"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154617\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Arrow to right"
msgstr "ቀስት ወደ ቀኝ"
@@ -3476,36 +3365,33 @@ msgstr "ቀስት ወደ ቀኝ"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154633\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">ይዘላል ወደ ሚቀጥለው ማውጫ ማስገቢያ ተመሳሳይ አይነት በሰነዱ ውስጥ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">ይዘላል ወደ ሚቀጥለው ማውጫ ማስገቢያ ተመሳሳይ አይነት በ ሰነዱ ውስጥ</ahelp>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150677\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149965\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr "የቀኝ ቀስት"
+msgstr "የ ቀኝ ቀስት"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155539\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">Navigation Bar</link>."
-msgstr "እርስዎ በ ፍጥነት መዝለል ይችላሉ ወደ ማውጫ ማስገቢያ በ <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">መቃኛ መደርደሪያ Bar</link>."
+msgstr "እርስዎ በ ፍጥነት መዝለል ይችላሉ ወደ ማውጫ ማስገቢያ በ <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">መቃኛ መደርደሪያ</link>."
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
@@ -3610,34 +3496,56 @@ msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Ruler"
-msgstr "ማስመሪያ"
+msgid "Rulers"
+msgstr "ማስመሪያዎች"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id3149287\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\">Ruler</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\">ማስመሪያ</link>"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id3147514\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Shows or hides the horizontal ruler, that you can use to adjust page margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page.</ahelp> To show the vertical ruler, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\">%PRODUCTNAME Writer - View</link></emph>, and then select the <emph>Vertical ruler</emph> check box in the <emph>Ruler</emph> area."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">የ አግድም ማስመሪያ ማሳያ ወይንም መደበቂያ: የሚጠቅመው የ ገጽ መስመሮችን ማስተካከያ፡ ማስረጊያ ማስቆሚያ: ማስረጊያዎች፡ ድንበሮች: የ ሰንጠረዥ ክፍሎች እና እቃዎችን ለ ማዘጋጃ በ ገጽ ላይ </ahelp> ለ ማሳየት በ ቁመት ማስመሪያ ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\">%PRODUCTNAME መጻፊያ - መመልከቻ</link></emph>, እና ከዛ ይምረጡ የ <emph>በቁመት ማስመሪያ</emph> ሳጥን ውስጥ ምልክት ያድርጉ <emph>ማስመሪያ</emph> ቦታ"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains a submenu for showing or hiding the horizontal and vertical rulers.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
-"par_idN1061A\n"
+"hd_id110120150347243313\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
+msgid "Rulers"
+msgstr "ማስመሪያዎች"
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"par_id3147517\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the horizontal ruler and if activate, the vertical ruler. The horizontal ruler can be used to adjust page horizontal margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page."
+msgstr ""
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"hd_id110120150347244029\n"
+"help.text"
+msgid "Vertical Ruler"
+msgstr ""
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"par_id110120150347249577\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the vertical ruler. The vertical ruler can be used to adjust page vertical margins, table cells, and object heights on the page."
+msgstr ""
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3651,19 +3559,17 @@ msgstr "የጽሁፍ ድንበሮች"
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">Text Boundaries</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">የጽሁፍ ድንበሮች</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">የ ጽሁፍ ድንበሮች</link>"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3151310\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">ማሳያ ወይንም መደበቂያ የሚታተመውን የ ገጹን ቦታ ድንበሮች፡ የ ድንበር መስመሮች አይታተሙም</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ማሳያ ወይንም መደበቂያ የሚታተመውን የ ገጹን ቦታ ድንበሮች: የ ድንበር መስመሮች አይታተሙም</ahelp>"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -3677,113 +3583,102 @@ msgstr "የሜዳ ጥላዎች"
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3151177\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">Field Shadings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">የሜዳ ጥላዎች</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">የ ሜዳ ጥላዎች</link>"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3147513\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Marks\">Shows or hides field shadings in your document, including non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Marks\">በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ የ ሜዳ ጥላ ማሳያ ወይንም መደበቂያ ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት: ለስላሳ ጭረት: ማውጫዎች እና የ ግርጌ ማስታወሻዎች ያካትታል </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides shadings around fields in your document like non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ የ ሜዳ ጥላ ማሳያ ወይንም መደበቂያ ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት: ለስላሳ ጭረት: ማውጫዎች እና የ ግርጌ ማስታወሻዎች ያካትታል </ahelp>"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3153540\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters On/Off\">Nonprinting Characters On/Off</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters On/Off\">ሊታተሙ የማይችሉ ባህሪዎች ማብሪያ/ማጥፊያ</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters On/Off\">Non-printing Characters On/Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters On/Off\">ምንም-ሊታተሙ የማይችሉ ባህሪዎች ማብሪያ/ማጥፊያ</link>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "ሜዳዎች"
+msgid "Field Names"
+msgstr "የ ሜዳ ስሞች"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\">Field Names</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\">የሜዳው ስም</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields Names\">Field Names</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\">የ ሜዳ ስሞች</link>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3147171\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">Switches the field display between field names and field contents.</ahelp> A check mark indicates that the field names are displayed, and no check mark indicates that field contents are displayed. Some field contents cannot be displayed."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches between showing fields as field names or field values.</ahelp> When enabled the field names are displayed, and when disabled the field values displayed. Some field contents cannot be displayed."
msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3149287\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the<emph> Field codes </emph>checkbox in the <emph>Display</emph> area."
-msgstr "ለ መቀየር ነባር የ ሜዳ ማሳያ ወደ ሜዳ ስሞች በ ሜዳ ይዞታዎች ምትክ ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME መጻፊያ - መመልከቻ</emph>, እና ከዛ ይምረጡ የ <emph> ሜዳ codes </emph>ሳጥን ውስጥ ምልክት ያድርጉ በ <emph>ማሳያ</emph> ቦታ"
+msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the <emph>Field codes</emph> checkbox in the <emph>Display</emph> area."
+msgstr "ለ መቀየር ነባር የ ሜዳ ማሳያ ወደ ሜዳ ስሞች በ ሜዳ ይዞታዎች ምትክ ይምረጡ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">መሳሪያዎች - ምርጫ</item></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME መጻፊያ - መመልከቻ</emph>, እና ከዛ ይምረጡ የ <emph> ሜዳ codes </emph>ሳጥን ውስጥ ምልክት ያድርጉ በ <emph>ማሳያ</emph> ቦታ ውስጥ"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154098\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "When you print a document with <emph>View - Field Names</emph> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
-msgstr "ሰነድ በሚያትሙ ጊዜ <emph>መመልከቻ - የ ሜዳ ስም</emph> ካስቻሉ: ወዲያውኑ ይጠይቅዎታል የ ሜዳ ስሞች በ ህትመቱ ውስጥ ይካተቱ እንደሆን"
+msgid "When you print a document with <item type=\"menuitem\">View - Field Names</item> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
+msgstr "ሰነድ በሚያትሙ ጊዜ <item type=\"menuitem\">መመልከቻ - የ ሜዳ ስም</item> ካስቻሉ: ወዲያውኑ ይጠይቅዎታል የ ሜዳ ስሞች በ ህትመቱ ውስጥ ይካተቱ እንደሆን"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
-"par_id3145579\n"
-"3\n"
+"par_id102720151029387618\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields\">Insert - Fields</link>."
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields\">ሜዳዎች - ማስገቢያ</link>."
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Field\">Insert - Field</link>."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields\">ሜዳ - ማስገቢያ</link>."
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Nonprinting Characters"
-msgstr "የማይታተሙ ባህሪዎች"
+msgid "Non-printing Characters"
+msgstr "ምንም-የማይታተሙ ባህሪዎች"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154507\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">Nonprinting Characters</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">የማይታተሙ ባህሪዎች</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters\">Non-printing Characters</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">ምንም-የማይታተሙ ባህሪዎች</link>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\">Shows nonprinting characters in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows hidden formatting symbols in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3145410\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on the formatting of the paragraph that the cursor is in."
msgstr ""
@@ -3792,10 +3687,9 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3147511\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "To specify which nonprinting characters are displayed, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
-msgstr "የትኞቹ ሊታተሙ የማይችሉ ባህሪዎች እንደሚታዩ ለመወሰን ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME መጻፊያ - አቀራረብ እርዳታ</link></emph>, እና ከዛ ይምረጡ የሚፈልጉትን <emph>ማሳያ በ </emph> ቦታ ላይ"
+msgid "To specify which non-printing characters are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
+msgstr "የትኞቹ ሊታተሙ የማይችሉ ባህሪዎች እንደሚታዩ ለመወሰን ይምረጡ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">መሳሪያዎች - ምርጫ</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME መጻፊያ - አቀራረብ እርዳታ</link></emph>, እና ከዛ ይምረጡ የሚፈልጉትን <emph>ማሳያ በ </emph> ቦታ ላይ"
#: 03120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3809,45 +3703,41 @@ msgstr "የዌብ እቅድ"
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3145243\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Layout</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">የዌብ እቅድ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">የ ዌብ እቅድ</link>"
#: 03120000.xhp
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\">Displays the document as seen in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\">ሰነዱ በ Web መቃኛ ሲታይ ምን እንደሚመስል ማሳያ</ahelp> ይህ የሚጠቅመው የ HTML ሰነዶች በሚፋጥሩ ጊዜ ነው"
+msgid "<variable id=\"web_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays the document as it would be viewed in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents.</variable>"
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Print Layout"
-msgstr "የህትመት እቅድ"
+msgid "Normal Layout"
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"hd_id3150018\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">Print Layout</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">የህትመት እቅድ</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Normal Layout\">Normal Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">መደበኛ እቅድ</link>"
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"par_id3145249\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\">ሰነዱ በሚታተምበት ጊዜ ምን እንደሚመስል ማሳያ</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"normal_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 03140000.xhp
msgctxt ""
@@ -3861,7 +3751,6 @@ msgstr "የተደበቁ አንቀጾች"
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"hd_id3155959\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">Hidden Paragraphs</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">የተደበቁ አንቀጾች</link>"
@@ -3870,34 +3759,30 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3150251\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
msgstr ""
#: 03140000.xhp
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3157875\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "To enable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
-msgstr "ይህን ገጽታ ለማስቻል ይጫኑ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫዎች</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME መጻፊያ - አቀራረብ እርዳታ</link></emph>, እና እርግጠኛ ይሁኑ የ <emph>ተደበቁ አንቀጾች</emph> ሳጥን ምልክት ያድርጉ በ <emph>ማሳያው</emph> ቦታ መመረጡን"
+msgid "To enable this feature, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
+msgstr "ይህን ገጽታ ለማስቻል ይጫኑ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">መሳሪያዎች - ምርጫዎች</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME መጻፊያ - አቀራረብ እርዳታ</link></emph>, እና እርግጠኛ ይሁኑ የ <emph>ተደበቁ አንቀጾች</emph> ሳጥን ምልክት ያድርጉ በ <emph>ማሳያው</emph> ቦታ መመረጡን"
#: 03140000.xhp
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Use the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">field command</link> \"Hidden Paragraph\" to assign a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed."
-msgstr "ይጠቀሙ የ <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">ሜዳ ትእዛዝ</link> \"የ ተደበቀ አንቀጽ\" ለ መመደብ ለ <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">ሁኔታዎች</link> አንቀጹን ለመደበቅ መሟላት የሚገባቸውን ሁኔታው ካልተሟላ አንቀጹ ይታያል"
+msgstr "ይጠቀሙ የ <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">ሜዳ ትእዛዝ</link> \"የ ተደበቀ አንቀጽ\" ለ መመደብ ለ <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">ሁኔታ</link> አንቀጹን ለመደበቅ መሟላት የሚገባቸውን ሁኔታው ካልተሟላ አንቀጹ ይታያል"
#: 03140000.xhp
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3083451\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "When you hide a paragraph, footnotes and frames that are anchored to characters in the paragraph are also hidden."
msgstr ""
@@ -6429,7 +6314,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/format\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/format\">ለ ተመረጠው ሜዳ መጠቀም የሚፈልጉትን አቀራረብ ይምረጡ ወይንም ይጫኑ \"ተጨማሪ አቀራረብ\" የ አቀራረብ ማስተካከያ ለ መግለጽ</ahelp>"
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -6581,7 +6466,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/offset\">Enter the contents that you want to add to a user-defined field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/offset\">ያስገቡ መፈጸም የሚፈልጉትን ማካካሻ ወደ ቀን ወይንም ሰአት ሜዳ ውስጥ</ahelp>"
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
@@ -6632,7 +6517,7 @@ msgctxt ""
"par_id4516129\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Selection list, and then click Insert.</ahelp> The following fields are available:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ዝግጁ የሆኑ የ ሜዳ አይነቶች ዝርዝር: ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ሜዳ ለመጨመር: ይጫኑ የ ሜዳ አይነት: ይጫኑ ሜዳ ከ ምርጫ ዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ </ahelp>ማስገቢያ የሚቀጥሉት ሜዳዎች ዝግጁ ይሆናሉ:"
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
@@ -6828,7 +6713,7 @@ msgctxt ""
"par_id7374187\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">ዝግጁ የሆኑ የ ሜዳ አይነቶች ዝርዝር ለ ተመረጠው ሜዳ አይነት በ <emph>አይነት</emph>ዝርዝር ውስጥ: ሜዳ ለማስገባት ይጫኑ ሜዳ: አቀራረብ ይምረጡ ከ \"ማመሳከሪያ ማስገቢያ ወደ\" ዝርዝር: እና ከዛ ይጫኑ <emph>ማስገቢያ</emph>.</ahelp>"
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
@@ -7121,7 +7006,7 @@ msgctxt ""
"par_id0903200802250745\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the contents that you want to add to a user-defined fields.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ይዞታውን ያስገቡ በ ተጠቃሚው-የሚወሰን ሜዳ መጨመር የሚፈልጉትን</ahelp>"
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
@@ -7181,7 +7066,7 @@ msgctxt ""
"par_id0902200804352037\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ዝግጁ የሆኑ የ ሜዳ አይነቶች ዝርዝር: ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ሜዳ ለመጨመር: ይጫኑ የ ሜዳ አይነት: ይጫኑ ሜዳ ከ <emph>ይምረጡ </emph>ዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ <emph>ማስገቢያ</emph>.</ahelp>"
#: 04090003.xhp
msgctxt ""
@@ -7800,7 +7685,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "When you export and import an HTML document containing DocInformation fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#dokumentinfo\" name=\"special $[officename] formats\">special $[officename] formats</link> are used."
-msgstr ""
+msgstr "የ HTML ሰነድ መላኪያ እና ማምጫ የ ሰነድ መረጃ ሜዳ የያዘ <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#dokumentinfo\" name=\"special $[officename] formats\">የተለየ $[officename] አቀራረብ</link> ተጠቅሟል"
#: 04090004.xhp
msgctxt ""
@@ -7808,7 +7693,7 @@ msgctxt ""
"par_id0902200804290053\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ዝግጁ የሆኑ የ ሜዳ አይነቶች ዝርዝር: ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ሜዳ ለመጨመር: ይጫኑ የ ሜዳ አይነት: ይምረጡ ከዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ ማስገቢያ</ahelp>"
#: 04090004.xhp
msgctxt ""
@@ -8014,7 +7899,7 @@ msgctxt ""
"par_id0902200804290272\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ዝግጁ የሆኑ የ ሜዳ አይነቶች ዝርዝር ለ ተመረጠው ሜዳ አይነት በ <emph>አይነት </emph>ዝርዝር ውስጥ: ሜዳ ለማስገባት ይጫኑ ሜዳ: እና ከዛ ይጫኑ <emph>ማስገቢያ</emph>.</ahelp>"
#: 04090004.xhp
msgctxt ""
@@ -8031,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
"par_id0902200804290382\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ለ ተመረጠው ሜዳ መጠቀም የሚፈልጉትን አቀራረብ ይምረጡ ወይንም ይጫኑ \"ተጨማሪ አቀራረብ\" የ አቀራረብ ማስተካከያ ለ መግለጽ</ahelp>"
#: 04090004.xhp
msgctxt ""
@@ -8315,7 +8200,7 @@ msgctxt ""
"par_id0903200802243892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ለ ተመረጠው ሜዳ መጠቀም የሚፈልጉትን አቀራረብ ይምረጡ ወይንም ይጫኑ \"ተጨማሪ አቀራረብ\" የ አቀራረብ ማስተካከያ ለ መግለጽ</ahelp>"
#: 04090005.xhp
msgctxt ""
@@ -8365,7 +8250,7 @@ msgctxt ""
"par_id7453535\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">ዝግጁ የሆኑ የ ሜዳ አይነቶች ዝርዝር ለ ተመረጠው ሜዳ አይነት በ <emph>አይነት </emph>ዝርዝር ውስጥ: ሜዳ ለማስገባት ይጫኑ ሜዳ: እና ከዛ ይጫኑ <emph>ማስገቢያ</emph>.</ahelp>"
#: 04090005.xhp
msgctxt ""
@@ -8568,7 +8453,7 @@ msgctxt ""
"par_id090220080439090\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ዝግጁ የሆኑ የ ሜዳ አይነቶች ዝርዝር: ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ሜዳ ለመጨመር: ይጫኑ የ ሜዳ አይነት: ይጫኑ ሜዳ ከ <emph>ይምረጡ </emph>ዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ <emph>ማስገቢያ</emph>.</ahelp>"
#: 04090006.xhp
msgctxt ""
@@ -8586,7 +8471,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "ትርጉም"
#: 04090006.xhp
msgctxt ""
@@ -8901,7 +8786,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp\" name=\"Special Tags\">Special Tags</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp\" name=\"Special Tags\">የተለየ ቁራጭ</link>"
#: 04090007.xhp
msgctxt ""
@@ -9627,7 +9512,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "ትርጉም"
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -9942,7 +9827,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "ትርጉም"
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10185,7 +10070,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Functions</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</emph>, እና ከዛ ይጫኑ <emph>ዳታቤዝ</emph> tab."
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10455,7 +10340,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Condition </emph>box, type: Addressbook.addresses.firstname == \"Michael\""
-msgstr ""
+msgstr "በ <emph>ሁኔታዎች </emph>ሳጥን ውስጥ ይጻፉ: የአድራሻ ደብተር:አድራሻዎች:የመጀመሪያ ስም == \"ሚካኤል\""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -11195,7 +11080,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type. </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">የሚቀጥለው ተግባር ዝግጁ የሚሆነው ይህን ሲመርጡ ነው <emph>የ እቃዎች ሰንጠረዥ </emph>እንደ <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">ማውጫ</link> አይነት</variable>"
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
@@ -12345,7 +12230,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format of the entries in the table of contents.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">በተጠቃሚ-የሚወሰን ማውጫ ማስገቢያ አቀራረብ ይወስኑ </variable>"
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -12676,7 +12561,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format of the alphabetical index entries. </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">ለ ማውጫ ማብራሪያ ማስገቢያ አቀራረብ ይወስኑ </variable>"
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -12852,7 +12737,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the entries in an Index of Tables. </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">በተጠቃሚ-የሚወሰን ማውጫ ማስገቢያ አቀራረብ ይወስኑ </variable>"
#: 04120224.xhp
msgctxt ""
@@ -12922,7 +12807,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the entries in a Table of Objects. </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">በተጠቃሚ-የሚወሰን ማውጫ ማስገቢያ አቀራረብ ይወስኑ </variable>"
#: 04120226.xhp
msgctxt ""
@@ -12957,7 +12842,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for bibliography entries.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">ለ ማውጫ ማብራሪያ ማስገቢያ አቀራረብ ለ bibliography ይወስኑ </variable>"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -13243,7 +13128,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Formatting bibliography entries\">Formatting bibliography entries</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Formatting bibliography entries\">የ Bibliography ማስገቢያ አቀራረብ</link>"
#: 04120250.xhp
msgctxt ""
@@ -13707,7 +13592,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">በ bibliography ማስገቢያ እንዴት እንደሚሰሩ ጠቃሚ ምክር</link>."
#: 04130000.xhp
msgctxt ""
@@ -14165,23 +14050,21 @@ msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value><bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ዳታቤዞች; መቀያየሪያ</bookmark_value><bookmark_value>የ አድራሻ ደብተር; መቀያየሪያ</bookmark_value><bookmark_value>መቀያየሪያ ዳታቤዞች</bookmark_value><bookmark_value>መቀየሪያ;ዳታቤዞች</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ዳታቤዞች; መቀያየሪያ</bookmark_value> <bookmark_value>የ አድራሻ ደብተር; መቀያየሪያ</bookmark_value> <bookmark_value>መቀያየሪያ ዳታቤዞች</bookmark_value> <bookmark_value>መቀየሪያ;ዳታቤዞች</bookmark_value>"
#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "Exchange Database"
-msgstr "ዳታቤዝ መቀያየሪያ"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">ዳታቤዝ መቀያየሪያ</link>"
#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3156384\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">Change the data sources for the current document.</ahelp> To correctly display the contents of inserted fields, the replacement database must contain identical field names. </variable>"
msgstr ""
@@ -14190,7 +14073,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153818\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "For example, if you inserting address fields in a form letter from an address database, you can then exchange the database with another address database to insert different addresses."
msgstr ""
@@ -14199,7 +14081,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Exchanging Databases"
msgstr "ዳታቤዝ መቀያየሪያ"
@@ -14208,7 +14089,6 @@ msgstr "ዳታቤዝ መቀያየሪያ"
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3154651\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can only change one database at a time in this dialog."
msgstr ""
@@ -14217,16 +14097,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3146965\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Databases in Use"
-msgstr "ዳታቤዝ በስራ ላይ"
+msgstr "ዳታቤዝ በ ስራ ላይ"
#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149053\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">Lists the databases that are currently in use.</ahelp> The current document contains at least one data field from each of the databases in the list."
msgstr ""
@@ -14235,7 +14113,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3147300\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Available Databases"
msgstr "ዝግጁ ዳታቤዝ"
@@ -14244,10 +14121,9 @@ msgstr "ዝግጁ ዳታቤዝ"
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150533\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\">የተመዘገቡት የዳታቤዝ ዝርዝሮች በ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\">የተመዘገቡት የ ዳታቤዝ ዝርዝሮች በ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
#: 04180400.xhp
msgctxt ""
@@ -14269,7 +14145,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149349\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Define"
msgstr "መግለጫ"
@@ -14278,7 +14153,6 @@ msgstr "መግለጫ"
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3145827\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/define\">Replaces the current data source with the data source that you selected in the <emph>Available Databases </emph>list.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -14287,16 +14161,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3154506\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "To exchange a database:"
-msgstr "የዳታቤዝ ለመቀያየር:"
+msgstr "የ ዳታቤዝ ለመቀያየር:"
#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149881\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Ensure that both databases contain matching field names and field types."
msgstr ""
@@ -14305,7 +14177,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3148386\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Click in the document that you want to change the data source for."
msgstr ""
@@ -14314,16 +14185,14 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150564\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph>."
-msgstr "ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ዳታበዝ መቀያየሪያ</emph>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Exchange Database</item>."
+msgstr ""
#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153925\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Databases in Use</emph> list, select the database table that you want to replace."
msgstr ""
@@ -14332,7 +14201,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3147169\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Available Databases</emph> list, select the replacement database table."
msgstr ""
@@ -14341,7 +14209,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3151273\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Define</emph>."
msgstr "ይጫኑ <emph>መግለጫ</emph>."
@@ -14528,7 +14395,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">Locate the script file that you want to link to, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">ፋይሉን ፈልገው ያግኙ እንደ አገናኝ ማስገባት የሚፈልጉትን እና ከዛ ይጫኑ <emph>ማስገቢያ</emph>.</ahelp>"
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -16137,7 +16004,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147170\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05040700.xhp
@@ -16210,7 +16077,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnoffset\" visibility=\"visible\">Enter the number that you want to assign the footnote.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnoffset\" visibility=\"visible\">ለ መጨረሻ ማስታወሻ መመደብ የሚፈልጉትን ቁጥር ያስገቡ</ahelp>"
#: 05040700.xhp
msgctxt ""
@@ -16246,7 +16113,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnprefix\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display in front of the footnote number.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnprefix\" visibility=\"visible\">ከ መጨረሻ ማስታወሻ ቁጥር በኋላ ማሳየት የሚፈልጉትን ጽሁፍ ያስገቡ</ahelp>"
#: 05040700.xhp
msgctxt ""
@@ -16700,7 +16567,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/width\">Enter the width that you want for the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/width\">የሚፈልጉትን ስፋት ያስገቡ ለተመረጠው እቃ</ahelp>"
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -16752,7 +16619,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/height\">Enter the height that you want for the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/height\">የሚፈልጉትን እርዝመት ያስገቡ ለተመረጠው እቃ</ahelp>"
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -17550,7 +17417,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/left\">Enter the amount of space that you want between the left edge of the object and the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/left\">ከ ፖስታው በ ግራ ጠርዝ እና በ ላኪው ሜዳ መካከል እንዲኖር የሚፈልጉትን ክፍተት እና ጽሁፍ ያስገቡ</ahelp>"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17586,7 +17453,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/top\">Enter the amount of space that you want between the top edge of the object and the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/top\">ከ ፖስታው ከ ላይ ጠርዝ እና በ ላኪው ሜዳ መካከል እንዲኖር የሚፈልጉትን ክፍተት እና ጽሁፍ ያስገቡ</ahelp>"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -18200,7 +18067,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">Flips the selected image vertically.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">የተመረጠውን ንድፍ በ ቁመት መገልበጫ</ahelp></variable>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18218,7 +18085,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">Flips the selected image horizontally.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">የተመረጠውን ንድፍ በ አግድም መገልበጫ</ahelp></variable>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18236,7 +18103,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Flips the selected image horizontally on all pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">የተመረጠውን ንድፍ በ አግድም በ ሁሉም ገጾች ላይ መገልበጫ</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18254,7 +18121,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Flips the selected image horizontally only on even pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">የተመረጠውን ንድፍ በ አግድም በ ሙሉ ገጾች ላይ መገልበጫ</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18272,7 +18139,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Flips the selected image horizontally only on odd pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">የተመረጠውን ንድፍ በ አግድም በ ጎዶሎ ገጾች ላይ መገልበጫ</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -19438,7 +19305,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/protectsize\">Locks the size of the selected item.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/protectsize\">ለተመረጠው እቃ መጠን መቆለፊያ</ahelp>"
#: 05060900.xhp
msgctxt ""
@@ -19884,7 +19751,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/abovemf\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the table and the text above the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/abovemf\">ከ ላይ ጠርዝ ሰንጠረዥ እና ከ ሰንጠረዡ በ ላይ ለሚኖረው ጽሁፍ መካከል እንዲኖር የሚፈልጉትን ክፍተት ያስገቡ</ahelp>"
#: 05090100.xhp
msgctxt ""
@@ -19902,7 +19769,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/belowmf\">Enter the amount of space that you want to leave between the bottom edge of the table and the text below the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/belowmf\">ከ ታች ጠርዝ ሰንጠረዥ እና ከ ሰንጠረዡ በ ታች ለሚኖረው ጽሁፍ መካከል እንዲኖር የሚፈልጉትን ክፍተት ያስገቡ</ahelp>"
#: 05090100.xhp
msgctxt ""
@@ -20169,7 +20036,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "To delete a column, place the cursor in the column that you want to delete, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and press Delete, release, and then press the left or the right arrow."
-msgstr ""
+msgstr "አምድ ለ ማጥፋት: መጠቆሚያውን በ ሰንጠረዡ ውስጥ ያድርጉ እና ተጭነው ይያዙ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> እና ከዛ ማስገቢያውን ይጫኑ እና ይልቀቁ እና ከዛ የ ቀኝ ወይንም የ ግራ ቀስትን ይጫኑ"
#: 05090201.xhp
msgctxt ""
@@ -20178,7 +20045,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "To insert a row, place the cursor in a table cell, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and press Insert, release, and then press the up or the down arrow."
-msgstr ""
+msgstr "ረድፍ ለ መጨመር መጠቆሚያውን በ ሰንጠረዡ ውስጥ ያድርጉ እና ተጭነው ይያዙ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> እና ከዛ ማስገቢያውን ይጫኑ እና ይልቀቁ እና ከዛ የ ላይ ወይንም የ ታች ቀስትን ይጫኑ"
#: 05090201.xhp
msgctxt ""
@@ -20187,7 +20054,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "To delete a row, place the cursor in the row that you want to delete, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and press Delete, release, and then press the up or the down arrow."
-msgstr ""
+msgstr "ረድፍ ለ ማጥፋት መጠቆሚያውን በ ሰንጠረዡ ውስጥ ያድርጉ እና ተጭነው ይያዙ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> እና ከዛ ማስገቢያውን ይጫኑ እና ይልቀቁ እና ከዛ የ ላይ ወይንም የ ታች ቀስትን ይጫኑ"
#: 05090201.xhp
msgctxt ""
@@ -21408,7 +21275,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "ትርጉም"
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
@@ -21948,7 +21815,6 @@ msgstr "<bookmark_value>የዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት;ዘ
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">ዘዴዎች እና አቀራረብ</link>"
@@ -21957,9 +21823,8 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148391\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting window to apply, create, edit, add, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05140000.xhp
@@ -21982,7 +21847,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3147167\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "How to apply a style:"
msgstr "ዘዴዎችን እንዴት እንደሚፈጽሙ:"
@@ -21991,7 +21855,6 @@ msgstr "ዘዴዎችን እንዴት እንደሚፈጽሙ:"
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151264\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Select the text. To apply a Character Style to one word, click the word. To apply a Paragraph Style, click the paragraph."
msgstr ""
@@ -22000,7 +21863,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150756\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
msgstr ""
@@ -22010,14 +21872,13 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_idN1071D\n"
"help.text"
-msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph> tab page."
+msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <item type=\"menuitem\">Tools - Customize - Keyboard</item> tab page."
msgstr ""
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154643\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The Styles and Formatting toolbar contains icons for formatting your documents:"
msgstr ""
@@ -22026,35 +21887,32 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Style Category"
-msgstr "የዘዴ ምድብ"
+msgstr "የ ዘዴ ምድብ"
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147506\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147512\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154106\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Styles"
-msgstr "የአንቀጽ ዘዴዎች"
+msgstr "የ አንቀጽ ዘዴዎች"
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149800\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
msgstr ""
#: 05140000.xhp
@@ -22062,25 +21920,23 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151319\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152955\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150351\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr "የባህሪ ዘዴዎች"
+msgstr "የ ባህሪ ዘዴዎች"
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154570\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
msgstr ""
#: 05140000.xhp
@@ -22088,25 +21944,23 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159200\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Frame Styles"
-msgstr "የክፈፍ ዘዴዎች"
+msgstr "የ ክፈፍ ዘዴዎች"
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3143282\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
msgstr ""
#: 05140000.xhp
@@ -22114,25 +21968,23 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149819\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149826\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148976\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
-msgstr "የገጽ ዘዴዎች"
+msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች"
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147220\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
msgstr ""
#: 05140000.xhp
@@ -22140,14 +21992,13 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3152766\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152772\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154390\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "List Styles"
msgstr "ዝርዝር ዘዴዎች"
@@ -22156,9 +22007,8 @@ msgstr "ዝርዝር ዘዴዎች"
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3153361\n"
-"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
msgstr ""
#: 05140000.xhp
@@ -22166,14 +22016,13 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150576\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3145786\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "የ መሙያ አቀራረብ ዘዴ"
@@ -22182,7 +22031,6 @@ msgstr "የ መሙያ አቀራረብ ዘዴ"
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3156379\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style.</ahelp> To exit this mode, click the icon again, or press Esc."
msgstr ""
@@ -22192,17 +22040,16 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150114\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147490\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "አዲስ ዘዴ ከምርጫው ውስጥ"
+msgstr "አዲስ ዘዴ ከ ምርጫው ውስጥ"
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
@@ -22224,7 +22071,6 @@ msgstr "አዲስ ዘዴ ከምርጫው ውስጥ"
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149552\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -22241,7 +22087,6 @@ msgstr "የማሻሻያ ዘዴ"
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3146333\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -22266,7 +22111,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">የመጫኛ ዘዴዎች ንግግር መከፈቻ ፡
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148860\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link>."
msgstr "በበለጠ ለመረዳት ስለ <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">ዘዴዎች</link>."
@@ -22275,7 +22119,6 @@ msgstr "በበለጠ ለመረዳት ስለ <link href=\"text/swriter/01/0513000
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3155576\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "የተፈጸሙ ዘዴዎች"
@@ -22640,7 +22483,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/bordercb\">Includes border styles in the selected table style.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/bordercb\">ለ ተመረጠው የ ሰንጠርዥ ዘዴ የ ሰንጠረዥ ድንበር ማካተቻ</ahelp>"
#: 05150101.xhp
msgctxt ""
@@ -22977,7 +22820,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Manage AutoFormat Changes, Filter tab\">Manage Changes, Filter tab</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Accept or Reject AutoFormat Changes, Filter tab\">ለውጡን ማስተዳደሪያ ማጣሪያ tab</link>"
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -23209,7 +23052,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Dynamic page wrap\">Dynamic page wrap</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Page wrap\">Dynamic ገጽ መጠቅለያ</link>"
#: 05180000.xhp
msgctxt ""
@@ -24463,7 +24306,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "ትርጉም"
#: 06080100.xhp
msgctxt ""
@@ -24660,7 +24503,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/parastylelb\">Select the paragraph style for the footnote text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/parastylelb\">ለ ግርጌ ማስታወሻ ጽሁፍ የ አንቀጽ ዘዴ ይምረጡ</ahelp>"
#: 06080100.xhp
msgctxt ""
@@ -24678,7 +24521,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/pagestylelb\">Select the page style that you want to use for footnotes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/pagestylelb\">ለ ግርጌ ማስታወሻ መጠቀም የሚፈልጉትን የ ገጽ ዘዴ ይምረጡ</ahelp>"
#: 06080100.xhp
msgctxt ""
@@ -25267,7 +25110,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/bordercb\">Adds a border to the table and the table cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/bordercb\">ለ ሰንጠረዥ እና ለ ሰንጠረዥ ክፍሎች ድንበር መጨመሪያ</ahelp>"
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
@@ -26117,7 +25960,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"All Charts\">All Charts</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"All Charts\">ሁሉንም Charts</link>"
#: 06220000.xhp
msgctxt ""
@@ -26608,7 +26451,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A0\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">Match Fields</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">ሜዳ ማመሳሰያ</link> ንግግር</ahelp>"
#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
@@ -26832,7 +26675,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">Match Fields</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">ሜዳ ማመሳሰያ</link> ንግግር</ahelp>"
#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
@@ -26856,7 +26699,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Adjust layout\">Mail Merge Wizard - Adjust layout</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Adjust layout\">የ ደብዳቤ ማዋሀጃ አዋቂ - እቅድ ማስተካከያ</link>"
#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
@@ -27080,7 +26923,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056F\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge07.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Personalize document\">Mail Merge Wizard - Personalize document</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge07.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Personalize document\">የ ደብዳቤ ማዋሀጃ አዋቂ - ሰነድ የ ግል ማድረጊያ</link>"
#: mailmerge07.xhp
msgctxt ""
@@ -27728,7 +27571,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ሜዳ ይምረጡ እና ይጎትቱ ሜዳውን ወደ ሌላ ዝርዝር</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -28392,7 +28235,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ሜዳ ይምረጡ እና ይጎትቱ ሜዳውን ወደ ሌላ ዝርዝር</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28440,7 +28283,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10582\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Arrange the fields with drag-and-drop or use the arrow buttons.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ሜዳዎችን በ መጎተት-እና-በ መጣል ማዘጋጃ ወይንም የ ቀስት ቁልፎችን ይጠቀሙ</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28592,7 +28435,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_cusaddlis.xhp\">Customize Address List</link> dialog where you can rearrange, rename, add, and delete fields.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">መክፈቻ የ<link href=\"text/swriter/01/mm_cusaddlis.xhp\">የ አድራሻ ዝርዝር ማስተካከያ</link> ንግግር እርስዎ እንደገና የሚያዘጋጁበት: እንደገና የሚሰይሙበት የ አድራሻ ዝርዝር የሚጨምሩበት እና ሜዳዎችን የሚያጠፉበት ነው</ahelp>"
#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28704,7 +28547,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">New Address Block</link> dialog where you can define a new address block layout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">መክፈቻ የ<link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">አዲስ አድራሻ መከልከያ</link> ንግግር እርስዎ አዲስ የ አድራሻ መከልከያ እቅድ የሚፈጥሩበት</ahelp>"
#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28720,7 +28563,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10583\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">New Address Block</link> dialog where you can edit the selected address block layout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">መክፈቻ የ<link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">.አዲስ አድራሻ መከልከያ</link> ንግግር እርስዎ አዲስ የ አድራሻ መከልከያ እቅድ የሚፈጥሩበት</ahelp>"
#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28824,7 +28667,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">New Address List</link> dialog, where you can edit the selected address list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">መክፈቻ የ<link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">አዲስ አድራሻ ዝርዝር</link> ንግግር አዲስ የ አድራሻ ዝርዝር የሚፈጥሩበት</ahelp>"
#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index a5d48754bbc..8dcdcfafd06 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-19 17:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-13 20:06+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445277230.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447445188.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -2419,7 +2419,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_MEAN\">Calculates the arithmetic mean of the values in an area or a list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_MEAN\">አማካይ ዋጋ ማስሊያ በ ቦታ ወይንም በ ዝርዝር ውስጥ</ahelp>"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
@@ -3664,51 +3664,48 @@ msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Images On/Off"
-msgstr "ምስሎች ማብሪያ/ማጥፊያ"
+msgid "Images and Charts"
+msgstr ""
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"hd_id3148568\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images On/Off\">Images On/Off</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images On/Off\">ምስሎች ማብሪያ/ማጥፊያ</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images and Charts\">Images and Charts</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images and Charts\">ምስሎች እና Charts</link>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"bm_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value><bookmark_value>images;do not show</bookmark_value><bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ንድፎች;አታሳይ</bookmark_value><bookmark_value>ምስሎች;አታሳይ</bookmark_value><bookmark_value>ስእሎች;አታሳይ</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>images;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ንድፎች;አታሳይ</bookmark_value> <bookmark_value>ምስሎች;አታሳይ</bookmark_value> <bookmark_value>ስእሎች;አታሳይ</bookmark_value>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the<emph> Images On/Off </emph>icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">በ<emph> ምስሎች ማብሪያ/ማጥፊያ </emph>ምልክት በ <emph>መሳሪያዎች</emph> መደርደሪያ ላይ ያስነሱ: ምንም ንድፎች አይታይም - ባዶ ክፈፎች ብቻ እንደ ቦታ ያዢዎች ይታያሉ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the <emph>Images and Charts</emph> icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">በ<emph> ምስሎች እና Charts </emph>ምልክት በ <emph>መሳሪያዎች</emph> መደርደሪያ ላይ ያስነሱ: ምንም ንድፎች አይታይም - ባዶ ክፈፎች ብቻ እንደ ቦታ ያዢዎች ይታያሉ</ahelp>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3151177\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\"><alt id=\"alt_id3156379\">ምልክት</alt></image>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3154107\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Images On/Off"
-msgstr "ምስሎች ማብሪያ/ማጥፊያ"
+msgid "Images and Charts"
+msgstr ""
#: 18130000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 9fbb882db67..e324d531c30 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-19 16:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-13 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445270604.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447445360.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -188,53 +188,48 @@ msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"bm_id3149973\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ራስጌ;እንደገና ማዘጋጃ</bookmark_value> <bookmark_value>እንደገና ማዘጋጃ ራስጌዎች</bookmark_value> <bookmark_value>ማንቀሳቀሻ;ራስጌዎች</bookmark_value> <bookmark_value>ዝቅ ማድረጊያ የ ራስጌ ደረጃዎች</bookmark_value> <bookmark_value>ከፍ ማድረጊያ የ ራስጌ ደረጃዎች</bookmark_value> <bookmark_value>መቃኛ;የ ራስጌ ደረጃዎች እና ምእራፎች</bookmark_value> <bookmark_value>ማዘጋጃ;ራስጌዎች</bookmark_value> <bookmark_value>እቅድ;ማዘጋጃ ምእራፎች</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ራስጌ;እንደገና ማዘጋጃ</bookmark_value> <bookmark_value>እንደገና ማዘጋጃ ራስጌዎች</bookmark_value> <bookmark_value>ማንቀሳቀሻ;ራስጌዎች</bookmark_value> <bookmark_value>ዝቅ ማድረጊያ የ ራስጌ ደረጃዎች</bookmark_value> <bookmark_value>ከፍ ማድረጊያ የ ራስጌ ደረጃዎች</bookmark_value> <bookmark_value>መቃኛ;የ ራስጌ ደረጃዎች እና ምእራፎች</bookmark_value> <bookmark_value>ማዘጋጃ;ራስጌዎች</bookmark_value> <bookmark_value>እቅድ;ማዘጋጃ ምእራፎች</bookmark_value>"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3149973\n"
-"58\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">ምእራፎችን በመቃኛ ውስጥ ማዘጋጃ</link></variable>"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3147795\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style </emph>box, and then double-click a number in the <emph>Levels </emph>list."
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
msgstr ""
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145652\n"
-"62\n"
"help.text"
-msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator </emph>list."
-msgstr "በፍጥነት የጽሁፍ መጠቆሚያውን ወደ ራስጌ ለመውሰድ በሰነድ ውስጥ ሁለት-ጊዜ ይጫኑ ራስጌውን ከ <emph>መቃኛው </emph>ዝርዝር ውስጥ"
+msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
+msgstr "በፍጥነት የ ጽሁፍ መጠቆሚያውን ወደ ራስጌ ለመውሰድ በ ሰነድ ውስጥ ሁለት-ጊዜ ይጫኑ ራስጌውን ከ <emph>መቃኛው </emph>ዝርዝር ውስጥ"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155461\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame."
-msgstr "ለማንቀሳቀስ <emph>መቃኛ</emph>, የ እርእስት መደርደሪያውን ይጎትቱ ወደ ስራ ቦታው ጠርዝ: ለማሳረፍ <emph>መቃኛ</emph>, ሁለት-ጊዜ ይጫኑ በ ክፈፉ ላይት"
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgstr ""
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3151184\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
-msgstr "በሰነድ ውስጥ ራስጌን ወደ ላይ እና ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
+msgstr "በ ሰነድ ውስጥ ራስጌን ወደ ላይ እና ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -248,25 +243,22 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151206\n"
-"71\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
-msgstr "በ <emph>መደበኛ መደርደሪያው ላይ</emph> ይጫኑ<emph> የመቃኛውን</emph> ምልክት <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">ምልክት</alt></image> ለመክፈት <emph>መቃኛውን</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgstr "በ <emph>መደበኛ መደርደሪያው ላይ</emph> ይጫኑ የ <emph>መቃኛውን</emph> ምልክት <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\"><alt id=\"alt_id5211883\">ምልክት</alt></image> ለ መክፈት <emph>መቃኛውን</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151238\n"
-"72\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View </emph>icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
-msgstr "በ <emph>መቃኛው</emph> ይጫኑ <emph>ይዞታ መመልከቻውን</emph>ምልክት <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">ምልክት</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
+msgstr "በ <emph>መቃኛ</emph> ይጫኑ የ <emph>ይዞታ መመልከቻ</emph> ምልክት <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\"><alt id=\"alt_id3156338\">ምልክት</alt></image>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155089\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
msgstr "ከ እነዚህ አንዱን ይስሩ:"
@@ -275,45 +267,40 @@ msgstr "ከ እነዚህ አንዱን ይስሩ:"
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155114\n"
-"63\n"
"help.text"
-msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "ራስጌውን ወደ አዲስ ቦታ ይጎትቱ ከ <emph>መቃኛው </emph>ዝርዝር ውስጥ"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155139\n"
-"75\n"
"help.text"
-msgid "Click a heading in the <emph>Navigator </emph>list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter </emph>icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
-msgstr "ይጫኑ ራስጌ ከ <emph>መቃኛው </emph>ዝርዝር ውስጥ እና ይጫኑ <emph>ምእራፍ ማሳደጊያ</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">ምልክት</alt></image> ወይንም <emph>ምእራፍ መቀነሻ </emph>ምልክት <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">ምልክት</alt></image>."
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
+msgstr "ይጫኑ ራስጌ ከ <emph>መቃኛው </emph>ዝርዝር ውስጥ: እና ይጫኑ የ <emph>ምእራፍ ማሳደጊያ</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\"><alt id=\"alt_id4217546\">ምልክት</alt></image> ወይንም <emph>ምእራፍ መቀነሻ </emph>ምልክት <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\"><alt id=\"alt_id6505788\">ምልክት</alt></image>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145758\n"
-"64\n"
"help.text"
-msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down Ctrl while you drag or click the <emph>Promote Chapter </emph>or <emph>Demote Chapter </emph>icons."
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
msgstr ""
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155402\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
-msgstr "የራስጌውን ደረጃ ማሳደጊያ ወይንም ማሳነሻ"
+msgstr "የ ራስጌውን ደረጃ ማሳደጊያ ወይንም ማሳነሻ"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155424\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "Select the heading in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "ራስጌውን ይምረጡ ከ <emph>መቃኛው </emph>ዝርዝር ውስጥ"
#: arrange_chapters.xhp
@@ -321,26 +308,24 @@ msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_idN1081C\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Promote Level </emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level </emph>icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
-msgstr "ይጫኑ የ <emph>ከፍ ማድረጊያ ደረጃ </emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">ምልክት</alt></image> ወይንም <emph>ዝቅ ማድረጊያ ደረጃ</emph>ምልክት <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">ምልክት</alt></image>."
+msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
+msgstr "ይጫኑ የ <emph>ከፍ ማድረጊያ ደረጃ </emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\"><alt id=\"alt_id5564488\">ምልክት</alt></image> ወይንም <emph>ዝቅ ማድረጊያ ደረጃ</emph>ምልክት <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\"><alt id=\"alt_id3159363\">ምልክት</alt></image>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155525\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
-msgstr "የሚታየውን የራስጌ ደረጃዎች ቁጥር መቀየሪያ"
+msgstr "የሚታየውን የ ራስጌ ደረጃዎች ቁጥር መቀየሪያ"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151352\n"
-"79\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown </emph>icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
-msgstr "ይጫኑ የ <emph>ራስጌ ደረጃዎች ማሳያ </emph>ምልክት <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">ምልክት</alt></image>, እና ቁጥሩን ከዝርዝር ውስጥ ይምረጡ"
+msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
+msgstr "ይጫኑ የ <emph>ራስጌ ደረጃዎች ማሳያ </emph>ምልክት <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\"><alt id=\"alt_id3151310\">ምልክት</alt></image>, እና ቁጥሩን ከዝርዝር ውስጥ ይምረጡ"
#: auto_numbering.xhp
msgctxt ""
@@ -3281,7 +3266,6 @@ msgid "<bookmark_value>matching conditional text in fields</bookmark_value>
msgstr ""
#: conditional_text.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"hd_id3155619\n"
@@ -4032,8 +4016,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150536\n"
"195\n"
"help.text"
-msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>."
-msgstr "ለማሳየት ወይንም ለመደበቅ የሜዳዎች ማድመቂያን በ ሰነድ ውስጥ ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የሜዳ ጥላዎች</emph> በ ቋሚነት ለማሰናከል ይህን ሁኔታ ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - $[officename] - አቀራረብ</emph> እና ያጽዱ ምልክት ማድረጊያ ሳጥኑን ከ ፊት ለፊት ያለውን ከ <emph>የሜዳ ጥላዎች</emph>."
+msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Application Colors</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>."
+msgstr "ለማሳየት ወይንም ለመደበቅ የ ሜዳዎች ማድመቂያን በ ሰነድ ውስጥ ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የ ሜዳ ጥላዎች</emph> በቋሚነት ለማሰናከል ይህን ሁኔታ ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - $[officename] - አቀራረብ</emph> እና ያጽዱ ምልክት ማድረጊያ ሳጥኑን ከ ፊት ለፊት ያለውን ከ <emph>የ ሜዳ ጥላዎች</emph>."
#: fields.xhp
msgctxt ""
@@ -4041,8 +4025,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152885\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Appearance</item></link></emph>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
-msgstr "የሜዳ ጥላዎችን ቀለም ለመቀየር ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - አቀራረብ</item></link></emph>, ፈልጎ ማግኛ የ <item type=\"menuitem\">ሜዳ ጥላዎች</item> ምርጫ እና ከዛ ይምረጡ የተለየ ቀለም ከ <item type=\"menuitem\">ቀለም ማሰናጃ</item> ሳጥን ውስጥ"
+msgid "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Application Colors</item></link></emph>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
+msgstr "የ ሜዳ ጥላዎችን ቀለም ለመቀየር ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - አቀራረብ</item></link></emph>, ፈልጎ ማግኛ የ <item type=\"menuitem\">ሜዳ ጥላዎች</item> ምርጫ እና ከዛ ይምረጡ የተለየ ቀለም ከ <item type=\"menuitem\">ቀለም ማሰናጃ</item> ሳጥን ውስጥ"
#: fields.xhp
msgctxt ""
@@ -4167,7 +4151,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151244\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tipsoption (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
+msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tips option (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
msgstr ""
#: fields.xhp
@@ -11472,22 +11456,6 @@ msgstr ""
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
-"par_idN1071A\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-
-#: pagestyles.xhp
-msgctxt ""
-"pagestyles.xhp\n"
-"par_idN10722\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-
-#: pagestyles.xhp
-msgctxt ""
-"pagestyles.xhp\n"
"hd_id3156109\n"
"11\n"
"help.text"
@@ -11500,8 +11468,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153411\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item> <emph>.</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ </item> <emph>.</emph>"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item>."
+msgstr ""
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12377,8 +12345,8 @@ msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\" localize=\"false\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\" localize=\"false\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -13994,7 +13962,6 @@ msgid "<bookmark_value>smart tags</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect fu
msgstr ""
#: smarttags.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"hd_id3563951\n"
@@ -14063,7 +14030,7 @@ msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"par_id1917477\n"
"help.text"
-msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</item>."
+msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Application Colors</item>."
msgstr ""
#: smarttags.xhp
@@ -15803,8 +15770,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156101\n"
"113\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Save As Template</emph>."
-msgstr "ይምረጡ <emph>ፋይል - ማስቀመጫ እንደ ቴምፕሌት</emph>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Templates - Save As Template</item>."
+msgstr ""
#: template_default.xhp
msgctxt ""
@@ -15821,8 +15788,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153409\n"
"114\n"
"help.text"
-msgid "In the <item type=\"menuitem\">Categories</item> list, select \"My Templates\", and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
-msgstr "ከ <item type=\"menuitem\">ምድቦች</item> ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ \"የኔ ቴምፕሌት\" እና ከዛ ይጫኑ <item type=\"menuitem\">እሺ</item>."
+msgid "In the dialog that appears, double-click the \"My Templates\" folder, and then click <emph>Save</emph>. You will then be prompted for a name; write it and click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
#: template_default.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 209b50ecbcf..18f025869c5 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-27 19:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-12 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445973621.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447350611.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1208,15 +1208,6 @@ msgstr "ማጥፋት የሚፈልጉትን ተንሸራታች ይምረጡ"
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "ዋናው ገጾች"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
@@ -1271,24 +1262,6 @@ msgstr "የሚቀጥሉትን ለውጦች የሚፈጽሙበትን ቦታ ይ
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_PROGRESS\n"
-"value.text"
-msgid "Progress"
-msgstr "ሂደቱ"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
-"value.text"
-msgid "Objects optimized"
-msgstr "አጥጋቢ እቃዎች"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
@@ -1370,15 +1343,6 @@ msgstr "የ አዲሱ ፋይል መጠን ግምት:"
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MB\n"
-"value.text"
-msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 ሜባ"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
@@ -1388,33 +1352,6 @@ msgstr "የኔ ማሰናጃዎች "
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DEFAULT_SESSION\n"
-"value.text"
-msgid "default session"
-msgstr "ነባር ክፍለ ጊዜ"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MODIFY_WARNING\n"
-"value.text"
-msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr "optimization የአሁኑን ሰነድ ያሻሽለዋል ፡ መቀጠል ይፈልጋሉ?"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_YES\n"
-"value.text"
-msgid "~Yes"
-msgstr "~አዎ"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
@@ -1576,7 +1513,16 @@ msgstr "ተንሸራታቾች"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ"
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
@@ -1585,7 +1531,7 @@ msgstr "መቀያየሪያ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 190091527a6..2c9b31a1ee3 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-06 17:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-12 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1446831922.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447350649.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Freeze ~ረድፎች እና አምዶች"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1500,6 +1500,15 @@ msgid "~Moving Average..."
msgstr "~Moving Average..."
#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3194,6 +3203,16 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr "ለአሁኑ ወረቀት የመገናኛ መስመሮች ማያያዣ"
+
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr "መጋጠሚያ መስመሮች ለ ወረቀት"
@@ -3492,8 +3511,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Export as graphic"
-msgstr "እንደ ንድፍ መላኪያ"
+msgid "Export as image"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3567,33 +3586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr "ዋጋ ብቻ መለጠፊያ"
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr "ምስል ማመ~ቂያ..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "ምስል ማስቀመጫ..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr "ምስል ~መቀየሪያ..."
-
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -7771,12 +7763,23 @@ msgid "Co~mpress Image..."
msgstr "ምስል ማመ~ቂያ..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Background Image..."
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr "የ መደብ ምስል..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
msgstr "የ መደብ ምስል..."
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8007,15 +8010,6 @@ msgstr "ተደ~ራቢ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Gr~id"
-msgstr "መጋጠ~ሚያ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8766,8 +8760,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "ክቦች እና Ovals"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8892,8 +8886,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "አራት ማእዘኖች"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11371,652 +11365,721 @@ msgid "From right to top"
msgstr "ከቀኝ ወደ ላይ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "የቬኒሺያን መጋረጃ በአግድም"
+msgid "Subtle"
+msgstr "Subtle"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "የቬኒሺያን መጋረጃ በቁመት"
+msgid "Exciting"
+msgstr "አስደናቂ"
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box In"
-msgstr "ሳጥን ውስጥ"
+msgid "Box"
+msgstr "ሳጥን"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box Out"
-msgstr "ከሳጥን ውጪ"
+msgid "Checkers"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "የሰንጠረዥ ሰሌዳ ባሻገር"
+msgid "Comb"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "የሰንጠረዥ ሰሌዳ ታች"
+msgid "Cover"
+msgstr "Clover"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "በአግድም መቀላቀያ"
+msgid "Uncover"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "በቁመት መቀላቀያ"
+msgid "Wipe"
+msgstr "መጥረጊያ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Down"
-msgstr "ከታች መሸፈኛ"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Wedge"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left"
-msgstr "በ ግራ መሸፈኛ"
+msgid "Wheel"
+msgstr "ጎማ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right"
-msgstr "በቀኝ መሸፈኛ"
+msgid "Push"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Up"
-msgstr "ከላይ መሸፈኛ"
+msgid "Cut"
+msgstr "መቁረጫ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "በ ግራ-ከ ታች መሸፈኛ"
+msgid "Fade"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "በ ግራ-ከ ላይ መሸፈኛ"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "Random Bars"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "በቀኝ-ከታች መሸፈኛ"
+msgid "Shape"
+msgstr "~ቅርጽ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "በቀኝ-ከላይ መሸፈኛ"
+msgid "Split"
+msgstr "መሰንጠቂያ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut"
-msgstr "መቁረጫ"
+msgid "Diagonal"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "በጥቁር ውስጥ መቁረጫ"
+msgid "Random"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve"
msgstr "ሟሟሚያ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "በዝግታ ማፍዘዣ"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "በጥቃቅን ማሟሚያ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "በጥቁር ውስጥ ማፍዘዣ"
+msgid "Newsflash"
+msgstr "የዜና ማብራሪያ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Newsflash"
-msgstr "የዜና ማብራሪያ"
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Down"
-msgstr "ወደ ታች መግፊያ"
+msgid "Cube"
+msgstr "Cube"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Left"
-msgstr "ወደ ግራ መግፊያ"
+msgid "Circles"
+msgstr "ክብ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Right"
-msgstr "ወደ ቀኝ መግፊያ"
+msgid "Helix"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Up"
-msgstr "ወደ ላይ መግፊያ"
+msgid "Fall"
+msgstr "የሚወድቅ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "በነሲብ Bars በአግድም"
+msgid "Turn Around"
+msgstr "የሚዞር"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "በነሲብ Bars በቁመት"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "ወደ ታች ማዞሪያ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "ክብ ቅርጽ"
+msgid "Iris"
+msgstr "Iris"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "የአልማዝ ቅርጽ"
+msgid "Rochade"
+msgstr "Rochade"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "ተጨማሪ ቅርጽ"
+msgid "Static"
+msgstr "Static"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "መክፈያ በአግድም ውስጥ"
+msgid "Vortex"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "መክፈያ ከአግድም ውጪ"
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "መክፈያ በቁመት ውስጥ"
+msgid "Glitter"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plain"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "መክፈያ ከቁመት ውጪ"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "ለስላሳ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "በ ሰያፍ Squares ከ ታች-በ ግራ በኩል"
+msgid "Through Black"
+msgstr "በጥቁር ውስጥ መቁረጫ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "በ ሰያፍ Squares ከ ላይ-በ ግራ በኩል"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "በሰያፍ Squares ታች-በቀኝ በኩል"
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "በሰያፍ Squares ላይ-በቀኝ በኩል"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "ከታች መግለጥ"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "በ ግራ መግለጫ"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "በቀኝ መግለጥ"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "ከላይ መግለጥ"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "ከ ታች-በ ግራ መግለጫ"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "ከ ላይ-በ ግራ መግለጫ"
+msgid "Vertical"
+msgstr "በቁመት"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "ታች-በቀኝ መግለጥ"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "በአግድም"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "ላይ-በቀኝ መግለጥ"
+msgid "In"
+msgstr "ውስጥ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "Wedge"
+msgid "Out"
+msgstr "ውጪ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "ከግራ ወደ ቀኝ 1 ሽቦ"
+msgid "Across"
+msgstr "ባሻገር"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "ከግራ ወደ ቀኝ 2 ሽቦ"
+msgid "Down"
+msgstr "ወደ ታች"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "ከግራ ወደ ቀኝ 3 ሽቦ"
+msgid "Up"
+msgstr "ላይ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "ከግራ ወደ ቀኝ 4 ሽቦ"
+msgid "Right"
+msgstr "ቀኝ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "ከግራ ወደ ቀኝ 8 ሽቦ"
+msgid "Left"
+msgstr "በ ግራ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "ወደ ታች መጥረጊያ"
+msgid "Circle"
+msgstr "ክብ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "ወደ ግራ መጥረጊያ"
+msgid "Diamond"
+msgstr "አልማዝ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "ወደ ቀኝ መጥረጊያ"
+msgid "Plus"
+msgstr "ተጨማሪ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "ወደ ላይ መጥረጊያ"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "በአግድም ውስጥ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Transition"
-msgstr "በደፈናው መሸጋገሪያ"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr "ከአግድም ውጪ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr "ሽክላ መገልበጫ"
+msgid "Vertical In"
+msgstr "በቁመት ውስጥ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr "ውጪ የሚሽከረከር cube"
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "ከቁመት ውጪ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Revolving circles"
-msgstr "የሚሽከረከሩ ክቦች"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turning helix"
-msgstr "የሚሽከረከር helix"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Inside turning cube"
-msgstr "ውስጥ የሚሽከረከር cube"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fall"
-msgstr "የሚወድቅ"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn around"
-msgstr "የሚዞር"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Iris"
-msgstr "Iris"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn down"
-msgstr "ወደ ታች የሚዞር"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Rochade"
-msgstr "Rochade"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "የቬኒሽያን መጋረጃ 3ዲ በቁመት"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "የቬኒሽያን መጋረጃ 3ዲ በአግድም"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Static"
-msgstr "Static"
+msgid "Inside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "በጥቃቅን ማሟሚያ"
+msgid "Outside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14154,6 +14217,15 @@ msgstr "ጉዳይ ማመሳሰያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14667,6 +14739,92 @@ msgstr "ምስል መከርከሚያ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr "ምስል ~መቀየሪያ..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr "ምስል ማመ~ቂያ..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr "ምስል ማስቀመጫ..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "መጋጠ~ሚያ"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "መፍጠሪያዎች"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14701,21 +14859,23 @@ msgid "~Open..."
msgstr "~መክፈቻ..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Open Remote File..."
+msgid "Open Remote ~File..."
msgstr "የ ሩቅ ፋይል ~መክፈቻ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Save to Remote Server"
+msgid "Save to Remote Ser~ver"
msgstr "ወደ ሩቅ ፋይል ~ማስቀመጫ"
#: GenericCommands.xcu
@@ -14861,8 +15021,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Print Document Directly"
-msgstr "ሰነድ በቀጥታ ማተሚያ"
+msgid "Print Directly"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15173,6 +15333,15 @@ msgstr "ቁጥር መስጫውን ማብሪያ/ማጥፊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline Presets"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15504,12 +15673,13 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "~ማረሚያ ዘዴ..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "New Style from Selection"
+msgid "~New Style from Selection..."
msgstr "አዲስ ዘዴ ከምርጫው ውስጥ"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15531,12 +15701,13 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "የቁጥር ሜዳ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Update Style"
+msgid "~Update Style"
msgstr "የማሻሻያ ዘዴ"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15756,13 +15927,14 @@ msgid "Background Color"
msgstr "የመደቡ ቀለም"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "የ ጽሁፍ መደብ ቀለም"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "ማድመቂያ ቀለም"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16242,15 +16414,26 @@ msgid "~Styles"
msgstr "~ዘዴዎች"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame and OLE Ob~ject"
+msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr "ክፈፍ እና የ OLE እቃ~ዎች"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Form"
+msgstr "Form"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
@@ -16265,8 +16448,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "በራሱ~አቀራረብ..."
+msgid "AutoFormat Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16341,12 +16533,13 @@ msgid "~Shape"
msgstr "~ቅርጽ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Ruler"
+msgid "~Rulers"
msgstr "~ማስመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
@@ -16359,6 +16552,16 @@ msgid "~Scrollbars"
msgstr "~መሸብለያ መደርደሪያ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr "የጎን መደርደሪያ"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
@@ -16710,11 +16913,21 @@ msgid "Undo"
msgstr "መተው"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "አቀራረቡን ማሳያ"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
@@ -17459,6 +17672,15 @@ msgstr "በአግድም መገልበጫ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17468,6 +17690,15 @@ msgstr "በቁመት መገልበጫ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17862,11 +18093,22 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "~ማስተካከያ..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "መላኪያ እንደ P~DF..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "ዳይሬክቶሪ እንደ PDF መላኪያ"
@@ -18281,17 +18523,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Con~trol..."
-msgstr "መቆጣ~ጠሪያ..."
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
-"Label\n"
+"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "For~m..."
-msgstr "ፎር~ም..."
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19376,6 +19618,15 @@ msgstr "ከታች ማሰለፊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19532,8 +19783,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~References"
-msgstr "~ማመሳከሪያዎች"
+msgid "R~eference"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19983,8 +20234,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "ክቦች እና Ovals"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20172,8 +20423,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "አራት ማእዘኖች"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21166,27 +21417,30 @@ msgid "Gallery"
msgstr "አዳራሽ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
msgstr "ዋናው ገጾች"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "እንቅስቃሴ ማስተካከያ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21211,40 +21465,44 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "ዘዴዎች እና አቀራረብ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
msgstr "ተግባሮች"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "ለውጦች ማስተዳደሪያ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
msgstr "ንድፍ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "Chart"
+msgid "Properties"
+msgstr "ባህሪዎች"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21328,63 +21586,70 @@ msgid "Graphic"
msgstr "ንድፍ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
msgstr "እቅዶች"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "በዚህ ማቅረቢያ ውስጥ የተጠቀሙት"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
msgstr "በቅርብ ጊዜ የተጠቀሙት"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
msgstr "ለመጠቀም ዝግጁ የሆኑ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "እንቅስቃሴ ማስተካከያ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
msgstr "የተንሸራታች መሸጋገሪያ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
@@ -21400,27 +21665,30 @@ msgid "Empty"
msgstr "ባዶ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ማሰለፊያ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
msgstr "የ ክፍል አቀራረብ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
@@ -21436,9 +21704,10 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
@@ -21490,27 +21759,30 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "ዘዴዎች እና አቀራረብ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
msgstr "ተግባሮች"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
msgstr "ዘዴዎች በቅድሚያ ማሰናጃ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
@@ -21940,6 +22212,26 @@ msgid "Page Number"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "መቆጣጠሪያ መፍጠሪያ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "~ራስጌ እና ግርጌ..."
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -22008,8 +22300,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
-msgstr "~ማውጫዎች እና የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች..."
+msgid "Table of Contents or ~Index..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22026,8 +22318,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "በቀጥታ ጠቋሚ ማብሪያ/ማጥፊያ"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22309,12 +22610,13 @@ msgid "Caption..."
msgstr "መግለጫ..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "F~ootnote and Endnote..."
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "የ ግ~ርጌ ማስታወሻ እና የመጨረሻ ማስታወሻ..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -22395,8 +22697,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Frame"
-msgstr "ክፈፍ ማስገቢያ"
+msgid "Insert Frame Interactively"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22404,15 +22706,26 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Draw ~Frame"
-msgstr "~ክፈፍ መሳያ"
+msgid "~Frame Interactively"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr "ክፈፍ ማስገቢያ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "F~rame..."
msgstr "ክ~ፈፍ..."
@@ -22581,6 +22894,15 @@ msgstr "እቃ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box and Shape"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22932,24 +23254,6 @@ msgstr "ማዞሪያ 90° ~ወደ ቀኝ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr "~ምስል ~መቀየሪያ..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr "ምስል ማመ~ቂያ..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23056,12 +23360,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Load Styles..."
+msgid "~Load Styles..."
msgstr "የመጫኛ ዘዴዎች..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23182,40 +23487,44 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "ፊደል በትልቁ መጻፊያ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame Properties"
-msgstr "የክፈፍ ባህሪዎች"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "የመሳያ እቃ ባህሪዎች"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr ""
+msgid "~Properties..."
+msgstr "ባህሪዎች..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image Properties..."
+msgid "Image Properties"
msgstr "የ ምስል ባህሪዎች..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Image..."
-msgstr "~ምስል..."
+msgid "~Properties..."
+msgstr "ባህሪዎች..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23227,6 +23536,16 @@ msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "የሰ~ንጠረዥ ባህሪዎች"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "ባህሪዎች..."
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
@@ -23542,13 +23861,14 @@ msgid "Insert Columns Right"
msgstr "አምዶች በ ቀኝ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns R~ight"
-msgstr ""
+msgstr "አምዶች በ ~ቀኝ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23677,13 +23997,14 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "ወደ ግራ ባህሪ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Index Entr~y..."
-msgstr "ማውጫ ማስገቢ~ያ..."
+msgid "~Index Entry..."
+msgstr "ማውጫ ~ማስገቢያ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23713,11 +24034,22 @@ msgid "~Row"
msgstr "~ረድፍ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "ሁሉንም መምረጫ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "C~ell"
msgstr "ክ~ፍል"
@@ -23848,12 +24180,13 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስሊያ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Unprotect cells"
+msgid "Unprotect Cells"
msgstr "ክፍሎችን አለመጠበቅ"
#: WriterCommands.xcu
@@ -24264,6 +24597,15 @@ msgstr "ቀደም ያለው ገጽ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24298,13 +24640,14 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "የተስፋፋ ምርጫ በ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "የግርጌ ማስታወሻ / የመጨረሻ ማስታወሻ~..."
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "~የግርጌ ማስታወሻ እና የመጨረሻ ማስታወሻ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24852,8 +25195,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Break Across Pages and Columns"
-msgstr "በ ገጾች እና አምዶች ባሻገር ~እንዲከፈሉ መፍቀጃ"
+msgid "~Break Across Pages"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25055,11 +25398,22 @@ msgid "~Line Numbering..."
msgstr "~ለመስመር ቁጥር መስጫ..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr "~ምስሎች እና Charts"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Images and Charts"
msgstr "~ምስሎች እና Charts"
@@ -25091,13 +25445,14 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Thesaurus..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "ማድመቂያ"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "ማድመቂያ ቀለም"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25455,15 +25810,6 @@ msgstr "መምረጫ ዘዴ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "ምስል ማስቀመጫ..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -25530,8 +25876,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~ነባር"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25543,12 +25889,13 @@ msgid "~Title"
msgstr "~አርእስት"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Subtitle"
+msgid "Su~btitle"
msgstr "~ንዑስ አርእስት"
#: WriterCommands.xcu
@@ -25605,6 +25952,88 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "ራስጌ ~6"
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "የጽሁፍ ሳጥን"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Paragraph Style"
+msgstr ""
+
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
diff --git a/source/am/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/am/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index e8e15cb28dd..89d0a4ea4f3 100644
--- a/source/am/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/am/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-28 23:43+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -588,6 +588,24 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
@@ -696,6 +714,69 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Regression Model"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_RSQUARED\n"
+"string.text"
+msgid "R^2"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_SLOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
+"string.text"
+msgid "Intercept"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
diff --git a/source/am/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/am/sc/source/ui/drawfunc.po
index 8de6e89deca..55868e8ce15 100644
--- a/source/am/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/am/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-06 17:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1446831079.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447254998.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -290,8 +290,8 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
-msgid "Export as Image.."
-msgstr "እንደ ምስል መላኪያ.."
+msgid "Export as Image..."
+msgstr "እንደ ምስል መላኪያ..."
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sc/source/ui/src.po b/source/am/sc/source/ui/src.po
index f4b284e045e..6568071a46a 100644
--- a/source/am/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/am/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-06 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1446831156.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447872964.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -7849,8 +7849,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"6\n"
"string.text"
-msgid "array"
-msgstr "ማዘጋጃ"
+msgid "list of dates"
+msgstr "የ ቀኖች ዝርዝር"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7867,8 +7867,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"8\n"
"string.text"
-msgid "list of numbers"
-msgstr "የ ቁጥሮች ዝርዝር"
+msgid "array"
+msgstr "ማዘጋጃ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8039,7 +8039,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
-msgstr ""
+msgstr "በ ምርጫ ማሰናጃ አንድ ወይንም ከዚያ በላይ ቀኖችን እንደ አመት በአል መቁጠሪያ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8479,8 +8479,35 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "የሚያመለክተው የሳምንቱን የመጀመሪያ ቀን ነው (1 = እሑድ , ሌሎች ዋጋዎች = ሰኞ)."
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr "የ ሳምንቱን መጀመሪያ ቀን ያሳያል እና የ ሳምንቱ 1 መጀመሪያ"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "ቁጥር"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "የ ቀን የ ውስጥ ቁጥር"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10756,8 +10783,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr "የዳታውን አይነት ዋጋ መግለጫ"
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11777,14 +11804,13 @@ msgid "The number of elements selected."
msgstr "የተመረጡት የአካላቶች ቁጥር"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
-msgstr "አካላቶቹ ሳይደጋገሙ የተቀላቀሉበትን ቁጥር ያሰላል"
+msgstr "አካላቶቹ ተደጋግመው የተቀላቀሉበትን ቁጥር ያሰላል"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13332,7 +13358,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "For negative numbers; if given and not equal to zero then rounds away from zero, else rounds towards zero."
-msgstr ""
+msgstr "ለ አሉታዊ ቁጥሮች: ከተሰጠ እና ከ ዜሮ እኩል ካልሆነ ወይንም ከ ዜሮ ካነሰ ወደ ዜሮ ይጠጋጋል"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13450,7 +13476,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥር ወደ ታች ማጠጋጊያ ወደ ቅርቡ አስፈላጊ ያለ ቀሪ አካፋይ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index f6be86c1d0a..23e780f4ada 100644
--- a/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-29 00:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1446078283.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447254808.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1561,6 +1561,16 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "አነስተኛ ዋጋ ከ ከፍተኛ ዋጋ ማነስ አለበት"
+#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"custom_color\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "Custom"
+
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
@@ -3187,11 +3197,20 @@ msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
+"current_doc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents to Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "ይዞታዎች ለ ቁጥሮች"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -6544,6 +6563,119 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Negative Binomial"
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"RegressionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable1-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable2-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"output-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Results to:"
+msgstr "ውጤቶች ወደ:"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "ዳታ"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-columns-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "አምዶች"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-rows-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "ረድፎች"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "የተቀመጡት በቡድን"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"linear-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"logarithmic-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"power-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
"retypepassdialog.ui\n"
diff --git a/source/am/scaddins/source/analysis.po b/source/am/scaddins/source/analysis.po
index 6a504e09551..9c122de9bc4 100644
--- a/source/am/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/am/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-11 16:25+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 04:53+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399825555.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400129604.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -193,8 +193,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
-msgstr "የተወሰን ቀን የሚውልበትን የሳምንቱን ቁጥር ይመልሳል"
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -211,8 +213,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "The date"
-msgstr "ቀኑ"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -224,12 +226,13 @@ msgid "Return type"
msgstr "የመልሱ አይነት"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
msgstr "የሳምንቱን መጀመሪያ ቀን ያሳያል (1 = እሑድ, ሌሎች ዋጋዎች = ሰኞ)"
#: analysis.src
@@ -283,8 +286,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "የሰራ ቀኖችን ቁጥር ይመልሳል በሁለት ቀኖች መሀከል"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -404,13 +409,14 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "ቁጥር(ሮች)"
+msgid "Number"
+msgstr "ቁጥር"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -670,17 +676,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "ትልቁን የጋራ አካፋይ ይመልሳል"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "ቁጥር(ሮች)"
+msgid "Number"
+msgstr "ቁጥር"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -697,17 +706,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "ትንሹን የጋራ አካፋይ ይመልሳል"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "ቁጥር(ሮች)"
+msgid "Number"
+msgstr "ቁጥር"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sd/source/core.po b/source/am/sd/source/core.po
index c22b1a7a306..6ce9589d8fd 100644
--- a/source/am/sd/source/core.po
+++ b/source/am/sd/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:25+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -543,14 +543,6 @@ msgstr "ረቂቅ"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
-"string.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "ዋናው ገጾች"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
@@ -610,22 +602,6 @@ msgstr "የ አቀራረብ ስህተት ተገኝቶበታል በፋይሉ ን
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "3-D Settings"
-msgstr "3-ዲ ማሰናጃዎች"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "የፊደል ስራ"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
diff --git a/source/am/sd/source/ui/animations.po b/source/am/sd/source/ui/animations.po
index 441876ee758..222edac3d35 100644
--- a/source/am/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/am/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-06 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1446831169.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447871660.000000\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -559,5 +559,5 @@ msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
"string.text"
-msgid "No transition"
-msgstr "መሸጋገሪያ የለም"
+msgid "None"
+msgstr "ምንም"
diff --git a/source/am/sd/source/ui/app.po b/source/am/sd/source/ui/app.po
index 5d7cd844e7e..80a35088fab 100644
--- a/source/am/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/am/sd/source/ui/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-27 19:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445974092.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447255958.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -271,20 +271,29 @@ msgstr "የ መደብ ምስል ማሰናጃ..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n"
+"SID_SAVE_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr "የ መደብ ምስል ማስቀመጫ..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
-msgstr "የዋናውን መደብ ማሳያ"
+msgstr "የ ዋናውን መደብ ማሳያ"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
-msgstr "እቃዎችን ከዋናው ውስጥ ማሳያ"
+msgstr "እቃዎችን ከ ዋናው ውስጥ ማሳያ"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/am/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index b0efaa4bef3..99b72aa4e77 100644
--- a/source/am/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/am/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-19 22:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442701185.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447255974.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -394,6 +394,15 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
+#: drawchardialog.ui
+msgctxt ""
+"drawchardialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "ማድመቂያ"
+
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
"drawpagedialog.ui\n"
diff --git a/source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index c5f620a85a9..05e5aad5cd8 100644
--- a/source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-27 19:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445974110.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447256054.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -190,6 +190,15 @@ msgstr "_ተጽዕኖው:"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
+"variantLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Variant:"
+msgstr "_የተለያየ:"
+
+#: assistentdialog.ui
+msgctxt ""
+"assistentdialog.ui\n"
"speedLabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3268,6 +3277,15 @@ msgstr "እስከሚቀጥለው ድምጽ አታቋርጥ"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
+"variant_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variant"
+msgstr "የተለያየ"
+
+#: slidetransitionspanel.ui
+msgctxt ""
+"slidetransitionspanel.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/am/sfx2/source/appl.po b/source/am/sfx2/source/appl.po
index aff04e41d4f..f0dcd399373 100644
--- a/source/am/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/am/sfx2/source/appl.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439303126.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447254307.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -97,12 +97,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check yo
msgstr "%PRODUCTNAME በእርስዎ ስርአት ውስጥ የዌብ መቃኛ ማግኘት አልተቻለም: እባክዎን የዴስክቶፕ ምርጫዎችን ይመርምሩ ወይንም የዌብ መቃኛ (ለምሳሌ ፋየርፎክስ) በ ነባር ለዌብ መቃኛ መግጠሚያ የ ተጠየቀውን አካባቢ"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NO_ABS_URI_REF\n"
"string.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
-msgstr ""
+msgstr "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -461,8 +462,8 @@ msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE አገናኝ ወደ % ለ % ቦታ % ዝግጁ አይደለም"
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
+msgstr "DDE አገናኝ ወደ %1 ለ %2 ቦታ %3 ዝግጁ አይደለም"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/am/sfx2/uiconfig/ui.po
index b82664e909c..6bb1b9fa24f 100644
--- a/source/am/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -343,6 +343,15 @@ msgstr "የተጠቃሚ ዳታ _መፈጸሚያ"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
+"thumbnailsavecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui
+msgctxt ""
+"documentinfopage.ui\n"
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1525,8 +1534,8 @@ msgctxt ""
"open_remote\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open Remote File"
-msgstr "_መክፈቻ የ ሩቅ ፋይል"
+msgid "Remote _Files"
+msgstr ""
#: startcenter.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/am/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 49c3c914931..f6ede35433b 100644
--- a/source/am/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/am/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-06 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -624,6 +624,15 @@ msgstr ""
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
+"autoclosebrackets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui
+msgctxt ""
+"smathsettings.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/am/svtools/source/misc.po b/source/am/svtools/source/misc.po
index bec082b208b..cab7b1526d5 100644
--- a/source/am/svtools/source/misc.po
+++ b/source/am/svtools/source/misc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-20 16:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442765438.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447871632.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -2813,8 +2813,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr "Guaraní, Paraguayan"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
+msgstr "Guarani (Paraguay)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3824,6 +3824,15 @@ msgctxt ""
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr "Arpitan (Switzerland)"
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr "English (Botswana)"
+
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
diff --git a/source/am/svtools/uiconfig/ui.po b/source/am/svtools/uiconfig/ui.po
index 86a8fbe5f0e..20a23e09ba0 100644
--- a/source/am/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-20 16:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,16 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442765537.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447256102.000000\n"
+
+#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+msgctxt ""
+"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
+"GraphicExporter\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Image Options"
+msgstr "የ ምስል ምርጫዎች"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -586,15 +595,6 @@ msgstr "Port:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"port-nospin\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: placeedit.ui
-msgctxt ""
-"placeedit.ui\n"
"passwordLabel\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/am/svx/source/dialog.po b/source/am/svx/source/dialog.po
index 666e786a260..7ca3b942596 100644
--- a/source/am/svx/source/dialog.po
+++ b/source/am/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6445,3 +6445,94 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
+"string.text"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension A"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
+"string.text"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
+"string.text"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
+"string.text"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
diff --git a/source/am/svx/source/stbctrls.po b/source/am/svx/source/stbctrls.po
index 09b71f5e095..aa39c97acb5 100644
--- a/source/am/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/am/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-02 21:42+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -160,14 +160,6 @@ msgstr "የ ማሳያ መጠን: በቀኝ-ይጫኑ ለመቀየር የ ማሳ
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
-"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
-"string.text"
-msgid "Adjust zoom level"
-msgstr "የ ማሳያ መጠን ማስተካከያ"
-
-#: stbctrls.src
-msgctxt ""
-"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
diff --git a/source/am/svx/source/svdraw.po b/source/am/svx/source/svdraw.po
index 95d4eecf369..b8517b1ce3c 100644
--- a/source/am/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/am/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-06 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3851,6 +3851,14 @@ msgstr "በቅርጹ ቃላት መጠቅለያ ጽሁፍ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
diff --git a/source/am/svx/source/tbxctrls.po b/source/am/svx/source/tbxctrls.po
index bea3de5d8b9..8fa3a57f60e 100644
--- a/source/am/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/am/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-30 19:34+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -567,16 +567,8 @@ msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "ማድመቂያ"
-
-#: tbcontrl.src
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "የ ጽሁፍ መደቡ ቀለም"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -689,3 +681,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Match Case"
msgstr "ጉዳይ ማመሳሰያ"
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
+"string.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
diff --git a/source/am/svx/uiconfig/ui.po b/source/am/svx/uiconfig/ui.po
index 24b44fca0b0..a3fc8786bf5 100644
--- a/source/am/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 00:26+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2817,6 +2817,15 @@ msgstr "ጉዳይ ማመ_ሳሰያ"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
+"searchformatted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search formatted display string"
+msgstr ""
+
+#: findreplacedialog.ui
+msgctxt ""
+"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3228,22 +3237,24 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "አራት ማእዘን"
#: imapdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdialog.ui\n"
"TBI_CIRCLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Ellipse"
#: imapdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdialog.ui\n"
"TBI_POLY\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Polygon"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4956,22 +4967,24 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "አራት ማእዘን"
#: sidebarinsert.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"ellipse\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Ellipse"
#: sidebarinsert.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"ellipse\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Ellipse"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
@@ -5156,11 +5169,20 @@ msgstr "ኮከቦች"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"stylelabel\n"
-"label\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
"string.text"
-msgid "_Style:"
-msgstr "_ዘዴ:"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr "የ ቀስት ራስጌ መጀመሪያ ዘዴ ይምረጡ"
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr "የ ቀስት ራስጌ መጀመሪያ ዘዴ ይምረጡ"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5183,6 +5205,24 @@ msgstr "ይምረጡ የመስመር ዘዴ"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr "የ ቀስት ራስጌ መጨረሻ ዘዴ ይምረጡ"
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr "የ ቀስት ራስጌ መጨረሻ ዘዴ ይምረጡ"
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5282,51 +5322,6 @@ msgstr "የመስመሩን ግልጽነት ይወስኑ"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"arrowlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Arrow:"
-msgstr "_ቀስት:"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "የ ቀስት ራስጌ መጀመሪያ ዘዴ ይምረጡ"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "የ ቀስት ራስጌ መጀመሪያ ዘዴ ይምረጡ"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "የ ቀስት ራስጌ መጨረሻ ዘዴ ይምረጡ"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "የ ቀስት ራስጌ መጨረሻ ዘዴ ይምረጡ"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
"cornerlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5810,42 +5805,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Flip:"
msgstr "_መገልበጫ:"
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "የተመረጠውን እቃ በቁመት መገልበጫ"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "የተመረጠውን እቃ በቁመት መገልበጫ"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "የተመረጠውን እቃ በአግድም መገልበጫ"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "የተመረጠውን እቃ በአግድም መገልበጫ"
-
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
diff --git a/source/am/sw/source/ui/app.po b/source/am/sw/source/ui/app.po
index 5b4b4ee8291..c0f3f486f3c 100644
--- a/source/am/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/am/sw/source/ui/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-02 02:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1443754120.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447871707.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -684,6 +684,14 @@ msgstr "ክፈፍ"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
+"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "ቅርጽ"
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
"STR_REGION_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Section"
diff --git a/source/am/sw/source/uibase/lingu.po b/source/am/sw/source/uibase/lingu.po
index 3766eea9b63..a44cb30f1b1 100644
--- a/source/am/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/am/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-16 17:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434477214.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447871726.000000\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -49,17 +49,8 @@ msgctxt ""
"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "Always correct to"
-msgstr "ሁል ጊዜ አርም ወደ"
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SPELLING_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "~ፊደል ማረሚያ..."
+msgid "Always correct ~to"
+msgstr "ሁል ጊዜ አርም ~ወደ"
#: olmenu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/uibase/utlui.po b/source/am/sw/source/uibase/utlui.po
index e0f6fec1345..f59ff903db7 100644
--- a/source/am/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/am/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-27 18:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445970821.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447871953.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1685,15 +1685,31 @@ msgstr "ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr "አለም አቀፍ መመልከቻ"
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr "ይዞታ መመልከቻ"
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
-msgstr "የረቂቅ ደረጃ"
+msgstr "የ ረቂቅ ደረጃ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DRAGMODE\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "መጎተቻ ዘዴ"
@@ -1701,7 +1717,7 @@ msgstr "መጎተቻ ዘዴ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HYPERLINK\n"
+"STR_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "እንደ Hyperlink ማስገቢያ"
@@ -1709,7 +1725,7 @@ msgstr "እንደ Hyperlink ማስገቢያ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_LINK_REGION\n"
+"STR_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr "እንደ አገናኝ ማስገቢያ"
@@ -1717,7 +1733,7 @@ msgstr "እንደ አገናኝ ማስገቢያ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_COPY_REGION\n"
+"STR_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "እንደ ኮፒ ማስገቢያ"
@@ -1725,7 +1741,7 @@ msgstr "እንደ ኮፒ ማስገቢያ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DISPLAY\n"
+"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr "ማሳያ"
@@ -1733,7 +1749,7 @@ msgstr "ማሳያ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"STR_ACTIVE_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr "ንቁ መስኮት"
@@ -1741,7 +1757,7 @@ msgstr "ንቁ መስኮት"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HIDDEN\n"
+"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr "የተደበቀ"
@@ -1749,7 +1765,7 @@ msgstr "የተደበቀ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE\n"
+"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr "ንቁ"
@@ -1757,7 +1773,7 @@ msgstr "ንቁ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INACTIVE\n"
+"STR_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr "የቦዘነ"
@@ -1765,7 +1781,7 @@ msgstr "የቦዘነ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"STR_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr "ማረሚያ..."
@@ -1773,7 +1789,7 @@ msgstr "ማረሚያ..."
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE\n"
+"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
msgstr "~ማሻሻያ"
@@ -1781,7 +1797,7 @@ msgstr "~ማሻሻያ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"STR_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr "ማረሚያ"
@@ -1789,7 +1805,7 @@ msgstr "ማረሚያ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_LINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
msgstr "አገናኝ ማረሚያ"
@@ -1797,7 +1813,7 @@ msgstr "አገናኝ ማረሚያ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INSERT\n"
+"STR_EDIT_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "ማስገቢያ"
@@ -1805,7 +1821,7 @@ msgstr "ማስገቢያ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INDEX\n"
+"STR_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
msgstr "~ማውጫ"
@@ -1813,7 +1829,7 @@ msgstr "~ማውጫ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_FILE\n"
+"STR_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr "ፋይል"
@@ -1821,7 +1837,7 @@ msgstr "ፋይል"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_NEW_FILE\n"
+"STR_NEW_FILE\n"
"string.text"
msgid "New Document"
msgstr "አዲስ ሰነድ"
@@ -1829,7 +1845,7 @@ msgstr "አዲስ ሰነድ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_TEXT\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
@@ -1837,7 +1853,7 @@ msgstr "ጽሁፍ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE\n"
+"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
@@ -1845,7 +1861,7 @@ msgstr "ማጥፊያ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"STR_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ማጥፊያ"
@@ -1853,7 +1869,7 @@ msgstr "~ማጥፊያ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_SEL\n"
+"STR_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫ"
@@ -1861,7 +1877,7 @@ msgstr "ምርጫ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"STR_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr "ማውጫዎች"
@@ -1869,7 +1885,7 @@ msgstr "ማውጫዎች"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_LINK\n"
+"STR_UPDATE_LINK\n"
"string.text"
msgid "Links"
msgstr "አገናኞች"
@@ -1877,7 +1893,7 @@ msgstr "አገናኞች"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_ALL\n"
+"STR_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
msgstr "ሁሉንም"
@@ -1885,7 +1901,7 @@ msgstr "ሁሉንም"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"STR_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
msgstr "ማውጫ ~ማስወገጃ"
@@ -1893,7 +1909,7 @@ msgstr "ማውጫ ~ማስወገጃ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"STR_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~አትጠብቅ"
@@ -1901,7 +1917,7 @@ msgstr "~አትጠብቅ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INVISIBLE\n"
+"STR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr "የተደበቀ"
@@ -1909,7 +1925,7 @@ msgstr "የተደበቀ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_BROKEN_LINK\n"
+"STR_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
msgstr "ፋይሉ አልተገኘም: "
@@ -1917,7 +1933,7 @@ msgstr "ፋይሉ አልተገኘም: "
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_RENAME\n"
+"STR_RENAME\n"
"string.text"
msgid "~Rename"
msgstr "~እንደገና መሰየሚያ"
@@ -1925,7 +1941,7 @@ msgstr "~እንደገና መሰየሚያ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_READONLY_IDX\n"
+"STR_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
msgstr "ለንባብ-~ብቻ"
@@ -1933,7 +1949,7 @@ msgstr "ለንባብ-~ብቻ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"STR_POSTIT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show All"
msgstr "ሁሉንም ማሳያ"
@@ -1941,7 +1957,7 @@ msgstr "ሁሉንም ማሳያ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"STR_POSTIT_HIDE\n"
"string.text"
msgid "Hide All"
msgstr "ሁሉንም መደበቂያ"
@@ -1949,27 +1965,11 @@ msgstr "ሁሉንም መደበቂያ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"STR_POSTIT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete All"
msgstr "ሁሉንም ማጥፊያ"
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
-"string.text"
-msgid "Global View"
-msgstr "አለም አቀፍ መመልከቻ"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr "ይዞታ መመልከቻ"
-
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
diff --git a/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 3d664fe1000..1008823e40e 100644
--- a/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-29 00:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1446078463.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447872551.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2492,14 +2492,13 @@ msgid "_Find..."
msgstr "_መፈለጊያ..."
#: createaddresslist.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"CUSTOMIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ustomize..."
-msgstr "C_ustomize..."
+msgstr "ማ_ስተካከያ..."
#: createauthorentry.ui
msgctxt ""
@@ -2681,15 +2680,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "ምንም የዳታ ምንጭ ማሰናጃ ገና አልተዘጋጀም: የዳታ ምንጭ ያስፈልጎታል: እንደ ዳታቤዝ ያለ: ዳታ ለማቅረብ (ለምሳሌ ስሞች እና አድራሻዎች) ለሜዳዎቹ"
-#: documentfontspage.ui
-msgctxt ""
-"documentfontspage.ui\n"
-"embedFonts\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr "ፊደሎችን በሰነዱ ውስጥ _ማጣበቂያ"
-
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
@@ -9785,7 +9775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Soft h_yphens"
-msgstr ""
+msgstr "ለስላሳ ጭ_ረቶች"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -12768,7 +12758,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable Contour"
-msgstr ""
+msgstr "ቅርጽ ማስቻያ"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12795,7 +12785,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Contour"
-msgstr ""
+msgstr "ቅርጽ ማረሚያ"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12816,7 +12806,6 @@ msgid "Edit the trimmed area of the image"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
"label1\n"
@@ -12853,7 +12842,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "ማስተካከያ"
#: sidebarwrap.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
"spacinglist\n"
@@ -12869,7 +12857,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Extra Small (0.16cm)"
-msgstr ""
+msgstr "በጣም ትንሽ (0.16ሲሚ)"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12878,7 +12866,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Small (0.32cm)"
-msgstr ""
+msgstr "ትንሽ (0.32ሲሚ)"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12887,7 +12875,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Small Medium (0.64cm)"
-msgstr ""
+msgstr "መካከለኛ ትንሽ (0.64ሲሚ)"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12896,7 +12884,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Medium (0.95cm)"
-msgstr ""
+msgstr "መካከለኛ (0.95ሲሚ)"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12905,7 +12893,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Medium Large (1.27cm)"
-msgstr ""
+msgstr "መካከለኛ ትልቅ (1.27ሲሚ)"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12914,7 +12902,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Large (1.9cm)"
-msgstr ""
+msgstr "ትልቅ (1.9ሲሚ)"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12923,7 +12911,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Extra Large (2.54cm)"
-msgstr ""
+msgstr "በጣም ትልቅ (2.54ሲሚ)"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13859,7 +13847,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "Asian Typography"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/uui/source.po b/source/am/uui/source.po
index 0a5968edded..6d9098d08de 100644
--- a/source/am/uui/source.po
+++ b/source/am/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-11 00:04+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -865,19 +865,6 @@ msgstr ""
"\n"
" $(ARG1)."
-#: ids.src
-msgctxt ""
-"ids.src\n"
-"RID_UUI_ERRHDL\n"
-"(ERRCODE_UUI_IO_WARN_CANTSAVE_MACROS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"እያስቀመጡ ያሉት a macro-free document format, ይህ macros በዚህ ሰነድ ውስጥ ያለው አይቀመጥም\n"
-"መቀጠል ይፈልጋሉ?"
-
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
diff --git a/source/am/vcl/uiconfig/ui.po b/source/am/vcl/uiconfig/ui.po
index dafaa54655d..8d30653e003 100644
--- a/source/am/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-27 18:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445971564.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447255865.000000\n"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -106,6 +106,78 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr "እባክዎን ማተሚያ ይምረጡ እና እንደገና ይሞክሩ"
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Home"
+msgstr "ቤት"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr "መመልከቻ"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ማስገቢያ"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr "አቀራረብ"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ሰንጠረዥ"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "መሳሪያዎች"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Window"
+msgstr "መስኮት"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "እርዳታ"
+
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
diff --git a/source/am/wizards/source/formwizard.po b/source/am/wizards/source/formwizard.po
index 3af3ac771b1..f53a5fe619a 100644
--- a/source/am/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/am/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-27 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:29+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445974632.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447255742.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1259,32 +1259,8 @@ msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
-msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr "ጠቅላላ ድምሩን ማግኛ የ <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
-"string.text"
-msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr "አማካዩን ማግኛ የ <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
-"string.text"
-msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr "አነስተኛውን ማግኛ የ <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
-"string.text"
-msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr "ከፍተኛውን ማግኛ የ <FIELD>"
+msgid "get the count of"
+msgstr "ቆጠራውን ማግኛ የ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/avmedia/source/viewer.po b/source/ar/avmedia/source/viewer.po
index aff18af1288..152d9ebf3eb 100644
--- a/source/ar/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/ar/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-16 20:54+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,12 +25,13 @@ msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "أدرج صوتيًّا أو مرئيًّا"
#: mediawindow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
-msgid "Open Audio and Video Dialog"
-msgstr "افتح حواريّ الصّوتيّات والمرئيّات"
+msgid "Open Audio or Video"
+msgstr "أدرج صوتيًّا أو مرئيًّا"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/basctl/source/basicide.po b/source/ar/basctl/source/basicide.po
index 0858817853c..12894564e8d 100644
--- a/source/ar/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/ar/basctl/source/basicide.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 08:31+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -424,14 +424,6 @@ msgstr "لا يمكن إغلاق النافذة و BASIC يعمل."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
-"string.text"
-msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr "أنت تحرّر ماكرو VBA. التّغييرات ستُحفظ فقط بنسق المستند المفتوح."
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
diff --git a/source/ar/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ar/chart2/uiconfig/ui.po
index 151cd257990..78a2f92c584 100644
--- a/source/ar/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ar/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 16:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -199,6 +199,15 @@ msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1111,10 +1120,86 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
+msgid "Titles"
msgstr "العناوين"
#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show Legend"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"placement_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Placement:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "اليمين"
+
+#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "الأ_على"
+
+#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "الأس_فل"
+
+#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "اليسار"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
@@ -1220,86 +1305,28 @@ msgstr "المحاور"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show legend"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "الأس_فل"
-
-#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "اليسار"
-
-#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "اليمين"
-
-#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "الأ_على"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
+msgid "Horizontal major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
+"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Legend"
+msgid "Vertical major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Vertical major"
+msgid "Horizontal minor"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
@@ -1314,29 +1341,31 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
+msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
-msgstr ""
+msgid "Title"
+msgstr "العناوين"
#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
-msgstr ""
+msgid "Subtitle"
+msgstr "الع_نوان الفرعيّ"
#: sidebarerrorbar.ui
#, fuzzy
@@ -1434,24 +1463,6 @@ msgid "Negative (-):"
msgstr "السّال_ب (-)"
#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
@@ -2625,6 +2636,15 @@ msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/ar/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ar/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index db955e3baa4..00000000000
--- a/source/ar/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 19:01+0200\n"
-"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "دفتر عناوين كدي"
diff --git a/source/ar/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ar/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 064fb61d55b..00000000000
--- a/source/ar/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-02 12:15+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435839356.000000\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr "دفتر عناوين مايكروسوفت آوت‌لُك"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr "دفتر عناوين مايكروسوفت وندوز"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr "دفتر عناوين سي‌منكي"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr "دفتر عناوين ثندربرد/آيس‌دوف"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr "دفتر عناوين LDAP"
diff --git a/source/ar/connectivity/source/resource.po b/source/ar/connectivity/source/resource.po
index 37ded3021f7..80860cd7485 100644
--- a/source/ar/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/ar/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 07:14+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -109,22 +109,6 @@ msgstr "دليل دفتر عناوين ثندربيرد"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr "دفتر عناوين آوت‌لُك إكسبرس"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr "دفتر عناوين آوت‌لُك (MAPI)"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
diff --git a/source/ar/cui/source/customize.po b/source/ar/cui/source/customize.po
index 732f4e59779..719f3844dfa 100644
--- a/source/ar/cui/source/customize.po
+++ b/source/ar/cui/source/customize.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 07:29+0000\n"
-"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1422343742.000000\n"
@@ -224,6 +224,14 @@ msgstr "أشرطة أدوات %PRODUCTNAME %MODULENAME"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
diff --git a/source/ar/cui/source/dialogs.po b/source/ar/cui/source/dialogs.po
index 583b86d13f5..84f2f1682d6 100644
--- a/source/ar/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/ar/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -316,14 +316,6 @@ msgstr "هذا المُعرّف موجود بالفعل..."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "تطبيق"
-
-#: hyperdlg.src
-msgctxt ""
-"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
diff --git a/source/ar/cui/source/options.po b/source/ar/cui/source/options.po
index e85023e2df2..f22170e8c67 100644
--- a/source/ar/cui/source/options.po
+++ b/source/ar/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-11 17:58+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -805,10 +805,10 @@ msgstr "التخصيص"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Appearance\n"
+"Application Colors\n"
"itemlist.text"
-msgid "Appearance"
-msgstr "المظهر"
+msgid "Application Colors"
+msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/cui/source/tabpages.po b/source/ar/cui/source/tabpages.po
index e9cfb5e6757..d9c35f10de3 100644
--- a/source/ar/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/ar/cui/source/tabpages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-01 20:01+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -962,11 +962,12 @@ msgid "Typeface"
msgstr "طريقة العرض"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr "لون الإبراز"
#: strings.src
@@ -1086,8 +1087,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "استخدام الترقيم ـ الرمز: "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
+msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/cui/uiconfig/ui.po b/source/ar/cui/uiconfig/ui.po
index 9911216d362..a6deb41b46d 100644
--- a/source/ar/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ar/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -1441,13 +1441,14 @@ msgid "Type:"
msgstr "النّوع:"
#: baselinksdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"baselinksdialog.ui\n"
"UPDATE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Update:"
-msgstr ""
+msgstr "_حدّث"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3989,6 +3990,15 @@ msgstr "القوائم"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
+"contextmenus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7241,6 +7251,15 @@ msgstr "إدراج مُلحق"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
+msgstr ""
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12714,7 +12733,7 @@ msgctxt ""
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12723,7 +12742,7 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12736,6 +12755,24 @@ msgid "Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"openglenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Enabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"opengldisabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Disabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -15653,6 +15690,51 @@ msgid "_Combine"
msgstr "_دمج"
#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15663,6 +15745,15 @@ msgid "_Radius:"
msgstr "_نصف القطر"
#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_RADIUS\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15685,12 +15776,66 @@ msgstr "ال_زاوية"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
msgstr "الإمالة"
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr ""
+
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15854,15 +15999,6 @@ msgstr "_خيارات..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"notindictft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr "_ليس في القاموس"
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"ignore\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15870,15 +16006,6 @@ msgid "_Ignore Once"
msgstr "ال_تجاهل مرة"
#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
-"suggestionsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr "ا_قتراحات"
-
-#: spellingdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -15999,6 +16126,43 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "إ_ضافة إلى القاموس"
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "ا_قتراحات"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "_ليس في القاموس"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"paste\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"insert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "أحرف خاصة"
+
#: spelloptionsdialog.ui
msgctxt ""
"spelloptionsdialog.ui\n"
diff --git a/source/ar/dictionaries/is.po b/source/ar/dictionaries/is.po
index 3a1eff97204..e0c9e100196 100644
--- a/source/ar/dictionaries/is.po
+++ b/source/ar/dictionaries/is.po
@@ -3,23 +3,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-10 14:41+0000\n"
-"Last-Translator: ahmad <aalharthi@kacst.edu.sa>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373467300.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373467300.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr "قاموس التدقيق الإملائي والمترادفات للآيسلندية"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/ar/dictionaries/sv_SE.po b/source/ar/dictionaries/sv_SE.po
index 9635ea9e0fd..60840f27b7a 100644
--- a/source/ar/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/ar/dictionaries/sv_SE.po
@@ -2,23 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-08 01:55+0200\n"
-"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369347357.000000\n"
#: description.xml
+#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
msgstr "قاموس التدقيق الإملائي للُّغة السويدية والمترادفات"
diff --git a/source/ar/editeng/source/editeng.po b/source/ar/editeng/source/editeng.po
index ceebb4cef35..f0bd9f9c1b0 100644
--- a/source/ar/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/ar/editeng/source/editeng.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-27 16:39+0000\n"
-"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369672785.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369672785.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -89,13 +89,14 @@ msgid "Change Case"
msgstr "تغيير حالة الأحرف"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_SPELLING\n"
+"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "ت~دقيق إملائي..."
+msgid "I~gnore All"
+msgstr "تجاهل الكل"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -119,10 +120,10 @@ msgstr "إ~ضافة إلى القاموس"
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_IGNORE\n"
+"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr "تجاهل الكل"
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "ت~دقيق إملائي..."
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -130,8 +131,17 @@ msgctxt ""
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "التصحيح التلقائي"
+msgid "AutoCorrect ~To"
+msgstr ""
+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Auto~Correct Options..."
+msgstr ""
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/ar/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index cc27dad6499..720a03552f3 100644
--- a/source/ar/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/ar/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:15+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431378945.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435270207.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -612,33 +612,6 @@ msgstr "دفتر ماك أوإس إكس للعناوين"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
"selecttypepage.ui\n"
-"ldap\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr "بيانات عناوين LDAP"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"outlook\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr "دفتر آوتلوك للعناوين"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"windows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr "دفتر نظام ويندوز للعناوين"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po
index 123d57ddebc..97a648b34c7 100644
--- a/source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-09 17:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -630,12 +630,13 @@ msgstr "رصاصة2"
#. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
-msgid "…"
-msgstr "…"
+msgid "."
+msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6270,12 +6271,13 @@ msgstr "حافلة"
#. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BUSTS_IN_SILHOUETTE\n"
"LngText.text"
msgid "busts"
-msgstr ""
+msgstr "حافلة"
#. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
index 0f5d7b95d9a..08e68c1e27a 100644
--- a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -600,6 +600,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr "مستند مايكروسوفت ووركس"
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr ""
+
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
@@ -1324,6 +1333,15 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "قالب جدول ODF ممتدّ"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1342,6 +1360,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "مايكروسوفت إكسل 2007 ثنائيّ"
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1398,6 +1425,16 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
+#: calc_png_Export.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - رسوم شبكيّة محمولة"
+
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
diff --git a/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
index 3aa86cf469f..206ecb2c8fa 100644
--- a/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:16+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,6 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "مايكروسوفت إكسل 2007 ثنائي"
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+msgstr "مايكروسوفت إكسل 2003 XML"
+
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -121,6 +131,15 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "قالب كالك 8"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
diff --git a/source/ar/formula/source/core/resource.po b/source/ar/formula/source/core/resource.po
index 7c30e7745f9..3e866e49a75 100644
--- a/source/ar/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ar/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 09:55+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3178,6 +3178,15 @@ msgstr "WEEKNUM"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"string.text"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d7af2c6fff0..5fd373b558d 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-27 16:47+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 22:35+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438015671.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438900537.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1210,15 +1210,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
@@ -1273,24 +1264,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_PROGRESS\n"
-"value.text"
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
-"value.text"
-msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
@@ -1373,15 +1346,6 @@ msgstr "حجم الملف الجديد المُقدَّر:"
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MB\n"
-"value.text"
-msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 م.بايت"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
@@ -1391,33 +1355,6 @@ msgstr "إعداداتي "
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DEFAULT_SESSION\n"
-"value.text"
-msgid "default session"
-msgstr "الجلسة الافتراضية"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MODIFY_WARNING\n"
-"value.text"
-msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr "التحسين سيحرر المستند الحالي. هل ترغب في الاستمرار؟"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_YES\n"
-"value.text"
-msgid "~Yes"
-msgstr "~نعم"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
@@ -1579,16 +1516,27 @@ msgstr "شرائح"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
msgstr "تبادل"
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 988f5dc725f..a214c9d1eac 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1502,6 +1502,15 @@ msgstr "معدّل مت~حرك..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -3206,6 +3215,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr "تبديل خطوط الشبكة للورقة الحالية"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr ""
@@ -3506,8 +3524,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Export as graphic"
-msgstr "تصدير إلى رسومي"
+msgid "Export as image"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3581,33 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr "لصق القيمة فقط"
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr "ا~ضغط الصّورة..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "احفظ الصّورة..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr "ا~ستبدل الصّورة..."
-
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -7793,7 +7784,16 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Background Image..."
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8024,15 +8024,6 @@ msgstr "الطبق~ة"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Gr~id"
-msgstr "~شبكة"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8787,8 +8778,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "دوائر وأشكال بيضوية"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8913,8 +8904,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "أشكال مستطيلة"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11392,652 +11383,721 @@ msgid "From right to top"
msgstr "من اليمين إلى اﻷعلى"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subtle"
+msgstr "مصقول"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "حاجبات فينيسة أفقية"
+msgid "Exciting"
+msgstr "مثير"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "حاجبات فينيسة رأسية"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box In"
-msgstr "مربع للداخل"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "مربع"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box Out"
-msgstr "مربع للخارج"
+msgid "Checkers"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "لوح شطرنج عرضي"
+msgid "Comb"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "لوح شطرنج لأسفل"
+msgid "Cover"
+msgstr "برسيم"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "مشط أفقي"
+msgid "Uncover"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "مشط رأسي"
+msgid "Wipe"
+msgstr "مسح"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Down"
-msgstr "تغطية لأسفل"
+msgid "Wedge"
+msgstr "قطع إسفيني"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left"
-msgstr "تغطية لليسار"
+msgid "Wheel"
+msgstr "عجلة"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right"
-msgstr "تغطية لليمين"
+msgid "Push"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Up"
-msgstr "تغطية لأعلى"
+msgid "Cut"
+msgstr "قص"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "تغطية لأسفل اليسار"
+msgid "Fade"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "تغطية لأعلى اليسار"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "أشرطة عشوائية"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "تغطية لأسفل اليمين"
+msgid "Shape"
+msgstr "أ~شكال"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "تغطية لأعلى اليمين"
+msgid "Split"
+msgstr "تقسيم"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut"
-msgstr "قص"
+msgid "Diagonal"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "انتقال من خلال لوحة سوداء"
+msgid "Random"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve"
msgstr "تبديد"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "تلاشي بسلاسة"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "تلاشي دقيق"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "تلاشي من خلال لوحة سوداء"
+msgid "Newsflash"
+msgstr "نشرة أخبار"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Newsflash"
-msgstr "نشرة أخبار"
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Down"
-msgstr "دفع لأسفل"
+msgid "Cube"
+msgstr "مكعب"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Left"
-msgstr "دفع لليسار"
+msgid "Circles"
+msgstr "دائرة"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Right"
-msgstr "دفع لليمين"
+msgid "Helix"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fall"
+msgstr "سقوط"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Up"
-msgstr "دفع لأعلى"
+msgid "Turn Around"
+msgstr "استدارة"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "أعمدة عشوائية أفقية"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "دوران لأسفل"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "أعمدة عشوائية رأسية"
+msgid "Iris"
+msgstr "قوس"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "شكل دائرة"
+msgid "Rochade"
+msgstr "Rochade"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "شكل معين"
+msgid "Static"
+msgstr "ثابت"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "شكل علامة +"
+msgid "Vortex"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "تقسيم أفقي للداخل"
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "تقسيم أفقي للخارج"
+msgid "Glitter"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "تقسيم رأسي للداخل"
+msgid "Plain"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "تقسيم رأسي للخارج"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "صقل"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "مربعات قطرية لليسار - لأسفل"
+msgid "Through Black"
+msgstr "انتقال من خلال لوحة سوداء"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "مربعات قطرية لليسار - لأعلى"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "من اليسار إلى اليمين"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "مربعات قطرية لليمين - لأسفل"
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "مربعات قطرية لليمين - لأعلى"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "كشف لأسفل"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "كشف لليسار"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "من اليمين إلى اليسار"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "كشف لليمين"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "كشف لأعلى"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "كشف لأسفل اليسار"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "كشف لأعلى اليسار"
+msgid "Vertical"
+msgstr "رأسي"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "كشف لأسفل اليمين"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "أفقي"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "كشف لأعلى اليمين"
+msgid "In"
+msgstr "داخل"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "قطع إسفيني"
+msgid "Out"
+msgstr "خارج"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "عجلة باتجاه عقارب الساعة، بدرجة واحدة"
+msgid "Across"
+msgstr "عبر"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "عجلة باتجاه عقارب الساعة، بدرجتين"
+msgid "Down"
+msgstr "أسفل"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "عجلة باتجاه عقارب الساعة، بثلاثة درجات"
+msgid "Up"
+msgstr "أعلى"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "عجلة باتجاه عقارب الساعة، بأربعة درجات"
+msgid "Right"
+msgstr "يمين"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "عجلة باتجاه عقارب الساعة، بثماني درجات"
+msgid "Left"
+msgstr "يسار"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "مسح لأسفل"
+msgid "Circle"
+msgstr "دائرة"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "مسح لليسار"
+msgid "Diamond"
+msgstr "معين"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "مسح لليمين"
+msgid "Plus"
+msgstr "إضافي"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "مسح لأعلى"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "أفقي للداخل"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Transition"
-msgstr "انتقال عشوائي"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr "أفقي للخارج"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr "تجانبات معكوسة"
+msgid "Vertical In"
+msgstr "رأسي للداخل"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr "خارج مكعب مقلوب"
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "رأسي للخارج"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Revolving circles"
-msgstr "دوائر متعاقبة"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turning helix"
-msgstr "لولب مقلوب"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Inside turning cube"
-msgstr "داخل مكعب مقلوب"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fall"
-msgstr "سقوط"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn around"
-msgstr "استدارة"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Iris"
-msgstr "قوس"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn down"
-msgstr "تحول إلى الأسفل"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Rochade"
-msgstr "Rochade"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "ستائر ثلاثية الأبعاد رأسية"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "ستائر ثلاثية الأبعاد أفقية"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Static"
-msgstr "ثابت"
+msgid "Inside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "تلاشي دقيق"
+msgid "Outside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14179,6 +14239,15 @@ msgstr "مطابقة الحالة"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14692,6 +14761,92 @@ msgstr "اقتصاص الصورة"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr "ا~ستبدل الصّورة..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr "ا~ضغط الصّورة..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr "احفظ الصّورة..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "~شبكة"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "النماذج"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14731,7 +14886,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Open Remote File..."
+msgid "Open Remote ~File..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14740,7 +14895,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Save to Remote Server"
+msgid "Save to Remote Ser~ver"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14886,8 +15041,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Print Document Directly"
-msgstr "طباعة المستند مباشرتاً"
+msgid "Print Directly"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15198,6 +15353,15 @@ msgstr "إظهار/إخفاء التعداد الرقمي"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline Presets"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15531,12 +15695,13 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "~حرّر النّمط..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "New Style from Selection"
+msgid "~New Style from Selection..."
msgstr "نمط جديد من التحديد"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15558,12 +15723,13 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "حقل رقمي"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Update Style"
+msgid "~Update Style"
msgstr "تحديث النمط"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15783,13 +15949,14 @@ msgid "Background Color"
msgstr "لون الخلفية"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "لون خلفيّة النّصّ"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "لون الإبراز"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16198,13 +16365,14 @@ msgid "~Frame"
msgstr "الإطار"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr ""
+msgstr "حوا~ش سفلية/تعليقات ختامية..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16279,10 +16447,20 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame and OLE Ob~ject"
+msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Form"
+msgstr "النموذج"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
@@ -16297,8 +16475,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "تنسيق ت~لقائي..."
+msgid "AutoFormat Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16380,7 +16567,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Ruler"
+msgid "~Rulers"
msgstr "ال~مسطرة"
#: GenericCommands.xcu
@@ -16394,6 +16581,16 @@ msgid "~Scrollbars"
msgstr "شريط تمرير"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr "الشريط الجانبي"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
@@ -16746,11 +16943,22 @@ msgid "Undo"
msgstr "تراجع"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "تنسيق الصفحات"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr "إستنساخ التنسيق (النقر المزدوج للتحديد المتعدد)"
@@ -17495,6 +17703,15 @@ msgstr "انعكاس أفقي"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17504,6 +17721,15 @@ msgstr "انعكاس رأسي"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17898,11 +18124,22 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "ت~خصيص..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "تصدير بتنسيق P~DF..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "تصدير مباشرة إلى ملف PDF"
@@ -18317,17 +18554,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Con~trol..."
-msgstr "عنصر ~تحكم..."
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
-"Label\n"
+"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "For~m..."
-msgstr "~نموذج..."
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19412,6 +19649,15 @@ msgstr "محاذاة إلى أسفل"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19570,7 +19816,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~References"
+msgid "R~eference"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -20023,8 +20269,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "دوائر وأشكال بيضوية"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20212,8 +20458,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "أشكال مستطيلة"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21207,27 +21453,30 @@ msgid "Gallery"
msgstr "معرض"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
msgstr "صفحات رئيسية"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "حركة مخصصة"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21252,27 +21501,30 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "الأنماط والتنسيق"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
msgstr "الدوال"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "إدارة التّغييرات"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
@@ -21285,8 +21537,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "المخطط البياني"
+msgid "Properties"
+msgstr "خصائص"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21371,63 +21623,70 @@ msgid "Graphic"
msgstr "رسومات"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
msgstr "تخطيطات"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "مستخدم في هذا العرض التقديمي"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
msgstr "العناصر المستخدمة مؤخرًا"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
msgstr "متوفرة للاستخدام"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "حركة مخصصة"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
msgstr "المراحل الانتقالية للشرائح"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
@@ -21443,27 +21702,30 @@ msgid "Empty"
msgstr "فارغ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
msgstr "محاذاة"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
msgstr "مظهر الخلية"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
@@ -21479,9 +21741,10 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "فقرة"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
@@ -21533,27 +21796,30 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "الأنماط والتنسيق"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
msgstr "الدوال"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
msgstr "الأنماط المعرّفة مسبقًا"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
@@ -21990,6 +22256,26 @@ msgid "Page Number"
msgstr "رقم الصفحة"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "عناصر التحكم بالنموذج"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "التروي~سة والتذييل..."
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -22058,7 +22344,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
+msgid "Table of Contents or ~Index..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22076,8 +22362,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "تشغيل/إيقاف المؤشر المباشر"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22366,7 +22661,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "F~ootnote and Endnote..."
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "حوا~ش سفلية/تعليقات ختامية..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -22448,7 +22743,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Frame"
+msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22457,16 +22752,25 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Draw ~Frame"
+msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "F~rame..."
msgstr "الإ~طار..."
@@ -22635,6 +22939,15 @@ msgstr "إدراج كائن"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box and Shape"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22986,24 +23299,6 @@ msgstr "تدوير 90° للي~مين"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr "ا~ستبدل الصّورة..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr "ا~ضغط الصّورة..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23110,12 +23405,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "تنسيق الأرقام..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Load Styles..."
+msgid "~Load Styles..."
msgstr "تحميل الأنماط..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23236,40 +23532,44 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "الأحرف الاستهلالية"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame Properties"
-msgstr "خصائص الإطار"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "خصائص كائن الرسم"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr ""
+msgid "~Properties..."
+msgstr "خصائص..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image Properties..."
+msgid "Image Properties"
msgstr "خصائص الصّورة..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Image..."
-msgstr "صورة..."
+msgid "~Properties..."
+msgstr "خصائص..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23284,6 +23584,16 @@ msgstr "خصائ~ص الجدول..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "خصائص..."
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23732,13 +24042,14 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "إلى الحرف على اليسار"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Index Entr~y..."
-msgstr "إدخال الف~هرس..."
+msgid "~Index Entry..."
+msgstr "مُدخل _فهرسي..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23768,11 +24079,22 @@ msgid "~Row"
msgstr "ال~صف"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "تحديد الكل"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "C~ell"
msgstr "ال~خليّة"
@@ -23903,12 +24225,13 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "حساب الجدول"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Unprotect cells"
+msgid "Unprotect Cells"
msgstr "إزالة حماية الخلايا"
#: WriterCommands.xcu
@@ -24319,6 +24642,15 @@ msgstr "الصفحة السابقة"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24353,13 +24685,14 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "تشغيل التحديد الموسع"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "حاشية سفلية/تعليق ختامي~..."
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "حوا~ش سفلية/تعليقات ختامية..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24909,7 +25242,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Break Across Pages and Columns"
+msgid "~Break Across Pages"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -25117,6 +25450,15 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
@@ -25148,13 +25490,14 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "قا~موس المرادفات..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "التمييز"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "لون الإبراز"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25513,15 +25856,6 @@ msgstr "وضع التحديد"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "احفظ الصّورة..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -25584,14 +25918,13 @@ msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "خط أفقي"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "الافتراضي"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -25610,7 +25943,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Subtitle"
+msgid "Su~btitle"
msgstr "ال~عنوان الفرعي..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -25667,6 +26000,88 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr ""
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "مربع نص"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Paragraph Style"
+msgstr ""
+
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
diff --git a/source/ar/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/ar/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index f662bdac157..f6d4efe8d11 100644
--- a/source/ar/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/ar/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-03 17:45+0000\n"
-"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-22 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391449505.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416677925.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -587,6 +587,24 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
@@ -695,6 +713,69 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Regression Model"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_RSQUARED\n"
+"string.text"
+msgid "R^2"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_SLOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
+"string.text"
+msgid "Intercept"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
diff --git a/source/ar/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/ar/sc/source/ui/drawfunc.po
index 04187439909..267fbb1e247 100644
--- a/source/ar/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/ar/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-29 07:37+0000\n"
-"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:19+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390981076.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431379198.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -285,12 +285,13 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
-msgid "Export as Image.."
+msgid "Export as Image..."
msgstr "تصدير كصورة..."
#: objdraw.src
diff --git a/source/ar/sc/source/ui/src.po b/source/ar/sc/source/ui/src.po
index c7f80f37350..1f8b5f8e0b6 100644
--- a/source/ar/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ar/sc/source/ui/src.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:46+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 09:53+0000\n"
+"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440528403.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1441705988.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -5803,13 +5803,14 @@ msgid "Insert Columns ~Left"
msgstr "إد~راج أعمدة لليسار"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Columns ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "إد~راج أعمدة لليسار"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7862,8 +7863,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"6\n"
"string.text"
-msgid "array"
-msgstr "مصفوفة"
+msgid "list of dates"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7875,13 +7876,14 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"8\n"
"string.text"
-msgid "list of numbers"
-msgstr ""
+msgid "array"
+msgstr "مصفوفة"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8496,8 +8498,37 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "تحديد اليوم الأول في الأسبوع (1 = الأحد, أية قيمة أخرى = الاثنين)."
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "الرقم"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "العدد الداخلي للتاريخ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10773,8 +10804,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr "تحديد نوع بيانات لقيمة معينة."
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ar/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 06304522845..912b5cd444e 100644
--- a/source/ar/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ar/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1543,6 +1543,16 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
+#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"custom_color\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "مخصّص"
+
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
@@ -3186,6 +3196,15 @@ msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
+"current_doc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6603,6 +6622,119 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"RegressionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable1-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable2-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"output-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Results to:"
+msgstr "النّتائج إلى:"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "البيانات"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-columns-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "الأعمدة"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-rows-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "الصفوف"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "جمّع حسب"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"linear-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"logarithmic-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"power-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
"retypepassdialog.ui\n"
diff --git a/source/ar/scaddins/source/analysis.po b/source/ar/scaddins/source/analysis.po
index 32d02cf1bd5..20e8779282b 100644
--- a/source/ar/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/ar/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-03 19:39+0000\n"
-"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 12:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391456360.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401883537.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -193,8 +193,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
-msgstr "إرجاع عدد أسابيع التقويم التي يقع فيها التاريخ."
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -211,8 +213,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "The date"
-msgstr "التاريخ"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -224,12 +226,13 @@ msgid "Return type"
msgstr "نوع الإرجاع"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
msgstr "تُحدِّد اليوم الأول في الأسبوع (1 = الأحد، أية قيمة أخرى = الاثنين)"
#: analysis.src
@@ -283,8 +286,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "إرجاع عدد أيام العمل ما بين تاريخين"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -404,13 +409,14 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "إرجاع معادلة متعددة المتغيرات لمجموعة أرقام"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "عدد (أعداد)"
+msgid "Number"
+msgstr "الرقم"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -670,17 +676,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "إرجاع أكبر مقسوم عليه مشترك"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "عدد (أعداد)"
+msgid "Number"
+msgstr "الرقم"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -697,17 +706,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "إرجاع أقل متعددة مشتركة"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "عدد (أعداد)"
+msgid "Number"
+msgstr "الرقم"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/sd/source/core.po b/source/ar/sd/source/core.po
index 4a0b483a67e..7c5f9d2dd91 100644
--- a/source/ar/sd/source/core.po
+++ b/source/ar/sd/source/core.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-09 19:39+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -543,14 +543,6 @@ msgstr "مظهر"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
-"string.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "صفحات رئيسية"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
@@ -610,22 +602,6 @@ msgstr "تم اكتشاف خطأ تنسيق بالملف في المستند ا
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "3-D Settings"
-msgstr "إعدادات ثلاثية الأبعاد"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "معمل الخطوط"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
diff --git a/source/ar/sd/source/ui/animations.po b/source/ar/sd/source/ui/animations.po
index 048ac53e2e4..6e7d45ee38c 100644
--- a/source/ar/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/ar/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-09 19:40+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -555,9 +555,10 @@ msgid "User paths"
msgstr "مسارات المستخدم"
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
"string.text"
-msgid "No transition"
-msgstr "لا انتقال"
+msgid "None"
+msgstr "بلا"
diff --git a/source/ar/sd/source/ui/app.po b/source/ar/sd/source/ui/app.po
index 1b2c86278fa..443f2590d17 100644
--- a/source/ar/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ar/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -270,18 +270,30 @@ msgid "Set Background Image..."
msgstr "عيّن صورة الخلفيّة..."
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n"
+"SID_SAVE_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr "عيّن صورة الخلفيّة..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
msgstr "عرض خلفية الشريحة الرئيسية"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
diff --git a/source/ar/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ar/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 8fee2f5fa97..eac8c751ea5 100644
--- a/source/ar/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/ar/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-09 20:26+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -394,6 +394,15 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
+#: drawchardialog.ui
+msgctxt ""
+"drawchardialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
"drawpagedialog.ui\n"
@@ -557,22 +566,24 @@ msgid "Text"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drawprtldialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "النّقط"
#: drawprtldialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drawprtldialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Type"
-msgstr ""
+msgstr "نوع التّرقيم"
#: drawprtldialog.ui
msgctxt ""
@@ -962,13 +973,14 @@ msgid "Preview"
msgstr ""
#: vectorize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectorize.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of colors:"
-msgstr ""
+msgstr "عدد النّ_سخ:"
#: vectorize.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ar/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 640f496adbd..0b20db005f4 100644
--- a/source/ar/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/ar/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-23 16:37+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -190,6 +190,15 @@ msgstr ""
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
+"variantLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Variant:"
+msgstr ""
+
+#: assistentdialog.ui
+msgctxt ""
+"assistentdialog.ui\n"
"speedLabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3295,6 +3304,15 @@ msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
+"variant_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: slidetransitionspanel.ui
+msgctxt ""
+"slidetransitionspanel.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/ar/sfx2/source/appl.po b/source/ar/sfx2/source/appl.po
index 969da415bc2..e8eefa03a1e 100644
--- a/source/ar/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/ar/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -457,11 +457,12 @@ msgstr ""
"للحصول على معظم البيانات الأخيرة؟"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
msgstr "الارتباط DDE مع % إلى % النطاق % غير متوفر."
#: app.src
diff --git a/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po
index 490ea9a9876..46e695ab9c6 100644
--- a/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:54+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -344,6 +344,15 @@ msgstr "ت_طبيق بيانات المستخدم"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
+"thumbnailsavecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui
+msgctxt ""
+"documentinfopage.ui\n"
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1528,7 +1537,7 @@ msgctxt ""
"open_remote\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open Remote File"
+msgid "Remote _Files"
msgstr ""
#: startcenter.ui
diff --git a/source/ar/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/ar/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 89db4855bb4..cebc3efd0cf 100644
--- a/source/ar/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/ar/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:32+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:46+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431379946.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272419.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -640,6 +640,15 @@ msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "غرس الرموز المستعملة فقط (حجم أصغر للملف)"
#: smathsettings.ui
+msgctxt ""
+"smathsettings.ui\n"
+"autoclosebrackets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
diff --git a/source/ar/svtools/source/misc.po b/source/ar/svtools/source/misc.po
index cea5d1a9cdd..2b27bc7ae91 100644
--- a/source/ar/svtools/source/misc.po
+++ b/source/ar/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2814,8 +2814,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr "جواراني باراجواي"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3831,6 +3831,15 @@ msgctxt ""
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr "الألمانية (سويسرا)"
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr ""
+
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
diff --git a/source/ar/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ar/svtools/uiconfig/ui.po
index a2831fab65e..634396f4a53 100644
--- a/source/ar/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ar/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -19,6 +19,15 @@ msgstr ""
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
+"GraphicExporter\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Image Options"
+msgstr ""
+
+#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+msgctxt ""
+"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -589,15 +598,6 @@ msgstr "المنفذ:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"port-nospin\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui
-msgctxt ""
-"placeedit.ui\n"
"passwordLabel\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/ar/svx/source/dialog.po b/source/ar/svx/source/dialog.po
index 9e0b393bcb9..334620aa19f 100644
--- a/source/ar/svx/source/dialog.po
+++ b/source/ar/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-30 17:01+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2788,14 +2788,16 @@ msgid "Not recovered yet"
msgstr "لم تتم الاستعادة بعد"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION سيبدأ في استعادة مستنداتك. بالاعتماد على حجم المستندات هذه العملية يمكن أن تأخذ بعض الوقت."
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
@@ -2804,6 +2806,8 @@ msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
+"استعادة ملفاتك انتهت.\n"
+"اضغط 'انتهاء' لرؤية ملفاتك."
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -6440,3 +6444,94 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
+"string.text"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات أ)"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
+"string.text"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
+"string.text"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
+"string.text"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
diff --git a/source/ar/svx/source/stbctrls.po b/source/ar/svx/source/stbctrls.po
index 00ba5d03d00..74659b4e5ac 100644
--- a/source/ar/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/ar/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-30 17:20+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -160,14 +160,6 @@ msgstr ""
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
-"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
-"string.text"
-msgid "Adjust zoom level"
-msgstr ""
-
-#: stbctrls.src
-msgctxt ""
-"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
diff --git a/source/ar/svx/source/svdraw.po b/source/ar/svx/source/svdraw.po
index 9f2175e0e7f..a8866b0c254 100644
--- a/source/ar/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/ar/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3852,6 +3852,14 @@ msgstr "لف النص في الشكل"
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
diff --git a/source/ar/svx/source/tbxctrls.po b/source/ar/svx/source/tbxctrls.po
index d5547bc6581..550e7a7c7a8 100644
--- a/source/ar/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/ar/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-30 17:25+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -567,16 +567,8 @@ msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "التمييز"
-
-#: tbcontrl.src
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "لون خلفيّة النّصّ"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -689,3 +681,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Match Case"
msgstr "مطابقة الحالة"
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
+"string.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
diff --git a/source/ar/svx/uiconfig/ui.po b/source/ar/svx/uiconfig/ui.po
index dcfe9edaf26..fcfb23f5aed 100644
--- a/source/ar/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ar/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2820,6 +2820,15 @@ msgstr "م_طابقة حالة الأحرف"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
+"searchformatted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search formatted display string"
+msgstr ""
+
+#: findreplacedialog.ui
+msgctxt ""
+"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5172,10 +5181,19 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"stylelabel\n"
-"label\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "_Style:"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
msgstr ""
#: sidebarline.ui
@@ -5197,6 +5215,24 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
@@ -5299,51 +5335,6 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"arrowlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Arrow:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
"cornerlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5834,42 +5825,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Flip:"
msgstr ""
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
diff --git a/source/ar/sw/source/ui/app.po b/source/ar/sw/source/ui/app.po
index b56cebf7a38..7ec6824db12 100644
--- a/source/ar/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/ar/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -684,6 +684,14 @@ msgstr "الإطار"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
+"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
"STR_REGION_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Section"
diff --git a/source/ar/sw/source/uibase/lingu.po b/source/ar/sw/source/uibase/lingu.po
index 28018325028..aca72efbce1 100644
--- a/source/ar/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/ar/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 08:21+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,27 +44,19 @@ msgid "~Add to Dictionary"
msgstr "أ~ضف إلى القاموس"
#: olmenu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "Always correct to"
+msgid "Always correct ~to"
msgstr "صحّح دائمًا إلى"
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SPELLING_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "دقّق ال~هجاء..."
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n"
"menuitem.text"
msgid "Set Language for Selection"
diff --git a/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po b/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po
index aeec13a3fb0..01d7a4ca39d 100644
--- a/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431380376.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1675,23 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
@@ -1681,7 +1699,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DRAGMODE\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
@@ -1689,7 +1707,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HYPERLINK\n"
+"STR_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr ""
@@ -1697,7 +1715,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_LINK_REGION\n"
+"STR_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr ""
@@ -1705,7 +1723,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_COPY_REGION\n"
+"STR_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
@@ -1713,7 +1731,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DISPLAY\n"
+"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -1721,7 +1739,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"STR_ACTIVE_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr ""
@@ -1729,7 +1747,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HIDDEN\n"
+"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1737,7 +1755,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE\n"
+"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr ""
@@ -1745,7 +1763,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INACTIVE\n"
+"STR_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr ""
@@ -1753,7 +1771,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"STR_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -1761,7 +1779,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE\n"
+"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
msgstr ""
@@ -1769,7 +1787,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"STR_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -1777,7 +1795,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_LINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
msgstr ""
@@ -1785,7 +1803,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INSERT\n"
+"STR_EDIT_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
@@ -1793,7 +1811,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INDEX\n"
+"STR_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
msgstr ""
@@ -1801,7 +1819,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_FILE\n"
+"STR_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr ""
@@ -1809,7 +1827,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_NEW_FILE\n"
+"STR_NEW_FILE\n"
"string.text"
msgid "New Document"
msgstr ""
@@ -1817,7 +1835,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_TEXT\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -1825,7 +1843,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE\n"
+"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -1833,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"STR_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
@@ -1841,7 +1859,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_SEL\n"
+"STR_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -1849,7 +1867,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"STR_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr ""
@@ -1857,7 +1875,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_LINK\n"
+"STR_UPDATE_LINK\n"
"string.text"
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -1865,7 +1883,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_ALL\n"
+"STR_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
msgstr ""
@@ -1873,7 +1891,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"STR_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
@@ -1881,7 +1899,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"STR_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr ""
@@ -1889,7 +1907,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INVISIBLE\n"
+"STR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1897,7 +1915,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_BROKEN_LINK\n"
+"STR_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
msgstr ""
@@ -1905,7 +1923,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_RENAME\n"
+"STR_RENAME\n"
"string.text"
msgid "~Rename"
msgstr ""
@@ -1913,7 +1931,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_READONLY_IDX\n"
+"STR_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
msgstr ""
@@ -1921,7 +1939,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"STR_POSTIT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show All"
msgstr ""
@@ -1929,7 +1947,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"STR_POSTIT_HIDE\n"
"string.text"
msgid "Hide All"
msgstr ""
@@ -1937,27 +1955,11 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"STR_POSTIT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete All"
msgstr ""
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
-"string.text"
-msgid "Global View"
-msgstr ""
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr ""
-
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
diff --git a/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index c2521ee36f7..2a723345d5b 100644
--- a/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -2689,15 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr ""
-#: documentfontspage.ui
-msgctxt ""
-"documentfontspage.ui\n"
-"embedFonts\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr "خطوط م_ضمّنة في المستند"
-
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
diff --git a/source/ar/uui/source.po b/source/ar/uui/source.po
index 13341d820f0..37c5849095c 100644
--- a/source/ar/uui/source.po
+++ b/source/ar/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-09 08:56+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -865,19 +865,6 @@ msgstr ""
"\n"
" $(ARG1)."
-#: ids.src
-msgctxt ""
-"ids.src\n"
-"RID_UUI_ERRHDL\n"
-"(ERRCODE_UUI_IO_WARN_CANTSAVE_MACROS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"أنت تحفظ إلى هيئة مستند خالٍ من وحدات الماكرة، وحدات الماكرو في هذا المستند لن تُحفظ.\n"
-"أتودّ المتابعة؟"
-
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
diff --git a/source/ar/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ar/vcl/uiconfig/ui.po
index fa161007d2d..7deccc857c2 100644
--- a/source/ar/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ar/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 06:29+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -107,6 +107,78 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr "فضلًا اختر طابعة وحاول مجدّدًا."
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
diff --git a/source/ar/wizards/source/formwizard.po b/source/ar/wizards/source/formwizard.po
index 64c4935f094..b91371f7420 100644
--- a/source/ar/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/ar/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-09 15:22+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1255,36 +1255,13 @@ msgid "get the maximum of"
msgstr "حساب القيمة القصوى لِـ"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
-msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr "احسب مجموع <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
-"string.text"
-msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr "احسب معدل <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
-"string.text"
-msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr "احسب أدنى قيمة للحقل <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
-"string.text"
-msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr "احسب أقصى قيمة للحقل <FIELD>"
+msgid "get the count of"
+msgstr "حساب مجموع"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/avmedia/source/viewer.po b/source/as/avmedia/source/viewer.po
index 780f37c73f7..6bd517eaaf9 100644
--- a/source/as/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/as/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
-msgid "Open Audio and Video Dialog"
+msgid "Open Audio or Video"
msgstr ""
#: mediawindow.src
diff --git a/source/as/basctl/source/basicide.po b/source/as/basctl/source/basicide.po
index f67f7c4fd10..a4cbdce3586 100644
--- a/source/as/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/as/basctl/source/basicide.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-20 18:15+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-20 12:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371733857.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1413809152.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -424,14 +424,6 @@ msgstr "BASIC চলি থকা সময়ত সংযোগক্ষেত্
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
-"string.text"
-msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr "আপুনি এটা VBA মেক্ৰ সম্পাদন কৰি আছে। পৰিবৰ্তনসমূহক কেৱল OpenDocument বিন্যাসত সংৰক্ষণ কৰিব পাৰি।"
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
diff --git a/source/as/chart2/uiconfig/ui.po b/source/as/chart2/uiconfig/ui.po
index 55c2b278f55..9257aba61bf 100644
--- a/source/as/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/as/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -198,6 +198,15 @@ msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -875,13 +884,14 @@ msgid "Minor Grids"
msgstr "গৌণ গ্ৰিডসমূহ"
#: inserttitledlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttitledlg.ui\n"
"InsertTitleDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "টাইল (_T)"
#: inserttitledlg.ui
#, fuzzy
@@ -1112,10 +1122,82 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
+msgid "Titles"
msgstr "টাইল (_T)"
#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show Legend"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"placement_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Placement:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
@@ -1221,82 +1303,28 @@ msgstr "অক্ষবোৰ"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show legend"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
+msgid "Horizontal major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
+"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Legend"
+msgid "Vertical major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Vertical major"
+msgid "Horizontal minor"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
@@ -1311,28 +1339,29 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
+msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
-msgstr ""
+msgid "Title"
+msgstr "টাইল (_T)"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
+msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
@@ -1428,24 +1457,6 @@ msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2612,6 +2623,15 @@ msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/as/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/as/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index aa5080910c4..00000000000
--- a/source/as/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 18:41+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
-"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: as\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "KDE ঠিকনা বহী"
diff --git a/source/as/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/as/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index b95f1fd69d0..00000000000
--- a/source/as/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
-"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
-"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: as\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr "Microsoft Outlook ঠিকনা বহী"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr "Microsoft Windows ঠিকনা বহী"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr "SeaMonkey ঠিকনা বহী"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr "Thunderbird/Icedove ঠিকনা বহী"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr "LDAP ঠিকনা বহী"
diff --git a/source/as/connectivity/source/resource.po b/source/as/connectivity/source/resource.po
index 561eea9cb3b..247cef5a00b 100644
--- a/source/as/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/as/connectivity/source/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 12:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416314719.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435270122.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -109,22 +109,6 @@ msgstr "Thunderbird ঠিকনা বহী ডাইৰেকটৰি"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr "Outlook Express ঠিকনা বহী"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr "Outlook (MAPI) ঠিকনা বহী"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
diff --git a/source/as/cui/source/customize.po b/source/as/cui/source/customize.po
index 7cee6a8402a..d78643e986e 100644
--- a/source/as/cui/source/customize.po
+++ b/source/as/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -224,6 +224,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME টুলবাৰসমূহ"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
@@ -262,12 +270,13 @@ msgid "Toolbar Name"
msgstr "সঁজুলিবাৰ নাম"
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "টুলবাৰত আৰু কোনো কমান্ড নাই। আপুনি টুলাবাৰটো মচিব বিচাৰে নে?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -286,12 +295,13 @@ msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the de
msgstr "%SAVE IN SELECTION% -ৰ বাবে টুলবাৰ সংৰূপ অবিকল্পিত সংহতিসমূহলে পুনৰ সংহতি কৰা হব। আপুনি আগবাঢ়িব বিচাৰে নে?"
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "ই এই টুলবাৰলে পূৰ্বতে কৰা সকলো পৰিৱৰ্তনসমূহ মচি পেলাব। আপুনি সঁচাকে এই টুলবাৰ পুনৰ সংহতি কৰিব বিচাৰে নে?"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/cui/source/dialogs.po b/source/as/cui/source/dialogs.po
index bc190305763..858bf1fa14c 100644
--- a/source/as/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/as/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -316,14 +316,6 @@ msgstr "এই ID ইতিমধ্যে আছে..."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "প্ৰয়োগ কৰক"
-
-#: hyperdlg.src
-msgctxt ""
-"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
diff --git a/source/as/cui/source/options.po b/source/as/cui/source/options.po
index 6d9829e640d..dcbf68975f8 100644
--- a/source/as/cui/source/options.po
+++ b/source/as/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -253,12 +253,13 @@ msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
msgstr "%PRODUCTNAME আকৃতিবোৰলৈ SmartArt অথবা উলোটা"
#: optgdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n"
"string.text"
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্টৰ ভাষা সংহতি আপডেইট কৰা হৈছে আৰু পৰৱৰ্তী যেতিয়া আপুনি %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION আৰম্ভ কৰিব তেতিয়া প্ৰয়োগ হব"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -275,6 +276,7 @@ msgstr ""
"প'ৰ্ট সংখ্যা এটাৰ সৰ্বাধিক মূল্যটো 65535।"
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n"
@@ -283,8 +285,11 @@ msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"আপুনি নিৰ্বাচন কৰা ফোল্ডাৰে এটা Java চলাসময় পৰিৱেশ অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি এটা অন্য ফোল্ডাৰ বাছক।"
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION\n"
@@ -293,8 +298,11 @@ msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"আপুনি নিৰ্বাচন কৰা Java চলাসময় পৰিৱেশ প্ৰয়োজনীয় সংস্কৰণ নহয়।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি এটা অন্য ফোল্ডাৰ বাছক।"
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART\n"
@@ -303,6 +311,8 @@ msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
+"নতুন আৰু সলনি কৰা মানসমূহ প্ৰয়োগ হবলে আপুনি %PRODUCTNAME পুনৰাম্ভ কৰিব লাগিব।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি %PRODUCTNAME এতিয়া পুনৰাম্ভ কৰক।"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -800,10 +810,10 @@ msgstr "ব্যক্তিগতকৰণ"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Appearance\n"
+"Application Colors\n"
"itemlist.text"
-msgid "Appearance"
-msgstr "ৰূপ"
+msgid "Application Colors"
+msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/cui/source/tabpages.po b/source/as/cui/source/tabpages.po
index 8de10ad7348..f91b90517fc 100644
--- a/source/as/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/as/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 12:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416314786.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435270305.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: strings.src
@@ -1086,8 +1086,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "নম্বৰিং - চিহ্ন প্ৰয়োগ কৰক: "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
+msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/cui/uiconfig/ui.po b/source/as/cui/uiconfig/ui.po
index 2b48d7a8b5f..1ac03f44b70 100644
--- a/source/as/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/as/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:54+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4033,6 +4033,15 @@ msgstr "মেনুসমূহ"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
+"contextmenus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5254,13 +5263,14 @@ msgid "_All fields"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearchdialog.ui\n"
"ftForm\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form:"
-msgstr ""
+msgstr "বাবে (_o)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6855,13 +6865,14 @@ msgid "Select Path"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinknewdocpage.ui\n"
"types_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File _type:"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ ধৰণ (_L)"
#: hyperlinknewdocpage.ui
#, fuzzy
@@ -7271,6 +7282,15 @@ msgstr "প্লাগ-ইন সুমুৱাওক"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
+msgstr ""
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12733,7 +12753,7 @@ msgctxt ""
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12742,7 +12762,7 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12755,6 +12775,24 @@ msgid "Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"openglenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Enabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"opengldisabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Disabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -15678,6 +15716,51 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"FT_RADIUS\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15687,6 +15770,15 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_RADIUS\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15705,12 +15797,66 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
msgstr ""
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr ""
+
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15872,15 +16018,6 @@ msgstr "বিকল্পসমূহ (_p)..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"notindictft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr "শব্দকোষত নাই (_N)"
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"ignore\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15888,15 +16025,6 @@ msgid "_Ignore Once"
msgstr "এবাৰ উপেক্ষা কৰক (_I)"
#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
-"suggestionsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr "পৰামৰ্শসমূহ (_S)"
-
-#: spellingdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -16017,6 +16145,43 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "শব্দকোষলৈ যোগ কৰক (_A)"
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "পৰামৰ্শসমূহ (_S)"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "শব্দকোষত নাই (_N)"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"paste\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"insert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "বিশেষ আখৰসমূহ"
+
#: spelloptionsdialog.ui
msgctxt ""
"spelloptionsdialog.ui\n"
diff --git a/source/as/dictionaries/is.po b/source/as/dictionaries/is.po
index e38b2efc26a..86b02813c34 100644
--- a/source/as/dictionaries/is.po
+++ b/source/as/dictionaries/is.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-14 12:09+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371211772.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371211772.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr "আইচলেণ্ডিক বানান শব্দকোষ আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/as/dictionaries/sv_SE.po b/source/as/dictionaries/sv_SE.po
index b687627cf4c..3321c8f8ecf 100644
--- a/source/as/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/as/dictionaries/sv_SE.po
@@ -2,23 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-03 17:59+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:19+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369347578.000000\n"
#: description.xml
+#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
msgstr "চুইডিচ বানান শব্দকোষ আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
diff --git a/source/as/editeng/source/editeng.po b/source/as/editeng/source/editeng.po
index 710f2105c8f..94677d1899c 100644
--- a/source/as/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/as/editeng/source/editeng.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:37+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371199048.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371199048.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -89,13 +89,14 @@ msgid "Change Case"
msgstr "ফলা সলনি কৰক"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_SPELLING\n"
+"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "বানান পৰীক্ষা (~S)..."
+msgid "I~gnore All"
+msgstr "সকলোবোৰ উপেক্ষা কৰক"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -119,10 +120,10 @@ msgstr "অভিধানত যোগ কৰক (~A)"
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_IGNORE\n"
+"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr "সকলোবোৰ উপেক্ষা কৰক"
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "বানান পৰীক্ষা (~S)..."
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -130,8 +131,17 @@ msgctxt ""
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "স্বশুদ্ধ"
+msgid "AutoCorrect ~To"
+msgstr ""
+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Auto~Correct Options..."
+msgstr ""
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/as/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 01ad8775e2e..71e8f8c89db 100644
--- a/source/as/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/as/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:26+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381376.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435271191.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -611,33 +611,6 @@ msgstr "Mac OS X ঠিকনা বহী"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
"selecttypepage.ui\n"
-"ldap\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr "LDAP ঠিকনা তথ্য"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"outlook\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr "Outlook ঠিকনা বহী"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"windows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr "Windows চিস্টেম ঠিকনা বহী"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/as/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/as/extras/source/autocorr/emoji.po
index 26618fe71c4..97d7165734b 100644
--- a/source/as/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/as/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -637,8 +637,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
-msgid "…"
-msgstr "…"
+msgid "."
+msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
index 38d6d849407..3db2280bfc3 100644
--- a/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -599,6 +599,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr ""
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr ""
+
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
@@ -1319,6 +1328,15 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "ODF Spreadsheet Template"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1337,6 +1355,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary"
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1393,6 +1420,15 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
+#: calc_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr ""
+
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
@@ -1701,13 +1737,14 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
msgstr "মাইক্ৰছফট ৱৰ্ড 2003 XML"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML AutoPlay"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 টেমপ্লেইট"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
diff --git a/source/as/filter/source/config/fragments/types.po b/source/as/filter/source/config/fragments/types.po
index b699d3c1a97..da105bfcc7a 100644
--- a/source/as/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/as/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -25,6 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary"
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -120,6 +130,15 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Calc 8 Template"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
diff --git a/source/as/formula/source/core/resource.po b/source/as/formula/source/core/resource.po
index 292f94dcf5a..0bf1def3f18 100644
--- a/source/as/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/as/formula/source/core/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381433.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435271534.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3145,6 +3145,15 @@ msgstr "WEEKNUM"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"string.text"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 515f5559337..be8478b5d6f 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 22:45+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381473.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438901109.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1209,15 +1209,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
@@ -1272,24 +1263,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_PROGRESS\n"
-"value.text"
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
-"value.text"
-msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
@@ -1371,15 +1344,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MB\n"
-"value.text"
-msgid "%1 MB"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
@@ -1389,33 +1353,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DEFAULT_SESSION\n"
-"value.text"
-msgid "default session"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MODIFY_WARNING\n"
-"value.text"
-msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_YES\n"
-"value.text"
-msgid "~Yes"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
@@ -1577,16 +1514,27 @@ msgstr "স্লাইডসমূহ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
msgstr "অদল বদল"
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 123b32c2c81..d65abce12b5 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1504,6 +1504,15 @@ msgstr "চলমান গড় (~M)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -3205,6 +3214,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr "বৰ্তমান পৰ্দাৰ কাৰণে গ্ৰিড ৰেখাসমূহ অদল বদল কৰক"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr ""
@@ -3505,8 +3523,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Export as graphic"
-msgstr "গ্ৰাফিক হিচাপে এক্সপোৰ্ট কৰক"
+msgid "Export as image"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3580,34 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr "কেৱল মান পেইস্ট কৰক"
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "ছবিসমূহ সংৰক্ষণ কৰক..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -7796,7 +7786,16 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Background Image..."
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8027,15 +8026,6 @@ msgstr "স্তৰ (~L)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Gr~id"
-msgstr "জাল (~i)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8790,8 +8780,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "বৃত্তৰ সৈতে সংযোগকর্তা"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8917,8 +8907,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "আয়তক্ষেত্রসমূহ"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11396,198 +11386,221 @@ msgid "From right to top"
msgstr "সোঁফালৰ পৰা ওপৰলৈ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "ভেনেটিয়ান ব্লাইণ্ডছ আনুভূমিক"
+msgid "Subtle"
+msgstr "সূক্ষ্ম"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "ভেনেটিয়ান ব্লাইণ্ডছ উলম্ব"
+msgid "Exciting"
+msgstr "আলোড়নকাৰী"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box In"
-msgstr "বাকচ ইন"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box Out"
-msgstr "বাকচ আউট"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "চেকাৰবৰ্ডৰ আনটো মূৰলৈ"
+msgid "Box"
+msgstr "বাকচ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "চেকাৰবৰ্ড তলৰ"
+msgid "Checkers"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "কম্ব আনুভূমিক"
+msgid "Comb"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "কম্ব উলম্ব"
+msgid "Cover"
+msgstr "ক্লভাৰ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Down"
-msgstr "তল ঢাকক"
+msgid "Uncover"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left"
-msgstr "বাওঁফাল ঢাকক"
+msgid "Wipe"
+msgstr "মচক"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right"
-msgstr "সোঁফাল ঢাকক"
+msgid "Wedge"
+msgstr "ৱেজ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Up"
-msgstr "ওপৰ ঢাকক"
+msgid "Wheel"
+msgstr "হুইল"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "বাওঁফালৰতল ঢাকক"
+msgid "Push"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "বাওঁফালৰ-ওপৰ ঢাকক"
+msgid "Cut"
+msgstr "কাট কৰক"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "সোঁফালৰতল ঢাকক"
+msgid "Fade"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "সোঁফালৰ-ওপৰ ঢাকক"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "যাদৃচ্ছিক বাৰসমূহ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut"
-msgstr "কাট কৰক"
+msgid "Shape"
+msgstr "আকৃতিসমূহ (~S)"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "ব্লেকৰ জৰিয়তে কাট কৰক"
+msgid "Split"
+msgstr "বিভাজন কৰক"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "দ্ৰৱীভূত কৰক"
+msgid "Diagonal"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "মৃদুভাৱে বিবৰ্ণ কৰক"
+msgid "Random"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "ব্লেকৰ জৰিয়তে বিবৰ্ণ কৰক"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "দ্ৰৱীভূত কৰক"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "নিখৰচীয়া দ্ৰবীভূত"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Newsflash"
@@ -11596,452 +11609,498 @@ msgstr "নিউজফ্লেশ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Down"
-msgstr "তললৈ হেঁচক"
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Left"
-msgstr "বাওঁফালে হেঁচক"
+msgid "Cube"
+msgstr "ঘনক"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circles"
+msgstr "বৃত্ত"
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Helix"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Right"
-msgstr "সোঁফালে হেঁচক"
+msgid "Fall"
+msgstr "পূৰ্ণ কৰক"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Up"
-msgstr "ওপৰলৈ হেঁচক"
+msgid "Turn Around"
+msgstr "চৌপাশে ঘুৰক"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "যাদৃচ্ছিক বাৰসমূহ আনুভূমিক"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "তললৈ যাওক"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "যাদৃচ্ছিক বাৰসমূহ উলম্ব"
+msgid "Iris"
+msgstr "আইৰিচ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "বৃত্তক আকাৰ দিয়ক"
+msgid "Rochade"
+msgstr "ৰকাড"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "হীৰাক আকাৰ দিয়ক"
+msgid "Static"
+msgstr "স্থিৰ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "প্লাছক আকাৰ দিয়ক"
+msgid "Vortex"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "ভিতৰত আনুভূমিক বিভাজন কৰক"
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "বাহিৰত আনুভূমিক বিভাজন কৰক"
+msgid "Glitter"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "ভিতৰত উলম্ব বিভাজন কৰক"
+msgid "Plain"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "বাহিৰত উলম্ব বিভাজন কৰক"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "মৃদু"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "বাওঁফালে-তলৰ বিকৰ্ণ বৰ্গসমূহ"
+msgid "Through Black"
+msgstr "ব্লেকৰ জৰিয়তে কাট কৰক"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "বাওঁফালে-ওপৰৰ বিকৰ্ণ বৰ্গসমূহ"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "বাওঁফালৰ পৰা সোঁফাললৈ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "সোঁফালে-তলৰ বিকৰ্ণ বৰ্গসমূহ"
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "সোঁফালে-ওপৰৰ বিকৰ্ণ বৰ্গসমূহ"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "তলৰ আচ্ছাদন আঁতৰাওক"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "বাওঁফালৰ আচ্ছাদন আঁতৰাওক"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "সোঁফালৰ পৰা বাওঁফাললৈ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "সোঁফালৰ আচ্ছাদন আঁতৰাওক"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "ওপৰৰ আচ্ছাদন আঁতৰাওক"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "বাওঁফালে-তলৰ আচ্ছাদন আঁতৰাওক"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "বাওঁফালে-ওপৰৰ আচ্ছাদন আঁতৰাওক"
+msgid "Vertical"
+msgstr "উলম্ব"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "সোঁফালে-তলৰ আচ্ছাদন আঁতৰাওক"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "আনুভূমিক"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "সোঁফালে-ওপৰৰ আচ্ছাদন আঁতৰাওক"
+msgid "In"
+msgstr "ত"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "ৱেজ"
+msgid "Out"
+msgstr "আউট"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "হুইল ঘড়ীৰ কাটাৰ দিশত, 1 টা স্পক"
+msgid "Across"
+msgstr "আনটো মূৰলৈ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "হুইল ঘড়ীৰ কাটাৰ দিশত, 2 টা স্পক"
+msgid "Down"
+msgstr "তলৰ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "হুইল ঘড়ীৰ কাটাৰ দিশত, 3 টা স্পক"
+msgid "Up"
+msgstr "ওপৰ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "হুইল ঘড়ীৰ কাটাৰ দিশত, 4 টা স্পক"
+msgid "Right"
+msgstr "সোঁফালৰ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "হুইল ঘড়ীৰ কাটাৰ দিশত, 8 টা স্পক"
+msgid "Left"
+msgstr "বাওঁফালৰ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "তল মচক"
+msgid "Circle"
+msgstr "বৃত্ত"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "বাওঁফাল মচক"
+msgid "Diamond"
+msgstr "হীৰা"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "সোঁফালে মচক"
+msgid "Plus"
+msgstr "যোগ কৰক"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "ওপৰলৈ মচক"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "আনুভূমিক ইন"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Transition"
-msgstr "যাদৃচ্ছিক পৰিবৰ্তন"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr "আনুভূমিক আউট"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr "লুটিখোৱা টাইলসমূহ"
+msgid "Vertical In"
+msgstr "উলম্ব ইন"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr "ঘুৰি থকা ঘনকৰ বাহিৰত"
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "উলম্ব আউট"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Revolving circles"
-msgstr "প্ৰদক্ষীন কৰি থকা বৃত্তসমূহ"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turning helix"
-msgstr "ঘুৰি থকা হেলিক্স"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Inside turning cube"
-msgstr "ঘুৰি থকা ঘনকৰ ভিতৰত"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fall"
-msgstr "পূৰ্ণ কৰক"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn around"
-msgstr "চৌপাশে ঘুৰক"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Iris"
-msgstr "আইৰিচ"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn down"
-msgstr "তললৈ যাওক"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Rochade"
-msgstr "ৰকাড"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "ভেনেটিয়ান ব্লাইণ্ডছ 3D উলম্ব"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "ভেনেটিয়ান ব্লাইণ্ডছ 3D আনুভূমিক"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Static"
-msgstr "স্থিৰ"
+msgid "Inside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "নিখৰচীয়া দ্ৰবীভূত"
+msgid "Outside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14180,6 +14239,15 @@ msgstr "ফলা মিলাওক"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14697,6 +14765,90 @@ msgstr "ছবি ক্ৰপ কৰক"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr "ছবিসমূহ সংৰক্ষণ কৰক..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "জাল (~i)"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "ফর্মছ"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14736,7 +14888,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Open Remote File..."
+msgid "Open Remote ~File..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14745,7 +14897,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Save to Remote Server"
+msgid "Save to Remote Ser~ver"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14892,7 +15044,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Print Document Directly"
+msgid "Print Directly"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -15204,6 +15356,15 @@ msgstr "নাম্বাৰীং অন/অফ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline Presets"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15535,12 +15696,13 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "New Style from Selection"
+msgid "~New Style from Selection..."
msgstr "নিৰ্বাচনৰ পৰা নতুন শৈলী"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15562,12 +15724,13 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যা ক্ষেত্র"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Update Style"
+msgid "~Update Style"
msgstr "শৈলী আপডেইট কৰক"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15793,8 +15956,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "ৰঙ উজ্জ্বল কৰক"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16203,13 +16366,14 @@ msgid "~Frame"
msgstr "ফ্ৰেইম"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr ""
+msgstr "~Footnotes/Endnotes..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16284,10 +16448,20 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame and OLE Ob~ject"
+msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Form"
+msgstr "ফর্ম"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
@@ -16302,8 +16476,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "স্বচালিত ফৰমেট (~F)..."
+msgid "AutoFormat Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16385,7 +16568,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Ruler"
+msgid "~Rulers"
msgstr "ৰুলাৰ (~R)"
#: GenericCommands.xcu
@@ -16399,6 +16582,16 @@ msgid "~Scrollbars"
msgstr "স্ক্র'লবাৰ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr "কাষবাৰ"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
@@ -16752,11 +16945,21 @@ msgid "Undo"
msgstr "পূৰ্ব কাৰ্য্য বাতিল কৰক"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ ফৰমেটিং"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
@@ -17501,6 +17704,15 @@ msgstr "আনুভূমিকভাৱে লুটিৱাওক"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17510,6 +17722,15 @@ msgstr "উলম্বভাৱে লুটিৱাওক"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17904,11 +18125,22 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "কাষ্টমাইজ (~C)..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "PDF হিচাপে ৰপ্তানী কৰক (~D)..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "PDF হিচাপে প্ৰত্যক্ষভাৱে ৰপ্তানি কৰক"
@@ -18323,17 +18555,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Con~trol..."
-msgstr "নিয়ন্ত্ৰণ (~t)..."
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
-"Label\n"
+"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "For~m..."
-msgstr "ফৰ্ম (~m)..."
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19418,6 +19650,15 @@ msgstr "ৰেখাৰ তললৈ সংৰেখন কৰক"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19577,7 +19818,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~References"
+msgid "R~eference"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -20031,8 +20272,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "বৃত্তৰ সৈতে সংযোগকর্তা"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20220,8 +20461,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "আয়তক্ষেত্রসমূহ"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21216,27 +21457,30 @@ msgid "Gallery"
msgstr "গেলাৰী"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
msgstr "মাস্টাৰ পৃষ্ঠাসমূহ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত এনিমেশ্বন"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21261,9 +21505,10 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "শৈলীবোৰ আৰু ফৰমেট কৰা"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21273,16 +21518,17 @@ msgstr "ফাংকশ্বনসমূহ"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "নামসমূহ ব্যৱস্থাপনা কৰক (~M)..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
@@ -21295,8 +21541,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "ছার্ট"
+msgid "Properties"
+msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -21382,63 +21628,70 @@ msgid "Graphic"
msgstr "গ্রাফিক"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
msgstr "খচৰা"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "এই উপস্থাপনটোত ব্যৱহৃত হ'ল"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
msgstr "অলপতে ব্যৱহৃত হ'ল"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
msgstr "ব্যৱহাৰৰ কাৰণে উপলব্ধ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত এনিমেশ্বন"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
msgstr "স্লাইডৰ স্থান-পৰিবৰ্তন"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
@@ -21454,27 +21707,30 @@ msgid "Empty"
msgstr "ৰিক্ত"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
msgstr "শাৰীকৰণ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
msgstr "কোষৰ ৰূপ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
@@ -21490,9 +21746,10 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
@@ -21545,9 +21802,10 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "শৈলীবোৰ আৰু ফৰমেট কৰা"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21556,7 +21814,7 @@ msgstr "ফাংকশ্বনসমূহ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
@@ -21565,7 +21823,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
@@ -22002,6 +22260,26 @@ msgid "Page Number"
msgstr "পৃষ্ঠা সংখ্যা"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "ফৰ্ম নিয়ন্ত্ৰণসমূহ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ (~H)..."
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -22070,7 +22348,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
+msgid "Table of Contents or ~Index..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22088,8 +22366,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "প্রত্যক্ষ চিহ্নক অন/অফ"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22380,7 +22667,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "F~ootnote and Endnote..."
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "~Footnotes/Endnotes..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -22464,7 +22751,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Frame"
+msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22473,16 +22760,25 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Draw ~Frame"
+msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "F~rame..."
msgstr "ফ্ৰেইম (~m)..."
@@ -22650,6 +22946,15 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "বস্তু সুমুৱাওক"
#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box and Shape"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -23004,24 +23309,6 @@ msgstr "সোঁফালে ৯০° ঘুৰাওক (~R)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23128,12 +23415,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "সংখ্যা ফৰমেট..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Load Styles..."
+msgid "~Load Styles..."
msgstr "শৈলীসমূহ ল'ড কৰক..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23254,22 +23542,24 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "ডাঙৰ ফন্টসমূহ আঁতৰাওক"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame Properties"
-msgstr "ফ্ৰেইম বৈশিষ্ট্যসমূহ"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "অঁকা বস্তু বৈশিষ্ট্যসমূহ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr ""
+msgid "~Properties..."
+msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ..."
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23278,17 +23568,18 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image Properties..."
+msgid "Image Properties"
msgstr "টেবুলৰ বৈশিষ্ট্যসমূহ (~b)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Image..."
-msgstr "ছবি (~I)..."
+msgid "~Properties..."
+msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23303,6 +23594,16 @@ msgstr "টেবুলৰ বৈশিষ্ট্যসমূহ (~b)..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ..."
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23754,12 +24055,13 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "বাওফালৰ ফন্টলৈ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Index Entr~y..."
+msgid "~Index Entry..."
msgstr "অনুক্রমণিকাৰ প্ৰৱিষ্টি (~y)..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23796,6 +24098,16 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "সকলোসমূহ বাছনী কৰক"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "C~ell"
msgstr "কক্ষসমূহ (~e)"
@@ -23927,12 +24239,13 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "টেবুল গণনা কৰক"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Unprotect cells"
+msgid "Unprotect Cells"
msgstr "অৰক্ষিত কক্ষসমূহ"
#: WriterCommands.xcu
@@ -24343,6 +24656,15 @@ msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠা"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24377,13 +24699,14 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "প্রসাৰিত নির্বাচন আৰম্ভ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "পাদটীকাৰ/অন্তিম টীকাৰ সম্পাদনা কৰক..."
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "~Footnotes/Endnotes..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24933,7 +25256,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Break Across Pages and Columns"
+msgid "~Break Across Pages"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -25141,6 +25464,15 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
@@ -25172,13 +25504,14 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "শব্দকোষ (~T)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "আলোকিত কৰি আছে"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "ৰঙ উজ্জ্বল কৰক"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25536,16 +25869,6 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "ছবিসমূহ সংৰক্ষণ কৰক..."
-
-#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
@@ -25610,14 +25933,13 @@ msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "আনুভূমিক ৰেখা"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "ডিফল্ট"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -25636,7 +25958,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Subtitle"
+msgid "Su~btitle"
msgstr "উপ-শিৰোনাম (~S)..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -25693,6 +26015,88 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr ""
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "লিখনী বাকচ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Paragraph Style"
+msgstr ""
+
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
diff --git a/source/as/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/as/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index 68a2b7aa30f..5e67fabf5aa 100644
--- a/source/as/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/as/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -588,6 +588,24 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
@@ -696,6 +714,69 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Regression Model"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_RSQUARED\n"
+"string.text"
+msgid "R^2"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_SLOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
+"string.text"
+msgid "Intercept"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
diff --git a/source/as/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/as/sc/source/ui/drawfunc.po
index 99c0d2cb649..4a05661c1ea 100644
--- a/source/as/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/as/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-25 14:24+0000\n"
-"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:00+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393338242.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431381607.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -285,12 +285,13 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
-msgid "Export as Image.."
+msgid "Export as Image..."
msgstr "ছবি ৰূপে এক্সপৰ্ট কৰক.."
#: objdraw.src
diff --git a/source/as/sc/source/ui/src.po b/source/as/sc/source/ui/src.po
index 2a063a58bc4..ea7699f36ea 100644
--- a/source/as/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/as/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -5805,13 +5805,14 @@ msgid "Insert Columns ~Left"
msgstr "স্তম্ভবোৰ বাঁওফালে সুমুৱাওক (~I)"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Columns ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "স্তম্ভবোৰ বাঁওফালে সুমুৱাওক (~I)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7864,8 +7865,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"6\n"
"string.text"
-msgid "array"
-msgstr "শৃংখলা"
+msgid "list of dates"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7877,13 +7878,14 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"8\n"
"string.text"
-msgid "list of numbers"
-msgstr ""
+msgid "array"
+msgstr "শৃংখলা"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8498,8 +8500,37 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "সপ্তাহটোৰ প্ৰথম দিনটো সূচায় (1 = দেওবাৰ, অন্য মানবোৰ = সোমবাৰ)।"
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "সংখ্যা"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "তাৰিখটোৰ অভ্যন্তৰীণ সংখ্যাটো।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10775,8 +10806,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr "এটা মানৰ তথ্য ধৰণটো ব্যাখ্যা কৰে।"
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/as/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index f818c383513..ac18deb768e 100644
--- a/source/as/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/as/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1568,6 +1568,16 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
+#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"custom_color\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত"
+
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
@@ -3215,6 +3225,15 @@ msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
+"current_doc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6615,6 +6634,119 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"RegressionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable1-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable2-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"output-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Results to:"
+msgstr "চিহ্নিত স্থানলৈ ফলাফল"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "তাৰিখ"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-columns-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "স্তম্ভসমূহ"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-rows-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "শাৰীসমূহ"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "চিহ্নিত বস্তু দ্বাৰা দলবদ্ধ"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"linear-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"logarithmic-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"power-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
"retypepassdialog.ui\n"
diff --git a/source/as/scaddins/source/analysis.po b/source/as/scaddins/source/analysis.po
index 15c6e75c060..7987d97b00f 100644
--- a/source/as/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/as/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-16 21:25+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-16 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393338054.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1413475680.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -193,8 +193,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
-msgstr "নিৰ্দিষ্ট তাৰিখ ওলোৱা কেলেণ্ডাৰ সপ্তাহৰ সংখ্যাবোৰ ঘূৰাই পথায়."
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -211,8 +213,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "The date"
-msgstr "তাৰিখটো"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -224,12 +226,13 @@ msgid "Return type"
msgstr "প্ৰত্যাৱৰ্তনৰ প্ৰকাৰ"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
msgstr "সপ্তাহৰ প্ৰথম দিন বুজায় (১ = দেওবাৰ, অন্য মান = সোমবাৰ)"
#: analysis.src
@@ -283,8 +286,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "দুটা তাৰিখৰ মাজৰ কৰ্মদিনবোৰৰ সংখ্যাটো ঘূৰাই পথায়"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -404,13 +409,14 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "সংখ্যাবোৰৰ সংহতি এটাৰ বহুপদ সহসংঘটকটো ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "সংখ্যা(বোৰ)"
+msgid "Number"
+msgstr "সংখ্যা"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -670,17 +676,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "আটাইতকৈ ডাঙৰ সাধাৰণ ভাজকটো ঘূৰাই পথায়"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "সংখ্যা(বোৰ)"
+msgid "Number"
+msgstr "সংখ্যা"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -697,17 +706,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "আটাইতকৈ কম সাধাৰণ গুণিতকটো ঘূৰাই পথায়"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "সংখ্যা(বোৰ)"
+msgid "Number"
+msgstr "সংখ্যা"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sd/source/core.po b/source/as/sd/source/core.po
index 3aa8eff8f3a..d65999217ca 100644
--- a/source/as/sd/source/core.po
+++ b/source/as/sd/source/core.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-21 11:23+0000\n"
-"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 20:44+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413890607.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429821890.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -543,14 +543,6 @@ msgstr "বিন্যাস"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
-"string.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "মাস্টাৰ পৃষ্ঠাসমূহ"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
@@ -610,22 +602,6 @@ msgstr "$(ARG2)(row,col) ত $(ARG1) উপ ডকুমেন্টত আক
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "3-D Settings"
-msgstr "3-D ছেটিংছ্"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "ফন্টৱর্ক"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
diff --git a/source/as/sd/source/ui/animations.po b/source/as/sd/source/ui/animations.po
index 0b9889f25cb..c7566e23e63 100644
--- a/source/as/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/as/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-21 11:28+0000\n"
-"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1413890904.000000\n"
@@ -555,9 +555,10 @@ msgid "User paths"
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী পথসমূহ"
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
"string.text"
-msgid "No transition"
-msgstr "কোনো পৰিবৰ্তন নাই"
+msgid "None"
+msgstr "কোনো নহয়"
diff --git a/source/as/sd/source/ui/app.po b/source/as/sd/source/ui/app.po
index 663c9602444..cf53b3d6904 100644
--- a/source/as/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/as/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -274,16 +274,27 @@ msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n"
+"SID_SAVE_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
msgstr "পৃষ্ঠভূমি"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
diff --git a/source/as/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/as/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 62647fa7364..e69eede74b8 100644
--- a/source/as/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/as/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -404,6 +404,15 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
+#: drawchardialog.ui
+msgctxt ""
+"drawchardialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
"drawpagedialog.ui\n"
diff --git a/source/as/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/as/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 769c75bb365..b00301527fe 100644
--- a/source/as/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/as/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431382118.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435273043.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -192,6 +192,15 @@ msgstr "প্ৰভাৱ"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
+"variantLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Variant:"
+msgstr ""
+
+#: assistentdialog.ui
+msgctxt ""
+"assistentdialog.ui\n"
"speedLabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3305,6 +3314,15 @@ msgid "Loop until next sound"
msgstr "পৰৱৰ্তী ধ্বনি নোহোৱালৈকে লুপ কৰক"
#: slidetransitionspanel.ui
+msgctxt ""
+"slidetransitionspanel.ui\n"
+"variant_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: slidetransitionspanel.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
diff --git a/source/as/sfx2/source/appl.po b/source/as/sfx2/source/appl.po
index a3076ed767e..01fd16d015e 100644
--- a/source/as/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/as/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -89,20 +89,22 @@ msgid "Cancel all changes?"
msgstr "সকলোবোৰ পৰিৱর্তন বাতিল কৰিবনে?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "আপোনাৰ চিস্টেমত %PRODUCTNAME য়ে এটা ৱেব ব্ৰাউজাৰ বিচাৰি পোৱা নাই.অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ডেস্কটপ মনোনয়নবোৰ পৰীক্ষা কৰক বা ব্ৰাউজাৰ ইনস্টলেষণৰ সময়ত অনুৰোধত অবিকল্পিত স্থানত এটা ৱেব ব্ৰাউজাৰ ইনস্টল কৰক (উদাহৰণস্বৰূপ, Firefox)।"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NO_ABS_URI_REF\n"
"string.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
-msgstr ""
+msgstr "\"$(ARG1)\" এটা সম্পূৰ্ণ URL নহয় যাক খোলাৰ বাবে এটা বহিৰ্তম এপ্লিকেচনলে প্ৰেৰণ কৰিব পাৰি।"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -457,14 +459,16 @@ msgstr ""
"সকলো লিঙ্ক আপডেইট কৰিব বিচাৰে নে?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
msgstr "% ৰ কাৰণে % এৰিয়া % বোৰ লৈ DDE সংযোগ মজুত নাই।"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
@@ -473,6 +477,8 @@ msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
msgstr ""
+"সুৰক্ষাৰ কাৰণে, hyperlink চলাব পৰা নগল।\n"
+"দিয়া ঠিকনা খোলা ন'হ'ব।"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -483,6 +489,7 @@ msgid "Security Warning"
msgstr "সুৰক্ষাৰ সতৰ্কবাৰ্তা"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n"
@@ -491,8 +498,11 @@ msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
+"ৰক্ষা কৰিলে বৰ্ত্তমানৰ চহি নোহোৱা হ'ব।\n"
+"আপুনি দস্তাবেজ সংৰক্ষণ কৰি থকাটো অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰে নেকি?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
@@ -501,8 +511,11 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
+"স্বাক্ষৰিত কৰিব পৰাৰ আগতে দস্তাবেজটো সংৰক্ষণ কৰিব লাগিব.\n"
+"আপুনি দস্তাবেজটো সংৰক্ষণ কৰিব বিচাৰে নেকি?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUERY_CANCELCHECKOUT\n"
@@ -511,14 +524,17 @@ msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
+"ই চাৰ্ভাৰত চেক-আউটৰ পিছৰ সকলো পৰিবৰ্তন বাতিল কৰিব।\n"
+"আপুনি আগবাঢ়িব বিচাৰে নে?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
"string.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
-msgstr ""
+msgstr "ডিজিটেলি স্বাক্ষৰিত কৰিব পৰাৰ আগতে অপেইন দস্তাবেজ ফাইল ফৰমেটত এই দস্তাবেজটো ছেভ কৰাটো অপৰিহাৰ্য."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/as/sfx2/uiconfig/ui.po
index b636572736f..e8298bd36a0 100644
--- a/source/as/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/as/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -348,6 +348,15 @@ msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী তথ্য প্ৰয়োগ কৰ
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
+"thumbnailsavecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui
+msgctxt ""
+"documentinfopage.ui\n"
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1544,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"open_remote\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open Remote File"
+msgid "Remote _Files"
msgstr ""
#: startcenter.ui
diff --git a/source/as/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/as/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index fa55383ed66..d7cc9cc2213 100644
--- a/source/as/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/as/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -627,6 +627,15 @@ msgstr ""
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
+"autoclosebrackets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui
+msgctxt ""
+"smathsettings.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -634,13 +643,14 @@ msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"SpacingDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "স্কেইলিং"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -679,13 +689,14 @@ msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "স্কেইলিং"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -706,13 +717,14 @@ msgid "_Root spacing:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1title\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "স্কেইলিং"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -832,13 +844,14 @@ msgid "_Excess size (left/right):"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"6label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "স্কেইলিং"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -922,13 +935,14 @@ msgid "_Excess size:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"9label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "স্কেইলিং"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -985,13 +999,14 @@ msgid "Borders"
msgstr "সীমাৰেখাবোৰ"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"menuitem1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "স্কেইলিং"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1154,102 +1169,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
-
-#: dockingelements.ui
-msgctxt ""
-"dockingelements.ui\n"
-"DockingElements\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"FloatingElements\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Elements"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_UNBINOPS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_RELATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Relations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Set Operations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_OPERATORS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Operators"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_MISC_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Others"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_BRACKETS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FORMAT_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Formats"
-msgstr ""
diff --git a/source/as/svtools/source/misc.po b/source/as/svtools/source/misc.po
index b0f2bf7579e..00267215b1d 100644
--- a/source/as/svtools/source/misc.po
+++ b/source/as/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2814,8 +2814,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr "গুৱাৰানি, পাৰাগুৱান"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3828,6 +3828,15 @@ msgctxt ""
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr "জাৰ্মান (চুইজাৰলেণ্ড)"
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr ""
+
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
diff --git a/source/as/svtools/uiconfig/ui.po b/source/as/svtools/uiconfig/ui.po
index 15b547178a9..25d37022a5b 100644
--- a/source/as/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/as/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -19,6 +19,15 @@ msgstr ""
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
+"GraphicExporter\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Image Options"
+msgstr ""
+
+#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+msgctxt ""
+"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -596,15 +605,6 @@ msgstr "পৰ্ট"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"port-nospin\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui
-msgctxt ""
-"placeedit.ui\n"
"passwordLabel\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/as/svx/source/dialog.po b/source/as/svx/source/dialog.po
index bedde504c27..3bee9d0f966 100644
--- a/source/as/svx/source/dialog.po
+++ b/source/as/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:14+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2792,14 +2792,16 @@ msgid "Not recovered yet"
msgstr "এতিয়ালৈকে পুনৰুদ্ধাৰ হোৱা নাই"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আপোনাৰ আলেখ্যন উদ্ধাৰ কৰিব। আলেখ্যনৰ আকাৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি সময় লাগিব।"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
@@ -2808,6 +2810,8 @@ msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
+"আপোনাৰ আলেখ্যনৰ উদ্ধাৰ সম্পূৰ্ণ হ'ল।\n"
+"আপোনাৰ আলেখ্যন চাবলৈ 'শেষ' টিপক।"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -6444,3 +6448,94 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
+"string.text"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
+"string.text"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
+"string.text"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
+"string.text"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
diff --git a/source/as/svx/source/stbctrls.po b/source/as/svx/source/stbctrls.po
index 8c421bc0a3b..84e67a98200 100644
--- a/source/as/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/as/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:16+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -160,14 +160,6 @@ msgstr ""
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
-"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
-"string.text"
-msgid "Adjust zoom level"
-msgstr ""
-
-#: stbctrls.src
-msgctxt ""
-"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
diff --git a/source/as/svx/source/svdraw.po b/source/as/svx/source/svdraw.po
index 78efb70a826..54dcacc3552 100644
--- a/source/as/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/as/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -3852,6 +3852,14 @@ msgstr "আকাৰত শব্দ আৱৰ্ত টেক্সট"
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
diff --git a/source/as/svx/source/tbxctrls.po b/source/as/svx/source/tbxctrls.po
index 8d5bbda55c4..634a6b4a063 100644
--- a/source/as/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/as/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 20:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429822318.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435273261.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -566,15 +566,7 @@ msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "আলোকিত কৰি আছে"
-
-#: tbcontrl.src
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Text Background Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
@@ -688,3 +680,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Match Case"
msgstr "ফলা মিলাওক"
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
+"string.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
diff --git a/source/as/svx/uiconfig/ui.po b/source/as/svx/uiconfig/ui.po
index a64c359c3c6..e96e5c8a504 100644
--- a/source/as/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/as/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2821,6 +2821,15 @@ msgstr "কেছ মিলাওক (_t)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
+"searchformatted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search formatted display string"
+msgstr ""
+
+#: findreplacedialog.ui
+msgctxt ""
+"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5158,10 +5167,19 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"stylelabel\n"
-"label\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "_Style:"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
msgstr ""
#: sidebarline.ui
@@ -5183,6 +5201,24 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
@@ -5285,51 +5321,6 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"arrowlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Arrow:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
"cornerlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5818,42 +5809,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Flip:"
msgstr ""
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
diff --git a/source/as/sw/source/ui/app.po b/source/as/sw/source/ui/app.po
index 93d3a58cf6d..957ec26c290 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -685,6 +685,14 @@ msgstr "ফ্ৰেম"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
+"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
"STR_REGION_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Section"
diff --git a/source/as/sw/source/uibase/lingu.po b/source/as/sw/source/uibase/lingu.po
index 29ce5122f12..7ddf5e767e0 100644
--- a/source/as/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/as/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 13:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416315847.000000\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -47,16 +48,7 @@ msgctxt ""
"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "Always correct to"
-msgstr ""
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SPELLING_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
+msgid "Always correct ~to"
msgstr ""
#: olmenu.src
diff --git a/source/as/sw/source/uibase/utlui.po b/source/as/sw/source/uibase/utlui.po
index f29b48196fd..80b1ad4f24b 100644
--- a/source/as/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/as/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:19+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431382797.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1674,23 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
@@ -1681,7 +1698,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DRAGMODE\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
@@ -1689,7 +1706,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HYPERLINK\n"
+"STR_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr ""
@@ -1697,7 +1714,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_LINK_REGION\n"
+"STR_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr ""
@@ -1705,7 +1722,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_COPY_REGION\n"
+"STR_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
@@ -1713,7 +1730,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DISPLAY\n"
+"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -1721,7 +1738,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"STR_ACTIVE_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr ""
@@ -1729,7 +1746,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HIDDEN\n"
+"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1737,7 +1754,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE\n"
+"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr ""
@@ -1745,7 +1762,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INACTIVE\n"
+"STR_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr ""
@@ -1753,7 +1770,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"STR_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -1761,7 +1778,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE\n"
+"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
msgstr ""
@@ -1769,7 +1786,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"STR_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -1777,7 +1794,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_LINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
msgstr ""
@@ -1785,7 +1802,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INSERT\n"
+"STR_EDIT_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
@@ -1793,7 +1810,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INDEX\n"
+"STR_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
msgstr ""
@@ -1801,7 +1818,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_FILE\n"
+"STR_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr ""
@@ -1809,7 +1826,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_NEW_FILE\n"
+"STR_NEW_FILE\n"
"string.text"
msgid "New Document"
msgstr ""
@@ -1817,7 +1834,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_TEXT\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -1825,7 +1842,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE\n"
+"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -1833,7 +1850,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"STR_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
@@ -1841,7 +1858,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_SEL\n"
+"STR_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -1849,7 +1866,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"STR_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr ""
@@ -1857,7 +1874,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_LINK\n"
+"STR_UPDATE_LINK\n"
"string.text"
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -1865,7 +1882,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_ALL\n"
+"STR_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
msgstr ""
@@ -1873,7 +1890,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"STR_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
@@ -1881,7 +1898,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"STR_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr ""
@@ -1889,7 +1906,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INVISIBLE\n"
+"STR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1897,7 +1914,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_BROKEN_LINK\n"
+"STR_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
msgstr ""
@@ -1905,7 +1922,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_RENAME\n"
+"STR_RENAME\n"
"string.text"
msgid "~Rename"
msgstr ""
@@ -1913,7 +1930,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_READONLY_IDX\n"
+"STR_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
msgstr ""
@@ -1921,7 +1938,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"STR_POSTIT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show All"
msgstr ""
@@ -1929,7 +1946,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"STR_POSTIT_HIDE\n"
"string.text"
msgid "Hide All"
msgstr ""
@@ -1937,27 +1954,11 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"STR_POSTIT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete All"
msgstr ""
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
-"string.text"
-msgid "Global View"
-msgstr ""
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr ""
-
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
diff --git a/source/as/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/as/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 327ca402582..87410b2e6ca 100644
--- a/source/as/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/as/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2723,15 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr ""
-#: documentfontspage.ui
-msgctxt ""
-"documentfontspage.ui\n"
-"embedFonts\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr "দস্তাবেজত ফন্টসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (_E)"
-
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
diff --git a/source/as/uui/source.po b/source/as/uui/source.po
index 47180b1e3eb..9ba8d78c752 100644
--- a/source/as/uui/source.po
+++ b/source/as/uui/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 13:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416315808.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435273689.000000\n"
#: alreadyopen.src
#, fuzzy
@@ -866,19 +866,6 @@ msgstr ""
"\n"
" $(ARG1)।"
-#: ids.src
-msgctxt ""
-"ids.src\n"
-"RID_UUI_ERRHDL\n"
-"(ERRCODE_UUI_IO_WARN_CANTSAVE_MACROS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"আপুনি এটা মেক্ৰ-মুক্ত দস্তাবেজ বিন্যাসত সংৰক্ষণ কৰি আছে, এই দস্তাবেজত অন্তৰ্ভুক্ত মেক্ৰসমূহ সংৰক্ষণ কৰা নহব।\n"
-"আপুনি আগবাঢ়িব বিচাৰে নে?"
-
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
diff --git a/source/as/vcl/uiconfig/ui.po b/source/as/vcl/uiconfig/ui.po
index 855ffef7cef..0e84a657034 100644
--- a/source/as/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/as/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:22+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -110,6 +110,78 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা প্ৰিন্টাৰ বাছক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক।"
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
diff --git a/source/as/wizards/source/formwizard.po b/source/as/wizards/source/formwizard.po
index 49150b12eb7..3cf6caa7b9d 100644
--- a/source/as/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/as/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:22+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1255,36 +1255,13 @@ msgid "get the maximum of"
msgstr "...ৰ সর্বাধিকটো লওক"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
-msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> ৰ যোগফল লওক"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
-"string.text"
-msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> ৰ গড় লওক"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
-"string.text"
-msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> ৰ সৰ্বনিম্নটো লওক"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
-"string.text"
-msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> ৰ সৰ্বাধিকটো লওক"
+msgid "get the count of"
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ যোগফল লওক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/avmedia/source/viewer.po b/source/ast/avmedia/source/viewer.po
index 0436034d43a..5a2940751f3 100644
--- a/source/ast/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/ast/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:22+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
-msgid "Open Audio and Video Dialog"
+msgid "Open Audio or Video"
msgstr ""
#: mediawindow.src
diff --git a/source/ast/basctl/source/basicide.po b/source/ast/basctl/source/basicide.po
index ccaa9c8d175..a7db0b8bae0 100644
--- a/source/ast/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/ast/basctl/source/basicide.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 20:39+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:07+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358195986.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401664060.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -424,14 +424,6 @@ msgstr "La ventana nun pue zarrase mentanto s'executa BASIC."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
-"string.text"
-msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr ""
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
diff --git a/source/ast/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ast/chart2/uiconfig/ui.po
index 6eaf98d6191..1f350afdd92 100644
--- a/source/ast/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ast/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -199,6 +199,15 @@ msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -876,13 +885,14 @@ msgid "Minor Grids"
msgstr "Cuadrícules menores"
#: inserttitledlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttitledlg.ui\n"
"InsertTitleDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "_Mosaicu"
#: inserttitledlg.ui
#, fuzzy
@@ -1113,10 +1123,82 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
+msgid "Titles"
msgstr "_Mosaicu"
#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show Legend"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"placement_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Placement:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
@@ -1222,82 +1304,28 @@ msgstr "Exes"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show legend"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
+msgid "Horizontal major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
+"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Legend"
+msgid "Vertical major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Vertical major"
+msgid "Horizontal minor"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
@@ -1312,28 +1340,29 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
+msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
-msgstr ""
+msgid "Title"
+msgstr "_Mosaicu"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
+msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
@@ -1429,24 +1458,6 @@ msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2613,6 +2624,15 @@ msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/ast/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ast/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index f35528886f6..00000000000
--- a/source/ast/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-03 19:53+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ast\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365018789.0\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "Llibreta de direiciones de KDE"
diff --git a/source/ast/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ast/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 54a4d63e835..00000000000
--- a/source/ast/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-03 19:56+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ast\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365018979.0\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr "Llibreta de direiciones de Microsoft Outlook"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr "Llibreta de direiciones de Microsoft Windows"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr "Llibreta de direiciones de SeaMonkey"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr "Llibreta de direiciones de Thunderbird/Icedove"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr "Llibreta de direiciones de LDAP"
diff --git a/source/ast/connectivity/source/resource.po b/source/ast/connectivity/source/resource.po
index 63a62f0134e..1bec463e855 100644
--- a/source/ast/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/ast/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -109,24 +109,6 @@ msgid "Thunderbird Address Book Directory"
msgstr "Direutoriu de Direiciones de Thunderbird"
#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr "Llibreta de Direiciones Outlook Express"
-
-#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr "Llibreta de Direiciones Outlook (MAPI)"
-
-#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
diff --git a/source/ast/cui/source/customize.po b/source/ast/cui/source/customize.po
index 544dd8fead5..e938d348a46 100644
--- a/source/ast/cui/source/customize.po
+++ b/source/ast/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -224,6 +224,14 @@ msgstr "Barres de ferramientes de %PRODUCTNAME %MODULENAME"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
@@ -262,12 +270,13 @@ msgid "Toolbar Name"
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai más comandos na barra de ferramientes. ¿Quies desaniciala?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -286,12 +295,13 @@ msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the de
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "Esta aición va desaniciar tolos cambeos fechos nesta barra de ferramientes. ¿Daveres quies reaniciar la barra de ferramientes?"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/cui/source/dialogs.po b/source/ast/cui/source/dialogs.po
index 4164788a51f..377c5029adc 100644
--- a/source/ast/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/ast/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:45+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -316,14 +316,6 @@ msgstr "Esta ID yá esiste..."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: hyperdlg.src
-msgctxt ""
-"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
diff --git a/source/ast/cui/source/options.po b/source/ast/cui/source/options.po
index c32a4491a15..47a75c8f246 100644
--- a/source/ast/cui/source/options.po
+++ b/source/ast/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -253,12 +253,13 @@ msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
msgstr "De formes de SmartArt a formes de %PRODUCTNAME o viceversa"
#: optgdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n"
"string.text"
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "S'anovó la configuración de llingua de la interfaz d'usuariu y s'usará la próxima vegada qu'anicies %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -275,6 +276,7 @@ msgstr ""
"El valor máximu pa un númberu de puertu ye 65535."
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n"
@@ -283,8 +285,11 @@ msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"La carpeta seleicionada nun contién un entornu d'execución de Java.\n"
+"Seleiciona una carpeta diferente."
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION\n"
@@ -293,8 +298,11 @@ msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"La versión del entornu d'execución de Java seleicionáu nun ye la requerida.\n"
+"Seleiciona una carpeta distinta."
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART\n"
@@ -303,6 +311,8 @@ msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
+"Necesites reaniciar %PRODUCTNAME pa que los valores nuevos o modificaos faigan efeutu.\n"
+"Reanicia %PRODUCTNAME agora."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -800,10 +810,10 @@ msgstr "Personalización"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Appearance\n"
+"Application Colors\n"
"itemlist.text"
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aspeutu"
+msgid "Application Colors"
+msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/cui/source/tabpages.po b/source/ast/cui/source/tabpages.po
index 153f5833d50..5598bade3ef 100644
--- a/source/ast/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/ast/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 13:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416315936.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435270423.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: strings.src
@@ -1086,8 +1086,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "Aplicar numberación - símbolu: "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
+msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/cui/uiconfig/ui.po b/source/ast/cui/uiconfig/ui.po
index edcf4112cc5..f1a1781d058 100644
--- a/source/ast/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ast/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -4030,6 +4030,15 @@ msgid "Menus"
msgstr "Menú"
#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
+"contextmenus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: customizedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
@@ -5257,13 +5266,14 @@ msgid "_All fields"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearchdialog.ui\n"
"ftForm\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form:"
-msgstr ""
+msgstr "P_a"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6861,13 +6871,14 @@ msgid "Select Path"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinknewdocpage.ui\n"
"types_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File _type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipu de _llinia"
#: hyperlinknewdocpage.ui
#, fuzzy
@@ -7277,6 +7288,15 @@ msgstr "Inxertar plug-in"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
+msgstr ""
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12748,7 +12768,7 @@ msgctxt ""
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12757,7 +12777,7 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12770,6 +12790,24 @@ msgid "Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"openglenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Enabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"opengldisabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Disabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -15686,6 +15724,51 @@ msgid "_Combine"
msgstr "_Combinar"
#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15696,6 +15779,15 @@ msgid "_Radius:"
msgstr "_Radiu"
#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_RADIUS\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15718,12 +15810,66 @@ msgstr "_Angulu"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
msgstr "Inclinación"
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr ""
+
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15887,15 +16033,6 @@ msgstr "O_pciones..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"notindictft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr "_Nun ta nel diccionariu"
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"ignore\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15903,15 +16040,6 @@ msgid "_Ignore Once"
msgstr "_Inorar una vegada"
#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
-"suggestionsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr "S_uxerencies"
-
-#: spellingdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -16032,6 +16160,43 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "_Amestar al diccionariu"
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "S_uxerencies"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "_Nun ta nel diccionariu"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"paste\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"insert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "Caráuteres especiales"
+
#: spelloptionsdialog.ui
msgctxt ""
"spelloptionsdialog.ui\n"
diff --git a/source/ast/dictionaries/is.po b/source/ast/dictionaries/is.po
index 8e997035234..e35d3f0923f 100644
--- a/source/ast/dictionaries/is.po
+++ b/source/ast/dictionaries/is.po
@@ -3,23 +3,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-08 14:17+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373293029.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373293029.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr "Diccionariu ortográficu y de sinónimos pal islandés"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/ast/dictionaries/sv_SE.po b/source/ast/dictionaries/sv_SE.po
index bbff9b93b8a..457771994f3 100644
--- a/source/ast/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/ast/dictionaries/sv_SE.po
@@ -2,23 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 00:31+0200\n"
-"Last-Translator: astur <ivarela@softastur.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369347964.000000\n"
#: description.xml
+#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
msgstr "Diccionariu ortográficu y sinónimos pal suecu"
diff --git a/source/ast/editeng/source/editeng.po b/source/ast/editeng/source/editeng.po
index 30ee489fd3f..ddbb77990f1 100644
--- a/source/ast/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/ast/editeng/source/editeng.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-02 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370214678.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370214678.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -89,13 +89,14 @@ msgid "Change Case"
msgstr "Camudar mayúscules y minúscules"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_SPELLING\n"
+"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "Ortogra~fía..."
+msgid "I~gnore All"
+msgstr "Inorar too"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -119,10 +120,10 @@ msgstr "~Amestar al diccionariu"
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_IGNORE\n"
+"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr "Inorar too"
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "Ortogra~fía..."
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -130,8 +131,17 @@ msgctxt ""
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Autocorreición"
+msgid "AutoCorrect ~To"
+msgstr ""
+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Auto~Correct Options..."
+msgstr ""
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/ast/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 30141d813cc..dcaa74d9396 100644
--- a/source/ast/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/ast/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 13:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416316166.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435271151.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -596,33 +596,6 @@ msgstr ""
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
"selecttypepage.ui\n"
-"ldap\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"outlook\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"windows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po
index 42e77a0cfba..6f356e58a1e 100644
--- a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -638,8 +638,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
-msgid "…"
-msgstr "…"
+msgid "."
+msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po
index 6796b3da315..8c203ae9448 100644
--- a/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -606,6 +606,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr "Documentu de Microsoft Works"
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr ""
+
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
@@ -1330,6 +1339,15 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "Plantía de fueya de cálculu ODF"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1348,6 +1366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Binariu de Microsoft Excel 2007"
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1404,6 +1431,16 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Formatu de documentu portátil"
+#: calc_png_Export.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Gráficu portátil de rede"
+
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
diff --git a/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po
index bffdbc770ad..1cd6da04545 100644
--- a/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,6 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Binariu de Microsoft Excel 2007"
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+msgstr "XML de Microsoft Excel 2003"
+
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -120,6 +130,15 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Modelu de Calc 8"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
diff --git a/source/ast/formula/source/core/resource.po b/source/ast/formula/source/core/resource.po
index d43b662be95..099ab0d14bb 100644
--- a/source/ast/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ast/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3093,13 +3093,14 @@ msgid "LOGINV"
msgstr "INVLOG"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "LOGNORM.INV"
-msgstr ""
+msgstr "DISTLOGNORM"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3159,6 +3160,15 @@ msgstr "NUMSELMANA"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"string.text"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
@@ -3523,12 +3533,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
-
-#: core_resource.src
-msgctxt ""
-"core_resource.src\n"
-"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
-"string.text"
-msgid "FLOOR.PRECISE"
-msgstr ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
index f4d05326669..6d13667b2a1 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -104,77 +104,23 @@ msgid "File"
msgstr "Ficheru"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">Ficheru</link>"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3151112\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Estos comandos aplíquense pal documentu actual, abrir un documentu nuevu, o zarrar l'aplicación.</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3154684\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Abrir</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147434\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Guardar como</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147396\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versiones</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149400\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Propiedaes</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155445\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Imprentar</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147339\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Configuración de la imprentadora</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -184,95 +130,50 @@ msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Editar</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154758\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti menú contién comandos pa editar los conteníos del documentu actual.</ahelp>"
#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3146119\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Apegáu especial</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Comparar documentu</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3154492\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Guetar y trocar</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3150715\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Testeres y pies de páxina</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3149018\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Desaniciar conteníos</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3156384\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Delete Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Desaniciar caxelles</link>"
-
-#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3146919\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Enllaces</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3148488\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Mapa d'imaxe</link>"
+#: main0102.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0102.xhp\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Abrir</link>"
+
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -282,19 +183,19 @@ msgid "View"
msgstr "Ver"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3151112\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">Ver</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti menú contién comandos pa controlar la visualización de les pantalles del documentu.</ahelp>"
@@ -308,18 +209,52 @@ msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal view of the sheet.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal layout view of the sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Amuesa la vista normal de la fueya.</ahelp>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151109097115\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">Page Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Abrir</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id10272015110909623\n"
+"help.text"
+msgid "Grid Lines for Sheet"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720151147483554\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of grid lines for the current sheet."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
@@ -333,91 +268,82 @@ msgid "Insert"
msgstr "Inxertar"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Inxertar</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3153896\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as cells, rows, sheets and cell names into the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">El menú Inxertar contién comandos pa inxertar nuevos elementos, como caxelles, fileres, fueyes y nomes de caxella na fueya actual.</ahelp>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Caxelles</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149260\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Fueya</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Símbolos</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3156285\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hiperenllaz</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Función</link>"
#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3154511\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Llista de funciones</link>"
-
-#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145640\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comentarios</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3146918\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Gráficu</link>"
@@ -431,10 +357,10 @@ msgid "Inserts a chart."
msgstr "Inxerta un gráficu"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147003\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Marcu flotante</link>"
@@ -448,91 +374,91 @@ msgid "Format"
msgstr "Formatu"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Formatu</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145171\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">El menú <emph>Formatu</emph> contién comandos pa dar formatu a les caxelles escoyíes, los <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">oxetos</link> y el conteníu de les caxelles del documentu.</ahelp>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154732\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Caxelles</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155087\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Páxina</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Caráuter</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154485\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Párrafu</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3157980\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormatu</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3159206\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Formateáu condicionáu</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147005\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Form</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Formulariu</link>"
@@ -617,21 +543,21 @@ msgid "Window"
msgstr "Ventana"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Ventana</link>"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contién comandos pa remanar y amosar ventanes de documentos.</ahelp>"
#: main0112.xhp
@@ -740,6 +666,66 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Anovar rangu</link>"
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id0906201507390173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0116.xhp\">Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Aniciu</link>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"par_id0906201507414091\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move or Copy Sheet</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Show Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Fueya</link>"
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Desaniciar caxelles</link>"
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163733308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Sheet Events</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Guardar como</link>"
+
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -1266,22 +1252,24 @@ msgid "Print Preview Bar"
msgstr "Barra Vista previa"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Print Preview Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page Preview Bar\">Barra Vista previa</link>"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Print Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Print Preview</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">La barra <emph>Vista previa</emph> apaez al escoyer <emph>Ficheru - Vista previa</emph>.</ahelp>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1380,13 +1368,14 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">Barra Ferramientes</link>"
#: main0214.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"par_id3153896\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Image</emph> bar is displayed when you insert or select an image in a sheet.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">La barra <emph>Imaxe</emph> apaez en pantalla en cuanto s'inxerta o escueye una imaxe nuna fueya.</ahelp>"
#: main0218.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index a67ba60f253..4558437fa10 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 03:49+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 10:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392263377.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416308136.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -66,136 +66,135 @@ msgid "Edit Menu"
msgstr "Menú Editar"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menú Editar"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"kopffuss\">Menú <emph>Editar - Testeres y pies de páxina</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3159233\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers - Header/Footer</emph> tabs</variable>"
+msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs</variable>"
msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">Escueya les llingüetes<emph>Editar - Testeres y pies de páxina - Testera/Pie de páxina</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150443\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Edit - Fill</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausfullen\">Escueya <emph>Editar - Rellenar</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3143267\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Edit - Fill - Down</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausunten\">Escueya <emph>Editar - Rellenar - Embaxo</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153880\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Edit - Fill - Right</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausrechts\">Escueya <emph>Editar - Rellenar - Derecha</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151245\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Edit - Fill - Up</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausoben\">Escueya <emph>Editar - Rellenar - Enriba</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Edit - Fill - Left</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bauslinks\">Escueya <emph>Editar - Rellenar - Esquierda</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150400\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Edit - Fill - Sheet</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheet</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baustab\">Escueya <emph>Editar - Rellenar - Fueya de cálculu</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Edit - Fill - Series</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausreihe\">Escueya <emph>Editar - Rellenar - Serie</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154123\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Delete Contents</emph>"
-msgstr "Escueya <emph>Editar - Desaniciar conteníos</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145785\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Backspace"
msgstr "Retrocesu"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150011\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Edit - Delete Cells</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bzelo\">Escueya <emph>Editar - Desaniciar caxelles</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153951\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheet - Delete</emph>"
-msgstr "Escueya <emph>Editar - Fueyes - Desaniciar</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>"
+msgstr "Escueya <emph>Editar - Desaniciar conteníos</emph>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155306\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "Abra'l menú contestual pa una llingüeta de la fueya"
@@ -204,45 +203,44 @@ msgstr "Abra'l menú contestual pa una llingüeta de la fueya"
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3146119\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheets – Move/Copy</emph>"
-msgstr "Escueya <emph>Editar - Fueyes - Mover/Copiar</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3148645\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "Abra'l menú contestual pa una llingüeta de la fueya"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153093\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bmaumloe\">Escueya <emph>Editar - Desaniciar saltu manual</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153191\n"
-"16\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Row Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bzeilum\">Escueya <emph>Editar - Desaniciar saltu manual - Saltu de filera</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145645\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Column Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bspaum\">Menú <emph>Editar - Desaniciar saltu manual - Saltu de columna</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
@@ -254,28 +252,28 @@ msgid "View Menu"
msgstr "Menú Ver"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "Menú Ver"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150275\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"aspze\">Escueya <emph>Ver - Títulos de fileres/columnes</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154514\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"awehe\">Escueya <emph>Ver - Destacar valores</emph></variable>"
@@ -284,18 +282,17 @@ msgstr "<variable id=\"awehe\">Escueya <emph>Ver - Destacar valores</emph></vari
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148947\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">Escueya <emph>Ver - Barres de ferramientes - Barra de fórmules</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148663\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break Preview</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seumvo\">Escueya <emph>Ver - Previsualización del saltu de páxina</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
@@ -901,13 +898,14 @@ msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph><
msgstr "<variable id=\"fodrhin\">Escueya <emph>Formatu - Árees d'impresión - Amestar</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155812\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fodbah\">Escueya <emph>Formatu - Árees d'impresión - Desaniciar</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1220,10 +1218,10 @@ msgid "Window Menu"
msgstr "Menú Ventana"
#: 00000407.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Window Menu"
msgstr "Menú Ventana"
@@ -1232,19 +1230,17 @@ msgstr "Menú Ventana"
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3147335\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fete\">Choose <emph>Window - Split</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fete\">Menú <emph>Ventana - Estremar</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fete\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item></variable>"
+msgstr ""
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3153663\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <emph>Window - Freeze</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fefix\">Menú <emph>Ventana - Afitar</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item></variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 501778bce30..42c341aaa3f 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -554,28 +554,28 @@ msgid "Headers & Footers"
msgstr "Testeres y pies de páxina"
#: 02120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "Headers & Footers"
-msgstr "Testeres y pies de páxina"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"Header/Footer\">Testera/Pie de páxina</link>"
#: 02120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\">Permite definir y dar formatu a les testeres y pies de páxina.</ahelp></variable>"
#: 02120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3153415\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The<emph> Headers/Footers </emph>dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog."
msgstr "El diálogu <emph> Testeres/Pie de páxina </emph> contién llingüetes pa la definición de testeres y pies de páxina. Si escoyó la opción <emph>Conteníu a la izquierda/derecha igual</emph> nel diálogu <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Estilu de páxina</link> van amosase llingüetes independientes pa les testeres y pies de les páxines esquierda y derecha."
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431874867\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">The distribution function for the random number generator.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The distribution function for the random number generator.</ahelp>"
msgstr ""
#: 02140700.xhp
@@ -2577,21 +2577,21 @@ msgid "Delete Manual Breaks"
msgstr "Desaniciar saltos manuales"
#: 02190000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Manual Break</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Page Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Desaniciar saltu manual</link>"
#: 02190000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"par_id3154365\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of manual break that you want to delete.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of page break that you want to delete.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya'l tipu de saltu manual que deseye desaniciar.</ahelp>"
#: 02190100.xhp
@@ -2689,58 +2689,23 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Fueya"
#: 02200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id3146794\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">Fueya</link>"
#: 02200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Edit commands for entire sheets.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Edite los comandos de páxines completes.</ahelp>"
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3150792\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move/Copy</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Mover/Copiar</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3153968\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Select</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Escoyer</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3163708\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Desaniciar</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3163733308\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Eventos</link>"
-
#: 02210000.xhp
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
@@ -2777,12 +2742,13 @@ msgid "Selected Sheets"
msgstr "Fueyes escoyíes"
#: 02210000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
"par_id3153969\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down Ctrl (Mac: Command) while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Numbera les fueyes del documentu actual. Pa escoyer una fueya, calque les teles de flecha enriba o embaxo pa movese a una de les fueyes de la llista. P'amestar una fueya a la seleición, caltenga calcada la tecla Ctrl mientres calca les tecles de cursor y, de siguío, calque la barra espaciadora. Pa escoyer un intervalu de fueyes, caltenga calcada Mayús y calque les tecles de cursor. </ahelp>"
#: 03070000.xhp
@@ -2794,18 +2760,19 @@ msgid "Column & Row Headers"
msgstr "Testeres de fileres y columnes"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value><bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fueyes de cálculu;amosar testeres de columnes/fileres</bookmark_value><bookmark_value>amosar;testeres de columnes/files</bookmark_value>"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">Column & Row Headers</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">Testeres de filera y de columna</link>"
@@ -2814,27 +2781,26 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3147230\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">Amuesa testeres de fileres y de columnes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3156280\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "To hide the column and row headers unmark this menu entry."
+msgid "To hide the column and row headers, unmark this menu entry."
msgstr "Pa anubrir la barra de fórmules, anule la seleición d'esti elementu de menú."
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "You can also set the view of the column and row headers in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link></emph>."
+msgid "You can also set the view of the column and row headers in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link></emph>."
msgstr "Pue establecese la visualización de les testeres de les columnes y les fileres en <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline> Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Fueyes de cálculu - Ver\">%PRODUCTNAME Calc - Ver</link></emph>."
#: 03080000.xhp
@@ -2846,11 +2812,12 @@ msgid "Value Highlighting"
msgstr "Destacar valores"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"bm_id3151384\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value><bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value> <bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fueyes de cálculu;destacar valores</bookmark_value><bookmark_value>valores;destacar</bookmark_value><bookmark_value>destacar;valores de fueyes</bookmark_value><bookmark_value>colores;valores</bookmark_value>"
#: 03080000.xhp
@@ -2862,11 +2829,12 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"Value Highlighting\">Val
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"Value Highlighting\">Destacar valores</link>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3154366\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewValueHighlighting\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewValueHighlighting\">Amuesa'l conteníu de les caxelles en colores distintos, dependiendo del tipu.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -2902,116 +2870,117 @@ msgid "Formula Bar"
msgstr "Barra de fórmules"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3147264\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>barra de fórmules;fueyes de cálculu</bookmark_value><bookmark_value>fueyes de cálculu; barra de fórmules</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Barra de fórmules</link>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156423\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas.</ahelp> The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas. The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">Amuesa o anubre la barra de fórmules, que s'emplega pa escribir y editar fórmules.</ahelp> La barra de fórmules ye la ferramienta más importante cuando se trabaya con fueyes de cálculu."
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154686\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "To hide the Formula Bar, unmark the menu item."
msgstr "Pa anubrir la barra de fórmules, anule la seleición d'esti elementu de menú."
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3145787\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "If the Formula Bar is hidden, you can still edit cells by activating the edit mode with F2. After editing cells, accept the changes by pressing Enter, or discard entries by pressing Esc. Esc is also used to exit the edit mode."
msgstr "Anque la barra de fórmules tea oculta pue editar les caxelles si activa el mou d'edición calcando F2. Una vegada editaes les caxelles, aceute los cambeos calcando Intro o refúguelos por aciu Esc. Esc utilízase tamién pa salir del mou d'edición."
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Page Break Preview"
+msgid "Page Break View"
msgstr "Vista previa del saltu de páxina"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\">Page Break Preview</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break View\">Page Break View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\">Vista previa del saltu de páxina</link>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3150792\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">Display the page breaks and print ranges in the sheet. Choose <emph>View - Normal</emph> to switch this mode off.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">Amuesa los saltos de páxina y les árees d'impresión definíes na fueya. Escueya <emph>Ver - Normal</emph> pa desactivar esti mou.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"page_break_view_text\"><ahelp hid=\".\">Display the page breaks and print ranges in the sheet.</ahelp></variable> Choose <item type=\"menuitem\">View - Normal</item> to switch this mode off."
+msgstr ""
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3153877\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The context menu of the page break preview contains functions for editing page breaks, including the following options:"
msgstr "El menú contestual de la Vista previa del saltu de páxina contién les funciones más importantes pa editar la división de páxina, ente les que s'atopen les siguientes:"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154731\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Delete All Manual Breaks"
msgstr "Desaniciar tolos saltos manuales"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3149400\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">Desanicia tolos saltos manuales de la fueya actual.</ahelp>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3155067\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Add Print Range"
msgstr "Amestar área d'impresión"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3155764\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Adds the selected cells to print ranges."
msgstr "Amiesta les caxelles escoyíes a les árees d'impresión."
@@ -6172,198 +6141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funciones"
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5189062\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6854457\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6354457\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3372295\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5684377\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7576525\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id641193\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6501968\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3886532\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id614947\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3953062\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id2579729\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1346781\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id8951384\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1074251\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id372325\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id224005\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5375835\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1208838\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7679982\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id9172643\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id2354503\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7765434\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
@@ -7060,14 +6837,6 @@ msgstr "<emph>Tipu</emph> (opcional) ye la fecha de vencimientu pa los pagos. Ti
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"par_idN10B13\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"hd_id3150037\n"
"14\n"
"help.text"
@@ -10755,8 +10524,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155900\n"
"137\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Devuelve'l tipu de valor.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value, where 1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10782,8 +10551,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150830\n"
"140\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determined. Value 1 = number, value 2 = text, value 4 = Boolean value, value 8 = formula, value 16 = error value."
-msgstr "<emph>valor</emph> ye un valor específicu que'l so tipu de datos tien de determinase. Valor 1 = númberu, valor 2 = testu, valor 4 = lóxicu, valor 8 = fórmula, valor 16 = valor de fallu."
+msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determined."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11754,14 +11523,6 @@ msgstr "<emph>SiNoValor</emph> (opcional) ye'l valor que se devuelve si la prueb
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"par_idN107FA\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"hd_id3149507\n"
"55\n"
"help.text"
@@ -19111,14 +18872,6 @@ msgstr "va inxertase una matriz unitaria nel área A1:Y5."
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN10FA7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3159084\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FREQUENCY function</bookmark_value>"
@@ -19549,14 +19302,6 @@ msgstr "Escueye un rangu de columna cenciella nel cual pa ingresar la frecuencia
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11269\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3151030\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MDETERM function</bookmark_value><bookmark_value>determinants</bookmark_value>"
@@ -19618,14 +19363,6 @@ msgstr "De primeres d'esta páxina inclúyese información xeneral sobre l'usu d
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11333\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3151348\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MINVERSE function</bookmark_value><bookmark_value>inverse arrays</bookmark_value>"
@@ -19679,14 +19416,6 @@ msgstr "<emph>Matriz</emph> representa la matriz cuadrada que se debe invertir."
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN113EE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3157868\n"
"44\n"
"help.text"
@@ -19767,14 +19496,6 @@ msgstr "La segunda <emph>matriz</emph> representa la segunda matriz del productu
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN114C3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3152574\n"
"53\n"
"help.text"
@@ -19846,14 +19567,6 @@ msgstr "<emph>Matriz</emph> representa la matriz de la fueya de cálculu que se
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN115A5\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3159352\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -19968,22 +19681,6 @@ msgstr "ESTIMACIÓN.LLINEAL retorna una tabla (matriz) d'estadístiques como má
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11416\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN116C6\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3154162\n"
"72\n"
"help.text"
@@ -20701,14 +20398,6 @@ msgstr "F6: La suma de la esviación cuadrada de los valores Y envaloraos de los
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11B04\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id1596728\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOGEST function</bookmark_value>"
@@ -20789,22 +20478,6 @@ msgstr "<emph>Estads</emph> (opcional). Si Estads=0, namái se calcula'l coefici
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN118F7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN11BC3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3163216\n"
"158\n"
"help.text"
@@ -21076,14 +20749,6 @@ msgstr "SUMA.PRODUCTU devuelve un únicu númberu; nun ye necesariu introducir l
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11C91\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3144842\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2MY2 function</bookmark_value>"
@@ -21146,14 +20811,6 @@ msgstr "<emph>MatrizY</emph> representa la segunda matriz los cualos elementos d
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11D6B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3145026\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2PY2 function</bookmark_value>"
@@ -21216,14 +20873,6 @@ msgstr "<emph>MatrizY</emph> representa la segunda matriz, que los sos elementos
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11E45\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3163527\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMXMY2 function</bookmark_value>"
@@ -21286,14 +20935,6 @@ msgstr "<emph>MatrizY</emph> representa la segunda matriz, que los elementos deb
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11F1F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3166062\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TREND function</bookmark_value>"
@@ -21374,22 +21015,6 @@ msgstr "<emph>LinearType</emph>(Optional). Si LinearType = 0, les llinies seran
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11D2F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN12019\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3166231\n"
"204\n"
"help.text"
@@ -21488,22 +21113,6 @@ msgstr "<emph>FunctionType</emph>(opcional). Si FunctionType = 0, la función de
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11DFD\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN12113\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3173839\n"
"215\n"
"help.text"
@@ -23359,14 +22968,6 @@ msgstr "Argumentos <emph>Files</emph> y <emph>Columnes</emph> nun tien de llevar
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN1104B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"hd_id3155586\n"
"120\n"
"help.text"
@@ -23595,14 +23196,6 @@ msgstr "<emph>Estilu2</emph> ye'l nome opcional d'un estilu de caxella asignáu
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN111CA\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"hd_id3159254\n"
"140\n"
"help.text"
@@ -31870,68 +31463,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=IM.ÁNGULU(\"3+4j\")</item> devuelve 0,927295."
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"bm_id3149146\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IM.COS</bookmark_value>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149146\n"
-"73\n"
-"help.text"
-msgid "IMCOS"
-msgstr "IM.COS"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3149725\n"
-"74\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\">The result is the cosine of a complex number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\">La resultancia ye'l cosenu d'un númberu complexu.</ahelp>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3159116\n"
-"75\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sintaxis"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3147415\n"
-"76\n"
-"help.text"
-msgid "IMCOS(\"ComplexNumber\")"
-msgstr "IM.COS(\"Númberu Complexu\")"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3152980\n"
-"78\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemplu"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3157901\n"
-"79\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(\"3+4j\") </item>returns -27.03-3.85i (rounded)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IM.COS(\"3+4j\")</item> devuelve -27,03-3,85i (arrondáu)."
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"bm_id3150024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMDIV function</bookmark_value>"
@@ -32437,68 +31968,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=IM.REAL(\"1+3j\")</item> devuelve 1."
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"bm_id3148431\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IM.SENU</bookmark_value>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3148431\n"
-"136\n"
-"help.text"
-msgid "IMSIN"
-msgstr "IM.SENU"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3152591\n"
-"137\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\">The result is the sine of a complex number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\">La resultancia ye'l senu d'un númberu complexu.</ahelp>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149822\n"
-"138\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sintaxis"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3150387\n"
-"139\n"
-"help.text"
-msgid "IMSIN(\"ComplexNumber\")"
-msgstr "IM.SENU(\"Númberu Complexu\")"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3150613\n"
-"141\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemplu"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3154310\n"
-"142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(\"3+4j\")</item> returns 3.85+27.02j (rounded)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IM.SENU(\"3+4j\")</item> devuelve 3,85+27,02j (arrondáu)."
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"bm_id3163826\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSUB function</bookmark_value>"
@@ -34542,14 +34011,6 @@ msgstr "<emph>Tipu </emph> ye un parámetru opcional. Tipu = 1 significa un camb
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN10A0D\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3148429\n"
"233\n"
"help.text"
@@ -35156,14 +34617,6 @@ msgstr "<emph>Valor envaloráu</emph> (opcional) determina'l valor envaloráu de
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN10E2A\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3149791\n"
"259\n"
"help.text"
@@ -36100,14 +35553,6 @@ msgstr "<emph>Tipu</emph> (opcional) define si'l pagu débese de primeres o a la
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN114D8\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3146800\n"
"286\n"
"help.text"
@@ -36313,14 +35758,6 @@ msgstr "<emph>Tipu</emph> (opcional) ye la fecha de vencimientu del pagu, al emp
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN1166C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3155795\n"
"299\n"
"help.text"
@@ -36499,14 +35936,6 @@ msgstr "<emph>Tipu</emph> (opcional) define la fecha de vencimientu. F = 1 pal p
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"par_idN1067C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"hd_id3148582\n"
"248\n"
"help.text"
@@ -38737,14 +38166,6 @@ msgstr "El <emph>Tipu</emph> ye la fecha de vencimientu de los pagos periódicos
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"par_idN11645\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"hd_id3152358\n"
"339\n"
"help.text"
@@ -40240,14 +39661,6 @@ msgstr "<emph>Fin</emph> (opcional) ye la llende cimera de <emph>Númberu</emph>
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN109DF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id3147077\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -40362,14 +39775,6 @@ msgstr "<emph>Fin</emph> (opcional) ye la llende cimera de <emph>Númberu</emph>
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN109DFms\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id2947077\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -40486,14 +39891,6 @@ msgstr "<emph>Acumulativa</emph> (opcional) pue ser 0 o Falsu pa calcular la fun
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN10AB3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id3145649\n"
"73\n"
"help.text"
@@ -40618,14 +40015,6 @@ msgstr "<emph>Fin</emph> (opcional) ye la llende cimera de <emph>Númberu</emph>
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN10AB3ms\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id2945649\n"
"73\n"
"help.text"
@@ -41244,7 +40633,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949906\n"
"89\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">Devuelve l'inversu de la probabilidá d'una cola de la distribución del cuadráu de ji.</ahelp>"
#: 04060181.xhp
@@ -42126,7 +41515,7 @@ msgctxt ""
"par_id2956338\n"
"156\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQDIST_MS\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHISQ.DIST.RT compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT_MS\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHISQ.DIST.RT compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT\">Calcula'l valor de probabilidá pal cuadráu de ji indicáu pa la confirmación d'una hipótesis.</ahelp> DISTR.JI compara'l valor del cuadráu de ji d'una amuesa aleatoria, que se calcula a partir de la suma de (valor reparáu-valor previstu)^2/valor previstu en tolos valores cola distribución teórica del cuadráu de ji; anicia l'intervalu de probabilidá de fallu de la hipótesis que se debe demostrar."
#: 04060181.xhp
@@ -43170,13 +42559,14 @@ msgid "F.DIST"
msgstr "DISTR.F"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2952981\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_LT\">Calculates the values of the left tail of the F distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">Calcula l'inversu de la distribución t.</ahelp>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43285,13 +42675,14 @@ msgid "F.DIST.RT"
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2852981\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_RT\">Calculates the values of the right tail of the F distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">Calcula l'inversu de la distribución t.</ahelp>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -45918,7 +45309,7 @@ msgctxt ""
"par_id2904953\n"
"77\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\">Devuelve'l valor d'una distribución gamma.</ahelp>"
#: 04060183.xhp
@@ -50887,13 +50278,14 @@ msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t
msgstr "<emph>GradosdeLibertad</emph> ye'l númberu de graos de llibertá de la distribución t."
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949340\n"
"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> = 0 or FALSE returns the probability density function, 1 or TRUE returns the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Acumulativa</emph> (opcional): 0 o Falsu calcula la función de densidá de probabilidá. Otros valores o Verdaderu o omitíu calcula la función de distribución acumulativa."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -53424,72 +52816,72 @@ msgid "Function List"
msgstr "Llista de funciones"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"bm_id3154126\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value><bookmark_value>function list window</bookmark_value><bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value> <bookmark_value>function list window</bookmark_value> <bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ventana de llista de fórmules</bookmark_value><bookmark_value>ventana de llista de funciones</bookmark_value><bookmark_value>inxertar funciones;ventana de llista de funciones</bookmark_value>"
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3154126\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Llista de funciones\">Llista de funciones</link>"
+msgid "<variable id=\"function_list_title\"><link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link></variable>"
+msgstr ""
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3151118\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">This command opens the <emph>Function List</emph> window, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> window is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values."
+msgid "<variable id=\"function_list_text\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Opens the Function List deck of the Sidebar, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> deck is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values."
msgstr "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Esti comandu abre la ventana <emph>Llista de Funciones</emph>, que amuesa toles funciones que puen inxertase nel documentu.</ahelp></variable> <emph>Llista de funciones</emph> ye similar a la llingüeta de la páxina <emph>Funciones</emph> del <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Asistente pa funciones</link>. Les funciones son inxertaes como marcadores de posición a ser trocaos colos sos valores."
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Function List</emph> window is a resizable <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link>. Use it to quickly enter functions in the spreadsheet. By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters."
msgstr "La ventana <emph>Llista de funciones</emph> ye una <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"ventana acoplable y de tamaño modificable\">ventana acoplable y de tamañu modificable</link>. Utilícela pa introducir rápido funciones na fueya de cálculu. Al calcar dos vegaes n'unu de los elementos de la llista de funciones inxerta la función correspondiente con tolos sos parámetros."
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Category List"
msgstr "Llista de categoríes"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3153160\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Function List"
msgstr "Llista de funciones"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3149412\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">Displays the available functions.</ahelp> When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the <emph>Insert Function into calculation sheet</emph> icon."
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">Amuesa les funciones disponibles.</ahelp> Al escoyer una función amuésase una curtia descripción nel área asitiada debaxo del llistáu. Pa inxertar la función escoyida, faiga doble clic nella o escueya'l símbolu <emph>Inxertar la función na fueya de cálculu</emph>."
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3146971\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "Inxertar la función na fueya de cálculu"
@@ -53499,14 +52891,14 @@ msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3150043\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3147345\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">Inserts the selected function into the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">Inxerta la función escoyida nel documentu.</ahelp>"
@@ -55025,14 +54417,6 @@ msgstr "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Abr
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
-"par_idN105AE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-
-#: 05080300.xhp
-msgctxt ""
-"05080300.xhp\n"
"hd_id3156281\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -55155,18 +54539,19 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Estilu y formatu"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Estilista, vease la ventana Estilu y formatu</bookmark_value> <bookmark_value>ventana Estilu y formatu</bookmark_value> <bookmark_value>formatos;ventana Estilu y formatu</bookmark_value> <bookmark_value>formatu;ventana Estilu y formatu</bookmark_value> <bookmark_value>bote de pintura p'aplicar estilos</bookmark_value>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Estilu y formatu\">Estilu y formatu</link>"
@@ -55175,63 +54560,62 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Estilu y formatu\">Esti
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147434\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Use the Styles and Formatting window to assign styles to objects and text sections. You can update Styles, modify existing Styles or create new Styles."
-msgstr "Utilice la ventana Estilu y formatu p'asignar estilos a oxetos y seiciones de testu. Los estilos puen anovase y modificar; tamién puen crease otros estilos."
+msgid "Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to assign styles to cells and pages. You can apply, update, and modify existing styles or create new styles."
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The Styles and Formatting <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link> can remain open while editing the document."
msgstr "La ventana acoplable <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"\">ventana acoplable</link> Estilu y formatu pue tar abierta mientres s'edita'l documentu."
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150012\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "How to apply a cell style:"
msgstr "Cómo aplicar un estilu de caxella:"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Select the cell or cell range."
msgstr "Escueya la caxella o'l rangu de caxelles."
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145749\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
msgstr "Faiga doble clic nel estilu na ventana Estilu y formatu."
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153877\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Estilos de caxella"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Amuesa la llista de los estilos de caxella disponibles pal <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatu de caxelles indirecto\">formatu de caxelles indirectu</link>.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
@@ -55239,34 +54623,34 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150751\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154255\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Estilos de caxella"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153963\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "Estilos de páxina"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147003\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Amuesa los estilos de páxina disponibles pal formatu de páxines indirectu.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
@@ -55274,164 +54658,167 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159100\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150361\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "Estilos de páxina"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Mou fill format"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155531\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Activa y desactiva el color de fondu. Utilice'l símbolu de bote de pintura p'asignar l'estilu escoyíu na ventana Estilu y formatu.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155087\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Símbolu</alt></image>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156198\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Mou fill format"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3148870\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "How to apply a new style with the paint can:"
msgstr "Cómo aplicar estilos por aciu el símbolu bote de pintura:"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145078\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Select the desired style from the Styles and Formatting window."
msgstr "Escueya un estilu na ventana Estilu y formatu."
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159098\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> icon."
msgstr "Calque nel símbolu <emph>Mou Regadera</emph>."
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148609\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Click a cell to format it, or drag your mouse over a certain range to format the whole range. Repeat this action for other cells and ranges."
msgstr "Calque la caxella que deseye formatear o arrastre'l mur sobre una área pa dar formatu a ésta. Repita l'aición pa otres caxelles y rangos."
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149438\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> again to exit this mode."
msgstr "Vuelva calcar nel símbolu de <emph>Mou regadera</emph> pa salir d'esta miente."
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153975\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Nuevu estilu a partir de la seleición"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149499\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the formatting of a selected object.</ahelp> Assign a name for the style in the <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">Create Style</link> dialog."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Crea un estilu nuevu basáu nel formatu del oxetu escoyíu.</ahelp> Asigne un nome al estilu nel diálogu <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Crear estilu\">Crear estilu</link>."
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150050\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Símbolu</alt></image>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146963\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Nuevu estilu a partir de la seleición"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153813\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Anovar estilu"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154707\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Anova l'estilu escoyíu na ventana Estilu y formatu col formatu actual del oxetu escoyíu.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145118\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Símbolu</alt></image>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147501\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Anovar estilu"
@@ -55461,19 +54848,19 @@ msgid "In the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"con
msgstr "Nel <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"menú contestual\">menú contestual</link> puen escoyese los comandos pa crear un estilu nuevu, desaniciar dalgunu creáu pol usuariu o modificar l'estilu escoyíu."
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149053\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Style Groups"
msgstr "Grupos d'estilos"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147299\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">Lists the available style groups.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">Numbera los grupos d'estilos disponibles.</ahelp>"
@@ -56140,14 +55527,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
msgstr ""
-#: 05120000.xhp
-msgctxt ""
-"05120000.xhp\n"
-"par_idN107E1\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
@@ -56863,14 +56242,6 @@ msgstr "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\">Define
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
-"par_idN10637\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-
-#: 06050000.xhp
-msgctxt ""
-"06050000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -57060,14 +56431,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documentu...\">Documentu...</link>"
-#: 06060000.xhp
-msgctxt ""
-"06060000.xhp\n"
-"par_idN10622\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
@@ -57508,41 +56871,40 @@ msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Split"
-msgstr "Estremar"
+msgid "Split Window"
+msgstr ""
#: 07080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"hd_id3163800\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Dividir\">Estremar</link>"
#: 07080000.xhp
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3150084\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">Estrema la ventana actual na esquina cimera esquierda de la caxella activa.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 07080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can also use the mouse to split the window horizontally or vertically. To do this, drag the thick black line located directly above the vertical scrollbar or directly to the right of the horizontal scrollbar into the window. A thick black line will show where the window is split."
msgstr "Tamién pue utilizase'l mur pa estremar la ventana en sentíu horizontal o vertical. Pa ello, arrastre escontra la ventana la llinia negra gruesa asitiada xusto enriba de la barra de desplazamientu vertical o a la derecha de la barra de desplazamientu horizontal. El llugar de división de la ventana va quedar indicáu por aciu d'una llinia negra gruesa."
#: 07080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3149263\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\">fixed window sections</link> are not scrollable."
msgstr "Una ventana estremada contién barres de desplazamientu mesmes en cada área, ente que un <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"área de ventana fija\">área de ventana fixa</link> nun dispon d'elles."
@@ -57552,25 +56914,25 @@ msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Freeze"
-msgstr "Afitar"
+msgid "Freeze Rows and Columns"
+msgstr ""
#: 07090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"hd_id3150517\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze Rows and Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Fixar\">Afitar</link>"
#: 07090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"par_id3156289\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\">Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\">Estrema la fueya a partir de la esquina cimera esquierda de la caxella activa; l'área asitiada nel estremu superior esquierdu yá nun pue movese.</ahelp>"
#: 12010000.xhp
@@ -58676,14 +58038,6 @@ msgstr "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter
#: 12040300.xhp
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-
-#: 12040300.xhp
-msgctxt ""
-"12040300.xhp\n"
"hd_id3153771\n"
"25\n"
"help.text"
@@ -60886,13 +60240,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/val3\" visibility=\"visib
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/val3\" visibility=\"visible\">Escueya'l valor que deseye comparar col campu escoyíu.</ahelp>"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3146980\n"
-"27\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"More>>\">More>></link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Opciones>>\">>></link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Opciones\">Opciones</link>"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60912,12 +60266,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Opciones\">Opciones</link>"
#: 12090104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3147102\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/more\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Amuesa o anubre les opciones de filtru adicionales.</ahelp></variable>"
#: 12090104.xhp
@@ -60944,8 +60299,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145673\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters."
-msgstr "Estrema ente lletres mayúscules y minúscules."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60962,8 +60317,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151245\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "Allows you to use wildcards in the filter definition."
-msgstr "Permite utilizar comodinos na definición del filtru."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Allows you to use wildcards in the filter definition.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60975,12 +60330,12 @@ msgid "If the <emph>Regular Expression</emph> check box is selected, you can use
msgstr "Si escueye la caxellu de verificación <emph>Espresión regular</emph>, puen utilizase nes comparances los operadores IGUAL (=) y DISTINTU DE (<>). Tamién puen utilizase les funciones siguientes: BDCONTARA, BDEXTRAER, COINCIDIR, CUNTAR.SI, SUMAR.SI, BUSCAR, BUSCARV y BUSCARH."
#: 12090104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3153379\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "Unique records only"
+msgid "No duplications"
msgstr "Ensin duplicaos"
#: 12090104.xhp
@@ -60989,44 +60344,25 @@ msgctxt ""
"par_id3154138\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "Excludes duplicate rows in the list of filtered data."
-msgstr "Esclúi les fileres duplicaes na llista de datos peñeraos."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Excludes duplicate rows in the list of filtered data.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3156282\n"
-"32\n"
"help.text"
-msgid "Data area"
+msgid "Data range"
msgstr "Área de datos"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3150768\n"
-"33\n"
"help.text"
-msgid "Displays the name of the filtered data area in the table."
-msgstr "Amuesa'l nome del área de datos peñeraos de la tabla."
-
-#: 12090104.xhp
-msgctxt ""
-"12090104.xhp\n"
-"hd_id3156424\n"
-"34\n"
-"help.text"
-msgid "More<<"
-msgstr "Opciones<<"
-
-#: 12090104.xhp
-msgctxt ""
-"12090104.xhp\n"
-"par_id3125864\n"
-"35\n"
-"help.text"
-msgid "Hides the additional options."
-msgstr "Anubre les opciones adicionales."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Displays the name of the filtered data range in the table.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -61993,14 +61329,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by."
msgstr "En casu d'arrexuntar valores de feches, especifica los intervalos polos que se debe arrexuntar."
-#: 12090400.xhp
-msgctxt ""
-"12090400.xhp\n"
-"par_idN105B2\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
"12100000.xhp\n"
@@ -62328,8 +61656,8 @@ msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_idN1070D\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Amuesa una llista de tolos valores o cadenes válidos dende onde puen escoyese. Tamién pue abrir la llista escoyendo la caxella y calcando Ctrl + D.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -62714,7 +62042,120 @@ msgctxt ""
"ODFF.xhp\n"
"hd_id1000010\n"
"help.text"
-msgid "This function belongs to Open Document Formula version 1.2 Standard."
+msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Examples Dataset for Statistical Functions"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id182061916311770\n"
+"help.text"
+msgid "Examples Dataset for a family of the AVERAGE"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id2657394931588\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "Exemplos"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id2609201512474295\n"
+"help.text"
+msgid "Consider the following table"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id18260631312423\n"
+"help.text"
+msgid "Product Name"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201517433075\n"
+"help.text"
+msgid "Sales"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201519383294\n"
+"help.text"
+msgid "Revenue"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2855779586764\n"
+"help.text"
+msgid "pencil"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id24967262611733\n"
+"help.text"
+msgid "pen"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id252542413030532\n"
+"help.text"
+msgid "notebook"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201519374677\n"
+"help.text"
+msgid "book"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id19479417931163\n"
+"help.text"
+msgid "pencil-case"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id85353130721737\n"
+"help.text"
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id15693941827291\n"
+"help.text"
+msgid "not"
msgstr ""
#: format_graphic.xhp
@@ -62773,6 +62214,1420 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches <emph>Edit Points</emph> mode for an inserted freeform line on and off.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Alterna el mou<emph>Editar puntos</emph> p'activar y desactivar una llinia a mano alzada inxertada.</ahelp>"
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Frequently Used Lexemes"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"hd_id126511265112651\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Sintaxis"
+
+#: ful_func.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"hd_id980889808898088\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "Exemplos"
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id2595283314097\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_comp_numb\"><emph>Complex_number</emph> is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\".</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id26516178768369\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_real_numb\">If <emph>Complex_number</emph> is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id1566939488738\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_return_text\">The function always returns a string representing a complex number.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id9623767621137\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_ignor_zero\">If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id962376762132\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_define_complex\"><emph>Complex_number</emph> - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id962376732432\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_imag_zero\">The imaginary part is equal to zero, so it is not displayed in the result.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id29750345314640\n"
+"help.text"
+msgid "The result is presented in the string format and has the character \"i\" or \"j\" as an imaginary unit."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE function"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"bm_id126123001625791\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AGGREGATE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ÁREES</bookmark_value>"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id3154073\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"aggregate_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_aggregate.xhp\">AGGREGATE</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MES</link></variable>"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174373\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"aggregate_des\">This function returns an aggregate result of the calculations in the range. You can use different aggregate functions listed below. The Aggregate function enables you to omit hidden rows, errors, SUBTOTAL and other AGGREGATE function results in the calculation.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174453\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE function is applied to vertical ranges of data with activated AutoFilter. If AutoFilter is not activated, automatic recalculation of the function result does not work for newly hidden rows. It is not supposed to work with horizontal ranges, however it can be applied to them as well, but with limitations. In particular, the AGGREGATE function applied to a horizontal data range does not recognize hiding columns, however correctly omits errors and results of SUBTOTAL and other AGGREGATE functions embedded into the row."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id239693194826384\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Sintaxis"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id200801176228491\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE(Function; Option; Ref1 [; Ref2 [; …]])"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201516102726\n"
+"help.text"
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id30181907128680\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE(Function; Option; Array [; k])"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174378\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Function</emph> – obligatory argument. A function index or a reference to a cell with value from 1 to 19, in accordance with the following table."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511454963\n"
+"help.text"
+msgid "Function index"
+msgstr "Índiz de funciones"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511454945\n"
+"help.text"
+msgid "Function applied"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360043\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "PROMEDIU"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136007\n"
+"help.text"
+msgid "COUNT"
+msgstr "CUNTAR"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360018\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTA"
+msgstr "CUNTARA"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360026\n"
+"help.text"
+msgid "MAX"
+msgstr "MÁX"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360078\n"
+"help.text"
+msgid "MIN"
+msgstr "MÍN"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360087\n"
+"help.text"
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "PRODUCTU"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360153\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.S"
+msgstr "DESVESTP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360178\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.P"
+msgstr "DESVESTP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360199\n"
+"help.text"
+msgid "SUM"
+msgstr "SUMA"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360174\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.S"
+msgstr "VARP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360120\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.P"
+msgstr "VARP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360122\n"
+"help.text"
+msgid "MEDIAN"
+msgstr "MEDIANA"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136016\n"
+"help.text"
+msgid "MODE.SNGL"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360180\n"
+"help.text"
+msgid "LARGE"
+msgstr "K.ESIMO.MAYOR"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360150\n"
+"help.text"
+msgid "SMALL"
+msgstr "K.ESIMO.MENOR"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360157\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360151\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136017\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360169\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174372\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Option</emph> – obligatory argument. An option index or reference to a cell with value from 0 to 7 determines what to ignore in the range for the function."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011557\n"
+"help.text"
+msgid "Option index"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011551\n"
+"help.text"
+msgid "Option applied"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011567\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id315771547630277\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011514\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011547\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore hidden rows, errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011510\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore nothing"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011592\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151201150\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only errors"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011539\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows and errors"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id220402843321947\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Ref1</emph> – obligatory argument. The first numeric argument (if the range is set by a list of values inside the function) or a reference to a cell that contains it."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201514193338\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Ref2,3,...</emph> – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id99381371214702\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Array</emph> – obligatory argument. The array can be specified by the boundaries of the range, the name of the named range or the column label."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201515555812\n"
+"help.text"
+msgid "For using column labels “Automatically find columns and rows labels” function needs to be enabled."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174370\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>k</emph> – obligatory argument for the following functions: LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC, QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC. It is a numeric argument, which must correspond to the second argument of these functions."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201516525483\n"
+"help.text"
+msgid "If the second argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.<br/>If the second argument specified not correctly, the function returns the error Err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id198071265128228\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "Exemplos"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454314\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnOne</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454361\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnTwo</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454323\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnThree</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id27530261624700\n"
+"help.text"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201517384053\n"
+"help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"id_par29987248418152\n"
+"help.text"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr "#VALOR!"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920152006414\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;1;A2:A9)</item><br/>Returns maximum value for the range A2:A9 =34, whereas <item type=\"input\">=MAX(A2:A9)</item> returns the error Err:511."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520064180\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;A5:C5)</item><br/>Returns sum for the range A5:C5 =29, even if the some of the columns are hidden."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520064118\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;B2:B9)</item><br/>Returns sum of the column B =115. If any row is hidden, the function omit its value, for example if the 7th row is hidden, the function returns 95."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id196152404026557\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to apply the function with a 3-D range, this example shows how to do it."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520180167\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)</item><br/>The function returns mode of the values of second columns through sheets 1:3 (that have the same data) =8."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520395365\n"
+"help.text"
+msgid "You can use reference to a cell or a range for every argument in the formula. The following example shows how it works. Besides, it shows that you can use column labels to specify an array."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520395380\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E5 =13 and E7 =5, the function returns mode of the first column =10."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id241712879431120\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section26\">PRODUCT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevdots\">STDEV.S</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevdotp\">STDEV.P</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#vardots\">VAR.S</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#vardotp\">VAR.P</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#median\">MEDIAN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#modedotsngl\">MODE.SNGL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#percentileinc\">PERCENTILE.INC</link> , <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#quartileinc\">QUARTILE.INC</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#percentileexc\">PERCENTILE.EXC</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#quartileexc\">QUARTILE.EXC</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id125062615028497\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#hd_id3156199\">Automatically find column and row labels</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIF function"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"bm_id237812197829662\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AVERAGEIF function</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic mean;satisfying condition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DESVPROM</bookmark_value><bookmark_value>promedios;funciones estadístiques</bookmark_value>"
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id16852304621982\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"averageif_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp\">AVERAGEIF</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">HORA</link></variable>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id7281266615152\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageif_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy a given condition. The AVERAGEIF function sums up all the results that match the logical test and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id210572014129502\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Sintaxis"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id200801176228491\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIF(Range; Criterion [; Average_Range ])"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id15226321619829\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Range</emph> – required argument. An array, a name of named range or a label of a column or a row containing numbers for averaging or numbers or text for the condition."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id24499731228013\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference with expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id174711913219765\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Average_Range</emph> – optional. It is a range of values for calculating the mean."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id45123108916423\n"
+"help.text"
+msgid "Note that if the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If the <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the mean calculation.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and an operation of a string concatenation (&)."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id278275053653\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, function AVERAGEIF ignores this cell.<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id38832436828097\n"
+"help.text"
+msgid "In all calculations below, range for average calculation contains the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id229513120314273\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519225446\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=PROMEDIU(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id11322891219251\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are less than 35. Returns 19, because the second row does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id250920151922590\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=PROMEDIU(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id3813266131474\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than the maximum value of this range. Returns 19, because the largest value (the second row) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519230832\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id243522732832394\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the same range that are greater than the first smallest value of this range. Returns 25, because the first smallest value (the fourth row) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id2101254257133\n"
+"help.text"
+msgid "Using the Average_Range"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315584\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\";C2:C6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=PROMEDIU(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id148222637631350\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 145, because the second row does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315535\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2412836525208\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than the least value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 113.3, because the fourth row (where there is the least value in the range B2:B6) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315547\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id173931101529497\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are less than the second large value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 180, because only the fourth row participates in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id30054471316969\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519360514\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen\";B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=PROMEDIU(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id14714860719948\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain only the word “pen”, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 35, because only the second row participates in the calculation. The search is performed in the A2:A6 range, but the values are returned from the B2:B6 range."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id250920151936096\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=PROMEDIU(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id26959239098104\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen” ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 27.5, because now also “pencil” satisfies the condition, and both, first and second rows participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519361352\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id227041304619482\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain “book” starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 18.5, because only third and fourth rows participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id251309885188\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id177972099720424\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIF function."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id134941261230060\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id172572288310247\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain a combination of symbols specified in E2 starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = book, the function returns 18.5."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id316901523627285\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"<\"&E2;B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=PROMEDIU(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id302181300528607\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id171371269326270\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"bm_id536715367153671\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AVERAGEIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic mean;satisfying conditions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DESVPROM</bookmark_value><bookmark_value>promedios;funciones estadístiques</bookmark_value>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id537445374453744\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"averageifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp\">AVERAGEIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SEGUNDU</link></variable>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id538405384053840\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageifs_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy given multiple criteria. The AVERAGEIFS function sums up all the results that match the logical tests and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id538895388953889\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Sintaxis"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id21050267713178\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIFS(Average_range; Criterion_range1; Criterion1 [; Criterion_range2; Criterion2 [; ...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id165832700711773\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Average_range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the mean."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id23557225011065\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id115612745015792\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id249477513695\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id157492744623347\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id262061474420658\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given Average_range is taken into calculation of the mean.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for it."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id51531273215056\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, the function AVERAGEIFS ignores this cell.<br/>If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error.<br/>If the range of values for calculating the mean and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id151201977228038\n"
+"help.text"
+msgid "In all examples below, ranges for average calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id20733192524041\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id24004653627203\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=PROMEDIU(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id30201168686268\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 25, because the fifth row does not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id30279247419921\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id2930764965983\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 137.5, because the second and fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id317532515726820\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id457966021670\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id66091035229950\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 127.5, because the third and fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id303162761931870\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id40031348913642\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id31201205191857\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id316794795433\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id67531072426731\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id65612244926745\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id1279148769260\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"bm_id452245224522\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>COUNTIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>counting row;satisfying criteria</bookmark_value> <bookmark_value>counting column;satisfying criteria</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id456845684568\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SEGUNDU</link></variable>"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id462646264626\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returns the count of rows or columns that meet criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id465746574657\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Sintaxis"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id27421466710275\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1 [; Range2; Criterion2 [; ...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id242131304318587\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for counting and finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id23526994221948\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used for counting. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id190621657742\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id317001803813193\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id14223137501158\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a row or a column is taken into counting.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 500 arguments, meaning that you can specify 250 pairs of ranges and criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id16654883224356\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If ranges for arguments <emph>Range</emph> have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id3861259759512\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id15856592423333\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=PROMEDIU(A1:A50)</item>"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id323511393121175\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 3, because the fifth and the sixth rows do not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id74301057922522\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id109622995127628\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows that contain simultaneously values greater than 70 in the C2:C6 range and values greater than or equal to 20 in the B2:B6 range. Returns 2, because the second, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id298462825526166\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id22736248573471\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id22137303324873\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range that contain only alphabet symbols. Returns 1, because only sixth row meets the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id82271340221411\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id1105320769334\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range excluding rows with minimum and maximum values of this range. Returns 2, because the third, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id267603146513224\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id111252614832220\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range with exception of its maximum. Returns 1, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id212582362610399\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id3245551524846\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the COUNTIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id109501907712434\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id738533068520\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id14337286612130\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countif\">COUNTIF</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
#: func_date.xhp
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
@@ -62917,7 +63772,7 @@ msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id3153551\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATEDIF\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
msgstr ""
#: func_datedif.xhp
@@ -63815,6 +64670,251 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If the date is given as string, it has to be in ISO format."
msgstr "Tamién funciona <item type=\"input\">=FIN.MES(\"2001-09-14\";6)</item>. Si la fecha escríbese como cadena, tien que tar nel formatu ISO.."
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "ERROR.TYPE function"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"bm_id346793467934679\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>ERROR.TYPE function</bookmark_value> <bookmark_value>index of the Error type</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MINVERSA</bookmark_value><bookmark_value>matrices inverses</bookmark_value>"
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id348223482234822\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"error_type_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_error_type.xhp\">ERROR.TYPE</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MES</link></variable>"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id350283502835028\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"error_type_des\">Returns a number representing a specific Error type, or the error value #N/A, if there is no error. </variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id351323513235132\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Sintaxis"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id1861223540440\n"
+"help.text"
+msgid "ERROR.TYPE(Error_value)"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id217737315\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Error_value</emph> – required argument. The error value or a reference to a cell, whose value needs to be processed."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id15254419018421\n"
+"help.text"
+msgid "Error value"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id134093102310948\n"
+"help.text"
+msgid "Returns"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053105891\n"
+"help.text"
+msgid "Err:511"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053148760\n"
+"help.text"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053296785\n"
+"help.text"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr "#VALOR!"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053329868\n"
+"help.text"
+msgid "#REF!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053353976\n"
+"help.text"
+msgid "#NAME?"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053408216\n"
+"help.text"
+msgid "#NUM!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054007072\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054075191\n"
+"help.text"
+msgid "Anything else"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054075192\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id352113521135211\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "Exemplos"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id182972884627444\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id15812966716957\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERROR.TYPE(#N/A)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id280533214928308\n"
+"help.text"
+msgid "Returns 7, because 7 is the index number of the error value #N/A."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id1047088636291\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERROR.TYPE(A3)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id24308515918391\n"
+"help.text"
+msgid "If A3 contains an expression equivalent to the division by zero, the function returns 2, because 2 is the index number of the error value #DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id9842206115046\n"
+"help.text"
+msgid "More advanced way"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id90121141327448\n"
+"help.text"
+msgid "If in division A1 by A2, A2 can turn to zero, you can handle the situation as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id16083887218317\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=IF(ISERROR(A1/A2);IF(ERROR.TYPE(A1/A2)=2;\"the denominator can't be equal to zero\");A1/A2)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id12475201719494\n"
+"help.text"
+msgid "The ISERROR function returns TRUE or FALSE depending on whether there is an error or not. If the error takes place, the function IF addresses to the second argument, if there is no error, it returns the result of the division. The second argument checks the index number representing the specific Error type, and if it is equal to 2, it returns the specified text \"the denominator can't be zero\" or 0 otherwise. Thus, clear text would signify the division by zero, the result of the division would appear when the division is successful, or if there is, for example, an error of another type, zero would be returned."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id26251175451270\n"
+"help.text"
+msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id352953529535295\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#iserror\">ISERROR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#na\">NA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#Section4\">IF</link>"
+msgstr ""
+
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
@@ -63912,6 +65012,739 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>."
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"FECHA\">FECHA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"AHORA\">AGORA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTO\">MINUTU</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MES\">MES</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DÍA\">DÍA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DÍASEM\">DÍASEM</link>."
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOS function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"bm_id262410558824\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value><bookmark_value>cosine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMAR.SI</bookmark_value><bookmark_value>amestar;númberos especificaos</bookmark_value>"
+
+#: func_imcos.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"hd_id90361032228870\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcos_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp\">IMCOS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SEGUNDU</link></variable>"
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id1066273182723\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcos_des\">Returns the cosine of a complex number.</variable> The cosine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id164021484116762\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcos\">IMCOS</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id2890729435632\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosine is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id4581301219753\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos\"/>(\"4-3i\")</item><br/> returns -6.58066304055116-7.58155274274654i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id25412646522614\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos\"/>(2)</item><br/>returns -0.416146836547142 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOSH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"bm_id123771237712377\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOSH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DELTA</bookmark_value><bookmark_value>reconocer;númberos equivalentes</bookmark_value>"
+
+#: func_imcosh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"hd_id124691246912469\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcosh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp\">IMCOSH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MES</link></variable>"
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id125881258812588\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcosh_des\">Returns the hyperbolic cosine of a complex number.</variable> The hyperbolic cosine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id16051131322110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcosh\">IMCOSH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id766137661376613\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosine is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id55891471962\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -27.0349456030742-3.85115333481178i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id152561887112896\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh\"/>(2)</item><br/>returns 3.76219569108363 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOT function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"bm_id762757627576275\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOT function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FACT</bookmark_value><bookmark_value>factoriales;númberos</bookmark_value>"
+
+#: func_imcot.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"hd_id763567635676356\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcot_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp\">IMCOT</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MES</link></variable>"
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id764617646176461\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcot_des\">Returns the cotangent of a complex number.</variable> The cotangent of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id311713256011430\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id5988220084990\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcot.png\"><alt id=\"alt_id5988220084990\">cot(a+bi)=cos(a+bi)/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id16051131322110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcot\">IMCOT</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id766137661376613\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cotangent is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id21183436423819\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns 0.00490118239430447+0.999266927805902i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id18472284929530\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot\"/>(2)</item><br/>returns -0.457657554360286 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCSC function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"bm_id931179311793117\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCSC function</bookmark_value><bookmark_value>cosecant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MODA</bookmark_value><bookmark_value>valor más común</bookmark_value>"
+
+#: func_imcsc.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"hd_id931679316793167\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsc_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp\">IMCSC</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">HORA</link></variable>"
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id932329323293232\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsc_des\">Returns the cosecant of a complex number. </variable> The cosecant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id13510198901485\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id24404683532568\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsc.png\"><alt id=\"alt_id148492012231637\">csc(a+bi)=1/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id30461169611909\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsc\">IMCSC</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id1899971619670\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosecant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id25692477525537\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0754898329158637-0.0648774713706355i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id32572967420710\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc\"/>(2)</item><br/>returns 1.09975017029462 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCSCH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"bm_id976559765597655\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCSCH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosecant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ESERR</bookmark_value><bookmark_value>códigos de fallu;controlar</bookmark_value>"
+
+#: func_imcsch.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"hd_id977779777797777\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsch_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp\">IMCSCH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">HORA</link></variable>"
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id979369793697936\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsch_des\">Returns the hyperbolic cosecant of a complex number.</variable> The hyperbolic cosecant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id195151657917534\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id23513691929169\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsch.png\"><alt id=\"alt_id313882186926700\">csch(a+bi)=1/sinh(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id30461169611909\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsch\">IMCSCH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id1899971619670\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosecant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id16814232201137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.036275889628626+0.0051744731840194i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id2395211576789\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch\"/>(2)</item><br/>returns 0.275720564771783 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSEC function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"bm_id101862404332680\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSEC function</bookmark_value><bookmark_value>secant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FACT</bookmark_value><bookmark_value>factoriales;númberos</bookmark_value>"
+
+#: func_imsec.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"hd_id29384186273495\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsec_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp\">IMSEC</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">HORA</link></variable>"
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id23292284928998\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsec_des\">Returns the secant of a complex number. </variable> The secant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id17543461310594\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id112671346811327\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsec.png\"><alt id=\"alt_id303562937523579\">sec(a+bi)=1/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id66061624115094\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsec\">IMSEC</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id3186739645701\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose secant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id16814232201137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0652940278579471+0.0752249603027732i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id2395211576789\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec\"/>(2)</item><br/>returns -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSECH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"bm_id220201324724579\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSECH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic secant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ESERR</bookmark_value><bookmark_value>códigos de fallu;controlar</bookmark_value>"
+
+#: func_imsech.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"hd_id258933143113817\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsech_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp\">IMSECH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">HORA</link></variable>"
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id116441182314950\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsech_des\">Returns the hyperbolic secant of a complex number. </variable> The hyperbolic secant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id74572850718840\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id8983315386682\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsech.png\"><alt id=\"alt_id9157586510683\">sech(a+bi)=1/cosh(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id17253876723855\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsech\">IMSECH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id31259109804356\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic secant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id1906826088444\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0362534969158689+0.00516434460775318i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id247492030016627\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech\"/>(2)</item><br/>returns 0.26580222883408 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSIN function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"bm_id79322063230162\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value><bookmark_value>sine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMAR.SI</bookmark_value><bookmark_value>amestar;númberos especificaos</bookmark_value>"
+
+#: func_imsin.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"hd_id3192388765304\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsin_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp\">IMSIN</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">HORA</link></variable>"
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id1955633330277\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsin_des\">Returns the sine of a complex number. </variable> The sine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id3189460120934\n"
+"help.text"
+msgid "sin(a+bi)=sin(a)cosh(b)+cos(a)sinh(b)i"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id284611113926520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsin\">IMSIN</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id31206835928272\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose sine needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -7.61923172032141+6.548120040911i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin\"/>(2)</item><br/>returns 0.909297426825682 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSINH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"bm_id79322063230162\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSINH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DELTA</bookmark_value><bookmark_value>reconocer;númberos equivalentes</bookmark_value>"
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"hd_id3192388765304\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsinh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp\">IMSINH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MES</link></variable>"
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id1955633330277\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsinh_des\">Returns the hyperbolic sine of a complex number.</variable> The hyperbolic sine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id3189460120934\n"
+"help.text"
+msgid "sinh(a+bi)=sinh(a)cos(b)+cosh(a)sin(b)i"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id284611113926520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsinh\">IMSINH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id31206835928272\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic sine needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh\"/>(\"4-3i\")</item>returns -27.0168132580039-3.85373803791938i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\"><br/>=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh\"/>(2)</item>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id2773214341302\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMTAN function"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"bm_id4210250889873\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMTAN function</bookmark_value><bookmark_value>tangent;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMAR.SI</bookmark_value><bookmark_value>amestar;númberos especificaos</bookmark_value>"
+
+#: func_imtan.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"hd_id9522389621160\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imtan_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp\">IMTAN</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">FECHA</link></variable>"
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id5700137827273\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imtan_des\">Returns the tangent of a complex number.</variable> The tangent of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id25021317131239\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id16283275473700\" src=\"res/helpimg/sc_func_imtan.png\"><alt id=\"alt_id676711494402\">tan(a+bi)=sin(a+bi)/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id23219159944377\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imtan\">IMTAN</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id10242899132094\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose tangent is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns 0.00490825806749606-1.00070953606723i."
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan\"/>(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
@@ -64478,6 +66311,241 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=SEGUNDU(C4)</item> devuelve 17 si'l conteníu de C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "SUMIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"bm_id658066580665806\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>SUMIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>sum;satisfying conditions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COMBINAR</bookmark_value><bookmark_value>númberu de combinaciones</bookmark_value>"
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id658866588665886\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SUMIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SEGUNDU</link></variable>"
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id659756597565975\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sumifs_des\">Returns the sum of the values of cells in a range that meets multiple criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id660246602466024\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Sintaxis"
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id11655988824213\n"
+"help.text"
+msgid "SUMIFS( Sum_Range ; Criterion_range1 ; Criterion1 [ ; Criterion_range2 ; Criterion2 [;...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id59901690530236\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Sum_Range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id14445505532098\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id24470258022447\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the sum. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id111151356820933\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id14734320631376\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id94162948227556\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given <emph>Sum_Range</emph> is taken into calculation of the sum.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id175721789527973\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the range of values for calculating the sum and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id1191767622119\n"
+"help.text"
+msgid "In all examples below, ranges for sum calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id193452436229521\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id94321051525036\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id28647227259438\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 75, because the fifth row does not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id36952767622741\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id189772445525114\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 275, because the second and the fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id30455222431067\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id307691022525348\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id27619246864839\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 255, because the third and the fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id220502883332563\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id15342189586295\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id8168283329426\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id50762995519951\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id135761606425300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id30574750215839\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id11921178730928\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
#: func_time.xhp
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
@@ -64686,7 +66754,7 @@ msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"par_id3153632\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 1. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
+msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
msgstr "<item type=\"input\">=HORANÚMERO(\"24:00\")</item> devuelve 1. Si utiliza'l formatu d'hora HH:MM:SS, el valor ye 00:00:00."
#: func_today.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 09e24d85f8d..c5980933f7c 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -1928,14 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Faiga clic en <emph>Aceutar</emph>."
-#: cell_protect.xhp
-msgctxt ""
-"cell_protect.xhp\n"
-"par_idN10B8C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
"cell_unprotect.xhp\n"
@@ -7110,45 +7102,46 @@ msgid "Freezing Rows or Columns as Headers"
msgstr "Afitar fileres o columnes como testeres"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"bm_id3154684\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value><bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value><bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value><bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value><bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value><bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value><bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value> <bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value> <bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value> <bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tables; conxelar</bookmark_value><bookmark_value>files de títulos; conxelar al dividir tabla</bookmark_value><bookmark_value>fileres; conxelar</bookmark_value><bookmark_value>columnes; conxelar</bookmark_value><bookmark_value>conxelar fileres o columnes</bookmark_value><bookmark_value>testeres; conxelar al dividir tabla</bookmark_value><bookmark_value>torgar desplazamientu en tables</bookmark_value><bookmark_value>ventanes; estremar</bookmark_value><bookmark_value>tables; estremar ventanes</bookmark_value>"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"hd_id3154684\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Fixar fileres o columnes como testera\">Afitar fileres o columnes como testera</link></variable>"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3148576\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "If you have long rows or columns of data that extend beyond the viewable area of the sheet, you can freeze some rows or columns, which allows you to see the frozen columns or rows as you scroll through the rest of the data."
msgstr "Si les fileres o columnes de datos estiéndense más allá del área visible de la fueya, pue afitar delles d'elles, lo que-y dexa poder veles ente que se mueve pol restu de los datos."
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Select the row below, or the column to the right of the row or column that you want to be in the frozen region. All rows above, or all columns to the left of the selection are frozen."
msgstr "Escueya la filera inferior o la columna de la derecha de la filera o columna que deseye afitar. Toles fileres asitiaes enriba de la seleición y les columnes asitiaes a la izquierda de la mesma van quedar fites."
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3153158\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "To freeze both horizontally and vertically, select the <emph>cell</emph> that is below the row and to the right of the column that you want to freeze."
msgstr "P'afitar horizontal y verticalmente escueya la <emph>caxella</emph> asitiada debaxo de la filera y a la derecha de la columna que deseye afitar."
@@ -7157,61 +7150,57 @@ msgstr "P'afitar horizontal y verticalmente escueya la <emph>caxella</emph> asit
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3156286\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Window - Freeze</emph>."
-msgstr "Active'l comandu <emph>Ventana - Afitar</emph>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item>."
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "To deactivate, choose <emph>Window - Freeze </emph>again."
-msgstr "Pa desactivar esta función escueya de nuevu <emph>Ventana - Afitar</emph>."
+msgid "To deactivate, choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item> again."
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3155335\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the <emph>Window - Split</emph> command."
-msgstr "Si deseya que l'área establecida pueda movese, utilice'l comandu <emph>Ventana - Estremar</emph>."
+msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item> command."
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3147345\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <emph>Format - Print ranges - Edit</emph>."
+msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <item type=\"menuitem\">Format - Print ranges - Edit</item>."
msgstr "Si deseya qu'una filera determinada imprentar en toles fueyes d'un documentu, utilice'l siguiente comandu <emph>Formatu - Árees d'impresión - Editar.</emph>"
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Window - Freeze\">Window - Freeze</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Ventana - Fixar\">Ventana - Afitar</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Rows and Columns\">View - Freeze Rows and Columns</link>"
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3150088\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Window - Split\">Window - Split</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"View - Split\">View - Split Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Ventana - Dividir\">Ventana - Estremar</link>"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3150304\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">Format - Print ranges - Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Formatu - Áreas de impresión - Editar\">Formatu - Árees d'impresión - Editar</link>"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart.po
index a379155e184..b11f35ceb1d 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-17 05:12+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1345180361.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369381090.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -664,15 +664,16 @@ msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id0810200902300672\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "Activar/desactivar cuadrícula horizontal"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr ""
#: main0202.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0810200902300630\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grid On/Off icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grids icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">El iconu Activar/desactivar cuadrícula horizontal de la barra Formatu conmuta la visibilidá de la cuadrícula pa la exa Y.</ahelp>"
#: main0202.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 9eb7166c833..78b01d1217c 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-18 23:06+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 00:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390086376.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400114483.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -154,8 +154,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155378\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "Activar/desactivar cuadrícula horizontal"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -171,8 +171,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153067\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "Amosar/anubrir cuadrícula vertical"
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -489,8 +489,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150962\n"
"50\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "Activar/desactivar cuadrícula horizontal"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -523,8 +523,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153153\n"
"52\n"
"help.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "Amosar/anubrir cuadrícula vertical"
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index bdebb382e49..fe3588b6698 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-22 21:43+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 17:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390427018.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401469482.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -944,13 +944,14 @@ msgid "X/Y Error Bars"
msgstr ""
#: 04050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3147428\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">X/Y Error Bars</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Barres de fallu Y</link>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -2112,63 +2113,64 @@ msgid "Grids"
msgstr "Cuadrícules"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"bm_id3147434\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value><bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value> <bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>exes; inxertar cuadrícules</bookmark_value><bookmark_value>cuadrícules; inxertar en gráficos</bookmark_value>"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Grids"
msgstr "Cuadrícules"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3146974\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp></variable> The Y axis major grid is activated by default."
+msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp> </variable> The Y axis major grid is activated by default."
msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">Pue estremar les exes en seiciones asignándo-yos llinies de cuadrícules. D'esta miente pue llograr una visión xeneral del gráficu, especialmente si trabaya con gráficos grandes.</ahelp></variable> de la exa Y actívase de forma predeterminada."
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Major grids"
msgstr "Cuadrícula principal"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154511\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Defines the axis to be set as the major grid."
msgstr "Define la exa que se debe afitar como cuadrícula principal."
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3149400\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "X axis"
msgstr "Exa X"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Adds gridlines to the X axis of the chart.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Amiesta llinies de cuadrícules a la exa X del gráficu.</ahelp>"
@@ -2177,25 +2179,24 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Amiesta llinies
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis. Note: This only works if the <emph>Minor grid</emph> check boxes in <emph>Insert - Grids</emph> are cleared.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">L'iconu <emph>Activar o desactivar cuadrícula horizontal</emph> de la barra <emph>Formatu</emph> conmuta la visualización de la cuadrícula na exa X. Nota: namái funciona si anúlase la seleición de los caxellos de verificación de <emph>Cuadrícula auxiliar</emph> de <emph>Inxertar cuadrícules</emph>.</ahelp></variable> contrario, la cuadrícula auxiliar va quedar visible cuando se desconeute la cuadrícula principal."
+msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
+msgstr ""
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3145228\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
msgstr "Exa Y"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Adds gridlines to the Y axis of the chart.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Amiesta llinies de cuadrícules a la exa Y de'l gráficu.</ahelp>"
@@ -2204,97 +2205,96 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Amiesta llinies
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3150344\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis. Note: This only works if the X-axis <emph>Minor grid</emph> is not selected in <emph>Insert - Grids</emph>.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">L'iconu <emph>Activar o desactivar cuadrícula vertical</emph> de la barra <emph>Formatu</emph> conmuta la visualización de la cuadrícula na exa Y. Nota: esta opción namái funciona si nun s'escueye la <emph>Cuadrícula auxiliar</emph> de la exa X en <emph>Inxertar cuadrícules</emph>.</ahelp></variable> contrario, la cuadrícula auxiliar va quedar visible cuando se desconeute la cuadrícula principal."
+msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
+msgstr ""
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3166430\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
msgstr "Exa Z"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3155378\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">Adds gridlines to the Z axis of the chart.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">Amiesta llinies de cuadrícules a la exa Z del gráficu.</ahelp> Esta opción namái ta disponible si trabayar con gráficos 3D."
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3146978\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Minor grids"
msgstr "Cuadrícula auxiliar"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3156449\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Use this area to assign a minor grid for each axis. Assigning minor grids to the axis reduces the distance between the major grids."
msgstr "Con esta opción pue incluyise una cuadrícula auxiliar pa cada exa, según amenorgar más los espacios de subdivisión. Pa ello ten de tar activada la correspondiente cuadrícula principal."
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153308\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "X axis"
msgstr "Exa X"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3148704\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">Adds gridlines that subdivide the X axis into smaller sections.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">Amiesta cuadrícules que subdividen la exa X en seiciones más pequeñes.</ahelp>"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153917\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
msgstr "Exa Y"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154536\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">Adds gridlines that subdivide the Y axis into smaller sections.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">Amiesta cuadrícules que subdividen la exa Y en seiciones más pequeñes.</ahelp>"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3148607\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
msgstr "Exa Z"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3153247\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">Adds gridlines that subdivide the Z axis into smaller sections.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">Amiesta cuadrícules que subdividen la exa Z en seiciones más pequeñes.</ahelp> Esta opción namái ta disponible si trabayar con gráficos 3D."
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 3c797e96ada..e577b6046cf 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-17 05:12+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1345180361.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369381097.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -318,19 +318,19 @@ msgid "View"
msgstr "Ver"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">Ver</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Sets the display properties of Draw documents."
msgstr "Afita les propiedaes de visualización de los documentos de Draw."
@@ -368,10 +368,10 @@ msgid "Switch to the master page view."
msgstr "Activar la vista de páxina maestra."
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3149666\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
index e9beb871e39..0775e31a5a9 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-21 09:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -616,14 +616,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Guardar como</link>"
#: main0201.xhp
msgctxt ""
"main0201.xhp\n"
-"par_idN10671\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-
-#: main0201.xhp
-msgctxt ""
-"main0201.xhp\n"
"par_idN106A5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">Spellcheck</link>"
@@ -2161,7 +2153,7 @@ msgctxt ""
"need_help.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Need Help"
+msgid "We Need Your Help"
msgstr ""
#: need_help.xhp
@@ -2169,5 +2161,5 @@ msgctxt ""
"need_help.xhp\n"
"hd_id1000010\n"
"help.text"
-msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please help LibreOffice project to write the missing information. Join the LibreOffice community."
+msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information."
msgstr ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 06665437f51..74ec70b1b8d 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-01 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -7270,6 +7270,24 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - List</emph> tab. Cli
msgstr "Escueya <emph>Editar - Cambeos - Aceutar o refugar - ficha Llista</emph>. Escueya una entrada de la llista y abra el menú contestual. Escueya <emph>Editar comentariu</emph>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id31562971\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Edit - Find</emph>"
+msgstr "Menú <emph>Editar - Desfacer</emph>"
+
+#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id31545031\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+
+#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3156297\n"
@@ -8329,8 +8347,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146765\n"
"123\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Gallery</emph> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
-msgstr "Escueya <emph>Ferramientes - Galería</emph> o, na barra <emph>Estándar</emph>, faiga clic en"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Media - Clip Art Gallery</item> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8932,12 +8950,13 @@ msgid "<variable id=\"accessibility\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\">
msgstr "<variable id=\"accessibility\">Escueya <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Accesibilidá</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3144746\n"
"153\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Application Colors</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"appearance\">Escueya <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Apariencia</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
@@ -9475,12 +9494,13 @@ msgid "Help Menu"
msgstr "Menú Ayuda"
#: 00000408.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000408.xhp\n"
"par_id3150960\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - Contents</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - %PRODUCTNAME Help</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"content\">Menú <emph>Ayuda - Conteníu</emph></variable>"
#: 00000408.xhp
@@ -9926,37 +9946,37 @@ msgid "Format Menu"
msgstr "Menú Formatu"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"hd_id3150347\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Format Menu"
msgstr "Menú Formatu"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145356\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"standard\">Escueya <emph>Formatu - Llimpiar Formatéu direutu</emph></variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153244\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Caráuter...</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152352\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Text Formatting</emph> Bar (with cursor in object), click"
msgstr "Na barra <emph>Formatu de testu</emph> (col cursor nel oxetu), faiga clic en"
@@ -9966,212 +9986,212 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148998\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149999\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "Atributos de caráuteres"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153935\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Caráuter... -</emph> Ficha <emph>Fonte</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3157958\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y escueya <emph>Modificar/Nuevu - </emph>ficha <emph>Tipu de lletra</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155338\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Open context menu of a row header in a database table - choose <emph>Table Format - Font</emph> tab"
msgstr "Menú contestual d'una testera de llinia d'una tabla de base de datos abierta - <emph>Formateáu de tabla...</emph> - Ficha <emph>Fonte</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150355\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "<emph>Formatu - Títulu -</emph> Ficha <emph>Caráuteres</emph> (diagrames)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149812\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Leyenda... -</emph> Ficha <emph>Caráuteres</emph> (diagrames)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153717\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Exa -</emph> Ficha <emph>Caráuteres</emph> (diagrames)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154749\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Cell - Font</emph> tab (spreadsheets)"
msgstr "Escueya la llingüeta (fueyes de cálculu) <emph>Formatu - Caxella - Fonte</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156306\n"
-"199\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Páxina - Testera/Nota al pie</emph>, <emph>Editar</emph> Boton (Fueyes de Cálculu)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155829\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font Effects</emph> tab"
msgstr "Escueya la llingüeta <emph>Formatu - Caráuter - Efeutos de fonte</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149819\n"
-"23\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y escueya <emph>Modificar/Nuevu - </emph>ficha <emph>Efeutos del tipu de lletra</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159176\n"
-"200\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Páxina - Testera/Nota al pie</emph>, <emph>Editar</emph> Boton (Fueyes de Cálculu)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153541\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Caráuter -</emph> Ficha <emph>Posición</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159256\n"
-"183\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y faiga clic en <emph>Modificar/Nuevu - </emph>ficha <emph>Alliniación</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151385\n"
-"201\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Páxina - Testera/Nota al pie</emph>, <emph>Editar</emph> Boton (Fueyes de Cálculu)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Asian Layout</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Caráuter -</emph> Ficha <emph>Diseñu asiáticu</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152811\n"
-"188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y faiga clic en <emph>Modificar/Nuevu - </emph>ficha <emph>Diseñu asiáticu</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153524\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Asian Typography</emph> tab (not in HTML)"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Párrafu -</emph> Ficha <emph>Tipografía asiática</emph> (non n'HTML)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"191\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cell - Asian Typography</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Escueya <emph>Formatu - Caxella -</emph>, ficha <emph>Tipografía asiática</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148742\n"
-"193\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y faiga clic en <emph>Modificar/Nuevu - </emph>ficha <emph>Tipografía asiática</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148922\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Caráuter... -</emph> Ficha <emph>Hiperenllaz</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149169\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Párrafu</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151381\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Text Formatting</emph> bar (with cursor in object), click"
msgstr "Na barra <emph>Formatu de testu</emph> (col cursor nel oxetu), faiga clic en"
@@ -10181,77 +10201,77 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155995\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147299\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafu"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147289\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Párrafu... -</emph> Ficha <emph>Alliniación</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147352\n"
-"179\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y escueya <emph>Modificar/Nuevu - </emph>ficha <emph>Alliniación</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154640\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph> tab"
msgstr "Escueya la llingüeta <emph>Formatu - Párrafu - Sangríes y espacios</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152463\n"
-"34\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y escueya <emph>Modificar/Nuevu - </emph>ficha <emph>Sangríes y espacios</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154319\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Tabs</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Párrafu... -</emph> Ficha <emph>Tabulaciones</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154833\n"
-"41\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y escueya <emph>Modificar/Nuevu - Tabuladores</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Double-click the ruler"
msgstr "Calque dos vegaes la regla"
@@ -10265,10 +10285,10 @@ msgid "(all options only in Writer or Calc)"
msgstr "(toles opciones son namái de Writer o Calc)."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156105\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab"
msgstr "Escueya la llingüeta<emph>Formatu - Párrafu - Bordes</emph>"
@@ -10278,106 +10298,105 @@ msgstr "Escueya la llingüeta<emph>Formatu - Párrafu - Bordes</emph>"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154149\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Páxina... -</emph> Ficha <emph>Bordes</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3163822\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Borders</emph> tab"
msgstr "Escueya la llingüeta <emph>Formatu - Marco/Oxetu - Marco</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150048\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Páxina... -</emph> Ficha <emph>Bordes</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151148\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab"
msgstr "Escueya la llingüeta <emph>Formatu - Caráuter - Bordes</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149911\n"
-"53\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y escueya <emph>Modificar/Nuevu - </emph>ficha <emph>Cantos</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150094\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Páxina... -</emph> Ficha <emph>Testera - Opciones</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Páxina - Pie de páxina -</emph> botón <emph>Más</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148455\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Borders</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Escueya <emph>Formatu - Caxelles -</emph> ficha <emph>Cantos</emph> </caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155915\n"
-"177\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menú <emph>Formatu - Párrafu</emph> - ficha <emph>Borde</emph> -<emph> Distancia al testu</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159130\n"
-"178\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menú <emph>Formatu - Páxina</emph> - ficha <emph>Borde</emph> -<emph> Distancia al testu</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155853\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab"
msgstr "Escueya la llingüeta <emph>Formatu - Párrafu - Fondu</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147330\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Caráuter...-</emph> Ficha <emph>Fondu</emph>"
@@ -10387,169 +10406,168 @@ msgstr "Menú <emph>Formatu - Caráuter...-</emph> Ficha <emph>Fondu</emph>"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149486\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Páxina... -</emph> Ficha <emph>Fondu</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150592\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Background</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Marco/Oxetu - Fondu</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151321\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Páxina... -</emph> Ficha <emph>Fondu</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154510\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Páxina... -</emph> Ficha <emph>Testera - Opciones</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159110\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Páxina - Pie de páxina -</emph> botón <emph>Más</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153532\n"
-"67\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y escueya <emph>Modificar/Nuevu - </emph>ficha <emph>Fondu</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3144747\n"
-"174\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert/Edit - Section - Background</emph> tab"
msgstr "Menú<emph> Inxertar </emph>o <emph> Editar - Seición -</emph> Ficha <emph>Fondu</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3146900\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Background</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Escueya <emph>Formatu - Caxelles</emph> - ficha <emph>Fondu</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3146791\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Organizer</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Páxina... -</emph> Ficha <emph>Alministrar</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154482\n"
-"74\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y escueya <emph>Modificar/Nuevu - </emph>ficha <emph>Organizador</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153357\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Páxina... -</emph> Ficha <emph>Páxina</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154362\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y escueya <emph>Modificar/Nuevu - </emph>ficha <emph>Páxina</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155515\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header</emph> tab"
msgstr "Escueya la llingüeta <emph>Formatu - Páxina - Testera</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148405\n"
-"80\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y escueya <emph>Modificar/Nuevu - </emph>ficha <emph>Testera</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145618\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer</emph> tab"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Páxina... -</emph> Ficha <emph>Pie de páxina</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155175\n"
-"83\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual d'una entrada y escueya <emph>Modificar/Nuevu - Pie de páxina</emph>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147404\n"
-"84\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3166447\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147321\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> Bar, click"
msgstr "Na barra <emph>Formatu</emph>, faiga clic en"
@@ -10559,25 +10577,25 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148533\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153534\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Estilista"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159313\n"
-"88\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"> </caseinline><caseinline select=\"WRITER\"> </caseinline><caseinline select=\"MATH\"> </caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>Na barra <emph>Dibuxu</emph>, faiga clic en </defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10585,77 +10603,77 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3109845\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152498\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<emph>3D Effects</emph>"
msgstr "<emph>Efeutos 3D</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145256\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dgeometrie\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Geometry</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dgeometrie\">Abre'l menú de contestu del oxetu 3D, escueya llingüeta <emph>Efeutos 3D - Gemoetría</emph> </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154203\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3ddarstellung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Shading</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3ddarstellung\">Abra'l menú contestual del oxetu 3D, escueya la ficha <emph>Efeutos 3D - Avisiegu</emph> </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151284\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Illumination</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Abre'l menú de contestu del oxetu 3D, escueya la llingüeta<emph>Efeutos 3D - Llume</emph></variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152475\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dtexturen\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Textures</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dtexturen\">Abra'l menú contestual del oxetu 3D, escueya la ficha <emph>Efeutos 3D - Testures</emph></variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154572\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dmaterial\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Material</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dmaterial\">Abra'l menú contestual del oxetu 3D, escueya la ficha <emph>Efeutos 3D - Material</emph></variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145220\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering </emph>"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Numberación y viñetes</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148771\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> toolbar, click"
msgstr "Na barra de ferramientes <emph>Formatu</emph>, faiga clic en"
@@ -10665,97 +10683,97 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149445\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3157970\n"
-"163\n"
"help.text"
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "Viñeta"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149735\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Options</emph> tab page"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Numberación y viñetes - </emph> ficha <emph>Opciones</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"164\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Abra <emph>Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual <emph>Estilos de presentación</emph> y escueya <emph>Modificar/Nuevu.</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148420\n"
-"165\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Abra <emph>Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual <emph>Estilos de numberación</emph> d'una entrada y escueya <emph>Nuevu/Modificar</emph></caseinline></switchinline>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148888\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Bullets</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Numberación y viñetes - </emph>ficha <emph>Viñetes</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149917\n"
-"166\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Abra Estilu y formatu, menú contestual Estilos de presentación, y escueya <emph>Modificar/Nuevu</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154930\n"
-"167\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Abra Estilos y formatu, menú contestual Estilos de numberación d'una entrada y escueya <emph>Nuevu/Modificar.</emph></caseinline></switchinline>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150862\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Numbering</emph> tab"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Numberación y viñetes - </emph>ficha <emph>Numberación</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155378\n"
-"168\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Abra <emph>Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual <emph>Estilos de presentación</emph> y escueya <emph>Modificar/Nuevu.</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156011\n"
-"169\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Abra <emph>Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual <emph>Estilos de numberación</emph> d'una entrada y escueya <emph>Nuevu/Modificar</emph></caseinline></switchinline>."
#: 00040500.xhp
@@ -10764,52 +10782,52 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id0611200904324832\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"graphics\">Escueya la llingüeta <emph>Formatu - Viñetes - Gráfiques</emph></variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155848\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Outline</emph> tab"
msgstr "Escueya la llingüeta <emph>Formatu - Numberación y viñetes - Esquema</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148733\n"
-"170\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Abra <emph>Estilu y formatu</emph>, abra'l menú contestual <emph>Estilos de numberación</emph> d'una entrada y escueya <emph>Nuevu/Modificar</emph></caseinline></switchinline>."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156658\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Position</emph> tab page"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Numberación y viñetes - </emph><emph>, Abra la llingüeta </emph><emph>Posición</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering - Position</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Escueya <emph>Ferramientes - Numberación d'esquema -</emph> ficha <emph>Posición</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153812\n"
-"173\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Abra <emph>Estilu y formatu</emph>, menú contestual <emph>Estilos de numberación d'una entrada</emph> y escueya <emph>Nuevu/Modificar</emph></caseinline></switchinline>."
#: 00040500.xhp
@@ -10817,7 +10835,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Abra <emph>E
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"194\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Image </emph>- <emph>Crop</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menú <emph>Formatu - Imagen -</emph>, ficha <emph>Retayar</emph></caseinline></switchinline>"
@@ -10827,9 +10844,8 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menú <emph>
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153317\n"
-"198\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> </caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Iconu na barra de ferramientes <emph>Imaxe</emph>:</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10837,41 +10853,41 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149953\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153695\n"
-"209\n"
"help.text"
msgid "Crop"
msgstr "Retayar"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151254\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Camudar mayúscules y minúscules</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159624\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "Open context menu (text) - choose <emph>Change Case</emph>"
msgstr "Abre'l menú contestual (testu) - escoyer <emph>Camudar Capt</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153579\n"
-"197\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Asian phonetic guide</emph>"
msgstr "Menú <emph>Formatu - Empón fonética asiática </emph>"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 160d1e6b789..311ca8810c4 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431356859.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438896286.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1745,12 +1745,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Business Cards\">Busine
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Business Cards\">Tarxetes de visita</link>"
#: 01010302.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010302.xhp\n"
"par_id3153882\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Define l'aspeutu de les tarxetes de visita.</ahelp>"
#: 01010302.xhp
@@ -2004,12 +2005,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Business\">Business</li
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Business\">Trabayu</link>"
#: 01010304.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010304.xhp\n"
"par_id3151097\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Contien información de contactu pa tarxetes de presentación qu'utilicen un diseñu d'una categoría 'Tarxeta de presentación, trabayu'. Los diseños de la tarxeta de presentación escoyer na ficha <emph>Tarxetes de presentación</emph>.</ahelp>"
#: 01010304.xhp
@@ -4389,13 +4391,14 @@ msgid "<bookmark_value>printing; documents</bookmark_value><bookmark_value>docum
msgstr "<bookmark_value>imprentar; documentos</bookmark_value><bookmark_value>documentos; imprentar</bookmark_value><bookmark_value>documentos de testu; imprentar</bookmark_value><bookmark_value>fueyes de cálculu; imprentar</bookmark_value><bookmark_value>presentaciones; menú d'impresión</bookmark_value><bookmark_value>dibuxos; imprentar</bookmark_value><bookmark_value>escoyer imprentadores</bookmark_value><bookmark_value>imprentadores; escoyer</bookmark_value><bookmark_value>seleición d'árees d'impresión</bookmark_value><bookmark_value>escoyer; árees d'impresión</bookmark_value><bookmark_value>páxines; escoyer una pa imprentar</bookmark_value><bookmark_value>imprentar; seleiciones</bookmark_value><bookmark_value>imprentar; copies</bookmark_value><bookmark_value>copies; imprentar</bookmark_value><bookmark_value>ficheros de cola d'impresión con Xprinter</bookmark_value>"
#: 01130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01130000.xhp\n"
"hd_id3154621\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Print"
-msgstr "Imprentar"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Exit\">Salir</link>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5082,13 +5085,14 @@ msgid "<bookmark_value>printers; properties</bookmark_value><bookmark_value>sett
msgstr "<bookmark_value>imprentadores;propiedaes</bookmark_value><bookmark_value>configuración;imprentadores</bookmark_value><bookmark_value>propiedaes;imprentadores</bookmark_value><bookmark_value>imprentadora predeterminada;configurar</bookmark_value><bookmark_value>imprentadores;imprentadora predeterminada</bookmark_value><bookmark_value>formatos de páxina;restricción</bookmark_value>"
#: 01140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01140000.xhp\n"
"hd_id3147294\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Printer Setup"
-msgstr "Configuración d'imprentadora"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">Configuración del filtru XML</link>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -6187,13 +6191,14 @@ msgid "Paste Special"
msgstr "Pegáu especial"
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3147477\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Pegáu especial"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\">Pegar</link>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -9597,45 +9602,46 @@ msgid "Edit Links"
msgstr "Editar enllaces"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"bm_id3156156\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>abrir;ficheros con enllaces</bookmark_value> <bookmark_value>enllaces; anovar determinaos enllaces</bookmark_value> <bookmark_value>anovar; enllaces, al abrir</bookmark_value> <bookmark_value>enllaces; abrir ficheros con enllaces</bookmark_value>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3150279\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Links"
msgstr "Editar enllaces"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3150774\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"links_text\"><variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Dexa editar les propiedaes de cada enllaz nel documentu actual ya inclúi la ruta al ficheru d'orixe. Esti comandu nun ta disponible si'l documentu actual nun contién enllaces con otros ficheros.</ahelp></variable>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3156156\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "When you open a file that contains links, you are prompted to update the links. Depending on where the linked files are stored, the update process can take several minutes to complete."
msgstr "Al abrir un ficheru que contién enllaces va solicitáse-y si deseya anovalos. Según el llugar nel que tean almacenaos los ficheros enllazaos, el procesu d'anovación pue tardar dellos minutos en completase."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3143270\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "If you are loading a file that contains DDE links, you are prompted to update the links. Decline the update if you do not want to establish a connection to the DDE server."
msgstr "Al cargar un ficheru que contenga enllaces DE, va llograr un mensaxe p'anovar los enllaces. Nun aceute l'anovación si nun quier establecer una conexón col sirvidor DDE."
@@ -9657,172 +9663,172 @@ msgid "When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will
msgstr "Cuando s'abrir un ficheru por aciu d'una URL dende un cuadru de diálogu de Windows, dichu sistema abre una copia local del ficheru, que s'alluga nel caxé d'Internet Explorer. El cuadru de diálogu del ficheru de %PRODUCTNAME abre el ficheru remotu."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3155503\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Source file"
msgstr "Ficheru fonte"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3156152\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Lists the path to the source file."
msgstr "Llista la ruta escontra el ficheru fonte."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3155449\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Element"
msgstr "Elementu"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3153348\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Lists the application (if known) that last saved the source file."
msgstr "Amuesa l'aplicación na que se guardó per últimu vegada el ficheru fonte, si ésta conozse."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3153061\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipu"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3151384\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Lists the file type, such as graphic, of the source file."
msgstr "Amuesa'l tipu de ficheru, como, por exemplu, imaxe, del ficheru fonte."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3156343\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Status"
msgstr "Estáu"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3149046\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Lists additional information about the source file."
msgstr "Llista información adicional sobre el ficheru fonte."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3147304\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually.</ahelp> This option is not available for a linked graphic file."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">Anova automáticamente el conteníu del enllaz cuando s'abrir el ficheru. Tolos cambeos que se faen nel ficheru d'orixe amuésense de siguío nel ficheru que contién l'enllaz. Los ficheros gráficos enllazaos namái s'actualicen de forma manual.</ahelp> Esta opción nun ta disponible pa un ficheru gráficu enllazáu."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Automatic</emph> option is only available for DDE links. You can insert a DDE link by copying the contents from one file and pasting by choosing <emph>Edit - Paste Special</emph>, and then selecting the <emph>Link</emph> box. As DDE is a text based linking system, only the displayed decimals are copied into the target sheet."
msgstr "La opción <emph>Automática</emph> solamente esta disponible pa enllaces DDE. Pue inxertar un enllaz DDE por solo copiar el conteníu d'un ficheru y pegalo, escoyendo <emph>Editar - Apegáu especial</emph>, entós escoyendo la opción <emph>Enllaz</emph>. Como DDE ye un sistema d'enllaces basáu en testu, solamente los decimales amosaos tán copiáu a la fueya de destinación."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3154938\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3151210\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Only updates the link when you click the <emph>Update </emph>button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Namái anova'l enllaz si faise clic nel botón <emph>Anovar</emph>.</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Update"
msgstr "Anovar"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3157320\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">Anova'l enllaz escoyíu por que nel documentu actual amuésese la versión más recién del ficheru enllazáu.</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3151381\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3154125\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">Change the source file for the selected link.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">Camuda el ficheru d'orixe del enllaz escoyíu.</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3147084\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Break Link"
msgstr "Frañar enllaz"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3147230\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/BREAK_LINK\">Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/BREAK_LINK\">Ruempe'l enllaz ente el ficheru fonte y el documentu actual. El conteníu más recién del ficheru d'orixe guardar nel documentu actual.</ahelp>"
@@ -9972,26 +9978,25 @@ msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Object"
-msgstr "Oxetu"
+msgid "Edit Object"
+msgstr ""
#: 02200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id3146959\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Edit Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Oxetu</link>"
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id3154840\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert - Object </emph>command.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Dexa editar l'oxetu escoyíu nel ficheru que s'inxertó por aciu el comandu<emph>Inxertar - Oxetu</emph>.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <item type=\"menuitem\">Insert - Object</item> command.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
@@ -10400,46 +10405,46 @@ msgid "ImageMap Editor"
msgstr "Editor de mapa d'imaxes"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150502\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "ImageMap Editor"
msgstr "Editor de mapa d'imaxes"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159194\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Dexa axuntar URL a árees concretes, denominaes \"zones actives\", sobre un gráficu o un grupu de gráficos. Un mapa d'imaxes ye un grupu d'una o más zones actives.</ahelp></variable>"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149751\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can draw three types of hotspots: rectangles, ellipses, and polygons. When you click a hotspot, the URL is opened in the browser window or frame that you specify. You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot."
msgstr "Pue dibuxar trés tipos de zona activa: rectángulos, elipses y polígonos. Cuando calque sobre una zona activa, la URL va abrir na ventana o marcu del navegador que determine. Tamién pue especificar el testu que tien d'apaecer cuando'l mur parir na zona activa."
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3154317\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150506\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">Applies the changes that you made to the image map.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">Aplica los cambeos efeutuaos nel mapa d'imaxe.</ahelp>"
@@ -10449,32 +10454,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149811\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153321\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155829\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Carga un mapa d'imaxes en formatu de ficheru <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> o <emph>SIP StarView ImageMap</emph>.</ahelp>"
@@ -10484,32 +10489,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149795\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159158\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3147618\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153626\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Guarda'l mapa d'imaxes en formatu de ficheru <emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> o <emph>SIP StarView ImageMap</emph>.</ahelp>"
@@ -10519,32 +10524,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3154280\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3152772\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Escoyer"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3154073\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SELECT\">Selects a hotspot in the image map for editing.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SELECT\">Escueye una zona activa nel mapa d'imaxe pa editala.</ahelp>"
@@ -10554,32 +10559,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153351\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Escoyer"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149807\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectángulu"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Dibuxa una zona activa rectangular nel llugar nel que s'abasnar el gráficu. De siguío, pue introducir la direición y el testu<emph></emph> de la zona activa, y escoyer el <emph>marcu</emph> nel que deseya que s'abrir la URL.</ahelp>"
@@ -10589,32 +10594,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3157894\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectángulu"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153518\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145591\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Dibuxa un puntu elípticu nel llugar nel que s'abasnar el gráficu. De siguío, pue escribir la direición y el testu<emph></emph> de la zona activa, y escoyer el <emph>marcu</emph> nel que deseya que s'abrir la URL.</ahelp>"
@@ -10624,32 +10629,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155308\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153212\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153573\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Polígonu"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153190\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Dibuxa una zona activa poligonal nel gráficu. Faiga clic nesti iconu, arrastre'l gráficu y depués faiga clic pa definir un llau del polígonu. Muévase a onde quiera asitiar l'estremu del llau siguiente y depués faiga clic. Repita l'aición hasta dibuxar toles cares del polígonu. Cuando termine, faiga un clic doble pa zarrar el polígonu. De siguío, pue introducir la direición y el testu<emph></emph> de la zona activa, y escoyer el <emph>marcu</emph> nel que deseya que s'abrir la URL.</ahelp>"
@@ -10659,32 +10664,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3148577\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153364\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Polígonu"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153140\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "Polígonu a mano alzada"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3147046\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Dibuxa una zona activa basada nun polígonu creáu a mano alzada. Faiga clic nesti iconu y muévalo al llugar nel que deseye asitiar la zona activa. Arrastre una llinia a mano alzada y suelte pa zarrar la forma. De siguío, pue escribir la direición y el testu<emph></emph> de la zona activa, y escoyer el <emph>marcu</emph> nel que deseya que s'abrir la URL.</ahelp>"
@@ -10694,32 +10699,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159128\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "Polígonu a mano alzada"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar puntos"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153745\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYEDIT\">Dexa camudar la forma de la zona activa escoyida por aciu la edición de los puntos de anclaxe.</ahelp>"
@@ -10729,32 +10734,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153416\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "Edit points"
msgstr "Editar puntos"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3155600\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "Mover puntos"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3151318\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYMOVE\">Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYMOVE\">Dexa mover los puntos de anclaxe individuales de la zona activa escoyida.</ahelp>"
@@ -10764,32 +10769,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3146971\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153839\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "Mover puntos"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3145162\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "Inxertar puntos"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3156355\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYINSERT\">Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYINSERT\">Amiesta un puntu de anclaxe nel llugar nel que fai clic de la contorna de la zona activa.</ahelp>"
@@ -10799,32 +10804,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3148915\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "Inxertar puntos"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3083283\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "Desaniciar puntos"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3163824\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYDELETE\">Deletes the selected anchor point.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYDELETE\">Desanicia'l puntu de anclaxe escoyíu.</ahelp>"
@@ -10834,32 +10839,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149021\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3147341\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "Desaniciar puntos"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3166448\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Active"
msgstr "Activu"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3146918\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_ACTIVE\">Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_ACTIVE\">Desactiva o activa'l hiperenvínculo de la zona activa escoyida. Una zona activa desactivada ye tresparente.</ahelp>"
@@ -10869,32 +10874,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155901\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155959\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Active"
msgstr "Activu"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153966\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3151250\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_MACRO\">Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_MACRO\">Dexa asignar una macro que s'executa al faer clic na zona activa escoyida nun esplorador.</ahelp>"
@@ -10904,32 +10909,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145769\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149239\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149207\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedaes"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_PROPERTY\">Allows you to define the properties of the selected hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_PROPERTY\">Dexa definir les propiedaes de la zona activa escoyida.</ahelp>"
@@ -10939,95 +10944,95 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159104\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153196\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedaes"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3144418\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Address:"
msgstr "Direición:"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3157969\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C/document_name#anchor_name\"."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">Escriba la URL del ficheru que desee abrir cuando faiga clic na zona activa escoyida.</ahelp> Si desea dir a un ancla dientro del documentu, la direición tien de tener el siguiente aspeutu \"file:///C/nome_documentu#nome_ancla\"."
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3146132\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Text:"
msgstr "Testu:"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159090\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp> If you do not enter any text, the <emph>Address </emph>is displayed."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">Introduza'l testu que deseya amosar cuando'l punteru del mur asitiar na zona activa d'un esplorador.</ahelp> Si nun introduz nengún testu, apaez la <emph>direición</emph>."
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3158445\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Frame:"
msgstr "Frame:"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150208\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name from the list."
msgstr "Escriba'l nome del marcu de destín nel que quiera abrir la URL. Tamién pue escoyer na llista un nome estándar de marcos."
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153231\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">List of frame types</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">Llista de tipos de marcu</link>"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150345\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Graphic View"
msgstr "Mou gráficu"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150382\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>Amuesa'l mapa d'imaxes pa poder faer clic y editar les zones actives."
@@ -11185,51 +11190,41 @@ msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "Cambeos"
+msgid "Track Changes"
+msgstr ""
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3152952\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Track Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Cambeos</link>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"par_id3145759\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the commands that are available for tracking changes in your file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Llista los comandos disponibles pa efeutuar un siguimientu de los cambeos nel ficheru.</ahelp>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3154894\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Amosar</link></caseinline></switchinline>"
-
-#: 02230000.xhp
-msgctxt ""
-"02230000.xhp\n"
-"hd_id3154184\n"
-"8\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Amosar</link></caseinline></switchinline>"
+msgid "Show"
+msgstr "Amosar"
#: 02230000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Cambeos</link>"
@@ -11239,20 +11234,10 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Cambeos</lin
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3145072\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment on Change\">Comment on Change</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Comentariu</link>"
-#: 02230000.xhp
-msgctxt ""
-"02230000.xhp\n"
-"hd_id3150694\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Xunir documentu</link>"
-
#: 02230100.xhp
msgctxt ""
"02230100.xhp\n"
@@ -12384,13 +12369,14 @@ msgid "Merge Document"
msgstr "Combinar documentu"
#: 02230500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230500.xhp\n"
"hd_id3149000\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Merge Document"
-msgstr "Combinar documentu"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Xunir documentu</link>"
#: 02230500.xhp
msgctxt ""
@@ -12777,117 +12763,118 @@ msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Zoom & Diseñu de Vista"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"bm_id3154682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>aumentar escala;vistes de páxina</bookmark_value> <bookmark_value>vistes; escalar</bookmark_value> <bookmark_value>pantalla; escalar</bookmark_value> <bookmark_value>páxines; escalar</bookmark_value>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3154682\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom & View Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom & Diseñu de vista</link>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3149578\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
+msgid "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> </variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
msgstr "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">Amenorga o aumenta'l tamañu de la visualización en pantalla de %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> factor de zoom actual amuésase como porcentaxe na barra de <emph>tao</emph>."
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3149655\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Zooming is handled differently on Unix, Linux, and Windows platforms. A document saved with a 100% zoom factor in Windows is displayed at a larger zoom factor on Unix/Linux platforms. To change the zoom factor, double-click or right-click the percentage value on the <emph>Status</emph> bar, and select the zoom factor that you want."
msgstr "L'aplicación de zoom funciona de mou distintu nes plataformes Unix, Linux y Windows. Un documentu guardáu con un factor d'escala 100% en Windows amosar con un factor d'escala mayor nes plataformes Unix/Linux. Pa camudar el factor de zoom, faiga doble clic, o faiga clic col botón derechu, nel valor de porcentaxe qu'hai na barra de <emph>tao</emph> y escueya el factor de zoom que-y convenga."
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Zoom factor"
msgstr "Aumentu"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3154389\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Set the zoom factor at which to display the current document and all documents of the same type that you open thereafter."
msgstr "Estableza'l factor de zoom nel que se deba amosar esti y tolos documentos del mesmu tipu que s'abrir a partir d'entós."
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153351\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Optimal"
msgstr "Óptimo"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3144760\n"
-"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at .</defaultinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Camuda'l tamañu de la visualización p'axustase al anchu del área de caxelles escoyida nel momentu que empecípiase'l comandu.</caseinline><defaultinline>Afai'l tamañu de la visualización al anchu del testu del documentu.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3151210\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Fit width and height"
msgstr "Afai anchu y alto"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3150543\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Camuda'l tamañu de la visualización p'axustase al anchu y alto del área de caxelles escoyida nel momentu que empecípiase'l comandu.</caseinline><defaultinline>Amuesa tola páxina en pantalla.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3152771\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Fit width"
msgstr "Axustar a anchu"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3143231\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">Amuesa l'anchu completu de la páxina del documentu. Los bordes cimeros ya inferiores de la páxina quiciabes nun tean visibles.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153106\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "100 %"
msgstr "100 %"
@@ -12896,25 +12883,24 @@ msgstr "100 %"
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3147353\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/100pc\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/100pc\">Amuesa'l documentu en tamañu real.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153191\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3159125\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/zoomsb\">Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/zoomsb\">Indique'l factor d'escala col que se desea ver el documentu. Escriba un porcentaxe nel cuadru.</ahelp>"
@@ -13042,36 +13028,37 @@ msgid "Input Method Status"
msgstr "Estáu del métodu d'entrada"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"bm_id3159079\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value><bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value> <bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>IME;amosar/anubrir</bookmark_value><bookmark_value>ventana del métodu d'entrada</bookmark_value>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"hd_id3159079\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">Input Method Status</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">Estáu del métodu d'entrada</link>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id3148668\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">Amuesa o anubre la ventana d'estáu de l IME (Input Method Engine, motor del métodu d'entrada).</ahelp>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id3157898\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Currently only the Internet/Intranet Input Method Protocol (IIIMP) under Unix is supported."
msgstr "Anguaño namái s'almite en UNIX l'Internet/Intranet Input Method Protocol (IIIMP, protocolu del métodu d'entrada d'Internet y intranet)."
@@ -13127,21 +13114,21 @@ msgid "<bookmark_value>status bar on/off</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>barra d'estáu activada/desactivada</bookmark_value>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3152823\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">Barra d'estáu</link>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3147000\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">Shows or hides the <emph>Status Bar</emph> at the bottom edge of the window.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the <emph>Status Bar</emph> at the bottom edge of the window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">Amuesa o anubre la <emph>barra d'estáu</emph> nel borde inferior de la ventana.</ahelp>"
#: 03110000.xhp
@@ -13153,45 +13140,46 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"bm_id3160463\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value><bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value><bookmark_value>complete screen view</bookmark_value><bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value> <bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value> <bookmark_value>complete screen view</bookmark_value> <bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>vista de pantalla completa</bookmark_value><bookmark_value>pantalla;vistes de pantalla completa</bookmark_value><bookmark_value>vista de pantalla completa</bookmark_value><bookmark_value>vistes;pantalla completa</bookmark_value>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3160463\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">Full Screen</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">Pantalla completa</link>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button or press the Esc key.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Amuesa o anubre los menúes y barres de ferramientes en Writer o Calc. Pa salir del mou de pantalla completa, faiga clic nel botón <emph>Pantalla completa activa/inactiva</emph>.</ahelp>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3152594\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">In Writer and Calc, you can also use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J to switch between the normal and full screen mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">En Writer y Calc, pue alternase ente el mou de pantalla normal y el de pantalla completa coles tecles d'accesu directu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Mayús + J.</ahelp>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3154318\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "You can still use shortcut keys in <emph>Full Screen</emph> mode, even though the menus are unavailable. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">To open the <emph>View</emph> menu, press Alt+V. </caseinline></switchinline>"
msgstr "Les tecles d'accesu directu puen siguise usando en mou <emph>Pantalla completa</emph>, entá cuando los menúes nun tean disponibles. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">P'abrir el menú<emph> Ver</emph>, calque Alt + V. </caseinline></switchinline>"
@@ -13364,28 +13352,28 @@ msgid "Toolbars"
msgstr "Barres de ferramientes"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"hd_id3160463\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">Barra de ferramientes</link>"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"par_id3149748\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to show and hide toolbars.</ahelp> A toolbar contains icons and options that let you quickly access $[officename] commands."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre un submenú p'amosar y anubrir barres de ferramientes.</ahelp> Una barra de ferramientes contién iconos y opciones que dexen aportar rápido a los comandos de $[officename]."
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"hd_id3153683\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Personalizar\">Personalizar</link>"
@@ -13407,11 +13395,12 @@ msgid "Reset"
msgstr "Reestablecer"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"par_id1886654\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <emph>View - Toolbars - Reset</emph> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Reset</item> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya <emph>Ver - Barres de ferramientes - Restablecer</emph> pa restablecer el comportamientu predetermináu según el contestu de les barres de ferramientes. Agora delles barres de ferramientes van amosase automáticamente, según el contestu.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
@@ -13642,12 +13631,13 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Pa camudar les propiedaes del oxetu d'un comentariu, por exemplu el color de fondu, escueya <emph>Amosar comentariu</emph> como enantes; de siguío, faiga clic col botón derechu nel comentariu (non doble clic nel testu)."
#: 04050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3155390\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Edit Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr "Pa editar un comentariu visible, faiga doble clic nel testu del comentariu. Pa editar un comentariu que nun ye visible de forma permanente, faiga clic col botón drechu na caxella que contién el comentariu y darréu seleicione <emph>Inxertar - Comentariu</emph>. Pa indicar el formatu del testu del comentariu, faiga clic col botón drechu nel testu del comentariu en mou edición."
#: 04050000.xhp
@@ -14494,37 +14484,37 @@ msgid "Data Sources"
msgstr "Fontes de datos"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"hd_id3156053\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">Data Sources</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">Fontes de datos</link>"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3149495\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and lets you manage the contents of the databases.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and lets you manage the contents of the databases.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\">Numbera les bases de datos que se rexistren en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> y dexa alministrar el so conteníu.</ahelp>"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3156136\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Data sources</emph> command is only available when a text document or a spreadsheet is open."
msgstr "La orde <emph>Fontes de datos</emph> namái ta disponible cuando ta abiertu un documentu de testu o una fueya de cálculu."
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3154823\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "You can insert fields from a database into your file or you can create forms to access the database."
msgstr "Pue inxertar campos d'una base de datos nel ficheru o crear formularios p'aportar a la base de datos."
@@ -24987,12 +24977,13 @@ msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: 05200200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05200200.xhp\n"
"par_id3153681\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enter a name.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Escriba un nome.</ahelp>"
#: 05200200.xhp
@@ -32035,7 +32026,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147000\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05350500.xhp
@@ -37865,14 +37856,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre un diálogu que dexa entamar secuencies de comando
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
-"par_idN10622\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-
-#: 06130200.xhp
-msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
@@ -37886,14 +37869,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre un diálogu que dexa entamar secuencies de comandos.</ahelp>"
-#: 06130200.xhp
-msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_idN105FB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -39793,12 +39768,13 @@ msgid "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=
msgstr "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"General\">Xeneral</link></variable>"
#: 06150110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150110.xhp\n"
"par_id3149038\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Introduza o edite información xeneral pa un <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"filtru XML\">filtru XML</link>.</ahelp>"
#: 06150110.xhp
@@ -39909,12 +39885,13 @@ msgid "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\
msgstr "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"Transformation\">Tresformamientu</link></variable>"
#: 06150120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150120.xhp\n"
"par_id3154350\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Escriba o edite la información del ficheru pa un <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">filtru XML</link>.</ahelp>"
#: 06150120.xhp
@@ -41750,28 +41727,28 @@ msgid "Gallery"
msgstr "Galería"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3149783\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">Amuesa'l conteníu de la <emph>Galería </emph>en forma d'iconos.</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as small icons, with title and path information.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">Amuesa'l conteníu de la <emph>Galería </emph>en forma d'iconos pequeños, cola información de títulu y ruta d'accesu.</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3153894\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Galería</link>"
@@ -41780,115 +41757,114 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Galería</lin
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3150789\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Gallery\">Opens the <emph>Gallery</emph>, where you can select graphics and sounds to insert into your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Gallery\">Abre la <emph>Galería</emph>, na que puen escoyese gráficos y soníos pa inxertar nos documentos.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"media_gallery_text\"><ahelp hid=\".\">Opens the Gallery deck of the Sidebar, where you can select images and audio clips to insert into your document.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "You can display the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons, or icons with titles and path information."
msgstr "El conteníu de la <emph>Galería</emph> pue amosase en forma de símbolos solamente o de símbolos con información de títulu y ruta d'accesu."
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3153394\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "To zoom in or zoom out on a single object in the <emph>Gallery</emph>, double-click the object, or select the object, and then press the Spacebar."
msgstr "P'aumentar o amenorgar un oxetu de la <emph>Galería</emph>, faiga una doble pulsación nél o escuéyalo y calque la barra d'espaciu."
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3145346\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Themes are listed on the left side of the <emph>Gallery</emph>.<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\">Click a theme to view the objects associated with the theme.</ahelp>"
msgstr "Les temes apaecen na parte esquierda de la <emph>Galería</emph>.<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\">Faiga clic nuna tema pa ver los oxetos acomuñaos con él.</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3155355\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\">To insert a <emph>Gallery </emph>object, select the object, and then drag it into the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\">Si deseya inxertar un oxetu de <emph>Galería</emph>, escuéyalo y abasnar hasta'l documentu.</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3156113\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Adding a New File to the Gallery"
msgstr "Amestar un nuevu ficheru a galería"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3153032\n"
-"43\n"
"help.text"
-msgid "To add a file to the <emph>Gallery</emph>, right-click a theme, choose <emph>Properties</emph>, click the <emph>Files </emph>tab, and then click <emph>Add</emph>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the <emph>Gallery</emph> window."
+msgid "To add a file to the <emph>Gallery</emph>, right-click a theme, choose <emph>Properties</emph>, click the <emph>Files</emph> tab, and then click <emph>Add</emph>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the <emph>Gallery</emph> window."
msgstr "Si deseya amestar un oxetu a la <emph>Galería</emph>, calque col botón derechu del mur sobre una tema, escueya <emph>Propiedaes</emph>, calque la llingüeta <emph>Ficheros</emph> y, de siguío, <emph>Amestar</emph>. Tamién pue calcar un oxetu del documentu y abasnar a la ventana de la <emph>galería</emph>."
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "New theme"
msgstr "Nueva tema"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3150275\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery </emph>and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery</emph> and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Amiesta una tema nueva a la <emph>Galería</emph> dexa escoyer los ficheros que se deben incluyir nél.</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3159167\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "To access the following commands, right-click a theme in the <emph>Gallery</emph>:"
msgstr "P'aportar a les ordes siguientes, calque col botón derechu n'unu de les temes de la <emph>Galería</emph>:"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3154142\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedaes"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3148990\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Properties of (Theme)</emph> dialog contains the following tabs:"
msgstr "El diálogu <emph>Propiedaes de (tema)</emph> contién les llingüetes siguientes:"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Files</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Ficheros</link>"
@@ -42159,10 +42135,10 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Guíes</link>"
#: guides.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"guides.xhp\n"
"par_id3146313\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the display options for snap lines.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica les opciones de visualización de les guíes.</ahelp>"
@@ -42415,6 +42391,72 @@ msgctxt ""
msgid "Moves to a different position in the file."
msgstr "Mover a una posición distinta nel ficheru."
+#: menu_edit_find.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Guetar"
+
+#: menu_edit_find.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"hd_id102920151222294818\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_edit_find.xhp\" name=\"Find\">Find</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Ficheros</link>"
+
+#: menu_edit_find.xhp
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"par_id10292015122231415\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Toggle the visibility of the <emph>Find</emph> toolbar to search for text or navigate a document by element.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"hd_id102720150837294513\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_view_sidebar.xhp\" name=\"Sidebar\">Sidebar</link>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id10272015084124189\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Sidebar is a vertical graphical user interface that primarily provides contextual properties, style management, document navigation, and media gallery features.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id10272015084124198\n"
+"help.text"
+msgid "The sidebar is docked on the right or left side of the document view area and contains a tab bar with tab buttons, that when clicked show a different tab deck."
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id102720150844411599\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Sidebar</item>"
+msgstr ""
+
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
@@ -43312,29 +43354,31 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to show or hide the file sha
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Faiga clic p'amosar o anubrir les opciones de contraseña pa compartir el ficheru.</ahelp>"
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Enter Master Password"
+msgid "Set Master Password"
msgstr "Escriba la contraseña maestra"
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"hd_id3154183\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"password_maintitle\"><link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Enter Master Password\">Enter Master Password</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"password_maintitle\"><link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Definir la contraseña principal\">Definir la contraseña principal</link></variable>"
+msgid "Set Master Password"
+msgstr "Escriba la contraseña maestra"
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"par_id3154841\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Assign a master password to protect the access to a saved password.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Assign a master password to protect the access to a saved password.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Asigne una contraseña maestra pa protexer l'accesu a una contraseña guardada.</ahelp>"
#: password_main.xhp
@@ -43635,11 +43679,12 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr "Amenorgar resolvimientu d'imaxe"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN1076B\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Remuestrea o amenorga'l tamañu de les imaxes a un númberu inferior de píxeles por pulgada.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43707,11 +43752,12 @@ msgid "Tagged PDF (add document structure)"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107A4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Esporta les etiquetes especiales a les etiquetes PDF correspondientes. Esta opción pue aumentar considerablemente'l tamañu del ficheru.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43731,11 +43777,12 @@ msgid "Export bookmarks"
msgstr "Esporta Marcadores"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3479415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya esportar marcadores de documentos de Writer como Marcadores en PDF. Los Marcadores son creaos pa tolos parrafos del esquema (Ferramientes - Numberación d'Esquema) y pa toles entraes de les tables de conteníu a les qu'asignó enllaces nel documentu d'orixe.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43747,11 +43794,12 @@ msgid "Export comments"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107C2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Esporta los comentarios de documentos de Writer y Calc como notes PDF.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44252,11 +44300,12 @@ msgid "Use transition effects"
msgstr "Usar efeutos de transición"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107DD\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Esporta l'efeutu de transición de diapositives de Impress a los efeutos PDF correspondientes.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44909,7 +44958,7 @@ msgctxt ""
"securitywarning.xhp\n"
"par_idN105FC\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
msgstr ""
#: securitywarning.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index e43c770c8dc..19844361a1c 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -2400,8 +2400,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149763\n"
"85\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or Ctrl (Mac: Command) key to select multiple entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">Nel diálogu <emph>Amosar columnes</emph> puen escoyese les columnes que se deben amosar. Caltenga calcada la tecla Shift o Control (Comandu pa Mac) pa escoyer delles entraes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key to select multiple entries.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170004.xhp
msgctxt ""
@@ -10337,12 +10337,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">Assigns a style to the current paragraph,
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">Dexa asignar un estilu al párrafu actual, a párrafos escoyíos o a un oxetu escoyíu. En <emph>Formatu - Estilu y formatu</emph> hai más estilos.</ahelp>"
#: 02010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10621\n"
"help.text"
msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the Styles and Formatting window."
-msgstr ""
+msgstr "Pa restablecer l'estilu de párrafu predetermináu de los oxetos escoyíos, escueya Desaniciar formatu. Escueya Más p'abrir la ventana Estilu y formatu."
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12142,8 +12143,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149495\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Click to interrupt the current loading process, Ctrl-click (Mac: Command-click) to interrupt all loading processes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Faiga clic pa encaboxar el procesu de carga actual; cola tecla Control calcada (Mac: Comandu), faiga clic pa encaboxar tolos procesos de carga.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Click to interrupt the current loading process, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click to interrupt all loading processes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 07090000.xhp
msgctxt ""
@@ -12718,13 +12719,14 @@ msgid "E-mail"
msgstr "Y-mail"
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"par_id3166460\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\">Assigns the specified e-mail address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the new hyperlink in the document will open a new message document, addressed to the receiver specified in the <emph>Recipient</emph> field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\" visibility=\"visible\">Asigna la direición de corréu-y especificada al hiperenllaz.</ahelp> Al calcar nel nuevu hiperenllaz del documentu abrirá un nuevu documentu de mensaxe empobináu al destinatario especificáu nel campu <emph>Corréu-y</emph>."
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12736,13 +12738,14 @@ msgid "News"
msgstr "Noticies"
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"par_id3149955\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">Assigns a news address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the hyperlink in the document will open a new message document to the news group you entered in the <emph>Recipient</emph> field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\" visibility=\"visible\">Asigna una nueva direición al hiperenllaz.</ahelp> Al calcar nel nuevu hiperenllaz del documentu abrirá un nuevu documentu de mensaxe empobináu al grupu de noticies especificáu nel campu <emph>Destinatario</emph>."
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12772,13 +12775,14 @@ msgid "Data Sources"
msgstr "Fontes de datos"
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"par_id3149514\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\">Hides or shows the data source browser.</ahelp> Drag the receiver's <emph>E-mail</emph> data field from the data source browser into the <emph>Recipient</emph> text field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\">Oculta o amuesa'l navegador de la fonte de datos.</ahelp> Abasna los campos de datos de <emph>Y-mail</emph> del remitente al campu de testu de <emph>Remitente</emph>."
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -13082,13 +13086,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">Previou
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">Páxina anterior</link>"
#: 10010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10010000.xhp\n"
"par_id3150445\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">Moves back to the previous page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">Vuelve a la páxina anterior nel documentu.</ahelp> Esta función namái ta activa si escuéyese la función <emph>Vista previa de páxina</emph> del menú <emph>Ficheru</emph>."
#: 10010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13125,13 +13130,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">Next Page</
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">Páxina siguiente</link>"
#: 10020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3159224\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">Moves forward to the next page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">Pasa a la páxina siguiente del documentu.</ahelp> Esta función namái ta activa si escuéyese la función <emph>Vista previa de páxina</emph> del menú <emph>Ficheru</emph>."
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13168,13 +13174,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"To Document Begin\">Dir al empiezu del documentu</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"First Page\">Primer páxina</link></defaultinline> </switchinline>"
#: 10030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3153539\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">Moves to the first page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">Mover a la primer páxina del documentu.</ahelp> Esta función namái ta activa si escuéyese la función <emph>Vista previa de páxina</emph> del menú <emph>Ficheru</emph>."
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
@@ -13211,13 +13218,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"To Document End\">Dir a la fin del documentu</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"Last Page\">Última páxina</link></defaultinline> </switchinline>"
#: 10040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10040000.xhp\n"
"par_id3149716\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">Moves to the last page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">Mover a la última páxina del documentu.</ahelp> Esta función namái ta activa si escuéyese la función <emph>Vista previa de páxina</emph> del menú <emph>Ficheru</emph>."
#: 10040000.xhp
msgctxt ""
@@ -13254,13 +13262,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close Window\">Close Wi
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Zarrar\">Zarrar Ventana</link>"
#: 10100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10100000.xhp\n"
"par_id3155934\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Closes the current window.</ahelp> Choose <emph>Window - Close Window</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. In the print preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Zarra la ventana actual.</ahelp> Escoyer <emph>Ventana - Zarrar Ventana</emph>, o primir<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. Na páxina anterior de $[officename] Writer y Calc, pue zarrase la ventana actual primiendo'l botón <emph>Zarrar vista previa</emph>."
#: 10100000.xhp
msgctxt ""
@@ -14442,14 +14451,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataFilterStandardFilter\">Especifica les condiciones
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
-"par_idN105EE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-
-#: 12090100.xhp
-msgctxt ""
-"12090100.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -16956,13 +16957,14 @@ msgid "Automatic Spell Checking On/Off"
msgstr ""
#: 18030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030000.xhp\n"
"hd_id3155599\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"Automatic Spell Checking On/Off\">Automatic Spell Checking On/Off</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"AutoSpellcheck On/Off\">Activar/desactivar la revisión ortográfica automática</link>"
#: 18030000.xhp
msgctxt ""
@@ -16998,10 +17000,10 @@ msgid "<bookmark_value>HTML documents;source text</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>documentu HTML;testu d'orixe</bookmark_value>"
#: 19090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"hd_id3154788\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML Source</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">Testu fonte HTML</link>"
@@ -17010,16 +17012,15 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">Testu fo
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"par_id3156183\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SourceView\">Displays the source text of the current HTML document. To view the HTML source of a new document, you must first save the new document as an HTML document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SourceView\">Amuesa'l testu orixe del documentu HTML actual. Pa ver el códigu fonte HTML d'un documentu nuevu, en primer llugar tien de guardase como documentu HTML.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the source text of the current HTML document. This view is available when creating a new HTML document or opening an existing one.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 19090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"par_id3149760\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "In HTML Source mode, you can view and edit the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>. Save the document as a plain text document. Assign an .html or .htm extension to designate the document as HTML."
msgstr "En mou orixe HTML, puen vese y editar les <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">etiquetes</link> de <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>. Guarde'l documentu como documentu de testu ensin formatu. Asigne una estensión .html o .htm pa designar el documentu como HTML."
@@ -17470,13 +17471,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter Bar\">Gr
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter Bar\">Barra Filtru de gráficos</link>"
#: 24010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"24010000.xhp\n"
"par_id3156183\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Image</emph> bar opens the <emph>Graphic Filter</emph> bar, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">Esti iconu na barra <emph>Imaxe</emph> abre la barra <emph>Filtru gráficu</emph> que dexa utilizar diversos filtros na imaxe escoyida.</ahelp>"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -18492,12 +18494,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\">Allows to crop the display of an inserte
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\">Dexa retayar una presentación d'una imaxen inxertada. Namái la presentación ye retayada, la imaxen inxertada nun camuda.</ahelp> La imaxen tien d'escoyese p'habilitar el recortáu."
#: 24100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"24100000.xhp\n"
"par_id0514200804261097\n"
"help.text"
msgid "In Impress and Draw no dialog is shown when you click the icon, but you see eight cropping handles. Open the context menu of a selected picture and choose <item type=\"menuitem\">Crop Image</item>, if you want to use the <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">dialog</link> for cropping."
-msgstr ""
+msgstr "En Impress y Draw nengún diálogu amuésase cuando se da clic nel iconu, pero pue ver ocho manilles de retayu. Abra'l menú contestual de la imaxen y escueya <item type=\"menuitem\">Retayar Imaxen</item>, si deseya usar el <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">diálogu</link> pa retayar."
#: 24100000.xhp
msgctxt ""
@@ -18677,12 +18680,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">With the Color toolbar you can edit some properties of t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Na barra d'herramienta Color pue editar delles propiedaes del oxetu escoyíu.</ahelp>"
#: colortoolbar.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colortoolbar.xhp\n"
"par_id5855281\n"
"help.text"
msgid "To open the Color toolbar, click the Color icon on the Image toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "P'abrir la barra d'herramienta Color, faiga clic nel iconu Color de la barra d'herramienta Imagen."
#: flowcharts.xhp
msgctxt ""
@@ -18759,14 +18763,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">La Galería de Fontwork amuesa vistes previes de los ox
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-
-#: fontwork.xhp
-msgctxt ""
-"fontwork.xhp\n"
"par_idN10623\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">Fontwork toolbar</link>"
@@ -18862,12 +18858,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">First select some text or an object, then click this ico
msgstr "<ahelp hid=\".\">Primero escoyer dalgún testu o oxetu, depués dar clic nesti iconu. Depués p'aplicar el mesmu formatu, dar un clic o abasnar al traviés d'otru testu o clic n'otru oxetu.</ahelp>"
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10617\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Clone Formatting</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Faiga clic nel símbolu <emph>Pincel de formatu</emph> <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Símbolu</alt></image> na barra de ferramientes <emph>Estándar</emph>."
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 78fa818b2db..1bfb4027e42 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:09+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -9113,12 +9113,13 @@ msgid "Yes, register the Database for me"
msgstr "Sí, rexistrar la base de datos"
#: dabawiz02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dabawiz02.xhp\n"
"par_idN105B4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to register the database within your user copy of %PRODUCTNAME. After registering, the database is displayed in the <emph>View - Data Sources</emph> window. You must register a database to be able to insert the database fields in a document (Insert - Fields - More Fields) or in a mail merge.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Escoyer pa rexistrar la base de datos dientro de la so copia de %PRODUCTNAME. Dempués de rexistrar, la base de datos esta amosáu na ventana de <emph>Vista - Fontes de Datos</emph>. Tien que rexistrar una base de datos pa poder inxertar los campos de la base de datos nun documentu (Inxertar - Campos - Otru) o nuna combinación de correspondencia.</ahelp>"
#: dabawiz02.xhp
msgctxt ""
@@ -10811,94 +10812,6 @@ msgstr "P'abrir un ficheru de base de datos, escueya <emph>Ficheru - Abrir</emph
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
-"par_idN1075F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10767\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1076F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10777\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1077F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10787\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1078F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_id1311990\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10797\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN107AD\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN107BB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
"par_id6474806\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link>"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 25aed23662d..6d8e36b5d1c 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:09+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -236,12 +236,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Pr
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Ver\" href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Ver</link>"
#: accessibility.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"accessibility.xhp\n"
"par_id3150084\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Appearance\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Appearance</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Application Colors\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Application Colors</link>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Apariencia\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Apariencia</link>"
#: accessibility.xhp
@@ -614,12 +615,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Pr
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - Ver\">$[officename] - Ver</link>"
#: assistive.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"assistive.xhp\n"
"par_id3155430\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\">$[officename] - Appearance</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\">$[officename] - Application Colors</link>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Apariencia\">$[officename] - Apariencia</link>"
#: assistive.xhp
@@ -3719,22 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Paste. Also, for registered databases, you can open the datasource browser (press F4) instead of opening the Base window."
msgstr "En sistema Windows, tamién pue abasnar y asitiar en llugar de copiar y pegar. Pa bases de datos rexistraes, pue abrir el navegador d'oríxenes de datos (calcar F4) en llugar d'abrir la ventana de Base."
-#: data_im_export.xhp
-msgctxt ""
-"data_im_export.xhp\n"
-"par_id5871761\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_im_export.xhp
-msgctxt ""
-"data_im_export.xhp\n"
-"par_id6531266\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_new.xhp
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
@@ -3791,22 +3777,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> helps you to add a table to the new database file."
msgstr "El <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Asistente pa tables</link> ayúdalu a amestar una tabla al nuevu ficheru de base de datos."
-#: data_new.xhp
-msgctxt ""
-"data_new.xhp\n"
-"par_idN105FC\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_new.xhp
-msgctxt ""
-"data_new.xhp\n"
-"par_idN10604\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
@@ -3919,22 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "Va Apaecer la <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">ventana Diseñu de consulta</link>."
-#: data_queries.xhp
-msgctxt ""
-"data_queries.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_queries.xhp
-msgctxt ""
-"data_queries.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_register.xhp
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
@@ -4015,22 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the database file and click <emph>Delete</emph>."
msgstr "Escueya el ficheru de base de datos y faiga clic en <emph>Desaniciar</emph>."
-#: data_register.xhp
-msgctxt ""
-"data_register.xhp\n"
-"par_idN105F3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_register.xhp
-msgctxt ""
-"data_register.xhp\n"
-"par_idN105FB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_report.xhp
msgctxt ""
"data_report.xhp\n"
@@ -4899,22 +4837,6 @@ msgctxt ""
msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "Apaez la ventana de la vista Diseñu, prácticamente idéntica a la <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">ventana Diseñu de consulta</link>."
-#: data_tables.xhp
-msgctxt ""
-"data_tables.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_tables.xhp
-msgctxt ""
-"data_tables.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_view.xhp
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
@@ -4979,22 +4901,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">data source view</link> can be used to drag-and-drop table fields from registered databases into your documents and to produce mail merges."
msgstr "La <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">vista d'orixe de datos</link> pue utilizase p'abasnar y asitiar los campos de tabla de les bases de datos rexistraes nos documentos y pa combinar correspondencia."
-#: data_view.xhp
-msgctxt ""
-"data_view.xhp\n"
-"par_idN10606\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_view.xhp
-msgctxt ""
-"data_view.xhp\n"
-"par_idN1060E\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: database_main.xhp
msgctxt ""
"database_main.xhp\n"
@@ -7367,12 +7273,13 @@ msgid "In your e-mail program, enter the recipient, subject and any text you wan
msgstr "Nel programa de corréu-y, escriba'l destinatario, l'asuntu y el testu que deseye amestar y unvie el mensaxe."
#: email.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"email.xhp\n"
"par_id3595385\n"
"help.text"
msgid "In case you want to send the e-mail to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.<br/>For a text document, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft Word</item>. For a spreadsheet, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft Excel</item>. And for a presentation, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft PowerPoint</item>. <br/>If you want to send the document as a read-only file, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as PDF</item>.<br/>These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent."
-msgstr ""
+msgstr "En casu de que deseye unviar un corréu electrónicu a un destinatario con un software que nun pue lleer el formatu OpenDocument, pue unviar el documentu actual nun formatu propietariu.<br/>Pa un documentu de testu, escueya <item type=\"menuitem\">Ficheru - Unviar - Documentu como Microsoft Word</item>. Pa una fueya de cálculu, escueya <item type=\"menuitem\">Ficheru - Unviar - Documentu como Microsoft Excel</item>. Y pa una presentación, escueya <item type=\"menuitem\">Archiv - Unviar - Documentu como Microsoft PowerPoint</item>. <br/>Si deseya unviar el documentu como solo llectura, choose <item type=\"menuitem\">Ficheru - Unviar - Documentu como PDF</item>.<br/>Esti comandu nun camuda'l so documentu actual. Solamente una copia temporal ye creada pa la unviada."
#: error_report.xhp
msgctxt ""
@@ -9412,12 +9319,13 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>, select and insert a bitmap image."
msgstr ""
#: imagemap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemap.xhp\n"
"par_idN1068A\n"
"help.text"
msgid "With the image selected, choose <emph>Edit - ImageMap</emph>. You see the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap Editor</link>, which displays the image at the background."
-msgstr ""
+msgstr "Cuando escoyera la imaxe, escueya <emph>Editar - Mapa d'imaxes</emph>. Apaez en pantalla el <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Editor de mapa d'imaxes</link>, que presenta la imaxe no fondero."
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -9756,39 +9664,43 @@ msgid "Icons on the Image bar"
msgstr "Iconos na barra d'Imaxe"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3148552\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "When you select the bitmap image, the <emph>Image</emph> Bar offers you the tools for editing the image. Only a local copy is edited in the document, even if you have inserted an image as a link."
-msgstr ""
+msgstr "Al escoyer una imaxe de mapa de bits, la barra <emph>Imaxe</emph> apurre les ferramientes necesaries pa la edición de la imaxe. Namái s'edita una copia local nel documentu, anque inxertara una imaxe como enllaz."
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3159413\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Image</emph> Bar may look slightly different depending to the module you are using."
-msgstr ""
+msgstr "La barra <emph>Imaxe</emph> pue tener un aspeutu llixeramente distintu en función del módulu emplegáu."
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3154124\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "A number of filters are located on the <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter\">Graphic <emph>Filter</emph></link> toolbar, which you can open with the icon on the <emph>Image</emph> Bar."
-msgstr ""
+msgstr "La barra de ferramientes <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Filtru\"><emph>Filtru</emph></link> contién dellos filtros. Dicha barra pue abrir por aciu l'iconu de la barra <emph>Imaxe</emph>."
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id7055574\n"
"help.text"
msgid "The original image file will not be changed by the filters. Filters are applied to an image only inside the document."
-msgstr ""
+msgstr "El ficheru de la imaxe orixinal nun se va camudar polos filtros. Los filtros aplicar a una imaxe namái dientro del documentu."
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -9817,12 +9729,13 @@ msgid "The Image dialog"
msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id6457411\n"
"help.text"
msgid "Right-click the image and choose <emph>Image</emph> from the submenu to open a properties dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Fai clic derechu na imaxe y escueye <emph>Imaxe</emph> del submenú p'abrir el diálogu de propiedaes."
#: insert_bitmap.xhp
#, fuzzy
@@ -9878,12 +9791,13 @@ msgid "Choose <emph>File - Export</emph>. The <emph>Export</emph> dialog opens."
msgstr "Escueya <emph>Ficheru - Esportar</emph>. El diálogu <emph>Esportar</emph> ábrese."
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3157139\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Export</emph> command writes the image with all applied filter effects to a file. The <emph>Save Image</emph> command in the context menu saves the image without any filter effects, if the image was inserted as a linked image. An embedded image will always be saved or exported with filters applied."
-msgstr ""
+msgstr "El comandu <emph>Esportar</emph> escribe la imaxe con tolos efeutos de filtros aplicaos a un ficheru. El comandu <emph>Guardar imaxe como</emph> nel menú de contestu guarda la imaxe ensin efeutos de filtru si la imaxe inxertóse como una imaxe enllazada. Una imaxe enllastrada siempres se va guardar o va importar con filtros aplicaos a la imaxe."
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -9922,20 +9836,22 @@ msgid "Enter a name for the file and click <emph>Export</emph>."
msgstr "Asigne un nome al ficheru y faiga clic en <emph>Esportar</emph>."
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id0801200803525078\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">To export a bitmap in Writer: Right-click the bitmap, choose Save Graphics. You see the Image Export dialog. Enter a file name and select a file type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pa esportar un mapa de bits en Writer: Dar clic derechu nel mapa de bits, y escoyer Guardar Gráficos. Va Apaecer el diálogu d'esportación de Gráficos. Ingresar un nome de ficheru y escoyer el tipu de ficheru.</ahelp>"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id1033051\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Graphic Filter Bar from the Image Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">La barra filtru de gráficos dientro de la barra d'Imaxe</link>"
#: insert_graphic_drawit.xhp
msgctxt ""
@@ -13561,13 +13477,14 @@ msgid "Markup"
msgstr "Marca"
#: microsoft_terms.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"microsoft_terms.xhp\n"
"par_id3147048\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Track Changes - Show Changes\">Track Changes - Show Changes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Cambeos - Amosar\">Cambeos - Amosar</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -14941,28 +14858,31 @@ msgid "Copying Attributes With the Clone Formatting Tool"
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"bm_id380260\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Format Paintbrush</bookmark_value> <bookmark_value>clone formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;copying</bookmark_value> <bookmark_value>copying;formatting</bookmark_value> <bookmark_value>Paintbrush</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Pincel de formatu</bookmark_value> <bookmark_value>formateo;copiar</bookmark_value> <bookmark_value>copiar;formateo</bookmark_value> <bookmark_value>Pincel</bookmark_value>"
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN1053A\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Copying Formatting With the Clone Formatting Tool</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Copiar formatu col Pincel de formatu</link></variable>"
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10655\n"
"help.text"
msgid "You can use the Clone Formatting tool to copy formatting from a text selection or from an object and apply the formatting to another text selection or object."
-msgstr ""
+msgstr "Pue utilizar la ferramienta \"Pincel de formatu\" pa copiar el formateo d'una seleición de testu o d'un oxetu, y aplicalo a otra seleición de testu o oxetu."
#: paintbrush.xhp
#, fuzzy
@@ -14982,12 +14902,13 @@ msgid "Select the text or object whose formatting you want to copy."
msgstr "Escueya'l testu o oxetu que'l so formateo deseya copiar."
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10667\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Clone Formatting</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, faiga clic nel iconu <emph>Pincel de formatu</emph>."
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -14998,12 +14919,13 @@ msgid "The cursor changes to a paint bucket."
msgstr "El cursor convertir nun cubu de pintura."
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10663\n"
"help.text"
msgid "If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the <emph>Clone Formatting</emph> icon<image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Icon</alt></image>. After you apply all the formatting, click the icon again."
-msgstr ""
+msgstr "Si deseya aplicar el formateo a más d'una seleición, faiga doble clic nel iconu<emph>Pincel de formatu</emph> <image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Iconu</alt></image>. Dempués de realizar tolos formateos, vuelva faer clic nel iconu."
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15030,12 +14952,13 @@ msgid "The <emph>paragraph</emph> formats are the formats applied to the whole p
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10671\n"
"help.text"
msgid "The following table describes the formatting attributes that the <emph>Clone Formatting</emph> tool can copy:"
-msgstr ""
+msgstr "La tabla siguiente describe los atributos de formatu que pue copiar el <emph>Pincel de formatu</emph>."
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15820,13 +15743,14 @@ msgid "Turning on protection"
msgstr "Activar protección"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3153104\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. Enter and confirm a password of at least one character."
-msgstr ""
+msgstr "Escoyer <emph>Editar - Cambeos - Protexer los rexistros</emph>. Escribir y confirmar una contraseña de polo menos 5 caráuteres."
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15838,13 +15762,14 @@ msgid "Turning off protection"
msgstr "Desactivar protección"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3152920\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. Enter the correct password."
-msgstr ""
+msgstr "Active'l comandu <emph>Editar - Cambeos - Protexer grabación</emph>. Introduza la contraseña."
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15874,13 +15799,14 @@ msgid "Turning on protection"
msgstr "Activar protección"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3150088\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, mark <emph>Contents</emph>, <emph>Position</emph> and/or <emph>Size</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Por exemplu, pa gráficos inxertaos en Writer: Escueya la ficha <emph>Formatu - Imagen - Opciones</emph>. En <emph>Protexer</emph>, marque <emph>Conteníu</emph>, <emph>Posición</emph> y/o <emph>Tamañu</emph>."
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15892,13 +15818,14 @@ msgid "Turning off protection"
msgstr "Desactivar protección"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3153657\n"
"57\n"
"help.text"
msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, unmark as appropriate."
-msgstr ""
+msgstr "Por exemplu, pa gráficos inxertaos en Writer: Escueya la ficha <emph>Formatu - Imagen - Opciones</emph>. En <emph>Protexer</emph>, desmarque'l caxellu de verificación según correspuenda."
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15957,14 +15884,6 @@ msgstr "Escueya <emph>Formatu - Oxetu - Posición y tamañu </emph>- ficha <emph
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_idN10B8C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-
-#: protection.xhp
-msgctxt ""
-"protection.xhp\n"
"par_id4680928\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\">Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer</link>"
@@ -16202,12 +16121,13 @@ msgid "Imagine you have some co-authors or reviewers who collaborate with you wr
msgstr "Imaxine que tien dellos co-autores o editores quien van collaborar con usté escribiendo'l documentu orixinal. Un día usté envia copies del so documentu a'l editores. Pídelos qu'editen la copia y la envien de vuelta."
#: redlining_doccompare.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_doccompare.xhp\n"
"par_id9948423\n"
"help.text"
msgid "Normally, the reviewers enable change tracking by <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> and you can easily see the changes."
-msgstr ""
+msgstr "De normal, los cambeos dexen revisase siguíos por <emph>Editar- Cambeos - Rexistro</emph> y pue velos fácilmente."
#: redlining_doccompare.xhp
msgctxt ""
@@ -16314,13 +16234,14 @@ msgid "Open the original document into which you want to merge all copies."
msgstr "Abra'l documentu orixinal nel que deseye xunir toles copies."
#: redlining_docmerge.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_docmerge.xhp\n"
"par_id3149177\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph>. A file selection dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "Escueya <emph>Editar - Cambeos - Combinar documentu</emph>. Apaez un diálogu pa escoyer el ficheru."
#: redlining_docmerge.xhp
msgctxt ""
@@ -16401,13 +16322,14 @@ msgid "1."
msgstr "1."
#: redlining_enter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_enter.xhp\n"
"par_id3149095\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes</emph></link> and then choose <emph>Record Changes</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "De mano a rexistrar los cambeos, abra'l documentu que se debe editar, escueya <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Editar - Modificaciones\"><emph>Editar - Cambeos</emph></link> y depués <emph>Grabar</emph>."
#: redlining_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -16455,22 +16377,24 @@ msgid "Changes in a spreadsheet document are highlighted by a border around the
msgstr "Los cambeos efeutuaos nuna fueya de cálculu destacar por aciu d'un borde alredor de les caxelles. Cuando éstes señálense col cursor, la información detallada correspondiente a dicha cambéu va apaecer na ventana de l'Ayuda emerxente."
#: redlining_enter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_enter.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing <emph>Edit - Track Changes - Comment on Change</emph>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Va Poder introducir un comentariu pa caún de los cambeos rexistraos asitiando'l punteru nel área del cambéu y escoyendo <emph>Editar - Modificaciones - Comentariu</emph>. El comentariu non yá apaez na Ayuda activa, sinón tamién na llista del diálogu <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph>Aceutar o refugar cambeos</emph></link>."
#: redlining_enter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_enter.xhp\n"
"par_id3153542\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "To stop recording changes, choose <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> again. The check mark is removed and you can now save the document."
-msgstr ""
+msgstr "Pa detener la grabación de cambeos vuelva escoyer <emph>Editar - Cambeos - Grabar</emph>. La marca de verificación sume y pue guardase el documentu."
#: redlining_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -16507,12 +16431,13 @@ msgid "<bookmark_value>changes; navigating</bookmark_value> <bookmark_val
msgstr ""
#: redlining_navigation.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_navigation.xhp\n"
"par_id3153880\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\" name=\"Navigating Changes\">Navigating Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\" name=\"Rexistrar cambeos\">Rexistrar cambeos</link></variable>"
#: redlining_navigation.xhp
msgctxt ""
@@ -16571,13 +16496,14 @@ msgid "<bookmark_value>changes; protecting</bookmark_value><bookmark_value>prote
msgstr "<bookmark_value>cambeos; protexer</bookmark_value><bookmark_value>protexer; cambeos rexistraos</bookmark_value><bookmark_value>rexistros; protexer</bookmark_value><bookmark_value>función de revisión;protexer rexistros</bookmark_value>"
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"hd_id3159201\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Changes\">Protecting Changes</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Records\">Protexer rexistros</link> </variable>"
#: redlining_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -16588,31 +16514,34 @@ msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and s
msgstr "La función de revisión ta disponible en %PRODUCTNAME pa documentos de testu y de fueya de cálculu."
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"par_id3154751\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first."
-msgstr ""
+msgstr "Pa protexer los cambeos fechos nun documentu escueya <emph>Editar - Cambeos - Protexer grabación</emph>. Si deseya desactivar la función, aceutar o refugar los cambeos, tien d'escribir en primer llugar la contraseña."
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"par_id3147088\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Protect Changes</emph>. This opens the <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>Password</emph></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Escueya <emph>Protexer rexistros</emph>. Esto abre'l diálogu <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>Contraseña</emph></link>."
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"par_id3153345\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Enter a password consisting of at least one character and confirm it. Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Escriba una contraseña que tenga polo menos 5 caráuteres y confirmela. Calque <emph>Aceutar</emph>."
#: redlining_versions.xhp
msgctxt ""
@@ -17239,21 +17168,23 @@ msgid "Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"bm_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Espaciáu protexíu;inxertar</bookmark_value><bookmark_value>espaciáu; inxertar espaciáu protexíu</bookmark_value><bookmark_value>guiones;inxertáu manual</bookmark_value><bookmark_value>separadores condicionales</bookmark_value><bookmark_value>separadores; condicionales</bookmark_value><bookmark_value>guiones</bookmark_value><bookmark_value>guiones de non-separtamientu</bookmark_value><bookmark_value>remplazar;guiones</bookmark_value><bookmark_value>guiones protexíos</bookmark_value><bookmark_value>intercambiar, vea tamién remplazar</bookmark_value>"
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"hd_id3155364\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens\">Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inxertar espacios protegidos, guiones y separadores condicionales\">Inxertar espacios protexíos, guiones y separadores condicionales</link></variable>"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17291,13 +17222,14 @@ msgid "Non-breaking hyphen"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"par_id3148538\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "An example of a non-breaking hyphen is a company name such as A-Z. Obviously you would not want A- to appear at the end of a line and Z at the beginning of the next line. To solve this problem, press Shift+Ctrl+ minus sign. In other words, hold down the Shift and Ctrl keys and press the minus key."
-msgstr ""
+msgstr "Un exemplu de guión protexíu sería'l nome d'una empresa llamada A-Z. Nesti casu de xuru nun deseyaría qu'a la fin de llinia apaeza l'A-, y de primeres de la siguiente la Z. Calque (Mayús) (Control), esto ye, caltenga calcaes la tecla mayúscula y la tecla Control y calque la tecla col signu de menos."
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17309,13 +17241,14 @@ msgid "Replacing hyphens by dashes"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"par_id3154749\n"
"66\n"
"help.text"
msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrect Options\">AutoCorrect Options</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "Si deseya usar guiones más llargos, pue usar la opción <emph>Ferramientes - Autocorreición</emph><emph>- Opciones</emph> <emph>Trocar guiones</emph>. Esta opción troca unu o dos signos menos en delles circunstancies con un guión curtiu o llargu (consulte la <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Ayuda de $[officename]\">Ayuda de $[officename]</link>)."
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17336,13 +17269,14 @@ msgid "Soft hyphen"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"par_id3154306\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "To support automatic hyphenation by entering a soft hyphen inside a word yourself, use the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign. The word is separated at this position when it is at the end of the line, even if automatic hyphenation for this paragraph is switched off."
-msgstr ""
+msgstr "P'almitir la división de pallabres automática por aciu l'inxertamientu manual d'un separador nuna pallabra, calque <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu </caseinline><defaultinline>Control</defaultinline></switchinline> + signu menos (-). La pallabra dixebrar por esi llugar cuando s'atopa a final de llinia, anque tea desactivada la división de pallabres automática pal párrafu."
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -18419,12 +18353,13 @@ msgid "<variable id=\"startcenter\"><link href=\"text/shared/guide/startcenter.x
msgstr "<variable id=\"startcenter\"><link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\">Centru d'Entamu</link></variable>"
#: startcenter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"startcenter.xhp\n"
"par_id0820200803204063\n"
"help.text"
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME.Thank you for using the %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">application help</link>.Press F1 whenever you need help using the %PRODUCTNAME software."
-msgstr ""
+msgstr "Bienveníu a %PRODUCTNAME. Gracies por usar la <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">aplicación d'ayuda</link> de %PRODUCTNAME. Primir F1 siempres que se precise ayuda al usar el software %PRODUCTNAME."
#: startcenter.xhp
msgctxt ""
@@ -19372,13 +19307,14 @@ msgid "In the <emph>Select Path</emph> dialog, choose the working directory you
msgstr "Nel cuadru de diálogu <emph>Escoyer ruta</emph>, escueya'l directoriu de trabayu que deseye y faiga clic en <emph>Escoyer</emph>."
#: workfolder.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"workfolder.xhp\n"
"par_id3158430\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "You also use this procedure to change the directory displayed by $[officename] when you want to insert a graphic. Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Paths - Images</emph>, then follow step 3."
-msgstr ""
+msgstr "Tamién pue usar esti métodu pa camudar el directoriu qu'amuesa $[officename] cuando quier inxertar una imaxe. Escueya <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Rutes - Imaxes</emph>, depués siga'l pasu 3."
#: workfolder.xhp
msgctxt ""
@@ -19656,14 +19592,6 @@ msgstr "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">Páxines del World Wide Web Consor
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
-"par_idN10D97\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-
-#: xsltfilter.xhp
-msgctxt ""
-"xsltfilter.xhp\n"
"par_id5569017\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distributing XML filters</link>"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 025dd1e827f..6313a79eb93 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -5051,12 +5051,13 @@ msgid "Load/Save options"
msgstr "Cargar/Guardar opciones"
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3146957\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Especifica la configuración xeneral de Cargar/Guardar. </ahelp></variable>"
#: 01020100.xhp
@@ -5491,11 +5492,12 @@ msgid "Remove personal information on saving"
msgstr "Desaniciar información personal al guardar"
#: 01030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_idN10667\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset Properties</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"703988743\">Escueya pa desaniciar siempres los datos del usuariu de les propiedaes del ficheru. Si esta opción nun ta escoyida, pue desaniciar la información personal pal documentu actual col botón <emph>Restablecer</emph> de <emph>Ficheru - Propiedaes - Xeneral</emph>.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
@@ -5583,16 +5585,16 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id5216223\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Introducir la contraseña maestra.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password1\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id7067171\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Introduza la contraseña maestra una vegada más.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -6348,7 +6350,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154944\n"
"38\n"
"help.text"
-msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images On/Off</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
+msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images and Charts</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
msgstr "Otra forma de controlar la visualización de los gráficos ye por aciu l'iconu <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Gráficos\"><emph>Activar o desactivar gráficos</emph></link>. Si hai un documentu de testu abiertu, dichu iconu amosar na barra <emph>Ferramientes</emph>."
#: 01040200.xhp
@@ -9413,7 +9415,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154286\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Application Colors</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
msgstr ""
#: 01060100.xhp
@@ -11702,7 +11704,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154147\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"helplines\"><variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable></variable>"
msgstr ""
#: 01070100.xhp
@@ -12560,8 +12562,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154730\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key (Mac: Command key).</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Si ta activao, crease una copia cuando mueves un oxetu mientres se caltién calcada la tecla Control (Mac: tecla Comandu).</ahelp> Lo mesmo s'aplicará pa xirar y camudar el tamañu del oxetu. L'oxetu orixinal quedará na so posición y tamañu actuales."
+msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key.</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
+msgstr ""
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
@@ -14962,7 +14964,7 @@ msgctxt ""
"experimental.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Need Help"
+msgid "Experimental Feature"
msgstr ""
#: experimental.xhp
@@ -14973,6 +14975,249 @@ msgctxt ""
msgid "This feature is experimental and may produce errors or behave unexpectedly. To enable it anyway, <variable id=\"exptal\">choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph> and select <emph>Enable experimental features</emph> checkbox.</variable>"
msgstr ""
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"bm_id0609201521552432\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>configuración d'idioma;opciones</bookmark_value>"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201521430015\n"
+"help.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521430059\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools – Options – %PRODUCTNAME – Advanced – Expert Configuration</emph>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521211455\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/expertconfig\">Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME.</ahelp> The Expert Configuration dialog allows user to access hundreds of %PRODUCTNAME configuration preferences, and most of them are not available in the user interface or in the options dialogs."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521211432\n"
+"help.text"
+msgid "The Expert Configuration dialog lets you access, edit and save configuration preferences that can harm your %PRODUCTNAME user profile. It can turn the user profile of %PRODUCTNAME unstable, inconsistent or even unusable. Proceed only if you know what you are doing."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521305414\n"
+"help.text"
+msgid "The expert configuration does not modify the %PRODUCTNAME system installation in your computer."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011635\n"
+"help.text"
+msgid "Text search entry area"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/searchEntry\">Type the preference you want to display in the text area</ahelp>. Then click in the Search button."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011655\n"
+"help.text"
+msgid "Search button"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011660\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/searchButton\">Click to search your preference text in the Preferences tree.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011616\n"
+"help.text"
+msgid "Preferences tree"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011650\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/preferences\">List the preferences organized hierarchically in a tree layout.</ahelp> To open the branches, double click in the (+) sign. Once the preference is visible in the tree, you can edit it."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011617\n"
+"help.text"
+msgid "Preference Name"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011639\n"
+"help.text"
+msgid "The name of the preference."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011665\n"
+"help.text"
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011673\n"
+"help.text"
+msgid "Shows the name of the property of the preference."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011688\n"
+"help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipu"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011699\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the type of the property. Valid types are:"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091312\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">string</item>: Alphanumeric values;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091353\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">long</item>: integer numbers;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091351\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">boolean</item>: true or false values;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091355\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">void</item>: properties of type of <item type=\"literal\">void</item> cannot be modified."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011612\n"
+"help.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011630\n"
+"help.text"
+msgid "Current value of the property.."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011642\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id060920152301168\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/edit\">Opens a dialog to edit the preference.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523043085\n"
+"help.text"
+msgid "You can double click in the preference row to edit the current value of the property."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0709201508091163\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201508091160\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/reset\">Undo changes done so far in this dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: java.xhp
msgctxt ""
"java.xhp\n"
@@ -14986,8 +15231,8 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"bm_id4077578\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value><bookmark_value>experimental features</bookmark_value><bookmark_value>unstable options</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Java;opciones de configuración</bookmark_value><bookmark_value>carauterístiques esperimentales</bookmark_value><bookmark_value>opciones inestables</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>experimental features</bookmark_value> <bookmark_value>unstable options</bookmark_value> <bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -14998,11 +15243,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Advanced</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Avanzao</link>"
#: java.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"java.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording."
+msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording and access expert configuration."
msgstr "Especifica les opciones de sofitu p'aplicaciones Java en %PRODUCTNAME, incluyendo qué Java Runtime Environment (JRE) tien d'usase. Tamién define si hai qu'usar carauterístiques esperimentales (inestables) como la grabación de macros."
#: java.xhp
@@ -15133,6 +15379,22 @@ msgctxt ""
msgid "It enables macro recording, so the <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item will be available."
msgstr ""
+#: java.xhp
+msgctxt ""
+"java.xhp\n"
+"hd_id0609201521211497\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert Configuration</link>"
+msgstr ""
+
+#: java.xhp
+msgctxt ""
+"java.xhp\n"
+"par_id0609201521444658\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/expertconfig\">Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: javaclasspath.xhp
msgctxt ""
"javaclasspath.xhp\n"
@@ -16065,7 +16327,7 @@ msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
-"tit_personalization\n"
+"tit\n"
"help.text"
msgid "Personalization"
msgstr ""
@@ -16075,7 +16337,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"bm_id4077578\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>themes;setting options</bookmark_value><bookmark_value>setting options;themes</bookmark_value><bookmark_value>personalization;Mozilla Firefox Themes</bookmark_value><bookmark_value>personas;personalization</bookmark_value><bookmark_value>personalization;personas</bookmark_value><bookmark_value>Mozilla Firefox Themes;personalization</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>themes;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>setting options;themes</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;Mozilla Firefox Themes</bookmark_value> <bookmark_value>personas;personalization</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;personas</bookmark_value> <bookmark_value>Mozilla Firefox Themes;personalization</bookmark_value>"
msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
@@ -16091,7 +16353,159 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "You can personalize your %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox."
+msgid "You can personalize your %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox. The menu bar, upper toolbars and the bottom toolbars will display the chosen theme in their background."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361016\n"
+"help.text"
+msgid "Mozilla Firefox themes are available at the Mozilla website at the following address: <link href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/\">https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/</link>."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361064\n"
+"help.text"
+msgid "Any Mozilla Firefox compliant theme will work with %PRODUCTNAME. However, not every theme will give good visual results. The bars background theme can interfere in menus and icons readability."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361022\n"
+"help.text"
+msgid "Firefox Themes:"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361076\n"
+"help.text"
+msgid "The following options are available:"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361042\n"
+"help.text"
+msgid "Default look, do not use themes"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id130920151136107\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/no_persona\">The toolbars background inherit the background settings of the window manager of your desktop.</ahelp> This is the default for %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361088\n"
+"help.text"
+msgid "Pre-installed theme (if available)"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361194\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361072\n"
+"help.text"
+msgid "Own theme"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361168\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/own_persona\">Choose this option to open the Select Firefox Theme dialog for more choices of themes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361021\n"
+"help.text"
+msgid "Select Firefox Theme dialog"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361056\n"
+"help.text"
+msgid "This dialog allows you to install a specific theme or gives you a glimpse on other exciting themes from the Mozilla Firefox themes website."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361084\n"
+"help.text"
+msgid "Custom Search"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the theme page of the Mozilla Firefox themes website.</ahelp> To get the URL, navigate with your computer browser to the theme web page and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the text area of the dialog. Click in the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361099\n"
+"help.text"
+msgid "Suggested Themes By Category"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361087\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/frame4\">Shows a random choice of nine themes based on the categories displayed in the buttons.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id130920151136105\n"
+"help.text"
+msgid "Click in one of the 5 buttons to display in the image area below a random choice of nine themes tagged by the button category."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361079\n"
+"help.text"
+msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361094\n"
+"help.text"
+msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some minutes to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr ""
#: serverauthentication.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 2c3c10ce2bb..e064c1c52a1 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-12 22:04+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 10:58+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358028249.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416308320.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -69,19 +69,19 @@ msgid "Menus"
msgstr "Menúes"
#: main0100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menús\">Menúes</link></variable>"
#: main0100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"par_id3150012\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
msgstr "L'apartáu siguiente numbera les temes d'ayuda disponibles pa los menúes y los diálogos."
@@ -95,86 +95,23 @@ msgid "File"
msgstr "Ficheru"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"Ficheru\">Ficheru</link>"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3154321\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Estos comandos apliquen pal documentu actual, abrir un nuevu documentu, o zarrar l'aplicación.</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149379\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\">Abrir</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149018\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Guardar como\">Guardar como</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145792\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versiones\">Versiones</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145389\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Exportar\">Esportar</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155524\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propiedaes\">Propiedaes</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3150051\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Imprentar\">Imprentar</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3146965\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configuración de la imprentadora\">Configuración de la imprentadora</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -184,121 +121,94 @@ msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Editar\">Editar</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti menú contién comandos pa editar los conteníos del documentu actual.</ahelp>"
#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3146316\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Apegáu especial\">Apegáu especial</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3154659\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Guetar y trocar\">Guetar y trocar</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3148866\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicar\">Doblar</link>"
-
-#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3154649\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Puntos\">Puntos</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off."
msgstr "Activa y desactiva el mou <emph>Editar puntos</emph>."
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145116\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Puntos de adhesión\">Puntos d'adhesión</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3147403\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
msgstr "Activa y desactiva el mou <emph>Editar puntos d'adhesión</emph>."
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Campos\">Campos</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149355\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Vínculos\">Enllaces</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145590\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Mapa de imáxenes\">Mapa d'imaxes</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3145082\n"
-"10\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperenllaz\">Hiperenllaz</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\">Abrir</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -309,28 +219,101 @@ msgid "View"
msgstr "Ver"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3150297\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"Ver\">Ver</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti menú contién comandos pal control de la visualización na pantalla del documentu.</ahelp>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id110120150549176280\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Handout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Númberu de páxina</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151244263489\n"
+"help.text"
+msgid "Object Moving Helplines"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246522815\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112252443\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide a presentation's annotations."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246523444\n"
+"help.text"
+msgid "Master Background"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112257941\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of a slide master's background to be used as the background of the current slide."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246521837\n"
+"help.text"
+msgid "Master Objects"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112256473\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of a slide master's objects to appear on the current slide."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Escala\">Escala</link>"
@@ -344,28 +327,28 @@ msgid "Insert"
msgstr "Inxertar"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Inxertar\">Inxertar</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3146971\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new elements into the document, for example, graphics, objects, special characters and other files.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti menú contién los comandos que son usaos pa inxertar nuevos elementos nel documentu, por exemplu: gráficos, imaxes, oxetos, caráuteres especiales y otros ficheros.</ahelp>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Diapositiva\">Diapositiva</link>"
@@ -411,19 +394,19 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comentarios</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153964\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Símbolos\">Símbolos</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145790\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperenllaz\">Hiperenllaz</link>"
@@ -437,19 +420,19 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Animated Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Imaxe animada</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145768\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Tabla\">Tabla</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3143232\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Gráfico\">Gráficu</link>"
@@ -463,19 +446,19 @@ msgid "Inserts a chart."
msgstr "Inxerta un gráficu"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153812\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Marcu flotante\">Marcu flotante</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149050\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Ficheru\">Ficheru</link>"
@@ -489,109 +472,109 @@ msgid "Format"
msgstr "Formatu"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3152596\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Formatu\">Formatu</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contién comandos pa formatear el diseñu y los conteníos de los sos documentos.</ahelp>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147401\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caráuter</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149941\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Párrafo\">Párrafu</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numberación y viñetes\">Numberación y viñetes</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3148727\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Páxina\">Páxina</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149499\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Posición y tamaño\">Posición y tamañu</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Llinia\">Llinia</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149021\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Área\">Área</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Testu\">Testu</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide Design</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Estilu de diapositiva\">Estilu de diapositiva</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3163827\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modificar diseñu\">Diseñu de diapositiva</link>"
@@ -605,37 +588,37 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientes"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3154017\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Ferramientes\">Ferramientes</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3155064\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Contién ferramientes d'ortografía, una galería d'oxetos que pue amestar al so documentu, lo mesmo que de les ferramientes pa configurar los menúes, y la configuración de preferencies del programa.</ahelp>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3153248\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Opciones de AutoCorreición\">Opciones de AutoCorreición</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizar\">Personalizar</link>"
@@ -649,19 +632,19 @@ msgid "Window"
msgstr "Ventana"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Ventana\">Ventana</link>"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3147435\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contién comandos pa manipoliar y amosar ventanes del documentu.</ahelp>"
@@ -747,13 +730,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Desagrupar\">Desagrupar</link>"
#: main0113.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0113.xhp\n"
"hd_id3148870\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Editar el grupo\">Editar el grupu</link>"
#: main0113.xhp
msgctxt ""
@@ -773,37 +757,37 @@ msgid "Slide Show"
msgstr "Presentación"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154011\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Presentación\">Presentación</link>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"par_id3145252\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands and options for running a presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Contién comandos y opciones pa correr una presentación.</ahelp>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slide Show Settings</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Configurar presentación\">Configurar presentación</link>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153486\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaición\">Interaición</link>"
@@ -817,14 +801,39 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animation</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Animación personalizada</link>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153711\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Custom Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Amosar presentación personalizada\">Amosar presentación personalizada</link>"
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Slide"
+msgstr ""
+
+#: main0117.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"hd_id0908201507475698\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Elipse</link>"
+
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"par_id0908201507482661\n"
+"help.text"
+msgid "This menu provides slide management and navigation commands."
+msgstr ""
+
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -1585,22 +1594,24 @@ msgid "Image Bar"
msgstr ""
#: main0214.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"hd_id3151245\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Barra de imagen\">Barra d'imaxe</link>"
#: main0214.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>Image</emph> bar to set the color, contrast, and brightness options for the selected graphic object(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Use la barra <emph>Imaxe</emph> pa definir les opciones de color, contraste y rellumu de los oxetos gráficos escoyíos."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index a68c6a02601..9f192d7820f 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 01:47+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358041639.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369381265.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -248,195 +248,200 @@ msgid "View Menu"
msgstr "Menú Ver"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3150542\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "Menú Ver"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Escoyer <emph>Ver - Regla</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153771\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Escoyer <emph>Ver - Barres de ferramientes - Opciones</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Barres d'herramienta - Presentación</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3146316\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Escoyer <emph>Ver - Color/Escala de grises</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN106A4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"taskpane\">Escoyer <emph>Ver - Panel de xeres</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3166426\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Normal</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3157982\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Esquema</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149875\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Clasificador de diapositives</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149352\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Notes Page </emph>"
-msgstr "Escoyer <emph>Ver - Páxina de notes</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
+msgstr "Escoyer <emph>Ver - Normal</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155255\n"
-"22\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Handout Page</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Handout Master</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Páxina de documentu</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154328\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Presentación - Presentación</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150134\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "F5"
msgstr "F5"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145244\n"
-"26\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Presentation</emph> toolbar, click"
-msgstr "Na barra <emph>Presentación</emph>, faiga clic en"
+msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
+msgstr "Na barra de ferramientes <emph>Inxertar</emph>, faiga clic en"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151016\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Slide Show"
msgstr "Presentación"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153719\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Normal</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151264\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Fondu</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10AF7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master - Slide Master </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Slide Master </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Escoyer <emph>Ver - Fondu - Patrón de diapositives</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B19\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master - Notes Master</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Notes Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Escoyer<emph>Ver - Fondu - Patrón de notes</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B07\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master - Master Elements</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">Escoyer <emph>Ver - Fondo - Elemento maestros</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B57\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Header and Footer</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Ver - Testera y pie de páxina</emph>"
#: 00000403.xhp
@@ -456,30 +461,30 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Escoyer <emph>Inxertar - Fecha y hora</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149286\n"
-"37\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Escoyer <emph>Ver - Normal</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153480\n"
-"56\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Slide Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Escoyer <emph>Ver - Fondu - Patrón de diapositives</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3147254\n"
-"39\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes Page</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Escoyer <emph>Ver - Páxina de notes</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 03d5bfe9db7..3cfff1aec32 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -33,13 +33,14 @@ msgid "<bookmark_value>Macromedia Flash export</bookmark_value><bookmark_value>e
msgstr "<bookmark_value>esportar Macromedia Flax</bookmark_value><bookmark_value>esportar;a formatu Macromedia Flax</bookmark_value>"
#: 01170000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"hd_id3153728\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Esportar"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"Split\">Estremar</link>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1323,117 +1324,118 @@ msgid "Edit Fields"
msgstr "Editar campos"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"bm_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>campos;editar</bookmark_value><bookmark_value>editar;campos</bookmark_value><bookmark_value>campos;formatu</bookmark_value><bookmark_value>formatu;campos</bookmark_value>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "Editar campos"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edita les propiedaes d'un campu inxertáu.</ahelp></variable> un campu inxertáu, faiga doble clic nél. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Dempués escueya <emph>Editar - Campos</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Dempués escueya <emph>Editar - Campos</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3166425\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Field type"
msgstr "Tipu de campu"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3159236\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Sets the type of a field."
msgstr "Establez el tipu de campu."
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3150208\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixu"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156447\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Displays the content of the field when the field was inserted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Amuesa'l conteníu del campu cuando ésti inxertóse.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3153819\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153912\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Displays the current value of the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Amuesa'l valor del campu.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3148608\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150210\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Select the language for the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Escueya l'idioma pal campu.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Formatu"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145112\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Select a display format for the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Escueya un formatu de visualización pal campu.</ahelp>"
@@ -1464,28 +1466,28 @@ msgid "Rulers"
msgstr "Regles"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Ruler</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Regla</link>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Displays or hides rulers at the top and at the left edge of the workspace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays or hides rulers at the top and left or right edges of the workspace.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Amuesa o anubre les regles na parte cimera y esquierda del área de trabayu.</ahelp>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3146972\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guides</link> onto the page."
msgstr "Ye posible utilizar <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">regles</link> p'asitiar oxetos nel área de trabayu, establecer sangríes de párrafu o abasnar <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guíes</link> a la diapositiva."
@@ -1560,21 +1562,21 @@ msgid "<bookmark_value>normal view;presentations</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>vista normal;presentaciones</bookmark_value>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3148576\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal</link>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3145251\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view where you can create and edit your slides.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view, where you can create and edit your slides.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Camuda a la vista normal, na que puen crease y editar diapositives.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -1586,11 +1588,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a submenu with commands for
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un submenú con comandos pa la diapositiva actual.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id9628894\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background picture of the slide master.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background of the slide master.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cuando s'activa, la diapositiva actual amuesa la imaxe de fondu de la diapositiva maestra.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -1614,49 +1617,50 @@ msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Outline"
-msgstr "Esquema"
+msgid "Outline View"
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3149664\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value><bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value> <bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>mou esquema</bookmark_value><bookmark_value>editar;títulos de diapositiva</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline View\">Outline</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\">Esquema</link>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3152597\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view where you can reorder slides and edit slide titles and headings.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view, where you can add, edit and reorganize slide titles and headings.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Activa el mou Esquema, que dexa reordenar diapositives y editar los sos títulos y testeres.</ahelp>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3150715\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press <item type=\"keycode\">Tab</item> to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item>."
+msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift+Tab."
msgstr "La barra de <emph>Formateo de Testu</emph> contién los siguientes iconos pa títulos de diapositives:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promover</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Amenorgar</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Mueve enriba</link> y <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Mueve embaxo</link>. Si deseya reordenar diapositives col tecláu, asegurar qu'el cursor esta de primeres d'un titulo y prima <item type=\"keycode\">Tabulador</item> pa mover el titulo un nivel más baxu na xerarca. Pa mover el titulo un nivel más arriba, prima <item type=\"keycode\">Mayus+Tab</item>."
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156382\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The upper outline level corresponds to slide titles, and the lower levels correspond to the headings on a slides."
msgstr "El nivel d'esquema cimeru correspuende a los títulos de diapositiva, ente que los niveles inferiores correspuenden a les testeres conteníes nes diapositives."
@@ -1670,10 +1674,10 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "Clasificador de diapositives"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Slide Sorter</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Clasificador de diapositives</link>"
@@ -1682,43 +1686,43 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Clasi
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154492\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Amuesa versiones en miniatura de les diapositives.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides so they can easily be rearranged.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Notes Page"
-msgstr "Páxina de notes"
+msgid "Notes View"
+msgstr ""
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"bm_id3153190\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value> <bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>notes;amestar a diapositives</bookmark_value><bookmark_value>diapositives;inxertar notes</bookmark_value><bookmark_value>notes del presentador;inxertar</bookmark_value>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">Notes Page</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes View\">Notes</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">Páxina de notes</link>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">Switches to notes page view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to notes view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">Pasa a la vista de páxina de notes, na que puen amestase notes a les diapositives.</ahelp> Les notes queden ocultes cuando s'executa la presentación."
#: 03120000.xhp
@@ -1730,10 +1734,10 @@ msgid "Handout Page"
msgstr "Páxina documentu"
#: 03120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Handout Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Páxina documentu</link>"
@@ -1742,10 +1746,17 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Páxi
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154684\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout master page, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp> To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Camuda a la páxina maestra del documentu, onde pues escalar delles diapositives por qu'entren nuna fueya impresa.</ahelp> Pa modificar el númberu de diapositives que pues imprentar nuna fueya, abre'l panel de xeres llamáu <emph>Diseños</emph> y fai doble clic nel diseñu riquíu."
+msgid "<variable id=\"handout_text\"><ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout page view, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 03120000.xhp
+msgctxt ""
+"03120000.xhp\n"
+"par_id110120150547279702\n"
+"help.text"
+msgid "To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
@@ -1878,29 +1889,30 @@ msgid "Slide Master"
msgstr "Patrón de diapositives"
#: 03150100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"bm_id3154013\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value><bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value><bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value> <bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value> <bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>vista normal;fondos</bookmark_value><bookmark_value>fondos;vista normal</bookmark_value><bookmark_value>vistes;vista de patrón de páxines</bookmark_value><bookmark_value>vista de patrón de páxines</bookmark_value>"
#: 03150100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"hd_id3154013\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Slide Master</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Clasificador de diapositives</link>"
#: 03150100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides in your show that use the same slide master.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides that use the same slide master.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">Camuda a la vista de patrón de diapositives, que dexa amestar elementos que tienen d'apaecer en toles diapositives de la presentación qu'utilicen el mesmu patrón.</ahelp>"
#: 03150100.xhp
@@ -1944,29 +1956,30 @@ msgid "Notes Master"
msgstr "Patrón de notes"
#: 03150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>notes;formatu predetermináu</bookmark_value><bookmark_value>fondos;notes</bookmark_value><bookmark_value>notes del falante;predeterminaes</bookmark_value>"
#: 03150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"hd_id3153144\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Notes Master</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Patrón de notes</link>"
#: 03150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">Amuesa'l patrón de notes, nel que pue establecese el formatu de notes predetermináu.</ahelp>"
#: 03151000.xhp
@@ -1978,20 +1991,22 @@ msgid "Master Elements"
msgstr "Elementos maestros"
#: 03151000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"bm_id4083986\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value><bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value> <bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>testeres y pies de páxina;diseños del patrón</bookmark_value><bookmark_value>diseños del patrón con testeres y pies de páxina</bookmark_value>"
#: 03151000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"par_idN1056D\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">Master Elements</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">Elementos maestros</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Master Elements\">Master Elements</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"Master\">Maestru</link>"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -2180,22 +2195,6 @@ msgstr "La etiqueta de <emph>Notes y Documentos</emph> onde pues especificar les
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
-"par_id3351542\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
-"par_idN106AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
"par_idN106B7\n"
"help.text"
msgid "Include on slide"
@@ -2450,8 +2449,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154757\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">Shows slides in color.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">Amuesa les diapositives en color.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in color.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2468,8 +2467,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150200\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">Amuesa les diapositives en tonos de blancu y negru.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2486,8 +2485,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150207\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">Amuesa les diapositives en blancu y negru puru, ensin tonos entemedios.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -3716,18 +3715,19 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Estilu y formatu"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value><bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value> <bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ventana Estilu y formatu;documentos d'imaxes</bookmark_value><bookmark_value>mou rellenu de formatu;estilos</bookmark_value>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Estilu y formatu</link>"
@@ -3736,10 +3736,9 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formattin
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Lists available styles in a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\">floating window</link>."
-msgstr "Numbera los estilos disponibles nuna <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\">ventana flotante</link>."
+msgid "Opens the Styles and Formatting deck of the Sidebar, which lists the available graphic and presentation styles for applying and editing."
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
#, fuzzy
@@ -3751,28 +3750,28 @@ msgid "The Styles and Formatting window in <item type=\"productname\">%PRODUCTNA
msgstr "La ventana Estilu y formatu de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress portar d'un mou distintu que n'otros programes de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. Por exemplu, los <emph>Estilos de gráficos</emph> puen crease, editar y aplicar, pero los <emph>Estilos de presentación</emph> namái puen editase."
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "When you edit a style, the changes are automatically applied to all of the elements formatted with this style in your document. If you want to ensure that the styles on a specific slide are not updated, create a new <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">master page</link> for the slide."
msgstr "Cuando s'edita un estilu, los cambeos aplíquense automáticamente a tolos elementos del documentu formateaos con esi estilu. Si deseya que los estilos d'una diapositiva concreta nun s'actualicen, cree una nueva <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">diapositiva maestra</link> pa la diapositiva."
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Estilos d'oxetos de presentación"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153418\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Show styles used in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress AutoLayouts.</ahelp> You can only modify Presentation Styles."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Amuesa los estilos utilizaos en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Autodiseñu de Impress.</ahelp> Solamente pue modificar l'Estilu de la Presentación."
@@ -3782,14 +3781,14 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149128\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Estilos d'oxetos de presentación"
@@ -3804,10 +3803,10 @@ msgid "Graphic Styles"
msgstr "Estilos d'oxetos gráficos"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148488\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Show styles for formatting graphical elements, including text objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Amuesa estilos pa formatear elementos gráfiques, incluyendo oxetos de testu.</ahelp>"
@@ -3817,8 +3816,8 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145587\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
#, fuzzy
@@ -3830,19 +3829,19 @@ msgid "Graphic Styles"
msgstr "Estilos d'oxetos gráficos"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149404\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "Mou regadera"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149944\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an object on your slide. Click the paint bucket icon and then click an object in your slide to apply the style. Click the paint bucket icon again to exit this mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Aplicar l'estilu escoyíu a un oxetu na so diapositiva. Faiga clic sobre'l símbolu del cubu de pintura y, de siguío, sobre unu de los oxetos na so diapositiva p'aplicar l'estilu. Vuelva faer clic nel símbolu del cubu de pintura pa salir d'esta miente.</ahelp>"
@@ -3852,32 +3851,32 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156020\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159228\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "Mou regadera"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145362\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Nuevu estilu a partir de seleición"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153009\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Creates a new style</link> using the format attributes of a selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Crea un nuevu estilu</link> utilizando los atributos de formatu d'un oxetu escoyíu.</ahelp>"
@@ -3887,32 +3886,32 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147297\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150534\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "New Style from selection"
msgstr "Nuevu estilu a partir de seleición"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153119\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Anovar estilu"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150653\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Anova l'estilu escoyíu na ventana Estilu y formatu col formatu actual del oxetu escoyíu.</ahelp>"
@@ -3922,32 +3921,32 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149888\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153085\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Anovar estilu"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153936\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Style List / Style Groups / Context menu: New / Modify / Delete"
msgstr "Llista d'estilos / Grupos d'estilu / Menú contestual: Nuevu / Modificar / Desaniciar"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">Create, edit, apply and manage styles.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">Crear, editar, aplicar y xestionar estilos.</ahelp>"
@@ -8450,30 +8449,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr "El diálogu contién les siguientes fiches:"
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105B7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105BF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-
#: effectoptionseffect.xhp
msgctxt ""
"effectoptionseffect.xhp\n"
@@ -9141,14 +9116,6 @@ msgstr "Nel panel de xeres hai fiches pa especificar páxines maestres, diseños
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN105D4\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
"par_idN10652\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Master Pages tab page, where you apply a master page (background) to all slides (left-click) or to the selected slides (right-click).</ahelp>"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 0c9477bd1f3..fbf7bd7a278 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-21 09:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -633,12 +633,13 @@ msgid "<variable id=\"textmodus\">Choose <emph>Format - Text Mode</emph></variab
msgstr "<variable id=\"textmodus\">Menú <emph>Formatu - Mou testu</emph></variable>"
#: 00000004.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145131\n"
"60\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Catalog</emph>"
+msgid "Choose <emph>Tools - Symbols</emph>"
msgstr "Menú<emph> Ferramientes - Catálogu...</emph>"
#: 00000004.xhp
@@ -664,16 +665,17 @@ msgctxt ""
"par_id3148448\n"
"62\n"
"help.text"
-msgid "Catalog"
-msgstr "Catálogu"
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145318\n"
"63\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Catalog - Edit</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Symbols - Edit</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etssba\">Menú<emph> Ferramientes - Catálogu... - Editar...</emph></variable>"
#: 00000004.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 53072ef4a41..45a91d1f8e3 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-23 13:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -879,21 +879,23 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Inserts a <emph>concatenation sign</emph> w
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Inxerta un <emph>signu de concatenación</emph> con dos comodinos.</ahelp> Tamién pue escribir <emph>circ</emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
#: 03090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3150464\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
+msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr "Tamién pue inxertar operadores unarios definíos pol usuariu escribiendo <emph>uoper</emph> na ventana <emph>Comandos</emph> y, de siguío, la sintaxis pal caráuter. Esta función ye util pa incorporar caráuteres especiales nuna fórmula. Por exemplu, el comandu <emph>uoper %theta x</emph> produz una pequeña lletra griega theta (unu de los caráuteres de <emph>$[officename] Math</emph>). Tamién pue inxertar caráuteres ayenos al conxuntu de caráuteres de $[officename] si escueye <emph>Ferramientes - Catálogu - Editar</emph>."
#: 03090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3154725\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
+msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr "Tamién pue inxertar comandos binarios definíos pol usuariu escribiendo <emph>boper</emph> na ventana <emph>Comandos</emph>. Por exemplu, el comandu <emph>y boper %theta x</emph> produz la pequeña lletra griega theta precedida d'una <emph>y</emph> y siguida d'una <emph>x</emph>. Tamién pue inxertar caráuteres ayenos al conxuntu de caráuteres de $[officename] si escueye <emph>Ferramientes - Catálogu - Editar</emph>."
#: 03090100.xhp
@@ -960,12 +962,13 @@ msgid "Type <emph>sub</emph> or <emph>sup</emph> in the Commands window to add i
msgstr "Pue escribise <emph>sub</emph> y <emph>sup</emph> na ventana de Comandos y amestar índices y potencies a los caráuteres de la so fórmula, por exemplu, a sub 2."
#: 03090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3155383\n"
"41\n"
"help.text"
-msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Catalog</emph> or click the <emph>Catalog</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
+msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Symbols</emph> or click the <emph>Symbols</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
msgstr "Si deseya utilizar el símbolu de dos puntos ':' como signu de división, escueya <emph>Ferramientes - Catálogu</emph> o faiga clic nel iconu <emph>Catálogu</emph> na barra de Ferramientes. Faiga clic nel botón <emph>Editar</emph> del diálogu qu'apaez y escueya el conxuntu de símbolos <emph>Especial</emph>. Escriba un nome fácilmente identificable xuntu a <emph>Símbolu</emph>, por exemplu, \"dividir\" y depués faiga clic nos dos puntos nel conxuntu de símbolos. Faiga clic en <emph>Amestar</emph> y, de siguío, en <emph>Aceutar</emph>. Faiga clic en <emph>Aceutar</emph> pa zarrar el diálogu <emph>Símbolos</emph>. Agora pue utilizar el nuevu símbolu, nesti casu los dos puntos, especificando'l so nome na ventana Comandos, por exemplu, <emph>a %divide b = c</emph>."
#: 03090100.xhp
@@ -2255,12 +2258,13 @@ msgid "The command <emph>limsup</emph> inserts the <emph>limit superior</emph> w
msgstr "El comandu <emph>limsup</emph> inxerta el <emph>llende cimera</emph> con un marcador de posición."
#: 03090300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3146956\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Catalog</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
+msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Symbols</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
msgstr "Escribiendo <emph>oper</emph> na ventana Comandos, puen inxertase <emph>operadores definíos pol usuariu</emph> en $[officename] Math, una función útil pa incorporar caráuteres especiales nuna fórmula. Un exemplu ye <emph>oper %theta x</emph>. Por aciu el comandu <emph>oper</emph> tamién puen inxertase caráuteres que nun s'atopen nel xuegu de caráuteres predeterminaos de $[officename]. Tamién ye posible usar <emph>oper</emph> en conexón coles llendes; por exemplu, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. Nesti exemplu, indícase'l símbolu d'unión por aciu el nome <emph>union</emph>. Sicasí, ésti nun ye unu de los símbolos predefiníos. define Pa definilo, escueya <emph>Ferramientes - Catálogu</emph>; escueya <emph>Especial</emph> como conxuntu de símbolos nel diálogu qu'apaez y de siguío calque'l botón <emph>Editar</emph>. Nel diálogu siguiente, escueya de nuevu <emph>Especial</emph> como'l conxuntu de símbolos. Escriba un nome fácilmente identificable nel cuadru de testu <emph>Símbolu</emph>, por exemplu \"unión\", y de siguío calque sobre'l símbolu d'unión nel conxuntu de símbolos. Faiga clic en <emph>Amestar</emph> y de siguío <emph>Aceutar</emph>. Faiga clic en <emph>Zarrar</emph> pa zarrar el diálogu <emph>Símbolos</emph>. Agora terminó y pue escribir el símbolu d'unión na ventana Comandos, escribiendo pa ello <emph>oper %union</emph>."
#: 03090300.xhp
@@ -13005,89 +13009,91 @@ msgid "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Switches the text mode on or off. In text mod
msgstr "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Activa y desactiva el mou testu. Nel mou testu, les fórmules amosar al mesmu altor que la llinia de testu.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Catalog"
-msgstr "Catálogu"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Ornamientos"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value><bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value><bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value><bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value> <bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value> <bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value> <bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>símbolos;escribir en %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math;escribir símbolos en</bookmark_value><bookmark_value>catálogu pa símbolos matemáticos</bookmark_value><bookmark_value>símbolos matemáticos;catálogu</bookmark_value><bookmark_value>símbolos griegos en fórmules</bookmark_value><bookmark_value>fórmules;escribir símbolos en</bookmark_value>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3153715\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">Catalog</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catálogu\">Catálogu</link>"
+msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Symbols\">Symbols</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Otros\">Otros</link>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3146313\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Abre'l diálogu <emph>Símbolos</emph>, onde pue escoyer un símbolu pa inxertalo na fórmula.</ahelp></variable>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Symbol Set"
msgstr "Conxuntu de símbolos"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3148699\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">Tolos símbolos entamar en conxuntos de símbolos. Escueya'l conxuntu de símbolos que deseye nel cuadru de llista. El grupu correspondiente de símbolos apaez nel campu de baxo.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153917\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the <emph>Commands</emph> window exactly as displayed here (case-sensitive)."
msgstr "Cuando s'escueye un símbolu'l nome del comandu apaez so la llista d'iconos y apaez una versión ampliada nun cuadru de la derecha. Repare que'l nome tien d'escribise na ventana <emph>Comandos</emph> esactamente igual que s'amuesa equí (estremando les mayúscules de les minúscules)."
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3149126\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To insert a symbol, select it from the list and click <emph>Insert</emph>. The corresponding command name appears in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Pa inxertar un símbolu escuéyalo de la llista y calque en <emph>Inxertar</emph>. El nome del comandu correspondiente va apaecer na ventana de <emph>Comandos</emph>."
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar..."
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153811\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Faiga clic equí p'abrir el diálogu <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Editar símbolos\">Editar símbolos</link>.</ahelp>"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 0b0c10bab58..a4c26acd13c 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -95,77 +95,23 @@ msgid "File"
msgstr "Ficheru"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3147331\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"Ficheru\">Ficheru</link>"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3147352\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Estos comandos apliquen pal documentu actual, abrir un documentu nuevu, o zarrar l'aplicación.</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147463\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\">Abrir</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147511\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Guardar como\">Guardar como</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155281\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versiones\">Versiones</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155340\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propiedaes\">Propiedaes</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155383\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Imprentar\">Imprentar</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149283\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configuración de la imprentadora\">Configuración de la imprentadora</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -175,37 +121,28 @@ msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149610\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Editar\">Editar</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3149626\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti menú contién comandos pa editar los conteníos del documentu actual.</ahelp>"
#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147593\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Apegáu especial\">Apegáu especial</link>"
-
-#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147619\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Seleicionar testu\">Escoyer testu</link>"
@@ -213,102 +150,98 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Seleicionar testu\">Es
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147790\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Comparar documentu\">Comparar documentu</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147816\n"
-"4\n"
+"hd_id102920150120456626\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Guetar y trocar\">Guetar y trocar</link>"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147226\n"
-"5\n"
+"par_id102920150120459176\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoTestu\">AutoTestu</link>"
+msgid "Allows a user to click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing."
+msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147251\n"
-"12\n"
+"hd_id102920150120455108\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Intercambiar base de datos\">Intercambiar base de datos</link>"
+msgid "Go to Page"
+msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147276\n"
-"6\n"
+"par_id102920150120456660\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Campos\">Campos</link>"
+msgid "Opens the <emph>Navigator</emph> window on the <emph>Page Number</emph> spin button, so you can enter in a page number."
+msgstr ""
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147302\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Notes al pie\">Notes al pie</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnote or Endnote</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Nota al pie\">pie de páxina/Nota al pie</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Entrada del índiz\">Entrada del índiz</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147352\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Entrada bibliográfica\">Entrada bibliográfica</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147377\n"
-"15\n"
+"hd_id0914201501170124\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperenllaz\">Hiperenllaz</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Campos\">Campos</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147404\n"
-"10\n"
+"hd_id0914201501170171\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Enllaz\">Enllaz</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156150\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Mapa de imáxenes\">Mapa d'imaxes</link>"
+#: main0102.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0102.xhp\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\">Abrir</link>"
+
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -318,28 +251,135 @@ msgid "View"
msgstr "Vista"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147233\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"Vista\">Vista</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3147249\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti menú contién comandos pal control de la visualización na pantalla del documentu.</ahelp>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150703473580\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normal</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Ordenar</link>"
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150703478401\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Ordenar</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854015048\n"
+"help.text"
+msgid "Scrollbars"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854017277\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the horizontal and vertical scroll bars that are used to change the viewable area of a document that doesn't fit within the window."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854018740\n"
+"help.text"
+msgid "Hide Whitespace"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854012820\n"
+"help.text"
+msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_idN10613\n"
+"help.text"
+msgid "Table Boundaries"
+msgstr "Cantos de la tabla"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_idN107CA\n"
+"help.text"
+msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854011929\n"
+"help.text"
+msgid "Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854013292\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide graphical objects like images and charts within a document."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854019880\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854014989\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide a document's annotations and replies to the written remarks."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Escala\">Escala</link>"
@@ -514,82 +554,82 @@ msgid "Format"
msgstr "Formatu"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147820\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Formatu\">Formatu</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3147218\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contién comandos pa dar formatu al diseñu y al conteníu del documentu.</ahelp>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147261\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caracter</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147286\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Párrafo\">Párrafu</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145784\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numberación/viñetes\">Numberación y viñetes</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145692\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Páxina\">Páxina</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145743\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columnes\">Columnes</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145717\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Seiciones\">Seiciones</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149910\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Marco\">Marcu</link>"
@@ -599,7 +639,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Marco\">Marcu</link>"
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149935\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Páxina\">Páxina</link>"
@@ -613,73 +652,73 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientes"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147241\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Ferramientes\">Ferramientes</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3147258\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Contién ferramientes d'ortografía, una galería d'oxetos que pue amestar al so documentu, según ferramientes de configuración de menúes y preferencies de programa.</ahelp>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Numberación de esquema\">Numberación d'esquema</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145688\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Numberación de llinies\">Numberación de llinies</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145713\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Notes al pie\">Notes al pie</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147346\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Ordenar\">Ordenar</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149939\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Opciones de AutoCorreición\">Opciones de AutoCorreición</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147406\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizar\">Personalizar</link>"
@@ -727,11 +766,12 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Tabla</link>"
#: main0110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table and its elements inside a text document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Amosar comandos pa inxertar, editar, y desaniciar una tabla nun documentu de testu.</ahelp>"
#: main0110.xhp
@@ -1129,26 +1169,51 @@ msgstr "Abre <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">un diálogu</link>
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
-"par_idN10613\n"
+"par_idN10617\n"
"help.text"
-msgid "Table Boundaries"
-msgstr "Cantos de la tabla"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Propiedaes de la tabla</link>"
-#: main0110.xhp
+#: main0115.xhp
msgctxt ""
-"main0110.xhp\n"
-"par_idN107CA\n"
+"main0115.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
-msgstr "Amuesa o anubre les llendes alredor de les caxelles. Les llendes namái se ven en pantalla, nun s'imprimen."
+msgid "Styles"
+msgstr ""
-#: main0110.xhp
+#: main0115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"main0110.xhp\n"
-"par_idN10617\n"
+"main0115.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Propiedaes de la tabla</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Tabla</link>"
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"par_idN10563\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to set, create, edit, update, load, and manage styles in a text document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"hd_id0903201507192919\n"
+"help.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"par_id090320150719290\n"
+"help.text"
+msgid "Set the current paragraph or selected paragraphs to the default style."
+msgstr ""
#: main0200.xhp
msgctxt ""
@@ -1322,20 +1387,22 @@ msgid "Image Bar"
msgstr ""
#: main0203.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3154263\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Barra de Marco\">Barra de Marcu</link>"
#: main0203.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"par_id3147756\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Image</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">La barra <emph>Imaxe</emph> contién funciones pa establecer el formatu y la posición de los gráficos de mapa de bits escoyíos.</ahelp>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1625,22 +1692,24 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3145783\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Vista Previa\">Vista Previa</link>"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Print Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the print preview mode."
-msgstr ""
+msgstr "La barra de <emph>Vista Previa</emph> apaez cuando ve'l documentu nel mou de vista previa."
#: main0213.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 7945e2a8fba..408a0fa4dd2 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147174\n"
"267\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Previous Script</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Saltar al script anterior</ahelp>"
+msgid "Jump to Previous Script"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -115,8 +115,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150260\n"
"268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Next Script</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Saltar al script siguiente</ahelp>"
+msgid "Jump to Next Script"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -365,91 +365,91 @@ msgid "View Menu"
msgstr "Menú Ver"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3154656\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "Menú Ver"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149502\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Rulers - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"lineal\">Escueya <emph>Ver - Regla</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148871\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\">Escueya <emph>Ver - Llendes del testu</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153248\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Shadings</emph>"
msgstr "Escueya <emph>Ver - Marques</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154763\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Control</defaultinline></switchinline>+F8"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149052\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>"
msgstr "Escueya <emph>Ver - Nomes de campos</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151387\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Control</defaultinline></switchinline>+F9"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155625\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Nonprinting Characters</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Non-printing Characters</emph>"
msgstr "Escueya <emph>Ver - Caráuteres non imprentables</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145823\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Control</defaultinline></switchinline>+F10"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154508\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "On Standard bar, click"
msgstr "En barra Estándar, faiga clic en"
@@ -459,32 +459,32 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150932\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150502\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153716\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "Nonprinting Characters"
+msgid "Non-printing Characters"
msgstr "Caráuteres non imprentables"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149712\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Web Layout</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Web</emph>"
msgstr "Escueya <emph>Ver - Diseñu web</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154640\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "On Tools bar, enable"
msgstr "En barra de Ferramientes, habilite"
@@ -494,34 +494,33 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150765\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147572\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149291\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "Web Layout"
-msgstr "Diseñu web"
+msgid "Web"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151176\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Print Layout</emph>"
-msgstr "Escueya <emph>Ver - Diseñu d'impresión</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
+msgstr "Escueya <emph>Ver - Diseñu web</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149808\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"versteckteabs\">Escueya <emph>Ver - Párrafos ocultos</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
@@ -587,13 +586,14 @@ msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <emph>Insert - Fields - Time</e
msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Escueya <emph>Inxertar - Campos - Hora</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146325\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Escueya <emph>Inxertar - Campos - Númberos de páxina</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -677,13 +677,14 @@ msgid "Insert Fields"
msgstr "Inxertar Campos"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"56\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Document</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"felddokument\">Escueya la llingüeta<emph>Inxertar - Campos - Otros - Documentu</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
@@ -705,40 +706,44 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>"
msgstr "Escueya <emph>Inxertar - Referencia cruzada</emph>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147515\n"
"52\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Functions</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">Escueya la llingüeta<emph>Inxertar - Campos - Otros - Funciones</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153581\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - DocInformation</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Escueya la llingüeta <emph>Inxertar - Campos - Otros - Información del documentu</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150710\n"
"54\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Variables</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldvariablen\">Escueya la llingüeta<emph>Inxertar - Campos - Otros - Variables</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3152945\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Database</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">Escueya la llingüeta<emph>Inxertar - Campos - Otros - Base de datos</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1677,13 +1682,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File - Properties</emph> button"
msgstr "Escueya'l botón<emph>Inxertar - Imaxe - Dende ficheru - Propiedad</emph>"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145256\n"
"151\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Insert - Image - From File</emph> (when graphics are selected) </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Escueya <emph>Inxertar - Imaxe - Dende ficheru</emph> (si hai una imaxe escoyida)</caseinline> </switchinline>"
#: 00000405.xhp
#, fuzzy
@@ -1861,13 +1867,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Options</emph> tab"
msgstr "Escueya na llingüeta <emph> Inxertar - Marcu - Opciones</emph>"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155088\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"grafik1\">Escueya na llingüeta <emph>Formatu - Imagen - Imaxe</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
#, fuzzy
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 8aa61b54b68..ae7e979b2f3 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -42,12 +42,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Displays a preview of the printed page o
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Amuesa la vista preliminar de la páxina a imprentar o zarra la ventana correspondiente.</ahelp>"
#: 01120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id8697470\n"
"help.text"
msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "Utilice los iconos de la barra <emph>Vista preliminar de páxina</emph> pa movese poles páxines del documentu o pa imprimilo."
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -67,12 +68,13 @@ msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
msgstr "Usté nun va poder editar el documentu mientres esti na vista preliminar."
#: 01120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id5027008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pa salir de la vista preliminar de páxina, faiga clic nel botón<emph>Zarrar la vista preliminar</emph>.</ahelp>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -109,13 +111,14 @@ msgid "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Opens th
msgstr "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Empecipia l'asistente pa <emph>Combinar correspondencia</emph>, que lu ayudar a imprentar y guardar cartes modelo.</ahelp></variable>"
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Mientres la impresión, la información de la base de datos troca los campos correspondientes de la base de datos (marcadores de posición). Va Atopar información adicional sobre l'inxertamientu de campos de bases de datos, na llingüeta <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\">Base de datos</link> del menú <emph>Inxertar - Campos - Otros</emph>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -710,12 +713,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator<
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\">Navegador</link>"
#: 02110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149802\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Shows or hides the Navigator, where you can quickly jump to different parts of your document. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document. Navigator is also available as a deck of the Sidebar. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Navigator\">Amuesa o anubre'l Navegador; ésti dexa saltar a distintos fragmentos del documentu. Tamién pue usar el Navegador pa inxertar elementos dende'l documentu actual o otros documentos abiertos y p'entamar documentos maestros.</ahelp> Pa editar un elementu del Navegador calque col botón derechu del mur sobre l'elementu y de siguío escueya una orde del menú contestual. Si deseyar, pue <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"acoplar\">acoplar</link> el Navegador en borde del área de trabayu."
#: 02110000.xhp
@@ -843,13 +847,14 @@ msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: 02110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148784\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <emph>Navigation</emph> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Salta al elementu anterior nel documentu. Pa especificar el tipu d'elementu al que deseye saltar, faiga clic nel iconu <emph>Navegación</emph> y, de siguío, faiga clic nuna categoría d'elementu, por exemplu \"Gráficos\".</ahelp> Salta al elementu anterior del documentu. Pa especificar el tipu d'elementu al que deseye saltar, faiga clic nel iconu <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navegación</link> y, a darréu, faiga clic nuna categoría del elementu, por exemplu \"Gráficos\"."
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -878,13 +883,14 @@ msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: 02110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3154028\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Salta al elementu siguiente nel documentu. Pa especificar el tipu d'elementu al que deseye saltar, faiga clic nel iconu <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navegación\"><emph>Navegación</emph></link> y, de siguío, faiga clic nuna categoría d'elementu, por exemplu \"Gráficu\".</ahelp> Salta al elementu siguiente del documentu. Pa especificar el tipu d'elementu al que deseye saltar, faiga clic nel iconu <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navegación\">Navegación</link> y, de siguío, faiga clic nuna categoría d'elementu, por exemplu \"Gráficu\"."
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -2388,10 +2394,10 @@ msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Editar entrada de bibliografía"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Editar entrada de bibliografía"
@@ -2400,133 +2406,132 @@ msgstr "Editar entrada de bibliografía"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3145253\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">Edita la entrada de la bibliografía escoyida.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"bibliography_entry_text\"><variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable></variable>"
+msgstr ""
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147340\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "Entry"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Short name"
msgstr "Abreviatura"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154657\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Displays the abbreviation for the bibliography entry."
msgstr "Amuesa l'abreviatura pa la entrada de bibliografía."
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3148837\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Author, Title"
msgstr "Autor, Títulu"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3152741\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Displays the author and title information contained in the bibliography entry."
msgstr "Amuesa la información sobre l'autor y el títulu incluyíos na entrada de bibliografía."
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150214\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Applies the changes that you made, and then closes the <emph>Edit Bibliography Entry </emph>dialog."
msgstr "Aplica los cambeos realizaos y zarra el diálogu <emph>Editar entrada de bibliografía</emph>."
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3146968\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Close"
msgstr "Zarrar"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3166468\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Closes the dialog."
msgstr "Zarra'l diálogu."
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Nuevu"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3151389\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new entry."
msgstr "Abre'l diálogu <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Definir entrada de bibliografía\">Definir entrada de bibliografía</link>, onde pue crear una nueva entrada."
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150534\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3155620\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
+msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
msgstr "Abre'l diálogu <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Definir entrada de bibliografía\">Definir entrada de bibliografía</link>, onde pue editar la entrada actual."
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154560\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Información sobre l'usu de les entraes bibliográfiques\">Información sobre l'usu de les entraes bibliográfiques</link>."
@@ -2540,136 +2545,136 @@ msgid "Edit Fields"
msgstr "Editar campu"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150493\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "Editar campu"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151184\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable>"
+msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Abre un diálogu onde pue editar les propiedaes d'un campu. Faiga clic delantre d'un campu y escueya esti comandu.</ahelp> Nel diálogu pue usar les tecles de flecha pa movese al campu anterior o siguiente. </variable>"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151168\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can also double-click a field in your document to open the field for editing."
msgstr "Tamién pue calcar dos vegaes sobre un campu del documentu p'abrir y editalo."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153668\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Fields</emph>."
msgstr "Pa camudar la vista ente'l nome y el conteníu del campu del documentu, escueya <emph>Ver - Campos</emph>."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149106\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <emph>Edit - Fields, </emph>the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
+msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
msgstr "Si escueye un enllaz <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> nel documentu y, de siguío, escueye <emph>Editar - Campos, </emph>ábrese'l diálogu <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Modificar vínculos\"><emph>Modificar enllaces</emph></link>."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149036\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <emph>Edit - Fields</emph>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
+msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
msgstr "Si fai clic delantre d'un campu de tipu \"remitente\" y escueye <emph>Editar - Campos</emph>, ábrese'l diálogu <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"Datos del usuario\"><emph>Datos del usuariu</emph></link>."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145765\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipu"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155142\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Lists the type of field that you are editing."
msgstr "Amuesa'l tipu de campu que ta editando."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151371\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The following dialog elements are only visible when the corresponding field type is selected."
msgstr "Los elementos de diálogu siguientes namái tán visibles cuando s'escueye'l tipu de campu correspondiente."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150687\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Seleición"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Lists the field options, for example, \"fixed\". If you want, you can click another option for the selected field type."
msgstr "Amuesa les opciones del campu, como, por exemplu, \"fixu\". Si deseyar, pue calcar otra opción pal tipu de campu escoyíu."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155854\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Formatu"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3147409\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click \"Additional formats\" in the list, and then choose a different format.</ahelp> The formats that are available depend on the type of field that you are editing."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Escueya'l formatu del conteníu del campu. Pa la fecha, la hora y los campos definíos pol usuariu, tamién pue calcar \"Otros formatos...\" na llista y depués escueya un formatu distintu.</ahelp> Los formatos disponibles dependen del tipu de campu qu'edite."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149556\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Offset"
msgstr "Correición"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145256\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for \"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". You can enter a new offset value which will be added to the displayed page number."
msgstr "Amuesa'l desplazamientu pal tipu de campu escoyíu. Por exemplu, pa \"Páxina siguiente,\" \"Númberos de páxina\" o \"Páxina previa\". Pue asitiase un nuevu valor de desplazamientu que va ser amestáu al númberu de páxina."
@@ -2683,235 +2688,235 @@ msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number
msgstr "Si deseya camudar el númberu de páxina real, non el que s'amuesa en pantalla, nun utilice'l valor <emph>Offset</emph>. Pa camudar númberos de páxina, llea la guía <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Númberos de páxina\"><emph>Númberos de páxina</emph></link>."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
msgstr "Camuda los valores definíos y los niveles d'esquema nel tipu de campu \"Capítulu\"."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3147744\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "<emph>Nome</emph>"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149834\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new name."
msgstr "Amuesa'l nome d'una variable de campu. Si deseyar pue escribir un nuevu nome."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148844\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148857\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Displays the current value of the field variable. If you want, you can enter a new value."
msgstr "Amuesa'l valor actual de la variable de campu. Si deseyar pue escribir un nuevu valor."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153306\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Condition"
msgstr "Condición"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3156124\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>."
msgstr "Amuesa la condición que se debe cumplir por que se active'l campu. Si deseyar, escriba una <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condición\">condición</link> nueva."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3156103\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Then, Else"
msgstr "Entós, Si non"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155073\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Change the field contents that are displayed depending on whether the field condition is met or not."
msgstr "Camude'l conteníu del campu que s'amuesa según cumplir o non la condición del campu."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154326\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Reference"
msgstr "Indicación"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154339\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Insert or modify the reference text for the selected field."
msgstr "Inxerte o modifique'l testu de referencia pal campu escoyíu."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148785\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
msgstr "Nome de la macro"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of the macro assigned to the selected field."
msgstr "Amuesa'l nome de la macro asignada al campu escoyíu."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150097\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "Comodín"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150027\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Displays the placeholder text of the selected field."
msgstr "Amuesa'l testu comodín del campu escoyíu."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150041\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Insert Text"
msgstr "Inxertar testu"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153126\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Displays the text that is linked to a condition."
msgstr "Amuesa'l testu que se enllaza a una condición."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153140\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154624\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Displays the formula of a formula field."
msgstr "Amuesa la fórmula d'un campu de fórmula."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150658\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Database selection"
msgstr "Escoyer base de datos"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150671\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Select a registered database that you want to insert the selected field from. You can also change the table or query that the selected field refers to."
msgstr "Escueye una base de datos rexistrada de la que deseya inxertar el campu escoyíu. Tamién pue camudar la tabla o la consulta a la que se refier el campu escoyíu."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154025\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Record number"
msgstr "Númberu de rexistru"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154039\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Displays the database record number that is inserted when the condition specified for the \"Any record\" field type is met."
msgstr "Amuesa'l númberu de rexistru de la base de datos que s'inxerta cuando la condición especificada nel tipu de campu \"Cualquier rexistru\" cumplir."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149960\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Flecha esquierda"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149602\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Jumps to the previous field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Salta al campu anterior del mesmu tipu, dientro del documentu.</ahelp> Esti botón namái ta activu cuando un documentu contién más d'un campu del mesmu tipu."
@@ -2921,32 +2926,32 @@ msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155341\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148728\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Previous Field"
msgstr "Campu anterior"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155541\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Flecha derecha"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146846\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Jumps to the next field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Salta al campu siguiente del mesmu tipu, dientro del documentu.</ahelp> Esti botón namái ta activu cuando un documentu contién más d'un campu del mesmu tipu."
@@ -2956,14 +2961,14 @@ msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145117\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146891\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Next Field"
msgstr "Siguiente campu"
@@ -2973,167 +2978,167 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Footnote/Endnote"
-msgstr "Notes al pie/Notes finales"
+msgid "Edit Footnote or Endnote"
+msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3143276\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Footnote/Endnote</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Edit Footnote or Endnote</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Editar notes al pie\">Editar notes al pie</link>"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149097\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"footnote_endnote_text\"><variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edita'l pie de nota escoyíu o l'ancla de la nota final. Faiga clic delantre o detrás d'una nota al pie o una nota final y, de siguío, escueya esti comandu.</ahelp></variable>"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149035\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the footnote area at the bottom of the page, or at the end of the document."
msgstr "Pa editar el testu d'una nota al pie o nota final, calque nel área correspondiente, a la fin de la páxina o a la fin del documentu."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3145776\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "To quickly jump to the footnote or endnote text, click the anchor for note in the document. You can also position the cursor in front of or behind the marker, and then press Ctrl+Shift+PgDn. To jump back to the anchor for the note, press PgUp."
msgstr "Pa pasar rápido al testu de notes al pie o notes a la fin, faiga clic na ancla de la nota del documentu. El cursor tamién pue asitiase delantre o detrás del marcador y, de siguío, calcar Control+Mayús-AvPág. Pa volver a l'ancla de la nota, calque RePág."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155916\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberar"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3151373\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Select the numbering type for the footnote or endnote."
msgstr "Escueya'l tipu de numberación pa la nota al pie o la nota final."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150685\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Auto"
msgstr "Automáticu"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155858\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "Caráuteres"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150113\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "..."
msgstr "..."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149849\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <emph>Format - Character</emph>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
+msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
msgstr "Pa camudar el formatu de testu o anclaxe d'una nota al pie o nota final, escueya <emph>Formatu - Caráuter</emph>. Pue primir <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> p'abrir la ventana de <emph>Estilos y formateo</emph> y modificar l'estilu de nota al pie o nota final."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3153296\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipu"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3153308\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Select the type of note to insert, that is, footnote or endnote. A footnote is placed at the bottom of the current page, whereas an endnote is placed at the end of the document."
msgstr "Escueya'l tipu de nota qu'inxertar: nota al pie o nota final. Una nota al pie asítiase a la fin de la páxina, ente que una nota final asítiase a la fin del documentu."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156130\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3156098\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Converts an endnote to a footnote."
msgstr "Convierte una nota final nuna nota al pie."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156111\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Endnote"
msgstr "Nota a la fin"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3155079\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Converts a footnote to an endnote."
msgstr "Convierte una nota al pie nuna nota final."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154323\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Arrow left"
msgstr "Flecha esquierda"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154341\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Mover pol documentu hasta l'ancla de la nota al pie o de la nota final anterior.</ahelp>"
@@ -3143,32 +3148,32 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150023\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154614\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Nota al pie anterior"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154630\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Arrow right"
msgstr "Flecha derecha"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149638\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Mover pol documentu hasta l'ancla de la nota al pie o de la nota final siguiente.</ahelp>"
@@ -3178,23 +3183,23 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154029\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149606\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Next footnote"
msgstr "Nota al pie siguiente"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150772\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
msgstr "Diálogu <link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Inxertar nota al pie\">Inxertar nota al pie</link>."
@@ -3208,172 +3213,171 @@ msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Editar entrada d'índiz"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154567\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Editar entrada d'índiz"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151314\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edita la entrada d'índiz escoyida. Faiga clic delantre d'una entrada d'índiz o nella y, de siguío, escueya esti comandu.</ahelp></variable>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155896\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph></link>."
-msgstr "Pa inxertar una entrada d'índiz, escueya una pallabra nel documentu y de siguío <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Inxertar - Índices - Entrada\"><emph>Inxertar - Índices - Entrada</emph></link>."
+msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><item type=\"menuitem\">Insert - </item><item type=\"menuitem\">Table of Contents and </item><item type=\"menuitem\">Index - </item><item type=\"menuitem\">Index </item><item type=\"menuitem\">Entry</item></link>."
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3159193\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "Marca"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149486\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Edits the selected index entry."
msgstr "Edita la entrada d'índiz escoyida."
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3143272\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "Índiz"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151251\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Amuesa'l tipu d'índiz al que pertenez la entrada escoyida.</ahelp> Nun pues camudar el tipu d'índiz d'una entrada nesti diálogu. Nel so llugar, tienes de desaniciar la entrada d'índiz del documentu, y darréu inxertala nun tipu d'índiz distintu."
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149107\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "Entry"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149823\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edita la entrada d'índiz si fuera necesario. Cuando camudes la entrada del índiz, el nuevu testu namái apaez nel índiz, pero non na ancla de la entrada del índiz del documentu. </ahelp> Por exemplu, pues escribir un índiz con comentarios como \"Fundamentos, ver tamién Xeneral\"."
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149036\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "1st key"
msgstr "1ra clave"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153631\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">Pa crear un índiz de dellos niveles, escribi'l nome de la entrada d'índiz de primer nivel, o escueyi un nome de la llista. La entrada d'índiz s'amiesta debaxo d'esti nome.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3152773\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "2nd key"
msgstr "2da clave"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Escribi'l nome de la entrada d'índiz de segundu nivel o escueyi un nome de la llista. La entrada d'índiz s'amiesta debaxo d'esti nome.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155143\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149170\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Camuda'l nivel d'esquema d'una entrada del índiz.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155919\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Desanicia la entrada escoyida del índiz. El testu d'entrada del documentu nun se desanicia.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
msgstr "Flecha final escontra la esquierda"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155869\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Salta a la primera entrada d'índiz del mesmu tipu nel documentu.</ahelp>"
@@ -3383,32 +3387,32 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3147420\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150550\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
msgstr "Flecha final escontra la esquierda"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3147736\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
msgstr "Flecha final escontra la derecha"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149829\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Salta a la postrera entrada d'índiz del mesmu tipu nel documentu.</ahelp>"
@@ -3418,32 +3422,32 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153298\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153309\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156108\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
msgstr "Flecha final escontra la derecha"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155080\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Arrow to left"
msgstr "Flecha escontra la esquierda"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154327\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Salta a la entrada d'índiz anterior del mesmu tipu nel documentu.</ahelp>"
@@ -3453,32 +3457,32 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3148785\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\"><alt id=\"alt_id3148791\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153129\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Flecha esquierda"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154617\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Arrow to right"
msgstr "Flecha escontra la derecha"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154633\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Salta a la entrada d'índiz siguiente del mesmu tipu nel documentu.</ahelp>"
@@ -3488,23 +3492,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150677\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149965\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Flecha derecha"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155539\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">Navigation Bar</link>."
msgstr "Cola <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"barra de navegación\">barra de navegación</link> ye posible movese rápido ente les entraes d'índiz del documentu."
@@ -3608,38 +3612,63 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">Removes the se
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">Quita la seición escoyida del documentu y inxerta el conteníu de la seición nel documentu.</ahelp>"
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Ruler"
+msgid "Rulers"
msgstr "Regla"
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id3149287\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\">Ruler</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Regla\">Regla</link>"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id3147514\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Shows or hides the horizontal ruler, that you can use to adjust page margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page.</ahelp> To show the vertical ruler, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\">%PRODUCTNAME Writer - View</link></emph>, and then select the <emph>Vertical ruler</emph> check box in the <emph>Ruler</emph> area."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Amuesa o anubre la regla horizontal que pue usar p'axustar los marxes de la páxina, tabuladores, sangríes, bordes, caxelles de tables y p'ordenar los oxetos de la páxina.</ahelp> Pa faer visible la regla vertical, escueya <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - Ver\">%PRODUCTNAME Writer - Ver</link></emph> y active el caxellu <emph>Regla vertical</emph>na seición <emph>Regla</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains a submenu for showing or hiding the horizontal and vertical rulers.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
-"par_idN1061A\n"
+"hd_id110120150347243313\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
+msgid "Rulers"
+msgstr "Regla"
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"par_id3147517\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the horizontal ruler and if activate, the vertical ruler. The horizontal ruler can be used to adjust page horizontal margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page."
+msgstr ""
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"hd_id110120150347244029\n"
+"help.text"
+msgid "Vertical Ruler"
+msgstr ""
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"par_id110120150347249577\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the vertical ruler. The vertical ruler can be used to adjust page vertical margins, table cells, and object heights on the page."
+msgstr ""
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3650,21 +3679,21 @@ msgid "Text Boundaries"
msgstr "Llendes del testu"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">Text Boundaries</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Límites del testu\">Llendes del testu</link>"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3151310\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">Amuesa o anubre les llendes del área imprentable d'una páxina. Les llinies de les llendes nun s'imprimen.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -3676,10 +3705,10 @@ msgid "Field Shadings"
msgstr "Marques"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3151177\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">Field Shadings</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Marcas\">Marques</link>"
@@ -3688,115 +3717,115 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Marcas\">Marques</lin
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3147513\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Marks\">Shows or hides field shadings in your document, including non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides shadings around fields in your document like non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3153540\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters On/Off\">Nonprinting Characters On/Off</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters On/Off\">Non-printing Characters On/Off</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Activar o desactivar los caráuteres non imprentables\">Activar o desactivar los caráuteres non imprentables</link>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "Campos"
+msgid "Field Names"
+msgstr "Nome de campu"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\">Field Names</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields Names\">Field Names</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Campos\">Nomes de campos</link>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3147171\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">Switches the field display between field names and field contents.</ahelp> A check mark indicates that the field names are displayed, and no check mark indicates that field contents are displayed. Some field contents cannot be displayed."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">Conmuta la visualización del campu ente los nomes y el conteníu de los campos.</ahelp> Una marca de comprobación indica que s'amuesen los nomes del campu; si nun apaez nenguna marca de comprobación amuésase'l conteníu del campu. El conteníu de dellos campos nun pue amosase."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches between showing fields as field names or field values.</ahelp> When enabled the field names are displayed, and when disabled the field values displayed. Some field contents cannot be displayed."
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3149287\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the<emph> Field codes </emph>checkbox in the <emph>Display</emph> area."
+msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the <emph>Field codes</emph> checkbox in the <emph>Display</emph> area."
msgstr "Pa camudar el conteníu de la vista por defeutu a los nomes de campos en llugar del so conteníu, escueya<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Ver</emph>, y marque el caxellu<emph> Nomes de campu </emph> na seición<emph>Amosar</emph>."
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154098\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "When you print a document with <emph>View - Field Names</emph> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
+msgid "When you print a document with <item type=\"menuitem\">View - Field Names</item> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
msgstr "Cuando s'imprime un documentu col comandu <emph>Ver - Nomes de campos</emph> activáu, indícase que los nomes de los campos incluyir na impresión."
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
-"par_id3145579\n"
-"3\n"
+"par_id102720151029387618\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields\">Insert - Fields</link>."
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Field\">Insert - Field</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Inxertar - Campos\">Inxertar - Campos</link>."
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Nonprinting Characters"
+msgid "Non-printing Characters"
msgstr "Caráuteres ocultos"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154507\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">Nonprinting Characters</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters\">Non-printing Characters</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"caráuteres non imprentables\">caráuteres non imprentables</link>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\">Shows nonprinting characters in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows hidden formatting symbols in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\">Amuesa los caráuteres ocultos nel testu, como les marques de párrafos, saltos de llinia, tabuladores y espacios.</ahelp>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3145410\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on the formatting of the paragraph that the cursor is in."
msgstr "Cuando se desaniciar una marca de párrafu, el párrafu que se xune adopta'l formatu del párrafu onde s'atopa'l cursor."
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3147511\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "To specify which nonprinting characters are displayed, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
+msgid "To specify which non-printing characters are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
msgstr "Pa especificar que caráuteres non imprentables seran visibles, escueya <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Ayuda al formateo\">%PRODUCTNAME Writer - Ayuda al formateo</link></emph>, y escueya les opciones que deseye nel área a<emph> Amosar</emph> ."
#: 03120000.xhp
@@ -3808,10 +3837,10 @@ msgid "Web Layout"
msgstr "Diseñu web"
#: 03120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3145243\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Diseñu web\">Diseñu web</link>"
@@ -3820,36 +3849,34 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Diseñu web\">Diseñu
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\">Displays the document as seen in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\">Amuesa'l documentu como se vería nun navegador d'Internet.</ahelp> Ye útil cuando se crean documentu HTML."
+msgid "<variable id=\"web_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays the document as it would be viewed in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents.</variable>"
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Print Layout"
-msgstr "Diseñu d'impresión"
+msgid "Normal Layout"
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"hd_id3150018\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">Print Layout</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Normal Layout\">Normal Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Diseñu de impresión\">Diseñu d'impresión</link>"
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"par_id3145249\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\">Amuesa l'aspeutu que va tener el documentu cuando lu imprima.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"normal_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 03140000.xhp
msgctxt ""
@@ -3860,46 +3887,46 @@ msgid "Hidden Paragraphs"
msgstr "Párrafos ocultos"
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"hd_id3155959\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">Hidden Paragraphs</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Párrafos ocultos\">Párrafos ocultos</link>"
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3150251\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">Amuesa o anubre párrafos ocultos.</ahelp> Esta opción namái afecta a la visualización en pantalla de párrafos ocultos, pero non a la so impresión."
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3157875\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "To enable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
+msgid "To enable this feature, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
msgstr "P'activar esta función, escueya<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones </defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Ayuda al formateo\">%PRODUCTNAME Writer - Ayuda al formateo</link></emph>y asegurese que tea escoyida'l caxellu <emph>Párrafos ocultos</emph> nel apartáu <emph>Amosar </emph>."
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Use the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">field command</link> \"Hidden Paragraph\" to assign a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed."
msgstr "Utilice el <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"comandu de campo\">comandu de campu</link> \"Párrafu ocultu\" p'asignar una <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condición\">condición</link> que se debe cumplir pa anubrir un párrafu. Si la condición nun se cumple, el párrafu amuésase."
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3083451\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "When you hide a paragraph, footnotes and frames that are anchored to characters in the paragraph are also hidden."
msgstr "Si anubre un párrafu, tamién s'anubren les notes al pie y los marcos fondiaos a los caráuteres del párrafu."
@@ -4171,13 +4198,14 @@ msgid "<bookmark_value>sections;inserting sections by DDE</bookmark_value><bookm
msgstr "<bookmark_value>seiciones;inxertar por aciu DDE</bookmark_value><bookmark_value>DDE;comandu pa inxertar seiciones</bookmark_value>"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3157557\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\"/><link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Seición</link>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4198,13 +4226,14 @@ msgid "New Section"
msgstr "Nueva seición"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145420\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type a name for the new section.</ahelp> By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/sectionnames\">Escriba un nome pa la nueva seición.</ahelp> De forma predeterminada, $[officename] asigna automáticamente el nome \"Seición X\" a les seiciones nueves, onde X ye un númberu consecutivu."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4225,13 +4254,14 @@ msgid "Link"
msgstr "Link"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3154472\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the contents of another document or section from another document in the current section.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/link\">Inxerta'l conteníu d'otru documentu o seición d'otru documentu na seición actual.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4243,13 +4273,14 @@ msgid "DDE"
msgstr "DDE"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3151310\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a <emph>DDE </emph>link. Select this check box, and then enter the <emph>DDE </emph>command that you want to use. The <emph>DDE</emph> option is only available if the <emph>Link</emph> check box is selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/dde\">Crea un enllaz <emph>DDE</emph>. Escueya esti caxellu de verificación y, de siguío, escriba'l comandu <emph>DDE </emph>que deseye. La opción <emph>DDE</emph> namái ta disponible si'l caxellu de verificación <emph>Enllaz</emph> ta escoyida.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4270,22 +4301,24 @@ msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename]
msgstr "Por exemplu, pa inxertar una seición llamada \"Seición1\" dende un documentu de testu abc.sxw de $[officename] como un enllaz DDE, use la orde: \"soffice x:\\abc.sxw Seición1\". Pa inxertar el conteníu de la primer caxella dende una fueya de cálculu de MS Excel llamada \"abc.xls\", use la orde: \"excel x:\\[abc.xls]Fueya1 z1s1\". Pue copiar tamién los elementos que deseye inxertar como enllaz DDE y de siguío <emph>Editar - Pegáu especial</emph>. Pue ver el comandu DDE pal enllaz, escoyendo'l conteníu y faciendo clic en <emph>Editar - Campos</emph>."
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3153640\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "File name<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE command</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de ficheru<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / Comandu DDE</caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145754\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the browse button (<emph>...</emph>) to locate the file.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If the <emph>DDE </emph>check box is selected, enter the DDE command that you want to use.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/filename\">Introduza la ruta y el nome del ficheru que deseye inxertar, o faiga clic nel botón de navegación (<emph>...</emph>) p'atopalo.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Si'l caxellu de verificación <emph>DDE </emph>ta escoyida, especifique'l comandu DDE que deseye utilizar. </caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4414,13 +4447,14 @@ msgid "Hide"
msgstr "Anubrir"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3148849\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Hides and prevents the selected section from being printed.</ahelp> The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip \"hidden\" is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/hide\">Oculta y evita que la seición escoyida imprímase.</ahelp> Los componentes d'una seición oculta apaecen en color gris nel Navegador. Si dexa'l punteru del mur sobre un componente ocultu nel Navegador, va amosase l'Ayuda emerxente \"ocultu\"."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4441,13 +4475,14 @@ msgid "With condition"
msgstr "Con condición"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3154343\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the condition that must be met to hide the section.</ahelp> A condition is a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">logical expression</link>, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">mail merge</link> form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/condition\">Escriba la condición que se debe cumplir pa anubrir la seición.</ahelp> Una condición ye una <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"expresión lógica\">espresión lóxica</link>, como \"SALUDU EQ Sr.\". Por exemplu, si usa la carta en serie <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"impresión en serie\">impresión en serie</link> pa definir un campu de la base de datos llamáu \"Saludu\" que contenga \"Sr.\", \"Sra. o \"Dama o caballeru\", pue especificar qu'una seición namái s'imprima si'l saludu ye \"Sr.\"."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -10181,13 +10216,14 @@ msgid "To display conditional text based on the number of pages:"
msgstr "P'amosar testu condicional basáu nel númberu de páxines:"
#: 04090200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150333\n"
"136\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Functions</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Escueya <emph>Inxertar - Campos - Otros</emph> y de siguío calque la llingüeta <emph>Funciones</emph>."
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10244,13 +10280,14 @@ msgid "To display conditional text based on a user-defined Variable"
msgstr "P'amosar testu condicional basáu nuna variable definida pol usuariu."
#: 04090200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155836\n"
"138\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Variables</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Escueya <emph>Inxertar - Campos - Otros</emph> y de siguío calque la llingüeta <emph>Variables</emph>."
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10361,13 +10398,14 @@ msgid "The first part of this example inserts a space between the \"First Name\"
msgstr "Na primer parte d'esti exemplu inxerta un espaciu ente'l campu \"Nome\" y \"Apellíu\" nun documentu, ente que na segunda parte inxertar testu según el conteníu d'un campu. Esti exemplu rique que se rexistre un orixe de datos de direiciones con $[officename]."
#: 04090200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150523\n"
"145\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Database</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Escueya <emph>Inxertar - Campos - Otros</emph> y de siguío calque la llingüeta <emph>Base de datos</emph>."
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -14163,90 +14201,91 @@ msgid "Exchange Database"
msgstr "Intercambiar bases de datos"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value><bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>bases de datos;intercambiar</bookmark_value><bookmark_value>libretas de direiciones;intercambiar</bookmark_value><bookmark_value>intercambiar;bases de datos</bookmark_value><bookmark_value>trocar;bases de datos</bookmark_value>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "Exchange Database"
-msgstr "Intercambiar bases de datos"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\">Base de datos</link>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3156384\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">Change the data sources for the current document.</ahelp> To correctly display the contents of inserted fields, the replacement database must contain identical field names. </variable>"
msgstr "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">Camuda l'orixe de datos del documentu abiertu.</ahelp> P'amosar correchamente'l conteníu de los campos inxertaos, la base de datos de sustitución tien de contener nomes de campu idénticu. </variable>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153818\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "For example, if you inserting address fields in a form letter from an address database, you can then exchange the database with another address database to insert different addresses."
msgstr "Por exemplu, si va inxertar campos de direiciones nun formulariu dende una base de datos de direiciones, pue intercambiar la base de datos con otra de direiciones pa inxertar direiciones distintes."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Exchanging Databases"
msgstr "Camudar bases de datos"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3154651\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can only change one database at a time in this dialog."
msgstr "Namái pue camudar una base de datos al empar nesti diálogu."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3146965\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Databases in Use"
msgstr "Bases de datos utilizaes"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149053\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">Lists the databases that are currently in use.</ahelp> The current document contains at least one data field from each of the databases in the list."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">Amuesa les bases de datos n'usu.</ahelp> El documentu abiertu contién siquier un campu de datos de caúna de les bases de datos de la llista."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3147300\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Available Databases"
msgstr "Bases de datos disponibles"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150533\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\">Presenta la llista de les bases de datos que tan rexistraes en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
@@ -14268,46 +14307,46 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Opens a file o
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Abre un diálogu d'apertura de ficheros pa escoyer un ficheru de base de datos (*.odb). El ficheru escoyíu incorporar a la llista Bases de datos disponibles.</ahelp>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149349\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Define"
msgstr "Definir"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3145827\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/define\">Replaces the current data source with the data source that you selected in the <emph>Available Databases </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/define\">Sustituye l'orixe de datos actual col orixe de datos que seleicionó na llista <emph>Bases de datos disponibles</emph>.</ahelp>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3154506\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "To exchange a database:"
msgstr "Asina camuda una base de datos d'un documentu por otra distinta"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149881\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Ensure that both databases contain matching field names and field types."
msgstr "Compruebe que dambes bases de datos contengan nomes de campu y tipos de campu coincidente."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3148386\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Click in the document that you want to change the data source for."
msgstr "Calque sobre'l documentu nel que deseye camudar la fonte de datos."
@@ -14316,34 +14355,33 @@ msgstr "Calque sobre'l documentu nel que deseye camudar la fonte de datos."
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150564\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph>."
-msgstr "Escueya <emph>Editar - Intercambiar base de datos</emph>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Exchange Database</item>."
+msgstr ""
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153925\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Databases in Use</emph> list, select the database table that you want to replace."
msgstr "Na llista <emph>Bases de datos utilizaes</emph>, escueya la tabla de base de datos que deseye sustituyir."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3147169\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Available Databases</emph> list, select the replacement database table."
msgstr "Na llista <emph>Bases de datos disponibles</emph>, escueya la tabla de la base de datos de sustitución."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3151273\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Define</emph>."
msgstr "Calque <emph>Definir</emph>."
@@ -16134,12 +16172,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Footnotes/Endnotes\">F
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Notes al pie/finales\">Notes al pie/finales</link>"
#: 05040700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3147170\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Especifica ónde s'amuesen les notes al pie y les notes finales, según el formatu de la numberación.</ahelp>"
#: 05040700.xhp
@@ -16608,22 +16647,24 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: 05060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3148774\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">Formats the size, position, and other properties of the selected image.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GraphicDialog\">Formatea'l tamañu, la posición y otres propiedaes de la imaxe escoyida.</ahelp></variable>"
#: 05060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "You can also change some of the properties of the selected image with <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Tamién pue camudar delles de les propiedaes de la imaxe escoyida con <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"combinaciones de tecles\">combinaciones de tecles</link>."
#: 05060000.xhp
#, fuzzy
@@ -17053,13 +17094,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/mirror\">Reverses the current
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/mirror\">Invierte los valores d'alliniación horizontal nes páxines pares.</ahelp>"
#: 05060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3148446\n"
"54\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Image\"><emph>Image</emph></link> flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages."
-msgstr ""
+msgstr "Tamién pue usar la opción de voltiar <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"imáxenes\"><emph>imaxes</emph></link> p'axustar la distribución de los oxetos nes páxines pares ya impares."
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -18171,13 +18213,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Axuste\">Axuste</link>"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3152961\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">Specify the flip and the link options for the selected image.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">Especifique les opciones de voltiar y enllazar na imaxe escoyida.</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18198,13 +18241,14 @@ msgid "Vertically"
msgstr "Verticalmente"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3149485\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">Flips the selected image vertically.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">Voltia verticalmente la imaxe escoyida.</ahelp></variable>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18216,13 +18260,14 @@ msgid "Horizontally"
msgstr "horizontal, sobre"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3151261\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">Flips the selected image horizontally.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">Voltia horizontalmente la imaxe escoyida.</ahelp></variable>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18234,13 +18279,14 @@ msgid "On all pages"
msgstr "En toles páxines"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3147212\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Flips the selected image horizontally on all pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Voltia horizontalmente la imaxe escoyida en toles páxines.</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18252,13 +18298,14 @@ msgid "On left pages"
msgstr "nes páxines esquierdes"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3149037\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Flips the selected image horizontally only on even pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Voltia horizontalmente la imaxe escoyida namái nes páxines pares.</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18270,13 +18317,14 @@ msgid "On right pages"
msgstr "Nes páxines dereches"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3152775\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Flips the selected image horizontally only on odd pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Voltia horizontalmente la imaxe escoyida namái nes páxines impares.</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -21950,21 +21998,21 @@ msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window;applying styles</bookmark_va
msgstr "<bookmark_value>Ventana d'estilos y formatos;aplicar estilos</bookmark_value>"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estilu y formatu\">Estilu y formatu</link>"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148391\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting window to apply, create, edit, add, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Use la ventana Estilu y formatu p'aplicar, crear, editar, amestar y quitar estilos de formatu. Faiga doble clic nuna entrada pa editala.</ahelp>!"
#: 05140000.xhp
@@ -21984,54 +22032,55 @@ msgid "To <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock
msgstr "Para <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"acoplar\">acoplar</link> la ventana Estilu y formatu, arrastre la barra del títulu a la izquierda o la derecha del área de trabayu. Pa desacoplar la ventana, faiga doble clic nun espaciu baleru de la so barra de ferramientes."
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3147167\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "How to apply a style:"
msgstr "Cómo aplicar un estilu:"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151264\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Select the text. To apply a Character Style to one word, click the word. To apply a Paragraph Style, click the paragraph."
msgstr "Escueya'l testu. Calque na pallabra p'aplicar un estilu de caráuter a una pallabra. P'aplicar un estilu de párrafu, calque nel párrafu."
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150756\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
msgstr "Faiga doble clic nel estilu na ventana Estilu y formatu."
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_idN1071D\n"
"help.text"
-msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph> tab page."
+msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <item type=\"menuitem\">Tools - Customize - Keyboard</item> tab page."
msgstr "En <emph>Ferramientes - Personalizar - </emph> ficha <emph>Tecláu</emph>, pue asignar combinaciones de tecles a Estilos."
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154643\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The Styles and Formatting toolbar contains icons for formatting your documents:"
msgstr "La barra d'herramienta Estilu y formatu contién símbolos pa dar formatu a los documentos:"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Style Category"
msgstr "Categoría d'estilos"
@@ -22041,25 +22090,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147506\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147512\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154106\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Estilos de párrafu"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149800\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Amuesa estilos de formateáu pa los párrafos.</ahelp> Use los estilos de párrafu p'aplicar el mesmu <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatu\">formatu</link>, por exemplu el tipu de lletra, la numberación y el diseñu, a los párrafos del documentu."
#: 05140000.xhp
@@ -22067,25 +22116,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151319\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152955\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150351\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
msgstr "Estilos de caráuter"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154570\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">Amuesa estilos de formateáu pa los caráuteres.</ahelp> Use los estilos de caráuteres p'aplicar estilos de tipos de lletra al testu escoyíu d'un párrafu."
#: 05140000.xhp
@@ -22093,25 +22142,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159200\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Frame Styles"
msgstr "Estilos de marcos"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3143282\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\">Amuesa estilos de formateáu pa los marcos.</ahelp> Use los estilos de marcu pa dar formatu al diseñu y la posición de los marcos."
#: 05140000.xhp
@@ -22119,25 +22168,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149819\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149826\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148976\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "Estilos de páxina"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147220\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Amuesa estilos de formateáu pa les páxines.</ahelp> Use los estilos de páxina pa definir el diseñu de les páxines, incluyida la introducción de testeres y pies de páxina."
#: 05140000.xhp
@@ -22145,25 +22194,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3152766\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152772\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154390\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "List Styles"
msgstr "Estilos de llistes"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3153361\n"
-"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Amuesa estilos de formatu pa les llistes numberaes y con viñetes.</ahelp> Use los estilos de llista pa dar formatu a los caráuteres de numberación y les viñetes, y p'especificar les sangríes."
#: 05140000.xhp
@@ -22171,23 +22220,23 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150576\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3145786\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Mou regadera"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3156379\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style.</ahelp> To exit this mode, click the icon again, or press Esc."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Aplica l'estilu escoyíu al oxetu o al testu qu'escueya nel documentu. Faiga clic nesti símbolu y arrastre sobre una seleición del documentu p'aplicar l'estilu.</ahelp> Pa salir d'esta miente, faiga clic de nuevu nel símbolu o calque Esc."
@@ -22197,14 +22246,14 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150114\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Símbolu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147490\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Nuevu estilu a partir de seleición"
@@ -22226,10 +22275,10 @@ msgid "New style from selection"
msgstr "Nuevu estilu a partir de seleición"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149552\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Crea un estilu basáu nel formatu del párrafu, la páxina o la seleición efeutuada.</ahelp>"
@@ -22243,10 +22292,10 @@ msgid "Update style"
msgstr "Anovar estilu"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3146333\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Los atributos del testu con formatu manual na posición del cursor nel documentu van amestar al estilu escoyíu na ventana Estilu y formatu.</ahelp>"
@@ -22268,19 +22317,19 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Load Styles dialog to import styles from anoth
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre'l diálogu Cargar estilos pa importar estilos d'otru documentu.</ahelp>"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148860\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link>."
msgstr "Más información alrodiu de <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">estilos</link>."
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3155576\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Estilos utilizaos"
@@ -22976,13 +23025,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG\">Opens a dialog where you can accep
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG\">Abre un diálogu que dexa aceutar o refugar los cambeos de correición automática. Tamién dexa ver los cambeos realizaos por un autor concretu o nuna fecha específica.</ahelp>"
#: 05150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"par_id3151184\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Manage AutoFormat Changes, Filter tab\">Manage Changes, Filter tab</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Aceutar o rechazar modificaciones del Correición automático, llingüeta Filtru\">Aceutar o refugar cambeos de la Correición automáticu, llingüeta Filtru</link>"
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -23580,13 +23630,14 @@ msgid "To insert a non-breaking (protected) hyphen directly in the document, cli
msgstr "Pa inxertar un guión (protexíu) de non separtamientu directamente nel documentu, faiga clic sobre la pallabra que deseye dixebrar y, de siguío, prima \"Mayúscules\" + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu </caseinline><defaultinline> Control </defaultinline></switchinline>+ el signu menos (-)."
#: 06030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3154573\n"
"33\n"
"help.text"
msgid "To hide soft hyphens, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then clear the <emph>Custom hyphens</emph> check box."
-msgstr ""
+msgstr "Pa anubrir los guiones personalizaos, escueya <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones </defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Documentos de testu - Asistencia al formateo\">%PRODUCTNAME Writer - Asistencia al formateo</link></emph> y desmarque el caxellu<emph>Separtamientu manual</emph>"
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index ace78903f7d..828c94a3d21 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-13 01:08+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 13:31+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389575338.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429795861.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -973,13 +973,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\" name=\"Preview Zoom\">Preview
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\" name=\"Escala de la previsualización\">Escala de la previsualización</link>"
#: 10030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3145244\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">Determines the zoom level of the print preview.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">Especifica'l nivel d'escala na vista previa de la páxina.</ahelp>"
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -990,22 +991,24 @@ msgid "Two Pages Preview"
msgstr ""
#: 10050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"hd_id3145822\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Two Pages Preview\">Two Pages Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"Imprentar vista preliminar\">Imprentar vista preliminar</link>"
#: 10050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3154504\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Displays two pages in the Print Preview window.</ahelp> Uneven numbers will always appear on the right side, even numbers on the left."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Amuesa dos páxines na ventana Vista previa.</ahelp> Los númberos impares siempres apaecen nel llau derechu; los pares, nel esquierdu."
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1059,13 +1062,14 @@ msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr ""
#: 10070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10070000.xhp\n"
"par_id3154573\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "After clicking the <emph>Multiple Pages Preview</emph> icon, the<emph> Multiple pages</emph> dialog opens. Use the two spin buttons to set the number of pages to be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "Dempués de faer clik en <emph>el icon, Vista Preliminar: Páxines Múltiples</emph>, el diálogu<emph> Páxines Múltiples</emph> abrióse. Usa los dos botones de xiru p'afitar el númberu de páxines a ser amosáu."
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1104,13 +1108,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/previewzoomdialog/cols\">Defines the numb
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/previewzoomdialog/cols\">Define'l númberu de páxines amosaes en columnes.</ahelp>"
#: 10070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10070000.xhp\n"
"par_id3149822\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "The settings you choose in the dialog can also be set using the mouse: Click the arrow next to the <emph>Multiple Pages Preview</emph> icon. Now move the mouse over the desired number of rows and columns."
-msgstr ""
+msgstr "La configuración qu'escueya nel diálogu poder definir tamién por aciu el mur: Faiga clic na flecha qu'hai xuntu al símbolu <emph>Vista previa de delles páxines</emph>. De siguío, mueva'l mur sobre'l númberu que deseye de fileres y columnes."
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1137,12 +1142,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/10080000.xhp\">Book preview</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10080000.xhp\">Vista previa de llibru</link>"
#: 10080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10080000.xhp\n"
"par_idN1054C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Select to display the first page on the right side in the print preview.</ahelp> If not selected, the first page is displayed on the left side of the preview."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Escueya pa ver la primer páxina a la derecha de la vista previa de páxina.</ahelp> Si nun s'escueye, la primer páxina apaez a la izquierda de la vista previa de páxina."
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
@@ -3434,13 +3440,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Inserts the current date as a field.<
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Inxerta la fecha en forma de campu.</ahelp> Úsase'l formatu de fecha predetermináu y ésta nun s'anova automáticamente."
#: 18030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030100.xhp\n"
"par_id3151312\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Si quixera definir un formatu de fecha distinta o anovar la fecha automáticamente, escueya <emph>Inxertar - Campos - Otros</emph> pa inxertar una orde de campu y camudar lo que deseye nel diálogu <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Campos\"><emph>Campos</emph></link>. El formatu d'un campu de fecha pue modificar en cualquier momentu si escueye <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Editar - Campos\"><emph>Editar - Campos</emph></link>."
#: 18030200.xhp
msgctxt ""
@@ -3477,13 +3484,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Inserts the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Inxerta la hora en forma de campu.</ahelp> La hora tómase directamente de la configuración del sistema operativu. Aplícase un formatu d'hora fixu que nun se pue anovar por aciu la tecla F9."
#: 18030200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030200.xhp\n"
"par_id3151177\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "P'asignar un formatu d'hora distinta o axustar la hora real escueya <emph>Inxertar - Campos - Otros</emph> y camude lo que deseye nel diálogu <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Campos\"><emph>Campos</emph></link>. De forma adicional pue modificar el formatu d'un campu d'hora inxertáu en cualquier momentu si calca <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Editar - Campos\"><emph>Editar - Campos</emph></link>."
#: 18030300.xhp
msgctxt ""
@@ -3512,13 +3520,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageNumberField\">Inserts the current page number
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageNumberField\">Inxerta'l númberu de páxina actual como campu na posición del cursor.</ahelp> La opción predeterminada ye'l formatu Estilu de páxina."
#: 18030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030300.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Numbers</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
-msgstr ""
+msgstr "Si deseya definir otru formatu o modificar el númberu de páxina, inxerte un campu por aciu <emph>Inxertar - Campos - Otros</emph> y especifique los correspondientes axustes nel cuadru de diálogu <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Campos\"><emph>Campos</emph></link>. Tamién ye posible modificar un campu inxertáu col comandu <emph>Númberos de páxina</emph> por aciu <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Editar - Campos\"><emph>Editar - Campos</emph></link>. Pa camudar númberos de páxina, llea la guía <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Númberos de páxina\"><emph>Númberos de páxina</emph></link>."
#: 18030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3547,13 +3556,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">Inserts as a field the total num
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">Inxerta'l númberu total de páxines del documentu como un campu.</ahelp>"
#: 18030400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030400.xhp\n"
"par_id3149294\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you wish to have the page number formatted with a different numbering style, choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph> to insert the required field, and specify the settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field\"><emph>Field</emph></link> dialog. The format of the field inserted using the <emph>Page Number</emph> command can also be modified using the <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><emph>Edit - Field</emph></link> command."
-msgstr ""
+msgstr "Si deseya representar el númberu de páxina con un formatu de numberación distinta, escueya'l comandu <emph>Inxertar - Campos - Otros...</emph> pa inxertar el comandu de campu riquíu y efeutúe la configuración que deseye nel diálogu <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Comandos de campo\"><emph>Comandos de campu</emph></link>. Pue modificar el formatu del campu inxertáu col comandu de menú <emph>Cuntar páxines</emph>, pero tamién col comandu de menú <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Editar - Comandu de campo...\"><emph>Editar - Comandu de campu...</emph></link>"
#: 18030500.xhp
msgctxt ""
@@ -3590,13 +3600,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Inserts the subject specified in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Inxerta l'asuntu especificáu nes propiedaes del documentu en forma de campu.</ahelp> Esti campu amuesa los datos escritos nel campu <emph>Asuntu</emph> en <emph>Ficheru - Propiedá - Descripción</emph>."
#: 18030500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030500.xhp\n"
"par_id3156380\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
-msgstr ""
+msgstr "Si quixera inxertar una propiedá del documentu distintu en forma de campu escueya <emph>Inxertar - Campos - Otros...</emph> y camude lo que deseye nel diálogu <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Campos\"><emph>Campos</emph></link>. La categoría <emph>Información del documentu</emph> contién tolos campos amosaos nes propiedaes del documentu."
#: 18030600.xhp
msgctxt ""
@@ -3625,13 +3636,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">Inserts the title specified in the d
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">Inxerta'l títulu especificáu nes propiedaes del documentu en forma de campu.</ahelp> Esti campu amuesa los datos escritos nel campu <emph>Títulu</emph>, en <emph>Ficheru - Propiedá - Descripción</emph>."
#: 18030600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030600.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
-msgstr ""
+msgstr "Si quixera inxertar una propiedá del documentu distintu en forma de campu escueya <emph>Inxertar - Campos - Otros...</emph> y camude lo que deseye nel diálogu <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Campos\"><emph>Campos</emph></link>. La categoría <emph>Información del documentu</emph> contién tolos campos amosaos nes propiedaes del documentu."
#: 18030700.xhp
msgctxt ""
@@ -3664,50 +3676,50 @@ msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Images On/Off"
+msgid "Images and Charts"
msgstr ""
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"hd_id3148568\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images On/Off\">Images On/Off</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images and Charts\">Images and Charts</link>"
msgstr ""
#: 18120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"bm_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value><bookmark_value>images;do not show</bookmark_value><bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>images;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>imaxes;nun amosar</bookmark_value><bookmark_value>imaxes;nun amosar</bookmark_value><bookmark_value>imaxes;nun amosar</bookmark_value>"
#: 18120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the<emph> Images On/Off </emph>icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the <emph>Images and Charts</emph> icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">Si ta activáu l'iconu <emph>Activar o desactivar gráficos</emph> na barra <emph>Ferramientes</emph>, en pantalla nun s'amuesen imaxes, sinón solamente marcos baleros a mou de marcadores de posición.</ahelp>"
#: 18120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3151177\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">Iconu</alt></image>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3154107\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Images On/Off"
+msgid "Images and Charts"
msgstr ""
#: 18130000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 9651d32aa27..b7a8fe595f8 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -184,54 +184,54 @@ msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
msgstr "Reorganizar un documentu por aciu el Navegador"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"bm_id3149973\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>testeres;reorganizar</bookmark_value><bookmark_value>reorganizar testeres</bookmark_value><bookmark_value>mover;testeres</bookmark_value><bookmark_value>baxar niveles de testera</bookmark_value><bookmark_value>xubir niveles de testera</bookmark_value><bookmark_value>Navegador;niveles de testera y capítulos</bookmark_value><bookmark_value>entamar;testeres</bookmark_value><bookmark_value>esquemes;entamar capítulos</bookmark_value>"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3149973\n"
-"58\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Reorganizar un documentu mediante el Navegador\">Entamar capítulos nel Navegador</link></variable>"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3147795\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style </emph>box, and then double-click a number in the <emph>Levels </emph>list."
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
msgstr "Pue mover la testera y el testu subordináu enriba o embaxo nun documentu de testu por aciu el Navegador. Tamién pue xubir o baxar un nivel les testeres. Pa usar esta función, formatee les testeres del documentu con unu de los estilos predefiníos de párrafu de la testera. Si deseya usar un estilu de párrafu personalizáu pa una testera, escueya <emph>Ferramientes - Numberación de capítulos</emph>, escueya l'estilu del cuadru <emph>Estilu de párrafu</emph> y calque dos vegaes sobre un númberu de la llista <emph>Nivel</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145652\n"
-"62\n"
"help.text"
-msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "Pa mover rápido'l cursor de testu a la testera d'un documentu, calque dos vegaes sobre la testera na llista <emph>Navegador</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155461\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame."
-msgstr "P'acoplar el <emph>Navegador</emph>, arrastre la barra de títulu hasta'l borde del área de trabayu. Pa desacoplar el <emph>Navegador</emph>, faiga doble clic sobre una parte llibre del área del símbolu."
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgstr ""
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3151184\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
msgstr "Pa mover la testera enriba o embaxo nel documentu"
@@ -245,101 +245,101 @@ msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all
msgstr "Asegúrese que s'amuesen tolos niveles de testeres nel Navegador. De mou predetermináu amuésense tolos niveles. Vea un pocu más embaxo cómo camudar los niveles de testeres que s'amuesen."
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151206\n"
-"71\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "Na <emph>Barra estándar</emph>, faiga clic nel iconu<emph>Navegador</emph><image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5211883\">{ASITIAR UNA DESCRIPCIÓN ALTERNATIVA EQUÍ}</alt></image> p'abrir el <emph>Navegador</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151238\n"
-"72\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View </emph>icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
msgstr "Nel <emph>Navegador</emph>, faiga clic nel iconu<emph>Vista de conteníu</emph><image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156338\">Iconu</alt></image>."
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155089\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
msgstr "Siga unu d'estos procedimientos:"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155114\n"
-"63\n"
"help.text"
-msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "Arrastre una testera a un nuevu allugamientu na llista del <emph>Navegador</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155139\n"
-"75\n"
"help.text"
-msgid "Click a heading in the <emph>Navigator </emph>list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter </emph>icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
msgstr "Faiga clic nuna testera de la llista del <emph>Navegador</emph> y, de siguío, faiga clic nel símbolu <emph>Xubir capítulu un nivel</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id4217546\">Iconu</alt></image> o <emph>Baxar capítulu un nivel</emph><image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id6505788\">Iconu}</alt></image>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145758\n"
-"64\n"
"help.text"
-msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down Ctrl while you drag or click the <emph>Promote Chapter </emph>or <emph>Demote Chapter </emph>icons."
-msgstr "Si deseya mover la testera ensin el testu subordináu, caltenga calcada la tecla Control mientres abasna o fai clic nos iconos <emph>Xubir capítulu un nivel</emph> o <emph>Baxar capítulu un nivel</emph>."
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
+msgstr ""
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155402\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
msgstr "Pa xubir o baxar el nivel d'una testera"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155424\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "Select the heading in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "Escueya la testera na llista del <emph>Navegador</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_idN1081C\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Promote Level </emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level </emph>icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
+msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
msgstr "Faiga clic nel iconu<emph>Aumentar nivel</emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Iconu}</alt></image> o nel iconu<emph>Menguar nivel</emph><image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Iconu</alt></image>."
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155525\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
msgstr "Pa camudar el númberu de niveles de testera que s'amuesen"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151352\n"
-"79\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown </emph>icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
+msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
msgstr "Faiga clic nel iconu<emph>Niveles de testera amosaos</emph><image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151310\">Iconu</alt></image> y, de siguío, escueya un númberu de la llista."
#: auto_numbering.xhp
@@ -4030,21 +4030,23 @@ msgid "Fields consist of a field name and the field content. To switch the field
msgstr "Los campos consisten nun nome de campu y el so conteníu. Pa conmutar la visualización de los campos ente'l nome o'l so conteníu, escueya <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Ver - Nomes de campos\"><emph>Ver - Nomes de campos</emph></link>."
#: fields.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fields.xhp\n"
"par_id3150536\n"
"195\n"
"help.text"
-msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>."
+msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Application Colors</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>."
msgstr "P'amosar o anubrir el resaltáu de campos nun documentu, escueya <emph>Ver - Avisiegu de campos</emph>. Pa desaniciar esta función permanentemente, escueya <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Apariencia</emph> y quite la marca qu'apaez nel caxellu al mandu de <emph>Avisiegu de campos</emph>."
#: fields.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fields.xhp\n"
"par_id3152885\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Appearance</item></link></emph>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
+msgid "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Application Colors</item></link></emph>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
msgstr "Pa camudar el color del avisiegu de los campos, escueya <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Apariencia\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Apariencia</item></link></emph>, allugue la opción de <item type=\"menuitem\">Avisiegu de campos</item> y depués escueya un color distintu nel caxellu de <item type=\"menuitem\">Configuración de colores</item>."
#: fields.xhp
@@ -4165,12 +4167,13 @@ msgid "Opens a dialog to edit the contents of the field."
msgstr "Abre un diálogu pa editar el conteníu del campu."
#: fields.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fields.xhp\n"
"par_id3151244\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tipsoption (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
+msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tips option (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
msgstr "Los campos marcador de posición, testu anubríu, inxertar referencia, variable, base de datos y campos definíos pol usuariu amuesen una ayuda emerxente cuando s'asitia'l punteru del mur sobre'l campu nun documentu. P'activar esta función, asegúrese de que s'escoyó la opción Ayuda activa (<item type=\"menuitem\">¿Qué ye esto?</item>) nel menú <item type=\"menuitem\">Ayuda</item>."
#: fields.xhp
@@ -11492,22 +11495,6 @@ msgstr "$[officename] usa estilos de páxina pa especificar el diseñu d'una pá
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
-"par_idN1071A\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-
-#: pagestyles.xhp
-msgctxt ""
-"pagestyles.xhp\n"
-"par_idN10722\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-
-#: pagestyles.xhp
-msgctxt ""
-"pagestyles.xhp\n"
"hd_id3156109\n"
"11\n"
"help.text"
@@ -11520,8 +11507,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153411\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item> <emph>.</emph>"
-msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Formatu - Estilu y formatu</item> <emph>.</emph>"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item>."
+msgstr ""
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12399,11 +12386,12 @@ msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Nav
msgstr "Nel Navegador, escueya l'índiz, depués abra'l menú contestual nel Navegador y escueya <emph>Índiz - Namái Llectura</emph>."
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\" localize=\"false\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
@@ -14085,11 +14073,12 @@ msgid "Smart Tags Menu"
msgstr "Menú d'etiquetes intelixentes"
#: smarttags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"par_id1917477\n"
"help.text"
-msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</item>."
+msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Application Colors</item>."
msgstr "Cualquier testu d'un documentu de Writer pue marcase con una \"Etiqueta intelixente\", con un sorrayáu de color magenta en forma predeterminada. Pue camudar esi color en <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Apariencia</item>."
#: smarttags.xhp
@@ -15829,8 +15818,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156101\n"
"113\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Save As Template</emph>."
-msgstr "Escueya <emph>Ficheru - Guardar como plantía</emph>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Templates - Save As Template</item>."
+msgstr ""
#: template_default.xhp
msgctxt ""
@@ -15847,8 +15836,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153409\n"
"114\n"
"help.text"
-msgid "In the <item type=\"menuitem\">Categories</item> list, select \"My Templates\", and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
-msgstr "Na llista de <item type=\"menuitem\">Categoríes</item>, escueya \"Les mios plantíes\", y de siguío faiga clic en <item type=\"menuitem\">Aceutar</item>."
+msgid "In the dialog that appears, double-click the \"My Templates\" folder, and then click <emph>Save</emph>. You will then be prompted for a name; write it and click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
#: template_default.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4b8532aaa6c..76dffb1fdf7 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 22:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431383884.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438901172.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1209,15 +1209,6 @@ msgstr "Escueya qué diapositives desaniciar"
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "Páxines maestres"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
@@ -1272,24 +1263,6 @@ msgstr "Escueya ónde aplicar los siguientes cambios"
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_PROGRESS\n"
-"value.text"
-msgid "Progress"
-msgstr "Progresu"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
-"value.text"
-msgid "Objects optimized"
-msgstr "Oxetos ameyoraos"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
@@ -1371,15 +1344,6 @@ msgstr "Tamañu estimáu del ficheru nuevu:"
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MB\n"
-"value.text"
-msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 MB"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
@@ -1389,33 +1353,6 @@ msgstr "La mio configuración "
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DEFAULT_SESSION\n"
-"value.text"
-msgid "default session"
-msgstr "sesión predeterminada"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MODIFY_WARNING\n"
-"value.text"
-msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr "L'ameyoramientu camudará'l documentu actual. ¿Quier siguir?"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_YES\n"
-"value.text"
-msgid "~Yes"
-msgstr "~Si"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
@@ -1577,16 +1514,27 @@ msgstr "Diapositives"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
msgstr "Trocar"
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9abe84a27ad..8577f24ecee 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1505,6 +1505,15 @@ msgstr "~Media móvil..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -3205,6 +3214,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr "Conmutar les llinies de la rexella na fueya actual"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr ""
@@ -3505,8 +3523,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Export as graphic"
-msgstr "Esportar como gráficu"
+msgid "Export as image"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3580,34 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr "Namái apegar valor"
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "Guardar les imaxes..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -7796,7 +7786,16 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Background Image..."
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8027,15 +8026,6 @@ msgstr "~Capa"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Gr~id"
-msgstr "Cuadr~ícula"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8790,8 +8780,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Círculos y óvalos"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8917,8 +8907,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Rectángulos"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11396,198 +11386,221 @@ msgid "From right to top"
msgstr "De drecha p'arriba"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "Persianes venecianes horizontales"
+msgid "Subtle"
+msgstr "Sutil"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "Persianes venecianes verticales"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Prestosu"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box In"
-msgstr "Recuadru entrante"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box Out"
-msgstr "Recuadru entrante"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "Tableru horizontal"
+msgid "Box"
+msgstr "Caxa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "Tableru vertical"
+msgid "Checkers"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "Barríu horizontal"
+msgid "Comb"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "Barríu vertical"
+msgid "Cover"
+msgstr "Trébol"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Down"
-msgstr "Anubrir p'abaxo"
+msgid "Uncover"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left"
-msgstr "Anubrir pa la izquierda"
+msgid "Wipe"
+msgstr "Llimpiar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right"
-msgstr "Anubrir pa la drecha"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Cuña"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Up"
-msgstr "Anubrir p'arriba"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Volante"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "Anubrir p'abaxo a la izquierda"
+msgid "Push"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "Anubrir p'arriba a la izquierda"
+msgid "Cut"
+msgstr "Cortar"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "Anubrir p'abaxo a la drecha"
+msgid "Fade"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "Anubrir p'arriba a la izquierda"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "Barres al debalu"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut"
-msgstr "Cortar"
+msgid "Shape"
+msgstr "~Formes"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "Cortar en negru"
+msgid "Split"
+msgstr "Dixebrar"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "Disolver"
+msgid "Diagonal"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "Dilir adulces"
+msgid "Random"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "Desvanecimientu en negru"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "Disolver"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "Disolución fina"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Newsflash"
@@ -11596,452 +11609,498 @@ msgstr "Noticia breve"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Down"
-msgstr "Emburriar p'abaxo"
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Left"
-msgstr "Emburriar pa la izquierda"
+msgid "Cube"
+msgstr "Cubu"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Right"
-msgstr "Emburriar pa la drecha"
+msgid "Circles"
+msgstr "Círculu"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Up"
-msgstr "Emburriar p'arriba"
+msgid "Helix"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "Barres horizontales al debalu"
+msgid "Fall"
+msgstr "Cayida"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "Barres verticales al debalu"
+msgid "Turn Around"
+msgstr "Dar la vuelta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "Forma de círculu"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "Xirar p'abaxo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "Forma de rombu"
+msgid "Iris"
+msgstr "Iris"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "Forma de signu más"
+msgid "Rochade"
+msgstr "Enroque"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "División horizontal entrante"
+msgid "Static"
+msgstr "Estáticu"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "División horizontal pa fuera"
+msgid "Vortex"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "División vertical entrante"
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "División vertical pa fuera"
+msgid "Glitter"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "Cuadraos diagonales abaxo a la manzorga"
+msgid "Plain"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "Cuadraos diagonales enriba a la manzorga"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "Dondu"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "Cuadraos diagonales abaxo a la mandrecha"
+msgid "Through Black"
+msgstr "Cortar en negru"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "Cuadraos diagonales enriba a la mandrecha"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "De izquierda a drecha"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "Destapar p'abaxo"
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "Destapar pa la izquierda"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "Destapar pa la drecha"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "Destapar p'arriba"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "De drecha a izquierda"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "Destapar p'abaxo a la izquierda"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "Destapar p'arriba a la izquierda"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "Destapar p'arriba a la drecha"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "Destapar p'arriba a la drecha"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "Cuña"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "Rueda en sentíu de les aguyes del reló, 1 radio"
+msgid "In"
+msgstr "Dientro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "Rueda en sentíu de les aguyes del reló, 2 radios"
+msgid "Out"
+msgstr "Fuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "Rueda en sentíu de les aguyes del reló, 3 radios"
+msgid "Across"
+msgstr "A lo ancho"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "Rueda en sentíu de les aguyes del reló, 4 radios"
+msgid "Down"
+msgstr "Abaxo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "Rueda en sentíu de les aguyes del reló, 8 radios"
+msgid "Up"
+msgstr "Arriba"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "Barrido hacia abaxu"
+msgid "Right"
+msgstr "Drecha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "Barríu pa la izquierda"
+msgid "Left"
+msgstr "Izquierda"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "Barríu pa la drecha"
+msgid "Circle"
+msgstr "Círculu"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "Barríu p'arriba"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diamante"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Transition"
-msgstr "Transición al debalu"
+msgid "Plus"
+msgstr "Signu +"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr "Rotando baldoses"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "Horizontal entrante"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr "Haza l'esterior de cubos d'inflexón"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr "Horizontal saliente"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Revolving circles"
-msgstr "Círculos de revolución"
+msgid "Vertical In"
+msgstr "Vertical entrante"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turning helix"
-msgstr "Xirar hélices"
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "Vertical saliente"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Inside turning cube"
-msgstr "Haza l'interior de cubos d'inflexón"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fall"
-msgstr "Cayida"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn around"
-msgstr "Dar la vuelta"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Iris"
-msgstr "Iris"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn down"
-msgstr "Xirar p'abaxo"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Rochade"
-msgstr "Enroque"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "Persianes venecianes 3D vertical"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "Persianes venecianes 3D horizontal"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Static"
-msgstr "Estáticu"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "Disolución fina"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14181,6 +14240,15 @@ msgstr "Concasar mayúscules"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14698,6 +14766,90 @@ msgstr "Recortar la imaxe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr "Guardar les imaxes..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "Cuadr~ícula"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "Formularios"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14737,7 +14889,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Open Remote File..."
+msgid "Open Remote ~File..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14746,7 +14898,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Save to Remote Server"
+msgid "Save to Remote Ser~ver"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14893,7 +15045,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Print Document Directly"
+msgid "Print Directly"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -15205,6 +15357,15 @@ msgstr "Activar/desactivar numberación"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline Presets"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15536,12 +15697,13 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "New Style from Selection"
+msgid "~New Style from Selection..."
msgstr "Nuevu estilu dende escoyeta"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15563,12 +15725,13 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Campu numbéricu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Update Style"
+msgid "~Update Style"
msgstr "Anovar estilu"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15794,8 +15957,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "Color de Fondu"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "Color de resaltáu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16204,13 +16367,14 @@ msgid "~Frame"
msgstr "Marcu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr ""
+msgstr "Notes al p~ie/Notes al final..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16285,10 +16449,20 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame and OLE Ob~ject"
+msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Form"
+msgstr "Formulariu"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
@@ -16303,8 +16477,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "Auto~formatu..."
+msgid "AutoFormat Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16386,7 +16569,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Ruler"
+msgid "~Rulers"
msgstr "~Regla"
#: GenericCommands.xcu
@@ -16400,6 +16583,16 @@ msgid "~Scrollbars"
msgstr "Barra de desplazamientu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr "Barra llateral"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
@@ -16753,11 +16946,21 @@ msgid "Undo"
msgstr "Desfacer"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "Formatu de páxina"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
@@ -17502,6 +17705,15 @@ msgstr "Reflexar horizontalmente"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17511,6 +17723,15 @@ msgstr "Reflexar verticalmente"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17905,11 +18126,22 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "~Personalizar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Esportar como P~DF..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Esportar direutamente como PDF"
@@ -18324,17 +18556,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Con~trol..."
-msgstr "Con~trol..."
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
-"Label\n"
+"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "For~m..."
-msgstr "For~mulariu..."
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19419,6 +19651,15 @@ msgstr "Alliniar abaxo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19578,7 +19819,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~References"
+msgid "R~eference"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -20032,8 +20273,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Círculos y óvalos"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20221,8 +20462,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Rectángulos"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21217,27 +21458,30 @@ msgid "Gallery"
msgstr "Galería"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
msgstr "Páxines maestres"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "Animación personalizada"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21262,9 +21506,10 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Estilu y formatu"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21274,16 +21519,17 @@ msgstr "Funciones"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "~Xestionar Nomes..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
@@ -21296,8 +21542,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "Gráficu"
+msgid "Properties"
+msgstr "Propiedaes"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -21383,63 +21629,70 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Gráficu"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
msgstr "Diseños"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "Usáu nesta presentación"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
msgstr "Usaos recientemente"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
msgstr "Disponible"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "Animación personalizada"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de diapositives"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
@@ -21455,27 +21708,30 @@ msgid "Empty"
msgstr "Baleru"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alliniación"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
msgstr "Aspeutu de la caxella"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
@@ -21491,9 +21747,10 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafu"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
@@ -21546,9 +21803,10 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Estilu y formatu"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21557,7 +21815,7 @@ msgstr "Funciones"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
@@ -21566,7 +21824,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
@@ -22003,6 +22261,26 @@ msgid "Page Number"
msgstr "Númberu de páxina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "Controles de formulariu"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "~Testera y pie de páxina..."
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -22071,7 +22349,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
+msgid "Table of Contents or ~Index..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22089,8 +22367,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "Activar/desactivar cursor direutu"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22381,7 +22668,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "F~ootnote and Endnote..."
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "Notes al p~ie/Notes al final..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -22465,7 +22752,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Frame"
+msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22474,16 +22761,25 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Draw ~Frame"
+msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "F~rame..."
msgstr "Mar~cu..."
@@ -22651,6 +22947,15 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Inxertar Oxetu"
#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box and Shape"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -23005,24 +23310,6 @@ msgstr "Xirar 90° a la ~drecha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23129,12 +23416,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "Formatu de númberu..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Load Styles..."
+msgid "~Load Styles..."
msgstr "Cargar estilos..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23255,22 +23543,24 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "Quitar mayúscules"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame Properties"
-msgstr "Propiedaes del Marcu"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "Propiedaes del oxetu de dibuxu"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr ""
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Propiedaes..."
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23279,17 +23569,18 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image Properties..."
+msgid "Image Properties"
msgstr "Propiedaes de la ta~bla..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Image..."
-msgstr "~Imaxe..."
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Propiedaes..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23304,6 +23595,16 @@ msgstr "Propiedaes de la ta~bla..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Propiedaes..."
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23755,12 +24056,13 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "Caráuter a la izquierda"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Index Entr~y..."
+msgid "~Index Entry..."
msgstr "~Entrada del índiz..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23797,6 +24099,16 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "Esbillar Too"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "C~ell"
msgstr "C~axelles"
@@ -23928,12 +24240,13 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "Calcular Tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Unprotect cells"
+msgid "Unprotect Cells"
msgstr "Desprotexer caxelles"
#: WriterCommands.xcu
@@ -24344,6 +24657,15 @@ msgstr "Páxina anterior"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24378,13 +24700,14 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "Activar Escoyeta Estendida"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Nota al pie/Nota al final~..."
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "Notes al p~ie/Notes al final..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24934,7 +25257,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Break Across Pages and Columns"
+msgid "~Break Across Pages"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -25142,6 +25465,15 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
@@ -25173,13 +25505,14 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Diccionariu de sinónimos..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Fondu de caráuter"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "Color de resaltáu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25537,16 +25870,6 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Mou d'escoyeta"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "Guardar les imaxes..."
-
-#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
@@ -25613,14 +25936,13 @@ msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "Llinia Horizontal"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "Predeterminao"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -25639,7 +25961,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Subtitle"
+msgid "Su~btitle"
msgstr "~Subtítulu..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -25696,6 +26018,88 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr ""
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "Caxa de testu"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Paragraph Style"
+msgstr ""
+
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
diff --git a/source/ast/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/ast/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index b621484a2fd..9d6ab4dd509 100644
--- a/source/ast/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/ast/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -587,6 +587,24 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
@@ -695,6 +713,69 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Regression Model"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_RSQUARED\n"
+"string.text"
+msgid "R^2"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_SLOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
+"string.text"
+msgid "Intercept"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
diff --git a/source/ast/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/ast/sc/source/ui/drawfunc.po
index d7037adfb3c..c869eb130fb 100644
--- a/source/ast/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/ast/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-20 21:13+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:40+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390252425.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431384018.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -285,12 +285,13 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
-msgid "Export as Image.."
+msgid "Export as Image..."
msgstr "Esportar como imaxe..."
#: objdraw.src
diff --git a/source/ast/sc/source/ui/src.po b/source/ast/sc/source/ui/src.po
index 6f72d847fc1..4e85c88c7be 100644
--- a/source/ast/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ast/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5805,13 +5805,14 @@ msgid "Insert Columns ~Left"
msgstr "~Inxertar columnes a la izquierda"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Columns ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "~Inxertar columnes a la izquierda"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7864,8 +7865,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"6\n"
"string.text"
-msgid "array"
-msgstr "matriz"
+msgid "list of dates"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7877,13 +7878,14 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"8\n"
"string.text"
-msgid "list of numbers"
-msgstr ""
+msgid "array"
+msgstr "matriz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8498,8 +8500,37 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "Indica'l primer día de la selmana (1 = domingu, otros valores = llunes)."
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Númberu"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "Númberu internu de la data."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10775,8 +10806,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr "Determina la triba de datu d'un valor."
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ast/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 559e0b115a6..3a479eb0ee9 100644
--- a/source/ast/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ast/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1577,6 +1577,16 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
+#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"custom_color\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizáu"
+
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
@@ -3225,6 +3235,15 @@ msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
+"current_doc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6646,6 +6665,119 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Binomial negativa"
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"RegressionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable1-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable2-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"output-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Results to:"
+msgstr "Resultaos a"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "Data"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-columns-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "Columnes"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-rows-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "Fileres"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "Agrupao por"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"linear-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"logarithmic-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"power-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
"retypepassdialog.ui\n"
diff --git a/source/ast/scaddins/source/analysis.po b/source/ast/scaddins/source/analysis.po
index b6a54215bad..21d1f6cbd94 100644
--- a/source/ast/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/ast/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-20 21:51+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 12:07+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390254683.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401883673.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -193,8 +193,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
-msgstr "Devuelve un númberu qu'amuesa la selmana del añu que correspuende cola data indicada."
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -211,8 +213,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "The date"
-msgstr "La data"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -224,12 +226,13 @@ msgid "Return type"
msgstr "Triba de retornu"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
msgstr "Indica'l primer día de la selmana (1 = domingu, otros valores = llunes)"
#: analysis.src
@@ -283,8 +286,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "Devuelve'l númberu de díes llaborables ente dos dates"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -404,13 +409,14 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "Devuelve'l coeficiente multinomial d'un grupu de númberos"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Númberu(os)"
+msgid "Number"
+msgstr "Númberu"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -670,17 +676,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "Devuelve'l máximu común divisor"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Númberu(os)"
+msgid "Number"
+msgstr "Númberu"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -697,17 +706,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "Devuelve'l mínimu común múltiplu"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Númberu(os)"
+msgid "Number"
+msgstr "Númberu"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/sd/source/core.po b/source/ast/sd/source/core.po
index 3f1b0e71941..aabab41fe61 100644
--- a/source/ast/sd/source/core.po
+++ b/source/ast/sd/source/core.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-11 02:28+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389407293.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429823645.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -543,14 +543,6 @@ msgstr "Diseñu"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
-"string.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "Páxines maestres"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
@@ -610,22 +602,6 @@ msgstr "Fallu de formatu descubiertu nel ficheru nel sodocumentu $(ARG1) na posi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "3-D Settings"
-msgstr "Parámetros 3-D"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
diff --git a/source/ast/sd/source/ui/animations.po b/source/ast/sd/source/ui/animations.po
index f5acd7e24a4..f77a078c7db 100644
--- a/source/ast/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/ast/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-11 02:30+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-20 22:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389407427.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1390257574.000000\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -555,9 +555,10 @@ msgid "User paths"
msgstr "Camín del usuariu"
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
"string.text"
-msgid "No transition"
-msgstr "Ensin transición"
+msgid "None"
+msgstr "dengún"
diff --git a/source/ast/sd/source/ui/app.po b/source/ast/sd/source/ui/app.po
index 10ae60ac932..736ecea3f85 100644
--- a/source/ast/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ast/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -274,16 +274,27 @@ msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n"
+"SID_SAVE_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
msgstr "Amosar fondu de documentu maestru"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
diff --git a/source/ast/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ast/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index c261bc05cb3..10454731f37 100644
--- a/source/ast/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/ast/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:48+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -404,6 +404,15 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
+#: drawchardialog.ui
+msgctxt ""
+"drawchardialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
"drawpagedialog.ui\n"
diff --git a/source/ast/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ast/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 24a24fc7d4e..0c09bdee53e 100644
--- a/source/ast/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/ast/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431384557.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272476.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -192,6 +192,15 @@ msgstr "Efeutu"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
+"variantLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Variant:"
+msgstr ""
+
+#: assistentdialog.ui
+msgctxt ""
+"assistentdialog.ui\n"
"speedLabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3303,6 +3312,15 @@ msgid "Loop until next sound"
msgstr "Repetir fasta'l siguiente soníu"
#: slidetransitionspanel.ui
+msgctxt ""
+"slidetransitionspanel.ui\n"
+"variant_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: slidetransitionspanel.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
diff --git a/source/ast/sfx2/source/appl.po b/source/ast/sfx2/source/appl.po
index 38c28ef56f7..6d4f28dd956 100644
--- a/source/ast/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/ast/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:49+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -89,20 +89,22 @@ msgid "Cancel all changes?"
msgstr "¿Encaboxar tolos cambios?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME nun pudo atopar dengún restolador web nel sistema. Por favor compruebe les sos preferencies d'escritoriu o instale un restolador web (por exemplu, Firefox) nel llugar predetermináu que s'indica na instalación del restolador."
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NO_ABS_URI_REF\n"
"string.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
-msgstr ""
+msgstr "«$(ARG1)» nun ye una URL absoluta que pueda tresmitise a una aplicación esterna p'abrila."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -457,14 +459,16 @@ msgstr ""
"los datos más recientes?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
msgstr "El vínculu DDE a % pa l'área % % nun ta disponible."
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
@@ -473,6 +477,8 @@ msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
msgstr ""
+"Por razones de seguridá l'hiperenllaz nun se pue executar.\n"
+"La direición indicada nun va abrise."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -483,6 +489,7 @@ msgid "Security Warning"
msgstr "Avisu de seguridá"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n"
@@ -491,8 +498,11 @@ msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
+"Al guardar van eliminase toles robles esistentes.\n"
+"¿Quies continuar y guardar el documentu?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
@@ -501,8 +511,11 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
+"El documentu ha guardase enantes de poder ser robláu.\n"
+"¿Quies guardar el documentu?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUERY_CANCELCHECKOUT\n"
@@ -511,14 +524,17 @@ msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
+"Esto descartarà tolos cambeos nel sirvidor desde la baxada.\n"
+"¿quies siguir?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
"string.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
-msgstr ""
+msgstr "Esti documentu ha guardase col formatu de ficheru OpenDocument enantes de poder ser robláu dixitalmente."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ast/sfx2/uiconfig/ui.po
index 4d05d8cbc9c..86b67b84187 100644
--- a/source/ast/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ast/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -350,6 +350,15 @@ msgstr "Usar los _datos del usuariu"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
+"thumbnailsavecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui
+msgctxt ""
+"documentinfopage.ui\n"
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1559,7 +1568,7 @@ msgctxt ""
"open_remote\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open Remote File"
+msgid "Remote _Files"
msgstr ""
#: startcenter.ui
diff --git a/source/ast/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/ast/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index e5a7297e0f4..66cb5bd1b68 100644
--- a/source/ast/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/ast/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:49+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ast\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431384847.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272583.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -640,6 +640,15 @@ msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "Incrustar sólo los símbolos usaos (menor tamañu de ficheru)"
#: smathsettings.ui
+msgctxt ""
+"smathsettings.ui\n"
+"autoclosebrackets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
diff --git a/source/ast/svtools/source/misc.po b/source/ast/svtools/source/misc.po
index 138d195bc39..d394579d73b 100644
--- a/source/ast/svtools/source/misc.po
+++ b/source/ast/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2814,8 +2814,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr "Guaraní, Paraguayo"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3829,6 +3829,15 @@ msgctxt ""
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr "Alemán (Suiza)"
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr ""
+
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
diff --git a/source/ast/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ast/svtools/uiconfig/ui.po
index 1a16817fabb..f5433abae4b 100644
--- a/source/ast/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ast/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -19,6 +19,15 @@ msgstr ""
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
+"GraphicExporter\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Image Options"
+msgstr ""
+
+#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+msgctxt ""
+"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -597,15 +606,6 @@ msgstr "Puertu"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"port-nospin\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui
-msgctxt ""
-"placeedit.ui\n"
"passwordLabel\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/ast/svx/source/dialog.po b/source/ast/svx/source/dialog.po
index 5e57496a183..2a6005a569c 100644
--- a/source/ast/svx/source/dialog.po
+++ b/source/ast/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2790,14 +2790,16 @@ msgid "Not recovered yet"
msgstr "Entá nun se recuperó"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION entama'l procesu de recuperación de documentos. Según el tamañu de los documentos, el procesu puede durar más o menos tiempu."
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
@@ -2806,6 +2808,8 @@ msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
+"Finó la recuperación de documentos.\n"
+"Fai clic en 'Finar' pa ver los documentos."
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -6442,3 +6446,94 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
+"string.text"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "Ideogrames CJK unificaos estensión A"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
+"string.text"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
+"string.text"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
+"string.text"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
diff --git a/source/ast/svx/source/stbctrls.po b/source/ast/svx/source/stbctrls.po
index 935b60d9bfc..50b97e839a6 100644
--- a/source/ast/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/ast/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -160,14 +160,6 @@ msgstr ""
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
-"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
-"string.text"
-msgid "Adjust zoom level"
-msgstr ""
-
-#: stbctrls.src
-msgctxt ""
-"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
diff --git a/source/ast/svx/source/svdraw.po b/source/ast/svx/source/svdraw.po
index d1284ea3e65..13f154de825 100644
--- a/source/ast/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/ast/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3852,6 +3852,14 @@ msgstr "Axuste de llinia na forma"
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
diff --git a/source/ast/svx/source/tbxctrls.po b/source/ast/svx/source/tbxctrls.po
index aef8323b5bb..7e53c008fd5 100644
--- a/source/ast/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/ast/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 21:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429824079.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272647.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -567,15 +567,7 @@ msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Fondu de caráuter"
-
-#: tbcontrl.src
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Text Background Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
@@ -689,3 +681,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Match Case"
msgstr "Distinguir mayúscules y minúscules"
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
+"string.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
diff --git a/source/ast/svx/uiconfig/ui.po b/source/ast/svx/uiconfig/ui.po
index 609fe26f86d..4227bd9e797 100644
--- a/source/ast/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ast/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2829,6 +2829,15 @@ msgstr "Coincidencia e_xauta"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
+"searchformatted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search formatted display string"
+msgstr ""
+
+#: findreplacedialog.ui
+msgctxt ""
+"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5185,11 +5194,20 @@ msgstr "Estrelles"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"stylelabel\n"
-"label\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
"string.text"
-msgid "_Style:"
-msgstr "_Estilu:"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr "Seleicione l'estilu de la punta de flecha del principiu."
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr "Seleicione l'estilu de la punta de flecha del principiu."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5212,6 +5230,24 @@ msgstr "Seleicione l'estilu de llinia."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr "Seleicione l'estilu de la punta de flecha del final."
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr "Seleicione l'estilu de la punta de flecha del final."
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5311,51 +5347,6 @@ msgstr "Especifique la tresparencia de la llinia."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"arrowlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Arrow:"
-msgstr "Flech_a:"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "Seleicione l'estilu de la punta de flecha del principiu."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "Seleicione l'estilu de la punta de flecha del principiu."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "Seleicione l'estilu de la punta de flecha del final."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "Seleicione l'estilu de la punta de flecha del final."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
"cornerlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5844,42 +5835,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Flip:"
msgstr "_Voltéu:"
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "Dar vuelta en vertical al oxetu seleicionáu."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "Dar vuelta en vertical al oxetu seleicionáu."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "Dar vuelta na horizontal al oxetu seleicionáu."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "Dar vuelta na horizontal al oxetu seleicionáu."
-
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
diff --git a/source/ast/sw/source/ui/app.po b/source/ast/sw/source/ui/app.po
index 69f50127bff..691d33b873b 100644
--- a/source/ast/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/ast/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -685,6 +685,14 @@ msgstr "Marcu"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
+"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
"STR_REGION_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Section"
diff --git a/source/ast/sw/source/uibase/lingu.po b/source/ast/sw/source/uibase/lingu.po
index e26066d9f9b..9e291be5dbb 100644
--- a/source/ast/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/ast/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 13:21+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416316901.000000\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -47,16 +49,7 @@ msgctxt ""
"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "Always correct to"
-msgstr ""
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SPELLING_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
+msgid "Always correct ~to"
msgstr ""
#: olmenu.src
diff --git a/source/ast/sw/source/uibase/utlui.po b/source/ast/sw/source/uibase/utlui.po
index 3c280aabff6..94913508c47 100644
--- a/source/ast/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/ast/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:01+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431385293.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1675,23 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
@@ -1681,7 +1699,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DRAGMODE\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
@@ -1689,7 +1707,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HYPERLINK\n"
+"STR_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr ""
@@ -1697,7 +1715,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_LINK_REGION\n"
+"STR_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr ""
@@ -1705,7 +1723,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_COPY_REGION\n"
+"STR_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
@@ -1713,7 +1731,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DISPLAY\n"
+"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -1721,7 +1739,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"STR_ACTIVE_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr ""
@@ -1729,7 +1747,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HIDDEN\n"
+"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1737,7 +1755,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE\n"
+"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr ""
@@ -1745,7 +1763,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INACTIVE\n"
+"STR_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr ""
@@ -1753,7 +1771,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"STR_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -1761,7 +1779,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE\n"
+"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
msgstr ""
@@ -1769,7 +1787,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"STR_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -1777,7 +1795,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_LINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
msgstr ""
@@ -1785,7 +1803,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INSERT\n"
+"STR_EDIT_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
@@ -1793,7 +1811,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INDEX\n"
+"STR_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
msgstr ""
@@ -1801,7 +1819,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_FILE\n"
+"STR_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr ""
@@ -1809,7 +1827,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_NEW_FILE\n"
+"STR_NEW_FILE\n"
"string.text"
msgid "New Document"
msgstr ""
@@ -1817,7 +1835,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_TEXT\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -1825,7 +1843,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE\n"
+"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -1833,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"STR_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
@@ -1841,7 +1859,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_SEL\n"
+"STR_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -1849,7 +1867,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"STR_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr ""
@@ -1857,7 +1875,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_LINK\n"
+"STR_UPDATE_LINK\n"
"string.text"
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -1865,7 +1883,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_ALL\n"
+"STR_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
msgstr ""
@@ -1873,7 +1891,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"STR_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
@@ -1881,7 +1899,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"STR_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr ""
@@ -1889,7 +1907,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INVISIBLE\n"
+"STR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1897,7 +1915,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_BROKEN_LINK\n"
+"STR_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
msgstr ""
@@ -1905,7 +1923,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_RENAME\n"
+"STR_RENAME\n"
"string.text"
msgid "~Rename"
msgstr ""
@@ -1913,7 +1931,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_READONLY_IDX\n"
+"STR_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
msgstr ""
@@ -1921,7 +1939,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"STR_POSTIT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show All"
msgstr ""
@@ -1929,7 +1947,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"STR_POSTIT_HIDE\n"
"string.text"
msgid "Hide All"
msgstr ""
@@ -1937,27 +1955,11 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"STR_POSTIT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete All"
msgstr ""
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
-"string.text"
-msgid "Global View"
-msgstr ""
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr ""
-
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
diff --git a/source/ast/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ast/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 0751b972d01..4282ce908ba 100644
--- a/source/ast/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ast/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -2735,15 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "Inda nun se configuró denguna fonte de datos. Necesita una fonte, como una base de datos, p'apurrir los datos (por exemplu, nomes y direiciones) de los campos."
-#: documentfontspage.ui
-msgctxt ""
-"documentfontspage.ui\n"
-"embedFonts\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr "Inx_ertar los tipos de lletra nel documentu"
-
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
diff --git a/source/ast/uui/source.po b/source/ast/uui/source.po
index 6809b848d24..0c6066a3646 100644
--- a/source/ast/uui/source.po
+++ b/source/ast/uui/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 13:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416316862.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435273291.000000\n"
#: alreadyopen.src
#, fuzzy
@@ -866,19 +866,6 @@ msgstr ""
"\n"
" $(ARG1)."
-#: ids.src
-msgctxt ""
-"ids.src\n"
-"RID_UUI_ERRHDL\n"
-"(ERRCODE_UUI_IO_WARN_CANTSAVE_MACROS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"Va guardar nun formatu de documentu llibre de macros, les macros conteníes nesti documentu nun se guardarán.\n"
-"¿Quier siguir?"
-
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
diff --git a/source/ast/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ast/vcl/uiconfig/ui.po
index 0f95390f3ae..a1c9552aebe 100644
--- a/source/ast/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ast/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -106,6 +106,78 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr "Seleicione una impresora y vuelva a intentalo."
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
diff --git a/source/ast/wizards/source/formwizard.po b/source/ast/wizards/source/formwizard.po
index 77d0e2303d2..4d6290f241c 100644
--- a/source/ast/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/ast/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1255,36 +1255,13 @@ msgid "get the maximum of"
msgstr "obtener el máximu de"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
-msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr "obtener la suma de <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
-"string.text"
-msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr "obtener la media de <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
-"string.text"
-msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr "obtener el mínimu de <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
-"string.text"
-msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr "obtener el máximu de <FIELD>"
+msgid "get the count of"
+msgstr "obtener la suma de"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2031,12 +2008,13 @@ msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "La tabla contien un campu d'usuariu inválidu."
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
"string.text"
msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
-msgstr ""
+msgstr "El criteriu d'orde '<FIELDNAME>' escoyóse dos vegaes. Los criterios sólo se pueden escoyer una vegada."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/be/avmedia/source/viewer.po b/source/be/avmedia/source/viewer.po
index aef98992234..d4563718147 100644
--- a/source/be/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/be/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: viewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
-msgid "Open Audio and Video Dialog"
+msgid "Open Audio or Video"
msgstr ""
#: mediawindow.src
diff --git a/source/be/basctl/source/basicide.po b/source/be/basctl/source/basicide.po
index b6527221e18..4aec1f7cb4d 100644
--- a/source/be/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/be/basctl/source/basicide.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: basicide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:32+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401665575.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -423,14 +424,6 @@ msgstr "Нельга закрыць гэта акно, пакуль працуе
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
-"string.text"
-msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr ""
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
diff --git a/source/be/chart2/uiconfig/ui.po b/source/be/chart2/uiconfig/ui.po
index 9d2f5713571..f5d811f5791 100644
--- a/source/be/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -199,6 +199,15 @@ msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1102,178 +1111,187 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
+msgid "Titles"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_x_axis\n"
-"label\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "X axis"
+msgid "Show Legend"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_x_axis_title\n"
+"placement_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "X axis title"
+msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_y_axis\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Y axis"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_y_axis_title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Y axis title"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_z_axis\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Z axis"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_z_axis_title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Z axis title"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_x_axis\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd X axis"
+msgid "Legend"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_x_axis_title\n"
+"checkbutton_x_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd X axis title"
+msgid "X axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_y_axis\n"
+"checkbutton_x_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd Y axis"
+msgid "X axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_y_axis_title\n"
+"checkbutton_y_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd Y axis title"
+msgid "Y axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_axes\n"
+"checkbutton_y_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Axes"
+msgid "Y axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
+"checkbutton_z_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Show legend"
+msgid "Z axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_z_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
+msgid "Z axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
+"checkbutton_2nd_x_axis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd X axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
+"checkbutton_2nd_x_axis_title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd X axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
+"checkbutton_2nd_y_axis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd Y axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
+"checkbutton_2nd_y_axis_title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd Y axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
+"label_axes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Axes"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Legend"
+msgid "Horizontal major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
@@ -1288,6 +1306,15 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal minor"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
"checkbutton_gridline_vertical_minor\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1297,28 +1324,28 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
+msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
+msgid "Title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
+msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
@@ -1414,24 +1441,6 @@ msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2593,6 +2602,15 @@ msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/be/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/be/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 37573d627c5..00000000000
--- a/source/be/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DataAccess\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "Адрасная кніга KDE"
diff --git a/source/be/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/be/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 503ce8b0339..00000000000
--- a/source/be/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DataAccess\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: be\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr "Адрасная кніга Microsoft Outlook"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr "Адрасная кніга Microsoft Windows"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr "Адрасная кніга SeaMonkey"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr "Адрасная кніга Thunderbird/Icedove"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr "Адрасная кніга LDAP"
diff --git a/source/be/connectivity/source/resource.po b/source/be/connectivity/source/resource.po
index 13cf592d052..8ff7cce6ccf 100644
--- a/source/be/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/be/connectivity/source/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 21:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431385728.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269477.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -109,24 +109,6 @@ msgid "Thunderbird Address Book Directory"
msgstr "Каталог адрасных кніг Thunderbird"
#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr "Адрасная кніга Outlook Express"
-
-#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr "Адрасная кніга Outlook (MAPI)"
-
-#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
diff --git a/source/be/cui/source/customize.po b/source/be/cui/source/customize.po
index b333a87c389..eeaf407a36f 100644
--- a/source/be/cui/source/customize.po
+++ b/source/be/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: customize\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
@@ -224,6 +224,14 @@ msgstr "Стужкі прыладаў %PRODUCTNAME %MODULENAME"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
@@ -262,12 +270,13 @@ msgid "Toolbar Name"
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "На стужцы больш няма каманд. Ці жадаеце сцерці гэту стужку?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -286,12 +295,13 @@ msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the de
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "Пасля гэтага дзеяння будуць страчаны ўсе змены, зробленыя раней у настаўленнях гэтай стужкі. Сапраўды вярнуць да пачатковых настаўленняў?"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/be/cui/source/dialogs.po b/source/be/cui/source/dialogs.po
index 11c59425b9e..588500c36a7 100644
--- a/source/be/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/be/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:09+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -316,14 +316,6 @@ msgstr "This ID already exists..."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "Замацаваць"
-
-#: hyperdlg.src
-msgctxt ""
-"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
diff --git a/source/be/cui/source/options.po b/source/be/cui/source/options.po
index 548ca256104..e0ef236cedc 100644
--- a/source/be/cui/source/options.po
+++ b/source/be/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -253,12 +253,13 @@ msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
msgstr ""
#: optgdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n"
"string.text"
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленне мовы інтэрфейсу зменена і будзе дзейнічаць пасля наступнага старту %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -275,6 +276,7 @@ msgstr ""
"Максімальны дазволены нумар порта гэта 65535."
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n"
@@ -283,8 +285,11 @@ msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"Вызначаны каталог не ўтрымлівае асяроддзя выканання Явы.\n"
+"Выберыце іншы каталог."
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION\n"
@@ -293,8 +298,11 @@ msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"Выбранае асяроддзе выканання Явы мае неадпаведную версію.\n"
+"Выберыце іншы каталог."
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART\n"
@@ -303,6 +311,8 @@ msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
+"Каб новыя або змененыя значэнні пачалі дзейнічаць, трэба перастартаваць %PRODUCTNAME.\n"
+"Перастартуйце %PRODUCTNAME зараз."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -801,10 +811,10 @@ msgstr "Персаналізацыя*"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Appearance\n"
+"Application Colors\n"
"itemlist.text"
-msgid "Appearance"
-msgstr "Схемы колераў"
+msgid "Application Colors"
+msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/be/cui/source/tabpages.po b/source/be/cui/source/tabpages.po
index a14a6a60b47..74be118aa58 100644
--- a/source/be/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/be/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tabpages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 21:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431385889.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269493.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: strings.src
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
msgstr ""
#: strings.src
diff --git a/source/be/cui/uiconfig/ui.po b/source/be/cui/uiconfig/ui.po
index 7f7cc5277bb..0a922b10d99 100644
--- a/source/be/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
@@ -4041,6 +4041,15 @@ msgid "Menus"
msgstr "Меню"
#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
+"contextmenus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: customizedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
@@ -5271,13 +5280,14 @@ msgid "_All fields"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearchdialog.ui\n"
"ftForm\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form:"
-msgstr ""
+msgstr "Для"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7280,6 +7290,15 @@ msgstr "Уставіць плагін"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
+msgstr ""
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12744,7 +12763,7 @@ msgctxt ""
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12753,7 +12772,7 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12766,6 +12785,24 @@ msgid "Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"openglenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Enabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"opengldisabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Disabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -15692,6 +15729,51 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"FT_RADIUS\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15701,6 +15783,15 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_RADIUS\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15719,12 +15810,66 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
msgstr ""
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr ""
+
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15888,15 +16033,6 @@ msgstr "Настаўленні..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"notindictft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr "Няма ў слоўніку"
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"ignore\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15904,15 +16040,6 @@ msgid "_Ignore Once"
msgstr "Ігнараваць раз"
#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
-"suggestionsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr "Прапановы"
-
-#: spellingdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -16033,6 +16160,43 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "Дадаць у Слоўнік"
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "Прапановы"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "Няма ў слоўніку"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"paste\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"insert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "Адмысловыя знакі"
+
#: spelloptionsdialog.ui
msgctxt ""
"spelloptionsdialog.ui\n"
diff --git a/source/be/dictionaries/is.po b/source/be/dictionaries/is.po
index 67f644428a3..7f30a66decd 100644
--- a/source/be/dictionaries/is.po
+++ b/source/be/dictionaries/is.po
@@ -3,21 +3,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: is\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 11:07+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373886432.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr "Ісландскі правапісны слоўнік і тэзаўрус"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/be/dictionaries/sv_SE.po b/source/be/dictionaries/sv_SE.po
index 2c48029414d..3a8f4556dc1 100644
--- a/source/be/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/be/dictionaries/sv_SE.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv_SE\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369347987.000000\n"
#: description.xml
+#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
msgstr "Шведскі правапісны слоўнік і тэзаўрус"
diff --git a/source/be/editeng/source/editeng.po b/source/be/editeng/source/editeng.po
index 7186722658d..725499458b6 100644
--- a/source/be/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/be/editeng/source/editeng.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: editeng\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-05 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1375706220.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -88,13 +89,14 @@ msgid "Change Case"
msgstr "Змяніць рэгістр літар"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_SPELLING\n"
+"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "~Spellcheck..."
+msgid "I~gnore All"
+msgstr "Ignore All"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -118,10 +120,10 @@ msgstr "Дадаць у Слоўнік"
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_IGNORE\n"
+"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr "Ignore All"
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "~Spellcheck..."
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -129,8 +131,17 @@ msgctxt ""
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "AutoCorrect"
+msgid "AutoCorrect ~To"
+msgstr ""
+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Auto~Correct Options..."
+msgstr ""
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/be/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/be/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index c4c6627bef8..ee454a6e929 100644
--- a/source/be/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/be/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416318304.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269711.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -596,33 +596,6 @@ msgstr ""
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
"selecttypepage.ui\n"
-"ldap\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"outlook\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"windows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po
index e8dc7d0ee82..adb4de255e4 100644
--- a/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -638,8 +638,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
-msgid "…"
-msgstr "…"
+msgid "."
+msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
index 1e63c849715..6f5dcfc7a43 100644
--- a/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -599,6 +599,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr ""
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr ""
+
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
@@ -1319,6 +1328,15 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "ODF Spreadsheet Template"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1337,6 +1355,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Бінарны файл Microsoft Excel 2007"
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1393,6 +1420,15 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
+#: calc_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr ""
+
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
@@ -1701,13 +1737,14 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML AutoPlay"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
diff --git a/source/be/filter/source/config/fragments/types.po b/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
index 24f307ad4f2..e20e5e3096f 100644
--- a/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: types\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -25,6 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Бінарны файл Microsoft Excel 2007"
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,40 +46,44 @@ msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
@@ -117,6 +131,15 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Шаблон Calc 8"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
@@ -272,13 +295,14 @@ msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/be/formula/source/core/resource.po b/source/be/formula/source/core/resource.po
index b3ee9283cfd..8b5212459d4 100644
--- a/source/be/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/be/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
@@ -1398,13 +1398,14 @@ msgid "VAR.P"
msgstr "VARP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_VAR_S\n"
"string.text"
msgid "VAR.S"
-msgstr ""
+msgstr "VARP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1453,13 +1454,14 @@ msgid "STDEV.P"
msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_ST_DEV_S\n"
"string.text"
msgid "STDEV.S"
-msgstr ""
+msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2400,13 +2402,14 @@ msgid "CHIDIST"
msgstr "CHIDIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.DIST.RT"
-msgstr ""
+msgstr "CHISQDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2973,13 +2976,14 @@ msgid "CHIINV"
msgstr "CHIINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.INV.RT"
-msgstr ""
+msgstr "CHISQINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3085,13 +3089,14 @@ msgid "CHITEST"
msgstr "CHITEST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "CHISQDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3103,13 +3108,14 @@ msgid "LOGINV"
msgstr "LOGINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "LOGNORM.INV"
-msgstr ""
+msgstr "LOGNORMDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3171,6 +3177,15 @@ msgstr "WEEKNUM"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"string.text"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
@@ -3537,12 +3552,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
-
-#: core_resource.src
-msgctxt ""
-"core_resource.src\n"
-"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
-"string.text"
-msgid "FLOOR.PRECISE"
-msgstr ""
diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f7fab8a6b9c..4913ab02954 100644
--- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 22:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431386280.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438900467.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1235,15 +1235,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
@@ -1298,24 +1289,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_PROGRESS\n"
-"value.text"
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
-"value.text"
-msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
@@ -1397,15 +1370,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MB\n"
-"value.text"
-msgid "%1 MB"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
@@ -1415,33 +1379,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DEFAULT_SESSION\n"
-"value.text"
-msgid "default session"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MODIFY_WARNING\n"
-"value.text"
-msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_YES\n"
-"value.text"
-msgid "~Yes"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
@@ -1604,10 +1541,19 @@ msgid "Slides"
msgstr "Слайды"
#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
@@ -1617,7 +1563,7 @@ msgstr "Абмяняць"
#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2779534b040..30a865a9a2f 100644
--- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
@@ -1537,6 +1537,15 @@ msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -3260,6 +3269,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr "Паказ ліній клетак у актыўным аркушы"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr ""
@@ -3558,14 +3576,13 @@ msgid "Insert Current Time"
msgstr "Insert Current Time"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Export as graphic"
-msgstr "Экспартаваць графічны аб'ект"
+msgid "Export as image"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -3647,33 +3664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr "Уставіць Значэнне"
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7973,7 +7963,16 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Background Image..."
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8204,15 +8203,6 @@ msgid "La~yer"
msgstr "Слой"
#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Gr~id"
-msgstr "Gr~id"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9008,8 +8998,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Акружыны і авалы"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -9144,8 +9134,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Rectangles"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -11696,654 +11686,721 @@ msgid "From right to top"
msgstr "Справа і ўверх"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "Венецыянскія ваканніцы гарызантальна"
+msgid "Subtle"
+msgstr "Далікатна"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "Венецыянскія ваканніцы вертыкальна"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Усхвалявана"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box In"
-msgstr "Скрыняванне ўнутр"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box Out"
-msgstr "Скрыня вонкі"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "Шахматная дошка цераз"
+msgid "Box"
+msgstr "Скрыня"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "Шахматная дошка ўніз"
+msgid "Checkers"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "Грэбень гарызантальна"
+msgid "Comb"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "Грэбень вертыкальна"
+msgid "Cover"
+msgstr "Канюшына"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Down"
-msgstr "Прыкрываць уніз"
+msgid "Uncover"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left"
-msgstr "Прыкрываць улева"
+msgid "Wipe"
+msgstr "Выціранне"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right"
-msgstr "Прыкрываць управа"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Укліноўванне"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Up"
-msgstr "Прыкрываць уверх"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Кола"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "Прыкрываць улева ўніз"
+msgid "Push"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "Прыкрываць улева ўверх"
+msgid "Cut"
+msgstr "Выразаць"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "Прыкрываць управа ўніз"
+msgid "Fade"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "Прыкрываць управа ўверх"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "Беспарадкавыя брусы"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut"
-msgstr "Выразаць"
+msgid "Shape"
+msgstr "Абрысы"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "Выразаць праз чорны"
+msgid "Split"
+msgstr "Падзяліць"
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve"
msgstr "Разрэджванне"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "Знікаць гладка"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "Fine Dissolve"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "Знікаць праз чорны"
+msgid "Newsflash"
+msgstr "Шуганне навін"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Newsflash"
-msgstr "Шуганне навін"
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "Куб"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Down"
-msgstr "Штурханне ўніз"
+msgid "Circles"
+msgstr "Колца"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Left"
-msgstr "Штурханне ўлева"
+msgid "Helix"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Right"
-msgstr "Штурханне ўправа"
+msgid "Fall"
+msgstr "Fall"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Up"
-msgstr "Штурханне ўверх"
+msgid "Turn Around"
+msgstr "Turn around"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "Беспарадкавыя брусы гарызантальна"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "Паварот уніз"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "Беспарадкавыя брусы вертыкальна"
+msgid "Iris"
+msgstr "Iris"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "Абрыс акружына"
+msgid "Rochade"
+msgstr "Rochade"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "Абрыс дыямант"
+msgid "Static"
+msgstr "Static"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "Абрыс плюс"
+msgid "Vortex"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "Падзяліць гарызантальна ўнутр"
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "Падзяліць гарызантальна вонкі"
+msgid "Glitter"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "Падзяліць вертыкальна ўнутр"
+msgid "Plain"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "Падзяліць вертыкальна вонкі"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "Smooth"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "Дыяганальныя квадраты ўлева ўніз"
+msgid "Through Black"
+msgstr "Выразаць праз чорны"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "Дыяганальныя квадраты ўлева ўверх"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "Left-To-Right"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "Дыяганальныя квадраты ўправа ўніз"
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "Дыяганальныя квадраты ўправа ўверх"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "Адгортваць уніз"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "Адгортваць улева"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "Right-To-Left"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "Адгортваць управа"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "Адгортваць ўверх"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "Адгортваць улева ўніз"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "Адгортваць улева ўверх"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Вертыкальна"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "Адгортваць управа ўніз"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Гарызантальна"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "Адгортваць управа ўверх"
+msgid "In"
+msgstr "Унутр"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "Укліноўванне"
+msgid "Out"
+msgstr "Вонкі"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "Кола па гадзінніку, 1 спіца"
+msgid "Across"
+msgstr "Цераз"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "Кола па гадзінніку, 2 спіцы"
+msgid "Down"
+msgstr "Уніз"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "Кола па гадзінніку, 3 спіцы"
+msgid "Up"
+msgstr "Уверх"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "Кола па гадзінніку, 4 спіцы"
+msgid "Right"
+msgstr "Справа"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "Кола па гадзінніку, 8 спіц"
+msgid "Left"
+msgstr "Злева"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "Выціраць уніз"
+msgid "Circle"
+msgstr "Колца"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "Выціраць улева"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Дыямант"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "Выціраць управа"
+msgid "Plus"
+msgstr "Plus"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "Выціраць уверх"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "Унутр, гарызантальна"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Transition"
-msgstr "Выпадковы пераход"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr "Вонкі, гарызантальна"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr "Flipping tiles"
+msgid "Vertical In"
+msgstr "Унутр, вертыкальна"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr "Outside turning cube"
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "Вонкі, вертыкальна"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Revolving circles"
-msgstr "Revolving circles"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turning helix"
-msgstr "Turning helix"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Inside turning cube"
-msgstr "Inside turning cube"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fall"
-msgstr "Fall"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn around"
-msgstr "Turn around"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Iris"
-msgstr "Iris"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn down"
-msgstr "Turn down"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Rochade"
-msgstr "Rochade"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "Venetian Blinds 3D Vertical"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "Venetian Blinds 3D Horizontal"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Static"
-msgstr "Static"
+msgid "Inside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "Fine Dissolve"
+msgid "Outside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -14530,6 +14587,15 @@ msgstr "Адрозніваць рэгістр"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15061,6 +15127,89 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "Gr~id"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "Формы"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15101,7 +15250,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Open Remote File..."
+msgid "Open Remote ~File..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -15110,7 +15259,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Save to Remote Server"
+msgid "Save to Remote Ser~ver"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -15261,7 +15410,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Print Document Directly"
+msgid "Print Directly"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -15578,6 +15727,15 @@ msgstr "З нумараваннем"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline Presets"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15912,12 +16070,13 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "New Style from Selection"
+msgid "~New Style from Selection..."
msgstr "Новы стыль з пазначанага"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15939,12 +16098,13 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Поле ліку"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Update Style"
+msgid "~Update Style"
msgstr "Абнавіць стыль"
#: GenericCommands.xcu
@@ -16172,8 +16332,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "Background Color"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "Колер"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16588,13 +16748,14 @@ msgid "~Frame"
msgstr "Рамка"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr ""
+msgstr "Зноскі..."
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -16670,13 +16831,23 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame and OLE Ob~ject"
+msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Form"
+msgstr "Форма"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -16689,8 +16860,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "Аўта-фармат..."
+msgid "AutoFormat Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -16775,7 +16955,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Ruler"
+msgid "~Rulers"
msgstr "Лінейка"
#: GenericCommands.xcu
@@ -16789,6 +16969,16 @@ msgid "~Scrollbars"
msgstr "Scrollbar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr "Бакоўка"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
@@ -17149,11 +17339,21 @@ msgid "Undo"
msgstr "Адкаціць"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "Page Formatting"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
@@ -17913,6 +18113,15 @@ msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Адлюстраваць гарызантальна"
#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17925,6 +18134,15 @@ msgstr "Адлюстраваць вертыкальна"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -18323,11 +18541,22 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "Настаўленні МКСП*..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Export as P~DF..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Export Directly as PDF"
@@ -18752,17 +18981,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Con~trol..."
-msgstr "Кантрольнік..."
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
-"Label\n"
+"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "For~m..."
-msgstr "Форма..."
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19870,6 +20099,15 @@ msgstr "Раўнаванне знізу"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -20031,7 +20269,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~References"
+msgid "R~eference"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -20487,14 +20725,13 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Экран цалкам"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Акружыны і авалы"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -20695,14 +20932,13 @@ msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Прамавугольнікі"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -21780,7 +22016,7 @@ msgstr "Галерэя"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
@@ -21790,7 +22026,7 @@ msgstr "Майстар-старонкі"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
@@ -21800,7 +22036,7 @@ msgstr "Анімацыя на выбар..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21830,7 +22066,7 @@ msgstr "Стылі і фарматаванне"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21840,16 +22076,17 @@ msgstr "Функцыі"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "Вызначыць назвы..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
@@ -21862,8 +22099,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "Дыяграма"
+msgid "Properties"
+msgstr "Properties"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -21959,7 +22196,7 @@ msgstr "Графіка"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
@@ -21969,7 +22206,7 @@ msgstr "Выклады"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
@@ -21979,7 +22216,7 @@ msgstr "Ужытыя ў гэтай прэзентацыі"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
@@ -21989,7 +22226,7 @@ msgstr "Нядаўна ўжываныя"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
@@ -21999,7 +22236,7 @@ msgstr "Дасягальныя для выкарыстання"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
@@ -22009,7 +22246,7 @@ msgstr "Анімацыя на выбар..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -22019,7 +22256,7 @@ msgstr "Пераход слайда"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
@@ -22039,7 +22276,7 @@ msgstr "Пустыя"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
@@ -22049,7 +22286,7 @@ msgstr "Раўнаванне"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
@@ -22059,7 +22296,7 @@ msgstr "Клетка Від"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
@@ -22079,7 +22316,7 @@ msgstr "Абзац"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
@@ -22139,7 +22376,7 @@ msgstr "Стылі і фарматаванне"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -22148,7 +22385,7 @@ msgstr "Функцыі"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
@@ -22157,7 +22394,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
@@ -22621,6 +22858,26 @@ msgid "Page Number"
msgstr "Нумар старонкі"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "Кантрольнікі"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "Верхні і ніжні калантытулы..."
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -22689,7 +22946,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
+msgid "Table of Contents or ~Index..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22707,8 +22964,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "Direct Cursor On/Off"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23002,7 +23268,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "F~ootnote and Endnote..."
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "Зноскі..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23087,7 +23353,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Frame"
+msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -23096,16 +23362,25 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Draw ~Frame"
+msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "F~rame..."
msgstr "Рамка..."
@@ -23278,6 +23553,15 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Уставіць аб'ект"
#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box and Shape"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -23644,24 +23928,6 @@ msgstr "Павярнуць Справа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23768,12 +24034,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "Фармат лікаў..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Load Styles..."
+msgid "~Load Styles..."
msgstr "Прачытаць стылі..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23906,17 +24173,18 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame Properties"
-msgstr "Уласцівасці рамкі"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "Уласцівасці рысаванага аб'екта"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr ""
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Уласцівасці..."
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23925,7 +24193,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image Properties..."
+msgid "Image Properties"
msgstr "Уласцівасці табліцы..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23935,8 +24203,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Image..."
-msgstr "Старонка..."
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Уласцівасці..."
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23952,6 +24220,16 @@ msgstr "Уласцівасці табліцы..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Уласцівасці..."
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24423,12 +24701,13 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "На знак улева"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Index Entr~y..."
+msgid "~Index Entry..."
msgstr "Пункт індэкса..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -24465,6 +24744,16 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "Пазначыць усё"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "C~ell"
msgstr "Клеткі"
@@ -24600,12 +24889,13 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "Пералічыць табліцу"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Unprotect cells"
+msgid "Unprotect Cells"
msgstr "Без засцерагання клетак"
#: WriterCommands.xcu
@@ -25021,6 +25311,15 @@ msgid "Previous Page"
msgstr "Папярэдняя старонка"
#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25064,8 +25363,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Зноска..."
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "Зноскі..."
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -25622,7 +25921,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Break Across Pages and Columns"
+msgid "~Break Across Pages"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -25832,6 +26131,15 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
@@ -25864,13 +26172,14 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Тэзаўрус..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Highlighting"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "Колер"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26240,15 +26549,6 @@ msgstr "Лад азначання"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -26313,14 +26613,13 @@ msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "Гарызантальная лінія"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "Прадвызначана"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -26339,7 +26638,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Subtitle"
+msgid "Su~btitle"
msgstr "Падзагаловак..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -26396,6 +26695,88 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr ""
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "Text Box"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Paragraph Style"
+msgstr ""
+
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/be/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/be/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index 2c65479c9ce..515cf9b6499 100644
--- a/source/be/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/be/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-22 18:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416679463.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -585,6 +587,24 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
@@ -693,6 +713,69 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Regression Model"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_RSQUARED\n"
+"string.text"
+msgid "R^2"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_SLOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
+"string.text"
+msgid "Intercept"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
diff --git a/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po
index 35157857309..d0c431a66b3 100644
--- a/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/be/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drawfunc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:19+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431386371.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -297,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
-msgid "Export as Image.."
+msgid "Export as Image..."
msgstr ""
#: objdraw.src
diff --git a/source/be/sc/source/ui/src.po b/source/be/sc/source/ui/src.po
index d583dd4e42b..b76405b836f 100644
--- a/source/be/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/be/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
@@ -5889,13 +5889,14 @@ msgid "Insert Columns ~Left"
msgstr "Уставіць Калонкі Злева"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Columns ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Уставіць Калонкі Злева"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -8033,8 +8034,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"6\n"
"string.text"
-msgid "array"
-msgstr "array"
+msgid "list of dates"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8046,13 +8047,14 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"8\n"
"string.text"
-msgid "list of numbers"
-msgstr ""
+msgid "array"
+msgstr "array"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8683,8 +8685,37 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "Вяртае першы дзень тыдня (1 = нядзеля, іншае = панядзелак)."
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "лік"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "Унутранае значэнне даты."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11021,8 +11052,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr "Вызначае тып даных значэння."
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
#, fuzzy
diff --git a/source/be/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/be/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 098d14d797b..87c55f05f29 100644
--- a/source/be/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/be/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -1575,6 +1575,16 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
+#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"custom_color\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "Па-свойму"
+
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
@@ -3261,6 +3271,15 @@ msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
+"current_doc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6756,6 +6775,115 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"RegressionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable1-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable2-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"output-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "Дата"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-columns-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-rows-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"linear-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"logarithmic-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"power-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
"retypepassdialog.ui\n"
diff --git a/source/be/scaddins/source/analysis.po b/source/be/scaddins/source/analysis.po
index 3016f56c6ab..fc20c318275 100644
--- a/source/be/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/be/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: analysis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 12:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401883818.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -196,8 +197,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
-msgstr "Вяртае нумар каляндарнага тыдня, да якога належыць азначаная дата."
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -214,8 +217,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "The date"
-msgstr "Дата"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -232,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
msgstr ""
#: analysis.src
@@ -290,8 +293,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "Вяртае колькасць працадзён між дзвюмя датамі"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
#, fuzzy
@@ -418,13 +423,14 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "Вяртае каэфіцыенты палінома мноства лікаў"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Number(s)"
+msgid "Number"
+msgstr "Number"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -689,8 +695,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "Вяртае найбольшы агульны дзельнік"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
#, fuzzy
@@ -699,8 +707,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Number(s)"
+msgid "Number"
+msgstr "Number"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -717,8 +725,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "Вяртае найменшы агульны кратны"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
#, fuzzy
@@ -727,8 +737,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Number(s)"
+msgid "Number"
+msgstr "Number"
#: analysis.src
#, fuzzy
diff --git a/source/be/sd/source/core.po b/source/be/sd/source/core.po
index a849b0736e9..0c031eeac28 100644
--- a/source/be/sd/source/core.po
+++ b/source/be/sd/source/core.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 21:51+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429825914.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -542,14 +543,6 @@ msgstr "Выклад"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
-"string.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "Майстар-старонкі"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
@@ -609,22 +602,6 @@ msgstr "Памылка фармату ў файле, у пад-дакуменц
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "3-D Settings"
-msgstr "Настаўленні 3D"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Шрыфтаванне"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
diff --git a/source/be/sd/source/ui/animations.po b/source/be/sd/source/ui/animations.po
index 5b66002c03e..d0eb2089a72 100644
--- a/source/be/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/be/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: animations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-26 21:39+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400132710.000000\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -554,9 +555,10 @@ msgid "User paths"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
"string.text"
-msgid "No transition"
-msgstr ""
+msgid "None"
+msgstr "none"
diff --git a/source/be/sd/source/ui/app.po b/source/be/sd/source/ui/app.po
index d2a218d4cea..932ccb83c47 100644
--- a/source/be/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/be/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -273,16 +273,27 @@ msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n"
+"SID_SAVE_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
msgstr "Паказваць фон Майстра"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
diff --git a/source/be/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/be/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 3ce5d36783f..26ceb40d3b6 100644
--- a/source/be/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/be/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -402,6 +402,15 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Месца"
+#: drawchardialog.ui
+msgctxt ""
+"drawchardialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
"drawpagedialog.ui\n"
@@ -970,13 +979,14 @@ msgid "Preview"
msgstr ""
#: vectorize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectorize.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of colors:"
-msgstr ""
+msgstr "Колькасць копій"
#: vectorize.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/be/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/be/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index bedc110c848..a167cfacaa2 100644
--- a/source/be/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/be/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431386688.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435271387.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -190,6 +190,15 @@ msgstr ""
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
+"variantLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Variant:"
+msgstr ""
+
+#: assistentdialog.ui
+msgctxt ""
+"assistentdialog.ui\n"
"speedLabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3288,6 +3297,15 @@ msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
+"variant_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: slidetransitionspanel.ui
+msgctxt ""
+"slidetransitionspanel.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/be/sfx2/source/appl.po b/source/be/sfx2/source/appl.po
index 4faf7e0d173..63c7e376294 100644
--- a/source/be/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/be/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: appl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -89,20 +89,22 @@ msgid "Cancel all changes?"
msgstr "Адмовіцца ад усіх зменаў?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "Не ўдалося знайсці браўзер у вашай сістэме. Праверце настаўленні %PRODUCTNAME або пастаўце браўзер (напрыклад, Жар-Лісіцу) на адно са стандартных месцаў устаноўкі."
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NO_ABS_URI_REF\n"
"string.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
-msgstr ""
+msgstr "\"$(ARG1)\" гэта не абсалютны URL, які можна даваць на адкрыванне вонкавай праграме."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -457,14 +459,16 @@ msgstr ""
"to get the most recent data?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
msgstr "Няма ў наяўнасці DDE спасылкі з мэтаю % дзеля % абсяг %."
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
@@ -473,6 +477,8 @@ msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
msgstr ""
+"Немагчыма выканаць мэту гэтай сеціўнай спасылкі з меркаванняў бяспекі.\n"
+"Азначаны адрас не будзе адкрыты."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -483,6 +489,7 @@ msgid "Security Warning"
msgstr "Папярэджанне пра бяспеку"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n"
@@ -491,8 +498,11 @@ msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
+"Пры запісванні будуць сцертыя ўсе наяўныя подпісы.\n"
+"Дык ці рабіць гэта?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
@@ -501,8 +511,11 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
+"Належыць запісаць дакумент перад яго лічбавым падпісваннем.\n"
+"Ці хочаце запісаць дакумент?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUERY_CANCELCHECKOUT\n"
@@ -511,14 +524,17 @@ msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
+"Усе змяненні, што адбыліся на серверы пасля выймання, будуць знішчаныя.\n"
+"Ці жадаеце працягваць?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
"string.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
-msgstr ""
+msgstr "Належыць спачатку запісаць гэты дакумент у фармаце OpenDocument, каб можна было падпісаць яго лічбавым подпісам."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/be/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/be/sfx2/uiconfig/ui.po
index 920e933f0fe..fac50909a92 100644
--- a/source/be/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -365,6 +365,15 @@ msgstr "Замацаваць data"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
+"thumbnailsavecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui
+msgctxt ""
+"documentinfopage.ui\n"
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1599,7 +1608,7 @@ msgctxt ""
"open_remote\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open Remote File"
+msgid "Remote _Files"
msgstr ""
#: startcenter.ui
diff --git a/source/be/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/be/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 7991617bced..70cb8fd5a89 100644
--- a/source/be/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/be/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -627,6 +627,15 @@ msgstr ""
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
+"autoclosebrackets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui
+msgctxt ""
+"smathsettings.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -634,13 +643,14 @@ msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"SpacingDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Маштаб"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -679,13 +689,14 @@ msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Маштаб"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -706,13 +717,14 @@ msgid "_Root spacing:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1title\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Маштаб"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -832,13 +844,14 @@ msgid "_Excess size (left/right):"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"6label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Маштаб"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -922,13 +935,14 @@ msgid "_Excess size:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"9label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Маштаб"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -985,13 +999,14 @@ msgid "Borders"
msgstr "Межы"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"menuitem1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Маштаб"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1154,102 +1169,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
-
-#: dockingelements.ui
-msgctxt ""
-"dockingelements.ui\n"
-"DockingElements\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"FloatingElements\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Elements"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_UNBINOPS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_RELATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Relations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Set Operations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_OPERATORS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Operators"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_MISC_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Others"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_BRACKETS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FORMAT_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Formats"
-msgstr ""
diff --git a/source/be/svtools/source/misc.po b/source/be/svtools/source/misc.po
index ac34e23c018..0c15f648421 100644
--- a/source/be/svtools/source/misc.po
+++ b/source/be/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -2822,8 +2822,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr "Гуарані, Парагвай"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3839,6 +3839,15 @@ msgctxt ""
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr "German (Switzerland)"
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr ""
+
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/be/svtools/uiconfig/ui.po b/source/be/svtools/uiconfig/ui.po
index be74cf1bdfa..8ce1689c1b9 100644
--- a/source/be/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -19,6 +19,15 @@ msgstr ""
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
+"GraphicExporter\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Image Options"
+msgstr ""
+
+#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+msgctxt ""
+"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -599,15 +608,6 @@ msgstr "Порт"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"port-nospin\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui
-msgctxt ""
-"placeedit.ui\n"
"passwordLabel\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/be/svx/source/dialog.po b/source/be/svx/source/dialog.po
index 1bde44085ca..72362d35203 100644
--- a/source/be/svx/source/dialog.po
+++ b/source/be/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -2793,14 +2793,16 @@ msgid "Not recovered yet"
msgstr "Яшчэ не адноўлена"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION пачынае ўзнаўляць дакументы. На выкананне гэтай аперацыі патрэбны пэўны час, які залежыць ад аб'ёмаў дакументаў."
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
@@ -2809,6 +2811,8 @@ msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
+"Узнаўленне вашых дакументаў завершана.\n"
+"Націсніце 'Скончыць', каб адкрыць дакументы."
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -5368,13 +5372,14 @@ msgid "Buginese"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя знакі"
#: ucsubset.src
#, fuzzy
@@ -6481,3 +6486,94 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
+"string.text"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне A"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
+"string.text"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
+"string.text"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
+"string.text"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
diff --git a/source/be/svx/source/stbctrls.po b/source/be/svx/source/stbctrls.po
index afb2f749321..4fbf9727421 100644
--- a/source/be/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/be/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stbctrls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -160,14 +160,6 @@ msgstr ""
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
-"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
-"string.text"
-msgid "Adjust zoom level"
-msgstr ""
-
-#: stbctrls.src
-msgctxt ""
-"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
diff --git a/source/be/svx/source/svdraw.po b/source/be/svx/source/svdraw.po
index 2a000e15973..9c0290a118e 100644
--- a/source/be/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/be/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: svdraw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
@@ -3901,6 +3901,14 @@ msgstr "Word wrap text in shape"
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
diff --git a/source/be/svx/source/tbxctrls.po b/source/be/svx/source/tbxctrls.po
index 7651552d1b7..baef70fdad7 100644
--- a/source/be/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/be/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tbxctrls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431387063.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435271878.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -569,15 +569,7 @@ msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Падсвятленне"
-
-#: tbcontrl.src
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Text Background Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
@@ -694,3 +686,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Match Case"
msgstr "Адрозніваць рэгістр"
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
+"string.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
diff --git a/source/be/svx/uiconfig/ui.po b/source/be/svx/uiconfig/ui.po
index 717d97b6275..2ec68dc5153 100644
--- a/source/be/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -2864,6 +2864,15 @@ msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
+"searchformatted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search formatted display string"
+msgstr ""
+
+#: findreplacedialog.ui
+msgctxt ""
+"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5236,10 +5245,19 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"stylelabel\n"
-"label\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "_Style:"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
msgstr ""
#: sidebarline.ui
@@ -5261,6 +5279,24 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
@@ -5363,51 +5399,6 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"arrowlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Arrow:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
"cornerlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5897,42 +5888,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Flip:"
msgstr ""
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
diff --git a/source/be/sw/source/ui/app.po b/source/be/sw/source/ui/app.po
index d81fdee4d14..82e81422e25 100644
--- a/source/be/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/be/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
@@ -684,6 +684,14 @@ msgstr "Рамка"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
+"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
"STR_REGION_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Section"
diff --git a/source/be/sw/source/uibase/lingu.po b/source/be/sw/source/uibase/lingu.po
index f304461dfda..ddd321d9f31 100644
--- a/source/be/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/be/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416319352.000000\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -47,16 +49,7 @@ msgctxt ""
"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "Always correct to"
-msgstr ""
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SPELLING_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
+msgid "Always correct ~to"
msgstr ""
#: olmenu.src
diff --git a/source/be/sw/source/uibase/utlui.po b/source/be/sw/source/uibase/utlui.po
index a27ec1130a7..18b048a16d8 100644
--- a/source/be/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/be/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:33+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431387199.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1675,23 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
@@ -1681,7 +1699,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DRAGMODE\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
@@ -1689,7 +1707,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HYPERLINK\n"
+"STR_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr ""
@@ -1697,7 +1715,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_LINK_REGION\n"
+"STR_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr ""
@@ -1705,7 +1723,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_COPY_REGION\n"
+"STR_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
@@ -1713,7 +1731,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DISPLAY\n"
+"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -1721,7 +1739,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"STR_ACTIVE_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr ""
@@ -1729,7 +1747,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HIDDEN\n"
+"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1737,7 +1755,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE\n"
+"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr ""
@@ -1745,7 +1763,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INACTIVE\n"
+"STR_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr ""
@@ -1753,7 +1771,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"STR_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -1761,7 +1779,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE\n"
+"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
msgstr ""
@@ -1769,7 +1787,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"STR_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -1777,7 +1795,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_LINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
msgstr ""
@@ -1785,7 +1803,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INSERT\n"
+"STR_EDIT_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
@@ -1793,7 +1811,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INDEX\n"
+"STR_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
msgstr ""
@@ -1801,7 +1819,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_FILE\n"
+"STR_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr ""
@@ -1809,7 +1827,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_NEW_FILE\n"
+"STR_NEW_FILE\n"
"string.text"
msgid "New Document"
msgstr ""
@@ -1817,7 +1835,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_TEXT\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -1825,7 +1843,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE\n"
+"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -1833,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"STR_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
@@ -1841,7 +1859,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_SEL\n"
+"STR_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -1849,7 +1867,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"STR_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr ""
@@ -1857,7 +1875,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_LINK\n"
+"STR_UPDATE_LINK\n"
"string.text"
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -1865,7 +1883,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_ALL\n"
+"STR_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
msgstr ""
@@ -1873,7 +1891,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"STR_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
@@ -1881,7 +1899,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"STR_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr ""
@@ -1889,7 +1907,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INVISIBLE\n"
+"STR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1897,7 +1915,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_BROKEN_LINK\n"
+"STR_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
msgstr ""
@@ -1905,7 +1923,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_RENAME\n"
+"STR_RENAME\n"
"string.text"
msgid "~Rename"
msgstr ""
@@ -1913,7 +1931,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_READONLY_IDX\n"
+"STR_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
msgstr ""
@@ -1921,7 +1939,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"STR_POSTIT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show All"
msgstr ""
@@ -1929,7 +1947,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"STR_POSTIT_HIDE\n"
"string.text"
msgid "Hide All"
msgstr ""
@@ -1937,27 +1955,11 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"STR_POSTIT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete All"
msgstr ""
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
-"string.text"
-msgid "Global View"
-msgstr ""
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr ""
-
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
diff --git a/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index f661ade8b17..df5bb6ba0a4 100644
--- a/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -2722,15 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr ""
-#: documentfontspage.ui
-msgctxt ""
-"documentfontspage.ui\n"
-"embedFonts\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr "Зашыць* шрыфты ў дакумент"
-
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
diff --git a/source/be/uui/source.po b/source/be/uui/source.po
index d4aa6c76c31..c225f1c2080 100644
--- a/source/be/uui/source.po
+++ b/source/be/uui/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: source\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:49+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416319291.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272582.000000\n"
#: alreadyopen.src
#, fuzzy
@@ -873,18 +873,6 @@ msgstr ""
"\n"
" $(ARG1)."
-#: ids.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ids.src\n"
-"RID_UUI_ERRHDL\n"
-"(ERRCODE_UUI_IO_WARN_CANTSAVE_MACROS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr "цаль?"
-
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
diff --git a/source/be/vcl/uiconfig/ui.po b/source/be/vcl/uiconfig/ui.po
index 9d5913de3b0..046b58c94a0 100644
--- a/source/be/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -106,6 +106,78 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr ""
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
diff --git a/source/be/wizards/source/formwizard.po b/source/be/wizards/source/formwizard.po
index 0f828f3496c..6a704af7bd6 100644
--- a/source/be/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/be/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: formwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -1257,36 +1257,13 @@ msgid "get the maximum of"
msgstr "атрымаць максімум"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
-msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr "атрымаць суму з <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
-"string.text"
-msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr "атрымаць сярэдняе з <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
-"string.text"
-msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr "атрымаць мінімум з <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
-"string.text"
-msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr "атрымаць максімум з <FIELD>"
+msgid "get the count of"
+msgstr "атрымаць суму"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2040,12 +2017,13 @@ msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "Недапушчальнае поле карыстальніка ў табліцы."
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
"string.text"
msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
-msgstr ""
+msgstr "Крытэр парадкавання '<FIELDNAME>' быў абраны двойчы. Кожны крытэр можна выбраць толькі раз."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/avmedia/source/viewer.po b/source/bg/avmedia/source/viewer.po
index ceb0301916a..33818b0694e 100644
--- a/source/bg/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/bg/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-15 22:37+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-16 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421361469.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447678071.000000\n"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
-msgid "Open Audio and Video Dialog"
+msgid "Open Audio or Video"
msgstr "Отваряне на звук или видео"
#: mediawindow.src
diff --git a/source/bg/basctl/source/basicide.po b/source/bg/basctl/source/basicide.po
index 0d838414731..34f0475badd 100644
--- a/source/bg/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/bg/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-23 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -424,14 +424,6 @@ msgstr "Прозорецът не може да бъде затворен, до
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
-"string.text"
-msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr "Редактирате макрос на VBA. Промените могат да се запазят само във формат OpenDocument."
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
diff --git a/source/bg/chart2/uiconfig/ui.po b/source/bg/chart2/uiconfig/ui.po
index 2a54520e21f..27a640a54ea 100644
--- a/source/bg/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bg/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-01 14:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1441118304.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447753525.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -199,6 +199,15 @@ msgstr "Показване на ключ на _легендата"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr "Автопренасяне по думи"
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1102,8 +1111,80 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Заглавие"
+msgid "Titles"
+msgstr "Заглавия"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Показване на легенда"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"placement_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Placement:"
+msgstr "Разположение:"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Отдясно"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Отгоре"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Отдолу"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Отляво"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr "Ръчно"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "Легенда"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1207,83 +1288,29 @@ msgstr "Оси"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show legend"
-msgstr "Показване на легенда"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
-msgstr "Разположение:"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Отдолу"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Отляво"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Отдясно"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "Отгоре"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
-msgstr "Ръчно"
+msgid "Horizontal major"
+msgstr "Хоризонтални главни"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
+"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Legend"
-msgstr "Легенда"
+msgid "Vertical major"
+msgstr "Вертикални главни"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Vertical major"
-msgstr "Вертикални главни"
+msgid "Horizontal minor"
+msgstr "Хоризонтални второстепенни"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1297,29 +1324,29 @@ msgstr "Вертикални второстепенни"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
-msgstr "Хоризонтални главни"
+msgid "Gridlines"
+msgstr "Линии на мрежата"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
-msgstr "Хоризонтални второстепенни"
+msgid "Title"
+msgstr "Заглавие"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
-msgstr "Линии на мрежата"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Подзаглавие"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1414,24 +1441,6 @@ msgstr "Отрицателна (-):"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0,00"
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0,00"
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2593,6 +2602,15 @@ msgstr "Показване на ключ на _легендата"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr "Автопренасяне по думи"
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bg/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bg/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 65f14a97939..00000000000
--- a/source/bg/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 12:13+0200\n"
-"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "Адресен бележник на KDE"
diff --git a/source/bg/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bg/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 85c1631fc61..00000000000
--- a/source/bg/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: Hristo <h.hristov@icobgr.info>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353255007.0\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr "Адресен бележник на Microsoft Outlook"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr "Адресен бележник на Microsoft Windows"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr "Адресен бележник на SeaMonkey"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr "Адресен бележник на Thunderbird/Icedove"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr "Адресен бележник на LDAP"
diff --git a/source/bg/connectivity/source/resource.po b/source/bg/connectivity/source/resource.po
index a5447605ebb..938103ba191 100644
--- a/source/bg/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/bg/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -109,22 +109,6 @@ msgstr "Адресен бележник на Thunderbird"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr "Адресен бележник на Outlook Express"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr "Адресен бележник на Outlook (MAPI)"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
diff --git a/source/bg/cui/source/customize.po b/source/bg/cui/source/customize.po
index bc2e586d71f..c1e854db381 100644
--- a/source/bg/cui/source/customize.po
+++ b/source/bg/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-23 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -224,6 +224,14 @@ msgstr "Ленти с инструменти на %PRODUCTNAME %MODULENAME"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
diff --git a/source/bg/cui/source/dialogs.po b/source/bg/cui/source/dialogs.po
index fab584f1ee5..815d2c03551 100644
--- a/source/bg/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/bg/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 16:47+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -316,14 +316,6 @@ msgstr "Този идентификатор вече съществува..."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "Прилагане"
-
-#: hyperdlg.src
-msgctxt ""
-"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
diff --git a/source/bg/cui/source/options.po b/source/bg/cui/source/options.po
index f8f0624ac40..298894d8c23 100644
--- a/source/bg/cui/source/options.po
+++ b/source/bg/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-20 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
@@ -806,10 +806,10 @@ msgstr "Персонализация"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Appearance\n"
+"Application Colors\n"
"itemlist.text"
-msgid "Appearance"
-msgstr "Външен вид"
+msgid "Application Colors"
+msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/cui/source/tabpages.po b/source/bg/cui/source/tabpages.po
index 066c967e650..059173eed35 100644
--- a/source/bg/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/bg/cui/source/tabpages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 08:21+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
@@ -963,11 +963,12 @@ msgid "Typeface"
msgstr "Шрифт"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr "Цвят за осветяване"
#: strings.src
@@ -1087,8 +1088,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "Прилагане на номерация - символ: "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
+msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/cui/uiconfig/ui.po b/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
index 7e7f2c310ab..294b0bab722 100644
--- a/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
@@ -3944,6 +3944,15 @@ msgstr "Менюта"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
+"contextmenus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7113,6 +7122,15 @@ msgstr "Вмъкване на приставка"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
+msgstr ""
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12454,8 +12472,8 @@ msgctxt ""
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
-msgstr "Рендиране на всичко с OpenGL"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12463,8 +12481,8 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
-msgstr "Налагане на OpenGL въпреки черния списък"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12478,6 +12496,24 @@ msgstr "При включване може да се сблъскате с гр
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"openglenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Enabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"opengldisabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Disabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15355,6 +15391,51 @@ msgstr "_Комбиниране"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"FT_RADIUS\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15364,6 +15445,15 @@ msgstr "Радиус:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_RADIUS\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15382,12 +15472,66 @@ msgstr "Ъгъл:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
msgstr "Наклон"
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr ""
+
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15544,15 +15688,6 @@ msgstr "Настройки..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"notindictft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr "_Липсва в речника"
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"ignore\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15562,15 +15697,6 @@ msgstr "_Игнориране"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"suggestionsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr "_Предложения"
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"change\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15685,6 +15811,43 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "_Добавяне в речника"
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "_Предложения"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "_Липсва в речника"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"paste\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"insert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "Специални знаци"
+
#: spelloptionsdialog.ui
msgctxt ""
"spelloptionsdialog.ui\n"
diff --git a/source/bg/dictionaries/is.po b/source/bg/dictionaries/is.po
index b0c241e5d23..cf9aa3a6915 100644
--- a/source/bg/dictionaries/is.po
+++ b/source/bg/dictionaries/is.po
@@ -3,23 +3,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-05 10:12+0000\n"
-"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:53+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370427135.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447754025.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr "Исландски речници за правопис и синоними"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
+msgstr "Исландски речници за правопис, сричкопренасяне и синоними"
diff --git a/source/bg/dictionaries/sv_SE.po b/source/bg/dictionaries/sv_SE.po
index 62fee03c261..d24d5c2138f 100644
--- a/source/bg/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/bg/dictionaries/sv_SE.po
@@ -2,23 +2,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:47+0200\n"
-"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:54+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447754045.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Шведски речници за правопис и синоними"
+msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
+msgstr "Шведски речници за правопис, сричкопренасяне и синоними"
diff --git a/source/bg/editeng/source/editeng.po b/source/bg/editeng/source/editeng.po
index 2609d29ff40..47cda30816c 100644
--- a/source/bg/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/bg/editeng/source/editeng.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-31 11:03+0000\n"
-"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:48+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369998180.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447753684.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -92,10 +92,10 @@ msgstr "Смяна на регистъра"
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_SPELLING\n"
+"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "~Проверка на правописа..."
+msgid "I~gnore All"
+msgstr "Игнориране - всички"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -119,10 +119,10 @@ msgstr "~Добавяне в речник"
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_IGNORE\n"
+"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr "Игнориране - всички"
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "~Проверка на правописа..."
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -130,8 +130,17 @@ msgctxt ""
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Автокорекция"
+msgid "AutoCorrect ~To"
+msgstr "Автокорекция с"
+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Auto~Correct Options..."
+msgstr "Настройки за автокорекция..."
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/bg/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 48bda39d814..b6a05f5c348 100644
--- a/source/bg/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/bg/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 08:30+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -615,33 +615,6 @@ msgstr "Адресен бележник на Mac OS X"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
"selecttypepage.ui\n"
-"ldap\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr "Адресни данни LDAP"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"outlook\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr "Адресен бележник на Outlook"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"windows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr "Адресен бележник на Windows"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bg/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/bg/extras/source/autocorr/emoji.po
index cecf8168fab..7f8711548ad 100644
--- a/source/bg/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/bg/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-03 08:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1441268745.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447753741.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -634,8 +634,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
-msgid "…"
-msgstr "…"
+msgid "."
+msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po
index 93b96ca0e60..25115d63b09 100644
--- a/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-01 14:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1441118481.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447754230.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -592,6 +592,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr "Microsoft Word - документ"
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr "Microsoft Write"
+
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
@@ -1312,6 +1321,15 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "ODF - шаблон за електронна таблица"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr "Електронна таблица на Gnumeric"
+
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1330,6 +1348,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 - двоичен"
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2016 XML (с макроси)"
+
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
@@ -1384,6 +1411,15 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - преносим документен формат"
+#: calc_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - преносима мрежова графика"
+
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
diff --git a/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po b/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po
index ced9266e444..c3b5fe7929e 100644
--- a/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:08+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:57+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431464911.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447754251.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -25,6 +25,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 - двоичен"
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
@@ -115,6 +124,15 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Calc 8 - шаблон"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr "Електронна таблица на Gnumeric"
+
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
diff --git a/source/bg/formula/source/core/resource.po b/source/bg/formula/source/core/resource.po
index 13be1161166..b1ada1ea457 100644
--- a/source/bg/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/bg/formula/source/core/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435275668.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447753700.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3143,6 +3143,15 @@ msgstr "WEEKNUM"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"string.text"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr "ISOWEEKNUM"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 39a4203e2dd..fac706f731b 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-23 10:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432377196.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447758320.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -108,74 +108,18 @@ msgstr "Файл"
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"Файл\">Файл</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">Файл</link>"
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3151112\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Тези команди се прилагат върху текущия документ, отварят нов документ или затварят приложението.</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3154684\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Отваряне</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147434\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Запазване като</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147396\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Версии</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149400\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Свойства</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155445\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Печат</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147339\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Настройки на принтера</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -188,7 +132,6 @@ msgstr "Редактиране"
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Редактиране</link>"
@@ -197,7 +140,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Редактира
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154758\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за редактиране съдържанието на текущия документ.</ahelp>"
@@ -205,62 +147,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за ред
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3146119\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Специално поставяне</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Сравняване с документ</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3154492\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Търсене и замяна</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3150715\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Колонтитули</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3149018\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Изтриване на съдържание</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3156384\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Delete Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Изтриване на клетки</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
"hd_id3146919\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Връзки</link>"
@@ -269,11 +156,18 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Връзки</
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3148488\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Чувствително изображение</link>"
+#: main0102.xhp
+msgctxt ""
+"main0102.xhp\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Обект</link>"
+
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -286,7 +180,6 @@ msgstr "Изглед"
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3151112\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">Изглед</link>"
@@ -295,7 +188,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">Изглед</link>
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Командите от това меню управляват визуализацията на документа.</ahelp>"
@@ -313,14 +205,45 @@ msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal view of the sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва обикновен изглед към листа.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal layout view of the sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва изглед към листа с обикновено оформление.</ahelp>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151109097115\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">Page Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">Разделител на страници</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id10272015110909623\n"
+"help.text"
+msgid "Grid Lines for Sheet"
+msgstr "Линии на мрежата за лист"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720151147483554\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of grid lines for the current sheet."
+msgstr "Превключва видимостта на мрежата за текущия лист."
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Галерия</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Мащаб</link>"
@@ -337,7 +260,6 @@ msgstr "Вмъкване"
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Вмъкване</link>"
@@ -346,7 +268,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Вмъкване<
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3153896\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as cells, rows, sheets and cell names into the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто Вмъкване съдържа команди за вмъкване на нови елементи в текущия лист, например клетки, редове, листове и имена на клетки.</ahelp>"
@@ -355,7 +276,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто Вмъкване съдържа коман
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Клетки</link>"
@@ -364,7 +284,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Клетки</l
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149260\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Лист</link>"
@@ -373,7 +292,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Лист</link>
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Специален знак</link>"
@@ -382,7 +300,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">С
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3156285\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Хипервръзка</link>"
@@ -391,7 +308,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Хипер
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Функция</link>"
@@ -399,17 +315,7 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Функци
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
-"hd_id3154511\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Списък на функциите</link>"
-
-#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
"hd_id3145640\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Коментар</link>"
@@ -418,7 +324,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Комент
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3146918\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Диаграма</link>"
@@ -435,7 +340,6 @@ msgstr "Вмъква диаграма."
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147003\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Плаваща рамка</link>"
@@ -452,7 +356,6 @@ msgstr "Форматиране"
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Форматиране</link>"
@@ -461,16 +364,14 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Форматир
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145171\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Менюто <emph>Форматиране</emph> съдържа команди за форматиране на избраните клетки, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">обекти</link> и съдържанието на клетките в документа.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто <emph>Форматиране</emph> съдържа команди за форматиране на избраните клетки, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">обекти</link> и съдържанието на клетките в документа.</ahelp>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154732\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Клетки</link>"
@@ -479,7 +380,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Клетки</l
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155087\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Страница</link>"
@@ -488,7 +388,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Страница
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Знак</link>"
@@ -497,7 +396,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Знак</
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154485\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Абзац</link>"
@@ -506,7 +404,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Абзац
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3157980\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">Автоформат</link>"
@@ -515,7 +412,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">Автоф
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3159206\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Условно форматиране</link>"
@@ -524,7 +420,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Елемент за управление</link>"
@@ -533,7 +428,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Елемен
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147005\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Form</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Формуляр</link>"
@@ -621,7 +515,6 @@ msgstr "Прозорец"
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Прозорец</link>"
@@ -630,10 +523,9 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Прозорец<
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Съдържа команди за манипулиране и показване на прозорците с документи.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Съдържа команди за манипулиране и показване на прозорците с документи.</ahelp>"
#: main0112.xhp
msgctxt ""
@@ -741,6 +633,62 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Опресняване на област</link>"
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "Лист"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id0906201507390173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0116.xhp\">Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0116.xhp\">Лист</link>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"par_id0906201507414091\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Това меню съдържа команди за променяне и управление на лист и елементите му.</ahelp>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move or Copy Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Преместване или копиране на лист</link>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Show Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Показване на лист</link>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Изтриване на лист</link>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163733308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Sheet Events</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Събития на лист</link>"
+
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 2fd963b9958..f38d9fcf9a4 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-19 13:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-19 13:46+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434721984.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447940807.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,6 @@ msgstr "Меню Редактиране"
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Menu"
msgstr "Меню Редактиране"
@@ -79,97 +78,86 @@ msgstr "Меню Редактиране"
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"kopffuss\">Изберете <emph>Редактиране - Колонтитули</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"kopffuss\">Изберете <emph>Вмъкване - Колонтитули</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3159233\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers - Header/Footer</emph> tabs</variable>"
-msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">Изберете раздела <emph>Редактиране - Колонтитули - Горен колонтитул/Долен колонтитул</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs</variable>"
+msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">Изберете раздела <emph>Вмъкване - Колонтитули - Колонтитули</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150443\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Edit - Fill</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausfullen\">Изберете <emph>Редактиране - Запълване</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausfullen\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3143267\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Edit - Fill - Down</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausunten\">Изберете <emph>Редактиране - Запълване - Надолу</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausunten\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки - Надолу</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153880\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Edit - Fill - Right</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausrechts\">Изберете <emph>Редактиране - Запълване - Надясно</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausrechts\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки - Надясно</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151245\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Edit - Fill - Up</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausoben\">Изберете <emph>Редактиране - Запълване - Нагоре</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausoben\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки - Нагоре</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Edit - Fill - Left</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bauslinks\">Изберете <emph>Редактиране - Запълване - Наляво</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bauslinks\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки - Наляво</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150400\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Edit - Fill - Sheet</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"baustab\">Изберете <emph>Редактиране - Запълване - Лист</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheet</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"baustab\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки - Лист</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Edit - Fill - Series</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bausreihe\">Изберете <emph>Редактиране - Запълване - Предица</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausreihe\">Изберете <emph>Лист - Запълване на клетки - Поредица</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154123\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Delete Contents</emph>"
-msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Изтриване на съдържание</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>"
+msgstr "Изберете <emph>Лист - Изчистване на клетки</emph>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145785\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
@@ -178,25 +166,22 @@ msgstr "Backspace"
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150011\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Edit - Delete Cells</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bzelo\">Изберете <emph>Редактиране - Изтриване на клетки</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bzelo\">Изберете <emph>Лист - Изтриване на клетки</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153951\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheet - Delete</emph>"
-msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Лист - Изтриване</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>"
+msgstr "Изберете <emph>Лист - Изтриване на лист</emph>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155306\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "Отворете контекстното меню за лист"
@@ -205,16 +190,14 @@ msgstr "Отворете контекстното меню за лист"
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3146119\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheets – Move/Copy</emph>"
-msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Лист - Местене/копиране</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>"
+msgstr "Изберете <emph>Лист - Местене или копиране на лист</emph>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3148645\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "Отворете контекстното меню за лист"
@@ -223,28 +206,25 @@ msgstr "Отворете контекстното меню за лист"
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153093\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bmaumloe\">Изберете <emph>Редактиране - Изтриване разделител на страници</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bmaumloe\">Изберете <emph>Лист - Изтриване разделител на страници</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153191\n"
-"16\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Row Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bzeilum\">Изберете <emph>Редактиране - Изтриване разделител на страници - Разделител на редове</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bzeilum\">Изберете <emph>Лист - Изтриване разделител на страници - Разделител на редове</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145645\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Column Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bspaum\">Изберете <emph>Редактиране - Изтриване разделител на страници - Разделител на колони</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bspaum\">Изберете <emph>Лист - Изтриване разделител на страници - Разделител на колони</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -258,7 +238,6 @@ msgstr "Меню Изглед"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "Меню Изглед"
@@ -267,7 +246,6 @@ msgstr "Меню Изглед"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150275\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"aspze\">Изберете <emph>Изглед - Заглавия на редове и колони</emph></variable>"
@@ -276,7 +254,6 @@ msgstr "<variable id=\"aspze\">Изберете <emph>Изглед - Загла
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154514\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"awehe\">Изберете <emph>Изглед - Осветяване на стойностите</emph></variable>"
@@ -285,18 +262,16 @@ msgstr "<variable id=\"awehe\">Изберете <emph>Изглед - Освет
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148947\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">Изберете <emph>Изглед - Ленти с интрументи - Лента Формули</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">Изберете <emph>Изглед - Лента Формули</emph> или <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Лента Формули</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148663\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break Preview</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seumvo\">Изберете <emph>Изглед - Разделители на страници</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
@@ -1224,7 +1199,6 @@ msgstr "Меню Прозорец"
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Window Menu"
msgstr "Меню Прозорец"
@@ -1233,19 +1207,17 @@ msgstr "Меню Прозорец"
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3147335\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fete\">Choose <emph>Window - Split</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fete\">Изберете <emph>Прозорец - Разделяне</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fete\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fete\">Изберете <item type=\"menuitem\">Изглед - Разделяне на прозореца</item></variable>"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3153663\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <emph>Window - Freeze</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fefix\">Изберете <emph>Прозорец - Замразяване</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fefix\">Изберете <item type=\"menuitem\">Изглед - Замразяване на редове и колони</item></variable>"
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 1396956ef57..61f4caaf5d4 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-27 09:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-19 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LibreOffice на български\n"
"Language: bg\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440668937.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447948839.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -555,28 +555,25 @@ msgstr "Колонтитули"
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "Headers & Footers"
-msgstr "Колонтитули"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Колонтитули</link>"
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\">Позволява ви да задавате и форматирате колонтитули.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".\">Позволява ви да задавате и форматирате колонтитули.</ahelp> </variable>"
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3153415\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The<emph> Headers/Footers </emph>dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog."
-msgstr "Диалоговият прозорец <emph>Колонтитули</emph> съдържа раздели за задаване на колонтитули. За да виждате отделни раздели за колонтитулите на левите и десните страници, трябва да не е отметнато полето <emph>Еднакъв отляво и отдясно</emph> в диалога <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Стил за страници\">Стил за страници</link>."
+msgstr "Диалоговият прозорец <emph>Колонтитули</emph> съдържа раздели за задаване на колонтитули. За да виждате отделни раздели за колонтитулите на левите и десните страници, трябва полето <emph>Еднакъв отляво и отдясно</emph> в диалога <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Стил за страници</link> да е празно."
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -1715,8 +1712,8 @@ msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431874867\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">The distribution function for the random number generator.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\">Функцията на разпределение за генератора на случайни числа.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The distribution function for the random number generator.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Функцията на разпределение за генератора на случайни числа.</ahelp>"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -2572,19 +2569,17 @@ msgstr "Изтриване на всички ръчни разделители"
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Manual Break</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Изтриване на всички ръчни разделители\">Изтриване на ръчен разделител</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Page Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Изтриване разделител на страници</link>"
#: 02190000.xhp
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"par_id3154365\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of manual break that you want to delete.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете типа на ръчния разделител, който желаете да изтриете.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of page break that you want to delete.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете типа на разделителя на страници, който искате да изтриете.</ahelp>"
#: 02190100.xhp
msgctxt ""
@@ -2684,55 +2679,18 @@ msgstr "Лист"
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id3146794\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Лист\">Лист</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">Лист</link>"
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Edit commands for entire sheets.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Команди за редактиране на цели листове.</ahelp>"
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3150792\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move/Copy</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Местене/копиране\">Местене/копиране</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3153968\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Select</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Избор\">Избор</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3163708\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Изтриване\">Изтриване</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3163733308\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Събития\">Събития</link>"
-
#: 02210000.xhp
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
@@ -2774,8 +2732,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153969\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down Ctrl (Mac: Command) while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Изброява листовете в текущия документ. За да изберете лист, използвайте клавишите със стрелки нагоре и надолу. За да добавите лист към селекцията, задръжте Ctrl (за Mac – Command), докато натискате клавишите със стрлки, след което натиснете клавиша за интервал. За да изберете диапазон от листове, задръжте Shift, докато натискате клавишите със стрелки. </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Изброява листовете в текущия документ. За да изберете лист, използвайте клавишите със стрелки нагоре и надолу. За да добавите лист към селекцията, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, докато натискате клавишите със стрелки, след което натиснете клавиша за интервал. За да изберете диапазон от листове, задръжте Shift, докато натискате клавишите със стрелки. </ahelp>"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2790,44 +2748,40 @@ msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value><bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>електронни таблици; показване на заглавията на редове/колони</bookmark_value><bookmark_value>показване; заглавия на редове/колони</bookmark_value>"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">Column & Row Headers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Заглавия на редове и колони\">Заглавия на редове и колони</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">Заглавия на редове и колони</link>"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3147230\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">Показва заглавията на редове и колони.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва заглавията на редове и колони.</ahelp>"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3156280\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "To hide the column and row headers unmark this menu entry."
+msgid "To hide the column and row headers, unmark this menu entry."
msgstr "За да скриете заглавията на редове и колони, махнете отметката от тази команда."
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "You can also set the view of the column and row headers in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link></emph>."
-msgstr "Можете да превключвате показването на заглавията на редове и колони и в <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Електронна таблица - Изглед\">%PRODUCTNAME Calc - Изглед</link></emph>."
+msgid "You can also set the view of the column and row headers in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link></emph>."
+msgstr "Можете да превключвате показването на заглавията на редове и колони и в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Инструменти - Настройки</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Електронна таблица - Изглед\">%PRODUCTNAME Calc - Изглед</link></emph>."
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -2842,7 +2796,7 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"bm_id3151384\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value><bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value> <bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>електронни таблици; осветяване на стойностите</bookmark_value><bookmark_value>стойности;осветяване</bookmark_value><bookmark_value>осветяване; стойности в листове</bookmark_value><bookmark_value>цветове;на стойности</bookmark_value>"
#: 03080000.xhp
@@ -2858,8 +2812,8 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3154366\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewValueHighlighting\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewValueHighlighting\">Съдържанието на клетките се показва с различни цветове според типа.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Съдържанието на клетките се показва с различни цветове според типа.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -2898,32 +2852,29 @@ msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3147264\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>лента за формули;електронни таблици</bookmark_value><bookmark_value>електронни таблици; лента за формули</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Лента Формули\">Лента Формули</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Лента Формули</link>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156423\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas.</ahelp> The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">Скрива или показва лентата Формули, която служи за въвеждане и редактиране на формули.</ahelp> Тази лента е най-важният инструмент при работа с електронни таблици."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas. The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Скрива или показва лентата Формули, която служи за въвеждане и редактиране на формули. Тази лента е най-важният инструмент при работа с електронни таблици.</ahelp>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154686\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "To hide the Formula Bar, unmark the menu item."
msgstr "За да скриете лентата Формули, махнете отметката пред командата."
@@ -2932,7 +2883,6 @@ msgstr "За да скриете лентата Формули, махнете
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3145787\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "If the Formula Bar is hidden, you can still edit cells by activating the edit mode with F2. After editing cells, accept the changes by pressing Enter, or discard entries by pressing Esc. Esc is also used to exit the edit mode."
msgstr "Ако лентата за формули е скрита, все пак можете да редактирате клетките, включвайки режима на редактиране с F2. След редактирането на клетки потвърдете промените с Enter или ги отхвърлете с Esc. Esc също така прекратява режима на редактиране."
@@ -2942,32 +2892,29 @@ msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Page Break Preview"
-msgstr "Разделители на страници"
+msgid "Page Break View"
+msgstr "Изглед Разделители на страници"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\">Page Break Preview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Разделители на страници\">Разделители на страници</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break View\">Page Break View</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break View\">Изглед Разделители на страници</link>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3150792\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">Display the page breaks and print ranges in the sheet. Choose <emph>View - Normal</emph> to switch this mode off.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">Показва разделителите на страници и областите за отпечатване в листа. За да изключите този режим, изберете <emph>Изглед - Обикновен</emph>.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"page_break_view_text\"><ahelp hid=\".\">Display the page breaks and print ranges in the sheet.</ahelp></variable> Choose <item type=\"menuitem\">View - Normal</item> to switch this mode off."
+msgstr "<variable id=\"page_break_view_text\"><ahelp hid=\".\">Показва разделителите на страници и областите за отпечатване в листа.</ahelp></variable> За да изключите този режим, изберете <item type=\"menuitem\">Изглед - Обикновен</item>."
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3153877\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The context menu of the page break preview contains functions for editing page breaks, including the following options:"
msgstr "Контекстното меню в изгледа с разделители на страници съдържа функции за редактиране на разделителите, включително следните:"
@@ -2976,7 +2923,6 @@ msgstr "Контекстното меню в изгледа с разделит
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154731\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Delete All Manual Breaks"
msgstr "Изтриване на всички ръчни разделители"
@@ -2985,16 +2931,14 @@ msgstr "Изтриване на всички ръчни разделители"
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3149400\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">Изтрива всички ръчни разделители в текущия лист.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изтрива всички ръчни разделители в текущия лист.</ahelp>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3155067\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Add Print Range"
msgstr "Добавяне на област за печат"
@@ -3003,7 +2947,6 @@ msgstr "Добавяне на област за печат"
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3155764\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Adds the selected cells to print ranges."
msgstr "Добавя избраните клетки към областите за отпечатване."
@@ -6163,198 +6106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Функции"
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5189062\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6854457\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6354457\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3372295\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5684377\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7576525\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id641193\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6501968\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3886532\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id614947\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3953062\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id2579729\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1346781\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id8951384\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1074251\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id372325\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id224005\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5375835\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1208838\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7679982\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id9172643\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id2354503\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7765434\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
@@ -7051,14 +6802,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> (незадължителен) указва дата
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"par_idN10B13\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"hd_id3150037\n"
"14\n"
"help.text"
@@ -10732,8 +10475,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155900\n"
"137\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Връща типа на стойността.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value, where 1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Връща типа на дадена стойност, като 1 = число, 2 = текст, 4 = логическа стойност, 8 = формула, 16 = стойност за грешка, 64 = масив.</ahelp>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10759,8 +10502,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150830\n"
"140\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determined. Value 1 = number, value 2 = text, value 4 = Boolean value, value 8 = formula, value 16 = error value."
-msgstr "<emph>Стойност</emph> е конкретна стойност, за която да се определи типът данни. Стойност 1 = число, стойност 2 = текст, стойност 4 = логическа стойност, стойност 8 = формула, стойност 16 = стойност за грешка."
+msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determined."
+msgstr "<emph>Стойност</emph> е конкретна стойност, за която да се определи типът данни."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11731,14 +11474,6 @@ msgstr "<emph>СтойностПриFALSE</emph> (незадължителен)
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"par_idN107FA\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"hd_id3149507\n"
"55\n"
"help.text"
@@ -19071,14 +18806,6 @@ msgstr "Ще видите единична матрица в областта A1
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN10FA7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3159084\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FREQUENCY function</bookmark_value>"
@@ -19509,14 +19236,6 @@ msgstr "Изберете област от една колона, в която
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11269\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3151030\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MDETERM function</bookmark_value><bookmark_value>determinants</bookmark_value>"
@@ -19578,14 +19297,6 @@ msgstr "Общо въведение във функциите за масиви
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11333\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3151348\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MINVERSE function</bookmark_value><bookmark_value>inverse arrays</bookmark_value>"
@@ -19639,14 +19350,6 @@ msgstr "<emph>Масив</emph> представлява квадратен ма
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN113EE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3157868\n"
"44\n"
"help.text"
@@ -19727,14 +19430,6 @@ msgstr "<emph>Масив</emph> като втори параметър зада
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN114C3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3152574\n"
"53\n"
"help.text"
@@ -19806,14 +19501,6 @@ msgstr "<emph>Масив</emph> задава масива, който трябв
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN115A5\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3159352\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -19928,22 +19615,6 @@ msgstr "LINEST връща таблица (масив) от параметри,
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11416\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN116C6\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3154162\n"
"72\n"
"help.text"
@@ -20661,14 +20332,6 @@ msgstr "F6: сумата от квадратите на отклоненията
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11B04\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id1596728\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOGEST function</bookmark_value>"
@@ -20749,22 +20412,6 @@ msgstr "<emph>Стат</emph> (незадължителен). Ако Стат=0,
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN118F7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN11BC3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3163216\n"
"158\n"
"help.text"
@@ -21036,14 +20683,6 @@ msgstr "SUMPRODUCT връща едно число, затова не е необ
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11C91\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3144842\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2MY2 function</bookmark_value>"
@@ -21106,14 +20745,6 @@ msgstr "<emph>МасивY</emph> представлява втория маси
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11D6B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3145026\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2PY2 function</bookmark_value>"
@@ -21176,14 +20807,6 @@ msgstr "<emph>МасивY</emph> представлява втория маси
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11E45\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3163527\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMXMY2 function</bookmark_value>"
@@ -21246,14 +20869,6 @@ msgstr "<emph>МасивY</emph> представлява втория маси
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11F1F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3166062\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TREND function</bookmark_value>"
@@ -21334,22 +20949,6 @@ msgstr "<emph>ТипЛин</emph>(незадължителен). Ако ТипЛ
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11D2F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN12019\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3166231\n"
"204\n"
"help.text"
@@ -21448,22 +21047,6 @@ msgstr "<emph>ТипФунк</emph> (незадължителен). Ако Ти
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11DFD\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN12113\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3173839\n"
"215\n"
"help.text"
@@ -23319,14 +22902,6 @@ msgstr "Аргументите <emph>Височина</emph> и <emph>Ширин
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN1104B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"hd_id3155586\n"
"120\n"
"help.text"
@@ -23554,14 +23129,6 @@ msgstr "<emph>Стил2</emph> е незадължителното име на
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN111CA\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"hd_id3159254\n"
"140\n"
"help.text"
@@ -31794,68 +31361,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=IMARGUMENT(\"3+4j\")</item> връща 0,927295."
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"bm_id3149146\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IMCOS, функция</bookmark_value>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149146\n"
-"73\n"
-"help.text"
-msgid "IMCOS"
-msgstr "IMCOS"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3149725\n"
-"74\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\">The result is the cosine of a complex number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\">Пресмята косинуса на комплексно число.</ahelp>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3159116\n"
-"75\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Синтаксис"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3147415\n"
-"76\n"
-"help.text"
-msgid "IMCOS(\"ComplexNumber\")"
-msgstr "IMCOS(\"КомплексноЧисло\")"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3152980\n"
-"78\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Пример"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3157901\n"
-"79\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(\"3+4j\") </item>returns -27.03-3.85i (rounded)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IMCOS(\"3+4j\")</item> връща -27,03-3,85i (закръглено)."
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"bm_id3150024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMDIV function</bookmark_value>"
@@ -32361,68 +31866,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=IMREAL(\"1+3j\")</item> връща 1."
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"bm_id3148431\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IMSIN, функция</bookmark_value>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3148431\n"
-"136\n"
-"help.text"
-msgid "IMSIN"
-msgstr "IMSIN"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3152591\n"
-"137\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\">The result is the sine of a complex number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\">Пресмята синуса на комплексно число.</ahelp>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149822\n"
-"138\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Синтаксис"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3150387\n"
-"139\n"
-"help.text"
-msgid "IMSIN(\"ComplexNumber\")"
-msgstr "IMSIN(\"КомплексноЧисло\")"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3150613\n"
-"141\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Пример"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3154310\n"
-"142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(\"3+4j\")</item> returns 3.85+27.02j (rounded)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IMSIN(\"3+4j\")</item> връща 3,85+27,02j (закръглено)."
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"bm_id3163826\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSUB function</bookmark_value>"
@@ -34466,14 +33909,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph>е незадължителен параметър.
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN10A0D\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3148429\n"
"233\n"
"help.text"
@@ -35080,14 +34515,6 @@ msgstr "<emph>Предположение</emph> (незадължителен)
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN10E2A\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3149791\n"
"259\n"
"help.text"
@@ -36024,14 +35451,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> (незадължителен) указва дали
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN114D8\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3146800\n"
"286\n"
"help.text"
@@ -36237,14 +35656,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> (незадължителен) указва дали
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN1166C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3155795\n"
"299\n"
"help.text"
@@ -36423,14 +35834,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> (незадължителен) указва дали
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"par_idN1067C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"hd_id3148582\n"
"248\n"
"help.text"
@@ -38661,14 +38064,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> (незадължителен) указва дали
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"par_idN11645\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"hd_id3152358\n"
"339\n"
"help.text"
@@ -40152,14 +39547,6 @@ msgstr "<emph>Край</emph> (незадължителен) е горната
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN109DF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id3147077\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -40267,14 +39654,6 @@ msgstr "<emph>Край</emph> (незадължителен) е горната
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN109DFms\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id2947077\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -40390,14 +39769,6 @@ msgstr "<emph>Кумулативна</emph> (незадължителен) мо
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN10AB3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id3145649\n"
"73\n"
"help.text"
@@ -40513,14 +39884,6 @@ msgstr "<emph>Край</emph> (незадължителен) е горната
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN10AB3ms\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id2945649\n"
"73\n"
"help.text"
@@ -41119,8 +40482,8 @@ msgctxt ""
"par_id2949906\n"
"89\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQINV_MS\">Връща обратното на едностранното хи-квадрат (χ²) разпределение.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV_MS\">Връща обратното на едностранното хи-квадрат (χ²) разпределение.</ahelp>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41977,8 +41340,8 @@ msgctxt ""
"par_id2956338\n"
"156\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQDIST_MS\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHISQ.DIST.RT compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQDIST_MS\">Връща вероятността на χ²-разпределението за потвържаване на хипотеза.</ahelp> CHISQ.DIST.RT сравнява стойността на χ² за случайна извадка, изчислена чрез сумиране на израза „(наблюдавана стойност-очаквана стойност)^2/очаквана стойност“ за всички стойности с теоретичното χ²-разпределение и определя вероятността за грешка за проверяваната хипотеза."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT_MS\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHISQ.DIST.RT compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT_MS\">Връща вероятността на χ²-разпределението за потвържаване на хипотеза.</ahelp> CHISQ.DIST.RT сравнява стойността на χ² за случайна извадка, изчислена чрез сумиране на израза „(наблюдавана стойност-очаквана стойност)^2/очаквана стойност“ за всички стойности с теоретичното χ²-разпределение и определя вероятността за грешка за проверяваната хипотеза."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -45665,8 +45028,8 @@ msgctxt ""
"par_id2904953\n"
"77\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMDIST_MS\">Връща стойностите на логнормално разпределение.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMDIST_MS\">Връща стойностите на логнормално разпределение.</ahelp>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -53017,41 +52380,37 @@ msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"bm_id3154126\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value><bookmark_value>function list window</bookmark_value><bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value> <bookmark_value>function list window</bookmark_value> <bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>функции, прозорец със списък</bookmark_value><bookmark_value>прозорец със списък на функциите</bookmark_value><bookmark_value>вмъкване на функции; прозорец със списък на функциите</bookmark_value>"
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3154126\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Списък на функциите\">Списък на функциите</link>"
+msgid "<variable id=\"function_list_title\"><link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"function_list_title\"><link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Списък на функциите</link></variable>"
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3151118\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">This command opens the <emph>Function List</emph> window, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> window is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values."
-msgstr "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Тази команда отваря прозореца <emph>Списък на функциите</emph>. Той показва списък на всички функции, които могат да бъдат вмъквани в документа.</ahelp></variable> Прозорецът <emph>Списък на функциите</emph> е подобен на раздела <emph>Функции</emph> на <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"помощник за функции\">помощника за функции</link>. Функциите се вмъкват със запазени места, които да бъдат заместени от ваши собствени стойности."
+msgid "<variable id=\"function_list_text\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Opens the Function List deck of the Sidebar, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> deck is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values."
+msgstr "<variable id=\"function_list_text\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Отваря прозореца раздела „Списък на функциите“ от страничната лента. Той показва списък на всички функции, които могат да бъдат вмъквани в документа.</ahelp></variable> Разделът <emph>Списък на функциите</emph> е подобен на раздела <emph>Функции</emph> на <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">помощника за функции</link>. Функциите се вмъкват със запазени места, които да бъдат заместени от ваши собствени стойности."
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Function List</emph> window is a resizable <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link>. Use it to quickly enter functions in the spreadsheet. By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters."
-msgstr "Прозорецът <emph>Списък на функциите</emph> може да се преоразмерява и <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"закачващ се прозорец\">закачва</link>. Чрез него можете бързо да въвеждате функции в електронната таблица. Двукратното щракване върху елемент от списъка с функции вмъква съответната функция заедно с всичките й параметри."
+msgstr "Прозорецът <emph>Списък на функциите</emph> може да се преоразмерява и <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">закачва</link>. Чрез него можете бързо да въвеждате функции в електронната таблица. Двукратното щракване върху елемент от списъка с функции вмъква съответната функция заедно с всичките й параметри."
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Category List"
msgstr "Списък с категории"
@@ -53060,7 +52419,6 @@ msgstr "Списък с категории"
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3153160\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Function List"
msgstr "Списък на функциите"
@@ -53069,7 +52427,6 @@ msgstr "Списък на функциите"
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3149412\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">Displays the available functions.</ahelp> When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the <emph>Insert Function into calculation sheet</emph> icon."
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">Показва наличните функции.</ahelp> Когато изберете функция, в областта под списъка се показва късо описание. За да вмъкнете избраната функция, щракнете двукратно върху нея или щракнете върху иконата <emph>Вмъкване на функция в листа за изчисления</emph>."
@@ -53078,7 +52435,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">Показва нал
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3146971\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "Вмъкване на функция в листа за изчисление"
@@ -53088,14 +52444,13 @@ msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3150043\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\"><alt id=\"alt_id3159267\">Икона</alt></image>"
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3147345\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">Inserts the selected function into the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">Вмъква избраната функция в документа.</ahelp>"
@@ -54613,14 +53968,6 @@ msgstr "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">О
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
-"par_idN105AE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-
-#: 05080300.xhp
-msgctxt ""
-"05080300.xhp\n"
"hd_id3156281\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -54747,41 +54094,37 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Стилист, вижте Стилове и формати</bookmark_value><bookmark_value>Стилове и формати, прозорец</bookmark_value><bookmark_value>формати; Стилове и формати, прозорец</bookmark_value><bookmark_value>форматиране; Стилове и формати, прозорец</bookmark_value><bookmark_value>инструмент за прилагане на стилове</bookmark_value>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Стилове и формати\">Стилове и формати</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Стилове и формати</link>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147434\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Use the Styles and Formatting window to assign styles to objects and text sections. You can update Styles, modify existing Styles or create new Styles."
-msgstr "Прозорецът „Стилове и формати“ служи за приписване на стилове на обекти и избран текст. Можете да обновявате стиловете, да променяте съществуващи стилове и да създавате нови."
+msgid "Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to assign styles to cells and pages. You can apply, update, and modify existing styles or create new styles."
+msgstr "Разделът „Стилове и формати“ в страничната лента служи за приписване на стилове на клетки и страници. Можете да прилагате, обновявате и променяте съществуващи стилове и да създавате нови."
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The Styles and Formatting <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link> can remain open while editing the document."
-msgstr "Прозорецът „Стилове и формати“ може да се <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"закачващ се прозорец\">закачва</link> и да остава отворен, докато редактирате документа."
+msgstr "Прозорецът „Стилове и формати“ може да се <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">закачва</link> и да остава отворен, докато редактирате документа."
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150012\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "How to apply a cell style:"
msgstr "Как да приложите стил за клетки:"
@@ -54790,7 +54133,6 @@ msgstr "Как да приложите стил за клетки:"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Select the cell or cell range."
msgstr "Изберете клетката или областта от клетки."
@@ -54799,7 +54141,6 @@ msgstr "Изберете клетката или областта от клет
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145749\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
msgstr "Щракнете двукратно върху стила в прозореца „Стилове и формати“."
@@ -54808,7 +54149,6 @@ msgstr "Щракнете двукратно върху стила в прозо
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153877\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Стилове за клетки"
@@ -54817,24 +54157,22 @@ msgstr "Стилове за клетки"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Показва списъка на наличните стилове за клетки за<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"непряко форматиране на клетки\">непряко форматиране на клетки</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва списъка на наличните стилове за клетки за <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">непряко форматиране на клетки</link>.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150751\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\"><alt id=\"alt_id3153714\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154255\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Стилове за клетки"
@@ -54843,7 +54181,6 @@ msgstr "Стилове за клетки"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153963\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "Стилове за страници"
@@ -54852,24 +54189,22 @@ msgstr "Стилове за страници"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147003\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Показва стиловете за страници, достъпни за непряко форматиране на страници.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва стиловете за страници, достъпни за непряко форматиране на страници.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159100\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149814\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150361\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "Стилове за страници"
@@ -54878,7 +54213,6 @@ msgstr "Стилове за страници"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Режим на запълване"
@@ -54887,7 +54221,6 @@ msgstr "Режим на запълване"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155531\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Включва и изключва режима на запълване с формат. Използвайте инструмента с икона – кофа с боя, за да приписвате избрания в прозореца „Стилове и форматиране“ стил.</ahelp>"
@@ -54897,14 +54230,13 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155087\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153068\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156198\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Режим на запълване"
@@ -54913,7 +54245,6 @@ msgstr "Режим на запълване"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3148870\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "How to apply a new style with the paint can:"
msgstr "Как да приложите нов стил чрез инструмента за запълване:"
@@ -54922,7 +54253,6 @@ msgstr "Как да приложите нов стил чрез инструме
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145078\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Select the desired style from the Styles and Formatting window."
msgstr "Изберете желания стил в прозореца „Стилове и формати“."
@@ -54931,7 +54261,6 @@ msgstr "Изберете желания стил в прозореца „Сти
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159098\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> icon."
msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Режим на запълване</emph>."
@@ -54940,7 +54269,6 @@ msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Режим на зап
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148609\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Click a cell to format it, or drag your mouse over a certain range to format the whole range. Repeat this action for other cells and ranges."
msgstr "Щракнете върху клетка, за да я форматирате, или плъзнете с мишката през дадена област, за да я форматирате цялата. Можете да повтаряте това действие за други клетки и области."
@@ -54949,7 +54277,6 @@ msgstr "Щракнете върху клетка, за да я форматир
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149438\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> again to exit this mode."
msgstr "Щракнете отново върху иконата <emph>Режим на запълване</emph>, за да изключите режима."
@@ -54958,7 +54285,6 @@ msgstr "Щракнете отново върху иконата <emph>Режим
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153975\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Нов стил от избраното"
@@ -54967,24 +54293,22 @@ msgstr "Нов стил от избраното"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149499\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the formatting of a selected object.</ahelp> Assign a name for the style in the <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">Create Style</link> dialog."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Създава нов стил на базата на форматирането на избран обект.</ahelp> Припишете име на стила в диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Създаване на стил\">Създаване на стил</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Създава нов стил на базата на форматирането на избран обект.</ahelp> Припишете име на стила в диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">Създаване на стил</link>."
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150050\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3154649\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146963\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Нов стил от избраното"
@@ -54993,7 +54317,6 @@ msgstr "Нов стил от избраното"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153813\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Обновяване на стил"
@@ -55002,7 +54325,6 @@ msgstr "Обновяване на стил"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154707\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Обновява стила, избран в прозореца „Стилове и формати“, с текущото форматиране на избрания обект.</ahelp>"
@@ -55012,14 +54334,13 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145118\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3155754\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147501\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Обновяване на стил"
@@ -55052,7 +54373,6 @@ msgstr "В <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"кон
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149053\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Style Groups"
msgstr "Групи от стилове"
@@ -55061,7 +54381,6 @@ msgstr "Групи от стилове"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147299\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">Lists the available style groups.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">Изброява наличните групи от стилове.</ahelp>"
@@ -55726,14 +55045,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
msgstr "Ако сте задали условно форматиране за област от клетки и се опитате да зададете друго такова за част от същата област, ще се покаже предупреждение и въпрос дали искате да редактирате съществуващото условно форматиране (на цялата област) или да дефинирате ново, което да се застъпва с него (в избраната област)."
-#: 05120000.xhp
-msgctxt ""
-"05120000.xhp\n"
-"par_idN107E1\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
@@ -56449,14 +55760,6 @@ msgstr "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\">Деф
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
-"par_idN10637\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-
-#: 06050000.xhp
-msgctxt ""
-"06050000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -56646,14 +55949,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Документи\">Документи</link>"
-#: 06060000.xhp
-msgctxt ""
-"06060000.xhp\n"
-"par_idN10622\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
@@ -57094,32 +56389,29 @@ msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Split"
-msgstr "Разделяне"
+msgid "Split Window"
+msgstr "Разделяне на прозореца"
#: 07080000.xhp
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"hd_id3163800\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Разделяне\">Разделяне</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split Window</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Разделяне на прозореца</link>"
#: 07080000.xhp
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3150084\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">Разделя текущия прозорец по горния ръб на активната клетка.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Разделя текущия прозорец по горния ръб на активната клетка.</ahelp>"
#: 07080000.xhp
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can also use the mouse to split the window horizontally or vertically. To do this, drag the thick black line located directly above the vertical scrollbar or directly to the right of the horizontal scrollbar into the window. A thick black line will show where the window is split."
msgstr "Можете да разделите прозореца хоризонтално или вертикално и с мишката. За тази цел плъзнете дебелата черна линия, която е точно над вертикалната или вдясно от хоризонталната лента за превъртане на прозореца. Мястото на разделяне на прозореца ще бъде обозначено с дебела черна линия."
@@ -57128,36 +56420,33 @@ msgstr "Можете да разделите прозореца хоризонт
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3149263\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\">fixed window sections</link> are not scrollable."
-msgstr "Всяка част на разделеният прозорец има собствени ленти за превъртане. Обратно, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"фиксирани области от прозорец\">фиксираните области от прозореца</link> не могат да се превъртат."
+msgstr "Всяка част на разделеният прозорец има собствени ленти за превъртане. Обратно, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\">фиксираните области от прозореца</link> не могат да се превъртат."
#: 07090000.xhp
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Freeze"
-msgstr "Замразяване"
+msgid "Freeze Rows and Columns"
+msgstr "Замразяване на редове и колони"
#: 07090000.xhp
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"hd_id3150517\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Замразяване\">Замразяване</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze Rows and Columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Замразяване на редове и колони</link>"
#: 07090000.xhp
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"par_id3156289\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\">Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\">Разделя листа в горния ляв ъгъл на активната клетка и областта горе вляво вече не може да се превърта.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Разделя листа в горния ляв ъгъл на активната клетка и областта горе вляво вече не може да се превърта.</ahelp>"
#: 12010000.xhp
msgctxt ""
@@ -58262,14 +57551,6 @@ msgstr "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter
#: 12040300.xhp
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-
-#: 12040300.xhp
-msgctxt ""
-"12040300.xhp\n"
"hd_id3153771\n"
"25\n"
"help.text"
@@ -60474,10 +59755,9 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/val3\" visibility=\"visi
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3146980\n"
-"27\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"More>>\">More>></link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Повече>>\">Повече>></link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Настройки</link>"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60502,8 +59782,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147102\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Показва или скрива допълнителни настройки за филтриране.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/more\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/more\" visibility=\"visible\">Показва или скрива допълнителни настройки за филтриране.</ahelp></variable>"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60529,8 +59809,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145673\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters."
-msgstr "Указва отчитане на регистъра на буквите."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Указва, че при търсенето ще се взима предвид регистърът на буквите (малки/главни).</ahelp>"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60547,8 +59827,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151245\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "Allows you to use wildcards in the filter definition."
-msgstr "Позволява ви да използвате заместващи знаци в дефиницията на филтъра."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Allows you to use wildcards in the filter definition.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Позволява ви да използвате заместващи знаци в дефиницията на филтъра.</ahelp>"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60563,9 +59843,8 @@ msgstr "Ако е отметнато полето <emph>Регулярен из
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3153379\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "Unique records only"
+msgid "No duplications"
msgstr "Без дубликати"
#: 12090104.xhp
@@ -60574,44 +59853,24 @@ msgctxt ""
"par_id3154138\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "Excludes duplicate rows in the list of filtered data."
-msgstr "Изключва дублираните редове от списъка с филтрирани данни."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Excludes duplicate rows in the list of filtered data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Повтарящите се редове се изключват от списъка с филтрирани данни.</ahelp>"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3156282\n"
-"32\n"
"help.text"
-msgid "Data area"
+msgid "Data range"
msgstr "Област с данни"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3150768\n"
-"33\n"
-"help.text"
-msgid "Displays the name of the filtered data area in the table."
-msgstr "Показва името на областта с филтрирани данни в таблицата."
-
-#: 12090104.xhp
-msgctxt ""
-"12090104.xhp\n"
-"hd_id3156424\n"
-"34\n"
"help.text"
-msgid "More<<"
-msgstr "По-малко<<"
-
-#: 12090104.xhp
-msgctxt ""
-"12090104.xhp\n"
-"par_id3125864\n"
-"35\n"
-"help.text"
-msgid "Hides the additional options."
-msgstr "Скрива допълнителните настройки."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Displays the name of the filtered data range in the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Показва името на филтрираната област с данни в таблицата.</ahelp>"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -61578,14 +60837,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by."
msgstr "Определя интервалите за групиране при групиране на дати."
-#: 12090400.xhp
-msgctxt ""
-"12090400.xhp\n"
-"par_idN105B2\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
"12100000.xhp\n"
@@ -61913,8 +61164,8 @@ msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_idN1070D\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Ще се показва списък на всички валидни текстове или числа, между които може да се избира. Списъкът може да бъде отворен и чрез избиране на клетката и натискане на Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Ще се показва списък на всички валидни текстове или числа, между които може да се избира. Списъкът може да бъде отворен и чрез избиране на клетката и натискане на <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D.</ahelp>"
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -62299,8 +61550,120 @@ msgctxt ""
"ODFF.xhp\n"
"hd_id1000010\n"
"help.text"
-msgid "This function belongs to Open Document Formula version 1.2 Standard."
-msgstr "Тази функция е от стандарта Open Document Formula версия 1.2."
+msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)"
+msgstr "Тази функция е от стандарта Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) версия 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Examples Dataset for Statistical Functions"
+msgstr "Примерни данни за статистически функции"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id182061916311770\n"
+"help.text"
+msgid "Examples Dataset for a family of the AVERAGE"
+msgstr "Примерни данни за семейството на AVERAGE"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id2657394931588\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "Примери"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id2609201512474295\n"
+"help.text"
+msgid "Consider the following table"
+msgstr "Да разгледаме следната таблица:"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id18260631312423\n"
+"help.text"
+msgid "Product Name"
+msgstr "Име на продукт"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201517433075\n"
+"help.text"
+msgid "Sales"
+msgstr "Продажби"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201519383294\n"
+"help.text"
+msgid "Revenue"
+msgstr "Приходи"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2855779586764\n"
+"help.text"
+msgid "pencil"
+msgstr "молив"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id24967262611733\n"
+"help.text"
+msgid "pen"
+msgstr "химикалка"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id252542413030532\n"
+"help.text"
+msgid "notebook"
+msgstr "бележник"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201519374677\n"
+"help.text"
+msgid "book"
+msgstr "книга"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id19479417931163\n"
+"help.text"
+msgid "pencil-case"
+msgstr "кутия за моливи"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id85353130721737\n"
+"help.text"
+msgid "not"
+msgstr "не"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id15693941827291\n"
+"help.text"
+msgid "not"
+msgstr "не"
#: format_graphic.xhp
msgctxt ""
@@ -62358,6 +61721,1401 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches <emph>Edit Points</emph> mode for an inserted freeform line on and off.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Включва и изключва режима <emph>Редактиране по възли</emph> за вмъкната рисувана линия.</ahelp>"
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Frequently Used Lexemes"
+msgstr "Често използвани лексеми"
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"hd_id126511265112651\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Синтаксис"
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"hd_id980889808898088\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "Примери"
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id2595283314097\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_comp_numb\"><emph>Complex_number</emph> is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\".</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id26516178768369\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_real_numb\">If <emph>Complex_number</emph> is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id1566939488738\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_return_text\">The function always returns a string representing a complex number.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id9623767621137\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_ignor_zero\">If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id962376762132\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_define_complex\"><emph>Complex_number</emph> - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id962376732432\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_imag_zero\">The imaginary part is equal to zero, so it is not displayed in the result.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id29750345314640\n"
+"help.text"
+msgid "The result is presented in the string format and has the character \"i\" or \"j\" as an imaginary unit."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE function"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"bm_id126123001625791\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AGGREGATE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AREAS, функция</bookmark_value>"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id3154073\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"aggregate_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_aggregate.xhp\">AGGREGATE</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174373\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"aggregate_des\">This function returns an aggregate result of the calculations in the range. You can use different aggregate functions listed below. The Aggregate function enables you to omit hidden rows, errors, SUBTOTAL and other AGGREGATE function results in the calculation.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174453\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE function is applied to vertical ranges of data with activated AutoFilter. If AutoFilter is not activated, automatic recalculation of the function result does not work for newly hidden rows. It is not supposed to work with horizontal ranges, however it can be applied to them as well, but with limitations. In particular, the AGGREGATE function applied to a horizontal data range does not recognize hiding columns, however correctly omits errors and results of SUBTOTAL and other AGGREGATE functions embedded into the row."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id239693194826384\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Синтаксис"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id200801176228491\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE(Function; Option; Ref1 [; Ref2 [; …]])"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201516102726\n"
+"help.text"
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id30181907128680\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE(Function; Option; Array [; k])"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174378\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Function</emph> – obligatory argument. A function index or a reference to a cell with value from 1 to 19, in accordance with the following table."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511454963\n"
+"help.text"
+msgid "Function index"
+msgstr "Индекс"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511454945\n"
+"help.text"
+msgid "Function applied"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360043\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136007\n"
+"help.text"
+msgid "COUNT"
+msgstr "COUNT"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360018\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTA"
+msgstr "COUNTA"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360026\n"
+"help.text"
+msgid "MAX"
+msgstr "MAX"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360078\n"
+"help.text"
+msgid "MIN"
+msgstr "MIN"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360087\n"
+"help.text"
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "PRODUCT"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360153\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.S"
+msgstr "STDEV.S"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360178\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.P"
+msgstr "STDEV.P"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360199\n"
+"help.text"
+msgid "SUM"
+msgstr "SUM"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360174\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.S"
+msgstr "VAR.S"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360120\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.P"
+msgstr "VAR.P"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360122\n"
+"help.text"
+msgid "MEDIAN"
+msgstr "MEDIAN"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136016\n"
+"help.text"
+msgid "MODE.SNGL"
+msgstr "MODE.SNGL"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360180\n"
+"help.text"
+msgid "LARGE"
+msgstr "LARGE"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360150\n"
+"help.text"
+msgid "SMALL"
+msgstr "SMALL"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360157\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.INC"
+msgstr "PERCENTILE.INC"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360151\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.INC"
+msgstr "QUARTILE.INC"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136017\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.EXC"
+msgstr "PERCENTILE.EXC"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360169\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.EXC"
+msgstr "QUARTILE.EXC"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174372\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Option</emph> – obligatory argument. An option index or reference to a cell with value from 0 to 7 determines what to ignore in the range for the function."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011557\n"
+"help.text"
+msgid "Option index"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011551\n"
+"help.text"
+msgid "Option applied"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011567\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id315771547630277\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011514\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011547\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore hidden rows, errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011510\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore nothing"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011592\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151201150\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only errors"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011539\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows and errors"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id220402843321947\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Ref1</emph> – obligatory argument. The first numeric argument (if the range is set by a list of values inside the function) or a reference to a cell that contains it."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201514193338\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Ref2,3,...</emph> – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id99381371214702\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Array</emph> – obligatory argument. The array can be specified by the boundaries of the range, the name of the named range or the column label."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201515555812\n"
+"help.text"
+msgid "For using column labels “Automatically find columns and rows labels” function needs to be enabled."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174370\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>k</emph> – obligatory argument for the following functions: LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC, QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC. It is a numeric argument, which must correspond to the second argument of these functions."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201516525483\n"
+"help.text"
+msgid "If the second argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.<br/>If the second argument specified not correctly, the function returns the error Err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id198071265128228\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "Примери"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454314\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnOne</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454361\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnTwo</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454323\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnThree</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id27530261624700\n"
+"help.text"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr "#DIV/0!"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201517384053\n"
+"help.text"
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"id_par29987248418152\n"
+"help.text"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr "#VALUE!"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920152006414\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;1;A2:A9)</item><br/>Returns maximum value for the range A2:A9 =34, whereas <item type=\"input\">=MAX(A2:A9)</item> returns the error Err:511."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520064180\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;A5:C5)</item><br/>Returns sum for the range A5:C5 =29, even if the some of the columns are hidden."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520064118\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;B2:B9)</item><br/>Returns sum of the column B =115. If any row is hidden, the function omit its value, for example if the 7th row is hidden, the function returns 95."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id196152404026557\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to apply the function with a 3-D range, this example shows how to do it."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520180167\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)</item><br/>The function returns mode of the values of second columns through sheets 1:3 (that have the same data) =8."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520395365\n"
+"help.text"
+msgid "You can use reference to a cell or a range for every argument in the formula. The following example shows how it works. Besides, it shows that you can use column labels to specify an array."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520395380\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E5 =13 and E7 =5, the function returns mode of the first column =10."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id241712879431120\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section26\">PRODUCT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevdots\">STDEV.S</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevdotp\">STDEV.P</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#vardots\">VAR.S</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#vardotp\">VAR.P</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#median\">MEDIAN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#modedotsngl\">MODE.SNGL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#percentileinc\">PERCENTILE.INC</link> , <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#quartileinc\">QUARTILE.INC</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#percentileexc\">PERCENTILE.EXC</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#quartileexc\">QUARTILE.EXC</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id125062615028497\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#hd_id3156199\">Automatically find column and row labels</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIF function"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"bm_id237812197829662\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AVERAGEIF function</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic mean;satisfying condition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AVEDEV, функция</bookmark_value><bookmark_value>средни стойности;статистически функции</bookmark_value>"
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id16852304621982\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"averageif_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp\">AVERAGEIF</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id7281266615152\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageif_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy a given condition. The AVERAGEIF function sums up all the results that match the logical test and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id210572014129502\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Синтаксис"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id200801176228491\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIF(Range; Criterion [; Average_Range ])"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id15226321619829\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Range</emph> – required argument. An array, a name of named range or a label of a column or a row containing numbers for averaging or numbers or text for the condition."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id24499731228013\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference with expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id174711913219765\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Average_Range</emph> – optional. It is a range of values for calculating the mean."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id45123108916423\n"
+"help.text"
+msgid "Note that if the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If the <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the mean calculation.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and an operation of a string concatenation (&)."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id278275053653\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, function AVERAGEIF ignores this cell.<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id38832436828097\n"
+"help.text"
+msgid "In all calculations below, range for average calculation contains the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id229513120314273\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519225446\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id11322891219251\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are less than 35. Returns 19, because the second row does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id250920151922590\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id3813266131474\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than the maximum value of this range. Returns 19, because the largest value (the second row) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519230832\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id243522732832394\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the same range that are greater than the first smallest value of this range. Returns 25, because the first smallest value (the fourth row) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id2101254257133\n"
+"help.text"
+msgid "Using the Average_Range"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315584\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\";C2:C6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id148222637631350\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 145, because the second row does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315535\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2412836525208\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than the least value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 113.3, because the fourth row (where there is the least value in the range B2:B6) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315547\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id173931101529497\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are less than the second large value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 180, because only the fourth row participates in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id30054471316969\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519360514\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen\";B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id14714860719948\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain only the word “pen”, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 35, because only the second row participates in the calculation. The search is performed in the A2:A6 range, but the values are returned from the B2:B6 range."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id250920151936096\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id26959239098104\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen” ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 27.5, because now also “pencil” satisfies the condition, and both, first and second rows participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519361352\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id227041304619482\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain “book” starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 18.5, because only third and fourth rows participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id251309885188\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id177972099720424\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIF function."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id134941261230060\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id172572288310247\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain a combination of symbols specified in E2 starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = book, the function returns 18.5."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id316901523627285\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"<\"&E2;B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id302181300528607\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id171371269326270\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"bm_id536715367153671\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AVERAGEIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic mean;satisfying conditions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AVEDEV, функция</bookmark_value><bookmark_value>средни стойности;статистически функции</bookmark_value>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id537445374453744\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"averageifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp\">AVERAGEIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id538405384053840\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageifs_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy given multiple criteria. The AVERAGEIFS function sums up all the results that match the logical tests and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id538895388953889\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Синтаксис"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id21050267713178\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIFS(Average_range; Criterion_range1; Criterion1 [; Criterion_range2; Criterion2 [; ...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id165832700711773\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Average_range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the mean."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id23557225011065\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id115612745015792\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id249477513695\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id157492744623347\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id262061474420658\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given Average_range is taken into calculation of the mean.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for it."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id51531273215056\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, the function AVERAGEIFS ignores this cell.<br/>If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error.<br/>If the range of values for calculating the mean and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id151201977228038\n"
+"help.text"
+msgid "In all examples below, ranges for average calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id20733192524041\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id24004653627203\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id30201168686268\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 25, because the fifth row does not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id30279247419921\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id2930764965983\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 137.5, because the second and fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id317532515726820\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id457966021670\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id66091035229950\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 127.5, because the third and fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id303162761931870\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id40031348913642\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id31201205191857\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id316794795433\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id67531072426731\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id65612244926745\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id1279148769260\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"bm_id452245224522\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>COUNTIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>counting row;satisfying criteria</bookmark_value> <bookmark_value>counting column;satisfying criteria</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id456845684568\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id462646264626\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returns the count of rows or columns that meet criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id465746574657\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Синтаксис"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id27421466710275\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1 [; Range2; Criterion2 [; ...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id242131304318587\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for counting and finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id23526994221948\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used for counting. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id190621657742\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id317001803813193\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id14223137501158\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a row or a column is taken into counting.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 500 arguments, meaning that you can specify 250 pairs of ranges and criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id16654883224356\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If ranges for arguments <emph>Range</emph> have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id3861259759512\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id15856592423333\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id323511393121175\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 3, because the fifth and the sixth rows do not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id74301057922522\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id109622995127628\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows that contain simultaneously values greater than 70 in the C2:C6 range and values greater than or equal to 20 in the B2:B6 range. Returns 2, because the second, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id298462825526166\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id22736248573471\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id22137303324873\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range that contain only alphabet symbols. Returns 1, because only sixth row meets the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id82271340221411\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id1105320769334\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range excluding rows with minimum and maximum values of this range. Returns 2, because the third, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id267603146513224\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id111252614832220\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range with exception of its maximum. Returns 1, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id212582362610399\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id3245551524846\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the COUNTIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id109501907712434\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id738533068520\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id14337286612130\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countif\">COUNTIF</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
#: func_date.xhp
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
@@ -62498,11 +63256,12 @@ msgid "<variable id=\"datedif\"><link href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp\">DA
msgstr "<variable id=\"datedif\"><link href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp\">DATEDIF</link></variable>"
#: func_datedif.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id3153551\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATEDIF\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">Тази функция връща броя цели дни, месеци или години между началната и крайната дата.</ahelp>"
#: func_datedif.xhp
@@ -63398,6 +64157,254 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If the date is given as string, it has to be in ISO format."
msgstr "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> също работи. Ако датата е подадена като низ, той трябва да бъде във формата на ISO."
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "ERROR.TYPE function"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"bm_id346793467934679\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>ERROR.TYPE function</bookmark_value> <bookmark_value>index of the Error type</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MINVERSE, функция</bookmark_value><bookmark_value>обратни матрици</bookmark_value>"
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id348223482234822\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"error_type_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_error_type.xhp\">ERROR.TYPE</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id350283502835028\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"error_type_des\">Returns a number representing a specific Error type, or the error value #N/A, if there is no error. </variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id351323513235132\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Синтаксис"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id1861223540440\n"
+"help.text"
+msgid "ERROR.TYPE(Error_value)"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id217737315\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Error_value</emph> – required argument. The error value or a reference to a cell, whose value needs to be processed."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id15254419018421\n"
+"help.text"
+msgid "Error value"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id134093102310948\n"
+"help.text"
+msgid "Returns"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053105891\n"
+"help.text"
+msgid "Err:511"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053148760\n"
+"help.text"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr "#DIV/0!"
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053296785\n"
+"help.text"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr "#VALUE!"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053329868\n"
+"help.text"
+msgid "#REF!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053353976\n"
+"help.text"
+msgid "#NAME?"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053408216\n"
+"help.text"
+msgid "#NUM!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054007072\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr "#N/A"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054075191\n"
+"help.text"
+msgid "Anything else"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054075192\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr "#N/A"
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id352113521135211\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "Примери"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id182972884627444\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id15812966716957\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERROR.TYPE(#N/A)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id280533214928308\n"
+"help.text"
+msgid "Returns 7, because 7 is the index number of the error value #N/A."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id1047088636291\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERROR.TYPE(A3)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id24308515918391\n"
+"help.text"
+msgid "If A3 contains an expression equivalent to the division by zero, the function returns 2, because 2 is the index number of the error value #DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id9842206115046\n"
+"help.text"
+msgid "More advanced way"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id90121141327448\n"
+"help.text"
+msgid "If in division A1 by A2, A2 can turn to zero, you can handle the situation as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id16083887218317\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=IF(ISERROR(A1/A2);IF(ERROR.TYPE(A1/A2)=2;\"the denominator can't be equal to zero\");A1/A2)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id12475201719494\n"
+"help.text"
+msgid "The ISERROR function returns TRUE or FALSE depending on whether there is an error or not. If the error takes place, the function IF addresses to the second argument, if there is no error, it returns the result of the division. The second argument checks the index number representing the specific Error type, and if it is equal to 2, it returns the specified text \"the denominator can't be zero\" or 0 otherwise. Thus, clear text would signify the division by zero, the result of the division would appear when the division is successful, or if there is, for example, an error of another type, zero would be returned."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id26251175451270\n"
+"help.text"
+msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id352953529535295\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#iserror\">ISERROR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#na\">NA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#Section4\">IF</link>"
+msgstr ""
+
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
@@ -63495,6 +64502,739 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>."
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>."
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOS function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"bm_id262410558824\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value><bookmark_value>cosine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMIF, функция</bookmark_value><bookmark_value>сумиране;числа според условие</bookmark_value>"
+
+#: func_imcos.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"hd_id90361032228870\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcos_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp\">IMCOS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id1066273182723\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcos_des\">Returns the cosine of a complex number.</variable> The cosine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id164021484116762\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcos\">IMCOS</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id2890729435632\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosine is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id4581301219753\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos\"/>(\"4-3i\")</item><br/> returns -6.58066304055116-7.58155274274654i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id25412646522614\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos\"/>(2)</item><br/>returns -0.416146836547142 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOSH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"bm_id123771237712377\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOSH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DELTA, функция</bookmark_value><bookmark_value>разпознаване;равни числа</bookmark_value>"
+
+#: func_imcosh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"hd_id124691246912469\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcosh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp\">IMCOSH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id125881258812588\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcosh_des\">Returns the hyperbolic cosine of a complex number.</variable> The hyperbolic cosine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id16051131322110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcosh\">IMCOSH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id766137661376613\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosine is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id55891471962\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -27.0349456030742-3.85115333481178i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id152561887112896\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh\"/>(2)</item><br/>returns 3.76219569108363 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOT function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"bm_id762757627576275\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOT function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FACT, функция</bookmark_value><bookmark_value>факториели;числа</bookmark_value>"
+
+#: func_imcot.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"hd_id763567635676356\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcot_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp\">IMCOT</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id764617646176461\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcot_des\">Returns the cotangent of a complex number.</variable> The cotangent of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id311713256011430\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id5988220084990\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcot.png\"><alt id=\"alt_id5988220084990\">cot(a+bi)=cos(a+bi)/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id16051131322110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcot\">IMCOT</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id766137661376613\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cotangent is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id21183436423819\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns 0.00490118239430447+0.999266927805902i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id18472284929530\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot\"/>(2)</item><br/>returns -0.457657554360286 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCSC function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"bm_id931179311793117\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCSC function</bookmark_value><bookmark_value>cosecant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MODE, функция</bookmark_value><bookmark_value>най-често срещана стойност</bookmark_value>"
+
+#: func_imcsc.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"hd_id931679316793167\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsc_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp\">IMCSC</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id932329323293232\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsc_des\">Returns the cosecant of a complex number. </variable> The cosecant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id13510198901485\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id24404683532568\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsc.png\"><alt id=\"alt_id148492012231637\">csc(a+bi)=1/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id30461169611909\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsc\">IMCSC</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id1899971619670\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosecant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id25692477525537\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0754898329158637-0.0648774713706355i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id32572967420710\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc\"/>(2)</item><br/>returns 1.09975017029462 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCSCH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"bm_id976559765597655\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCSCH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosecant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISERR, функция</bookmark_value><bookmark_value>кодове на грешки;управление</bookmark_value>"
+
+#: func_imcsch.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"hd_id977779777797777\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsch_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp\">IMCSCH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id979369793697936\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsch_des\">Returns the hyperbolic cosecant of a complex number.</variable> The hyperbolic cosecant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id195151657917534\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id23513691929169\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsch.png\"><alt id=\"alt_id313882186926700\">csch(a+bi)=1/sinh(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id30461169611909\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsch\">IMCSCH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id1899971619670\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosecant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id16814232201137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.036275889628626+0.0051744731840194i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id2395211576789\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch\"/>(2)</item><br/>returns 0.275720564771783 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSEC function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"bm_id101862404332680\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSEC function</bookmark_value><bookmark_value>secant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FACT, функция</bookmark_value><bookmark_value>факториели;числа</bookmark_value>"
+
+#: func_imsec.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"hd_id29384186273495\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsec_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp\">IMSEC</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id23292284928998\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsec_des\">Returns the secant of a complex number. </variable> The secant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id17543461310594\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id112671346811327\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsec.png\"><alt id=\"alt_id303562937523579\">sec(a+bi)=1/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id66061624115094\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsec\">IMSEC</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id3186739645701\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose secant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id16814232201137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0652940278579471+0.0752249603027732i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id2395211576789\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec\"/>(2)</item><br/>returns -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSECH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"bm_id220201324724579\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSECH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic secant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISERR, функция</bookmark_value><bookmark_value>кодове на грешки;управление</bookmark_value>"
+
+#: func_imsech.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"hd_id258933143113817\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsech_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp\">IMSECH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id116441182314950\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsech_des\">Returns the hyperbolic secant of a complex number. </variable> The hyperbolic secant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id74572850718840\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id8983315386682\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsech.png\"><alt id=\"alt_id9157586510683\">sech(a+bi)=1/cosh(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id17253876723855\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsech\">IMSECH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id31259109804356\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic secant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id1906826088444\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0362534969158689+0.00516434460775318i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id247492030016627\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech\"/>(2)</item><br/>returns 0.26580222883408 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSIN function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"bm_id79322063230162\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value><bookmark_value>sine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMIF, функция</bookmark_value><bookmark_value>сумиране;числа според условие</bookmark_value>"
+
+#: func_imsin.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"hd_id3192388765304\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsin_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp\">IMSIN</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id1955633330277\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsin_des\">Returns the sine of a complex number. </variable> The sine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id3189460120934\n"
+"help.text"
+msgid "sin(a+bi)=sin(a)cosh(b)+cos(a)sinh(b)i"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id284611113926520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsin\">IMSIN</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id31206835928272\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose sine needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -7.61923172032141+6.548120040911i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin\"/>(2)</item><br/>returns 0.909297426825682 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSINH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"bm_id79322063230162\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSINH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DELTA, функция</bookmark_value><bookmark_value>разпознаване;равни числа</bookmark_value>"
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"hd_id3192388765304\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsinh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp\">IMSINH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id1955633330277\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsinh_des\">Returns the hyperbolic sine of a complex number.</variable> The hyperbolic sine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id3189460120934\n"
+"help.text"
+msgid "sinh(a+bi)=sinh(a)cos(b)+cosh(a)sin(b)i"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id284611113926520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsinh\">IMSINH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id31206835928272\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic sine needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh\"/>(\"4-3i\")</item>returns -27.0168132580039-3.85373803791938i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\"><br/>=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh\"/>(2)</item>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id2773214341302\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMTAN function"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"bm_id4210250889873\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMTAN function</bookmark_value><bookmark_value>tangent;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMIF, функция</bookmark_value><bookmark_value>сумиране;числа според условие</bookmark_value>"
+
+#: func_imtan.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"hd_id9522389621160\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imtan_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp\">IMTAN</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">DATE</link></variable>"
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id5700137827273\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imtan_des\">Returns the tangent of a complex number.</variable> The tangent of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id25021317131239\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id16283275473700\" src=\"res/helpimg/sc_func_imtan.png\"><alt id=\"alt_id676711494402\">tan(a+bi)=sin(a+bi)/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id23219159944377\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imtan\">IMTAN</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id10242899132094\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose tangent is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns 0.00490825806749606-1.00070953606723i."
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan\"/>(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
@@ -64058,6 +65798,241 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> връща 17, ако клетката C4 съдържа <item type=\"input\">12:20:17</item>."
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "SUMIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"bm_id658066580665806\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>SUMIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>sum;satisfying conditions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COMBIN, функция</bookmark_value><bookmark_value>брой на комбинации</bookmark_value>"
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id658866588665886\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SUMIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id659756597565975\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sumifs_des\">Returns the sum of the values of cells in a range that meets multiple criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id660246602466024\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Синтаксис"
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id11655988824213\n"
+"help.text"
+msgid "SUMIFS( Sum_Range ; Criterion_range1 ; Criterion1 [ ; Criterion_range2 ; Criterion2 [;...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id59901690530236\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Sum_Range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id14445505532098\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id24470258022447\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the sum. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id111151356820933\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id14734320631376\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id94162948227556\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given <emph>Sum_Range</emph> is taken into calculation of the sum.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id175721789527973\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the range of values for calculating the sum and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id1191767622119\n"
+"help.text"
+msgid "In all examples below, ranges for sum calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id193452436229521\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id94321051525036\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id28647227259438\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 75, because the fifth row does not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id36952767622741\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id189772445525114\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 275, because the second and the fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id30455222431067\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id307691022525348\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id27619246864839\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 255, because the third and the fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id220502883332563\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id15342189586295\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id8168283329426\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id50762995519951\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id135761606425300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id30574750215839\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id11921178730928\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
#: func_time.xhp
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
@@ -64253,11 +66228,12 @@ msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"4PM\")</item> returns 0.67. When format
msgstr "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"4PM\")</item> връща 0,67. Ако резултатът е с формат HH:MM:SS, ще получите 16:00:00."
#: func_timevalue.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"par_id3153632\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 1. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
+msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
msgstr "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> връща 1. Ако използвате формата за час HH:MM:SS, стойността е 00:00:00."
#: func_today.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 547ad357db6..ec2b2e0b08b 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 12:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-19 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435320791.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447943507.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1927,14 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Натиснете <emph>OK</emph>."
-#: cell_protect.xhp
-msgctxt ""
-"cell_protect.xhp\n"
-"par_idN10B8C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
"cell_unprotect.xhp\n"
@@ -7109,107 +7101,96 @@ msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"bm_id3154684\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value><bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value><bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value><bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value><bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value><bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value><bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value> <bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value> <bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value> <bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>таблици; замразяване</bookmark_value><bookmark_value>заглавни редове; замразяване по време на разделяне на таблица</bookmark_value><bookmark_value>редове; замразяване</bookmark_value><bookmark_value>колони; замразяване</bookmark_value><bookmark_value>замразяване на редове или колони</bookmark_value><bookmark_value>антетки; замразяване по време на разделяне на таблица</bookmark_value><bookmark_value>предотвратяване на превъртането в таблици</bookmark_value><bookmark_value>прозорци; разделяне</bookmark_value><bookmark_value>таблици; разделяне на прозорци</bookmark_value>"
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"hd_id3154684\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Замразяване на редове или колони като антетки\">Замразяване на редове или колони като антетки</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Замразяване на редове или колони като антетки</link></variable>"
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3148576\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "If you have long rows or columns of data that extend beyond the viewable area of the sheet, you can freeze some rows or columns, which allows you to see the frozen columns or rows as you scroll through the rest of the data."
-msgstr "Ако имате дълги редове или колони с данни, които излизат извън видимата област на листа, можете да ги замразите за да ги виждате, докато превъртате останалите данни."
+msgstr "Ако имате дълги редове или колони с данни, които излизат извън видимата област на листа, можете да замразите няколко реда или колони, за да ги виждате, докато превъртате останалите данни."
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Select the row below, or the column to the right of the row or column that you want to be in the frozen region. All rows above, or all columns to the left of the selection are frozen."
-msgstr "Изберете реда отдолу или колоната от дясно на тези които искате да са в замразеният регион. Всички редове отгоре или колони отляво на избраните ще бъдат замразени."
+msgstr "Изберете първия ред или колона съответно под или вдясно от тези, които искате да замразите. Всички редове над селекцията и всички колони вляво от нея ще бъдат замразени."
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3153158\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "To freeze both horizontally and vertically, select the <emph>cell</emph> that is below the row and to the right of the column that you want to freeze."
-msgstr "За да замразите едновременно по хоризонтала и по вертикала, изберете <emph>клетката</emph> която е под реда и отдясно на колоната, които искате да замразите."
+msgstr "За да замразите едновременно по хоризонтала и по вертикала, изберете <emph>клетката</emph>, която е под реда и отдясно на колоната, които искате да замразите."
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3156286\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Window - Freeze</emph>."
-msgstr "Изберете <emph>Прозорец - Замразяване</emph>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item>."
+msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Изглед - Замразяване на редове и колони</item>"
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "To deactivate, choose <emph>Window - Freeze </emph>again."
-msgstr "За да го премахнете, изберете отново <emph>Прозорец - Замразяване</emph>."
+msgid "To deactivate, choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item> again."
+msgstr "За премахване на замразяването изберете отново <item type=\"menuitem\">Изглед - Замразяване на редове и колони</item>."
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3155335\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the <emph>Window - Split</emph> command."
-msgstr "Ако трябва да можете да превъртате определената област, използвайте <emph>Прозорец - Разделяне</emph>"
+msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item> command."
+msgstr "Ако искате да можете да превъртате зададената област, използвайте командата <item type=\"menuitem\">Изглед - Разделяне на прозореца</item>."
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3147345\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <emph>Format - Print ranges - Edit</emph>."
-msgstr "Ако искате да отпечатате определен ред на всички страници на документа, използвайте <emph>Форматиране - Области за печат - Редактиране</emph>."
+msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <item type=\"menuitem\">Format - Print ranges - Edit</item>."
+msgstr "Ако искате да отпечатате определен ред на всички страници на документа, използвайте <item type=\"menuitem\">Форматиране - Области за печат - Редактиране</item>."
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Window - Freeze\">Window - Freeze</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Прозорец - Замразяване\">Прозорец - Замразяване</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Rows and Columns\">View - Freeze Rows and Columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Rows and Columns\">Изглед - Замразяване на редове и колони</link>"
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3150088\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Window - Split\">Window - Split</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Прозорец - Разделяне\">Прозорец - Разделяне</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"View - Split\">View - Split Window</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"View - Split\">Изглед - Разделяне на прозореца</link>"
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3150304\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">Format - Print ranges - Edit</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Форматиране - Области за печат - Редактиране\">Форматиране - Области за печат - Редактиране</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">Форматиране - Области за печат - Редактиране</link>"
#: main.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po
index bb837289c55..e032e3a8432 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 15:25+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:44+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405005949.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447757052.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -664,16 +664,16 @@ msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id0810200902300672\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "Хоризонтална мрежа - вкл./изкл."
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr "Хоризонтални мрежи"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0810200902300630\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grid On/Off icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Иконата „Хоризонтална мрежа - вкл./изкл.“ в лентата Форматиране превключва видимостта на мрежата за оста Y.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grids icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Иконата „Хоризонтална мрежа“ в лентата Форматиране превключва видимостта на мрежата за оста Y.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 02f35a7fd20..30fc1592881 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-19 13:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434719586.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447757177.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -154,8 +154,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155378\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "Хоризонтална мрежа вкл./изкл."
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr "Хоризонтални мрежи"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -171,8 +171,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153067\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "Вертикална мрежа вкл./изкл."
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr "Вертикални мрежи"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -489,8 +489,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150962\n"
"50\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "Хоризонтална мрежа вкл./изкл."
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr "Хоризонтални мрежи"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -523,8 +523,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153153\n"
"52\n"
"help.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "Вертикална мрежа вкл./изкл."
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr "Вертикални мрежи"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 168af45a359..262ba39ac25 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-25 14:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:56+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435242916.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447757779.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2116,41 +2116,40 @@ msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"bm_id3147434\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value><bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value> <bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>оси; вмъкване на мрежа</bookmark_value><bookmark_value>мрежи; вмъкване в диаграми</bookmark_value>"
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Grids"
msgstr "Мрежи"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3146974\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp></variable> The Y axis major grid is activated by default."
+msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp> </variable> The Y axis major grid is activated by default."
msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">Можете да разделите визуално осите на части, като добавите мрежа. Това подобрява нагледността на диаграмата, особено ако работите с големи диаграми.</ahelp></variable> За оста Y главната мрежа се прилага по подразбиране."
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Major grids"
msgstr "Главна мрежа"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154511\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Defines the axis to be set as the major grid."
msgstr "Определя по кои оси да бъде главната мрежа."
@@ -2159,7 +2158,6 @@ msgstr "Определя по кои оси да бъде главната мр
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3149400\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "X axis"
msgstr "Ос X"
@@ -2168,25 +2166,22 @@ msgstr "Ос X"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Adds gridlines to the X axis of the chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Добавя линиите на мрежата към оста X на диаграмата.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Добавя линии на мрежата към оста X на диаграмата.</ahelp>"
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis. Note: This only works if the <emph>Minor grid</emph> check boxes in <emph>Insert - Grids</emph> are cleared.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">Иконата <emph>Хоризонтална мрежа - вкл./изкл.</emph> от лентата <emph>Форматиране</emph> превключва показването на мрежата за оста Y. Забележка: Това работи само ако не е отметнато полето <emph>Второстепенна мрежа</emph> за оста Y във <emph>Вмъкване - Мрежи</emph>.</ahelp></variable> Иначе второстепенната мрежа остава видима при изключване на главната мрежа."
+msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
+msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">Иконата <emph>Вертикални мрежи</emph> от лентата <emph>Форматиране</emph> превключва показването на мрежата за оста X.</ahelp></variable> Тя превключва между три състояния: без мрежа, главна мрежа и едновременно главна и второстепенна мрежа. Промяната се отразява на полетата за отметки във <emph>Вмъкване - Мрежи</emph>."
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3145228\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
msgstr "Ос Y"
@@ -2195,25 +2190,22 @@ msgstr "Ос Y"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Adds gridlines to the Y axis of the chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Добавя линиите на мрежата към оста Y на диаграмата.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Добавя линии на мрежата към оста Y на диаграмата.</ahelp>"
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3150344\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis. Note: This only works if the X-axis <emph>Minor grid</emph> is not selected in <emph>Insert - Grids</emph>.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">Иконата <emph>Вертикална мрежа - вкл./изкл.</emph> от лентата <emph>Форматиране</emph> превключва показването на мрежата за оста X. Забележка: Това работи само ако не е отметнато полето <emph>Второстепенна мрежа</emph> за оста X във <emph>Вмъкване - Мрежа</emph>.</ahelp></variable> Иначе второстепенната мрежа остава видима при изключване на главната мрежа."
+msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
+msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">Иконата <emph>Хоризонтални мрежи</emph> от лентата <emph>Форматиране</emph> превключва показването на мрежата за оста Y.</ahelp></variable> Тя превключва между три състояния: без мрежа, главна мрежа и едновременно главна и второстепенна мрежа. Промяната се отразява на полетата за отметки във <emph>Вмъкване - Мрежи</emph>."
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3166430\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
msgstr "Ос Z"
@@ -2222,16 +2214,14 @@ msgstr "Ос Z"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3155378\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">Adds gridlines to the Z axis of the chart.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">Добавя линиите на мрежата за оста Z на диаграмата.</ahelp> Тази настройка е налична само за триизмерни диаграми."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">Добавя линии на мрежата към оста Z на диаграмата.</ahelp> Тази настройка е налична само за триизмерни диаграми."
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3146978\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Minor grids"
msgstr "Второстепенни мрежи"
@@ -2240,7 +2230,6 @@ msgstr "Второстепенни мрежи"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3156449\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Use this area to assign a minor grid for each axis. Assigning minor grids to the axis reduces the distance between the major grids."
msgstr "Използвайте тази област, за да зададете второстепенна мрежа за всяка от осите. Задаването на второстепенна мрежа намалява разстоянията между линиите в сравнение с главната мрежа."
@@ -2249,7 +2238,6 @@ msgstr "Използвайте тази област, за да зададете
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153308\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "X axis"
msgstr "Ос X"
@@ -2258,16 +2246,14 @@ msgstr "Ос X"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3148704\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">Adds gridlines that subdivide the X axis into smaller sections.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">Добавя линии на мрежата за оста Х, като я разделя на по-малки части.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">Добавя линии на мрежата, подразделящи оста Х на по-малки части.</ahelp>"
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153917\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
msgstr "Ос Y"
@@ -2276,16 +2262,14 @@ msgstr "Ос Y"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154536\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">Adds gridlines that subdivide the Y axis into smaller sections.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">Добавя линии на мрежата за оста Y, като я разделя на по-малки части.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">Добавя линии на мрежата, подразделящи оста Y на по-малки части.</ahelp>"
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3148607\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
msgstr "Ос Z"
@@ -2294,10 +2278,9 @@ msgstr "Ос Z"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3153247\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">Adds gridlines that subdivide the Z axis into smaller sections.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">Добавя линии на мрежата за оста Z, като я разделя на по-малки части.</ahelp> Тази настройка е налична само за триизмерни диаграми."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">Добавя линии на мрежата, подразделящи оста Z на по-малки части.</ahelp> Тази настройка е налична само за триизмерни диаграми."
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 0bf46eb7a90..2770eaef1ff 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 15:26+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:43+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405005965.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447756982.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -321,16 +321,14 @@ msgstr "Изглед"
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"Изглед\">Изглед</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">Изглед</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Sets the display properties of Draw documents."
msgstr "Задава настройките за визуализиране на документи в Draw."
@@ -371,10 +369,9 @@ msgstr "Превключва към изгледа на страницата –
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3149666\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Мащаб\">Мащаб</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Мащаб</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
index 67afeffffce..d808273d7d9 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-27 09:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440668053.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447757154.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -616,14 +616,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Запазване като</
#: main0201.xhp
msgctxt ""
"main0201.xhp\n"
-"par_idN10671\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-
-#: main0201.xhp
-msgctxt ""
-"main0201.xhp\n"
"par_idN106A5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">Spellcheck</link>"
@@ -2161,13 +2153,13 @@ msgctxt ""
"need_help.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Need Help"
-msgstr "Необходима ни е помощ"
+msgid "We Need Your Help"
+msgstr "Необходима ни е вашата помощ"
#: need_help.xhp
msgctxt ""
"need_help.xhp\n"
"hd_id1000010\n"
"help.text"
-msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please help LibreOffice project to write the missing information. Join the LibreOffice community."
-msgstr "Необходима е още работа по правилността и пълнотата на тази страница. Моля, помогнете на проекта LibreOffice да попълни липсващата информация. Включете се в общността на LibreOffice."
+msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information."
+msgstr "Необходима е още работа по правилността и пълнотата на тази страница. Моля, присъединете се към проекта LibreOffice и ни помогнете да попълним липсващата информация."
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 1fe4d60be3b..d635c882fcd 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-10 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7258,6 +7258,24 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - List</emph> tab. Cli
msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Следене на промените - Управление на промените - раздел Списък</emph>. Щракнете върху позиция от списъка и отворете контекстното меню. Изберете <emph>Редактиране на коментар</emph>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id31562971\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Edit - Find</emph>"
+msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Отмяна</emph>"
+
+#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id31545031\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+
+#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3156297\n"
@@ -8310,8 +8328,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146765\n"
"123\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Gallery</emph> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
-msgstr "Изберете <emph>Инструменти - Галерия</emph> или в лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Media - Clip Art Gallery</item> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8910,12 +8928,13 @@ msgid "<variable id=\"accessibility\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\">
msgstr "<variable id=\"accessibility\">Изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Достъпност</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3144746\n"
"153\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Application Colors</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"appearance\">Изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Външен вид</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
@@ -9453,12 +9472,13 @@ msgid "Help Menu"
msgstr "Меню Помощ"
#: 00000408.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000408.xhp\n"
"par_id3150960\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - Contents</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - %PRODUCTNAME Help</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"content\">Изберете <emph>Помощ - Съдържание</emph></variable>"
#: 00000408.xhp
@@ -9904,37 +9924,37 @@ msgid "Format Menu"
msgstr "Меню Форматиране"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"hd_id3150347\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Format Menu"
msgstr "Меню Форматиране"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145356\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"standard\">Изберете <emph>Форматиране - Изчистване на прякото форматиране</emph></variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153244\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Знак</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152352\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Text Formatting</emph> Bar (with cursor in object), click"
msgstr "В лентата <emph>Форматиране на текст</emph> (докато курсорът е в обект), щракнете върху"
@@ -9944,212 +9964,212 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148998\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149999\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "Знак"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153935\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Знак</emph> - раздел <emph>Шрифт</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3157958\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Шрифт</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155338\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Open context menu of a row header in a database table - choose <emph>Table Format - Font</emph> tab"
msgstr "Отворете контекстното меню на заглавие на ред от таблица в база от данни - изберете <emph>Формат на таблицата</emph> - раздел <emph>Шрифт</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150355\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Заглавие</emph> - раздел <emph>Знак</emph> (документи - диаграми)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149812\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Легенда</emph> - раздел <emph>Знак</emph> (документи – диаграми)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153717\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Ос</emph> - раздел <emph>Знак</emph> (документи – диаграми)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154749\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Cell - Font</emph> tab (spreadsheets)"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Клетка</emph> - раздел <emph>Шрифт</emph> (електронни таблици)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156306\n"
-"199\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "Меню <emph>Форматиране - Страница - Горен колонтитул/Долен колонтитул</emph> - бутон <emph>Редактиране</emph> (електронни таблици)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155829\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font Effects</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Знак</emph> - раздел <emph>Ефекти за шрифт</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149819\n"
-"23\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Ефекти за шрифт</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159176\n"
-"200\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "Меню <emph>Форматиране - Страница - Горен колонтитул/Долен колонтитул</emph> - бутон <emph>Редактиране</emph> (електронни таблици)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153541\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Знак</emph> - раздел <emph>Позиция</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159256\n"
-"183\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Подравняване</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151385\n"
-"201\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "Меню <emph>Форматиране - Страница - Горен колонтитул/Долен колонтитул</emph> - бутон <emph>Редактиране</emph> (електронни таблици)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Asian Layout</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Знак</emph> - раздел <emph>Азиатски езици</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152811\n"
-"188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Азиатски езици</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153524\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Asian Typography</emph> tab (not in HTML)"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Абзац</emph> - раздел <emph>Азиатска типография</emph> (не в HTML)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"191\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cell - Asian Typography</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Изберете <emph>Форматиране - Клетка</emph> - раздел <emph>Азиатска типография</emph> </caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148742\n"
-"193\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Азиатска типография</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148922\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Знак</emph> - раздел <emph>Хипервръзка</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149169\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Абзац</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151381\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Text Formatting</emph> bar (with cursor in object), click"
msgstr "В лентата <emph>Форматиране на текст</emph> (докато курсорът е в обект), щракнете върху"
@@ -10159,77 +10179,77 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155995\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147299\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147289\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Абзац</emph> - раздел <emph>Подравняване</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147352\n"
-"179\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Подравняване</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154640\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Абзац</emph> - раздел <emph>Отстъпи и разредка</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152463\n"
-"34\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Отстъпи и разредка</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154319\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Tabs</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Абзац</emph> - раздел <emph>Табулатори</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154833\n"
-"41\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Табулатори</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Double-click the ruler"
msgstr "Щракнете двукратно върху скалата"
@@ -10243,289 +10263,289 @@ msgid "(all options only in Writer or Calc)"
msgstr "(всички възможности важат само в Writer и Calc)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156105\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Абзац</emph> - раздел <emph>Кантове</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154149\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Изображение</emph> - раздел <emph>Кантове</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3163822\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Borders</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Рамка/обект</emph> - раздел <emph>Кантове</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150048\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Страница</emph> - раздел <emph>Кантове</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151148\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Знак</emph> - раздел <emph>Кантове</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149911\n"
-"53\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Кантове</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150094\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Страница - Горен колонтитул</emph> - бутон <emph>Още</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Страница - Долен колонтитул</emph> - бутон <emph>Още</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148455\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Borders</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Изберете <emph>Форматиране - Клетки</emph> - раздел <emph>Кантове</emph> </caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155915\n"
-"177\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Меню <emph>Форматиране - Абзац</emph> - раздел <emph>Кантове</emph> - <emph>Разстояние до съдържанието</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159130\n"
-"178\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Меню <emph>Форматиране - Страница - Кантове - Разстояние до съдържанието</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155853\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Абзац</emph> - раздел <emph>Фон</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147330\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Знак</emph> - раздел <emph>Фон</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149486\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Изображение</emph> - раздел <emph>Фон</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150592\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Background</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Рамка/обект</emph> - раздел <emph>Фон</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151321\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Страница</emph> - раздел <emph>Фон</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154510\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Страница - Горен колонтитул</emph> - бутон <emph>Още</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159110\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Страница - Долен колонтитул</emph> - бутон <emph>Още</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153532\n"
-"67\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Фон</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3144747\n"
-"174\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert/Edit - Section - Background</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Вмъкване/Редактиране - Раздел</emph> - раздел <emph>Фон</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3146900\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Background</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Изберете <emph>Форматиране - Клетки</emph> - раздел <emph>Фон</emph> </caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3146791\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Organizer</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Страница</emph> - раздел <emph>Организатор</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154482\n"
-"74\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Организатор</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153357\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Страница</emph> - раздел <emph>Страница</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154362\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Страница</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155515\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Страница</emph> - раздел <emph>Горен колонтитул</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148405\n"
-"80\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Горен колонтитул</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145618\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Страница</emph> - раздел <emph>Долен колонтитул</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155175\n"
-"83\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph> - отворете контекстното меню на елемент и изберете <emph>Промяна/Нов</emph> - раздел <emph>Долен колонтитул</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147404\n"
-"84\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Стилове и формати</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3166447\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147321\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> Bar, click"
msgstr "В лентата <emph>Форматиране</emph> щракнете върху"
@@ -10535,25 +10555,25 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148533\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153534\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Стилове и формати"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159313\n"
-"88\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"> </caseinline><caseinline select=\"WRITER\"> </caseinline><caseinline select=\"MATH\"> </caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>В лентата <emph>Рисунка</emph> щракнете върху</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10561,77 +10581,77 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3109845\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152498\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<emph>3D Effects</emph>"
msgstr "<emph>Триизмерни ефекти</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145256\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dgeometrie\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Geometry</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dgeometrie\">Отворете контекстното меню на триизмерния обект и изберете <emph>Триизмерни ефекти</emph> - раздел <emph>Геометрия</emph> </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154203\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3ddarstellung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Shading</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3ddarstellung\">Отворете контекстното меню на триизмерния обект и изберете <emph>Триизмерни ефекти</emph> - раздел <emph>Светлосянка</emph> </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151284\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Illumination</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Отворете контекстното меню на триизмерния обект и изберете <emph>Триизмерни ефекти</emph> - раздел <emph>Осветление</emph> </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152475\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dtexturen\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Textures</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dtexturen\">Отворете контекстното меню на триизмерния обект и изберете <emph>Триизмерни ефекти</emph> - раздел <emph>Текстури</emph> </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154572\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dmaterial\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Material</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dmaterial\">Отворете контекстното меню на триизмерния обект и изберете <emph>Триизмерни ефекти</emph> - раздел <emph>Материал</emph> </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145220\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering </emph>"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Водачи и номерация</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148771\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> toolbar, click"
msgstr "В лентата с инструменти <emph>Форматиране</emph> щракнете върху"
@@ -10641,168 +10661,169 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149445\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3157970\n"
-"163\n"
"help.text"
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "Водачи - вкл./изкл."
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149735\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Options</emph> tab page"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Водачи и номерация</emph> и отворете раздела <emph>Настройки</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"164\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Отворете <emph>Стилове и форматиране</emph> - Стилове за презентации - контекстно меню на стил от тип План - изберете <emph>Нов/Промяна</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148420\n"
-"165\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Отворете <emph>Стилове и форматиране</emph> - Стилове за списък - контекстно меню на елемент - изберете <emph>Нов/Промяна</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148888\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Bullets</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Водачи и номерация</emph> - раздел <emph>Водачи</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149917\n"
-"166\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Отворете „Стилове и формати“ - „Стилове за презентации“ - контекстно меню на стил за план - изберете <emph>Нов/Промяна</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154930\n"
-"167\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Отворете „Стилове и формати“ - „Стилове за списък“ - контекстно меню на елемент - изберете <emph>Нов/Промяна</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150862\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Numbering</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Водачи и номерация</emph> - раздел <emph>Тип номерация</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155378\n"
-"168\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Отворете <emph>Стилове и форматиране</emph> - Стилове за презентации - контекстно меню на стил от тип План - изберете <emph>Нов/Промяна</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156011\n"
-"169\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Отворете <emph>Стилове и форматиране</emph> - Стилове за списък - контекстно меню на елемент - изберете <emph>Нов/Промяна</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id0611200904324832\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"graphics\">Изберете <emph>Форматиране - Водачи и номерация</emph> - раздел <emph>Изображение</emph></variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155848\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Outline</emph> tab"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Водачи и номерация</emph> - раздел <emph>План</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148733\n"
-"170\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Отворете <emph>Стилове и форматиране</emph> - Стилове за списък - контекстно меню на елемент - изберете <emph>Нов/Промяна</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156658\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Position</emph> tab page"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Водачи и номерация</emph>. Отворете раздела <emph>Позиция</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering - Position</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Изберете <emph>Инструменти - Номериране с подточки</emph> - раздел <emph>Позиция</emph> </caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153812\n"
-"173\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Отворете <emph>Стилове и формати - Стипове за списък</emph> - контекстно меню на елемент - изберете <emph>Нов/Промяна</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"194\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Image </emph>- <emph>Crop</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Меню <emph>Форматиране - Изображение</emph> - раздел <emph>Подрязване</emph> </caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153317\n"
-"198\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> </caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Икона в лентата <emph>Изображение</emph>:</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10810,41 +10831,41 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149953\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153695\n"
-"209\n"
"help.text"
msgid "Crop"
msgstr "Подрязване"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151254\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Смяна на регистъра</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159624\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "Open context menu (text) - choose <emph>Change Case</emph>"
msgstr "Отворете контекстно меню (в текст) - изберете <emph>Смяна на регистъра</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153579\n"
-"197\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Asian phonetic guide</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Азиатско фонетично ръководство</emph>"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 348bac32ca7..1cd2a4f7f4a 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-27 14:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435413682.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447839485.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1745,12 +1745,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Business Cards\">Busine
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Визитни картички\">Визитни картички</link>"
#: 01010302.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010302.xhp\n"
"par_id3153882\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Задайте външния вид на визитните картички.</ahelp>"
#: 01010302.xhp
@@ -2004,12 +2005,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Business\">Business</li
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Служебна\">Служебна</link>"
#: 01010304.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010304.xhp\n"
"par_id3151097\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Съдържа информация за контакти за визитни картички от категория \"Визитна картичка, служебна\". Оформленията на визитните картички се избират в раздела <emph>Визитни картички</emph>.</ahelp>"
#: 01010304.xhp
@@ -4381,13 +4383,14 @@ msgid "<bookmark_value>printing; documents</bookmark_value><bookmark_value>docum
msgstr "<bookmark_value>печатане; документи</bookmark_value><bookmark_value>документи; печатане</bookmark_value><bookmark_value>текстови документи; печатане</bookmark_value><bookmark_value>електронни таблици; печатане</bookmark_value><bookmark_value>презентации; меню за печатане</bookmark_value><bookmark_value>рисунки; печатане</bookmark_value><bookmark_value>избиране на принтер</bookmark_value><bookmark_value>принтери; избиране</bookmark_value><bookmark_value>област за печат, избиране</bookmark_value><bookmark_value>избиране; области за печат</bookmark_value><bookmark_value>страници; избиране за печат</bookmark_value><bookmark_value>печатане; селекции</bookmark_value><bookmark_value>печатане; копия</bookmark_value><bookmark_value>копия; печатане</bookmark_value><bookmark_value>спулиране с Xprinter</bookmark_value>"
#: 01130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01130000.xhp\n"
"hd_id3154621\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Print"
-msgstr "Печат"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Изход\">Изход</link>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5074,13 +5077,14 @@ msgid "<bookmark_value>printers; properties</bookmark_value><bookmark_value>sett
msgstr "<bookmark_value>принтери; свойства</bookmark_value><bookmark_value>настройки; принтери</bookmark_value><bookmark_value>свойства; принтери</bookmark_value><bookmark_value>подразбиран принтер; задаване</bookmark_value><bookmark_value>принтери; подразбиран принтер</bookmark_value><bookmark_value>формати на страници; ограничаване</bookmark_value>"
#: 01140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01140000.xhp\n"
"hd_id3147294\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Printer Setup"
-msgstr "Настройки на принтера"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"Настройки на филтри за XML\">Настройки на филтри за XML</link>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -6178,13 +6182,14 @@ msgid "Paste Special"
msgstr "Специално поставяне"
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3147477\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Специално поставяне"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Поставяне\">Поставяне</link>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -9588,45 +9593,46 @@ msgid "Edit Links"
msgstr "Редактиране на връзки"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"bm_id3156156\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>отваряне; документи с връзки</bookmark_value><bookmark_value>връзки; обновяване на отделни връзки</bookmark_value><bookmark_value>обновяване; връзки, при отваряне</bookmark_value><bookmark_value>връзки; отваряне на файлове с</bookmark_value>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3150279\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Links"
msgstr "Редактиране на връзки"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3150774\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"links_text\"><variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Позволява ви да редактирате свойствата на всяка връзка в текущия документ, включително пътя към файла – източник. Тази команда не е достъпна, ако текущият документ не съдържа връзки към други файлове.</ahelp></variable>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3156156\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "When you open a file that contains links, you are prompted to update the links. Depending on where the linked files are stored, the update process can take several minutes to complete."
msgstr "Когато отворите файл, който съдържа връзки, ще ви бъде предложено обновяване на връзките. В зависимост от местонахождението на свързаните файлове процесът на обновяване може да заеме няколко минути."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3143270\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "If you are loading a file that contains DDE links, you are prompted to update the links. Decline the update if you do not want to establish a connection to the DDE server."
msgstr "Ако зареждате файл, който съдържа DDE връзки, ще ви бъде предложено обновяване на връзките. Откажете обновяването, ако не желаете да се установява връзка с DDE сървъра."
@@ -9648,172 +9654,172 @@ msgid "When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will
msgstr "Когато отворите файл чрез URL в диалоговия прозорец на Windows за файлове, Windows ще отвори локално копие на файла, разположено в кеша на Internet Explorer. Диалоговият прозорец на %PRODUCTNAME отваря отдалечения файл."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3155503\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Source file"
msgstr "Файл - източник"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3156152\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Lists the path to the source file."
msgstr "Показва пътя до файла – източник."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3155449\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Element"
msgstr "Елемент"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3153348\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Lists the application (if known) that last saved the source file."
msgstr "Показва приложението, което последно е съхранило файла – източник (ако е известно)."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3153061\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3151384\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Lists the file type, such as graphic, of the source file."
msgstr "Показва типа на файла – източник, например „графика“."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3156343\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Status"
msgstr "Състояние"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3149046\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Lists additional information about the source file."
msgstr "Показва допълнителна информация за файла – източник."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3147304\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually.</ahelp> This option is not available for a linked graphic file."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">Автоматично обновява съдържанието на връзката, когато отворите файла. При това всички промени, нанесени във файла – източник, ще се отразят във файла, съдържащ връзката. Свързаните графики могат да се обновяват само ръчно.</ahelp> Тази възможност не е достъпна за свързан графичен файл."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Automatic</emph> option is only available for DDE links. You can insert a DDE link by copying the contents from one file and pasting by choosing <emph>Edit - Paste Special</emph>, and then selecting the <emph>Link</emph> box. As DDE is a text based linking system, only the displayed decimals are copied into the target sheet."
msgstr "Режимът <emph>Автоматично</emph> е достъпен само за DDE връзки. За да вмъкнете DDE връзка, копирайте съдържанието от единия файл и го поставете в другия, като изберете <emph>Редактиране - Специално поставяне</emph> и после отметнете полето <emph>Връзка</emph>. Тъй като DDE представлява система за свързване, базирана върху текст, само показаните дробни позиции се копират в листа – цел."
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3154938\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Manual"
msgstr "Ръчно"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3151210\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Only updates the link when you click the <emph>Update </emph>button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Връзката ще се обновява само когато щракнете върху бутона <emph>Обновяване</emph>.</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Update"
msgstr "Обновяване"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3157320\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">Обновява избраната връзка, така че в текущия документ да се покаже най-скоро съхранената версия на свързания файл.</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3151381\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "Промяна"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3154125\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">Change the source file for the selected link.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">Смяна на файла – източник за избраната връзка.</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3147084\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Break Link"
msgstr "Прекъсване на връзка"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3147230\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/BREAK_LINK\">Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/BREAK_LINK\">Прекъсва връзката между файла – източник и текущия документ. В текущия документ ще бъде запазено най-скорошното съдържание на файла – източник.</ahelp>"
@@ -9963,26 +9969,25 @@ msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Object"
-msgstr "Обект"
+msgid "Edit Object"
+msgstr ""
#: 02200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id3146959\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Edit Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Обект\">Обект</link>"
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id3154840\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert - Object </emph>command.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Позволява ви да редактирате избран обект от файла, който сте вмъкнали с командата <emph>Вмъкване - Обект</emph>.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <item type=\"menuitem\">Insert - Object</item> command.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
@@ -10391,46 +10396,46 @@ msgid "ImageMap Editor"
msgstr "Редактор на ImageMap"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150502\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "ImageMap Editor"
msgstr "Редактор на ImageMap"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159194\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Позволява ви да прикрепвате URL към определени области върху графика или група от графики. Група от една или няколко чувствителни области се нарича чувствително изображение (ImageMap).</ahelp></variable>"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149751\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can draw three types of hotspots: rectangles, ellipses, and polygons. When you click a hotspot, the URL is opened in the browser window or frame that you specify. You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot."
msgstr "Можете да рисувате три вида чувствителни области: правоъгълници, елипси и многоъгълници. Когато щракнете върху чувствителна област, съответният URL се отваря в прозореца на браузъра или рамката, зададена от вас. Можете също така да зададете текста, който се появява, когато задържите курсора на мишката върху чувствителната област."
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3154317\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "Прилагане"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150506\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">Applies the changes that you made to the image map.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">Прилага промените, нанесени от вас в чувствителното изображение.</ahelp>"
@@ -10440,32 +10445,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149811\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153321\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "Прилагане"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Open"
msgstr "Отваряне"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155829\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Зарежда съществуваща дефиниция на чувствителни области от файл във формат <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> или <emph>SIP StarView ImageMap</emph>.</ahelp>"
@@ -10475,32 +10480,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149795\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159158\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Open"
msgstr "Отваряне"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3147618\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Save"
msgstr "Съхраняване"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153626\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Съхранява чувствителното изображение във файл с формат <emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> или <emph>SIP StarView ImageMap</emph>.</ahelp>"
@@ -10510,32 +10515,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3154280\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3152772\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Save"
msgstr "Съхраняване"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Избор"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3154073\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SELECT\">Selects a hotspot in the image map for editing.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SELECT\">Избира чувствителна област за редактиране.</ahelp>"
@@ -10545,32 +10550,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153351\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Избор"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149807\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Правоъгълник"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Създава правоъгълна чувствителна област на мястото, на което плъзнете курсора в графиката. След това можете да въведете <emph>адрес и текст</emph> за чувствителната област и да изберете <emph>рамката</emph>, в която да се отвори зададеният URL.</ahelp>"
@@ -10580,32 +10585,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3157894\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Правоъгълник"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153518\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Елипса"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145591\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Създава елиптична чувствителна област на мястото, на което плъзнете курсора в графиката. След това можете да въведете <emph>адрес и текст</emph> за чувствителната област и да изберете <emph>рамката</emph>, в която да се отвори зададеният URL.</ahelp>"
@@ -10615,32 +10620,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155308\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153212\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Елипса"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153573\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Многоъгълник"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153190\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Създава многоъгълна чувствителна област в графиката. Щракнете върху тази икона, плъзнете курсора в графиката и щракнете, за да дефинирате първата страна на многоъгълника. Преместете курсора до края на следващата страна и щракнете. Повтаряйте това, докато нарисувате всички страни на многоъгълника. Когато приключите, щракнете двукратно, за да затворите многоъгълника. След това можете да въведете <emph>адрес и текст</emph> за чувствителната област и да изберете <emph>рамката</emph>, в която да се отвори зададеният URL.</ahelp>"
@@ -10650,32 +10655,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3148577\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153364\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Многоъгълник"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153140\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "Рисуван многоъгълник"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3147046\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Създава чувствителна област от свободно нарисуван многоъгълник. Щракнете върху тази икона и поставете курсора на мястото, където желаете да нарисувате областта. Очертайте с плъзгане линия с желаната форма и отпуснете бутона на мишката, за да затворите фигурата. След това можете да въведете <emph>адрес и текст</emph> за чувствителната област и да изберете <emph>рамката</emph>, в която да се отвори зададеният URL.</ahelp>"
@@ -10685,32 +10690,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159128\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "Рисуван многоъгълник"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Редактиране по възли"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153745\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYEDIT\">Позволява ви да променят формата на избраната чувствителна област, като редактирате възлите на очертанието й.</ahelp>"
@@ -10720,32 +10725,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153416\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "Edit points"
msgstr "Редактиране по възли"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3155600\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "Местене на възли"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3151318\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYMOVE\">Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYMOVE\">Позволява ви да местите отделните възли на избраната чувствителна област.</ahelp>"
@@ -10755,32 +10760,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3146971\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153839\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "Местене на възли"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3145162\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "Вмъкване на възли"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3156355\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYINSERT\">Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYINSERT\">Добавя възел на мястото, където щракнете върху очертанието на чувствителната област.</ahelp>"
@@ -10790,32 +10795,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3148915\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "Вмъкване на възли"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3083283\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "Изтриване на възли"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3163824\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYDELETE\">Deletes the selected anchor point.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYDELETE\">Изтрива избрания възел.</ahelp>"
@@ -10825,32 +10830,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149021\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3147341\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "Изтриване на възли"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3166448\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Active"
msgstr "Активна"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3146918\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_ACTIVE\">Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_ACTIVE\">Разрешава или забранява хипервръзката за избраната чувствителна област. Неактивните чувствителни области са прозрачни.</ahelp>"
@@ -10860,32 +10865,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155901\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155959\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Active"
msgstr "Активна"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153966\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "Макрос"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3151250\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_MACRO\">Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_MACRO\">Позволява ви да зададете макрос, който да се стартира при щракване върху избраната чувствителна област в браузър.</ahelp>"
@@ -10895,32 +10900,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145769\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149239\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "Макрос"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149207\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_PROPERTY\">Allows you to define the properties of the selected hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_PROPERTY\">Позволява ви да зададете свойствата на избраната чувствителна област.</ahelp>"
@@ -10930,95 +10935,95 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159104\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153196\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3144418\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Address:"
msgstr "Адрес:"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3157969\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C/document_name#anchor_name\"."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">Въведете URL на файла, който желаете да се отваря при щракване върху избраната чувствителна област.</ahelp> Ако желаете да се извърши преход към котва в документа, адресът трябва да е във вида „file:///C/име_на_документ#име_на_котва“."
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3146132\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Text:"
msgstr "Текст:"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159090\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp> If you do not enter any text, the <emph>Address </emph>is displayed."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">Въведете текста, който желаете да се показва, когато курсорът на мишката се задържи върху чувствителната област в браузър.</ahelp> Ако не въведете текст, ще се показва съдържанието на полето <emph>Адрес</emph>."
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3158445\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Frame:"
msgstr "Рамка:"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150208\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name from the list."
msgstr "Въведете името на рамката – местоназначение, в която желаете да се отвори зададеният URL. Можете да изберете и стандартно име на рамка от списъка."
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153231\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">List of frame types</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">Списък на видовете рамки</link>"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150345\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Graphic View"
msgstr "Графичен изглед"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150382\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>Показва чувствителното изображение, така че да можете да щракате върху чувствителните области и да ги редактирате."
@@ -11176,72 +11181,54 @@ msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "Промени"
+msgid "Track Changes"
+msgstr ""
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3152952\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Track Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Промени\">Промени</link>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"par_id3145759\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the commands that are available for tracking changes in your file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва наличните команди за следене на промени във файла.</ahelp>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3154894\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Показване\">Показване</link></caseinline></switchinline>"
-
-#: 02230000.xhp
-msgctxt ""
-"02230000.xhp\n"
-"hd_id3154184\n"
-"8\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Показване\">Показване</link></caseinline></switchinline>"
+msgid "Show"
+msgstr "Показване"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Управление на промените</link>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3145072\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment on Change\">Comment on Change</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment on Change\">Коментиране на промяна</link>"
-#: 02230000.xhp
-msgctxt ""
-"02230000.xhp\n"
-"hd_id3150694\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Сливане с документ\">Сливане с документ</link>"
-
#: 02230100.xhp
msgctxt ""
"02230100.xhp\n"
@@ -12372,13 +12359,14 @@ msgid "Merge Document"
msgstr "Сливане с документ"
#: 02230500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230500.xhp\n"
"hd_id3149000\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Merge Document"
-msgstr "Сливане с документ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Сливане с документ\">Сливане с документ</link>"
#: 02230500.xhp
msgctxt ""
@@ -12565,7 +12553,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a short name for the record. The short name appears in the <emph>Identifier</emph> column in the list of records.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Въведете късо име за записа. То се показва в колоната <emph>Идентификатор</emph> в списъка със записи.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Въведете кратко име за записа. То се показва в колоната <emph>Идентификатор</emph> в списъка със записи.</ahelp>"
#: 02250000.xhp
msgctxt ""
@@ -12765,117 +12753,118 @@ msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Мащаб и оформление на изгледа"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"bm_id3154682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>мащабиране;изгледи на страници</bookmark_value><bookmark_value>изгледи; мащабиране</bookmark_value><bookmark_value>екран; мащабиране</bookmark_value><bookmark_value>страници; мащабиране</bookmark_value>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3154682\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom & View Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Мащаб и оформление на изгледа</link>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3149578\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
+msgid "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> </variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
msgstr "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">Умалява или увеличава екранното изображение на %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> Текущият коефициент на мащабиране се изписва в проценти в <emph>лентата за състоянието</emph>."
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3149655\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Zooming is handled differently on Unix, Linux, and Windows platforms. A document saved with a 100% zoom factor in Windows is displayed at a larger zoom factor on Unix/Linux platforms. To change the zoom factor, double-click or right-click the percentage value on the <emph>Status</emph> bar, and select the zoom factor that you want."
msgstr "Мащабирането се извършва по различен начин на платформите Unix, Linux и Windows. Документ, съхранен с коефициент на увеличение 100% в Windows, се изобразява с по-голям коефициент на платформи Unix/Linux. За да промените коефициента на мащабиране, щракнете двукратно върху стойността в проценти в <emph>лентата за състоянието</emph> и изберете желания коефициент."
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Zoom factor"
msgstr "Мащаб"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3154389\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Set the zoom factor at which to display the current document and all documents of the same type that you open thereafter."
msgstr "Задайте коефициента на увеличение, с който да се показва текущият документ и всички отворени от момента нататък документи от същия тип."
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153351\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Optimal"
msgstr "Оптимален"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3144760\n"
-"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at .</defaultinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Преоразмерява изображението, за да се поберат по ширина избраните в момента на извикване на командата клетки. </caseinline><defaultinline>Преоразмерява изображението, за да се побере по ширина текстът в документа.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3151210\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Fit width and height"
msgstr "Побиране по ширина и височина"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3150543\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Преоразмерява изображението, за да се поберат по ширина и височина избраните в момента на извикване на командата клетки. </caseinline><defaultinline>Показва цялата страница върху екрана.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3152771\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Fit width"
msgstr "Побиране по ширина"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3143231\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">Показва цялата ширина на страницата от документа. Горният и долният ръб на страницата може да не се виждат.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153106\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "100 %"
msgstr "100 %"
@@ -12884,25 +12873,24 @@ msgstr "100 %"
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3147353\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/100pc\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/100pc\">Показва документа в действителния му размер</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153191\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "Променлив"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3159125\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/zoomsb\">Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/zoomsb\">Позволява ви да въведете коефициент на увеличение, с който желаете да бъде показан документът. Въведете в полето стойност в проценти.</ahelp>"
@@ -13030,36 +13018,37 @@ msgid "Input Method Status"
msgstr "Състояние на входен метод"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"bm_id3159079\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value><bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value> <bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>редактор на входен метод;скриване/показване</bookmark_value><bookmark_value>прозорец на входен метод</bookmark_value>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"hd_id3159079\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">Input Method Status</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Състояние на входен метод\">Състояние на входен метод</link>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id3148668\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">Показва или скрива прозореца за състоянието на Input Method Engine (IME).</ahelp>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id3157898\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Currently only the Internet/Intranet Input Method Protocol (IIIMP) under Unix is supported."
msgstr "В момента се поддържа само протоколът Internet/Intranet Input Method Protocol (IIIMP) под Unix."
@@ -13115,21 +13104,21 @@ msgid "<bookmark_value>status bar on/off</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>лента за състоянието, включване/изключване</bookmark_value>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3152823\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Лента за състоянието\">Лента за състоянието</link>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3147000\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">Shows or hides the <emph>Status Bar</emph> at the bottom edge of the window.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the <emph>Status Bar</emph> at the bottom edge of the window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">Скрива или показва <emph>ленатата за състоянието</emph> в долния край на прозореца.</ahelp>"
#: 03110000.xhp
@@ -13141,45 +13130,46 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Цял екран"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"bm_id3160463\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value><bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value><bookmark_value>complete screen view</bookmark_value><bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value> <bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value> <bookmark_value>complete screen view</bookmark_value> <bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>цял екран, изглед върху</bookmark_value><bookmark_value>екран; изглед върху целия екран</bookmark_value><bookmark_value>пълноекранен изглед</bookmark_value><bookmark_value>изгледи;върху цял екран</bookmark_value>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3160463\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">Full Screen</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Цял екран\">Цял екран</link>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button or press the Esc key.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Показва или скрива менютата и лентите с инструменти в Writer или Calc. За да излезете от този режим, натиснете бутона <emph>Цял екран - вкл./изкл.</emph>.</ahelp>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3152594\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">In Writer and Calc, you can also use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J to switch between the normal and full screen mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">В Writer и Calc за превключване между обикновен режим и изглед върху целия екран можете също така да използвате клавишната комбинация <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J.</ahelp>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3154318\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "You can still use shortcut keys in <emph>Full Screen</emph> mode, even though the menus are unavailable. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">To open the <emph>View</emph> menu, press Alt+V. </caseinline></switchinline>"
msgstr "В режима <emph>Цял екран</emph> можете да ползвате клавишни комбинации, въпреки, че менютата са недостъпни. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">За да отворите менюто <emph>Изглед</emph>, натиснете Alt+И. </caseinline></switchinline>"
@@ -13352,28 +13342,28 @@ msgid "Toolbars"
msgstr "Ленти с инструменти"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"hd_id3160463\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Ленти с инструменти\">Ленти с инструменти</link>"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"par_id3149748\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to show and hide toolbars.</ahelp> A toolbar contains icons and options that let you quickly access $[officename] commands."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря подменю за показване и скриване на ленти с инструменти.</ahelp> Лентите с инструменти съдържат икони и полета за бърз достъп до командите на $[officename]."
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"hd_id3153683\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Персонализиране\">Персонализиране</link>"
@@ -13395,11 +13385,12 @@ msgid "Reset"
msgstr "Нулиране"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"par_id1886654\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <emph>View - Toolbars - Reset</emph> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Reset</item> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Нулиране</emph>, за да върнете лентите с инструменти към подразбираното им контекстночувствително поведение. След това някои ленти с инструменти ще се показват автоматично в зависимост от контекста.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
@@ -13630,12 +13621,13 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "За да смените свойствата на коментара като обект, например фоновия цвят, изберете <emph>Показване на коментар</emph>, след което щракнете с десния бутон върху коментара (не щраквайте двукратно върху текста)."
#: 04050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3155390\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Edit Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr "За да редактирате показан коментар, щракнете двукратно върху текста му. За да редактирате коментар, който не се вижда постоянно, щракнете с десния бутон в клетката, която го съдържа, и изберете <emph>Вмъкване - Коментар</emph>. За да форматирате текста на коментара, щракнете в него с десния бутон в режим на редактиране."
#: 04050000.xhp
@@ -14477,37 +14469,37 @@ msgid "Data Sources"
msgstr "Източници на данни"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"hd_id3156053\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">Data Sources</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Източници на данни\">Източници на данни</link>"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3149495\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and lets you manage the contents of the databases.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and lets you manage the contents of the databases.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\">Изброява базите от данни, регистрирани в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> и ви позволява да управлявате съдържанието им.</ahelp>"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3156136\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Data sources</emph> command is only available when a text document or a spreadsheet is open."
msgstr "Командата <emph>Източници на данни</emph> е достъпна само когато е отворен текстов документ или електронна таблица."
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3154823\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "You can insert fields from a database into your file or you can create forms to access the database."
msgstr "Можете да вмъквате полета от база от данни във Вашия файл или да създадете формуляри за достъп до данните в базата."
@@ -24966,12 +24958,13 @@ msgid "Name"
msgstr "Име"
#: 05200200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05200200.xhp\n"
"par_id3153681\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enter a name.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Въведете име.</ahelp>"
#: 05200200.xhp
@@ -32004,12 +31997,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Textures\">Textures</li
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Текстури\">Текстури</link>"
#: 05350500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350500.xhp\n"
"par_id3147000\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Задава свойствата на текстурата на повърхността за избрания триизмерен обект. Тази възможност е достъпна само ако върху повърхността на обекта е приложена текстура. За да приложите бързо текстура, отворете прозореца <emph>Галерия</emph>, задръжте Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), след което плъзнете изображение върху избрания триизмерен обект.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
@@ -37835,14 +37829,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалогов прозорец, в ко
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
-"par_idN10622\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-
-#: 06130200.xhp
-msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
@@ -37856,14 +37842,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалогов прозорец, в който можете да организирате скриптове.</ahelp>"
-#: 06130200.xhp
-msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_idN105FB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -39761,12 +39739,13 @@ msgid "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=
msgstr "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"Общи\">Общи</link></variable>"
#: 06150110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150110.xhp\n"
"par_id3149038\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Въведете или редактирайте общата информация за <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML филтър\">XML филтър</link>.</ahelp>"
#: 06150110.xhp
@@ -39877,12 +39856,13 @@ msgid "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\
msgstr "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"Преобразуване\">Преобразуване</link></variable>"
#: 06150120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150120.xhp\n"
"par_id3154350\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Въведете или редактирайте трансформацията за <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML филтър\">XML филтър</link>.</ahelp>"
#: 06150120.xhp
@@ -41718,28 +41698,28 @@ msgid "Gallery"
msgstr "Галерия"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3149783\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">Визуализира съдържанието на <emph>галерията</emph> като икони.</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as small icons, with title and path information.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">Визуализира съдържанието на <emph>галерията</emph> като малки икони със заглавия и информация за пътищата.</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3153894\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Галерия\">Галерия</link>"
@@ -41748,115 +41728,114 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Галерия\">Гал
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3150789\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Gallery\">Opens the <emph>Gallery</emph>, where you can select graphics and sounds to insert into your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Gallery\">Отваря <emph>галерията</emph>, от която можете да изберете графики и звуци за вмъкване в документа.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"media_gallery_text\"><ahelp hid=\".\">Opens the Gallery deck of the Sidebar, where you can select images and audio clips to insert into your document.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "You can display the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons, or icons with titles and path information."
msgstr "Можете да визуализирате съдържанието на <emph>галерията</emph>като икони или като икони със заглавия и пътища."
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3153394\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "To zoom in or zoom out on a single object in the <emph>Gallery</emph>, double-click the object, or select the object, and then press the Spacebar."
msgstr "За да увеличите или умалите отделен обект в <emph>галерията</emph>, щракнете двукратно върху обекта или го изберете и натиснете клавиша за интервал."
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3145346\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Themes are listed on the left side of the <emph>Gallery</emph>.<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\">Click a theme to view the objects associated with the theme.</ahelp>"
msgstr "Темите са изброени от лявата страна на прозореца <emph>Галерия</emph>.<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\"> Шракнете върху тема, за да видите свързаните с нея обекти.</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3155355\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\">To insert a <emph>Gallery </emph>object, select the object, and then drag it into the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\">За да вмъкнете обект от <emph>галерията</emph>, изберете го и го плъзнете в документа.</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3156113\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Adding a New File to the Gallery"
msgstr "Добавяне на нов файл в галерията"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3153032\n"
-"43\n"
"help.text"
-msgid "To add a file to the <emph>Gallery</emph>, right-click a theme, choose <emph>Properties</emph>, click the <emph>Files </emph>tab, and then click <emph>Add</emph>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the <emph>Gallery</emph> window."
+msgid "To add a file to the <emph>Gallery</emph>, right-click a theme, choose <emph>Properties</emph>, click the <emph>Files</emph> tab, and then click <emph>Add</emph>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the <emph>Gallery</emph> window."
msgstr "За да добавите нов файл в <emph>галерията</emph>, щракнете с десния бутон върху тема, изберете <emph>Свойства</emph>, отворете раздела <emph>Файлове</emph> и натиснете бутона <emph>Добавяне</emph>. Освен това можете да щракнете върху обект в текущия документ и да го плъзнете в прозореца <emph>Галерия</emph>."
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "New theme"
msgstr "Нова тема"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3150275\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery </emph>and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery</emph> and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Добавя нова тема към <emph>галерията</emph> и ви позволява да изберете файловете, които да бъдат включени в темата.</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3159167\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "To access the following commands, right-click a theme in the <emph>Gallery</emph>:"
msgstr "За достъп до следващите команди щракнете с десния бутон върху тема в прозореца <emph>Галерия</emph>:"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3154142\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3148990\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Properties of (Theme)</emph> dialog contains the following tabs:"
msgstr "Диалоговият прозорец <emph>Свойства на (тема)</emph> съдържа следните раздели:"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Files</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Файлове</link>"
@@ -42127,10 +42106,10 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Помощни линии</link>"
#: guides.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"guides.xhp\n"
"par_id3146313\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the display options for snap lines.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Задава настройките за изобразяване на помощни линии.</ahelp>"
@@ -42383,6 +42362,72 @@ msgctxt ""
msgid "Moves to a different position in the file."
msgstr "Служи за преминаване към друга позиция във файла."
+#: menu_edit_find.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Търсене"
+
+#: menu_edit_find.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"hd_id102920151222294818\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_edit_find.xhp\" name=\"Find\">Find</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Файлове</link>"
+
+#: menu_edit_find.xhp
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"par_id10292015122231415\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Toggle the visibility of the <emph>Find</emph> toolbar to search for text or navigate a document by element.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"hd_id102720150837294513\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_view_sidebar.xhp\" name=\"Sidebar\">Sidebar</link>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id10272015084124189\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Sidebar is a vertical graphical user interface that primarily provides contextual properties, style management, document navigation, and media gallery features.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id10272015084124198\n"
+"help.text"
+msgid "The sidebar is docked on the right or left side of the document view area and contains a tab bar with tab buttons, that when clicked show a different tab deck."
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id102720150844411599\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Sidebar</item>"
+msgstr ""
+
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
@@ -43280,29 +43325,31 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to show or hide the file sha
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Щракнете, за да покажете или скриете настройките на паролата за споделяне.</ahelp>"
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Enter Master Password"
+msgid "Set Master Password"
msgstr "Въведете главната парола"
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"hd_id3154183\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"password_maintitle\"><link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Enter Master Password\">Enter Master Password</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"password_maintitle\"><link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Въведете главната парола\">Въведете главната парола</link></variable>"
+msgid "Set Master Password"
+msgstr "Въведете главната парола"
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"par_id3154841\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Assign a master password to protect the access to a saved password.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Assign a master password to protect the access to a saved password.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Задайте главна парола, за да защитите достъпа до съхранена парола.</ahelp>"
#: password_main.xhp
@@ -43603,11 +43650,12 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr "По-малка разделителна способност"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN1076B\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Избира предискретизиране или смаляване на изображенията до по-малко пиксели на инч.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43675,11 +43723,12 @@ msgid "Tagged PDF (add document structure)"
msgstr "Структуриран PDF"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107A4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Указва записване на етикети в PDF. Това може да увеличи драстично размера на файла.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43699,11 +43748,12 @@ msgid "Export bookmarks"
msgstr "Експортиране на показалци"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3479415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Указва експортиране на показалци от документи на Writer като показалци в PDF. Създават се показалци за всички абзаци от плана (Инструменти - Номериране с подточки) и за всички записи от таблицата на съдържанието, на които сте приписали хипервръзки в документа – източник.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43715,11 +43765,12 @@ msgid "Export comments"
msgstr "Експортиране на коментари"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107C2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Указва експортиране на коментарите от документи на Writer и Calc като бележки в PDF.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44219,11 +44270,12 @@ msgid "Use transition effects"
msgstr "Ефекти при преход между кадрите"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107DD\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за експортиране на ефектите на преход между кадри в Impress като съответни ефекти на PDF.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44875,8 +44927,8 @@ msgctxt ""
"securitywarning.xhp\n"
"par_idN105FC\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\">Разрешаване или забраняване на макросите. Изберете <emph>%PRODUCTNAME - Сигурност</emph> в диалоговия прозорец Настройки, за да зададете настройките.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Разрешаване или забраняване на макросите. Изберете <emph>%PRODUCTNAME - Сигурност</emph> в диалоговия прозорец Настройки, за да зададете настройките.</ahelp>"
#: securitywarning.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 509e0470449..1d0e14fc803 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
@@ -2400,8 +2400,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149763\n"
"85\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or Ctrl (Mac: Command) key to select multiple entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">В диалоговия прозорец <emph>Показване на колони</emph> можете да изберете показваните колони. Задръжте клавиша Shift или Ctrl (Mac: Command), за да изберете няколко елемента.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key to select multiple entries.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170004.xhp
msgctxt ""
@@ -12142,8 +12142,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149495\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Click to interrupt the current loading process, Ctrl-click (Mac: Command-click) to interrupt all loading processes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Щракнете, за да прекъснете текущото зареждане, или щракнете с Ctrl (Mac: с Command), за да прекъснете всички зареждания.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Click to interrupt the current loading process, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click to interrupt all loading processes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 07090000.xhp
msgctxt ""
@@ -14442,14 +14442,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataFilterStandardFilter\">Задава логичес
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
-"par_idN105EE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-
-#: 12090100.xhp
-msgctxt ""
-"12090100.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -16998,10 +16990,10 @@ msgid "<bookmark_value>HTML documents;source text</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>HTML, документи на;изходен код</bookmark_value>"
#: 19090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"hd_id3154788\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML Source</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"Код на HTML\">Код на HTML</link>"
@@ -17010,16 +17002,15 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"Код на HTML\">К
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"par_id3156183\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SourceView\">Displays the source text of the current HTML document. To view the HTML source of a new document, you must first save the new document as an HTML document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SourceView\">Показва изходния текст на текущия документ на HTML. За да разгледате кода на HTML за нов документ, трябва да запазите документа във формат HTML.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the source text of the current HTML document. This view is available when creating a new HTML document or opening an existing one.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 19090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"par_id3149760\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "In HTML Source mode, you can view and edit the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>. Save the document as a plain text document. Assign an .html or .htm extension to designate the document as HTML."
msgstr "В режим Код на HTML можете да разглеждате и редактирате <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"етикети\">етикетите</link> на <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>. Съхранете документа като неформатиран текстов документ. Задайте разширение .html или .htm, за да го обозначите като документ на HTML."
@@ -18759,14 +18750,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Галерията на Fontwork показва мос
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-
-#: fontwork.xhp
-msgctxt ""
-"fontwork.xhp\n"
"par_idN10623\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">Fontwork toolbar</link>"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 77b6e994822..7166a1a1b72 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10810,94 +10810,6 @@ msgstr "За да отворите файл на база от данни, из
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
-"par_idN1075F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10767\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1076F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10777\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1077F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10787\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1078F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_id1311990\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10797\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN107AD\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN107BB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
"par_id6474806\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link>"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 585f56aa2ca..84cc84a00e5 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
@@ -237,12 +237,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Pr
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Изглед\" href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Изглед</link>"
#: accessibility.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"accessibility.xhp\n"
"par_id3150084\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Appearance\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Appearance</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Application Colors\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Application Colors</link>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Външен вид\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Външен вид</link>"
#: accessibility.xhp
@@ -615,12 +616,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Pr
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - Изглед\">$[officename] - Изглед</link>"
#: assistive.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"assistive.xhp\n"
"par_id3155430\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\">$[officename] - Appearance</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\">$[officename] - Application Colors</link>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Външен вид\">$[officename] - Външен вид</link>"
#: assistive.xhp
@@ -3720,22 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Paste. Also, for registered databases, you can open the datasource browser (press F4) instead of opening the Base window."
msgstr "В Windows освен копиране и поставяне можете също да ползвате плъзгане и пускане. Освен това за регистрираните бази от данни можете да ползвате прозореца за източници на данни (натиснете F4), вместо да отваряте прозореца на Base."
-#: data_im_export.xhp
-msgctxt ""
-"data_im_export.xhp\n"
-"par_id5871761\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_im_export.xhp
-msgctxt ""
-"data_im_export.xhp\n"
-"par_id6531266\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_new.xhp
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
@@ -3792,22 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> helps you to add a table to the new database file."
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Помощникът за таблици</link> служи за добавяне на таблица към новата база от данни."
-#: data_new.xhp
-msgctxt ""
-"data_new.xhp\n"
-"par_idN105FC\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_new.xhp
-msgctxt ""
-"data_new.xhp\n"
-"par_idN10604\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
@@ -3920,22 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "Ще видите <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">прозореца за проектиране на заявки</link>."
-#: data_queries.xhp
-msgctxt ""
-"data_queries.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_queries.xhp
-msgctxt ""
-"data_queries.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_register.xhp
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
@@ -4016,22 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the database file and click <emph>Delete</emph>."
msgstr "Изберете файла с базата от данни и натиснете <emph>Изтриване</emph>."
-#: data_register.xhp
-msgctxt ""
-"data_register.xhp\n"
-"par_idN105F3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_register.xhp
-msgctxt ""
-"data_register.xhp\n"
-"par_idN105FB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_report.xhp
msgctxt ""
"data_report.xhp\n"
@@ -4900,22 +4838,6 @@ msgctxt ""
msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "Ще видите прозореца Проектиране на виртуална таблица, който е почти същият като <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">прозореца Проектиране на заявка</link>."
-#: data_tables.xhp
-msgctxt ""
-"data_tables.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_tables.xhp
-msgctxt ""
-"data_tables.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_view.xhp
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
@@ -4980,22 +4902,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">data source view</link> can be used to drag-and-drop table fields from registered databases into your documents and to produce mail merges."
msgstr "Можете да плъзгате таблични полета от регистрираните бази от данни в <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">изгледа с източниците на данни</link> и да ги пускате в документите, например за да изготвяте циркулярни писма."
-#: data_view.xhp
-msgctxt ""
-"data_view.xhp\n"
-"par_idN10606\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_view.xhp
-msgctxt ""
-"data_view.xhp\n"
-"par_idN1060E\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: database_main.xhp
msgctxt ""
"database_main.xhp\n"
@@ -15948,14 +15854,6 @@ msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Обект - Позиц
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_idN10B8C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-
-#: protection.xhp
-msgctxt ""
-"protection.xhp\n"
"par_id4680928\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\">Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer</link>"
@@ -19646,14 +19544,6 @@ msgstr "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">Страниците на World Wi
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
-"par_idN10D97\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-
-#: xsltfilter.xhp
-msgctxt ""
-"xsltfilter.xhp\n"
"par_id5569017\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distributing XML filters</link>"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 986d3bf9c9a..96da5372181 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-10 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
@@ -5041,12 +5041,13 @@ msgid "Load/Save options"
msgstr "Настройки за зареждане и съхраняване"
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3146957\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Задава общи настройки за зареждане и съхраняване. </ahelp></variable>"
#: 01020100.xhp
@@ -5481,11 +5482,12 @@ msgid "Remove personal information on saving"
msgstr "Премахване на личните данни при съхраняване"
#: 01030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_idN10667\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset Properties</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"703988743\">Отметнете, ако желаете данните за потребителя винаги да се премахват от свойствата на файла. Ако това поле не е отметнато, можете да премахнете личната информация от текущия документ с бутона <emph>Нулиране</emph> във <emph>Файл - Свойства - Общи</emph>.</ahelp>"
#: 01030300.xhp
@@ -5573,16 +5575,16 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id5216223\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Въведете главната парола.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password1\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id7067171\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Въведете главната парола още един път.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -6332,12 +6334,13 @@ msgid "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionsp
msgstr "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/graphics\">Указва дали да се показват на екрана графиките и обектите.</ahelp></variable> Ако те са скрити, вместо тях ще виждате празни рамки."
#: 01040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01040200.xhp\n"
"par_id3154944\n"
"38\n"
"help.text"
-msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images On/Off</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
+msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images and Charts</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
msgstr "Изобразяването на графиките можете да управлявате и чрез иконата <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Изображения - вкл./изкл.</emph></link>. Ако е отворен текстов документ, тази икона се вижда в лентата <emph>Инструменти</emph>."
#: 01040200.xhp
@@ -9395,12 +9398,13 @@ msgid "Color"
msgstr "Цвят"
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id3154286\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Application Colors</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Задава цвят за линиите на мрежата в текущия документ.</ahelp> За да видите цвета на мрежата, който е бил запазен с документа, отворете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Външен вид</emph>, в <emph>Схема</emph> намерете <emph>Електронна таблица - Линии от мрежата</emph> и променете цвета на „Автоматично“."
#: 01060100.xhp
@@ -11680,12 +11684,13 @@ msgid "Helplines While Moving"
msgstr "Помощни линии при местене"
#: 01070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01070100.xhp\n"
"par_id3154147\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"helplines\"><variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Определя дали да се показват помощни линии по време на преместване на обект.</ahelp></variable>"
#: 01070100.xhp
@@ -12543,8 +12548,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154730\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key (Mac: Command key).</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Ако е разрешено, при местенето на обект със задържан клавиш Ctrl (Mac: клавиш Command) се създава копие.</ahelp> Същото важи за въртене и преоразмеряване на обект. Оригиналният обект остава с текущата си позиция и размер."
+msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key.</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
+msgstr ""
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
@@ -14940,8 +14945,8 @@ msgctxt ""
"experimental.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Need Help"
-msgstr "Необходима ни е помощ"
+msgid "Experimental Feature"
+msgstr ""
#: experimental.xhp
msgctxt ""
@@ -14951,6 +14956,249 @@ msgctxt ""
msgid "This feature is experimental and may produce errors or behave unexpectedly. To enable it anyway, <variable id=\"exptal\">choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph> and select <emph>Enable experimental features</emph> checkbox.</variable>"
msgstr "Тази функционалност е експериментална и може да предизвика грешки или да се държи по неочакван начин. За да я включите все пак, <variable id=\"exptal\">изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Разширени</emph> и отметнете <emph>Разрешаване на експериментални възможности</emph>.</variable>"
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"bm_id0609201521552432\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>езици;настройки</bookmark_value>"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201521430015\n"
+"help.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521430059\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools – Options – %PRODUCTNAME – Advanced – Expert Configuration</emph>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521211455\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/expertconfig\">Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME.</ahelp> The Expert Configuration dialog allows user to access hundreds of %PRODUCTNAME configuration preferences, and most of them are not available in the user interface or in the options dialogs."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521211432\n"
+"help.text"
+msgid "The Expert Configuration dialog lets you access, edit and save configuration preferences that can harm your %PRODUCTNAME user profile. It can turn the user profile of %PRODUCTNAME unstable, inconsistent or even unusable. Proceed only if you know what you are doing."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521305414\n"
+"help.text"
+msgid "The expert configuration does not modify the %PRODUCTNAME system installation in your computer."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011635\n"
+"help.text"
+msgid "Text search entry area"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/searchEntry\">Type the preference you want to display in the text area</ahelp>. Then click in the Search button."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011655\n"
+"help.text"
+msgid "Search button"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011660\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/searchButton\">Click to search your preference text in the Preferences tree.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011616\n"
+"help.text"
+msgid "Preferences tree"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011650\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/preferences\">List the preferences organized hierarchically in a tree layout.</ahelp> To open the branches, double click in the (+) sign. Once the preference is visible in the tree, you can edit it."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011617\n"
+"help.text"
+msgid "Preference Name"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011639\n"
+"help.text"
+msgid "The name of the preference."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011665\n"
+"help.text"
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011673\n"
+"help.text"
+msgid "Shows the name of the property of the preference."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011688\n"
+"help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011699\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the type of the property. Valid types are:"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091312\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">string</item>: Alphanumeric values;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091353\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">long</item>: integer numbers;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091351\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">boolean</item>: true or false values;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091355\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">void</item>: properties of type of <item type=\"literal\">void</item> cannot be modified."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011612\n"
+"help.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011630\n"
+"help.text"
+msgid "Current value of the property.."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011642\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактиране"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id060920152301168\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/edit\">Opens a dialog to edit the preference.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523043085\n"
+"help.text"
+msgid "You can double click in the preference row to edit the current value of the property."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0709201508091163\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201508091160\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/reset\">Undo changes done so far in this dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: java.xhp
msgctxt ""
"java.xhp\n"
@@ -14964,8 +15212,8 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"bm_id4077578\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value><bookmark_value>experimental features</bookmark_value><bookmark_value>unstable options</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Java;задаване на настройки</bookmark_value><bookmark_value>експериментални възможности</bookmark_value><bookmark_value>нестабилни възможности</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>experimental features</bookmark_value> <bookmark_value>unstable options</bookmark_value> <bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -14976,11 +15224,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Advanced</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Разширени</link>"
#: java.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"java.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording."
+msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording and access expert configuration."
msgstr "Задава настройките за поддръжка на приложения на Java в %PRODUCTNAME, включително коя среда за изпълнение на Java (JRE) да се използва. Определя и дали да се използват експериментални (нестабилни) възможности като записването на макроси."
#: java.xhp
@@ -15111,6 +15360,22 @@ msgctxt ""
msgid "It enables macro recording, so the <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item will be available."
msgstr "Разрешава записването на макроси, така че да бъде достъпна командата <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Инструменти - Макроси - Записване на макрос</item></link>."
+#: java.xhp
+msgctxt ""
+"java.xhp\n"
+"hd_id0609201521211497\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert Configuration</link>"
+msgstr ""
+
+#: java.xhp
+msgctxt ""
+"java.xhp\n"
+"par_id0609201521444658\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/expertconfig\">Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: javaclasspath.xhp
msgctxt ""
"javaclasspath.xhp\n"
@@ -16040,19 +16305,21 @@ msgid "Open CL is a technology to speed up calculation on large spreadsheets."
msgstr "Open CL е технология за ускоряване изчисляването на големи електронни таблици."
#: persona_firefox.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
-"tit_personalization\n"
+"tit\n"
"help.text"
msgid "Personalization"
msgstr "Персонализация"
#: persona_firefox.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"bm_id4077578\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>themes;setting options</bookmark_value><bookmark_value>setting options;themes</bookmark_value><bookmark_value>personalization;Mozilla Firefox Themes</bookmark_value><bookmark_value>personas;personalization</bookmark_value><bookmark_value>personalization;personas</bookmark_value><bookmark_value>Mozilla Firefox Themes;personalization</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>themes;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>setting options;themes</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;Mozilla Firefox Themes</bookmark_value> <bookmark_value>personas;personalization</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;personas</bookmark_value> <bookmark_value>Mozilla Firefox Themes;personalization</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>теми;настройки за</bookmark_value><bookmark_value>настройки;теми</bookmark_value><bookmark_value>персонализация;теми на Mozilla Firefox</bookmark_value><bookmark_value>персони;персонализация</bookmark_value><bookmark_value>персонализация;персони</bookmark_value><bookmark_value>Mozilla Firefox, теми на;персонализация</bookmark_value>"
#: persona_firefox.xhp
@@ -16068,8 +16335,160 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "You can personalize your %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox."
-msgstr "Можете да персонализирате своето копие на %PRODUCTNAME с темите, налични за Mozilla Firefox."
+msgid "You can personalize your %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox. The menu bar, upper toolbars and the bottom toolbars will display the chosen theme in their background."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361016\n"
+"help.text"
+msgid "Mozilla Firefox themes are available at the Mozilla website at the following address: <link href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/\">https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/</link>."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361064\n"
+"help.text"
+msgid "Any Mozilla Firefox compliant theme will work with %PRODUCTNAME. However, not every theme will give good visual results. The bars background theme can interfere in menus and icons readability."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361022\n"
+"help.text"
+msgid "Firefox Themes:"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361076\n"
+"help.text"
+msgid "The following options are available:"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361042\n"
+"help.text"
+msgid "Default look, do not use themes"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id130920151136107\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/no_persona\">The toolbars background inherit the background settings of the window manager of your desktop.</ahelp> This is the default for %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361088\n"
+"help.text"
+msgid "Pre-installed theme (if available)"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361194\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361072\n"
+"help.text"
+msgid "Own theme"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361168\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/own_persona\">Choose this option to open the Select Firefox Theme dialog for more choices of themes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361021\n"
+"help.text"
+msgid "Select Firefox Theme dialog"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361056\n"
+"help.text"
+msgid "This dialog allows you to install a specific theme or gives you a glimpse on other exciting themes from the Mozilla Firefox themes website."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361084\n"
+"help.text"
+msgid "Custom Search"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the theme page of the Mozilla Firefox themes website.</ahelp> To get the URL, navigate with your computer browser to the theme web page and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the text area of the dialog. Click in the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361099\n"
+"help.text"
+msgid "Suggested Themes By Category"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361087\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/frame4\">Shows a random choice of nine themes based on the categories displayed in the buttons.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id130920151136105\n"
+"help.text"
+msgid "Click in one of the 5 buttons to display in the image area below a random choice of nine themes tagged by the button category."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361079\n"
+"help.text"
+msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361094\n"
+"help.text"
+msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some minutes to have all nine themes image filled. Please be patient."
+msgstr ""
#: serverauthentication.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 5794af5eb33..b77f6ebea16 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-19 08:02+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 11:31+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1424332939.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447759892.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -72,16 +72,14 @@ msgstr "Менюта"
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Менюта</link></variable>"
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"par_id3150012\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
msgstr "В следващия раздел са изброени справочните теми за менютата и диалоговите прозорци."
@@ -98,7 +96,6 @@ msgstr "Файл"
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">Файл</link>"
@@ -107,74 +104,10 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">Файл</link>"
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3154321\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Тези команди се прилагат върху текущия документ, отварят нов документ или затварят приложението.</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149379\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Отваряне</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149018\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Запазване като</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145792\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Версии</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145389\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Експортиране</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155524\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Свойства</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3150051\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Печат</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3146965\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Настройки на принтера</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -187,7 +120,6 @@ msgstr "Редактиране"
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Редактиране</link>"
@@ -196,7 +128,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Редактир
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за редактиране съдържанието на документа.</ahelp>"
@@ -204,35 +135,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за ред
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3146316\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Специално поставяне</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3154659\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Търсене и замяна</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3148866\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Дублиране</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
"hd_id3154649\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Възли</link>"
@@ -241,7 +144,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Възли</l
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off."
msgstr "Включва и изключва режима <emph>Редактиране на възли</emph>."
@@ -250,7 +152,6 @@ msgstr "Включва и изключва режима <emph>Редактира
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145116\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Точки за съединяване</link>"
@@ -259,7 +160,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Точ
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3147403\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
msgstr "Включва и изключва режима <emph>Редактиране на точки за съединяване</emph>."
@@ -268,7 +168,6 @@ msgstr "Включва и изключва режима <emph>Редактира
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Полета</link>"
@@ -277,7 +176,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Полет
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149355\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Връзки</link>"
@@ -286,7 +184,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Връзки</
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145590\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
@@ -294,11 +191,10 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</l
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3145082\n"
-"10\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Хипервръзка</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Обект\">Обект</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -312,7 +208,6 @@ msgstr "Изглед"
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3150297\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">Изглед</link>"
@@ -321,7 +216,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">Изглед</li
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Командите от това меню управляват визуализацията на документа.</ahelp>"
@@ -329,8 +223,79 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Командите от това меню управл
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
+"hd_id110120150549176280\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Handout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Листовка</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151244263489\n"
+"help.text"
+msgid "Object Moving Helplines"
+msgstr "Помощни линии при местене"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246522815\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Коментари"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112252443\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide a presentation's annotations."
+msgstr "Скрива или показва анотациите на презентацията."
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246523444\n"
+"help.text"
+msgid "Master Background"
+msgstr "Фон на образеца"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112257941\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of a slide master's background to be used as the background of the current slide."
+msgstr "Превключва показването на фона от кадъра образец като фон на текущия кадър."
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246521837\n"
+"help.text"
+msgid "Master Objects"
+msgstr "Обекти от образеца"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112256473\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of a slide master's objects to appear on the current slide."
+msgstr "Превключва показването на обектите от кадъра образец в текущия кадър."
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Галерия</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Мащаб</link>"
@@ -347,7 +312,6 @@ msgstr "Вмъкване"
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Вмъкване</link>"
@@ -356,7 +320,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Вмъкван
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3146971\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new elements into the document, for example, graphics, objects, special characters and other files.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за вмъкване на нови елементи в документа, например графики, обекти, специални знаци и други файлове.</ahelp>"
@@ -365,7 +328,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за вмъ
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Кадър</link>"
@@ -414,7 +376,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Комент
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153964\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Специален знак</link>"
@@ -423,7 +384,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">С
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145790\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Хипервръзка</link>"
@@ -440,7 +400,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Анимирано изоб
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145768\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Таблица</link>"
@@ -449,7 +408,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Таблиц
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3143232\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Диаграма</link>"
@@ -466,7 +424,6 @@ msgstr "Вмъква диаграма."
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153812\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Плаваща рамка</link>"
@@ -475,7 +432,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Пл
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149050\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">Файл</link>"
@@ -492,7 +448,6 @@ msgstr "Форматиране"
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3152596\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Форматиране</link>"
@@ -501,16 +456,14 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Формати
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">С командите от това меню можете да форматирате оформлението и съдържанието на документа.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">С командите от това меню можете да форматирате оформлението и съдържанието на документа.</ahelp>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147401\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Знак</link>"
@@ -519,7 +472,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Знак</
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149941\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Абзац</link>"
@@ -528,7 +480,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Абзац
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Водачи и номерация</link>"
@@ -537,7 +488,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">В
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3148727\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Страница</link>"
@@ -546,7 +496,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Страни
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149499\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Позиция и размер</link>"
@@ -555,7 +504,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">П
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Линия</link>"
@@ -564,7 +512,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Линия</lin
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149021\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Област</link>"
@@ -573,7 +520,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Област</l
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Текст</link>"
@@ -582,7 +528,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Текст</lin
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide Design</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Дизайн на кадър</link>"
@@ -591,7 +536,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Д
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3163827\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Оформление на кадър</link>"
@@ -608,7 +552,6 @@ msgstr "Инструменти"
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3154017\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Инструменти</link>"
@@ -617,7 +560,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Инструм
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3155064\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Съдържа средства за проверка на правописа, галерия от обекти, които можете да добавяте към документите, и команди за конфигуриране на менютата и задаване настройките на програмата.</ahelp>"
@@ -626,7 +568,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Съдържа средства за проверка
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3153248\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Настройки на автокорекция</link>"
@@ -635,7 +576,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Наст
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Персонализиране</link>"
@@ -652,7 +592,6 @@ msgstr "Прозорец"
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Прозорец</link>"
@@ -661,7 +600,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Прозоре
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3147435\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Съдържа команди за манипулиране и показване на прозорците с документи.</ahelp>"
@@ -776,7 +714,6 @@ msgstr "Прожекция"
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154011\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Прожекция</link>"
@@ -785,7 +722,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Проже
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"par_id3145252\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands and options for running a presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Съдържа команди и настройки за изпълнение на презентация.</ahelp>"
@@ -794,19 +730,17 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Съдържа команди и настройки з
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slide Show Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Настройки за прожекция\">Настройки за прожекция</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Настройки за прожекция</link>"
#: main0114.xhp
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153486\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Разпределяне</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Интерактивност</link>"
#: main0114.xhp
msgctxt ""
@@ -820,11 +754,34 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Анимация по из
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153711\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Custom Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Прожекция по избор</link>"
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Slide"
+msgstr "Кадър"
+
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"hd_id0908201507475698\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">Кадър</link>"
+
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"par_id0908201507482661\n"
+"help.text"
+msgid "This menu provides slide management and navigation commands."
+msgstr "Това меню съдържа команди за управление на кадрите и навигация."
+
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 53eb10c49de..d05af393ff0 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-19 22:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432075194.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447761655.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,6 @@ msgstr "Меню Изглед"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3150542\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "Меню Изглед"
@@ -260,25 +259,22 @@ msgstr "Меню Изглед"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"aslal\">Изберете <emph>Изглед - Скала</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"aslal\">Изберете <emph>Изглед - Скали</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153771\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Настройки</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Презентация</emph>"
@@ -287,9 +283,8 @@ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Ленти с инструмент
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3146316\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Изберете <emph>Изглед - Цветове/степени на сивото</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
@@ -297,14 +292,13 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN106A4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"taskpane\">Изберете <emph>Изглед - Панел със задачи</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3166426\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Обикновен</emph>"
@@ -313,7 +307,6 @@ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Обикновен</emph>"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3157982\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - План</emph>"
@@ -322,7 +315,6 @@ msgstr "Изберете <emph>Изглед - План</emph>"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149875\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Сортиране на кадри</emph>"
@@ -331,25 +323,22 @@ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Сортиране на кадри
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149352\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Notes Page </emph>"
-msgstr "Изберете <emph>Изглед - Страница за бележки </emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Бележки</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155255\n"
-"22\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Handout Page</emph>"
-msgstr "Изберете <emph>Изглед - Страница за листовка</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Handout Master</emph>"
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Образец за листовка</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154328\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Прожекция - Прожекция</emph>"
@@ -358,7 +347,6 @@ msgstr "Изберете <emph>Прожекция - Прожекция</emph>"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150134\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "F5"
msgstr "F5"
@@ -367,24 +355,22 @@ msgstr "F5"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145244\n"
-"26\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Presentation</emph> toolbar, click"
-msgstr "От <emph>лента с инструменти Презентация</emph> изберете"
+msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
+msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">Икона</alt></image>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151016\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Slide Show"
msgstr "Прожекция"
@@ -393,7 +379,6 @@ msgstr "Прожекция"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153719\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Обикновен</emph>"
@@ -402,7 +387,6 @@ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Обикновен</emph>"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151264\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Образец</emph>"
@@ -412,31 +396,31 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10AF7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master - Slide Master </emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Изберете <emph>Изглед - Образец - Образец за кадри </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Slide Master </emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Изберете <emph>Изглед - Образец за кадри </emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B19\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master - Notes Master</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Изберете <emph>Изглед - Образец - Образец за бележки</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Notes Master</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Изберете <emph>Изглед - Образец за бележки</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B07\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master - Master Elements</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"master\">Изберете <emph>Изглед - Образец - Елементи на образци</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master Elements</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"master\">Изберете <emph>Изглед - Елементи на образци</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B57\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Header and Footer</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Колонтитули</emph>"
#: 00000403.xhp
@@ -459,28 +443,25 @@ msgstr "Изберете <emph>Вмъкване - Дата и час</emph>"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149286\n"
-"37\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Изберете <emph>Изглед - Обикновен</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153480\n"
-"56\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Изберете <emph>Изглед - Образец - Образец за кадри</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Slide Master</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Изберете <emph>Изглед - Образец за кадри</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3147254\n"
-"39\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes Page</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Изберете <emph>Изглед - Страница за бележки</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Изберете <emph>Изглед - Бележки</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index dea327b26f7..f6c789b45b0 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-27 09:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 14:37+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440668544.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447771032.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -38,8 +38,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153728\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Експортиране"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Експортиране</link>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1327,14 +1327,13 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"bm_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>полета; редактиране</bookmark_value><bookmark_value>редактиране; полета</bookmark_value><bookmark_value>полета; форматиране</bookmark_value><bookmark_value>форматиране; полета</bookmark_value>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "Редактиране на полета"
@@ -1343,16 +1342,14 @@ msgstr "Редактиране на полета"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Позволява редактиране на свойствата на вмъкнато поле.</ahelp></variable> За да редактирате вмъкнато поле, щракнете двукратно върху него. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">След това изберете <emph>Редактиране - Полета</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">След това изберете <emph>Редактиране - Полета</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Позволява редактиране на свойствата на вмъкнато поле.</ahelp></variable></variable> За да редактирате вмъкнато поле, щракнете двукратно върху него. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">След това изберете <emph>Редактиране - Полета</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">След това изберете <emph>Редактиране - Полета</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3166425\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Field type"
msgstr "Тип на поле"
@@ -1361,7 +1358,6 @@ msgstr "Тип на поле"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3159236\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Sets the type of a field."
msgstr "Задава типа на полето."
@@ -1370,7 +1366,6 @@ msgstr "Задава типа на полето."
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3150208\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Fixed"
msgstr "Фиксирано"
@@ -1379,7 +1374,6 @@ msgstr "Фиксирано"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156447\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Displays the content of the field when the field was inserted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Показва съдържанието на полето от момента на вмъкването му.</ahelp>"
@@ -1388,7 +1382,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Показва съ
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3153819\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "Променливо"
@@ -1397,7 +1390,6 @@ msgstr "Променливо"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153912\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Displays the current value of the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Показва текущата стойност на полето.</ahelp>"
@@ -1406,7 +1398,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Показва тек
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3148608\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Language"
msgstr "Език"
@@ -1415,16 +1406,14 @@ msgstr "Език"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150210\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Select the language for the field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Избор на език за полето.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Изберете езика за полето.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
@@ -1433,10 +1422,9 @@ msgstr "Формат"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145112\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Select a display format for the field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Избор на формата на полето.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Изберете формат за показване на полето.</ahelp>"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1467,28 +1455,25 @@ msgstr "Скали"
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Ruler</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Скали\">Скали</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Скали</link>"
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Displays or hides rulers at the top and at the left edge of the workspace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Показва или скрива скалите по горния и левия ръб на работната площ.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays or hides rulers at the top and left or right edges of the workspace.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва или скрива скалите по горния и левия ръб на работната площ.</ahelp>"
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3146972\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guides</link> onto the page."
-msgstr "Чрез <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">скалите</link> можете да позиционирате обекти в работната площ, да задавате отстъпи на абзаци и да плъзгате <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"помощни линии\">помощни линии</link> върху страницата."
+msgstr "Чрез <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">скалите</link> можете да позиционирате обекти в работната площ, да задавате отстъпи на абзаци и да плъзгате <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">помощни линии</link> върху страницата."
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1563,18 +1548,16 @@ msgstr "<bookmark_value>обикновен изглед;презентации</
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3148576\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Обикновен изглед\">Normal</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Обикновен</link>"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3145251\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view where you can create and edit your slides.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view, where you can create and edit your slides.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Превключва към обикновен изглед, в който можете да създавате и редактирате кадри.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -1590,7 +1573,7 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id9628894\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background picture of the slide master.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background of the slide master.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Когато е включено, в текущия кадър се показва фоновата картина на кадъра – образец.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -1614,49 +1597,45 @@ msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Outline"
-msgstr "План"
+msgid "Outline View"
+msgstr "Изглед План"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3149664\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value><bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>изглед план</bookmark_value><bookmark_value>редактиране;заглавия на кадър</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value> <bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>изглед на плана</bookmark_value><bookmark_value>редактиране;заглавия на кадър</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"План\">План</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline View\">Outline</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline View\">План</link>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3152597\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view where you can reorder slides and edit slide titles and headings.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view, where you can add, edit and reorganize slide titles and headings.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Превключва към изглед – план, в който можете да променяте реда на кадрите, както и техните заглавия и подточки.</ahelp>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3150715\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press <item type=\"keycode\">Tab</item> to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item>."
-msgstr "Лентата <emph>Форматиране на текст</emph> съдържа следните икони за заглавия на кадри:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Повишаване\">Повишаване</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Понижаване\">Понижаване</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Преместване нагоре\">Преместване нагоре</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Преместване надолу\">Преместване надолу</link>. Ако желаете да промените реда на заглавията на кадри с клавиатурата, уверете се, че курсорът е в началото на заглавие и натиснете <item type=\"keycode\">Tab</item>, за да преместите заглавието с едно ниво надолу в йерархията. За да преместите заглавието с едно ниво нагоре, натиснете <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item>."
+msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift+Tab."
+msgstr "Лентата <emph>Форматиране на текст</emph> съдържа следните икони за заглавия на кадри:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Повишаване</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Понижаване</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Преместване нагоре</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Преместване надолу</link>. Ако желаете да промените реда на заглавията на кадри с клавиатурата, уверете се, че курсорът е в началото на заглавие и натиснете Tab, за да преместите заглавието с едно ниво надолу в йерархията. За да преместите заглавието с едно ниво нагоре, натиснете Shift+Tab."
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156382\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The upper outline level corresponds to slide titles, and the lower levels correspond to the headings on a slides."
msgstr "Най-горното ниво в плана отговаря на заглавията в кадрите, а по-долните нива – на подточките."
@@ -1673,53 +1652,49 @@ msgstr "Сортиране на кадри"
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Slide Sorter</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Сортиране на кадри\">Сортиране на кадри</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Сортиране на кадри</link>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154492\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Показва миниатюрна версия на кадрите.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides so they can easily be rearranged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Показва миниатюрни версии на кадрите, за да можете лесно да ги пренаредите.</ahelp>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Notes Page"
-msgstr "Страница за бележки"
+msgid "Notes View"
+msgstr "Изглед Бележки"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"bm_id3153190\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value> <bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>бележки; добавяне към кадри</bookmark_value><bookmark_value>кадри;вмъкване на бележки</bookmark_value><bookmark_value>говорител, бележки на;вмъкване</bookmark_value>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">Notes Page</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Страница за бележки\">Страница за бележки</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes View\">Notes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes View\">Бележки</link>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">Switches to notes page view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">Превключва към изгледа на страницата за бележки, в която можете да добавяте бележки към кадрите.</ahelp> Бележките са скрити от публиката, когато изнасяте презентацията."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to notes view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Превключва към изгледа за бележки, в който можете да добавяте бележки към кадрите.</ahelp> Бележките са скрити от публиката, когато изнасяте презентацията."
#: 03120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1733,19 +1708,25 @@ msgstr "Страница за листовка"
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Handout Page</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Страница за листовка\">Страница за листовка</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Страница за листовка</link>"
#: 03120000.xhp
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154684\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout master page, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp> To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Превключва към страницата – образец за листовка. В нея можете да мащабирате няколко кадъра, побирайки ги в една отпечатана страница.</ahelp> За да промените броя на кадрите, които могат да се отпечатат на една страница, отворете панела <emph>Оформления</emph> и щракнете двукратно върху оформление."
+msgid "<variable id=\"handout_text\"><ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout page view, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"handout_text\"><ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Превключва към изгледа за листовка, в който можете да мащабирате няколко кадъра, побирайки ги в една печатна страница.</ahelp></variable>"
+
+#: 03120000.xhp
+msgctxt ""
+"03120000.xhp\n"
+"par_id110120150547279702\n"
+"help.text"
+msgid "To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
+msgstr "За да промените броя на кадрите, които могат да се отпечатат на една страница, отворете панела <emph>Оформления</emph> и щракнете двукратно върху оформление."
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
@@ -1882,26 +1863,24 @@ msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"bm_id3154013\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value><bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value><bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value> <bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value> <bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>обикновен изглед; фонове</bookmark_value><bookmark_value>фонове; обикновен изглед</bookmark_value><bookmark_value>изгледи;изглед на кадър – образец</bookmark_value><bookmark_value>образец за кадри, изглед</bookmark_value>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"hd_id3154013\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Slide Master</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Образец за кадри\">Образец за кадри</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Образец за кадри</link>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides in your show that use the same slide master.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">Превключва към изгледа Образец за кадри. В него можете да добавяте елементи, които искате да се виждат във всички кадри, базирани на един и същ образец.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides that use the same slide master.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Превключва към изгледа Образец за кадри. В него можете да добавяте елементи, които искате да се виждат във всички кадри, базирани на един и същ образец.</ahelp>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
@@ -1948,26 +1927,24 @@ msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>бележки;подразбирано форматиране</bookmark_value><bookmark_value>фонове;бележки</bookmark_value><bookmark_value>говорител, бележки за;подразбирани настройки</bookmark_value>"
#: 03150300.xhp
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"hd_id3153144\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Notes Master</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Образец за бележки\">Образец за бележки</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Образец за бележки</link>"
#: 03150300.xhp
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">Показва образеца за бележки, в който можете да зададете подразбираното форматиране за бележки.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва образеца за бележки, в който можете да зададете подразбираното форматиране за бележки.</ahelp>"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1959,7 @@ msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"bm_id4083986\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value><bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value> <bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>колонтитули;оформления на образци</bookmark_value><bookmark_value>образци, оформления с колонтитули</bookmark_value>"
#: 03151000.xhp
@@ -1990,8 +1967,8 @@ msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"par_idN1056D\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">Master Elements</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">Елементи на образци</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Master Elements\">Master Elements</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Master Elements\">Елементи на образци</link>"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -2180,22 +2157,6 @@ msgstr "<emph>Бележки и листовки</emph>, в която може
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
-"par_id3351542\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
-"par_idN106AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
"par_idN106B7\n"
"help.text"
msgid "Include on slide"
@@ -2450,8 +2411,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154757\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">Shows slides in color.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">Показва кадрите цветно.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва кадрите цветно.</ahelp>"
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2468,8 +2429,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150200\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">Показва кадрите в тонове между черно и бяло.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва кадрите в тонове между черно и бяло.</ahelp>"
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2486,8 +2447,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150207\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">Показва кадрите само в черно и бяло, без междинни тонове.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва кадрите само в черно и бяло, без междинни тонове.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -3720,26 +3681,24 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value><bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value> <bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Стилове и формати, прозорец; графични документи</bookmark_value><bookmark_value>запълване с формат, режим; стилове</bookmark_value>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Стилове и формати\">Стилове и формати</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Стилове и формати</link>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Lists available styles in a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\">floating window</link>."
-msgstr "Изброява наличните стилове в <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"плаващ прозорец\">плаващ прозорец</link>."
+msgid "Opens the Styles and Formatting deck of the Sidebar, which lists the available graphic and presentation styles for applying and editing."
+msgstr "Отваря раздела „Стилове и формати“ от страничната лента, в който са показани за прилагане и редактиране наличните стилове за графики и презентации."
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3753,16 +3712,14 @@ msgstr "Прозорецът „Стилове и формати“ в <item typ
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "When you edit a style, the changes are automatically applied to all of the elements formatted with this style in your document. If you want to ensure that the styles on a specific slide are not updated, create a new <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">master page</link> for the slide."
-msgstr "Когато редактирате стил, промените автоматично се прилагат върху всички елементи в документа, форматирани с този стил. Ако желаете стиловете в даден кадър да не се променят, създайте нов <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"образец\">образец</link> за кадъра."
+msgstr "Когато редактирате стил, промените автоматично се прилагат върху всички елементи в документа, форматирани с този стил. Ако желаете стиловете в даден кадър да не се променят, създайте нов <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">образец</link> за кадъра."
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Стилове за презентации"
@@ -3771,7 +3728,6 @@ msgstr "Стилове за презентации"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153418\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Show styles used in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress AutoLayouts.</ahelp> You can only modify Presentation Styles."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Показва стиловете, използвани в автооформленията на <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress.</ahelp> Стиловете за презентации могат само да се редактират."
@@ -3781,14 +3737,13 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3156382\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149128\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Стилове за презентации"
@@ -3805,7 +3760,6 @@ msgstr "Графични стилове"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148488\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Show styles for formatting graphical elements, including text objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Показва стилове за форматиране на графични елементи, включително текстови обекти.</ahelp>"
@@ -3815,8 +3769,8 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145587\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\"><alt id=\"alt_id3150370\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3830,7 +3784,6 @@ msgstr "Графични стилове"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149404\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "Режим на запълване"
@@ -3839,7 +3792,6 @@ msgstr "Режим на запълване"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149944\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an object on your slide. Click the paint bucket icon and then click an object in your slide to apply the style. Click the paint bucket icon again to exit this mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Прилага избрания стил върху обект в кадъра. За да приложите стила, щракнете върху иконата – кофа с боя, а след това – върху обект от кадъра. За да изключите този режим, щракнете отново върху иконата.</ahelp>"
@@ -3849,14 +3801,13 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156020\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153246\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159228\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "Режим на запълване"
@@ -3865,7 +3816,6 @@ msgstr "Режим на запълване"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145362\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Нов стил от избраното"
@@ -3874,7 +3824,6 @@ msgstr "Нов стил от избраното"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153009\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Creates a new style</link> using the format attributes of a selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Създава нов стил\">Създава нов стил</link>, използвайки форматните атрибути на избран обект.</ahelp>"
@@ -3884,14 +3833,13 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147297\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3151390\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150534\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "New Style from selection"
msgstr "Нов стил от избраното"
@@ -3900,7 +3848,6 @@ msgstr "Нов стил от избраното"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153119\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Обновяване на стил"
@@ -3909,7 +3856,6 @@ msgstr "Обновяване на стил"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150653\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Обновява стила, избран в прозореца Стилове и формати, с текущото форматиране на избрания обект.</ahelp>"
@@ -3919,14 +3865,13 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149888\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3146878\">Икона</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153085\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Обновяване на стил"
@@ -3935,7 +3880,6 @@ msgstr "Обновяване на стил"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153936\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Style List / Style Groups / Context menu: New / Modify / Delete"
msgstr "Списък със стилове / групи от стилове / контекстно меню: Нов / Промяна / Изтриване"
@@ -3944,7 +3888,6 @@ msgstr "Списък със стилове / групи от стилове / к
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">Create, edit, apply and manage styles.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">Служат за създаване, редактиране, прилагане и организиране на стилове.</ahelp>"
@@ -8437,30 +8380,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr "Диалоговият прозорец съдържа следните раздели:"
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105B7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105BF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-
#: effectoptionseffect.xhp
msgctxt ""
"effectoptionseffect.xhp\n"
@@ -9128,14 +9047,6 @@ msgstr "Панелът със задачи съдържа страници за
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN105D4\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
"par_idN10652\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Master Pages tab page, where you apply a master page (background) to all slides (left-click) or to the selected slides (right-click).</ahelp>"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 150c613b32e..e3946f640bb 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-27 09:49+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 11:48+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440668972.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447760932.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -638,8 +638,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145131\n"
"60\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Catalog</emph>"
-msgstr "Изберете <emph>Инструменти - Каталог</emph>"
+msgid "Choose <emph>Tools - Symbols</emph>"
+msgstr "Изберете <emph>Инструменти - Символи</emph>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -664,8 +664,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148448\n"
"62\n"
"help.text"
-msgid "Catalog"
-msgstr "Каталог"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Символи"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -673,8 +673,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145318\n"
"63\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Catalog - Edit</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"etssba\">Изберете <emph>Инструменти - Каталог - Редактиране</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Symbols - Edit</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"etssba\">Изберете <emph>Инструменти - Символи - Редактиране</emph></variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 94bcde88955..150397ba481 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-27 15:25+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 11:55+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440689101.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447761329.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -885,8 +885,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150464\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
-msgstr "Можете да вмъквате дефинирани от вас знаци за едноместни операции, като въведете <emph>uoper</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>, последвано от синтаксиса на знака. Тази функция е полезна за включване на специални знаци във формула. Например, командата <emph>uoper %theta x</emph> извежда малка гръцка буква „тета“ (елемент от знаковия набор на <emph>$[officename] Math</emph>). Можете да вмъквате и знаци извън знаковия набор на $[officename], като изберете <emph>Инструменти - Каталог - Редактиране</emph>."
+msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
+msgstr "Можете да вмъквате дефинирани от вас знаци за едноместни операции, като въведете <emph>uoper</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>, последвано от синтаксиса на знака. Тази функция е полезна за включване на специални знаци във формула. Например, командата <emph>uoper %theta x</emph> извежда малка гръцка буква „тета“ (елемент от знаковия набор на <emph>$[officename] Math</emph>). Можете да вмъквате и знаци извън знаковия набор на $[officename], като изберете <emph>Инструменти - Символи - Редактиране</emph>."
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -894,8 +894,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154725\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
-msgstr "Можете да вмъквате дефинирани от вас знаци за двуместни операции, като въведете <emph>boper</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Например, командата <emph>y boper %theta x</emph> извежда малка гръцка буква „тета“, предшествана от <emph>y</emph> и следвана от <emph>x</emph>. Можете да вмъквате и знаци извън знаковия набор на $[officename] , като изберете <emph>Инструменти - Каталог - Редактиране</emph>."
+msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
+msgstr "Можете да вмъквате дефинирани от вас знаци за двуместни операции, като въведете <emph>boper</emph> в прозореца <emph>Команди</emph>. Например, командата <emph>y boper %theta x</emph> извежда малка гръцка буква „тета“, предшествана от <emph>y</emph> и следвана от <emph>x</emph>. Можете да вмъквате и знаци извън знаковия набор на $[officename] , като изберете <emph>Инструменти - Символи - Редактиране</emph>."
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -966,8 +966,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155383\n"
"41\n"
"help.text"
-msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Catalog</emph> or click the <emph>Catalog</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
-msgstr "Ако искате да използвате двоеточие (:) като знак за деление, изберете <emph>Инструменти - Каталог</emph> или щракнете върху иконата <emph>Каталог</emph> в лентата с инструменти. Натиснете бутона <emph>Редактиране</emph> в диалоговия прозорец, който ще се появи, после изберете символния набор <emph>Специални</emph>. Въведете подходящо име срещу <emph>Символ</emph>, например „divide“, и щракнете върху двоеточието в символния набор. Натиснете <emph>Добавяне</emph> и после <emph>OK</emph>. Натиснете <emph>OK</emph> отново, за да затворите диалоговия прозорец <emph>Символи</emph>. Сега можете да използвате новия знак – в случая двоеточие – като въведете името му в прозореца Команди, например: <emph>a %divide b = c</emph>."
+msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Symbols</emph> or click the <emph>Symbols</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
+msgstr "Ако искате да използвате двоеточие (:) като знак за деление, изберете <emph>Инструменти - Символи</emph> или щракнете върху иконата <emph>Символи</emph> в лентата с инструменти. Натиснете бутона <emph>Редактиране</emph> в диалоговия прозорец, който ще се появи, после изберете символния набор <emph>Специални</emph>. Въведете подходящо име срещу <emph>Символ</emph>, например „divide“, и щракнете върху двоеточието в символния набор. Натиснете <emph>Добавяне</emph> и после <emph>OK</emph>. Натиснете <emph>OK</emph> отново, за да затворите диалоговия прозорец <emph>Символи</emph>. Сега можете да използвате новия знак – в случая двоеточие – като въведете името му в прозореца Команди, например: <emph>a %divide b = c</emph>."
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -2261,8 +2261,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146956\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Catalog</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
-msgstr "Чрез въвеждане на запазената дума <emph>oper</emph> в прозореца „Команди“ можете да вмъквате <emph>потребителски оператори</emph> в $[officename] Math, което е полезно за включване на специални знаци във формула. Ето един пример: <emph>oper %theta x</emph>. С командата <emph>oper</emph> можете да вмъквате и знаци извън подразбирания знаков набор на $[officename]. <emph>oper</emph> може да бъде използвана и с граници, например: <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. В този пример името <emph>union</emph> обозначава символа за обединение. Този символ обаче не е предварително дефиниран. За да го дефинирате, изберете <emph>Инструменти - Каталог</emph>. Изберете символния набор <emph>Специални</emph> в диалоговия прозорец, който ще се появи, после натиснете бутона <emph>Редактиране</emph>. В следващия диалог отново изберете <emph>Специални</emph> като символен набор. В текстовото поле <emph>Символ</emph> въведете описателно име, например „union“, после щракнете върху символа за обединение в символния набор. Натиснете <emph>Добавяне</emph> и след това - <emph>OK</emph>. Натиснете <emph>Затваряне</emph>, за да затворите диалоговия прозорец <emph>Символи</emph>. Готово - вече можете да въвеждате символа за обединение в прозореца Команди, като наберете <emph>oper %union</emph>."
+msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Symbols</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
+msgstr "Чрез въвеждане на запазената дума <emph>oper</emph> в прозореца „Команди“ можете да вмъквате <emph>потребителски оператори</emph> в $[officename] Math, което е полезно за включване на специални знаци във формула. Ето един пример: <emph>oper %theta x</emph>. С командата <emph>oper</emph> можете да вмъквате и знаци извън подразбирания знаков набор на $[officename]. <emph>oper</emph> може да бъде използвана и с граници, например: <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. В този пример името <emph>union</emph> обозначава символа за обединение. Този символ обаче не е предварително дефиниран. За да го дефинирате, изберете <emph>Инструменти - Символи</emph>. Изберете символния набор <emph>Специални</emph> в диалоговия прозорец, който ще се появи, после натиснете бутона <emph>Редактиране</emph>. В следващия диалог отново изберете <emph>Специални</emph> като символен набор. В текстовото поле <emph>Символ</emph> въведете описателно име, например „union“, после щракнете върху символа за обединение в символния набор. Натиснете <emph>Добавяне</emph> и след това - <emph>OK</emph>. Натиснете <emph>Затваряне</emph>, за да затворите диалоговия прозорец <emph>Символи</emph>. Готово - вече можете да въвеждате символа за обединение в прозореца Команди, като наберете <emph>oper %union</emph>."
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -13010,40 +13010,37 @@ msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Catalog"
-msgstr "Каталог"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Символи"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value><bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value><bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value><bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value> <bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value> <bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value> <bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>символи; въвеждане в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; въвеждане на символи в</bookmark_value><bookmark_value>каталог с математически символи</bookmark_value><bookmark_value>математически символи;каталог</bookmark_value><bookmark_value>гръцки букви във формули</bookmark_value><bookmark_value>формули; въвеждане на символи в</bookmark_value>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3153715\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">Catalog</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Каталог\">Каталог</link>"
+msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Symbols\">Symbols</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Symbols\">Символи</link>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3146313\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Отваря диалоговия прозорец <emph>Символи</emph>, в който можете да изберете символ за вмъкване във формулата.</ahelp></variable>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Symbol Set"
msgstr "Символен набор"
@@ -13052,7 +13049,6 @@ msgstr "Символен набор"
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3148699\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">Всички символи са организирани в символни набори. Изберете желания символен набор от списъчното поле. Съответната група символи ще се покаже в долното поле.</ahelp>"
@@ -13061,7 +13057,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">Всички с
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153917\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the <emph>Commands</emph> window exactly as displayed here (case-sensitive)."
msgstr "Когато изберете символ, името на командата му се показва под списъка със символи, а самият символ се показва уголемен в полето отдясно. Забележете, че името трябва да бъде въведено в прозореца <emph>Команди</emph> точно във вида, в който се вижда тук (големите и малките букви имат значение)."
@@ -13070,7 +13065,6 @@ msgstr "Когато изберете символ, името на команд
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3149126\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To insert a symbol, select it from the list and click <emph>Insert</emph>. The corresponding command name appears in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "За да вмъкнете символ, изберете го от списъка и натиснете <emph>Вмъкване</emph>. В прозореца <emph>Команди</emph> ще се появи съответното име на команда."
@@ -13079,7 +13073,6 @@ msgstr "За да вмъкнете символ, изберете го от сп
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Редактиране"
@@ -13088,10 +13081,9 @@ msgstr "Редактиране"
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153811\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Щракнете тук, за да отворите диалоговия прозорец <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Редактиране на символи\">Редактиране на символи</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Щракнете тук, за да отворите диалоговия прозорец <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Редактиране на символи</link>.</ahelp>"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 83d12ac2eb2..615de79fbe0 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-19 13:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-19 16:10+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434720231.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447949446.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -98,7 +98,6 @@ msgstr "Файл"
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3147331\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">Файл</link>"
@@ -107,65 +106,10 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">Файл</link>"
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3147352\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Тези команди се прилагат върху текущия документ, отварят нов документ или затварят приложението.</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147463\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Отваряне</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147511\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Запазване като</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155281\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Версии</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155340\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Свойства</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155383\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Печат</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149283\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Настройки на принтера</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -178,7 +122,6 @@ msgstr "Редактиране"
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149610\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Редактиране</link>"
@@ -187,7 +130,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Редактир
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3149626\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за редактиране съдържанието на текущия документ.</ahelp>"
@@ -195,80 +137,55 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Менюто съдържа команди за ред
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147593\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Специално поставяне</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
"hd_id3147619\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Режим на избор</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147790\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Сравняване с документ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Режим на избиране</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147816\n"
-"4\n"
+"hd_id102920150120456626\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Търсене и замяна</link>"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr "Режим Свободен курсор"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147226\n"
-"5\n"
+"par_id102920150120459176\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">Автотекст</link>"
+msgid "Allows a user to click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing."
+msgstr "Позволява на потребителя да щракне в началото, средата или края на произволен допустим текстов ред на страницата и да започне да въвежда."
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147251\n"
-"12\n"
+"hd_id102920150120455108\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Смяна на БД</link>"
+msgid "Go to Page"
+msgstr "Преход към страница"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147276\n"
-"6\n"
+"par_id102920150120456660\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Полета</link>"
+msgid "Opens the <emph>Navigator</emph> window on the <emph>Page Number</emph> spin button, so you can enter in a page number."
+msgstr "Отваря прозореца <emph>Навигатор</emph>, така че да можете да въведете номер в брояча <emph>Номер на страница</emph>."
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147302\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Бележки под линия</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnote or Endnote</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Бележка под линия/в края</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Елемент от указател</link>"
@@ -277,7 +194,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Еле
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147352\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Библиографски запис</link>"
@@ -285,17 +201,15 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147377\n"
-"15\n"
+"hd_id0914201501170124\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Хипервръзка</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Полета</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147404\n"
-"10\n"
+"hd_id0914201501170171\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Връзки</link>"
@@ -304,11 +218,18 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Връзки</
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156150\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
+#: main0102.xhp
+msgctxt ""
+"main0102.xhp\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Обект</link>"
+
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -321,7 +242,6 @@ msgstr "Изглед"
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147233\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">Изглед</link>"
@@ -330,7 +250,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">Изглед</lin
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3147249\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Командите от това меню управляват визуализацията на документа.</ahelp>"
@@ -338,8 +257,111 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Командите от това меню управл
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150703473580\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normal</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Нормален</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150703478401\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Уеб</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854015048\n"
+"help.text"
+msgid "Scrollbars"
+msgstr "Плъзгачи"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854017277\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the horizontal and vertical scroll bars that are used to change the viewable area of a document that doesn't fit within the window."
+msgstr "Показва или скрива хоризонталния и вертикалния плъзгач, чрез които се променя видимата част от документ, който не се побира в прозореца."
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854018740\n"
+"help.text"
+msgid "Hide Whitespace"
+msgstr "Скриване на интервалите"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854012820\n"
+"help.text"
+msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden."
+msgstr "Празните места в края и началото на страниците ще се скриват при показване на документа."
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_idN10613\n"
+"help.text"
+msgid "Table Boundaries"
+msgstr "Граници на таблицата"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_idN107CA\n"
+"help.text"
+msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
+msgstr "Показва или скрива границите около клетките в таблицата. Границите са видими само на екрана и не се отпечатват."
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854011929\n"
+"help.text"
+msgid "Images and Charts"
+msgstr "Изображения и диаграми"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854013292\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide graphical objects like images and charts within a document."
+msgstr "Показва или скрива графичните обекти като изображения и диаграми."
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854019880\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Коментари"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854014989\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide a document's annotations and replies to the written remarks."
+msgstr "Показва или скрива анотациите в документа и отговорите на писмените забележки."
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Галерия</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Мащаб</link>"
@@ -517,7 +539,6 @@ msgstr "Форматиране"
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147820\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Форматиране</link>"
@@ -526,7 +547,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Формати
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3147218\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">С командите от това меню можете да форматирате оформлението и съдържанието на документа.</ahelp>"
@@ -535,7 +555,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">С командите от това ме
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147261\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Знак</link>"
@@ -544,7 +563,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Знак</
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147286\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Абзац</link>"
@@ -553,7 +571,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Абзац
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145784\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Водачи и номерация</link>"
@@ -562,7 +579,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">В
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145692\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Страница</link>"
@@ -571,7 +587,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Страниц
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145743\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Колони</link>"
@@ -580,7 +595,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Колон
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145717\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Раздели</link>"
@@ -589,7 +603,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Разде
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149910\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Рамка</link>"
@@ -598,7 +611,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Рамка</l
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149935\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Изображение</link>"
@@ -615,7 +627,6 @@ msgstr "Инструменти"
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147241\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Инструменти</link>"
@@ -624,7 +635,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Инструме
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3147258\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Съдържа средства за проверка на правописа, галерия от обекти, които можете да добавяте към документите, и команди за конфигуриране на менютата и задаване настройките на програмата.</ahelp>"
@@ -633,7 +643,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Съдържа средства за проверка
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Номериране с подточки</link>"
@@ -642,7 +651,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145688\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Номериране на редове</link>"
@@ -651,7 +659,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Но
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145713\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Бележки под линия</link>"
@@ -660,7 +667,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Беле
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147346\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Сортиране</link>"
@@ -669,7 +675,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Сортира
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149939\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Настройки на автокорекция</link>"
@@ -678,7 +683,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Наст
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147406\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Персонализиране</link>"
@@ -730,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table and its elements inside a text document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва командите за вмъкване, редактиране и изтриване на таблици в текстов документ.</ahelp>"
#: main0110.xhp
@@ -1128,26 +1132,50 @@ msgstr "Отваря <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">диало
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
-"par_idN10613\n"
+"par_idN10617\n"
"help.text"
-msgid "Table Boundaries"
-msgstr "Граници на таблицата"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Свойства на таблица</link>"
-#: main0110.xhp
+#: main0115.xhp
msgctxt ""
-"main0110.xhp\n"
-"par_idN107CA\n"
+"main0115.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
-msgstr "Показва или скрива границите около клетките в таблицата. Границите са видими само на екрана и не се отпечатват."
+msgid "Styles"
+msgstr "Стилове"
-#: main0110.xhp
+#: main0115.xhp
msgctxt ""
-"main0110.xhp\n"
-"par_idN10617\n"
+"main0115.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Свойства на таблица</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Стилове</link>"
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"par_idN10563\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to set, create, edit, update, load, and manage styles in a text document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Съдържа команди за използване, създаване, редактиране, обновяване, зареждане и организиране на стиловете в текстов документ.</ahelp>"
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"hd_id0903201507192919\n"
+"help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "По подразбиране"
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"par_id090320150719290\n"
+"help.text"
+msgid "Set the current paragraph or selected paragraphs to the default style."
+msgstr "Прилага стила по подразбиране върху текущия абзац или избраните абзаци."
#: main0200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index d5f978cb2ee..aa5c167b4e3 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 12:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 14:58+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435320849.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447772303.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -98,8 +98,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147174\n"
"267\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Previous Script</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Преход към предишния скрипт</ahelp>"
+msgid "Jump to Previous Script"
+msgstr "Преход към предишния скрипт"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -115,8 +115,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150260\n"
"268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Next Script</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Преход към следващия скрипт</ahelp>"
+msgid "Jump to Next Script"
+msgstr "Преход към следващия скрипт"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,6 @@ msgstr "Меню Изглед"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3154656\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "Меню Изглед"
@@ -377,25 +376,22 @@ msgstr "Меню Изглед"
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149502\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lineal\">Изберете <emph>Изглед - Скала</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Rulers - Rulers</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"lineal\">Изберете <emph>Изглед - Скали - Скали</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148871\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\">Изберете <emph>Изглед - Граници на текста</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153248\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Shadings</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Фонове на полета</emph>"
@@ -404,7 +400,6 @@ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Фонове на полета</em
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154763\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
@@ -413,7 +408,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149052\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Имена на полета</emph>"
@@ -422,7 +416,6 @@ msgstr "Изберете <emph>Изглед - Имена на полета</emph
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151387\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
@@ -431,16 +424,14 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155625\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Nonprinting Characters</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Non-printing Characters</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Изглед - Непечатаеми знаци</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145823\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
@@ -449,79 +440,72 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </casein
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154508\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "On Standard bar, click"
-msgstr "От основната лента с инструменти изберете"
+msgstr "В лентата Стандартни изберете"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150932\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\"><alt id=\"alt_id3150502\">Икона</alt></image>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153716\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "Nonprinting Characters"
+msgid "Non-printing Characters"
msgstr "Непечатаеми знаци"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149712\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Web Layout</emph>"
-msgstr "Изберете <emph>Изглед - Оформление за WWW</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Web</emph>"
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Уеб</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154640\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "On Tools bar, enable"
-msgstr "От лентата Инструменти разрешете"
+msgstr "В лентата Инструменти разрешете"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150765\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\"><alt id=\"alt_id3147572\">Икона</alt></image>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149291\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "Web Layout"
-msgstr "Оформление за WWW"
+msgid "Web"
+msgstr "Уеб"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151176\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Print Layout</emph>"
-msgstr "Изберете <emph>Изглед - Оформление за печат</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
+msgstr "Изберете <emph>Изглед - Обикновен</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149808\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"versteckteabs\">Изберете <emph>Изглед - Скрити абзаци</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 7cc096ef2e5..6cca3c4cf21 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-27 14:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 10:31+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435413631.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447842696.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -714,8 +714,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149802\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Shows or hides the Navigator, where you can quickly jump to different parts of your document. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Показва или скрива Навигатора, с който можете да преминавате бързо към различни части на Вашия документ. Чрез Навигатора можете да вмъквате елементи от текущия или други отворени документи и да организирате главни документи.</ahelp> За да редактирате елемент в Навигатора, щракнете с десния бутон на мишката върху елемента и изберете команда от контекстното меню. При желание можете да <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"Скачване\">скачите</link> Навигатора към края на работната площ."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document. Navigator is also available as a deck of the Sidebar. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва или скрива прозореца „Навигатор“, с който можете да преминавате бързо към различни части на документа. Навигаторът е достъпен и като раздел на страничната лента. Чрез него можете да вмъквате елементи от текущия или други отворени документи и да организирате главни документи.</ahelp> За да редактирате елемент в Навигатора, щракнете с десния бутон върху елемента и изберете команда от контекстното меню. При желание можете да <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">закачите</link> Навигатора към края на работната площ."
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2390,6 @@ msgstr "Редактиране на библиографски запис"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Редактиране на библиографски запис"
@@ -2399,16 +2398,14 @@ msgstr "Редактиране на библиографски запис"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3145253\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">Редактира избрания библиографски запис.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"bibliography_entry_text\"><variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bibliography_entry_text\"><variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\">Редактира избрания библиографски запис.</ahelp></variable></variable>"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147340\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "Запис"
@@ -2417,7 +2414,6 @@ msgstr "Запис"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Short name"
msgstr "Кратко име"
@@ -2426,16 +2422,14 @@ msgstr "Кратко име"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154657\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Displays the abbreviation for the bibliography entry."
-msgstr "Показва съкръщението за библиографския запис."
+msgstr "Показва съкращението за библиографския запис."
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3148837\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Author, Title"
msgstr "Автор, заглавие"
@@ -2444,16 +2438,14 @@ msgstr "Автор, заглавие"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3152741\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Displays the author and title information contained in the bibliography entry."
-msgstr "Показва информация за автора и заглавието съдържаща се в библиографския запис."
+msgstr "Показва информацията за автор и заглавие от библиографския запис."
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150214\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "Промяна"
@@ -2462,16 +2454,14 @@ msgstr "Промяна"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Applies the changes that you made, and then closes the <emph>Edit Bibliography Entry </emph>dialog."
-msgstr "Прилага промените които са направени и след това затваря диалоговия прозорец <emph>Редактиране на библиографски запис</emph>."
+msgstr "Прилага нанесените промени и затваря диалоговия прозорец <emph>Редактиране на библиографски запис</emph>."
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3146968\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
@@ -2480,7 +2470,6 @@ msgstr "Затваряне"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3166468\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Closes the dialog."
msgstr "Затваря диалоговия прозорец."
@@ -2489,7 +2478,6 @@ msgstr "Затваря диалоговия прозорец."
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Нов"
@@ -2498,16 +2486,14 @@ msgstr "Нов"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3151389\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new entry."
-msgstr "Отваря диалоговия прозорец <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Дефиниране на библиографски запис\">Дефиниране на библиографски запис</link>, където може да се създаде нов запис."
+msgstr "Отваря диалога <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Дефиниране на библиографски запис</link>, в който можете да създадете нов запис."
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150534\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Редактиране"
@@ -2516,19 +2502,17 @@ msgstr "Редактиране"
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3155620\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
-msgstr "Отваря диалоговия прозорец <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Дефиниране на библиографски запис\">Дефиниране на библиографски запис</link>, където може да се редактира текущия запис."
+msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
+msgstr "Отваря диалога <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Дефиниране на библиографски запис</link>, в който можете да редактирате текущия запис."
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154560\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>."
-msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Съвети за работа с библиографски записи\">Съвети за работа с библиографски записи</link>."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Съвети за работа с библиографски записи</link>."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2542,7 +2526,6 @@ msgstr "Редактиране на полета"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150493\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "Редактиране на полета"
@@ -2551,52 +2534,46 @@ msgstr "Редактиране на полета"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151184\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Отваря диалогов прозорец откъдето може да се редактират свойствата на полето. Щракнете пред полето и изберете тази команда.</ahelp> В диалоговия прозорец може да използвате бутоните със стрелки за да се прехвърляте към предишно или следващо поле. </variable>"
+msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Отваря диалогов прозорец, в който можете да редактирате свойствата на поле. Щракнете пред полето и изберете тази команда.</ahelp> В диалоговия прозорец може да използвате бутоните със стрелки, за да се прехвърляте към предишно или следващо поле. </variable></variable>"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151168\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can also double-click a field in your document to open the field for editing."
-msgstr "Може да се използва също и двойно щракване върху поле от документа за да се отвори то за редактиране."
+msgstr "Двукратното щракване върху поле в документа също го отваря за редактиране."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153668\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Fields</emph>."
-msgstr "От менюто <emph>Изглед - Поле</emph> може да се промени начина на показване на полето между името или съдържанието му."
+msgstr "За да превключите показването на полетата в документа между имена и съдържание, изберете <emph>Изглед - Полета</emph>."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149106\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <emph>Edit - Fields, </emph>the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
-msgstr "Ако изберете <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> връзка в документа и изберете <emph>Редактиране - Полета</emph>, ще се отвори диалоговият прозорец <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Редактиране на връзки\"><emph>Редактиране на връзки</emph></link>."
+msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
+msgstr "Ако изберете <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> връзка в документа и изберете <item type=\"menuitem\">Редактиране - Полета</item>, ще се отвори диалоговият прозорец <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Редактиране на връзки</emph></link>."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149036\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <emph>Edit - Fields</emph>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
-msgstr "Ако щракнете пред поле от тип \"подател\" , и изберете <emph>Редактиране - Полета</emph>, ще се отвори диалоговия прозорец <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"Потребителски данни\"><emph>Потребителски данни</emph></link>."
+msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
+msgstr "Ако щракнете пред поле от тип „подател“ и изберете <item type=\"menuitem\">Редактиране - Полета</item>, ще се отвори диалоговият прозорец <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>Потребителски данни</emph></link>."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145765\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -2605,25 +2582,22 @@ msgstr "Тип"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155142\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Lists the type of field that you are editing."
-msgstr "Описва вида на полето което редактирате."
+msgstr "Показва вида на полето, което редактирате."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151371\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The following dialog elements are only visible when the corresponding field type is selected."
-msgstr "Следващият елемент от диалоговия прозорец е видим само когато е избрано поле от съответен тип."
+msgstr "Следващите елементи от диалога се виждат само когато е избрано поле от съответен тип."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150687\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Избор"
@@ -2632,34 +2606,30 @@ msgstr "Избор"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Lists the field options, for example, \"fixed\". If you want, you can click another option for the selected field type."
-msgstr "Показва настройките на полето, например, \"фиксирано\". При необходимост може да се избере друга настройка за избраното поле."
+msgstr "Показва настройките на полето, например „фиксирано“. При необходимост може да изберете друга настройка за избрания тип на поле."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155854\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr "Форматиране"
+msgstr "Формат"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3147409\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click \"Additional formats\" in the list, and then choose a different format.</ahelp> The formats that are available depend on the type of field that you are editing."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Изберете форматирането на съдържанието на полетата. При полета за дата, за час и потребителски полета можете да изберете и „Допълнителни формати“ от списъка и да изберете различен формат.</ahelp> Достъпните формати зависят от избраното за редактиране поле."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Изберете формат за съдържанието на полето. При полета за дата, за час и потребителски полета можете да изберете и „Допълнителни формати“ от списъка и да изберете различен формат.</ahelp> Достъпните формати зависят от типа на редактираното поле."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149556\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Offset"
msgstr "Отместване"
@@ -2668,7 +2638,6 @@ msgstr "Отместване"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145256\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for \"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". You can enter a new offset value which will be added to the displayed page number."
msgstr "Показва отместването за избрания тип поле, например за „Следваща страница“, „Номера на страници“ или „Предишна страница“. Ако желаете, можете да въведете нова стойност за отместване, което ще бъде добавено към номера на страницата."
@@ -2685,7 +2654,6 @@ msgstr "Ако искате да промените действителния
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
@@ -2694,7 +2662,6 @@ msgstr "Ниво"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
msgstr "Променя дефинираните стойности и нива на плана за полета от тип „Глава“."
@@ -2703,7 +2670,6 @@ msgstr "Променя дефинираните стойности и нива
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3147744\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -2712,7 +2678,6 @@ msgstr "Име"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149834\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new name."
msgstr "Показва името на променлива на поле. Ако желаете, можете да въведете ново име."
@@ -2721,7 +2686,6 @@ msgstr "Показва името на променлива на поле. Ак
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148844\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
@@ -2730,16 +2694,14 @@ msgstr "Стойност"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148857\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Displays the current value of the field variable. If you want, you can enter a new value."
-msgstr "Показва текущата стойност на полето с променлива. При необходимост може да се въведе нова стойност."
+msgstr "Показва текущата стойност на променливата. При необходимост може да се въведе нова стойност."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153306\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Condition"
msgstr "Условие"
@@ -2748,16 +2710,14 @@ msgstr "Условие"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3156124\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>."
-msgstr "Показва условието, при което полето ще бъде активирано. При необходимост може да въведете ново <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"условие\">условие</link>."
+msgstr "Показва условието, при което полето ще бъде активирано. При необходимост може да въведете ново <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">условие</link>."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3156103\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Then, Else"
msgstr "Тогава, Иначе"
@@ -2766,151 +2726,150 @@ msgstr "Тогава, Иначе"
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155073\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Change the field contents that are displayed depending on whether the field condition is met or not."
-msgstr "Променя съдържанието на полето, което се изобразява, в зависимост от това дали е изпълнено или не условието на полето."
+msgstr "Задават показваното съдържание на полето според това дали е изпълнено условието."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154326\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Reference"
msgstr "Обръщение"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154339\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Insert or modify the reference text for the selected field."
msgstr "Вмъква или променя свързания с избраното поле текст."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148785\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
msgstr "Име на макрос"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of the macro assigned to the selected field."
msgstr "Показва името на макроса свързан към избраното поле."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150097\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "Запазено място"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150027\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Displays the placeholder text of the selected field."
msgstr "Показва запазените места вместо текст на избраното поле."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150041\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Insert Text"
msgstr "Вмъкване на текст"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153126\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Displays the text that is linked to a condition."
msgstr "Показва текстът свързан с условието."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153140\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154624\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Displays the formula of a formula field."
msgstr "Показва формулата от полето за формула."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150658\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Database selection"
msgstr "Избрана БД"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150671\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Select a registered database that you want to insert the selected field from. You can also change the table or query that the selected field refers to."
msgstr "Изберете регистрирана база данни, от която искате да вмъквате в избраното поле. Може също да се променят таблицата или запитванията, които се отнасят към избраното поле ."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154025\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Record number"
msgstr "Номер на запис."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154039\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Displays the database record number that is inserted when the condition specified for the \"Any record\" field type is met."
msgstr "Показва номера на запис от БД, който се вмъква, когато е изпълнено условието, определено за полето от тип „Произволен запис“."
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149960\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Срелка наляво"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149602\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Jumps to the previous field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Прехвърля към предишно поле от същия тип в документа.</ahelp> Този бутон е активен, само ако съществува повече от едно поле от този тип."
@@ -2920,32 +2879,32 @@ msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155341\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148728\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Previous Field"
msgstr "Предишно поле"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155541\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Срелка надясно"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146846\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Jumps to the next field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Прехвърля към следващо поле от същия тип в документа.</ahelp> Този бутон е активен, само ако съществува повече от едно поле от този тип."
@@ -2955,14 +2914,14 @@ msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145117\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146891\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Next Field"
msgstr "Следващо поле"
@@ -2972,167 +2931,167 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Footnote/Endnote"
-msgstr "Бележки под линия/в края"
+msgid "Edit Footnote or Endnote"
+msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3143276\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Footnote/Endnote</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Edit Footnote or Endnote</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Редактиране на бележки под линия\">Редактиране на бележки под линия/в края</link>"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149097\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"footnote_endnote_text\"><variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Редактира котвата на бележка под линия или бележка в края. Щракнете пред бележката и изберете тази команда.</ahelp></variable>"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149035\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the footnote area at the bottom of the page, or at the end of the document."
msgstr "За да редактирате текста на бележка под линия или бележка в края, щракнете в областта на бележката в долната част на страницата или в края на документа."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3145776\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "To quickly jump to the footnote or endnote text, click the anchor for note in the document. You can also position the cursor in front of or behind the marker, and then press Ctrl+Shift+PgDn. To jump back to the anchor for the note, press PgUp."
msgstr "За бързо прехвърляне към текста на бележката под линия или бележката в края, щракнете върху котвата на бележката в документа. Също може да се позиционира курсорът пред или зад котвата и да се натисне CTRL+SHIFT+PgDn. За да се прехвърлите обратно към котвата на бележката, натиснете PgUp."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155916\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Номерация"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3151373\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Select the numbering type for the footnote or endnote."
msgstr "Изберете тип на номерацията за бележките под линия или бележките в края."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150685\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Auto"
msgstr "Автоматично"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155858\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "Знак"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150113\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "..."
msgstr "..."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149849\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <emph>Format - Character</emph>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
+msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
msgstr "За промените форматирането на котвата или текста на бележка под линия или в края, изберете я и после изберете <emph>Форматиране - Знак</emph>. Можете да натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>, за да отворите прозореца <emph>Стилове и формати</emph> и да промените стила на абзаца за бележка под линия или бележка в края."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3153296\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3153308\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Select the type of note to insert, that is, footnote or endnote. A footnote is placed at the bottom of the current page, whereas an endnote is placed at the end of the document."
msgstr "Изберете тип на бележката, който може да е бележка под линия или бележка в края. Бележката под линия се поставя в дъното на текущата страница, а бележката в края се поставя в края на документа."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156130\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Footnote"
msgstr "Бележка под линия"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3156098\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Converts an endnote to a footnote."
msgstr "Превръща бележка в края в бележка под линия."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156111\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Endnote"
msgstr "Бележка в края"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3155079\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Converts a footnote to an endnote."
msgstr "Превръща бележка под линия в бележка в края."
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154323\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Arrow left"
msgstr "Стрелка наляво"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154341\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Премества към котвата на предишната бележка под линия или бележка в края.</ahelp>"
@@ -3142,32 +3101,32 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150023\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154614\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Предишна бележка под линия"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154630\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Arrow right"
msgstr "Стрелка надясно"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149638\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Премества към котвата на следващата бележка под линия или бележка в края.</ahelp>"
@@ -3177,23 +3136,23 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154029\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149606\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Next footnote"
msgstr "Следваща бележка"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150772\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
msgstr "Диалогов прозорец <link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Вмъкване на бележка под линия\">Вмъкване на бележка под линия/в края</link>."
@@ -3207,172 +3166,171 @@ msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Редактиране на запис за указател"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154567\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Редактиране на запис за указател"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151314\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Редактира избрания запис на указател. Щракнете пред или върху записа на указател и изберете тази команда.</ahelp></variable>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155896\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph></link>."
-msgstr "За да вмъкнете запис на указател изберете дума от документа и изберете <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Вмъкване - Указатели и таблици - Запис\"><emph>Вмъкване - Указатели и таблици - Запис</emph></link>."
+msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><item type=\"menuitem\">Insert - </item><item type=\"menuitem\">Table of Contents and </item><item type=\"menuitem\">Index - </item><item type=\"menuitem\">Index </item><item type=\"menuitem\">Entry</item></link>."
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3159193\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149486\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Edits the selected index entry."
msgstr "Редактира избраният запис на указател."
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3143272\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "Указател"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151251\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Показва типа на указателя, на който принадлежи избраният запис.</ahelp> В този диалогов прозорец не може да се промени типът на указателя. Вместо трябва да изтриете записа от документа и да го вмъкнете отново с друг тип на указател."
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149107\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "Запис"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149823\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Редактирайте записа за указател, ако е необходимо. Когато променяте запис за указател, новият текст се появява само в указателя, но не и в неговата котва в документа.</ahelp> Например, можете да въведете елемент с коментар като „Основни понятия, виж също Общ преглед“."
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149036\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "1st key"
msgstr "1ви ключ"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153631\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">За да създадете указател с няколко нива, въведете името на записа за указател от първо ниво или изберете име от списъка. Текущият запис за указател се прибавя под това име.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3152773\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "2nd key"
msgstr "2ри ключ"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Въведете името на запис за указател от второ ниво или изберете име от списъка. Текущият запис за указател се прибавя под това име.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155143\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149170\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Променя нивото в плана на запис за таблицата със съдържанието.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155919\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Изтрива избраните записи от указателя. Текстът на записа в документа не се изтрива.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
msgstr "Бутон \"първи\""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155869\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Прехвърля към първия запис на указател от същия тип в документа.</ahelp>"
@@ -3382,32 +3340,32 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3147420\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150550\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
msgstr "Бутон \"първи\""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3147736\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
msgstr "Бутон \"последен\""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149829\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Прехвърля към последния запис на указател от същия тип в документа.</ahelp>"
@@ -3417,32 +3375,32 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153298\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153309\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156108\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
msgstr "Бутон \"последен\""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155080\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Arrow to left"
msgstr "Стрелка наляво"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154327\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Прехвърля към предишен запис на указател от същия тип в документа.</ahelp>"
@@ -3452,32 +3410,32 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3148785\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153129\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Срелка наляво"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154617\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Arrow to right"
msgstr "Стрелка надясно"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154633\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Прехвърля към следващ запис на указател от същия тип в документа.</ahelp>"
@@ -3487,23 +3445,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150677\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149965\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Срелка надясно"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155539\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">Navigation Bar</link>."
msgstr "За бързо прехвърляне към запис на указател използвайте лентата с инструменти <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Навигация\">Навигация</link>."
@@ -3607,38 +3565,63 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">Removes the se
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">Премахва избрания раздел от документа и вмъква съдържанието на раздела в документа.</ahelp>"
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Ruler"
+msgid "Rulers"
msgstr "Скала"
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id3149287\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\">Ruler</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Скала\">Скала</link>"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id3147514\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Shows or hides the horizontal ruler, that you can use to adjust page margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page.</ahelp> To show the vertical ruler, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\">%PRODUCTNAME Writer - View</link></emph>, and then select the <emph>Vertical ruler</emph> check box in the <emph>Ruler</emph> area."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Показва и скрива хоризонталната скала, чрез която могат да се нагласят полетата на страницата, позициите за табулация, отстъпите, кантовете, клетките на таблиците и да се подреждат обектите в страницата.</ahelp> За да се покаже вертикалната скала, изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - Изглед\">%PRODUCTNAME Writer - Изглед</link></emph> и отметнете полето <emph>Вертикална скала</emph> в областта <emph>Скала</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains a submenu for showing or hiding the horizontal and vertical rulers.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"hd_id110120150347243313\n"
+"help.text"
+msgid "Rulers"
+msgstr "Скала"
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"par_id3147517\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the horizontal ruler and if activate, the vertical ruler. The horizontal ruler can be used to adjust page horizontal margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page."
+msgstr ""
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"hd_id110120150347244029\n"
+"help.text"
+msgid "Vertical Ruler"
+msgstr ""
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
-"par_idN1061A\n"
+"par_id110120150347249577\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
+msgid "Show or hide the vertical ruler. The vertical ruler can be used to adjust page vertical margins, table cells, and object heights on the page."
+msgstr ""
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3649,21 +3632,21 @@ msgid "Text Boundaries"
msgstr "Граници на текста"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">Text Boundaries</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Граници на текста\">Граници на текста</link>"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3151310\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">Показва и скрива границите на печатаемата област на страницата. Граничните линии не се отпечатват.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -3675,127 +3658,128 @@ msgid "Field Shadings"
msgstr "Фонове за полета"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3151177\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">Field Shadings</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Фонове на полета\">Фонове на полета</link>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3147513\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Marks\">Shows or hides field shadings in your document, including non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides shadings around fields in your document like non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Marks\">Показва и скрива фона на полетата в документа, включително на непрекъсваемите интервали, меките тирета за пренасяне, указателите и бележките под линия.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3153540\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters On/Off\">Nonprinting Characters On/Off</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters On/Off\">Non-printing Characters On/Off</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Непечатаеми знаци вкл./изкл.\">Непечатаеми знаци вкл./изкл.</link>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "Полета"
+msgid "Field Names"
+msgstr "Име на поле"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\">Field Names</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields Names\">Field Names</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Полета\">Имена на полета</link>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3147171\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">Switches the field display between field names and field contents.</ahelp> A check mark indicates that the field names are displayed, and no check mark indicates that field contents are displayed. Some field contents cannot be displayed."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">Превключва между показване на имената на полетата и съдържанието им.</ahelp> При показана отметка се показват имената на полетата, а ако няма отметка се показва съдържанието на полетата. За част от полетата съдържанието не може да бъде показано."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches between showing fields as field names or field values.</ahelp> When enabled the field names are displayed, and when disabled the field values displayed. Some field contents cannot be displayed."
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3149287\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the<emph> Field codes </emph>checkbox in the <emph>Display</emph> area."
+msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the <emph>Field codes</emph> checkbox in the <emph>Display</emph> area."
msgstr "За да се показват по подразбиране имената на полетата, а не съдържанието им, изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Изглед</emph> и отметнете полето <emph>Кодове на полета</emph> в областта <emph>Визуализиране</emph>."
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154098\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "When you print a document with <emph>View - Field Names</emph> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
+msgid "When you print a document with <item type=\"menuitem\">View - Field Names</item> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
msgstr "Когато отпечатвате документа с разрешено <emph>Изглед - Имена на полета</emph>, ще бъдете попитани дали да бъдат отпечатани имената на полетата."
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
-"par_id3145579\n"
-"3\n"
+"par_id102720151029387618\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields\">Insert - Fields</link>."
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Field\">Insert - Field</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Вмъкване - Полета\">Вмъкване - Полета</link>."
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Nonprinting Characters"
+msgid "Non-printing Characters"
msgstr "Непечатаеми знаци"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154507\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">Nonprinting Characters</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters\">Non-printing Characters</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Непечатаеми знаци\">Непечатаеми знаци</link>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\">Shows nonprinting characters in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows hidden formatting symbols in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\">Показва непечатаемите знаци в текста, като знак за нов абзац, прекъсване на ред, табулации и интервали.</ahelp>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3145410\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on the formatting of the paragraph that the cursor is in."
msgstr "Когато изтриете знак за абзац, абзаца , който се слива, приема форматирането на следващия абзац."
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3147511\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "To specify which nonprinting characters are displayed, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
+msgid "To specify which non-printing characters are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
msgstr "За да определите кои непечатаеми знаци ще бъдат показвани, изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Помощ при форматиране\">%PRODUCTNAME Writer - Помощ при форматиране</link></emph> и отметнете необходимите полета в областта <emph>Показване на</emph>."
#: 03120000.xhp
@@ -3807,10 +3791,10 @@ msgid "Web Layout"
msgstr "Оформление за WWW"
#: 03120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3145243\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Оформление за WWW\">Оформление за WWW</link>"
@@ -3819,36 +3803,34 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Оформление
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\">Displays the document as seen in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\">Показва документа както би се виждал в уеббраузър.</ahelp> Удобно е при създаване на документи във формат HTML."
+msgid "<variable id=\"web_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays the document as it would be viewed in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents.</variable>"
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Print Layout"
-msgstr "Оформление за печат"
+msgid "Normal Layout"
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"hd_id3150018\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">Print Layout</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Normal Layout\">Normal Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Оформление за печат\">Оформление за печат</link>"
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"par_id3145249\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\">Показва файла във вида, в който ще бъде отпечатан.</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"normal_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 03140000.xhp
msgctxt ""
@@ -3859,46 +3841,46 @@ msgid "Hidden Paragraphs"
msgstr "Скрити абзаци"
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"hd_id3155959\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">Hidden Paragraphs</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Скрити абзаци\">Скрити абзаци</link>"
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3150251\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">Показва или скрива абзаци.</ahelp> Тази възможност засяга само показването върху екрана и скритите абзаци няма да бъдат отпечатани."
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3157875\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "To enable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
+msgid "To enable this feature, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
msgstr "За да разрешите тази възможност, изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Помощ при форматиране\">%PRODUCTNAME Writer - Помощ при форматиране</link></emph> и се уверете, че е отметнато полето <emph>Скрити абзаци</emph> в областта <emph>Показване на</emph>."
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Use the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">field command</link> \"Hidden Paragraph\" to assign a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed."
msgstr "Използвайте <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"командно поле\">командното поле</link> \"Скрит абзац\" за да присвоите <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"условие\">условието</link> което трябва да бъде изпълнено за да бъде скрит абзацът. Ако условието не е изпълнено, абзацът се изобразява и може да бъде отпечатван."
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3083451\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "When you hide a paragraph, footnotes and frames that are anchored to characters in the paragraph are also hidden."
msgstr "Когато е скрит един абзац, бележките под линия и рамките, закотвени към символи от този абзац, също са скрити."
@@ -13190,7 +13172,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Enter a short name and select the appropriate source type. You can now enter data into the other fields belonging for the entry."
-msgstr "Въведете късо име и изберете подходящ тип на източник. Сега можете да въведете данни в другите полета от записа."
+msgstr "Въведете кратко име и изберете подходящ тип на източник. Сега можете да въведете данни в другите полета от записа."
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -13208,7 +13190,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\">Displays the short name for the bibliography entry. You can only enter a name here if you are creating a new bibliography entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\">Показва късото име на библиографския запис. Тук можете да въвеждате име само ако създавате нов библиографски запис.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\">Показва краткото име на библиографския запис. Тук можете да въвеждате име само ако създавате нов библиографски запис.</ahelp>"
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -13609,7 +13591,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/entrylb\">Select the short name of the bibliography record that you want to insert.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/entrylb\">Изберете късото име на библиографския запис, който искате да вмъкнете.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/entrylb\">Изберете краткото име на библиографския запис, който искате да вмъкнете.</ahelp>"
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -13627,7 +13609,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "If available, the author and the full title of the selected short name are displayed in this area."
-msgstr "Ако е възможно, авторът и пълното име на избраното късо име се показват в тази област."
+msgstr "Ако са налични, авторът и пълното име на избраното кратко име се показват в тази област."
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -14162,90 +14144,91 @@ msgid "Exchange Database"
msgstr "Смяна на БД"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value><bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>бази от данни; смяна</bookmark_value><bookmark_value>адресни бележници; смяна</bookmark_value><bookmark_value>смяна на бази от данни</bookmark_value><bookmark_value>замяна;бази от данни</bookmark_value>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "Exchange Database"
-msgstr "Смяна на БД"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"База от данни\">База от данни</link>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3156384\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">Change the data sources for the current document.</ahelp> To correctly display the contents of inserted fields, the replacement database must contain identical field names. </variable>"
msgstr "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">Смяна на източниците на данни за текущия документ.</ahelp> За да се показват правилно съдържанията на вмъкнатите полета, базата от данни - заместител трябва да съдържа полета с идентични имена. </variable>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153818\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "For example, if you inserting address fields in a form letter from an address database, you can then exchange the database with another address database to insert different addresses."
msgstr "Например, ако вмъквате в типово писмо полета за адрес от база от данни с адреси, след това можете да смените базата от данни с друга, за да вмъкнете различни адреси."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Exchanging Databases"
msgstr "Смяна на бази от данни"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3154651\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can only change one database at a time in this dialog."
msgstr "В този диалогов прозорец можете да сменяте по само една база от данни всеки път."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3146965\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Databases in Use"
msgstr "БД в употреба"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149053\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">Lists the databases that are currently in use.</ahelp> The current document contains at least one data field from each of the databases in the list."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">Изброява базите от данни, които в момента са в употреба.</ahelp> Текущият документ съдържа поне по едно поле с данни от всяка от базите от данни в списъка."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3147300\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Available Databases"
msgstr "Налични бази от данни"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150533\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\">Изброява всички бази от данни, регистрирани в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
@@ -14267,46 +14250,46 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Opens a file o
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Показва диалогов прозорец за отваряне на файл с база от данни (*.odb). Избраният файл ще бъде добавен в списъка „Налични бази от данни“.</ahelp>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149349\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Define"
msgstr "Дефиниране"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3145827\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/define\">Replaces the current data source with the data source that you selected in the <emph>Available Databases </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/define\">Заменя текущия източник на данни с избрания в списъка <emph>Налични бази от данни</emph>.</ahelp>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3154506\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "To exchange a database:"
msgstr "За да смените база от данни:"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149881\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Ensure that both databases contain matching field names and field types."
msgstr "Уверете се, че двете бази от данни съдържат съответстващи си имена и типове на полета."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3148386\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Click in the document that you want to change the data source for."
msgstr "Щракнете в документа, за който искате да смените източника на данни."
@@ -14315,34 +14298,33 @@ msgstr "Щракнете в документа, за който искате д
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150564\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph>."
-msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Смяна на БД</emph>"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Exchange Database</item>."
+msgstr ""
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153925\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Databases in Use</emph> list, select the database table that you want to replace."
msgstr "В списъка <emph>БД в употреба</emph> изберете таблицата, която желаете да замените."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3147169\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Available Databases</emph> list, select the replacement database table."
msgstr "В списъка <emph>Налични бази от данни</emph> изберете таблицата - заместител."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3151273\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Define</emph>."
msgstr "Натиснете бутона <emph>Дефиниране</emph>."
@@ -16133,12 +16115,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Footnotes/Endnotes\">F
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Бележки под линия/в края\">Бележки под линия/в края</link>"
#: 05040700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3147170\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Определя къде се показват бележките под линия и бележките в края, както и формата на номерирането им.</ahelp>"
#: 05040700.xhp
@@ -21946,21 +21929,21 @@ msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window;applying styles</bookmark_va
msgstr "<bookmark_value>прозорец Стилове и формати;прилагане на стилове</bookmark_value>"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Стилове и формати\">Стилове и формати</link>"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148391\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting window to apply, create, edit, add, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Прозорецът Стилове и формати служи за прилагане, създаване, редактиране, добавяне и премахване на стилове за форматиране. Щракнете двукратно върху елменет, за да приложите съответния стил.</ahelp>"
#: 05140000.xhp
@@ -21980,54 +21963,55 @@ msgid "To <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock
msgstr "За да <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"скачване\">скачите</link> прозореца Стилове и формати, плъзнете заглавната му лента върху левия или десния край на работната площ. За да отключите прозореца, щракнете двукратно върху празно място в лентата му с инструменти."
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3147167\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "How to apply a style:"
msgstr "Как се прилагат стилове:"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151264\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Select the text. To apply a Character Style to one word, click the word. To apply a Paragraph Style, click the paragraph."
msgstr "Изберете текста. За да приложите знаков стил върху една дума, щракнете върху думата. За да приложите абзацен стил, щракнете в абзаца."
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150756\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
msgstr "Щракнете двукратно върху стила в прозореца Стилове и формати."
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_idN1071D\n"
"help.text"
-msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph> tab page."
+msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <item type=\"menuitem\">Tools - Customize - Keyboard</item> tab page."
msgstr "Можете да приписвате клавишни комбинации на стиловете чрез раздела <emph>Инструменти - Персонализиране - Клавиатура</emph>."
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154643\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The Styles and Formatting toolbar contains icons for formatting your documents:"
msgstr "Лентата с инструменти Стилове и форматиране съдържа икони за форматиране на документи:"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Style Category"
msgstr "Категория стилове"
@@ -22037,25 +22021,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147506\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147512\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154106\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Стилове за абзаци"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149800\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Показва стиловете за форматиране на абзаци.</ahelp> Чрез абзацните стилове можете да прилагате еднакво <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"форматиране\">форматиран�</link>, например шрифт, номерация и оформление, върху всички абзаци в документа."
#: 05140000.xhp
@@ -22063,25 +22047,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151319\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152955\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150351\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
msgstr "Текстови стилове"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154570\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">Показва стиловете за форматиране на знаци.</ahelp> Чрез знаковите стилове можете да прилагате различни шрифтове и начертания върху избран текст от абзац."
#: 05140000.xhp
@@ -22089,25 +22073,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159200\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Frame Styles"
msgstr "Стилове за рамка"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3143282\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\">Показва стиловете за форматиране на рамки.</ahelp> Чрез стиловете за рамки можете да задавате оформление и позиции на рамки."
#: 05140000.xhp
@@ -22115,25 +22099,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149819\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149826\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148976\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "Стилове за страници"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147220\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Показва стиловете за форматиране на страници.</ahelp> Чрез тях можете да определяте оформлението на страниците, включително присъствието на колонтитули."
#: 05140000.xhp
@@ -22141,25 +22125,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3152766\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152772\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154390\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "List Styles"
msgstr "Стилове за списък"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3153361\n"
-"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Показва стиловете за форматиране на списъци с водачи и номера.</ahelp> Стиловете за списъци служат за форматиране на номера и водещи знаци в списък и задаване на отстъпи."
#: 05140000.xhp
@@ -22167,23 +22151,23 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150576\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3145786\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Режим на запълване"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3156379\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style.</ahelp> To exit this mode, click the icon again, or press Esc."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Прилага избрания стил върху обект или текст, който изберете в документа. Щракнете върху тази икона, после с мишката очертайте избраното в документа, върху която да бъде приложен стилът.</ahelp> За изход от този режим щракнете отново върху иконата или натиснете Esc."
@@ -22193,14 +22177,14 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150114\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147490\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Нов стил от избраното"
@@ -22222,10 +22206,10 @@ msgid "New style from selection"
msgstr "Нов стил от избраното"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149552\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Създава нов стил, базиран върху форматирането на текущия абзац, страница или избраното.</ahelp>"
@@ -22239,10 +22223,10 @@ msgid "Update style"
msgstr "Обновяване на стил"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3146333\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Ръчно форматираните атрибути на текста на текущата позиция на курсора в документа ще бъдат добавени към стила, който е избран в прозореца Стилове и формати</ahelp>"
@@ -22264,19 +22248,19 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Load Styles dialog to import styles from anoth
msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря диалоговия прозорец Зареждане на стилове, чрез който можете да импортирате стилове от друг документ.</ahelp>"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148860\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link>."
msgstr "Повече информация за <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"стилове\">стилове</link>."
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3155576\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Приложени стилове"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index f8047a74fb3..e7229dbdacb 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-23 11:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 15:41+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432379098.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447774918.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -3664,51 +3664,48 @@ msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Images On/Off"
-msgstr "Изображения - вкл./изкл."
+msgid "Images and Charts"
+msgstr "Изображения и диаграми"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"hd_id3148568\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images On/Off\">Images On/Off</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images On/Off\">Изображения - вкл./изкл.</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images and Charts\">Images and Charts</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images and Charts\">Изображения и диаграми</link>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"bm_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value><bookmark_value>images;do not show</bookmark_value><bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>images;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>графика;скриване</bookmark_value><bookmark_value>изображения;скриване</bookmark_value><bookmark_value>картини;скриване</bookmark_value>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the<emph> Images On/Off </emph>icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">Ако иконата <emph>Изображения - вкл./изкл.</emph> от лентата <emph>Инструменти</emph> е активна, вместо графики се показват само запазени места.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the <emph>Images and Charts</emph> icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">Ако иконата <emph>Изображения и диаграми</emph> от лентата <emph>Инструменти</emph> е активна, вместо графики се показват само запазени места.</ahelp>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3151177\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\"><alt id=\"alt_id3156379\">Икона</alt></image>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3154107\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Images On/Off"
-msgstr "Изображения - вкл./изкл."
+msgid "Images and Charts"
+msgstr "Изображения и диаграми"
#: 18130000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 33bd06b665b..a7bf02bface 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-27 09:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 09:17+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440668167.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447838267.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -188,50 +188,45 @@ msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"bm_id3149973\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>заглавия;пренареждане</bookmark_value><bookmark_value>пренареждане на заглавия</bookmark_value><bookmark_value>местене;заглавия</bookmark_value><bookmark_value>понижаване ниво на заглавие</bookmark_value><bookmark_value>повишаване ниво на заглавие</bookmark_value><bookmark_value>Навигатор;нива на заглавия и глави</bookmark_value><bookmark_value>подреждане;заглавия</bookmark_value><bookmark_value>планове;нареждане на глави</bookmark_value>"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3149973\n"
-"58\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Пренареждане на документ чрез навигатора\">Подреждане на глави в навигатора</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Подреждане на глави в навигатора</link></variable>"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3147795\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style </emph>box, and then double-click a number in the <emph>Levels </emph>list."
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
msgstr "Чрез прозореца Навигатор можете да местите заглавия заедно с подчинения им текст нагоре или надолу в текста на документа. Освен това можете да повишавате или понижавате нивото на заглавие. За да ползвате тази възможност, форматирайте заглавията в документа с някой от готовите абзацни стилове за заглавия. За да използвате за заглавие абзацен стил по избор, изберете <emph>Инструменти - Номериране с подточки</emph>, изберете стила в полето <emph>Стил на абзаца</emph> и щракнете двукратно върху число в списъка <emph>Ниво</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145652\n"
-"62\n"
"help.text"
-msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "За да преместите бързо текстовия курсор до заглавие в документа, щракнете двукратно върху заглавието в списъка на прозореца <emph>Навигатор</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155461\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame."
-msgstr "За да закачите прозореца <emph>Навигатор</emph>, плъзнете заглавната му лента до ръба на работната площ. За да откачите <emph>навигатора</emph>, щракнете двукратно върху рамката му."
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgstr "За да закачите прозореца <emph>Навигатор</emph>, плъзнете заглавната му лента до ръба на работната площ. За да откачите <emph>навигатора</emph>, щракнете двукратно върху рамката му със задържан клавиш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3151184\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
msgstr "За да преместите заглавие нагоре или надолу в документа"
@@ -248,25 +243,22 @@ msgstr "Уверете се, че всички нива на заглавия с
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151206\n"
-"71\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
-msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху иконата <emph>Навигатор</emph> <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Икона</alt></image>, за да отворите прозореца <emph>Навигатор</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху иконата <emph>Навигатор</emph> <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\"><alt id=\"alt_id5211883\">Икона</alt></image>, за да отворите прозореца <emph>Навигатор</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151238\n"
-"72\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View </emph>icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
-msgstr "В прозореца <emph>Навигатор</emph> щракнете върху иконата <emph>Изглед на съдържанието</emph> <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Икона</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
+msgstr "В прозореца <emph>Навигатор</emph> щракнете върху иконата <emph>Изглед на съдържанието</emph> <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\"><alt id=\"alt_id3156338\">Икона</alt></image>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155089\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
msgstr "Направете едно от следните неща:"
@@ -275,34 +267,30 @@ msgstr "Направете едно от следните неща:"
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155114\n"
-"63\n"
"help.text"
-msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator </emph>list."
-msgstr "Издърпайте заглавие на ново място в списъка на прозореца <emph>Навигатор</emph>."
+msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
+msgstr "Плъзнете заглавие на ново място в списъка на прозореца <emph>Навигатор</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155139\n"
-"75\n"
"help.text"
-msgid "Click a heading in the <emph>Navigator </emph>list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter </emph>icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
-msgstr "Щракнете върху заглавие в списъка на прозореца <emph>Навигатор</emph>, след което щракнете върху иконата <emph>Повишаване на глава</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Икона</alt></image> или <emph>Понижаване на глава</emph> <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Икона</alt></image>."
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
+msgstr "Щракнете върху заглавие в списъка на прозореца <emph>Навигатор</emph>, след което щракнете върху иконата <emph>Повишаване на глава</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\"><alt id=\"alt_id4217546\">Икона</alt></image> или <emph>Понижаване на глава</emph> <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\"><alt id=\"alt_id6505788\">Икона</alt></image>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145758\n"
-"64\n"
"help.text"
-msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down Ctrl while you drag or click the <emph>Promote Chapter </emph>or <emph>Demote Chapter </emph>icons."
-msgstr "За да преместите заглавие без подчинения му текст, задръжте Ctrl, докато го плъзгате или избирате иконата <emph>Повишаване на глава</emph> или <emph>Понижаване на глава</emph>."
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
+msgstr "За да преместите заглавие без подчинения му текст, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, докато го плъзгате или избирате иконата <emph>Повишаване на глава</emph> или <emph>Понижаване на глава</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155402\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
msgstr "За да повишите или понижите нивото на заглавие"
@@ -311,9 +299,8 @@ msgstr "За да повишите или понижите нивото на з
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155424\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "Select the heading in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "Изберете заглавието в списъка на прозореца <emph>Навигатор</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
@@ -321,14 +308,13 @@ msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_idN1081C\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Promote Level </emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level </emph>icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Повишаване на ниво</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Икона</alt></image> или <emph>Понижаване на ниво</emph> <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Икона</alt></image>."
+msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Повишаване на ниво</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\"><alt id=\"alt_id5564488\">Икона</alt></image> или <emph>Понижаване на ниво</emph> <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\"><alt id=\"alt_id3159363\">Икона</alt></image>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155525\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
msgstr "За да промените броя на показаните нива на заглавия"
@@ -337,10 +323,9 @@ msgstr "За да промените броя на показаните нива
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151352\n"
-"79\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown </emph>icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Показани нива на заглавия</emph> <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Икона</alt></image>, след което изберете брой от списъка."
+msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Показани нива на заглавия</emph> <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\"><alt id=\"alt_id3151310\">Икона</alt></image>, след което изберете брой от списъка."
#: auto_numbering.xhp
msgctxt ""
@@ -4031,8 +4016,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150536\n"
"195\n"
"help.text"
-msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>."
-msgstr "За да включите или изключите открояването на полетата в документ, изберете <emph>Изглед - Фонове на полета</emph>. За да изключите тази възможност за постоянно, изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Външен вид</emph> и махнете отметката пред <emph>Фон за полета</emph>."
+msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Application Colors</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>."
+msgstr "За да включите или изключите открояването на полетата в документ, изберете <emph>Изглед - Фонове на полета</emph>. За да изключите тази възможност за постоянно, изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Цветове на приложенията</emph> и махнете отметката пред <emph>Фон за полета</emph>."
#: fields.xhp
msgctxt ""
@@ -4040,8 +4025,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152885\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Appearance</item></link></emph>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
-msgstr "За да промените цвета на фона на полетата, изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Външен вид\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Външен вид</item></link></emph>, намерете настройката <item type=\"menuitem\">Фон за полета</item> и изберете желания цвят в полето <item type=\"menuitem\">Настройка за цвят</item>."
+msgid "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Application Colors</item></link></emph>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
+msgstr "За да промените цвета на фона на полетата, изберете <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Цветове на приложенията\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Цветове на приложенията</item></link></emph>, намерете настройката <item type=\"menuitem\">Фон за полета</item> и изберете желания цвят в полето <item type=\"menuitem\">Настройка за цвят</item>."
#: fields.xhp
msgctxt ""
@@ -4166,7 +4151,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151244\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tipsoption (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
+msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tips option (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
msgstr "Полетата за запазено място, скрит текст, вмъкване на обръщение, променлива, база от данни, както и потребителските полета, показват подсказка при задържане показалеца на мишката върху някое от тях в документа. За да включите тази възможност, уверете се, че е отметната позицията Разширени подсказки (<item type=\"menuitem\">Какво е това?</item>) в менюто <item type=\"menuitem\">Помощ</item>."
#: fields.xhp
@@ -11471,22 +11456,6 @@ msgstr "В $[officename] оформлението на страниците - в
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
-"par_idN1071A\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-
-#: pagestyles.xhp
-msgctxt ""
-"pagestyles.xhp\n"
-"par_idN10722\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-
-#: pagestyles.xhp
-msgctxt ""
-"pagestyles.xhp\n"
"hd_id3156109\n"
"11\n"
"help.text"
@@ -11499,8 +11468,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153411\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item> <emph>.</emph>"
-msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Форматиране - Стилове и формати</item><emph>.</emph>"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item>."
+msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Форматиране - Стилове и форматиране</item>."
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12376,8 +12345,8 @@ msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\" localize=\"false\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\" localize=\"false\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -14061,8 +14030,8 @@ msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"par_id1917477\n"
"help.text"
-msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</item>."
-msgstr "Всеки текст в документ на Writer може да бъде маркиран с умно етикетче – по подразбиране това се отбелязва с виолетово подчертаване. Можете да промените цвета в <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Свойства</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Външен вид</item>."
+msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Application Colors</item>."
+msgstr "Всеки текст в документ на Writer може да бъде маркиран с умно етикетче – по подразбиране това се отбелязва с виолетово подчертаване. Можете да промените цвета в <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Инструменти - Настройки</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Цветове на приложенията</item>."
#: smarttags.xhp
msgctxt ""
@@ -15801,8 +15770,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156101\n"
"113\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Save As Template</emph>."
-msgstr "Изберете <emph>Файл - Запазване като шаблон</emph>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Templates - Save As Template</item>."
+msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Файл - Шаблони - Записване като шаблон</item>."
#: template_default.xhp
msgctxt ""
@@ -15819,8 +15788,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153409\n"
"114\n"
"help.text"
-msgid "In the <item type=\"menuitem\">Categories</item> list, select \"My Templates\", and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
-msgstr "В списъка <item type=\"menuitem\">Категории</item> изберете „Моите шаблони“, след което натиснете бутона <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgid "In the dialog that appears, double-click the \"My Templates\" folder, and then click <emph>Save</emph>. You will then be prompted for a name; write it and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "В диалога, който ще се появи, щракнете двукратно върху папката „Моите шаблони“, после щракнете върху <emph>Записване</emph>. Ще бъдете запитани за име – въведете го и щракнете върху <emph>OK</emph>."
#: template_default.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index fc1e48c935b..97d7a765704 100644
--- a/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-29 09:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1446112541.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447839516.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_50\n"
"LngText.text"
msgid "[2] is not a valid short file name."
-msgstr "[2] не е валидно късо име на файл."
+msgstr "[2] не е валидно кратко име на файл."
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a28cb68f31f..2ff407a5bb8 100644
--- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 07:58+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1208,15 +1208,6 @@ msgstr "Изберете кадри за изтриване"
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "Страници с образци"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
@@ -1271,24 +1262,6 @@ msgstr "Изберете дали да се приложат следните п
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_PROGRESS\n"
-"value.text"
-msgid "Progress"
-msgstr "Напредък"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
-"value.text"
-msgid "Objects optimized"
-msgstr "Оптимизирани обекти"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
@@ -1370,15 +1343,6 @@ msgstr "Прогнозиран размер:"
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MB\n"
-"value.text"
-msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 МБ"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
@@ -1388,33 +1352,6 @@ msgstr "Моите настройки "
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DEFAULT_SESSION\n"
-"value.text"
-msgid "default session"
-msgstr "подразбирана сесия"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MODIFY_WARNING\n"
-"value.text"
-msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr "Оптимизирането ще промени текущия документ. Искате ли да продължите?"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_YES\n"
-"value.text"
-msgid "~Yes"
-msgstr "Да"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
@@ -1576,16 +1513,27 @@ msgstr "Кадри"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
msgstr "Размяна"
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9ae2f8ab1bc..1bd3303d2a8 100644
--- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 12:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-19 13:46+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442061307.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447940768.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Split Window"
-msgstr "Прозорец за ~разделяне"
+msgstr "Разделяне на прозореца"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Right"
-msgstr "От~дясно"
+msgstr "На~дясно"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Left"
-msgstr "От~ляво"
+msgstr "На~ляво"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr "Запълване на ~листи..."
+msgstr "Запълване на ~листове..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheets..."
-msgstr "~Листи..."
+msgstr "~Листове..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1495,6 +1495,15 @@ msgstr "Пълзяща средна стойност..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr "Регресия..."
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -1724,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr "Нова страница"
+msgstr "Разделители на страници"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3181,6 +3190,16 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr "Превключване на мрежата за текущия лист"
+
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr "Линии на мрежата за лист"
@@ -3245,7 +3264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page ~Break"
-msgstr "Вмъкване на знак за нова страница"
+msgstr "Вмъкване разделител на страници"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3478,8 +3497,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Export as graphic"
-msgstr "Експортиране като графика"
+msgid "Export as image"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3553,33 +3572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr "Поставяне само на стойност"
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr "Компресиране на изображението..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "Запазване на изображението..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr "Замяна на изображение..."
-
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -7757,12 +7749,23 @@ msgid "Co~mpress Image..."
msgstr "Компресиране на изображението..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Background Image..."
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr "Фоново изображение..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
msgstr "Фоново изображение..."
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -7993,15 +7996,6 @@ msgstr "~Слой"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Gr~id"
-msgstr "~Мрежа"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8752,8 +8746,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Кръгове и елипси"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8878,8 +8872,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Правоъгълници"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11357,198 +11351,221 @@ msgid "From right to top"
msgstr "От дясно на горе"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subtle"
+msgstr "Дискретни"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "Щори по хоризонтала"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Въздействащи"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "Щори по вертикала"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box In"
-msgstr "Правоъгълник навътре"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box Out"
-msgstr "Правоъгълник навън"
+msgid "Box"
+msgstr "Правоъгълник"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "Шахматно настрани"
+msgid "Checkers"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "Шахматно надолу"
+msgid "Comb"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "Гребен по хоризонтала"
+msgid "Cover"
+msgstr "Детелина"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "Гребен по вертикала"
+msgid "Uncover"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Down"
-msgstr "Покриване надолу"
+msgid "Wipe"
+msgstr "Изтриване"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left"
-msgstr "Покриване наляво"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Клин"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right"
-msgstr "Покриване надясно"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Колело"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Up"
-msgstr "Покриване нагоре"
+msgid "Push"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "Покриване наляво и надолу"
+msgid "Cut"
+msgstr "Срязване"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "Покриване наляво и нагоре"
+msgid "Fade"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "Покриване надясно и надолу"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "Случайни ленти"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "Покриване надясно и нагоре"
+msgid "Shape"
+msgstr "Фигура"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut"
-msgstr "Срязване"
+msgid "Split"
+msgstr "Разделяне"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "Срязване в черно"
+msgid "Diagonal"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "Разтваряне"
+msgid "Random"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "Плавно избледняване"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "Разтваряне"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "Почерняване"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "Фино разтваряне"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Newsflash"
@@ -11557,452 +11574,498 @@ msgstr "Важна новина"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Down"
-msgstr "Изтласкване надолу"
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Left"
-msgstr "Изтласкване наляво"
+msgid "Cube"
+msgstr "Куб"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Right"
-msgstr "Изтласкване надясно"
+msgid "Circles"
+msgstr "Кръг"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Up"
-msgstr "Изтласкване нагоре"
+msgid "Helix"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "Случайни ленти по хоризонтала"
+msgid "Fall"
+msgstr "Падане"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "Случайни ленти по вертикала"
+msgid "Turn Around"
+msgstr "Обръщане"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "Фигура - кръг"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "Завъртане надолу"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "Фигура - ромб"
+msgid "Iris"
+msgstr "Ирис"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "Фигура - плюс"
+msgid "Rochade"
+msgstr "Рокада"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "Разделяне по хоризонтала навътре"
+msgid "Static"
+msgstr "Статичен шум"
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vortex"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "Разделяне по хоризонтала навън"
+msgid "Glitter"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "Разделяне по вертикала навътре"
+msgid "Plain"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "Разделяне по вертикала навън"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "Изглаждане"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "Диагонални квадрати наляво и надолу"
+msgid "Through Black"
+msgstr "Срязване в черно"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "Диагонални квадрати наляво и нагоре"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "Отляво надясно"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "Диагонални квадрати надясно и надолу"
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "Диагонални квадрати надясно и нагоре"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "Разкриване надолу"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "Разкриване наляво"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "Отдясно наляво"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "Разкриване надясно"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "Разкриване нагоре"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "Разкриване наляво и надолу"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "Разкриване наляво и нагоре"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Вертикално"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "Разкриване надясно и надолу"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хоризонтално"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "Разкриване надясно и нагоре"
+msgid "In"
+msgstr "Навътре"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "Клин"
+msgid "Out"
+msgstr "Навън"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "Колело по часовниковата стрелка, 1 спица"
+msgid "Across"
+msgstr "Настрани"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "Колело по часовниковата стрелка, 2 спици"
+msgid "Down"
+msgstr "Долу"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "Колело по часовниковата стрелка, 3 спици"
+msgid "Up"
+msgstr "Горе"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "Колело по часовниковата стрелка, 4 спици"
+msgid "Right"
+msgstr "Отдясно"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "Колело по часовниковата стрелка, 8 спици"
+msgid "Left"
+msgstr "Отляво"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "Изтриване надолу"
+msgid "Circle"
+msgstr "Кръг"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "Изтриване наляво"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Ромб"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "Изтриване надясно"
+msgid "Plus"
+msgstr "Плюс"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "Изтриване нагоре"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "Хоризонтално навътре"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Transition"
-msgstr "Случаен преход"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr "Хоризонтално навън"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr "Преобръщащи се плочки"
+msgid "Vertical In"
+msgstr "Вертикално навътре"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr "Въртящ се куб - отвън"
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "Вертикално навън"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Revolving circles"
-msgstr "Въртящи се кръгове"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turning helix"
-msgstr "Въртяща се спирала"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Inside turning cube"
-msgstr "Въртящ се куб - отвътре"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fall"
-msgstr "Падане"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn around"
-msgstr "Обръщане"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Iris"
-msgstr "Ирис"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn down"
-msgstr "Обръщане надолу"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Rochade"
-msgstr "Рокада"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "Триизмерни щори по вертикала"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "Триизмерни щори по хоризонтала"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Static"
-msgstr "Статичен шум"
+msgid "Inside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "Фино разтваряне"
+msgid "Outside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14140,6 +14203,15 @@ msgstr "Зачитане на регистъра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14653,6 +14725,92 @@ msgstr "Подрязване на изображение"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr "Замяна на изображение..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr "Компресиране на изображението..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr "Запазване на изображението..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "~Мрежа"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "Формуляри"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14687,21 +14845,23 @@ msgid "~Open..."
msgstr "~Отваряне..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Open Remote File..."
+msgid "Open Remote ~File..."
msgstr "Отваряне на отдалечен файл..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Save to Remote Server"
+msgid "Save to Remote Ser~ver"
msgstr "Записване в отдалечен сървър"
#: GenericCommands.xcu
@@ -14847,8 +15007,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Print Document Directly"
-msgstr "Директно отпечатване на документа"
+msgid "Print Directly"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15159,6 +15319,15 @@ msgstr "Номера - вкл./изкл."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline Presets"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15490,12 +15659,13 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "Редактиране на стил..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "New Style from Selection"
+msgid "~New Style from Selection..."
msgstr "Нов стил от избраното"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15517,12 +15687,13 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Числово поле"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Update Style"
+msgid "~Update Style"
msgstr "Обновяване на стил"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15742,13 +15913,14 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Фонов цвят"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "Цвят на фона на текста"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "Цвят за осветяване"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16228,15 +16400,26 @@ msgid "~Styles"
msgstr "Стилове"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame and OLE Ob~ject"
+msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr "Рамка и OLE обект"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Form"
+msgstr "Формуляр"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
@@ -16251,8 +16434,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "~Автоформат..."
+msgid "AutoFormat Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16327,13 +16519,14 @@ msgid "~Shape"
msgstr "Фигура"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Ruler"
-msgstr "Скала"
+msgid "~Rulers"
+msgstr "Скали"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16345,6 +16538,16 @@ msgid "~Scrollbars"
msgstr "Плъзгачи"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr "Странична лента"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
@@ -16696,11 +16899,22 @@ msgid "Undo"
msgstr "Отмяна"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "Показване на форматирането"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr "Копиране на форматирането (щракнете двукратно за групов избор)"
@@ -17445,6 +17659,15 @@ msgstr "Хоризонтално огледално обръщане"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17454,6 +17677,15 @@ msgstr "Вертикално огледално обръщане"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17848,11 +18080,22 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "~Персонализиране..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Експортиране като ~PDF..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Директно експортиране в PDF"
@@ -18267,17 +18510,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Con~trol..."
-msgstr "~Елемент за управление..."
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
-"Label\n"
+"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "For~m..."
-msgstr "~Формуляр..."
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19362,6 +19605,15 @@ msgstr "Подравняване отдолу"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19518,8 +19770,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~References"
-msgstr "Препратки"
+msgid "R~eference"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19968,8 +20220,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Кръгове и елипси"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20157,8 +20409,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Правоъгълници"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21151,27 +21403,30 @@ msgid "Gallery"
msgstr "Галерия"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
msgstr "Образци за страници"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "Анимация по избор"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21196,40 +21451,44 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Стилове и формати"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
msgstr "Функции"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "Управление на промените"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
msgstr "Проектиране"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "Диаграма"
+msgid "Properties"
+msgstr "Свойства"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21313,63 +21572,70 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Графика"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
msgstr "Оформления"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "Използвани в тази презентация"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
msgstr "Последно използвани"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
msgstr "Достъпни за използване"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "Анимация по избор"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
msgstr "Преход между кадрите"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
@@ -21385,27 +21651,30 @@ msgid "Empty"
msgstr "Празни"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Подравняване"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
msgstr "Облик на клетка"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
@@ -21421,9 +21690,10 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
@@ -21475,27 +21745,30 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Стилове и формати"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
msgstr "Функции"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
msgstr "Готови стилове"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
@@ -21925,6 +22198,26 @@ msgid "Page Number"
msgstr "Номер на страница"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "Елементи за управление"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "~Колонтитули"
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -21993,8 +22286,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
-msgstr "Таблици на съдържанието и указатели..."
+msgid "Table of Contents or ~Index..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22011,8 +22304,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "Свободен курсор вкл./изкл."
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22294,12 +22596,13 @@ msgid "Caption..."
msgstr "Надпис..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "F~ootnote and Endnote..."
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "Бележка под линия/в края..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -22380,8 +22683,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Frame"
-msgstr "Вмъкване на рамка"
+msgid "Insert Frame Interactively"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22389,15 +22692,26 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Draw ~Frame"
-msgstr "Рисуване на рамка"
+msgid "~Frame Interactively"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr "Вмъкване на рамка"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "F~rame..."
msgstr "Рамка..."
@@ -22566,6 +22880,15 @@ msgstr "Вмъкване на обект"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box and Shape"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22917,24 +23240,6 @@ msgstr "Завъртане на 90° на~дясно"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr "Замяна на изображение..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr "Компресиране на изображение..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23041,12 +23346,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "Числов формат..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Load Styles..."
+msgid "~Load Styles..."
msgstr "Зареждане на стилове..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23167,40 +23473,44 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "Бити букви"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame Properties"
-msgstr "Свойства на рамка"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "Свойства на графичен обект"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr "Рамка и OLE обект..."
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Свойства..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image Properties..."
+msgid "Image Properties"
msgstr "Свойства на изображение..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Image..."
-msgstr "~Изображение..."
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Свойства..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23212,6 +23522,16 @@ msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "~Свойства на таблица..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Свойства..."
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
@@ -23662,13 +23982,14 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "Към знака отляво"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Index Entr~y..."
-msgstr "Елемент от ~указател..."
+msgid "~Index Entry..."
+msgstr "Елемент от указател..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23698,11 +24019,22 @@ msgid "~Row"
msgstr "~Ред"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "Маркиране - всичко"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "C~ell"
msgstr "Клетка"
@@ -23833,12 +24165,13 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "Изчисляване на таблицата"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Unprotect cells"
+msgid "Unprotect Cells"
msgstr "Премахване на защитата на клетки"
#: WriterCommands.xcu
@@ -24249,6 +24582,15 @@ msgstr "Предишна страница"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24283,13 +24625,14 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "Разширена маркировка - вкл."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Бележка под линия/в края~..."
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "Бележки под линия/в края..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24837,8 +25180,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Break Across Pages and Columns"
-msgstr "Разделяне в края на страница или колона"
+msgid "~Break Across Pages"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25039,11 +25382,22 @@ msgid "~Line Numbering..."
msgstr "~Номериране на редове..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr "Изображения и диаграми"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Images and Charts"
msgstr "Изображения и диаграми"
@@ -25075,13 +25429,14 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Синонимен речник..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Осветяване"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "Цвят за осветяване"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25437,15 +25792,6 @@ msgstr "Режим на избор"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "Запазване на изображението..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -25512,8 +25858,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "По подразбиране"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25525,12 +25871,13 @@ msgid "~Title"
msgstr "Заглавие"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Subtitle"
+msgid "Su~btitle"
msgstr "Подзаглавие"
#: WriterCommands.xcu
@@ -25587,6 +25934,88 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "Заглавие 6"
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "Текстово поле"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Paragraph Style"
+msgstr ""
+
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
diff --git a/source/bg/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/bg/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index fb3ae277662..16d55aff339 100644
--- a/source/bg/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/bg/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-13 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:40+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1423869631.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447756810.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -587,6 +587,24 @@ msgstr "Тест за независимост (хи-квадрат)"
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr "Регресия"
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr "Регресия"
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
@@ -695,6 +713,69 @@ msgstr "Статистика за теста"
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear"
+msgstr "Линейна"
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr "Логаритмична"
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power"
+msgstr "Степенна"
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Regression Model"
+msgstr "Регресионен модел"
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_RSQUARED\n"
+"string.text"
+msgid "R^2"
+msgstr "R^2"
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_SLOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Slope"
+msgstr "Наклон"
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
+"string.text"
+msgid "Intercept"
+msgstr "Пресичане"
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
diff --git a/source/bg/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/bg/sc/source/ui/drawfunc.po
index 8285e25e693..5b1e001a068 100644
--- a/source/bg/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/bg/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-22 22:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432333036.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447756614.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
-msgid "Export as Image.."
+msgid "Export as Image..."
msgstr "Експортиране като изображение..."
#: objdraw.src
diff --git a/source/bg/sc/source/ui/src.po b/source/bg/sc/source/ui/src.po
index 5032818d870..2252acf0527 100644
--- a/source/bg/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/bg/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 12:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442059836.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447756757.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -7849,8 +7849,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"6\n"
"string.text"
-msgid "array"
-msgstr "масив"
+msgid "list of dates"
+msgstr "списък от дати"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7867,8 +7867,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"8\n"
"string.text"
-msgid "list of numbers"
-msgstr "списък с числа"
+msgid "array"
+msgstr "масив"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8479,8 +8479,35 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "Показва първия ден на седмицата (1 = неделя, друго = понеделник)."
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr "Задава първия ден на седмицата и началото на седмица 1."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr "Изчислява календарната седмица за дадена дата по ISO 8601."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Число"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "Вътрешното числово представяне на датата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10756,8 +10783,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr "Намира типа данни на стойност."
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr "Връща типа данни на дадена стойност (1 = число, 2 = текст, 4 = логическа стойност, 8 = формула, 16 = стойност за грешка, 64 = масив)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index d6caea9e9e7..906ac675cf9 100644
--- a/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 11:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442058791.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447857855.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1543,6 +1543,15 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "Минималната стойност трябва да е по-малка от максималната."
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"custom_color\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "По избор"
+
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
@@ -3166,6 +3175,15 @@ msgstr "Преобразуване и на зависимите от локал
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
+"current_doc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr "Прилагане на настройките само за текущия документ"
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6520,6 +6538,117 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Отрицателно биномно"
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"RegressionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr "Регресия"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable1-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr "Област на променлива 1:"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable2-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr "Област на променлива 2:"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"output-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Results to:"
+msgstr "Резултати в:"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "Данни"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-columns-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "Колони"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-rows-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "Редове"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "Групиране по"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"linear-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr "Линейна регресия"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"logarithmic-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr "Логаритмична регресия"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"power-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Power Regression"
+msgstr "Степенна регресия"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
"retypepassdialog.ui\n"
diff --git a/source/bg/scaddins/source/analysis.po b/source/bg/scaddins/source/analysis.po
index 77cd1aa032f..662f44b4de3 100644
--- a/source/bg/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/bg/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-19 11:26+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:36+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1403177211.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447756590.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -193,8 +193,12 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
-msgstr "Връща номера на календарната седмица, в която се пада зададената дата."
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
+"Връща номера на календарната седмица, в която е зададената дата.\n"
+"Функцията е предназначена за съвместимост със стари документи на Microsoft Excel, за нови документи използвайте WEEKNUM."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -211,8 +215,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "The date"
-msgstr "Датата"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr "Дата или нейно числово представяне"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -229,8 +233,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
-msgstr "Показва първия ден на седмицата (1 = неделя, друго = понеделник)"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
+msgstr "Показва първия ден на седмицата (1 = неделя, 2 = понеделник)"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -283,8 +287,12 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "Връща броя работни дни между две дати"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
+"Връща броя работни дни между две дати.\n"
+"Функцията е предназначена за съвместимост със стари документи на Microsoft Excel, за нови документи използвайте NETWORKDAYS."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -409,8 +417,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Число(числа)"
+msgid "Number"
+msgstr "Число"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -670,8 +678,12 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "Връща най-големия общ делител"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
+"Връща най-големия общ делител.\n"
+"Функцията е предназначена за съвместимост със стари документи на Microsoft Excel, за нови документи използвайте GCD."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -679,8 +691,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Число(числа)"
+msgid "Number"
+msgstr "Число"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -697,8 +709,12 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "Връща най-малкото общо кратно"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
+"Връща най-малкото общо кратно.\n"
+"Функцията е предназначена за съвместимост със стари документи на Microsoft Excel, за нови документи използвайте LCM."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -706,8 +722,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Число(числа)"
+msgid "Number"
+msgstr "Число"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/sd/source/core.po b/source/bg/sd/source/core.po
index be3b407c50e..7505725d28c 100644
--- a/source/bg/sd/source/core.po
+++ b/source/bg/sd/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-23 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -543,14 +543,6 @@ msgstr "Оформление"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
-"string.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "Образци за страници"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
@@ -610,22 +602,6 @@ msgstr "Открита е грешка във формата на файла в
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "3-D Settings"
-msgstr "Настройки за тримерни обекти"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Обект Fontwork"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
diff --git a/source/bg/sd/source/ui/animations.po b/source/bg/sd/source/ui/animations.po
index 325279f4d08..5d97017a5de 100644
--- a/source/bg/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/bg/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-29 14:24+0000\n"
-"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385735071.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385735071.000000\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -555,9 +555,10 @@ msgid "User paths"
msgstr "Потребителски траектории"
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
"string.text"
-msgid "No transition"
-msgstr "Без преход"
+msgid "None"
+msgstr "няма"
diff --git a/source/bg/sd/source/ui/app.po b/source/bg/sd/source/ui/app.po
index c31c0e448c1..279e060e177 100644
--- a/source/bg/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/bg/sd/source/ui/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440526552.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447754089.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -271,7 +271,16 @@ msgstr "Задаване на фоново изображение..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n"
+"SID_SAVE_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr "Записване на фоново изображение..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
@@ -280,7 +289,7 @@ msgstr "Показване на фона от образеца"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
diff --git a/source/bg/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/bg/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 7d29e6ca4ee..6dac87c07a0 100644
--- a/source/bg/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/bg/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-01 20:57+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1422824250.000000\n"
@@ -394,6 +394,15 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
+#: drawchardialog.ui
+msgctxt ""
+"drawchardialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
"drawpagedialog.ui\n"
diff --git a/source/bg/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/bg/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 36343f53b3a..bc92848116c 100644
--- a/source/bg/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/bg/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435275492.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447754140.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -190,6 +190,15 @@ msgstr "Ефект:"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
+"variantLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Variant:"
+msgstr "Вариант:"
+
+#: assistentdialog.ui
+msgctxt ""
+"assistentdialog.ui\n"
"speedLabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3268,6 +3277,15 @@ msgstr "Повтаряне до следващия звук"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
+"variant_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variant"
+msgstr "Вариант"
+
+#: slidetransitionspanel.ui
+msgctxt ""
+"slidetransitionspanel.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bg/sfx2/source/appl.po b/source/bg/sfx2/source/appl.po
index 1c089cfbf17..2763064bb24 100644
--- a/source/bg/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/bg/sfx2/source/appl.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-23 11:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:58+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432381518.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447754302.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -461,8 +461,8 @@ msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "Не е достъпна DDE връзка към % за %, област %."
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
+msgstr "Не е достъпна DDE връзка към %1 за %2, област %3."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/bg/sfx2/uiconfig/ui.po
index 4d8494d7927..bb21130c5f1 100644
--- a/source/bg/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bg/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:58+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442017712.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447754334.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -343,6 +343,15 @@ msgstr "_Прилагане на потребителски данни"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
+"thumbnailsavecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr "Записване на изображение – мостра с документа"
+
+#: documentinfopage.ui
+msgctxt ""
+"documentinfopage.ui\n"
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1534,8 +1543,8 @@ msgctxt ""
"open_remote\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open Remote File"
-msgstr "Отваряне на отдалечен файл"
+msgid "Remote _Files"
+msgstr "Отдалечени файлове"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/bg/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 9cc1537382c..40c4625c4b1 100644
--- a/source/bg/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/bg/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435274517.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447753996.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -622,6 +622,15 @@ msgstr "Вграждане само на използваните символи
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
+"autoclosebrackets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr "Автозатваряне на кръгли, квадратни и фигурни скоби"
+
+#: smathsettings.ui
+msgctxt ""
+"smathsettings.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bg/svtools/source/misc.po b/source/bg/svtools/source/misc.po
index 0c7152190f5..2cb49c9720f 100644
--- a/source/bg/svtools/source/misc.po
+++ b/source/bg/svtools/source/misc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 00:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442018506.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447753934.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -2813,8 +2813,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr "Гуарани, парагвайски"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
+msgstr "Гуарани (Парагвай)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3824,6 +3824,15 @@ msgctxt ""
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr "Арпитански (Швейцария)"
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr "Английски (Ботсвана)"
+
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
diff --git a/source/bg/svtools/uiconfig/ui.po b/source/bg/svtools/uiconfig/ui.po
index 4667a62818e..c61a5bcc9aa 100644
--- a/source/bg/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bg/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 00:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,16 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442018576.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447753947.000000\n"
+
+#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+msgctxt ""
+"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
+"GraphicExporter\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Image Options"
+msgstr "Настройки за изображение"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -586,15 +595,6 @@ msgstr "Порт:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"port-nospin\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: placeedit.ui
-msgctxt ""
-"placeedit.ui\n"
"passwordLabel\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bg/svx/source/dialog.po b/source/bg/svx/source/dialog.po
index 42b4784eb62..e7882bf35ec 100644
--- a/source/bg/svx/source/dialog.po
+++ b/source/bg/svx/source/dialog.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 20:51+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:25+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431982289.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447755918.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -6434,3 +6434,93 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Варанг кшити"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
+"string.text"
+msgid "Ahom"
+msgstr "Ахам"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr "Анатолийски йероглифи"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr "Чероки – допълнение"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение E"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr "Раннодинастичен клинопис"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
+"string.text"
+msgid "Hatran"
+msgstr "Азбука от Хатра"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
+"string.text"
+msgid "Multani"
+msgstr "Сераики"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr "Староунгарски"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr "Допълнителни символи и пиктограми"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
+"string.text"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr "Жестово писмо на Сътън"
diff --git a/source/bg/svx/source/stbctrls.po b/source/bg/svx/source/stbctrls.po
index 17f2ad4a357..9d291d3666c 100644
--- a/source/bg/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/bg/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-15 23:41+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431733275.000000\n"
@@ -160,14 +160,6 @@ msgstr "Мащаб. Щракнете с десния бутон, за да см
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
-"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
-"string.text"
-msgid "Adjust zoom level"
-msgstr "Настройване на мащаба"
-
-#: stbctrls.src
-msgctxt ""
-"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
diff --git a/source/bg/svx/source/svdraw.po b/source/bg/svx/source/svdraw.po
index 7876bd5886b..b6cbb9ae3c7 100644
--- a/source/bg/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/bg/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-12 00:46+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3851,6 +3851,14 @@ msgstr "Пренасяне на текста във формата"
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
diff --git a/source/bg/svx/source/tbxctrls.po b/source/bg/svx/source/tbxctrls.po
index 5b443716bd6..1f9c0146116 100644
--- a/source/bg/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/bg/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:28+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -567,16 +567,8 @@ msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Осветяване"
-
-#: tbcontrl.src
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "Цвят на фона на текста"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -689,3 +681,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Match Case"
msgstr "Съвпадение на регистъра"
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
+"string.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
diff --git a/source/bg/svx/uiconfig/ui.po b/source/bg/svx/uiconfig/ui.po
index 007873bae25..5e76ab75ae2 100644
--- a/source/bg/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bg/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 11:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:28+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442055862.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447756108.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2807,6 +2807,15 @@ msgstr "Съвпадение на _регистъра"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
+"searchformatted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search formatted display string"
+msgstr "Търсене на низ, форматиран за показване"
+
+#: findreplacedialog.ui
+msgctxt ""
+"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5139,11 +5148,20 @@ msgstr "Звезди"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"stylelabel\n"
-"label\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr "Задайте стила на началото на линията."
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "_Style:"
-msgstr "_Стил:"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr "Задайте стила на началото на линията."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5166,6 +5184,24 @@ msgstr "Изберете стила на линията."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr "Задайте стила на края на линията."
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr "Задайте стила на края на линията."
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5265,51 +5301,6 @@ msgstr "Задайте прозрачността на линията."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"arrowlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Arrow:"
-msgstr "С_трелка:"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "Задайте стила на началото на линията."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "Задайте стила на началото на линията."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "Задайте стила на края на линията."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "Задайте стила на края на линията."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
"cornerlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5793,42 +5784,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Flip:"
msgstr "_Обръщане:"
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "Обръща избраните обекти вертикално."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "Обръща избраните обекти вертикално."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "Обръща избраните обекти хоризонтално."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "Обръща избраните обекти хоризонтално."
-
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
diff --git a/source/bg/sw/source/ui/app.po b/source/bg/sw/source/ui/app.po
index 0a608cd27b8..2662a2ca7b3 100644
--- a/source/bg/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/bg/sw/source/ui/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 12:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:28+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442061141.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447756129.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -684,6 +684,14 @@ msgstr "Рамка"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
+"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "Фигура"
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
"STR_REGION_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Section"
diff --git a/source/bg/sw/source/uibase/lingu.po b/source/bg/sw/source/uibase/lingu.po
index 0d778efecd7..c5a82e8e3e7 100644
--- a/source/bg/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/bg/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-18 10:01+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:29+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1424253711.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447756145.000000\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -49,22 +49,13 @@ msgctxt ""
"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "Always correct to"
+msgid "Always correct ~to"
msgstr "Винаги да се поправя на"
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SPELLING_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "Проверка на правописа..."
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n"
"menuitem.text"
msgid "Set Language for Selection"
diff --git a/source/bg/sw/source/uibase/utlui.po b/source/bg/sw/source/uibase/utlui.po
index 5c2ec77e389..7d744ac2809 100644
--- a/source/bg/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/bg/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:58+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:32+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431471493.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447756370.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1675,23 @@ msgstr "Преместване надолу"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr "Глобален изглед"
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr "Изглед на съдържанието"
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
msgstr "Ниво в плана"
@@ -1683,7 +1699,7 @@ msgstr "Ниво в плана"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DRAGMODE\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Режим при плъзгане"
@@ -1691,7 +1707,7 @@ msgstr "Режим при плъзгане"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HYPERLINK\n"
+"STR_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Вмъкване като хипервръзка"
@@ -1699,7 +1715,7 @@ msgstr "Вмъкване като хипервръзка"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_LINK_REGION\n"
+"STR_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Вмъкване като връзка"
@@ -1707,7 +1723,7 @@ msgstr "Вмъкване като връзка"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_COPY_REGION\n"
+"STR_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Вмъкване като копие"
@@ -1715,7 +1731,7 @@ msgstr "Вмъкване като копие"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DISPLAY\n"
+"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr "Показване"
@@ -1723,7 +1739,7 @@ msgstr "Показване"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"STR_ACTIVE_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr "Активен прозорец"
@@ -1731,7 +1747,7 @@ msgstr "Активен прозорец"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HIDDEN\n"
+"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr "скрит"
@@ -1739,7 +1755,7 @@ msgstr "скрит"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE\n"
+"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr "активен"
@@ -1747,7 +1763,7 @@ msgstr "активен"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INACTIVE\n"
+"STR_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr "неактивен"
@@ -1755,7 +1771,7 @@ msgstr "неактивен"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"STR_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Редактиране..."
@@ -1763,7 +1779,7 @@ msgstr "Редактиране..."
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE\n"
+"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
msgstr "Обновяване"
@@ -1771,7 +1787,7 @@ msgstr "Обновяване"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"STR_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr "Редактиране"
@@ -1779,7 +1795,7 @@ msgstr "Редактиране"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_LINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
msgstr "Редактиране на връзка"
@@ -1787,7 +1803,7 @@ msgstr "Редактиране на връзка"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INSERT\n"
+"STR_EDIT_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Вмъкване"
@@ -1795,7 +1811,7 @@ msgstr "Вмъкване"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INDEX\n"
+"STR_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
msgstr "Указател"
@@ -1803,7 +1819,7 @@ msgstr "Указател"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_FILE\n"
+"STR_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr "Файл"
@@ -1811,7 +1827,7 @@ msgstr "Файл"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_NEW_FILE\n"
+"STR_NEW_FILE\n"
"string.text"
msgid "New Document"
msgstr "Нов документ"
@@ -1819,7 +1835,7 @@ msgstr "Нов документ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_TEXT\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
@@ -1827,7 +1843,7 @@ msgstr "Текст"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE\n"
+"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
@@ -1835,7 +1851,7 @@ msgstr "Изтриване"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"STR_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Изтриване"
@@ -1843,7 +1859,7 @@ msgstr "Изтриване"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_SEL\n"
+"STR_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "Селекция"
@@ -1851,7 +1867,7 @@ msgstr "Селекция"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"STR_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr "Указатели"
@@ -1859,23 +1875,23 @@ msgstr "Указатели"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_LINK\n"
+"STR_UPDATE_LINK\n"
"string.text"
msgid "Links"
-msgstr "Препратки"
+msgstr "Връзки"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_ALL\n"
+"STR_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Всички"
+msgstr "Всичко"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"STR_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
msgstr "Премахване на указател"
@@ -1883,7 +1899,7 @@ msgstr "Премахване на указател"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"STR_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr "Премахване на защитата"
@@ -1891,7 +1907,7 @@ msgstr "Премахване на защитата"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INVISIBLE\n"
+"STR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr "скрит"
@@ -1899,7 +1915,7 @@ msgstr "скрит"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_BROKEN_LINK\n"
+"STR_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
msgstr "Не е намерен файл: "
@@ -1907,7 +1923,7 @@ msgstr "Не е намерен файл: "
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_RENAME\n"
+"STR_RENAME\n"
"string.text"
msgid "~Rename"
msgstr "Преименуване"
@@ -1915,7 +1931,7 @@ msgstr "Преименуване"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_READONLY_IDX\n"
+"STR_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
msgstr "Само за четене"
@@ -1923,7 +1939,7 @@ msgstr "Само за четене"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"STR_POSTIT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show All"
msgstr "Показване на всичко"
@@ -1931,7 +1947,7 @@ msgstr "Показване на всичко"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"STR_POSTIT_HIDE\n"
"string.text"
msgid "Hide All"
msgstr "Скриване на всичко"
@@ -1939,26 +1955,10 @@ msgstr "Скриване на всичко"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"STR_POSTIT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete All"
-msgstr "Изтриване - всичко"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
-"string.text"
-msgid "Global View"
-msgstr "Глобален изглед"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr "Изглед на съдържанието"
+msgstr "Изтриване на всичко"
#: statusbar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index c420e6eb8aa..d073ff73ab9 100644
--- a/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 12:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1442061158.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447839522.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Short name"
-msgstr "Късо име"
+msgstr "Кратко име"
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -2680,15 +2680,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "Все още не е зададен източник на данни. Необходим е източник на данни, например БД, който да попълни полетата с данни (например - имена и адреси)."
-#: documentfontspage.ui
-msgctxt ""
-"documentfontspage.ui\n"
-"embedFonts\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr "_Вграждане на шрифтовете в документа"
-
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
diff --git a/source/bg/uui/source.po b/source/bg/uui/source.po
index 0345903025d..b91ae625c11 100644
--- a/source/bg/uui/source.po
+++ b/source/bg/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-27 14:34+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -865,19 +865,6 @@ msgstr ""
"\n"
" $(ARG1)."
-#: ids.src
-msgctxt ""
-"ids.src\n"
-"RID_UUI_ERRHDL\n"
-"(ERRCODE_UUI_IO_WARN_CANTSAVE_MACROS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"Форматът за документи, в който записвате, не поддържа макроси и макросите от документа няма да бъдат запазени.\n"
-"Желаете ли да продължите?"
-
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
diff --git a/source/bg/vcl/uiconfig/ui.po b/source/bg/vcl/uiconfig/ui.po
index 0678c8805f3..8fbd6508c6f 100644
--- a/source/bg/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bg/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-28 14:48+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:50+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422456515.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447753858.000000\n"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -106,6 +106,78 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr "Моля, изберете принтер и опитайте отново."
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Home"
+msgstr "Начало"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr "Изглед"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Вмъкване"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Форматиране"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Таблица"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Инструменти"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Window"
+msgstr "Прозорец"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "Помощ"
+
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
diff --git a/source/bg/wizards/source/formwizard.po b/source/bg/wizards/source/formwizard.po
index 3c513a895c5..d9cc8b52132 100644
--- a/source/bg/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/bg/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-23 16:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432398289.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447753784.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1259,32 +1259,8 @@ msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
-msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr "намиране сумата от <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
-"string.text"
-msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr "намиране средноаритметичното от <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
-"string.text"
-msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr "намиране минималното от <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
-"string.text"
-msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr "намиране максималното от <FIELD>"
+msgid "get the count of"
+msgstr "намиране броя на"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/avmedia/source/viewer.po b/source/bn-IN/avmedia/source/viewer.po
index b46dca23370..ea9f0b25d74 100644
--- a/source/bn-IN/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/bn-IN/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-02 08:23+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal <sray@redhat.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1417508590.000000\n"
@@ -25,12 +25,13 @@ msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "অডিও বা ভিডিও দিন"
#: mediawindow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
-msgid "Open Audio and Video Dialog"
-msgstr "অডিও ও ভিডিও ডায়ালগ খুলুন"
+msgid "Open Audio or Video"
+msgstr "অডিও বা ভিডিও দিন"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/basctl/source/basicide.po b/source/bn-IN/basctl/source/basicide.po
index f1e0f296413..72326d8d91e 100644
--- a/source/bn-IN/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/bn-IN/basctl/source/basicide.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 08:58+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal <sray@redhat.com>\n"
+"Last-Translator: Saibal Ray <sray@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1413795504.000000\n"
@@ -425,14 +425,6 @@ msgstr "BASIC চলাকালে উইন্ডোটি বন্ধ কর
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
-"string.text"
-msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr "অাপনি একটি VBA ম্যাক্রো সম্পাদনা করছেন। পরিবর্তনগুলি শুধুমাত্র OpenDocument বিন্যাসে সংরক্ষণ করা যাবে।"
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
diff --git a/source/bn-IN/chart2/uiconfig/ui.po b/source/bn-IN/chart2/uiconfig/ui.po
index 272e37fb421..1c0e298f61b 100644
--- a/source/bn-IN/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn-IN/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -199,6 +199,15 @@ msgstr "কী তালিকা প্রদর্শন (_l)"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1112,10 +1121,87 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
+msgid "Titles"
msgstr "শিরোনাম"
#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show Legend"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"placement_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Placement:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "ডান"
+
+#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "শীর্ষ (_T)"
+
+#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "নিম্ন (_B)"
+
+#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "বাঁদিক"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "লেখচিত্রের ব্যাখ্যা"
+
+#: sidebarelements.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
@@ -1221,87 +1307,28 @@ msgstr "অক্ষ"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Show legend"
+msgid "Horizontal major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "নিম্ন (_B)"
-
-#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "বাঁদিক"
-
-#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ডান"
-
-#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "শীর্ষ (_T)"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
+msgid "Vertical major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Legend"
-msgstr "লেখচিত্রের ব্যাখ্যা"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Vertical major"
+msgid "Horizontal minor"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
@@ -1316,29 +1343,31 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
+msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
-msgstr ""
+msgid "Title"
+msgstr "শিরোনাম"
#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
-msgstr ""
+msgid "Subtitle"
+msgstr "উপশিরোনাম (_S)"
#: sidebarerrorbar.ui
#, fuzzy
@@ -1440,24 +1469,6 @@ msgid "Negative (-):"
msgstr "ঋণাত্মক (-) (_N)"
#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
@@ -2633,6 +2644,15 @@ msgstr "চিত্র ব্যাখ্যার কী প্রদর্শ
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bn-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bn-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index bfc08d87555..00000000000
--- a/source/bn-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 08:58+0200\n"
-"Last-Translator: runab <runa.misc@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bn_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "KDE ঠিকানা বই"
diff --git a/source/bn-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bn-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index eefd5c248b8..00000000000
--- a/source/bn-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-07 15:05+0000\n"
-"Last-Translator: runab <runa.misc@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bn_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1347030304.0\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr "Microsoft Outlook ঠিকানা বই"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr "Microsoft Windows ঠিকানা বই"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr "SeaMonkey ঠিকানা বই"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr "Thunderbird/Icedove ঠিকানা বই"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr "LDAP ঠিকানা বই"
diff --git a/source/bn-IN/connectivity/source/resource.po b/source/bn-IN/connectivity/source/resource.po
index 48b2216c05b..eaca23a88ff 100644
--- a/source/bn-IN/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/bn-IN/connectivity/source/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-02 08:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417509355.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269737.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -110,22 +110,6 @@ msgstr "Thunderbird ঠিকানাবই ডিরেক্টরি"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr "Outlook Express ঠিকানাবই"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr "Outlook (MAPI) ঠিকানাবই"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
diff --git a/source/bn-IN/cui/source/customize.po b/source/bn-IN/cui/source/customize.po
index 9f0b7b4ea3b..3630cc3bd6e 100644
--- a/source/bn-IN/cui/source/customize.po
+++ b/source/bn-IN/cui/source/customize.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-02 08:36+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal <sray@redhat.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1417509370.000000\n"
@@ -224,6 +224,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME টুলবার"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
diff --git a/source/bn-IN/cui/source/dialogs.po b/source/bn-IN/cui/source/dialogs.po
index bde8f80acaa..939e6643eb9 100644
--- a/source/bn-IN/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/bn-IN/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -317,14 +317,6 @@ msgstr "এই ID ইতিমধ্যেই বিদ্যমান..."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "প্রয়োগ"
-
-#: hyperdlg.src
-msgctxt ""
-"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
diff --git a/source/bn-IN/cui/source/options.po b/source/bn-IN/cui/source/options.po
index 36f28bf38b6..a54304fc2e6 100644
--- a/source/bn-IN/cui/source/options.po
+++ b/source/bn-IN/cui/source/options.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-02 10:18+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal <sray@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-07 18:51+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417515537.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1420656671.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -806,10 +806,10 @@ msgstr "ব্যক্তিগত রূপদান"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Appearance\n"
+"Application Colors\n"
"itemlist.text"
-msgid "Appearance"
-msgstr "অবয়ব"
+msgid "Application Colors"
+msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/cui/source/tabpages.po b/source/bn-IN/cui/source/tabpages.po
index bac029302cc..f15dd6e47d6 100644
--- a/source/bn-IN/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/bn-IN/cui/source/tabpages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-02 10:19+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal Ray <sray@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417515545.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269887.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: strings.src
@@ -1086,8 +1086,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "সংখ্যায়ন - চিহ্ন প্রয়োগ করুন:"
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
+msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/cui/uiconfig/ui.po b/source/bn-IN/cui/uiconfig/ui.po
index 628bd3603a0..ee162a3819f 100644
--- a/source/bn-IN/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn-IN/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -3947,6 +3947,15 @@ msgstr "মেনু"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
+"contextmenus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7116,6 +7125,15 @@ msgstr "প্লাগ-ইন সন্নিবেশ"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
+msgstr ""
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12457,7 +12475,7 @@ msgctxt ""
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12466,7 +12484,7 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12481,6 +12499,24 @@ msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"openglenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Enabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"opengldisabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Disabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15358,6 +15394,51 @@ msgstr "মিলিত (_C)"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"FT_RADIUS\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15367,6 +15448,15 @@ msgstr "ব্যাসার্ধ (_R):"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_RADIUS\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15385,12 +15475,66 @@ msgstr "কোণ (_A):"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
msgstr "তির্যক"
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr ""
+
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15547,15 +15691,6 @@ msgstr "বিকল্প (_O)..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"notindictft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr "অভিধানে নেই (_N)"
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"ignore\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15565,15 +15700,6 @@ msgstr "একবার উপেক্ষা (_I)"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"suggestionsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr "পরামর্শ (_S)"
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"change\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15688,6 +15814,43 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "অভিধানে যোগ করুন (_A)"
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "পরামর্শ (_S)"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "অভিধানে নেই (_N)"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"paste\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"insert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "বিশেষ অক্ষর"
+
#: spelloptionsdialog.ui
msgctxt ""
"spelloptionsdialog.ui\n"
diff --git a/source/bn-IN/dictionaries/is.po b/source/bn-IN/dictionaries/is.po
index 96348e20739..6f72979a53c 100644
--- a/source/bn-IN/dictionaries/is.po
+++ b/source/bn-IN/dictionaries/is.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-21 06:00+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal <sray@redhat.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1413871222.000000\n"
@@ -21,5 +21,5 @@ msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr "অাইসল্যান্ডিক বানান অভিধান এবং শব্দকোষ"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/dictionaries/sv_SE.po b/source/bn-IN/dictionaries/sv_SE.po
index 7bfd99a3c64..ab8e83cfeed 100644
--- a/source/bn-IN/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/bn-IN/dictionaries/sv_SE.po
@@ -2,23 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 19:05+0200\n"
-"Last-Translator: runab <runa.misc@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:33+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369348438.000000\n"
#: description.xml
+#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
msgstr "সুইডিশ বানান অভিধান এবং শব্দকোষ"
diff --git a/source/bn-IN/editeng/source/editeng.po b/source/bn-IN/editeng/source/editeng.po
index cc3857dfd0f..05bef7a72d3 100644
--- a/source/bn-IN/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/bn-IN/editeng/source/editeng.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-21 06:08+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal <sray@redhat.com>\n"
+"Last-Translator: Saibal Ray <sray@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1413871687.000000\n"
@@ -89,13 +89,14 @@ msgid "Change Case"
msgstr "অক্ষরের ছাঁদ পরিবর্তন (~C)"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_SPELLING\n"
+"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "বানান-পরীক্ষণ... (~S)"
+msgid "I~gnore All"
+msgstr "সব উপেক্ষা করা হবে"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -119,10 +120,10 @@ msgstr "অভিধানে যোগ করুন (~A)"
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_IGNORE\n"
+"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr "সব উপেক্ষা করা হবে"
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "বানান-পরীক্ষণ... (~S)"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -130,8 +131,17 @@ msgctxt ""
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন"
+msgid "AutoCorrect ~To"
+msgstr ""
+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Auto~Correct Options..."
+msgstr ""
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/bn-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 594bff6a0af..8df5babc870 100644
--- a/source/bn-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/bn-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-08 10:40+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal Ray <sray@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1418035202.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435270350.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -616,33 +616,6 @@ msgstr "Mac OS X ঠিকানা বই"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
"selecttypepage.ui\n"
-"ldap\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr "LDAP ঠিকানা ডাটা"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"outlook\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr "Outlook ঠিকানাবই"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"windows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr "Windows সিস্টেমের ঠিকানা বই"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po
index 0860d8a74ed..1b603bed20f 100644
--- a/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -638,8 +638,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
-msgid "…"
-msgstr "…"
+msgid "."
+msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
index 880324fbf36..f37d5aaadbe 100644
--- a/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -599,6 +599,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr "Microsoft Works ডকুমেন্ট"
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr ""
+
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
@@ -1320,6 +1329,15 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "ODF স্প্রেডশীট ফর্মা"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1338,6 +1356,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল ২০০৭ বাইনারি"
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1394,6 +1421,16 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - পোর্টেবল ডকুমেন্ট ফর্ম্যাট"
+#: calc_png_Export.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - পোর্টেবল নেটওয়ার্ক গ্র্যাফিক"
+
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
diff --git a/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po b/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po
index 80bb68a8f1f..ff2f2d03bbf 100644
--- a/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -25,6 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল ২০০৭ বাইনারি"
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল ২০০৩ XML"
+
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -120,6 +130,15 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "ক্যালক ৮ ফর্মা"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
diff --git a/source/bn-IN/formula/source/core/resource.po b/source/bn-IN/formula/source/core/resource.po
index 7be9a6cefc8..94e62375f97 100644
--- a/source/bn-IN/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/bn-IN/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-12 13:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-24 04:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3088,6 +3088,15 @@ msgstr "WEEKNUM"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"string.text"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 164a2272c80..bc7db414a3c 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -104,77 +104,23 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">ফাইল</link>"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3151112\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই কমান্ডগুলো বর্তমান নথিতে প্রয়োগ করা হয়, একটি নতুন নথি খুলতে, বা একটি প্রয়োগ থামাতে ব্যবহার করা হয়।</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3154684\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147434\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">নতুন ভাবে সংরক্ষণ করা হবে</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147396\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">সংস্করণ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149400\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">বৈশিষ্ট্য</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155445\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">মুদ্রণ করা হবে</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147339\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">মুদ্রণ যন্ত্রের সেটাপ</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -184,95 +130,50 @@ msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">সম্পাদনা</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154758\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুটি বর্তমান নথির উপাদান সম্পাদনা করার কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3146119\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">বিশেষ প্রতিলেপন</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">নথি তুলনা করা হবে</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3154492\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">অনুসন্ধান ও প্রতিস্থাপন</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3150715\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3149018\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">উপাদান মুছে ফেলা হবে</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3156384\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Delete Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">ঘর মুছে ফেলা হবে</link>"
-
-#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3146919\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">লিংক</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3148488\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ইমেজ ম্যাপ</link>"
+#: main0102.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0102.xhp\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
+
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -282,19 +183,19 @@ msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3151112\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">প্রদর্শন</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুটি নথির পর্দায় প্রদর্শনী নিয়ন্ত্রনের কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
@@ -308,18 +209,52 @@ msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাবিক"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal view of the sheet.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal layout view of the sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি শীটের স্বাভাবিক দর্শন প্রদর্শন করা হয়।</ahelp>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151109097115\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">Page Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id10272015110909623\n"
+"help.text"
+msgid "Grid Lines for Sheet"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720151147483554\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of grid lines for the current sheet."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">বড় আকারে প্রদর্শন</link>"
@@ -333,91 +268,82 @@ msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">সন্নিবেশ</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3153896\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as cells, rows, sheets and cell names into the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই সন্নিবেশ মেনুটি বর্তমান শীটে নতুন উপাদান সন্নিবেশ, যেমন ঘর, সারি, শীট এবং ঘরের নাম প্রবেশের কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">ঘর</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149260\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">শীট</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">বিশেষ অক্ষর</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3156285\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">হাইপারলিংক</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">ফাংশন</link>"
#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3154511\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">ফাংশন তালিকা</link>"
-
-#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145640\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">মন্তব্য</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3146918\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">রেখাচিত্র</link>"
@@ -431,10 +357,10 @@ msgid "Inserts a chart."
msgstr "একটি রেখাচিত্র সন্নিবেশ করা হয়।"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147003\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ভাসমান ফ্রেম</link>"
@@ -448,91 +374,91 @@ msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">বিন্যাস</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145171\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\"> <emph>বিন্যাস</emph> মেনুটি আপনার নথির নির্বাচিত ঘর <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">বস্তু</link>, এবং ঘর উপাদান বিন্যাসের কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154732\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">ঘর</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155087\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">পৃষ্ঠা</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">অক্ষর</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154485\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">অনুচ্ছেদ</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3157980\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">স্বয়ংক্রিয় বিন্যাস</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3159206\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">শর্তসাপেক্ষ বিন্যাস</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">নিয়ন্ত্রণ</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147005\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Form</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">ফরম</link>"
@@ -617,21 +543,21 @@ msgid "Window"
msgstr "উইন্ডো"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">উইন্ডো</link>"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">নথি উইন্ডো প্রদর্শন এবং নিপূন ভাবে পরিচালনার কমান্ড ধারণ করা হয়।</ahelp>"
#: main0112.xhp
@@ -740,6 +666,66 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">রিফ্রেস পরিসর</link>"
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id0906201507390173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0116.xhp\">Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">শুরু</link>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"par_id0906201507414091\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move or Copy Sheet</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Show Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">শীট</link>"
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">ঘর মুছে ফেলা হবে</link>"
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163733308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Sheet Events</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">নতুন ভাবে সংরক্ষণ করা হবে</link>"
+
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -1266,22 +1252,24 @@ msgid "Print Preview Bar"
msgstr "পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন বার"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Print Preview Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page Preview Bar\">পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন বার</link>"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Print Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Print Preview</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\"> <emph>পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন</emph> তখনই প্রদর্শিত হয় যখন আপনি<emph>ফাইল - পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন</emph>নির্বাচন করেন।</ahelp>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1379,13 +1367,14 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">টুলবার</link>"
#: main0214.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"par_id3153896\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Image</emph> bar is displayed when you insert or select an image in a sheet.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> <emph>ছবি</emph> বার তখনই প্রদর্শিত হয় যখন আপনি একটি শীটে একটি ছবি সন্নিবেশ করানোর জন্য নির্বাচন করেন।</ahelp>"
#: main0218.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 76de16c968a..4a28d9742c4 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -66,136 +66,134 @@ msgid "Edit Menu"
msgstr "সম্পাদনা মেনু"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Menu"
msgstr "সম্পাদনা মেনু"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"kopffuss\"><emph>সম্পাদনা - শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ</emph> নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3159233\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers - Header/Footer</emph> tabs</variable>"
+msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs</variable>"
msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\"><emph>সম্পাদনা - শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ - শীর্ষচরণ/পাদচরণ</emph>ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150443\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Edit - Fill</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausfullen\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3143267\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Edit - Fill - Down</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausunten\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট - নিচে</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153880\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Edit - Fill - Right</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausrechts\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট - ডান</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151245\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Edit - Fill - Up</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausoben\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট - উপরে</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Edit - Fill - Left</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bauslinks\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট - বামে</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150400\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Edit - Fill - Sheet</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheet</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baustab\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট - শীট</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Edit - Fill - Series</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausreihe\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট - ধারা</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154123\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Delete Contents</emph>"
-msgstr "<emph>সম্পাদনা - বিষয়বস্তু মুছে ফেলা হবে</emph> নির্বাচন করুন"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145785\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Backspace"
msgstr ""
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150011\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Edit - Delete Cells</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bzelo\"><emph>সম্পাদনা - ঘর মুছে ফেলা হবে</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153951\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheet - Delete</emph>"
-msgstr "<emph>সম্পাদনা - শীট - মুছে ফেলুন</emph> নির্বাচন করুন"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>"
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - বিষয়বস্তু মুছে ফেলা হবে</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155306\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "একটি শীট ট্যাবের জন্য প্রসঙ্গ মেনু খুলুন"
@@ -204,45 +202,44 @@ msgstr "একটি শীট ট্যাবের জন্য প্রস
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3146119\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheets – Move/Copy</emph>"
-msgstr "<emph>সম্পাদনা - শীট - সরানো হবে/অনুলিপি</emph> নির্বাচন করুন"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3148645\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "একটি শীট ট্যাবের জন্য প্রসঙ্গ মেনু খুলুন"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153093\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bmaumloe\"><emph>সম্পাদনা - স্বনির্ধারিত বিভাজক মুছে ফেলা হবে</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153191\n"
-"16\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Row Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bzeilum\"><emph>সম্পাদনা - স্বনির্ধারিত বিভাজক মুছে ফেলা হবে - সারি বিরতি</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145645\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Column Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bspaum\"><emph>সম্পাদনা - স্বনির্ধারিত বিভাজক মুছে ফেলা হবে - কলাম বিরতি</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000403.xhp
@@ -254,28 +251,28 @@ msgid "View Menu"
msgstr "প্রদর্শন মেনু"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "প্রদর্শন মেনু"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150275\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"aspze\"><emph>প্রদর্শন - কলাম এবং সারির শীর্ষচরণ</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154514\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"awehe\"><emph>প্রদর্শন - মান উজ্জ্বলকরণ</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
@@ -284,18 +281,17 @@ msgstr "<variable id=\"awehe\"><emph>প্রদর্শন - মান উজ
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148947\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rechenleiste\"><emph>প্রদর্শন - টুলবার - সূত্র বার</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
+msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148663\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break Preview</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seumvo\"><emph>প্রদর্শন - পৃষ্ঠা বিভাজকের প্রাকদর্শন</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
@@ -901,13 +897,14 @@ msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph><
msgstr "<variable id=\"fodrhin\"><emph>বিন্যাস - মুদ্রণ পরিসর - যোগ</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155812\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fodbah\"><emph>বিন্যাস - মুদ্রণ পরিসর - সরিয়ে ফেলা হবে</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1220,10 +1217,10 @@ msgid "Window Menu"
msgstr "উইন্ডো মেনু"
#: 00000407.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Window Menu"
msgstr "উইন্ডো মেনু"
@@ -1232,19 +1229,17 @@ msgstr "উইন্ডো মেনু"
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3147335\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fete\">Choose <emph>Window - Split</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fete\"><emph>উইন্ডো - বিভাজন</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+msgid "<variable id=\"fete\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item></variable>"
+msgstr ""
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3153663\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <emph>Window - Freeze</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fefix\"><emph>উইন্ডো - ফ্রিজী</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item></variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 207b795a167..8dd18369410 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -554,28 +554,28 @@ msgid "Headers & Footers"
msgstr "শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ"
#: 02120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "Headers & Footers"
-msgstr "শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"Header/Footer\">শীর্ষচরণ/পাদচরণ</link>"
#: 02120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\">আপনাকে শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ নির্ধারণ এবং ফরম্যাট করতে অনুমোদন দেয়।</ahelp></variable>"
#: 02120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3153415\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The<emph> Headers/Footers </emph>dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog."
msgstr "<emph> শীর্ষচরণ/পাদচরণ </emph> ডায়ালগে শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ নির্ধারণ করার জন্য ট্যাব থাকে। পৃষ্ঠার ডান এবং বাম শীর্ষচরণ এবং পাদচরণের জন্য পৃথক ট্যাব থাকবে যদি <emph>একই বিষয়বস্তু বাম/ডান</emph> অপশন <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">পৃষ্ঠা শৈলী</link> ডায়ালগে চিহ্নিত না থাকে।"
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431874867\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">The distribution function for the random number generator.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The distribution function for the random number generator.</ahelp>"
msgstr ""
#: 02140700.xhp
@@ -2577,21 +2577,21 @@ msgid "Delete Manual Breaks"
msgstr "স্বনির্ধারিত বিভাজক মুছে ফেলুন"
#: 02190000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Manual Break</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Page Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">স্বনির্ধারিত বিভাজক মুছে ফেলুন</link>"
#: 02190000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"par_id3154365\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of manual break that you want to delete.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of page break that you want to delete.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">আপনি যে ধরনের স্বনির্ধারিত বিভাজক মুছে ফেলতে চান তা নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: 02190100.xhp
@@ -2689,58 +2689,23 @@ msgid "Sheet"
msgstr "শীট"
#: 02200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id3146794\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">শীট</link>"
#: 02200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Edit commands for entire sheets.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">সম্পূর্ণ শীটের জন্য কমান্ড সম্পাদনা করুন।</ahelp>"
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3150792\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move/Copy</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">সরিয়ে ফেলা/অনুলিপি করা</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3153968\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Select</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">নির্বাচন</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3163708\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">মুছে ফেলুন</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3163733308\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">ফন্ট</link>"
-
#: 02210000.xhp
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
@@ -2777,12 +2742,13 @@ msgid "Selected Sheets"
msgstr "নির্বাচিত শীট"
#: 02210000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
"par_id3153969\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down Ctrl (Mac: Command) while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">বর্তমান নথির শীটের তালিকা তৈরি করে। একটি শীট নির্বাচন করতে, তালিকার কোনো শীটে যাওয়ার জন্য ঊর্ধ্ব বা নিম্ন তীর চাপুন। নির্বাচনে কোনো পাতা যোগ করতে,তীর কী চাপার সময় ctrl (Mac: কমান্ড) চেপে ধরে রাখুন এবং তারপর স্পেসবার চাপুন। এক সারি শীট নির্বাচন করতে, shift চেপে রাখুন এবং তীর চিহ্ন চাপুন।</ahelp>"
#: 03070000.xhp
@@ -2794,18 +2760,19 @@ msgid "Column & Row Headers"
msgstr "কলাম এবং সারির শীর্ষচরণ"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value><bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value><bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">Column & Row Headers</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">কলাম এবং সারির শীর্ষচরণ</link>"
@@ -2814,27 +2781,25 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3147230\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">কলামের শীর্ষচরণ এবং সারি শীর্ষচরণ প্রদর্শন করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3156280\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "To hide the column and row headers unmark this menu entry."
+msgid "To hide the column and row headers, unmark this menu entry."
msgstr "কলাম এবং সারির শীর্ষচরণ আড়াল করতে, এই মেনুর ভুক্তির চিহ্ন তুলে দিন।"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "You can also set the view of the column and row headers in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link></emph>."
+msgid "You can also set the view of the column and row headers in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link></emph>."
msgstr ""
#: 03080000.xhp
@@ -2850,7 +2815,7 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"bm_id3151384\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value><bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value> <bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 03080000.xhp
@@ -2866,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3154366\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewValueHighlighting\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03080000.xhp
@@ -2902,116 +2867,117 @@ msgid "Formula Bar"
msgstr "সূত্র বার"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3147264\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">সূত্র বার</link>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156423\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas.</ahelp> The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas. The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">সূত্র বার প্রদর্শন বা আড়াল করে রাখে, যেটি সূত্র সন্নিবেশ করাতে বা সম্পাদনা করার জন্য ব্যবহৃত হয়।</ahelp> স্প্রেডশীটে কাজ করার সময় সূত্র বার সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ টুল।"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154686\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "To hide the Formula Bar, unmark the menu item."
msgstr "সূত্র বার আড়াল করতে, মেনু আইটেমের চিহ্ন তুলে দিন।"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3145787\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "If the Formula Bar is hidden, you can still edit cells by activating the edit mode with F2. After editing cells, accept the changes by pressing Enter, or discard entries by pressing Esc. Esc is also used to exit the edit mode."
msgstr "যদি সূত্র বারটি আড়াল থাকে, আপনি F2 চেপে সম্পাদনা মোড সক্রিয় করেও ঘরগুলো সম্পাদনা করতে পারবেন। ঘরগুলো সম্পাদনা করার পর, Enter চেপে পরিবর্তনসমূহ গ্রহণ করুন, বা Esc চেপে ভুক্তি বাতিল করুন। সম্পাদনা মোড থেকে প্রস্থান করার জন্যও Esc ব্যবহৃত হয়।"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Page Break Preview"
+msgid "Page Break View"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজকের প্রাকদর্শন"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\">Page Break Preview</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break View\">Page Break View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\">পৃষ্ঠা বিভাজকের প্রাকদর্শন</link>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3150792\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">Display the page breaks and print ranges in the sheet. Choose <emph>View - Normal</emph> to switch this mode off.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">শীটে পৃষ্ঠা বিভাজক এবং মুদ্রণ পরিসীমা প্রদর্শন করুন। এই মোডটি বন্ধ করতে <emph>ভিউ - সাধারণ</emph> নির্বাচন করুন।</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"page_break_view_text\"><ahelp hid=\".\">Display the page breaks and print ranges in the sheet.</ahelp></variable> Choose <item type=\"menuitem\">View - Normal</item> to switch this mode off."
+msgstr ""
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3153877\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The context menu of the page break preview contains functions for editing page breaks, including the following options:"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজকের প্রাকদর্শনের প্রসঙ্গ মেনুতে, নিম্নবর্ণিত অপশন সহ, পৃষ্ঠা বিভাজক সম্পাদনা করার ফাংশন রয়েছে:"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154731\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Delete All Manual Breaks"
msgstr "সকল স্বনির্বাচিত বিভাজক মুছে ফেলা হবে"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3149400\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">বর্তমান শীটের সকল স্বনির্বাচিত বিভাজক মুছে ফেলে।</ahelp>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3155067\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Add Print Range"
msgstr "মুদ্রণ পরিসীমা যোগ করা হবে"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3155764\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Adds the selected cells to print ranges."
msgstr "মুদ্রণ পরিসীমায় নির্বাচিত ঘরগুলো যোগ করে।"
@@ -6171,198 +6137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ফাংশন"
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5189062\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6854457\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6354457\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3372295\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5684377\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7576525\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id641193\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6501968\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3886532\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id614947\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3953062\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id2579729\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1346781\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id8951384\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1074251\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id372325\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id224005\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5375835\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1208838\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7679982\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id9172643\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id2354503\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7765434\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
@@ -7059,14 +6833,6 @@ msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"par_idN10B13\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"hd_id3150037\n"
"14\n"
"help.text"
@@ -10754,8 +10520,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155900\n"
"137\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">মানের ধরন প্রদান করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value, where 1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10781,8 +10547,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150830\n"
"140\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determined. Value 1 = number, value 2 = text, value 4 = Boolean value, value 8 = formula, value 16 = error value."
-msgstr "<emph>Value</emph> হলো একটি সুনির্দিষ্ট মান যার জন্য ডাটার ধরন নির্ধারিত। মান ১ = সংখ্যা, মান ২ = টেক্সট, মান ৪ = বুলিয়ান মান, মান ৮ = সূত্র, মান ১৬ = ত্রুটি মান।"
+msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determined."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11753,14 +11519,6 @@ msgstr "<emph>OtherwiseValue</emph> (ঐচ্ছিক) হলো এমন এ
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"par_idN107FA\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"hd_id3149507\n"
"55\n"
"help.text"
@@ -19110,14 +18868,6 @@ msgstr "আপনি এখন A1:E5 পরিসরের একটি ইউ
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN10FA7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3159084\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FREQUENCY function</bookmark_value>"
@@ -19548,14 +19298,6 @@ msgstr "একক কলাম পরিসর নির্বাচন কর
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11269\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3151030\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MDETERM function</bookmark_value><bookmark_value>determinants</bookmark_value>"
@@ -19617,14 +19359,6 @@ msgstr "আপনি এই পৃষ্ঠাটির উপরে অ্য
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11333\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3151348\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MINVERSE function</bookmark_value><bookmark_value>inverse arrays</bookmark_value>"
@@ -19678,14 +19412,6 @@ msgstr "<emph>Array</emph> একটি বর্গাকার অ্যার
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN113EE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3157868\n"
"44\n"
"help.text"
@@ -19766,14 +19492,6 @@ msgstr "দ্বিতীয় <emph>Array</emph>, একই সংখ্যক
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN114C3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3152574\n"
"53\n"
"help.text"
@@ -19845,14 +19563,6 @@ msgstr "<emph>Array</emph> স্প্রেডশীটের অ্যার
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN115A5\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3159352\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -19967,22 +19677,6 @@ msgstr "LINEST নিম্নরূপে পরিসংখ্যান টে
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11416\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN116C6\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3154162\n"
"72\n"
"help.text"
@@ -20700,14 +20394,6 @@ msgstr "F6: প্রদত্ত Y মান হতে সম্ভাব্
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11B04\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id1596728\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOGEST function</bookmark_value>"
@@ -20788,22 +20474,6 @@ msgstr "<emph>Stats</emph> (ঐচ্ছিক)। যদি Stats=০ হয়,
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN118F7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN11BC3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3163216\n"
"158\n"
"help.text"
@@ -21075,14 +20745,6 @@ msgstr "SUMPRODUCT একটি একক সংখ্যা প্রদান
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11C91\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3144842\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2MY2 function</bookmark_value>"
@@ -21145,14 +20807,6 @@ msgstr "<emph>ArrayY</emph> দ্বিতীয় অ্যারেকে
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11D6B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3145026\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2PY2 function</bookmark_value>"
@@ -21215,14 +20869,6 @@ msgstr "<emph>অ্যারেY</emph> দ্বিতীয় অ্যার
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11E45\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3163527\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMXMY2 function</bookmark_value>"
@@ -21285,14 +20931,6 @@ msgstr "<emph>ArrayY</emph> দ্বিতীয় অ্যারেকে
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11F1F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3166062\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TREND function</bookmark_value>"
@@ -21373,22 +21011,6 @@ msgstr "<emph>LinearType</emph>(ঐচ্ছিক)। যদি LinearType =
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11D2F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN12019\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3166231\n"
"204\n"
"help.text"
@@ -21487,22 +21109,6 @@ msgstr "<emph>FunctionType</emph>(ঐচ্ছিক)। যদি FunctionType
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11DFD\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN12113\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3173839\n"
"215\n"
"help.text"
@@ -23358,14 +22964,6 @@ msgstr "আর্গুমেন্টের <emph>Height</emph> এবং <emph
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN1104B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"hd_id3155586\n"
"120\n"
"help.text"
@@ -23594,14 +23192,6 @@ msgstr "<emph>Style2</emph> হলো ঘর শৈলীর ঐচ্ছিক
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN111CA\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"hd_id3159254\n"
"140\n"
"help.text"
@@ -31868,68 +31458,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=IMARGUMENT(\"3+4j\")</item> ০.৯২৭২৯৫
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"bm_id3149146\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149146\n"
-"73\n"
-"help.text"
-msgid "IMCOS"
-msgstr "IMCOS"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3149725\n"
-"74\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\">The result is the cosine of a complex number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\">ফলাফল হলো জটিল সংখ্যার কোসাইন।</ahelp>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3159116\n"
-"75\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "সিনট্যাক্স"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3147415\n"
-"76\n"
-"help.text"
-msgid "IMCOS(\"ComplexNumber\")"
-msgstr "IMCOS(\"ComplexNumber\")"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3152980\n"
-"78\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "উদাহরণ"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3157901\n"
-"79\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(\"3+4j\") </item>returns -27.03-3.85i (rounded)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IMCOS(\"3+4j\") </item> -27.03-3.85i (পূর্ণ সংখ্যা) প্রদান করে।"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"bm_id3150024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMDIV function</bookmark_value>"
@@ -32435,68 +31963,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=IMREAL(\"1+3j\")</item> ১ প্রদান ক
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"bm_id3148431\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3148431\n"
-"136\n"
-"help.text"
-msgid "IMSIN"
-msgstr "IMSIN"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3152591\n"
-"137\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\">The result is the sine of a complex number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\">ফলাফল হলো জটিল সংখ্যার সাইন।</ahelp>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149822\n"
-"138\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "সিনট্যাক্স"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3150387\n"
-"139\n"
-"help.text"
-msgid "IMSIN(\"ComplexNumber\")"
-msgstr "IMSIN(\"ComplexNumber\")"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3150613\n"
-"141\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "উদাহরণ"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3154310\n"
-"142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(\"3+4j\")</item> returns 3.85+27.02j (rounded)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IMSIN(\"3+4j\")</item> 3.85+27.02j (পূর্ণ সংখ্যা) প্রদান করে।"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"bm_id3163826\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSUB function</bookmark_value>"
@@ -34540,14 +34006,6 @@ msgstr "<emph>Type</emph> হলো ঐচ্ছিক প্যারামি
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN10A0D\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3148429\n"
"233\n"
"help.text"
@@ -35154,14 +34612,6 @@ msgstr "<emph>Guess</emph> (ঐচ্ছিক) পুনরাবৃত্ত
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN10E2A\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3149791\n"
"259\n"
"help.text"
@@ -36098,14 +35548,6 @@ msgstr "<emph>ধরন</emph> (ঐচ্ছিক) পরিশোধ পর্
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN114D8\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3146800\n"
"286\n"
"help.text"
@@ -36311,14 +35753,6 @@ msgstr "<emph>ধরন</emph> (ঐচ্ছিক) হলো পর্যায
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN1166C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3155795\n"
"299\n"
"help.text"
@@ -36497,14 +35931,6 @@ msgstr "<emph>Type</emph> (ঐচ্ছিক) নির্ধারিত ম
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"par_idN1067C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"hd_id3148582\n"
"248\n"
"help.text"
@@ -38735,14 +38161,6 @@ msgstr "<emph>Type</emph> (ঐচ্ছিক) হলো পর্যায়
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"par_idN11645\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"hd_id3152358\n"
"339\n"
"help.text"
@@ -40238,14 +39656,6 @@ msgstr "<emph>সমাপ্ত</emph> (ঐচ্ছিক) হলো <emph>স
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN109DF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id3147077\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -40360,14 +39770,6 @@ msgstr "<emph>সমাপ্ত</emph> (ঐচ্ছিক) হলো <emph>স
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN109DFms\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id2947077\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -40484,14 +39886,6 @@ msgstr "সম্ভাব্যতা নিবেশন ফাংশন গণ
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN10AB3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id3145649\n"
"73\n"
"help.text"
@@ -40616,14 +40010,6 @@ msgstr "<emph>সমাপ্ত</emph> (ঐচ্ছিক) হলো <emph>স
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN10AB3ms\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id2945649\n"
"73\n"
"help.text"
@@ -41242,7 +40628,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949906\n"
"89\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">কাই বর্গ নিবেশনের এক টেইলকৃত সম্ভাব্যতার বিপরীত মান প্রদান করে থাকে।</ahelp>"
#: 04060181.xhp
@@ -42124,7 +41510,7 @@ msgctxt ""
"par_id2956338\n"
"156\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQDIST_MS\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHISQ.DIST.RT compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT_MS\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHISQ.DIST.RT compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT\">নির্দেশিত Chi বর্গ হতে সম্ভাব্যতা মান প্রদান করে যে একটি হাইপোথিসিস নিশ্চিত হয়েছে।</ahelp> CHIDIST অবিন্যস্ত নমুনার জন্য প্রদেয় Chi বর্গ মান তুলনা করে যা তাত্ত্বিক Chi বর্গ ডিস্ট্রিবিউশন দ্বারা সকল মানের জন্য (পর্যবেক্ষনকৃত মান-কাঙ্খিত মান)^২/কাঙ্খিত মান এর সমষ্টি হতে গণনা করা হয় এবং পরীক্ষা করা হবে এমন হাইপোথিসিসের জন্য ত্রুটির এই সম্ভাব্যতা হতে নির্ধারণ করা হয়।"
#: 04060181.xhp
@@ -43168,13 +42554,14 @@ msgid "F.DIST"
msgstr "FDIST"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2952981\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_LT\">Calculates the values of the left tail of the F distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">t-ডিস্ট্রিবিউশনের বিপরীত প্রদান করে।</ahelp>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43283,13 +42670,14 @@ msgid "F.DIST.RT"
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2852981\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_RT\">Calculates the values of the right tail of the F distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">t-ডিস্ট্রিবিউশনের বিপরীত প্রদান করে।</ahelp>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -45912,7 +45300,7 @@ msgctxt ""
"par_id2904953\n"
"77\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\">গামা ডিস্ট্রিবিউশনের মান প্রদান করে।</ahelp>"
#: 04060183.xhp
@@ -50881,13 +50269,14 @@ msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t
msgstr "<emph>DegreesFreedom</emph> t-নিবেশনের জন্য মান নির্বাচনের স্বাধীনতা মাত্রা সংখ্যা।"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949340\n"
"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> = 0 or FALSE returns the probability density function, 1 or TRUE returns the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ক্রমযোজিত</emph> (ঐচ্ছিক): 0 অথবা False সম্ভাব্যতা ঘনত্ব ফাংশন গণনা করে থাকে। অন্য মান অথবা True অথবা বাদ দেওয়া মান ক্রমযোজিত নিবেশন ফাংশন গণনা করে থাকে।"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -53415,72 +52804,72 @@ msgid "Function List"
msgstr "ফাংশন তালিকা"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"bm_id3154126\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value><bookmark_value>function list window</bookmark_value><bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value> <bookmark_value>function list window</bookmark_value> <bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value><bookmark_value>function list window</bookmark_value><bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3154126\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">ফাংশন তালিকা</link>"
+msgid "<variable id=\"function_list_title\"><link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link></variable>"
+msgstr ""
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3151118\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">This command opens the <emph>Function List</emph> window, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> window is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values."
+msgid "<variable id=\"function_list_text\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Opens the Function List deck of the Sidebar, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> deck is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values."
msgstr "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">এই কমান্ডের সাহায্যে <emph>ফাংশন তালিকা</emph> উইন্ডোটি খোলা হয়, যা আপনার নথিতে অন্তর্ভুক্ত করা যায় এমন ফাংশন প্রদর্শন করে থাকে।</ahelp></variable> <emph>ফাংশন তালিকা</emph> <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">ফাংশন উইজার্ড</link> এর <emph>ফাংশন</emph> ট্যাব পৃষ্ঠার অনুরূপ। ফাংশনসমূহ স্থানধারক সহ সন্নিবেশ করানো হয় যা নিজস্ব মান দ্বারা পুনঃস্থাপন করা যাবে।"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Function List</emph> window is a resizable <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link>. Use it to quickly enter functions in the spreadsheet. By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters."
msgstr "<emph>ফাংশন তালিকা</emph> উইন্ডোটি হলো পুনরায় আকৃতি প্রদানযোগ্য <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">ডক করার উপয়ুক্ত উইন্ডো</link>। স্প্রেডশীটে দ্রুত ফাংশন যোগ করার জন্য এটি ব্যবহৃত হয়। ফাংশন তালিকার একটি এন্ট্রিতে ডাবল-ক্লিক করার মাধ্যমে, সংশ্লিষ্ট ফাংশনটি সরাসরি সকল প্যারামিটার সহ সন্নিবেশ করানো হয়।"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Category List"
msgstr "শ্রেণীর তালিকা"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3153160\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Function List"
msgstr "ফাংশন তালিকা"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3149412\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">Displays the available functions.</ahelp> When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the <emph>Insert Function into calculation sheet</emph> icon."
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">বিদ্যমান ফাংশন প্রদর্শন করে।</ahelp> আপনি যখন একটি ফাংশন নির্বাচন করেন, তালিকা বাক্সের নিচের এলাকায় একটি সংক্ষিপ্ত বর্ণনা প্রদর্শন করে। নির্বাচিত ফাংশন সন্নিবেশ করাতে, এটাতে ডবল-ক্লিক করুন বা <emph>গণনা শীটে ফাংশন সন্নিবেশ</emph> আইকনে ক্লিক করুন।"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3146971\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "গণনা শীটে ফাংশন সন্নিবেশ"
@@ -53490,14 +52879,14 @@ msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3150043\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3147345\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">Inserts the selected function into the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">নথিতে নির্বাচিত ফাংশনটি সন্নিবেশ করায়।</ahelp>"
@@ -55016,14 +54405,6 @@ msgstr "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">এ
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
-"par_idN105AE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-
-#: 05080300.xhp
-msgctxt ""
-"05080300.xhp\n"
"hd_id3156281\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -55146,18 +54527,19 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "শৈলী ও বিন্যাস"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">শৈলী ও বিন্যাস</link>"
@@ -55166,63 +54548,62 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147434\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Use the Styles and Formatting window to assign styles to objects and text sections. You can update Styles, modify existing Styles or create new Styles."
-msgstr "বস্তু এবং টেক্সট অংশে শৈলী আরোপ করতে শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডো ব্যবহার করুন। আপনি শৈলী হালনাগাদ, বিদ্যমান শৈলী পরিবর্তন বা নতুন শৈলী তৈরি করতে পারেন।"
+msgid "Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to assign styles to cells and pages. You can apply, update, and modify existing styles or create new styles."
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The Styles and Formatting <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link> can remain open while editing the document."
msgstr "আপনার নথিটি সম্পাদনা করার সময় শৈলী এবং বিন্যাসের <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">ডকযোগ্য উইন্ডো</link> খোলা অবস্থায় থাকতে পারে।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150012\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "How to apply a cell style:"
msgstr "ঘরের শৈলী কিভাবে প্রয়োগ করা হয়:"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Select the cell or cell range."
msgstr "ঘর বা ঘরের পরিসর নির্বাচন করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145749\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
msgstr "শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডোর শৈলীতে ডবল-ক্লিক করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153877\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "ঘরের শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\"> <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">পরোক্ষ ঘরের বিন্যাস</link> এর জন্য বিদ্যমান ঘরের শৈলীর তালিকা প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 05100000.xhp
@@ -55230,34 +54611,34 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150751\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154255\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "ঘরের শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153963\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147003\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">পরোক্ষ পৃষ্ঠা বিন্যাসের জন্য বিদ্যমান পৃষ্ঠা শৈলী প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 05100000.xhp
@@ -55265,164 +54646,167 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159100\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150361\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "ভরাট বিন্যাসের মোড"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155531\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">ভরাট বিন্যাসের মোড সক্রিয় এবং নিস্ক্রিয় করে। শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডোতে নির্বাচিত শৈলী ধার্য করতে পেইন্ট ক্যান ব্যবহার করুন।</ahelp>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155087\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156198\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "ভরাট বিন্যাসের মোড"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3148870\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "How to apply a new style with the paint can:"
msgstr "পেইন্ট ক্যান দ্বারা একটি নতুন শৈলী কিভাবে প্রয়োগ করতে হয়:"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145078\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Select the desired style from the Styles and Formatting window."
msgstr "শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডো হতে কাঙ্খিত শৈলীটি নির্বাচন করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159098\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> icon."
msgstr "<emph>ভরাট বিন্যাসের মোড</emph> আইকনে ক্লিক করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148609\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Click a cell to format it, or drag your mouse over a certain range to format the whole range. Repeat this action for other cells and ranges."
msgstr "একটি ঘর বিন্যাস করতে, ঘরটিতে ক্লিক করুন, বা সম্পূর্ণ পরিসরটি বিন্যাস করার জন্য মাউসটিকে একটি নির্দিষ্ট পরিসরের উপর টেনে আনা হয়। অন্যান্য ঘর এবং পরিসরের জন্য এই কাজটির পুনরাবৃত্তি করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149438\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> again to exit this mode."
msgstr "এই মোডটি হতে প্রস্থান করতে <emph>ভরাট বিন্যাসের মোড</emph> ক্লিক করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153975\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "নির্বাচন হতে নতুন শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149499\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the formatting of a selected object.</ahelp> Assign a name for the style in the <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">Create Style</link> dialog."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">নির্বাচিত বস্তুর বিন্যাসের উপর ভিত্তি করে একটি নতুন শৈলী তৈরি করে।</ahelp> <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">শৈলী তৈরি করা হবে</link> ডায়ালগের শৈলীর জন্য একটি নাম বরাদ্দ করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150050\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146963\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "নির্বাচন হতে নতুন শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153813\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "শৈলীর হালনাগাদ"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154707\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\"> নির্বাচিত বস্তুর বর্তমান বিন্যাস দ্বারা শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডোর নির্বাচিত শৈলী হালনাগাদ করে।</ahelp>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145118\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147501\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "শৈলীর হালনাগাদ"
@@ -55452,19 +54836,19 @@ msgid "In the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"con
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">প্রসঙ্গ মেনুতে </link> একটি নতুন শৈলী তৈরি করতে, ব্যবহারকারী-নির্ধারিত শৈলী মুছে ফেলতে, বা নির্বাচিত শৈলী পরিবর্তন করতে, আপনি একটি কমান্ড নির্বাচন করতে পারেন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149053\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Style Groups"
msgstr "শৈলী গ্রুপ"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147299\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">Lists the available style groups.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">বিদ্যমান শৈলী গ্রুপের তালিকা তৈরি করুন।</ahelp>"
@@ -56131,14 +55515,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
msgstr ""
-#: 05120000.xhp
-msgctxt ""
-"05120000.xhp\n"
-"par_idN107E1\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
@@ -56854,14 +56230,6 @@ msgstr "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\">নি
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
-"par_idN10637\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-
-#: 06050000.xhp
-msgctxt ""
-"06050000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -57051,14 +56419,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">নথি</link>"
-#: 06060000.xhp
-msgctxt ""
-"06060000.xhp\n"
-"par_idN10622\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
@@ -57499,41 +56859,40 @@ msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Split"
-msgstr "টুকরা"
+msgid "Split Window"
+msgstr ""
#: 07080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"hd_id3163800\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">টুকরা</link>"
#: 07080000.xhp
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3150084\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 07080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can also use the mouse to split the window horizontally or vertically. To do this, drag the thick black line located directly above the vertical scrollbar or directly to the right of the horizontal scrollbar into the window. A thick black line will show where the window is split."
msgstr "উইন্ডোটি অনুভুমিক অথবা উল্লম্ব ভাবে ভাগ করার জন্য আপনি মাউস ব্যবহার করতে পারেন। এটি করার জন্য, উইন্ডোতে উল্লম্ব স্ক্রলবারের সরাসরি উপরে অথবা অনুভুমিক স্ক্রলবারের সরাসরি ডানে অবস্থিত সরু কালো লাইনটি টেনে আনুন। উইন্ডোটি যেখানে ভাগ হয়েছে সেখানে সরু কালো লাইনটি দেখা যাবে।"
#: 07080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3149263\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\">fixed window sections</link> are not scrollable."
msgstr "একটি টুকরা উইন্ডো প্রতিটি আংশিক পরিচ্ছেদে এইটির নিজস্ব স্ক্রলবার রয়েছে; কনট্রাস্ট দ্বারা, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\">স্থির উইন্ডো পরিচ্ছেদ</link> স্ক্রলবার নয়।"
@@ -57543,25 +56902,25 @@ msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Freeze"
-msgstr "আটকে রাখা"
+msgid "Freeze Rows and Columns"
+msgstr ""
#: 07090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"hd_id3150517\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze Rows and Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">আটকে রাখা</link>"
#: 07090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"par_id3156289\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\">Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\">সক্রিয় ঘরের উপরের বামে এবং আর স্ক্রুল করা যায়না এমন সর্বোচ্চ বামের এলাকাতে পাতাটি ভাগ করুন।</ahelp>"
#: 12010000.xhp
@@ -58667,14 +58026,6 @@ msgstr "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter
#: 12040300.xhp
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-
-#: 12040300.xhp
-msgctxt ""
-"12040300.xhp\n"
"hd_id3153771\n"
"25\n"
"help.text"
@@ -60877,13 +60228,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/val3\" visibility=\"visib
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/val3\" visibility=\"visible\">নির্বাচিত ক্ষেত্রের সাথে তুলনা করতে চান এমন মান নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3146980\n"
-"27\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"More>>\">More>></link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"More>>\">অধিক>></link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">অপশন</link>"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60903,12 +60254,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">অপশন</link>"
#: 12090104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3147102\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/more\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">অতিরিক্ত পরিশোধন করা প্রদর্শন করে অথবা লুকায়।</ahelp></variable>"
#: 12090104.xhp
@@ -60935,8 +60287,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145673\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters."
-msgstr "বড় হাতের অক্ষর এবং ছোট হাতের অক্ষরের মধ্য পার্থক্য করে।"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60953,8 +60305,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151245\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "Allows you to use wildcards in the filter definition."
-msgstr "পরিশোধক ব্যাখ্যাতে ওয়াইল্ড কার্ড ব্যবহার করার জন্য আপনাকে অনুমোদন দেয়।"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Allows you to use wildcards in the filter definition.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60966,13 +60318,13 @@ msgid "If the <emph>Regular Expression</emph> check box is selected, you can use
msgstr "যদি <emph>রেগুলার এক্সপ্রেশন</emph> চেক বাক্সটি নির্বাচিত হয়, আপনি EQUAL (=) এবং NOT EQUAL (<>) তুলনাতেও ব্যবহার করতে পারেন। আপনিও নিম্নের ফাংশনটি ব্যবহার করতে পারেন : DCOUNTA, DGET, MATCH, COUNTIF, SUMIF, LOOKUP, VLOOKUP এবং HLOOKUP।"
#: 12090104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3153379\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "Unique records only"
-msgstr "কেবলমাত্র অনন্য রেকর্ড"
+msgid "No duplications"
+msgstr "কোন প্রতিলিপি থাকবে না"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60980,44 +60332,25 @@ msgctxt ""
"par_id3154138\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "Excludes duplicate rows in the list of filtered data."
-msgstr "পরিশোধনকৃত তথ্যের তালিকাতে হুবহু সারি বাদ দেওয়া হয়।"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Excludes duplicate rows in the list of filtered data.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3156282\n"
-"32\n"
"help.text"
-msgid "Data area"
-msgstr "তথ্য এলাকা"
+msgid "Data range"
+msgstr "তথ্য পরিসর"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3150768\n"
-"33\n"
"help.text"
-msgid "Displays the name of the filtered data area in the table."
-msgstr "টেবিলে ফিল্টরকৃত তথ্য এলাকার নাম প্রদর্শন করে।"
-
-#: 12090104.xhp
-msgctxt ""
-"12090104.xhp\n"
-"hd_id3156424\n"
-"34\n"
-"help.text"
-msgid "More<<"
-msgstr "অধিক<<"
-
-#: 12090104.xhp
-msgctxt ""
-"12090104.xhp\n"
-"par_id3125864\n"
-"35\n"
-"help.text"
-msgid "Hides the additional options."
-msgstr "অতিরিক্ত অপশন গোপন করছে।"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Displays the name of the filtered data range in the table.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -61984,14 +61317,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by."
msgstr "গ্রুপবদ্ধ করণ তথ্য মানের ক্ষেত্রে, গ্রুপবদ্ধ করার জন্য বিরতী উল্লেখ করে।"
-#: 12090400.xhp
-msgctxt ""
-"12090400.xhp\n"
-"par_idN105B2\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
"12100000.xhp\n"
@@ -62319,8 +61644,8 @@ msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_idN1070D\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">সমস্ত কার্যকর স্ট্রিং এর একটি তালিকা অথবা ফরম নির্বাচন করার জন্য প্রদর্শন করে। ঘরটি নির্বাচন করার মাধ্যমে এবং Ctrl+D (Mac: Command+D) চেপে তালিকাটিও খোলা যাবে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -62705,7 +62030,120 @@ msgctxt ""
"ODFF.xhp\n"
"hd_id1000010\n"
"help.text"
-msgid "This function belongs to Open Document Formula version 1.2 Standard."
+msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Examples Dataset for Statistical Functions"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id182061916311770\n"
+"help.text"
+msgid "Examples Dataset for a family of the AVERAGE"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id2657394931588\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "উদাহরণসমূহ"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id2609201512474295\n"
+"help.text"
+msgid "Consider the following table"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id18260631312423\n"
+"help.text"
+msgid "Product Name"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201517433075\n"
+"help.text"
+msgid "Sales"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201519383294\n"
+"help.text"
+msgid "Revenue"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2855779586764\n"
+"help.text"
+msgid "pencil"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id24967262611733\n"
+"help.text"
+msgid "pen"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id252542413030532\n"
+"help.text"
+msgid "notebook"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201519374677\n"
+"help.text"
+msgid "book"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id19479417931163\n"
+"help.text"
+msgid "pencil-case"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id85353130721737\n"
+"help.text"
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id15693941827291\n"
+"help.text"
+msgid "not"
msgstr ""
#: format_graphic.xhp
@@ -62764,6 +62202,1420 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches <emph>Edit Points</emph> mode for an inserted freeform line on and off.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি কাঙ্খিত ফ্রিফরম সারি খোলা অথবা বন্ধ করার জন্য <emph>বিন্দু সম্পাদনা</emph>মোড অদল বদল করে। </ahelp>"
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Frequently Used Lexemes"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"hd_id126511265112651\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: ful_func.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"hd_id980889808898088\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "উদাহরণসমূহ"
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id2595283314097\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_comp_numb\"><emph>Complex_number</emph> is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\".</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id26516178768369\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_real_numb\">If <emph>Complex_number</emph> is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id1566939488738\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_return_text\">The function always returns a string representing a complex number.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id9623767621137\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_ignor_zero\">If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id962376762132\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_define_complex\"><emph>Complex_number</emph> - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id962376732432\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_imag_zero\">The imaginary part is equal to zero, so it is not displayed in the result.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id29750345314640\n"
+"help.text"
+msgid "The result is presented in the string format and has the character \"i\" or \"j\" as an imaginary unit."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE function"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"bm_id126123001625791\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AGGREGATE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AREAS function</bookmark_value>"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id3154073\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"aggregate_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_aggregate.xhp\">AGGREGATE</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174373\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"aggregate_des\">This function returns an aggregate result of the calculations in the range. You can use different aggregate functions listed below. The Aggregate function enables you to omit hidden rows, errors, SUBTOTAL and other AGGREGATE function results in the calculation.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174453\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE function is applied to vertical ranges of data with activated AutoFilter. If AutoFilter is not activated, automatic recalculation of the function result does not work for newly hidden rows. It is not supposed to work with horizontal ranges, however it can be applied to them as well, but with limitations. In particular, the AGGREGATE function applied to a horizontal data range does not recognize hiding columns, however correctly omits errors and results of SUBTOTAL and other AGGREGATE functions embedded into the row."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id239693194826384\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id200801176228491\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE(Function; Option; Ref1 [; Ref2 [; …]])"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201516102726\n"
+"help.text"
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id30181907128680\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE(Function; Option; Array [; k])"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174378\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Function</emph> – obligatory argument. A function index or a reference to a cell with value from 1 to 19, in accordance with the following table."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511454963\n"
+"help.text"
+msgid "Function index"
+msgstr "ফাংশন ইনডেক্স"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511454945\n"
+"help.text"
+msgid "Function applied"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360043\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136007\n"
+"help.text"
+msgid "COUNT"
+msgstr "COUNT"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360018\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTA"
+msgstr "COUNTA"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360026\n"
+"help.text"
+msgid "MAX"
+msgstr "MAX"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360078\n"
+"help.text"
+msgid "MIN"
+msgstr "MIN"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360087\n"
+"help.text"
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "PRODUCT"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360153\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.S"
+msgstr "STDEVP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360178\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.P"
+msgstr "STDEVP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360199\n"
+"help.text"
+msgid "SUM"
+msgstr "SUM"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360174\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.S"
+msgstr "VARP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360120\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.P"
+msgstr "VARP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360122\n"
+"help.text"
+msgid "MEDIAN"
+msgstr "MEDIAN"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136016\n"
+"help.text"
+msgid "MODE.SNGL"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360180\n"
+"help.text"
+msgid "LARGE"
+msgstr "LARGE"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360150\n"
+"help.text"
+msgid "SMALL"
+msgstr "SMALL"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360157\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360151\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136017\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360169\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174372\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Option</emph> – obligatory argument. An option index or reference to a cell with value from 0 to 7 determines what to ignore in the range for the function."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011557\n"
+"help.text"
+msgid "Option index"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011551\n"
+"help.text"
+msgid "Option applied"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011567\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id315771547630277\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011514\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011547\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore hidden rows, errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011510\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore nothing"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011592\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151201150\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only errors"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011539\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows and errors"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id220402843321947\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Ref1</emph> – obligatory argument. The first numeric argument (if the range is set by a list of values inside the function) or a reference to a cell that contains it."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201514193338\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Ref2,3,...</emph> – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id99381371214702\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Array</emph> – obligatory argument. The array can be specified by the boundaries of the range, the name of the named range or the column label."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201515555812\n"
+"help.text"
+msgid "For using column labels “Automatically find columns and rows labels” function needs to be enabled."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174370\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>k</emph> – obligatory argument for the following functions: LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC, QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC. It is a numeric argument, which must correspond to the second argument of these functions."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201516525483\n"
+"help.text"
+msgid "If the second argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.<br/>If the second argument specified not correctly, the function returns the error Err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id198071265128228\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "উদাহরণসমূহ"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454314\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnOne</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454361\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnTwo</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454323\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnThree</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id27530261624700\n"
+"help.text"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201517384053\n"
+"help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"id_par29987248418152\n"
+"help.text"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr "#VALUE!"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920152006414\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;1;A2:A9)</item><br/>Returns maximum value for the range A2:A9 =34, whereas <item type=\"input\">=MAX(A2:A9)</item> returns the error Err:511."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520064180\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;A5:C5)</item><br/>Returns sum for the range A5:C5 =29, even if the some of the columns are hidden."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520064118\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;B2:B9)</item><br/>Returns sum of the column B =115. If any row is hidden, the function omit its value, for example if the 7th row is hidden, the function returns 95."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id196152404026557\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to apply the function with a 3-D range, this example shows how to do it."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520180167\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)</item><br/>The function returns mode of the values of second columns through sheets 1:3 (that have the same data) =8."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520395365\n"
+"help.text"
+msgid "You can use reference to a cell or a range for every argument in the formula. The following example shows how it works. Besides, it shows that you can use column labels to specify an array."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520395380\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E5 =13 and E7 =5, the function returns mode of the first column =10."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id241712879431120\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section26\">PRODUCT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevdots\">STDEV.S</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevdotp\">STDEV.P</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#vardots\">VAR.S</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#vardotp\">VAR.P</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#median\">MEDIAN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#modedotsngl\">MODE.SNGL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#percentileinc\">PERCENTILE.INC</link> , <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#quartileinc\">QUARTILE.INC</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#percentileexc\">PERCENTILE.EXC</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#quartileexc\">QUARTILE.EXC</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id125062615028497\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#hd_id3156199\">Automatically find column and row labels</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIF function"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"bm_id237812197829662\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AVERAGEIF function</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic mean;satisfying condition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AVEDEV function</bookmark_value><bookmark_value>averages;statistical functions</bookmark_value>"
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id16852304621982\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"averageif_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp\">AVERAGEIF</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id7281266615152\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageif_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy a given condition. The AVERAGEIF function sums up all the results that match the logical test and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id210572014129502\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id200801176228491\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIF(Range; Criterion [; Average_Range ])"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id15226321619829\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Range</emph> – required argument. An array, a name of named range or a label of a column or a row containing numbers for averaging or numbers or text for the condition."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id24499731228013\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference with expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id174711913219765\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Average_Range</emph> – optional. It is a range of values for calculating the mean."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id45123108916423\n"
+"help.text"
+msgid "Note that if the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If the <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the mean calculation.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and an operation of a string concatenation (&)."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id278275053653\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, function AVERAGEIF ignores this cell.<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id38832436828097\n"
+"help.text"
+msgid "In all calculations below, range for average calculation contains the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id229513120314273\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519225446\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id11322891219251\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are less than 35. Returns 19, because the second row does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id250920151922590\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id3813266131474\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than the maximum value of this range. Returns 19, because the largest value (the second row) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519230832\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id243522732832394\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the same range that are greater than the first smallest value of this range. Returns 25, because the first smallest value (the fourth row) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id2101254257133\n"
+"help.text"
+msgid "Using the Average_Range"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315584\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\";C2:C6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id148222637631350\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 145, because the second row does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315535\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2412836525208\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than the least value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 113.3, because the fourth row (where there is the least value in the range B2:B6) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315547\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id173931101529497\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are less than the second large value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 180, because only the fourth row participates in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id30054471316969\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519360514\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen\";B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id14714860719948\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain only the word “pen”, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 35, because only the second row participates in the calculation. The search is performed in the A2:A6 range, but the values are returned from the B2:B6 range."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id250920151936096\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id26959239098104\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen” ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 27.5, because now also “pencil” satisfies the condition, and both, first and second rows participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519361352\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id227041304619482\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain “book” starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 18.5, because only third and fourth rows participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id251309885188\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id177972099720424\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIF function."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id134941261230060\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id172572288310247\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain a combination of symbols specified in E2 starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = book, the function returns 18.5."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id316901523627285\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"<\"&E2;B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id302181300528607\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id171371269326270\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"bm_id536715367153671\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AVERAGEIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic mean;satisfying conditions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AVEDEV function</bookmark_value><bookmark_value>averages;statistical functions</bookmark_value>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id537445374453744\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"averageifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp\">AVERAGEIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id538405384053840\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageifs_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy given multiple criteria. The AVERAGEIFS function sums up all the results that match the logical tests and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id538895388953889\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id21050267713178\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIFS(Average_range; Criterion_range1; Criterion1 [; Criterion_range2; Criterion2 [; ...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id165832700711773\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Average_range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the mean."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id23557225011065\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id115612745015792\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id249477513695\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id157492744623347\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id262061474420658\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given Average_range is taken into calculation of the mean.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for it."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id51531273215056\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, the function AVERAGEIFS ignores this cell.<br/>If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error.<br/>If the range of values for calculating the mean and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id151201977228038\n"
+"help.text"
+msgid "In all examples below, ranges for average calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id20733192524041\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id24004653627203\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id30201168686268\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 25, because the fifth row does not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id30279247419921\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id2930764965983\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 137.5, because the second and fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id317532515726820\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id457966021670\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id66091035229950\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 127.5, because the third and fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id303162761931870\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id40031348913642\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id31201205191857\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id316794795433\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id67531072426731\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id65612244926745\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id1279148769260\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"bm_id452245224522\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>COUNTIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>counting row;satisfying criteria</bookmark_value> <bookmark_value>counting column;satisfying criteria</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id456845684568\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id462646264626\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returns the count of rows or columns that meet criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id465746574657\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id27421466710275\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1 [; Range2; Criterion2 [; ...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id242131304318587\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for counting and finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id23526994221948\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used for counting. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id190621657742\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id317001803813193\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id14223137501158\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a row or a column is taken into counting.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 500 arguments, meaning that you can specify 250 pairs of ranges and criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id16654883224356\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If ranges for arguments <emph>Range</emph> have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id3861259759512\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id15856592423333\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id323511393121175\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 3, because the fifth and the sixth rows do not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id74301057922522\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id109622995127628\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows that contain simultaneously values greater than 70 in the C2:C6 range and values greater than or equal to 20 in the B2:B6 range. Returns 2, because the second, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id298462825526166\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id22736248573471\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id22137303324873\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range that contain only alphabet symbols. Returns 1, because only sixth row meets the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id82271340221411\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id1105320769334\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range excluding rows with minimum and maximum values of this range. Returns 2, because the third, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id267603146513224\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id111252614832220\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range with exception of its maximum. Returns 1, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id212582362610399\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id3245551524846\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the COUNTIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id109501907712434\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id738533068520\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id14337286612130\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countif\">COUNTIF</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
#: func_date.xhp
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
@@ -62908,7 +63760,7 @@ msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id3153551\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATEDIF\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
msgstr ""
#: func_datedif.xhp
@@ -63804,6 +64656,251 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If the date is given as string, it has to be in ISO format."
msgstr ""
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "ERROR.TYPE function"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"bm_id346793467934679\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>ERROR.TYPE function</bookmark_value> <bookmark_value>index of the Error type</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MINVERSE function</bookmark_value><bookmark_value>inverse arrays</bookmark_value>"
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id348223482234822\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"error_type_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_error_type.xhp\">ERROR.TYPE</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id350283502835028\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"error_type_des\">Returns a number representing a specific Error type, or the error value #N/A, if there is no error. </variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id351323513235132\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id1861223540440\n"
+"help.text"
+msgid "ERROR.TYPE(Error_value)"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id217737315\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Error_value</emph> – required argument. The error value or a reference to a cell, whose value needs to be processed."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id15254419018421\n"
+"help.text"
+msgid "Error value"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id134093102310948\n"
+"help.text"
+msgid "Returns"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053105891\n"
+"help.text"
+msgid "Err:511"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053148760\n"
+"help.text"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053296785\n"
+"help.text"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr "#VALUE!"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053329868\n"
+"help.text"
+msgid "#REF!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053353976\n"
+"help.text"
+msgid "#NAME?"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053408216\n"
+"help.text"
+msgid "#NUM!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054007072\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054075191\n"
+"help.text"
+msgid "Anything else"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054075192\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id352113521135211\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "উদাহরণসমূহ"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id182972884627444\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id15812966716957\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERROR.TYPE(#N/A)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id280533214928308\n"
+"help.text"
+msgid "Returns 7, because 7 is the index number of the error value #N/A."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id1047088636291\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERROR.TYPE(A3)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id24308515918391\n"
+"help.text"
+msgid "If A3 contains an expression equivalent to the division by zero, the function returns 2, because 2 is the index number of the error value #DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id9842206115046\n"
+"help.text"
+msgid "More advanced way"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id90121141327448\n"
+"help.text"
+msgid "If in division A1 by A2, A2 can turn to zero, you can handle the situation as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id16083887218317\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=IF(ISERROR(A1/A2);IF(ERROR.TYPE(A1/A2)=2;\"the denominator can't be equal to zero\");A1/A2)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id12475201719494\n"
+"help.text"
+msgid "The ISERROR function returns TRUE or FALSE depending on whether there is an error or not. If the error takes place, the function IF addresses to the second argument, if there is no error, it returns the result of the division. The second argument checks the index number representing the specific Error type, and if it is equal to 2, it returns the specified text \"the denominator can't be zero\" or 0 otherwise. Thus, clear text would signify the division by zero, the result of the division would appear when the division is successful, or if there is, for example, an error of another type, zero would be returned."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id26251175451270\n"
+"help.text"
+msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id352953529535295\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#iserror\">ISERROR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#na\">NA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#Section4\">IF</link>"
+msgstr ""
+
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
@@ -63901,6 +64998,739 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>."
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>."
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOS function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"bm_id262410558824\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value><bookmark_value>cosine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMIF function</bookmark_value><bookmark_value>adding;specified numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imcos.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"hd_id90361032228870\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcos_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp\">IMCOS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id1066273182723\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcos_des\">Returns the cosine of a complex number.</variable> The cosine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id164021484116762\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcos\">IMCOS</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id2890729435632\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosine is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id4581301219753\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos\"/>(\"4-3i\")</item><br/> returns -6.58066304055116-7.58155274274654i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id25412646522614\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos\"/>(2)</item><br/>returns -0.416146836547142 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOSH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"bm_id123771237712377\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOSH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DELTA function</bookmark_value><bookmark_value>recognizing;equal numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imcosh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"hd_id124691246912469\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcosh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp\">IMCOSH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id125881258812588\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcosh_des\">Returns the hyperbolic cosine of a complex number.</variable> The hyperbolic cosine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id16051131322110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcosh\">IMCOSH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id766137661376613\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosine is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id55891471962\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -27.0349456030742-3.85115333481178i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id152561887112896\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh\"/>(2)</item><br/>returns 3.76219569108363 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOT function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"bm_id762757627576275\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOT function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FACT function</bookmark_value><bookmark_value>factorials;numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imcot.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"hd_id763567635676356\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcot_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp\">IMCOT</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id764617646176461\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcot_des\">Returns the cotangent of a complex number.</variable> The cotangent of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id311713256011430\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id5988220084990\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcot.png\"><alt id=\"alt_id5988220084990\">cot(a+bi)=cos(a+bi)/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id16051131322110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcot\">IMCOT</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id766137661376613\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cotangent is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id21183436423819\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns 0.00490118239430447+0.999266927805902i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id18472284929530\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot\"/>(2)</item><br/>returns -0.457657554360286 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCSC function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"bm_id931179311793117\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCSC function</bookmark_value><bookmark_value>cosecant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MODE function</bookmark_value><bookmark_value>most common value</bookmark_value>"
+
+#: func_imcsc.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"hd_id931679316793167\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsc_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp\">IMCSC</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id932329323293232\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsc_des\">Returns the cosecant of a complex number. </variable> The cosecant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id13510198901485\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id24404683532568\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsc.png\"><alt id=\"alt_id148492012231637\">csc(a+bi)=1/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id30461169611909\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsc\">IMCSC</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id1899971619670\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosecant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id25692477525537\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0754898329158637-0.0648774713706355i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id32572967420710\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc\"/>(2)</item><br/>returns 1.09975017029462 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCSCH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"bm_id976559765597655\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCSCH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosecant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISERR function</bookmark_value><bookmark_value>error codes;controlling</bookmark_value>"
+
+#: func_imcsch.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"hd_id977779777797777\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsch_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp\">IMCSCH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id979369793697936\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsch_des\">Returns the hyperbolic cosecant of a complex number.</variable> The hyperbolic cosecant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id195151657917534\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id23513691929169\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsch.png\"><alt id=\"alt_id313882186926700\">csch(a+bi)=1/sinh(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id30461169611909\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsch\">IMCSCH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id1899971619670\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosecant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id16814232201137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.036275889628626+0.0051744731840194i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id2395211576789\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch\"/>(2)</item><br/>returns 0.275720564771783 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSEC function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"bm_id101862404332680\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSEC function</bookmark_value><bookmark_value>secant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FACT function</bookmark_value><bookmark_value>factorials;numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imsec.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"hd_id29384186273495\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsec_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp\">IMSEC</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id23292284928998\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsec_des\">Returns the secant of a complex number. </variable> The secant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id17543461310594\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id112671346811327\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsec.png\"><alt id=\"alt_id303562937523579\">sec(a+bi)=1/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id66061624115094\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsec\">IMSEC</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id3186739645701\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose secant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id16814232201137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0652940278579471+0.0752249603027732i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id2395211576789\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec\"/>(2)</item><br/>returns -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSECH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"bm_id220201324724579\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSECH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic secant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISERR function</bookmark_value><bookmark_value>error codes;controlling</bookmark_value>"
+
+#: func_imsech.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"hd_id258933143113817\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsech_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp\">IMSECH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id116441182314950\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsech_des\">Returns the hyperbolic secant of a complex number. </variable> The hyperbolic secant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id74572850718840\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id8983315386682\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsech.png\"><alt id=\"alt_id9157586510683\">sech(a+bi)=1/cosh(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id17253876723855\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsech\">IMSECH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id31259109804356\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic secant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id1906826088444\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0362534969158689+0.00516434460775318i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id247492030016627\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech\"/>(2)</item><br/>returns 0.26580222883408 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSIN function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"bm_id79322063230162\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value><bookmark_value>sine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMIF function</bookmark_value><bookmark_value>adding;specified numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imsin.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"hd_id3192388765304\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsin_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp\">IMSIN</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id1955633330277\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsin_des\">Returns the sine of a complex number. </variable> The sine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id3189460120934\n"
+"help.text"
+msgid "sin(a+bi)=sin(a)cosh(b)+cos(a)sinh(b)i"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id284611113926520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsin\">IMSIN</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id31206835928272\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose sine needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -7.61923172032141+6.548120040911i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin\"/>(2)</item><br/>returns 0.909297426825682 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSINH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"bm_id79322063230162\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSINH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DELTA function</bookmark_value><bookmark_value>recognizing;equal numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"hd_id3192388765304\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsinh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp\">IMSINH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id1955633330277\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsinh_des\">Returns the hyperbolic sine of a complex number.</variable> The hyperbolic sine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id3189460120934\n"
+"help.text"
+msgid "sinh(a+bi)=sinh(a)cos(b)+cosh(a)sin(b)i"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id284611113926520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsinh\">IMSINH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id31206835928272\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic sine needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh\"/>(\"4-3i\")</item>returns -27.0168132580039-3.85373803791938i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\"><br/>=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh\"/>(2)</item>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id2773214341302\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMTAN function"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"bm_id4210250889873\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMTAN function</bookmark_value><bookmark_value>tangent;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMIF function</bookmark_value><bookmark_value>adding;specified numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imtan.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"hd_id9522389621160\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imtan_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp\">IMTAN</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">DATE</link></variable>"
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id5700137827273\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imtan_des\">Returns the tangent of a complex number.</variable> The tangent of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id25021317131239\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id16283275473700\" src=\"res/helpimg/sc_func_imtan.png\"><alt id=\"alt_id676711494402\">tan(a+bi)=sin(a+bi)/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id23219159944377\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imtan\">IMTAN</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id10242899132094\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose tangent is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns 0.00490825806749606-1.00070953606723i."
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan\"/>(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
@@ -64467,6 +66297,241 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> ফলাফল হিসেবে ১৭ প্রদান করে যদি C4 এর প্রসঙ্গ = <item type=\"input\">১২:২০:১৭</item>।"
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "SUMIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"bm_id658066580665806\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>SUMIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>sum;satisfying conditions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COMBIN function</bookmark_value><bookmark_value>number of combinations</bookmark_value>"
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id658866588665886\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SUMIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id659756597565975\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sumifs_des\">Returns the sum of the values of cells in a range that meets multiple criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id660246602466024\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id11655988824213\n"
+"help.text"
+msgid "SUMIFS( Sum_Range ; Criterion_range1 ; Criterion1 [ ; Criterion_range2 ; Criterion2 [;...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id59901690530236\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Sum_Range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id14445505532098\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id24470258022447\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the sum. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id111151356820933\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id14734320631376\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id94162948227556\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given <emph>Sum_Range</emph> is taken into calculation of the sum.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id175721789527973\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the range of values for calculating the sum and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id1191767622119\n"
+"help.text"
+msgid "In all examples below, ranges for sum calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id193452436229521\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id94321051525036\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id28647227259438\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 75, because the fifth row does not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id36952767622741\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id189772445525114\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 275, because the second and the fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id30455222431067\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id307691022525348\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id27619246864839\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 255, because the third and the fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id220502883332563\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id15342189586295\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id8168283329426\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id50762995519951\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id135761606425300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id30574750215839\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id11921178730928\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
#: func_time.xhp
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
@@ -64675,7 +66740,7 @@ msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"par_id3153632\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 1. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
+msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
msgstr "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> ১ প্রদান করে থাকে। আপনি যদি HH:MM:SS সময় বিন্যাস ব্যবহার করেন তাহলে মান 00:00:00 হবে।"
#: func_today.xhp
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 32c153dd3a5..5bdbf43cae9 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1927,14 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "<emph>ঠিক আছে</emph> তে ক্লিক করুন।"
-#: cell_protect.xhp
-msgctxt ""
-"cell_protect.xhp\n"
-"par_idN10B8C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
"cell_unprotect.xhp\n"
@@ -7110,45 +7102,45 @@ msgid "Freezing Rows or Columns as Headers"
msgstr "শীর্ষচরণ হিসেবে সারি অথবা কলাম জমানো হচ্ছে"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"bm_id3154684\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value><bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value><bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value><bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value><bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value><bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value><bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value> <bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value> <bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value> <bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value><bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value><bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value><bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value><bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value><bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value><bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"hd_id3154684\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">শীর্ষচরণ হিসেবে সারি অথবা কলাম জমানো হচ্ছে</link></variable>"
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3148576\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "If you have long rows or columns of data that extend beyond the viewable area of the sheet, you can freeze some rows or columns, which allows you to see the frozen columns or rows as you scroll through the rest of the data."
msgstr ""
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Select the row below, or the column to the right of the row or column that you want to be in the frozen region. All rows above, or all columns to the left of the selection are frozen."
msgstr "নিম্নের সারি অথবা কলাম নির্বাচন করুন যা স্থির এলাকায় চান। উপরের সব সারি, অথবা নির্বাচনের বামের সব কলাম স্থির।"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3153158\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "To freeze both horizontally and vertically, select the <emph>cell</emph> that is below the row and to the right of the column that you want to freeze."
msgstr "অনুভূমিক এবং উলম্ভভাবে জমাতে,<emph>ঘর</emph>নির্বাচন করুন যা সারির নিচে এবং কলামের ডানে যা আপনি জমাতে চান।"
@@ -7157,61 +7149,57 @@ msgstr "অনুভূমিক এবং উলম্ভভাবে জমা
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3156286\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Window - Freeze</emph>."
-msgstr "<emph>উইন্ডো - জমান</emph> পছন্দ করুন।"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item>."
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "To deactivate, choose <emph>Window - Freeze </emph>again."
-msgstr "নিস্ক্রিয় করতে, আবার <emph>উইন্ডো - জমান</emph> পছন্দ করুন।"
+msgid "To deactivate, choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item> again."
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3155335\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the <emph>Window - Split</emph> command."
-msgstr "যদএ এলাকা নির্ধারণ করা স্ক্রলযোগ্য হয়, <emph>উইন্ডো- বিভাজিত করুন</emph>কমান্ড প্রয়োগ করুন।"
+msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item> command."
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3147345\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <emph>Format - Print ranges - Edit</emph>."
+msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <item type=\"menuitem\">Format - Print ranges - Edit</item>."
msgstr "যদি আপনি একটি নথির সব পৃষ্ঠায় একটি নির্দিষ্ট সারি মুদ্রণ করতে চান, <emph>বিন্যাস - মুদ্রণ পরিসর - সম্পাদনা করুন</emph> পছন্দ করুন।"
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Window - Freeze\">Window - Freeze</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Window - Freeze\">উইন্ডো - জমান</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Rows and Columns\">View - Freeze Rows and Columns</link>"
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3150088\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Window - Split\">Window - Split</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"View - Split\">View - Split Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Window - Split\">উইন্ডো- বিভাজিত করুন</link>"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3150304\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">Format - Print ranges - Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">বিন্যাস - মুদ্রণ পরিসর - সম্পাদনা করুন</link>"
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/schart.po
index 5e994d3c7b7..c56fa87b2f6 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 03:33+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:53+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354159981.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369381986.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -664,15 +664,15 @@ msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id0810200902300672\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "অনুভূমিক গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয়করণ"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr ""
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0810200902300630\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grid On/Off icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grids icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0202.xhp
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 167f92f6fea..6c11ff8246f 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 03:33+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 01:01+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354159988.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400115685.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -154,8 +154,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155378\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "অনুভূমিক গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -171,8 +171,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153067\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "উল্লম্ব গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে"
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -489,8 +489,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150962\n"
"50\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "অনুভূমিক গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -523,8 +523,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153153\n"
"52\n"
"help.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "উল্লম্ব গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে"
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 23cf30fa88f..00e52974a53 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:31+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 17:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353252709.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401470568.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -944,13 +944,14 @@ msgid "X/Y Error Bars"
msgstr ""
#: 04050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3147428\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">X/Y Error Bars</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y ত্রুটি বার</link>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -2112,63 +2113,64 @@ msgid "Grids"
msgstr "গ্রিড"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"bm_id3147434\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value><bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value> <bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value><bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Grids"
msgstr "গ্রিড"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3146974\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp></variable> The Y axis major grid is activated by default."
+msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp> </variable> The Y axis major grid is activated by default."
msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">আপনি গ্রিডলাইন প্রয়োগ করে অংশের অক্ষসমূহ ভাগ করতে পারেন। এটি আপনাকে একটি তুলনামুলক ভালো সারসংক্ষেপ পাওয়ার জন্য অনুমোদন দেয়, বিশেষত আপনি যদি বড় একটি লেখচিত্র নিয়ে কাজ করতে থাকেন।</ahelp></variable> Y অক্ষ মেজর গ্রিড পূর্বনির্ধারিত হিসেবে সক্রিয় করা থাকে।"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Major grids"
msgstr "প্রধান গ্রিড"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154511\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Defines the axis to be set as the major grid."
msgstr "অক্ষটিকে প্রধান গ্রিড হিসেবে স্থির করতে নির্ধারণ করে।"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3149400\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "X axis"
msgstr "X অক্ষ"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Adds gridlines to the X axis of the chart.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">লেখচিত্রের X অক্ষে গ্রিডরেখা যোগ করে।</ahelp>"
@@ -2177,25 +2179,24 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">লেখচি
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis. Note: This only works if the <emph>Minor grid</emph> check boxes in <emph>Insert - Grids</emph> are cleared.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\"><emph>বিন্যাস</emph> বারের <emph>অনুভূমিক গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করুন </emph> আইকন X অক্ষের জন্য গ্রিড প্রদর্শনের দৃশ্যমানতা টগল করে। নোট: এটি শুধুমাত্র তখনই কাজ করে যখন <emph>সন্নিবেশ - গ্রিড</emph> চেক বাক্সের<emph>গৌন গ্রিড</emph>চিহ্নিত করা না থাকে।</ahelp></variable> অন্যথায়, যখন মূখ্য গ্রিড বন্ধ থাকে তখন গৌন গ্রিড দৃশ্যমান হয়।"
+msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
+msgstr ""
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3145228\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
msgstr "Y অক্ষ"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Adds gridlines to the Y axis of the chart.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">লেখচিত্রের Y অক্ষে গ্রিডরেখা যোগ করে।</ahelp>"
@@ -2204,97 +2205,96 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">লেখচি
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3150344\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis. Note: This only works if the X-axis <emph>Minor grid</emph> is not selected in <emph>Insert - Grids</emph>.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\"><emph>বিন্যাস</emph> বারের <emph>অনুভূমিক গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করুন </emph> আইকন Y অক্ষের জন্য গ্রিড প্রদর্শনের দৃশ্যমানতা টগল করে। নোট: এটি শুধুমাত্র তখনই কাজ করে যখন <emph>সন্নিবেশ - গ্রিড</emph> চেক বাক্সের<emph>গৌন গ্রিড</emph>চিহ্নিত করা না থাকে।</ahelp></variable> অন্যথায়, যখন মূখ্য গ্রিড বন্ধ থাকে তখন গৌন গ্রিড দৃশ্যমান হয়।"
+msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
+msgstr ""
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3166430\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
msgstr "Z অক্ষ"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3155378\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">Adds gridlines to the Z axis of the chart.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">লেখচিত্রের Z অক্ষে গ্রিডরেখা যোগ করুন।</ahelp> এই পছন্দটি শুধুমাত্র তখনই বিদ্যমান হয় যখন আপনি ত্রিমাত্রিক লেখচিত্র নিয়ে কাজ করেন।"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3146978\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Minor grids"
msgstr "গৌন গ্রিড"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3156449\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Use this area to assign a minor grid for each axis. Assigning minor grids to the axis reduces the distance between the major grids."
msgstr "প্রতি অক্ষের জন্য গৌন গ্রিড নির্ধারণ করতে এই এলাকা ব্যবহার করুন। অক্ষে গৌন গ্রিড নির্ধারণ করা হলে মূখ্য গ্রিডের মাঝের দুরত্ব হ্রাস পায়।"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153308\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "X axis"
msgstr "X অক্ষ"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3148704\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">Adds gridlines that subdivide the X axis into smaller sections.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">গ্রিডলাইন যোগ করুন যা X অক্ষকে ছোট অংশে বিভক্ত করে।</ahelp>"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153917\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
msgstr "Y অক্ষ"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154536\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">Adds gridlines that subdivide the Y axis into smaller sections.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">গ্রিডলাইন যোগ করুন যা Y অক্ষকে ছোট অংশে বিভক্ত করে।</ahelp>"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3148607\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
msgstr "Z অক্ষ"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3153247\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">Adds gridlines that subdivide the Z axis into smaller sections.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">গ্রিডলাইন যোগ করুন যা Z অক্ষকে ছোট অংশে বিভক্ত করে।</ahelp> এই অপশনটি কেবলমাত্র তখনই বিদ্যমান যখন আপনি ত্রিমাত্রিক লেখচিত্র নিয়ে কাজ করেন।"
@@ -4389,12 +4389,13 @@ msgid "Smooth Line Properties"
msgstr "মসৃন রেখার বৈশিষ্ট্যাবলী"
#: stepped_line_properties.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stepped_line_properties.xhp\n"
"bm_id1467210\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>curves;properties in line charts/XY charts</bookmark_value><bookmark_value>properties;stepped lines in line charts/XY charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>curves;properties in line charts/XY charts</bookmark_value><bookmark_value>properties;smooth lines in line charts/XY charts</bookmark_value>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4405,12 +4406,13 @@ msgid "Stepped Line Properties"
msgstr ""
#: stepped_line_properties.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stepped_line_properties.xhp\n"
"par_id9485625\n"
"help.text"
msgid "In a chart that displays lines (Line type or XY type), you can choose to connect the points with steps instead of straight lines. Some options control the properties of those steps."
-msgstr ""
+msgstr "রেখা (রেখার ধরন অথবা XY ধরন) প্রদর্শনকারী একটি লেখচিত্রে, আপনি সরল রেখার পরিরর্তে বক্ররেখা প্রদর্শন বেছে নিতে পারেন। কিছু অপশন ওই বক্ররেখার বৈশিষ্ট্যাবলী নিয়ন্ত্রণ করে।"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -7405,12 +7407,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Stack series display values as per
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">স্তূপীকৃত সিরিজ মানসমূহ শতকরা হিসেবে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiz_chart_type.xhp\n"
"par_id2414014\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose the type of line to draw.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ত্রিমাত্রিক দৃশ্যের ধরন নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index b94746e454e..62f6618da78 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 03:35+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:53+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354160147.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369381993.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -318,19 +318,19 @@ msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">প্রদর্শন</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Sets the display properties of Draw documents."
msgstr "অঙ্কন নথির প্রদর্শনের বৈশিষ্ট্যাবলী নির্ধারণ করে।"
@@ -368,10 +368,10 @@ msgid "Switch to the master page view."
msgstr "মাস্টার পৃষ্ঠা প্রদর্শনে পরিবর্তন করুন।"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3149666\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">বড় করে প্রদর্শন</link>"
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared.po
index ba80acb80d5..56d7780beaa 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -616,14 +616,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">নতুন ভাবে স
#: main0201.xhp
msgctxt ""
"main0201.xhp\n"
-"par_idN10671\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-
-#: main0201.xhp
-msgctxt ""
-"main0201.xhp\n"
"par_idN106A5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">Spellcheck</link>"
@@ -2161,7 +2153,7 @@ msgctxt ""
"need_help.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Need Help"
+msgid "We Need Your Help"
msgstr ""
#: need_help.xhp
@@ -2169,5 +2161,5 @@ msgctxt ""
"need_help.xhp\n"
"hd_id1000010\n"
"help.text"
-msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please help LibreOffice project to write the missing information. Join the LibreOffice community."
+msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information."
msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index ade6cffce80..d122b9886aa 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-01 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7271,6 +7271,24 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - List</emph> tab. Cli
msgstr "<emph>সম্পাদনা - পরিবর্তন - গ্রহণ অথবা অগ্রাহ্য - তালিকা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন। তালিকার একটি এন্ট্রিতে ক্লিক করুন এবং প্রসঙ্গ মেনুটি খুলুন। <emph>মন্তব্য সম্পাদনা</emph> ক্লিক করুন"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id31562971\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Edit - Find</emph>"
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - পূর্বাবস্থা</emph>নির্বাচন করুন"
+
+#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id31545031\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
+msgstr "#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+
+#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3156297\n"
@@ -8330,8 +8348,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146765\n"
"123\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Gallery</emph> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
-msgstr "<emph>টুল - গ্যালারী</emph> অথবা <emph>আদর্শ</emph> বার নির্বাচন করে, ক্লিক করুন"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Media - Clip Art Gallery</item> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8936,7 +8954,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144746\n"
"153\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Application Colors</emph></variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -9474,12 +9492,13 @@ msgid "Help Menu"
msgstr "সহায়তা মেনু"
#: 00000408.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000408.xhp\n"
"par_id3150960\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - Contents</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - %PRODUCTNAME Help</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"content\"> <emph>সহায়তা - উপাদান</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000408.xhp
@@ -9925,10 +9944,10 @@ msgid "Format Menu"
msgstr "বিন্যাস মেনু"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"hd_id3150347\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Format Menu"
msgstr "বিন্যাস মেনু"
@@ -9937,25 +9956,24 @@ msgstr "বিন্যাস মেনু"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145356\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph> </variable>"
msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153244\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152352\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Text Formatting</emph> Bar (with cursor in object), click"
msgstr "<emph>টেক্সট বিন্যাস</emph> বারে (বস্তুতে কার্সার সহ), ক্লিক করুন"
@@ -9965,212 +9983,212 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148998\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149999\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153935\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - ফন্ট</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3157958\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph>- একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন নির্বাচন করুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - ফন্ট</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155338\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Open context menu of a row header in a database table - choose <emph>Table Format - Font</emph> tab"
msgstr "একটি ডাটাবেস সারণিতে সারির শীর্ষচরণের প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>সারণি বিন্যাস - ফন্ট</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150355\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শিরোনাম - অক্ষর</emph> ট্যাব (লেখচিত্র নথি) নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149812\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - লেজেন্ড - অক্ষর</emph> ট্যাব (লেখচিত্র নথি) নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153717\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষ - অক্ষর</emph> ট্যাব (লেখচিত্র নথি) নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154749\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Cell - Font</emph> tab (spreadsheets)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - ঘর - ফন্ট</emph> ট্যাব (স্প্রেডশীট) নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156306\n"
-"199\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - শীর্ষচরণ/পাদচরণ</emph> - <emph>সম্পাদনা</emph> বোতাম (স্প্রেডশীট) মেনু"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155829\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font Effects</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - ফন্টের প্রভাব</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149819\n"
-"23\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - ফন্টের প্রভাব</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159176\n"
-"200\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - শীর্ষচরণ/পাদচরণ</emph> - <emph>সম্পাদনা</emph> বোতাম (স্প্রেডশীট) মেনু"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153541\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - অবস্থান</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159256\n"
-"183\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph>নির্বাচন করুন, এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - প্রান্তিককরণ</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151385\n"
-"201\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - শীর্ষচরণ/পাদচরণ</emph> - <emph>সম্পাদনা</emph> বোতাম (স্প্রেডশীট) মেনু"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Asian Layout</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - এশীয় বহির্বিন্যাস</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152811\n"
-"188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph>নির্বাচন করুন, এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - এশীয় বহির্বিন্যাস</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153524\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Asian Typography</emph> tab (not in HTML)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - এশীয় মুদ্রণ শৈলী</emph> ট্যাব (HTML এ নয়) নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"191\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cell - Asian Typography</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> <emph>বিন্যাস - ঘর - এশীয় মুদ্রণশৈলী</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন </caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148742\n"
-"193\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph>নির্বাচন করুন, এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - এশীয় মুদ্রণশৈলী</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148922\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - হাইপারলিঙ্ক</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149169\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151381\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Text Formatting</emph> bar (with cursor in object), click"
msgstr "<emph>টেক্সট বিন্যাস</emph> বারে (বস্তুর উপর কার্সার), ক্লিক করুন"
@@ -10180,77 +10198,77 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155995\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147299\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147289\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - প্রান্তিককরণ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147352\n"
-"179\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - প্রান্তিকরকরণ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154640\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - ইনডেন্ট এবং মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152463\n"
-"34\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - ইনডেন্ট এবং মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154319\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Tabs</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - ট্যাব</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154833\n"
-"41\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - ট্যাব</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Double-click the ruler"
msgstr "রুলারে ডাবল ক্লিক করুন"
@@ -10264,10 +10282,10 @@ msgid "(all options only in Writer or Calc)"
msgstr "(শুধুমাত্র রাইটার অথবা ক্যালকের সকল অপশন)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156105\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
@@ -10277,25 +10295,24 @@ msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - সীমান
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154149\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3163822\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Borders</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - ফ্রেম/বস্তু - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150048\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
@@ -10305,79 +10322,78 @@ msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সীমানা</e
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151148\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - ফন্ট</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149911\n"
-"53\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150094\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - শীর্ষচরণ - আরও অনেক</emph> বোতাম নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পাদচরণ - আরও অনেক</emph> বোতাম নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148455\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Borders</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> <emph>বিন্যাস - ঘর - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155915\n"
-"177\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ</emph> - <emph>সীমানা</emph> ট্যাব - <emph> উপাদানসমূহের মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান</emph></caseinline>মেনু</switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159130\n"
-"178\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> <emph> বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সীমানা - উপাদানসমূহের মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155853\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - পটভূমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147330\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - পটভূমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
@@ -10387,169 +10403,168 @@ msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - পটভূমি</emph
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149486\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পটভূমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150592\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - ফ্রেম/বস্তু - পটভুমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151321\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পটভূমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154510\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - শীর্ষচরণ - আরও অনেক</emph> বোতাম নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159110\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পাদচরণ - আরও অনেক</emph> বোতাম নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153532\n"
-"67\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - পটভূমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3144747\n"
-"174\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert/Edit - Section - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ/সম্পাদনা - অংশ - পটভুমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3146900\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Background</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><emph>বিন্যাস - ঘর - পটভুমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3146791\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Organizer</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সংগঠক</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154482\n"
-"74\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - সংগঠক</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153357\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পৃষ্ঠা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154362\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - পৃষ্ঠা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155515\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - শীর্ষচরণ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148405\n"
-"80\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - শীর্ষচরণ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145618\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পাদচরণ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155175\n"
-"83\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - পাদচরণ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147404\n"
-"84\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - ধরন এবং বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3166447\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147321\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>বিন্যাস</emph> বারে, ক্লিক করুন"
@@ -10559,25 +10574,25 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148533\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153534\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "ধরন এবং বিন্যাস"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159313\n"
-"88\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"> </caseinline><caseinline select=\"WRITER\"> </caseinline><caseinline select=\"MATH\"> </caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><emph>অংকন</emph> বারে, ক্লিক করুন</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10585,77 +10600,77 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3109845\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152498\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<emph>3D Effects</emph>"
msgstr "<emph>ত্রিমাত্রিক প্রভাব</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145256\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dgeometrie\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Geometry</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dgeometrie\">একটি ত্রিমাত্রিক বস্তুর প্রসঙ্গ মেনুটি খুলুন, <emph>ত্রিমাত্রিক প্রভাব - জ্যামিতি</emph> ট্যাবটি নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154203\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3ddarstellung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Shading</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3ddarstellung\">একটি ত্রিমাত্রিক বস্তুর বিষয়বস্তু মেনু খুলুন, <emph>ত্রিমাত্রিক প্রভাব - ছায়াকরণ</emph> ট্যাবটি নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151284\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Illumination</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dbeleuchtung\">একটি ত্রিমাত্রিক বস্তুর বিষয়বস্তু মেনু খুলুন, <emph>ত্রিমাত্রিক প্রভাব - ইল্যুমিনেশন</emph> ট্যাবটি নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152475\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dtexturen\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Textures</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dtexturen\">একটি ত্রিমাত্রিক বস্তুর বিষয়বস্তু মেনু খুলুন, <emph>ত্রিমাত্রিক প্রভাব - টেক্সচার</emph> ট্যাবটি নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154572\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dmaterial\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Material</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dmaterial\">একটি ত্রিমাত্রিক বস্তুর বিষয়বস্তু মেনু খুলুন, <emph>ত্রিমাত্রিক প্রভাব - উপাদান</emph> ট্যাবটি নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145220\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering </emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন </emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148771\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>বিন্যাস</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
@@ -10665,97 +10680,97 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149445\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3157970\n"
-"163\n"
"help.text"
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "বুলেট চালু/বন্ধ"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149735\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Options</emph> tab page"
msgstr "<emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন</emph> নির্বাচন করুন। <emph>অপশনের</emph> ট্যাব পৃষ্ঠা খুলুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"164\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - উপস্থাপনার শৈলী - রূপরেখা শৈলীর প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148420\n"
-"165\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - সংখ্যায়ন শৈলী - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph></caseinline>নির্বাচন করুন</switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148888\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Bullets</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন - বুলেট</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149917\n"
-"166\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">শৈলী ও বিন্যাস - উপস্থাপনার শৈলী - রূপরেখা শৈলীর প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154930\n"
-"167\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">শৈলী ও বিন্যাস - সংখ্যায়ন শৈলী - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150862\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Numbering</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন - সংখ্যায়ন</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155378\n"
-"168\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - উপস্থাপনার শৈলী - রূপরেখা শৈলীর প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156011\n"
-"169\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - সংখ্যায়ন শৈলী - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph></caseinline>নির্বাচন করুন</switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10764,52 +10779,52 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id0611200904324832\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"graphics\"> <emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন - গ্রাফিক্স</emph> ট্যাবটি নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155848\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Outline</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন - রূপরেখা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148733\n"
-"170\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - সংখ্যায়ন শৈলী - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph></caseinline>নির্বাচন করুন</switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156658\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Position</emph> tab page"
msgstr "<emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন</emph> নির্বাচন করুন। <emph>অবস্থান</emph> ট্যাব পৃষ্ঠাটি খুলুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering - Position</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>টুল - রূপরেখা ক্রমায়ন - অবস্থান</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন </caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153812\n"
-"173\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - সংখ্যায়ন শৈলী - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10817,7 +10832,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>শ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"194\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Image </emph>- <emph>Crop</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>বিন্যাস - ছবি </emph> মেনু - <emph>ছাঁটা</emph> ট্যাব </caseinline></switchinline>"
@@ -10827,9 +10841,8 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>ব
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153317\n"
-"198\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> </caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline><emph>ছবির</emph> টুলবার: আইকনে ক্লিক করুন</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10837,41 +10850,41 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149953\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153695\n"
-"209\n"
"help.text"
msgid "Crop"
msgstr "ছাঁটা"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151254\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষরের আকার পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159624\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "Open context menu (text) - choose <emph>Change Case</emph>"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন (টেক্সট) - <emph>অক্ষরের ছাঁদ/অক্ষর</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153579\n"
-"197\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Asian phonetic guide</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - এশীয় ফোনেটিক গাইড</emph> মেনু"
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index e43f7417eab..ff4755a323e 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358502.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438896216.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1744,12 +1744,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Business Cards\">Busine
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Business Cards\">ব্যবসায়িক কার্ড</link>"
#: 01010302.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010302.xhp\n"
"par_id3153882\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">আপনার ব্যবসায়িক কার্ডের উপস্থাপনা ব্যাখ্যা করুন।</ahelp>"
#: 01010302.xhp
@@ -2004,12 +2005,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Business\">Business</li
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Business\">ব্যবসা</link>"
#: 01010304.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010304.xhp\n"
"par_id3151097\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">ব্যবসার কার্ডের জন্য যোগাযোগ তথ্য ধারণ করে যা 'ব্যবসার কার্ড, কাজ' শ্রেণী হতে একটি বহির্বিন্যাস ব্যবহার করে। ব্যবসার কার্ডের বহির্বিন্যাস <emph>ব্যবসার কার্ড</emph> ট্যাবে নির্বাচন করা হয়েছে।</ahelp>"
#: 01010304.xhp
@@ -4389,13 +4391,14 @@ msgid "<bookmark_value>printing; documents</bookmark_value><bookmark_value>docum
msgstr "<bookmark_value>printing; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; printing</bookmark_value><bookmark_value>text documents; printing</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; printing</bookmark_value><bookmark_value>presentations; print menu</bookmark_value><bookmark_value>drawings; printing</bookmark_value><bookmark_value>choosing printers</bookmark_value><bookmark_value>printers; choosing</bookmark_value><bookmark_value>print area selection</bookmark_value><bookmark_value>selecting; print areas</bookmark_value><bookmark_value>pages; selecting one to print</bookmark_value><bookmark_value>printing; selections</bookmark_value><bookmark_value>printing; copies</bookmark_value><bookmark_value>copies; printing</bookmark_value><bookmark_value>spoolfiles with Xprinter</bookmark_value>"
#: 01130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01130000.xhp\n"
"hd_id3154621\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Print"
-msgstr "মুদ্রণ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Exit\">ত্যাগ</link>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5083,13 +5086,14 @@ msgid "<bookmark_value>printers; properties</bookmark_value><bookmark_value>sett
msgstr "<bookmark_value>printers; properties</bookmark_value><bookmark_value>settings; printers</bookmark_value><bookmark_value>properties; printers</bookmark_value><bookmark_value>default printer; setting up</bookmark_value><bookmark_value>printers; default printer</bookmark_value><bookmark_value>page formats; restriction</bookmark_value>"
#: 01140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01140000.xhp\n"
"hd_id3147294\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Printer Setup"
-msgstr "প্রিন্টার সেটাপ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML পরিশোধক সেটিং</link>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -6188,13 +6192,14 @@ msgid "Paste Special"
msgstr "বিশেষ প্রতিলেপন"
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3147477\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "বিশেষ প্রতিলেপন"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\">প্রতিলেপন</link>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -9602,41 +9607,41 @@ msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"bm_id3156156\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3150279\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Links"
msgstr "লিংক সম্পাদনা করুন"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3150774\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"links_text\"><variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">বর্তমান নথিতে প্রতিটি লিঙ্কের বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করতে আপনাকে সুযোগ দেয়, উৎস ফাইলের পথ সহ। এই নির্দেশটি সহজলভ্য হবে না যদি বর্তমান নথি অন্যান্য ফাইলের লিঙ্ক ধারণ করে না।</ahelp></variable>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3156156\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "When you open a file that contains links, you are prompted to update the links. Depending on where the linked files are stored, the update process can take several minutes to complete."
msgstr "আপনি যখন এমন একটি ফাইল খোলেন যা লিঙ্ক ধারণ করে, আপনাকে লিঙ্ক হালনাগাদ করতে অনুপ্রেরিত করে। লিঙ্ককৃত ফাইল কোথায় সংরক্ষিত হয় তার উপর ভিত্তি করে, হালনাগাদ প্রক্রিয়া সম্পন্ন হতে কয়েক মিনিট লাগতে পারে।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3143270\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "If you are loading a file that contains DDE links, you are prompted to update the links. Decline the update if you do not want to establish a connection to the DDE server."
msgstr "আপনি যদি এমন একটি ফাইল লোড করেন যা DDE লিঙ্ক ধারণ করে, আপনাকে লিঙ্কটি হালনাগাদ করতে অনুপ্রেরিত করা হয়। আপনি যদি DDE সার্ভারের সাথে কোনো সংযোগ প্রতিষ্ঠা করতে না চান তবে হালনাগাদ বাতিল করুন।"
@@ -9658,172 +9663,172 @@ msgid "When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will
msgstr "আপনি যখন উইন্ডোজ ফাইল ডায়ালগ হতে URL দ্বারা একটি ফাইল খোলেন, উইন্ডোজ ফাইলটির একটি স্থানীয় অনুলিপি খোলে, যা ইন্টারনেট এক্সপ্লোরার ক্যাশে অবস্থিত। %PRODUCTNAME ফাইল ডায়ালগ দ্বারা রিমোট ফাইল খোলা হয়।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3155503\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Source file"
msgstr "উৎস ফাইল"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3156152\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Lists the path to the source file."
msgstr "উৎস ফাইলের পথ তালিকাবদ্ধ করে।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3155449\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Element"
msgstr "উপাদান"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3153348\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Lists the application (if known) that last saved the source file."
msgstr "উৎস ফাইলে শেষ ফাইলে সংরক্ষণকৃত প্রয়োগ (যদি জানা থাকে) তালিকা বদ্ধ করে।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3153061\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3151384\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Lists the file type, such as graphic, of the source file."
msgstr "উৎস ফাইলে ফাইলের ধরন, যেমন গ্রাফিক, তালিকা বদ্ধ করে।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3156343\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Status"
msgstr "অবস্থা"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3149046\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Lists additional information about the source file."
msgstr "উৎস ফাইল সম্পর্কে অতিরিক্ত তথ্য তালিকাবদ্ধ করে।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3147304\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually.</ahelp> This option is not available for a linked graphic file."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">আপনি যখন ফাইলটি খোলেন তখন লিঙ্কের বিষয়বস্তু স্বয়ংক্রিয়ভাবে হালনাগাদ করে। উৎস ফাইলের যেকোনো পরিবর্তন, অতঃপর লিঙ্ক ধারণকারী ফাইলে প্রদর্শিত হয়। শুধুমাত্র লিঙ্ককৃত গ্রাফিক ফাইলসমূহ নিজেই হালনাগাদ করা যাবে।</ahelp> এই অপশনটি লিঙ্ককৃত গ্রাফিক ফাইলের জন্য উপস্থিত থাকে না।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Automatic</emph> option is only available for DDE links. You can insert a DDE link by copying the contents from one file and pasting by choosing <emph>Edit - Paste Special</emph>, and then selecting the <emph>Link</emph> box. As DDE is a text based linking system, only the displayed decimals are copied into the target sheet."
msgstr "<emph>স্বয়ংক্রিয়</emph> অপশন শুধুমাত্র DDE লিঙ্কের জন্য উপস্থিত। একটি ফাইল হতে বিষয়বস্তু অনুলিপি করে এবং <emph>সম্পাদনা - বিশেষ প্রতিলেপন</emph> পছন্দ করার মাধ্যমে প্রতিলেপন করে, এবং তারপর <emph>লিঙ্ক</emph> বাক্স নির্বাচন করে, আপনি DDE লিঙ্ক সন্নিবেশ করাতে পারেন। যেহেতু DDE পাঠ্য ভিত্তিক সংযুক্তকরণ সিস্টেম, উদ্দিষ্ট শীটে শুধুমাত্র প্রদর্শিত দশমিক সংখ্যা অনুলিপি করা হয়।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3154938\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Manual"
msgstr "কোনো বিষয়ের বিবরণ সম্মলিত পুস্তিকা"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3151210\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Only updates the link when you click the <emph>Update </emph>button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">শুধুমাত্র তখনই লিঙ্কটি হালনাগাদ করুন যখণ আপনি <emph>হালনাগাদ</emph> বোতাম ক্লিক করেন।</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Update"
msgstr "হালনাগাদ করা"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3157320\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">নির্বাচিত লিঙ্ক হালনাগাদ করার ফলে লিঙ্ককৃত ফাইলের সবচেয়ে সাম্প্রতিক সংস্করণটি বর্তমান নথিতে প্রদর্শিত হয়।</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3151381\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "পরিবর্তন করুন"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3154125\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">Change the source file for the selected link.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">নির্বাচিত লিংকের জন্য উৎস ফাইল মুছে ফেলে।</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3147084\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Break Link"
msgstr "বিরতি লিংক"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3147230\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/BREAK_LINK\">Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/BREAK_LINK\">উৎস ফাইল এবং বর্তমান নথির মধ্যবর্তী লাইনে বিরতি দেয়। উৎস ফাইলের সবচেয়ে সাম্প্রতিককালে হালনাগাকৃত বিষয়বস্তু বর্তমান নথিতে রাখা হয়।</ahelp>"
@@ -9973,26 +9978,25 @@ msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Object"
-msgstr "বস্তু"
+msgid "Edit Object"
+msgstr ""
#: 02200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id3146959\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Edit Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">বস্তু</link>"
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id3154840\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert - Object </emph>command.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">আপনার ফাইলে এমন একটি নির্বাচিত বস্তু সম্পাদনা করতে আপনাকে সুযোগ দেয় যা আপনি <emph>সন্নিবেশ - বস্তু</emph> নির্দেশ দ্বারা সন্নিবেশ করেছেন।</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <item type=\"menuitem\">Insert - Object</item> command.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
@@ -10401,46 +10405,46 @@ msgid "ImageMap Editor"
msgstr "ImageMap সম্পাদক"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150502\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "ImageMap Editor"
msgstr "ImageMap সম্পাদক"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159194\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">গ্রাফিক বা গ্রাফিকের গ্রুপে, হটস্পট নামক সুনির্দিষ্ট এলাকায় URL সংযুক্ত করতে আপনাকে অনুমতি দেয়। চিত্রের ম্যাপ হলো এক বা একাধিক হটস্পটের সমষ্টি।</ahelp></variable>"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149751\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can draw three types of hotspots: rectangles, ellipses, and polygons. When you click a hotspot, the URL is opened in the browser window or frame that you specify. You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot."
msgstr "আপনি তিন ধরনের হটস্পট আঁকতে পারেন: আয়তক্ষেত্র, উপবৃত্ত, এবং বরুভূজ। আপনি যখন হটস্পটে ক্লিক করেন, আপনার সুনির্দিষ্ট ব্রাউজার উইন্ডো বা ফ্রেমে URL খোলা থাকে। আপনার মাউস হটস্পটে স্থির রাখার সময় যে পাঠ প্রদর্শিত হয় তা আপনি সুনির্দিষ্ট করতে পারেন।"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3154317\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150506\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">Applies the changes that you made to the image map.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">মানচিত্রে আপনি যে পরিবর্তন করেছেন তা প্রয়োগ করে।</ahelp>"
@@ -10450,32 +10454,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149811\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153321\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Open"
msgstr "খোলা"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155829\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">একটি বিদ্যমান চিত্র ম্যাপ <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> বা <emph>SIP StarView ImageMap </emph>ফাইল বিন্যাসে লোড করে।</ahelp>"
@@ -10485,32 +10489,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149795\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159158\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Open"
msgstr "খোলা"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3147618\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Save"
msgstr "সংরক্ষণ"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153626\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">চিত্র ম্যাপ<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> বা <emph>SIP StarView ImageMap </emph>ফঅইল বিন্যাসে সংরক্ষণ করে।</ahelp>"
@@ -10520,32 +10524,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3154280\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3152772\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Save"
msgstr "সংরক্ষণ"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "নির্বাচন"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3154073\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SELECT\">Selects a hotspot in the image map for editing.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SELECT\">মানচিত্রে সম্পাদনার জন্য একটি বিশেষস্থান নির্বাচন করে।</ahelp>"
@@ -10555,32 +10559,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153351\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "নির্বাচন"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149807\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্র"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">গ্রাফিকে একটি আয়তক্ষেত্রাকার হটস্পট আঁকে, যেখানে আপনি টেনে আনেন। এরপর, হটস্পটের জন্য <emph>ঠিকানা এবং পাঠ্য</emph> সন্নিবেশ করা হলে, <emph>ফ্রেম</emph> নির্বাচন করুন, যেখানে আপনি URL খুলতে চান।</ahelp>"
@@ -10590,32 +10594,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3157894\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্র"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153518\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "উপবৃত্ত"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145591\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">গ্রাফিকে একটি উপবৃত্তাকৃতির হটস্পট আঁকে, যেখানে আপনি টেনে আনেন। এরপর, হটস্পটের জন্য <emph>ঠিকানা এবং পাঠ্য</emph> সন্নিবেশ করা হলে, <emph>ফ্রেম</emph> নির্বাচন করুন, যেখানে আপনি URL খুলতে চান।</ahelp>"
@@ -10625,32 +10629,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155308\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153212\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "উপবৃত্ত"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153573\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "বহুভুজ"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153190\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">গ্রাফিকে বহুভূজাকার হটস্পট আঁকে। এই আইকনে ক্লিক করুন, গ্রাফিকে টানুন, এবং বহুভুজের এক পার্শ্ব নির্ধারণ করতে ক্লিক করুন। পরবর্তী স্লাইডের শেষ প্রান্ত যেখানে অবস্থিত করতে চান সেখানে নিয়ে যান, এবং ক্লিক করুন। বহুভুজের সবগুলো পার্শ্ব আঁকা শেষ না হওয়া পর্যন্ত পুনরাবৃত্ত করুন। এরপর, হটস্পটের জন্য আপনি <emph>ঠিকানা এবং পাঠ্য</emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন, এবং<emph>ফ্রেম</emph> নির্বাচন করুন, যেখানে আপনি URL খুলতে চান।</ahelp>"
@@ -10660,32 +10664,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3148577\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153364\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "বহুভুজ"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153140\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "বহুভুজ হতে মুক্ত"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3147046\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">ফ্রিফর্ম বহুভুজের উপর ভিত্তি করে হটস্পট আঁকে। এই আইকনটিতে ক্লিক করুন এবং হটস্পট যেখানে আঁকতে চান সেখানে নিয়ে যান। ফ্রিফর্ম লাইন টানুন এবং আকৃতিটি সম্পূর্ণ করতে ছেড়ে দিন। এরপর, হটস্পটের জন্য আপনি <emph>ঠিকানা এবং পাঠ্য</emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন, এবং<emph>ফ্রেম</emph> নির্বাচন করুন, যেখানে আপনি URL খুলতে চান।</ahelp>"
@@ -10695,32 +10699,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159128\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "বহুভুজ হতে মুক্ত"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "সম্পাদনা বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153745\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYEDIT\">নোঙ্গর বিন্দু সম্পাদনা করার মাধ্যমে নির্বাচিত হটস্পটের আকৃতি পরিবর্তন করতে আপনাকে সুযোগ দেয।</ahelp>"
@@ -10730,32 +10734,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153416\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "Edit points"
msgstr "সম্পাদনা বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3155600\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "সরানোর বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3151318\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYMOVE\">Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYMOVE\">নির্বাচিত হটস্পটের পৃথক নোঙ্গর বিন্দু সরাতে আপনাকে সুযোগ দেয়।</ahelp>"
@@ -10765,32 +10769,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3146971\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153839\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "সরানোর বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3145162\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "সন্নিবেশ বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3156355\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYINSERT\">Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYINSERT\">একটি নোঙ্গর বিন্দু যোগ করে যেখানে আপনি হটস্পটের বর্হিরেখায় ক্লিক করেন।</ahelp>"
@@ -10800,32 +10804,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3148915\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "সন্নিবেশ বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3083283\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "মুছে ফেলা বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3163824\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYDELETE\">Deletes the selected anchor point.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYDELETE\">নির্বাচিত এ্যাংকর বিন্দু মুছে ফেলে।</ahelp>"
@@ -10835,32 +10839,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149021\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3147341\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "মুছে ফেলা বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3166448\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Active"
msgstr "সক্রিয়"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3146918\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_ACTIVE\">Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_ACTIVE\">নির্বাচিত হটস্পটের জন্য হাইপারলিঙ্ক সক্রিয় বা নিস্ক্রিয় করে। একটি নিস্ক্রিয় হটস্পট নিস্ক্রিয় করে।</ahelp>"
@@ -10870,32 +10874,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155901\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155959\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Active"
msgstr "সক্রিয়"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153966\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "ম্যাক্রো"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3151250\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_MACRO\">Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_MACRO\">আপনাকে এমন একটি ম্যাক্রো বরাদ্দ করতে সুযোগ দেয় যা যখন আপনি ব্রাউজারে নির্বাচিত হটস্পটে ক্লিক করেন তখন চলে।</ahelp>"
@@ -10905,32 +10909,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145769\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149239\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "ম্যাক্রো"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149207\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_PROPERTY\">Allows you to define the properties of the selected hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_PROPERTY\">নির্বাচিত হটস্পটের বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করতে অনুমোদন করে।</ahelp>"
@@ -10940,68 +10944,68 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159104\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153196\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3144418\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Address:"
msgstr "ঠিকানা:"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3157969\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C/document_name#anchor_name\"."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">আপনি যখন নির্বাচিত হটস্পটে ক্লিক করেন, তখন আপনি যে ফাইলটি খুলতে চান তার URL সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি যদি নথির মধ্যের নোঙ্গরে যেতে চান, ঠিকানাটি ফর্ম অবশ্যই \"file:///C/document_name#anchor_name\" হবে।"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3146132\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Text:"
msgstr "টেক্সট:"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159090\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp> If you do not enter any text, the <emph>Address </emph>is displayed."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">মাউসটি যখন ব্রাউজারের হটস্পটে স্থির রাখা হয় তখন আপনি প্রদর্শন করতে চান এমন পাঠ সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি যদি কোনো পাঠ সন্নিবেশ না করান, <emph>ঠিকানা </emph>প্রদর্শিত হয়।"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3158445\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Frame:"
msgstr "ফ্রেম:"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150208\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name from the list."
msgstr "আপনি যে উদ্দিষ্ট ফ্রেমটি URL এ খুলতে চান তার নাম সন্নিবেশ করান। আপনি তালিকা হতে একটি আদর্শ ফ্রেমের নাম নির্বাচন করতে পারেন।"
@@ -11010,25 +11014,24 @@ msgstr "আপনি যে উদ্দিষ্ট ফ্রেমটি URL
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153231\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">List of frame types</link>"
msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150345\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Graphic View"
msgstr "গ্রাফিক প্রদর্শন"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150382\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>চিত্র ম্যাপ প্রদর্শন করে, ফলে আপনি হটস্পটে ক্লিক এবং সম্পাদনা করতে পারেন।"
@@ -11186,51 +11189,41 @@ msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "পরিবর্তন"
+msgid "Track Changes"
+msgstr ""
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3152952\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Track Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">পরিবর্তন</link>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"par_id3145759\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the commands that are available for tracking changes in your file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">আপনার ফাইলের পরিবর্তনসমূহ অনুসরণ করার জন্য সহজলভ্য নির্দেশের তালিকা তৈরি করুন।</ahelp>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3154894\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">প্রদর্শন</link></caseinline></switchinline>"
-
-#: 02230000.xhp
-msgctxt ""
-"02230000.xhp\n"
-"hd_id3154184\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">প্রদর্শন</link></caseinline></switchinline>"
+msgid "Show"
+msgstr "প্রদর্শন"
#: 02230000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">পরিবর্তন</link>"
@@ -11240,20 +11233,10 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">পরিব
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3145072\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment on Change\">Comment on Change</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">মন্তব্য</link>"
-#: 02230000.xhp
-msgctxt ""
-"02230000.xhp\n"
-"hd_id3150694\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">নথি একত্রিত করণ</link>"
-
#: 02230100.xhp
msgctxt ""
"02230100.xhp\n"
@@ -12387,13 +12370,14 @@ msgid "Merge Document"
msgstr "নথি একত্রিত করণ"
#: 02230500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230500.xhp\n"
"hd_id3149000\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Merge Document"
-msgstr "নথি একত্রিত করণ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">নথি একত্রিত করণ</link>"
#: 02230500.xhp
msgctxt ""
@@ -12780,63 +12764,64 @@ msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "জুম এবং প্রদর্শন ছাপার বিন্যাস"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"bm_id3154682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3154682\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom & View Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">জুম এবং প্রদর্শন ছাপার বিন্যাস</link>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3149578\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
+msgid "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> </variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
msgstr "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">%PRODUCTNAME-এর পর্দার প্রদর্শন হ্রাস করে বা বর্ধিত করে।</ahelp></variable> <emph>অবস্থা</emph> বারের শতকরা মান অনুযায়ী বর্তমান জুম ফ্যাক্টর প্রদর্শিত হয়।"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3149655\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Zooming is handled differently on Unix, Linux, and Windows platforms. A document saved with a 100% zoom factor in Windows is displayed at a larger zoom factor on Unix/Linux platforms. To change the zoom factor, double-click or right-click the percentage value on the <emph>Status</emph> bar, and select the zoom factor that you want."
msgstr "Unix, Linux, এবং Windows প্লাটফর্মে জুম পৃথকভাবে নিয়ন্ত্রণ করা হয়। Windows-এ ১০০% জুম ফ্যাক্টরে সংরক্ষিত নথি, Unix/Linux প্লাটফর্মে অপেক্ষাকৃত বড় জুম ফ্যাক্টের প্রদর্শিত হয়। জুম ফ্যাক্টর পরিবর্তন করতে, ডাবল ক্লিক করুন বা <emph>অবস্থা</emph> বারের আনুপাতিক মানে ডান-ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই জুম ফ্যাক্টর নির্বাচন করুন।"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Zoom factor"
msgstr "জুম ফ্যাক্টর"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3154389\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Set the zoom factor at which to display the current document and all documents of the same type that you open thereafter."
msgstr "বর্তমান নথি প্রদর্শনের জন্য জুম ফ্যাক্টর নির্ধারণ করুন, এবং পরবর্তীতে এই ধরনের সকল নথি খোলার ক্ষেত্রে একই ফ্যাক্টর ব্যবহৃত হবে।"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153351\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Optimal"
msgstr "সর্বোচ্চ"
@@ -12845,16 +12830,15 @@ msgstr "সর্বোচ্চ"
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3144760\n"
-"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at .</defaultinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3151210\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Fit width and height"
msgstr "প্রস্থ এবং উচ্চতা মাপ অনুসারে রাখুন"
@@ -12863,34 +12847,33 @@ msgstr "প্রস্থ এবং উচ্চতা মাপ অনুস
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3150543\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3152771\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Fit width"
msgstr "মানানসই প্রস্থ"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3143231\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">নথির পৃষ্ঠার সম্পূর্ণ প্রস্থ প্রদর্শন করে। পৃষ্ঠার ঊর্ধ্ব এবং নিম্ন প্রান্ত দৃশ্যমান নাও হতে পারে।</ahelp>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153106\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "100 %"
msgstr "১০০%"
@@ -12899,25 +12882,24 @@ msgstr "১০০%"
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3147353\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/100pc\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153191\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "চলক"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3159125\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/zoomsb\">Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_ZOOM:ED_USER\">আপনি নথিটি যে জুম ফ্যাক্টরে প্রদর্শন করতে চান তা সন্নিবেশ করান। বাক্সে একটি শতকরা সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
@@ -13045,36 +13027,37 @@ msgid "Input Method Status"
msgstr "ইনপুট নিয়মের অবস্থা"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"bm_id3159079\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value><bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value> <bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value><bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"hd_id3159079\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">Input Method Status</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">ইনপুট নিয়মের অবস্থা</link>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id3148668\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">Input Method Engine (IME) এর অবস্থা উইন্ডো প্রদর্শন করে বা লুকিয়ে রাখে।</ahelp>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id3157898\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Currently only the Internet/Intranet Input Method Protocol (IIIMP) under Unix is supported."
msgstr "বর্তমানে Unix-এর অধীনে শুধুমাত্র ইন্টারনেট/ইন্ট্রানেট Input Method Protocol (IIIMP) সমর্থিত।"
@@ -13130,21 +13113,21 @@ msgid "<bookmark_value>status bar on/off</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>status bar on/off</bookmark_value>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3152823\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">স্ট্যাটাস বার, স্ট্যাটাস বার</link>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3147000\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">Shows or hides the <emph>Status Bar</emph> at the bottom edge of the window.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the <emph>Status Bar</emph> at the bottom edge of the window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">উইন্ডোর নিম্ন প্রান্তে <emph>স্ট্যাটাস বার</emph> প্রদর্শন করে বা লুকিয়ে রাখে।</ahelp>"
#: 03110000.xhp
@@ -13156,45 +13139,46 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "পূর্ণপর্দা"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"bm_id3160463\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value><bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value><bookmark_value>complete screen view</bookmark_value><bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value> <bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value> <bookmark_value>complete screen view</bookmark_value> <bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value><bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value><bookmark_value>complete screen view</bookmark_value><bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3160463\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">Full Screen</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">পূর্ণপর্দা</link>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button or press the Esc key.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Writer বা Calc এ মেনু এবং টুলবার প্রদর্শন করে বা লুকিয়ে রাখে। পূর্ণ পর্দার মোড ত্যাগ করতে, <emph>পূর্ণ পর্দা চালু/বন্ধ</emph> বোতামে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3152594\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">In Writer and Calc, you can also use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J to switch between the normal and full screen mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">Writer এবং Calc এ, সাধারণ এবং পূর্ণ পর্দার মোডে সুইচ করতে আপনি শর্টকাট কী-এর <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">নির্দেশ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J ব্যবহার করতে পারেন।</ahelp>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3154318\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "You can still use shortcut keys in <emph>Full Screen</emph> mode, even though the menus are unavailable. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">To open the <emph>View</emph> menu, press Alt+V. </caseinline></switchinline>"
msgstr "আপনি এখনও <emph>পূর্ণ পর্দার</emph> মোডে শর্টকাট কী ব্যবহার করতে পারেন, যদিও মেনু অনুপস্থিত। <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><emph>প্রদর্শন</emph> তালিকা খুলতে, Alt+V চাপুন। </caseinline></switchinline>"
@@ -13367,28 +13351,28 @@ msgid "Toolbars"
msgstr "টুলবার"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"hd_id3160463\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">টুলবার</link>"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"par_id3149748\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to show and hide toolbars.</ahelp> A toolbar contains icons and options that let you quickly access $[officename] commands."
msgstr "<ahelp hid=\".\">টুলবার প্রদর্শন করতে বা লুকিয়ে রাখতে সাবমেনু খোলে।</ahelp> একটি টুলবার আইকন এবং অপশন ধারণ করে যা আপনাকে দ্রুত $[officename]-এর নির্দেশ ব্যবহার করার সুযোগ দেয়।"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"hd_id3153683\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">স্বনির্বাচন করা</link>"
@@ -13410,11 +13394,12 @@ msgid "Reset"
msgstr "পুনরায় স্থাপন করা"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"par_id1886654\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <emph>View - Toolbars - Reset</emph> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Reset</item> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">টুলবারকে তাদের পূর্বনির্ধারিত প্রসঙ্গ সংবেদনশীল বৈশিষ্ট্যে পুনঃবিন্যাস করতে <emph>প্রদর্শন - টুলবার - পুনঃবিন্যাস</emph> পছন্দ করুন। প্রসঙ্গের উপর ভিত্তি করে, এখন কিছু টুলবার স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রদর্শিত হবে।</ahelp>"
#: 04050000.xhp
@@ -13650,7 +13635,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155390\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Edit Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr ""
#: 04050000.xhp
@@ -14497,37 +14482,37 @@ msgid "Data Sources"
msgstr "ডাটাসোর্স"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"hd_id3156053\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">Data Sources</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">ডাটাসোর্স</link>"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3149495\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and lets you manage the contents of the databases.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and lets you manage the contents of the databases.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>-এ নিবন্ধিত ডাটাবেসের তালিকা তৈরি করুন এবং আপনাকে ডাটাবেসের বিষয়বস্তু নিয়ন্ত্রণ করার সুযোগ দেয়।</ahelp>"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3156136\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Data sources</emph> command is only available when a text document or a spreadsheet is open."
msgstr "<emph>ডাটা উৎস</emph>-এর নির্দেশ শুধুমাত্র তখনই সহজলভ্য হবে যখন একটি পাঠ নথি বা স্প্রেডশীট খোলা থাকে।"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3154823\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "You can insert fields from a database into your file or you can create forms to access the database."
msgstr "আপনি একটি ডাটাবেস হতে আপনার ফাইলে ক্ষেত্র সন্নিবেশ করাতে পারেন বা আপনি ডাটাবেসে সন্নিবেশ করতে ফর্ম তৈরি করতে পারেন।"
@@ -24993,12 +24978,13 @@ msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: 05200200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05200200.xhp\n"
"par_id3153681\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enter a name.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি অবস্থা সন্নিবেশ করুন।</ahelp>"
#: 05200200.xhp
@@ -32041,7 +32027,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147000\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05350500.xhp
@@ -37871,14 +37857,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি ডায়ালগ খোলে যে
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
-"par_idN10622\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-
-#: 06130200.xhp
-msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
@@ -37892,14 +37870,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি ডায়ালগ খোলে যেখানে আপনি স্ক্রিপ্ট সংগঠন করতে পারেন।</ahelp>"
-#: 06130200.xhp
-msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_idN105FB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -39797,12 +39767,13 @@ msgid "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=
msgstr "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"General\">সাধারণ</link></variable>"
#: 06150110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150110.xhp\n"
"par_id3149038\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">একটি <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML পরিশোধক</link>-এর জন্য সাধারণ তথ্য সন্নিবেশ করান বা সম্পাদনা করুন।</ahelp>"
#: 06150110.xhp
@@ -39913,12 +39884,13 @@ msgid "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\
msgstr "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"Transformation\">রূপান্তর</link></variable>"
#: 06150120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150120.xhp\n"
"par_id3154350\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">একটি <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML পরিশোধক</link>-এর জন্য ফাইলের তথ্য সন্নিবেশ করান বা সম্পাদনা করুন।</ahelp>"
#: 06150120.xhp
@@ -41754,28 +41726,28 @@ msgid "Gallery"
msgstr "দর্শকমঞ্চ, গ্যালারি"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3149783\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\"><emph>গ্যালারি </emph>-এর বিষয়বস্তু আইকন হিসেবে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as small icons, with title and path information.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">আপনি <emph>গ্যালারীর</emph> বিষয়বস্তু ছোট আইকন হিসেব শিরোনাম এবং পথের তথ্য সহ প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3153894\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">দর্শকমঞ্চ, গ্যালারি</link>"
@@ -41784,115 +41756,114 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">দর্শ
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3150789\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Gallery\">Opens the <emph>Gallery</emph>, where you can select graphics and sounds to insert into your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Gallery\"><emph>গ্যালারী</emph> উন্মুক্ত করে, যেখানে আপনি আপনার নথিতে গ্রাফিক্স এবং সাউন্ড সন্নিবেশ করাতে নির্বাচন করুন।</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"media_gallery_text\"><ahelp hid=\".\">Opens the Gallery deck of the Sidebar, where you can select images and audio clips to insert into your document.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "You can display the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons, or icons with titles and path information."
msgstr "আপনি <emph>গ্যালারীর</emph> বিষয়বস্তু আইকন, বা শিরোনাম এবং পথের তথ্য যুক্ত আইকন হিসেবে প্রদর্শন করতে পারেন।"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3153394\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "To zoom in or zoom out on a single object in the <emph>Gallery</emph>, double-click the object, or select the object, and then press the Spacebar."
msgstr "<emph>গ্যালারী</emph>-তে একক বস্তুর আকার বৃদ্ধি অথবা আকার হ্রাস করতে, বস্তু ডাবল ক্লিক করুন, বা বস্তুটি নির্বাচন করুন, এবং তারপর স্পেসবার চাপুন।"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3145346\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Themes are listed on the left side of the <emph>Gallery</emph>.<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\">Click a theme to view the objects associated with the theme.</ahelp>"
msgstr "থীমসমূহ <emph>গ্যালারী</emph>-এর বাম পার্শ্বে তালিকাভুক্ত করা হয়।<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\">থীমের সাথে সংশ্লিষ্ট বস্তু প্রদর্শন করতে থীমে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3155355\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\">To insert a <emph>Gallery </emph>object, select the object, and then drag it into the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\">একটি <emph>গ্যালারী </emph>বস্তু সন্নিবেশ করাতে, বস্তুটি নির্বাচন করুন, এবং তারপর এটা নথিতে টানুন।</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3156113\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Adding a New File to the Gallery"
msgstr "গ্যালারীতে একটি নতুন ফাইল যুক্ত করছে"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3153032\n"
-"43\n"
"help.text"
-msgid "To add a file to the <emph>Gallery</emph>, right-click a theme, choose <emph>Properties</emph>, click the <emph>Files </emph>tab, and then click <emph>Add</emph>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the <emph>Gallery</emph> window."
+msgid "To add a file to the <emph>Gallery</emph>, right-click a theme, choose <emph>Properties</emph>, click the <emph>Files</emph> tab, and then click <emph>Add</emph>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the <emph>Gallery</emph> window."
msgstr "<emph>গ্যালারী</emph>-তে একটি ফাইল যোগ করতে, থিমে ডান-ক্লিক করুন, <emph>বৈশিষ্ট্য</emph> পছন্দ করুন, <emph>ফাইল </emph> এর ট্যাবে ক্লিককরুন, এবং তারপর <emph>যোগ</emph> ক্লিক করুন। আপনি বর্তমান নথির একটি বস্তুও ক্লিক করতে পারেন, ক্লিক করে রাখুন, এবং তারপর <emph>গ্যালারী</emph> উইন্ডোতে টানুন।"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "New theme"
msgstr "নতুন বিষয়বস্তু"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3150275\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery </emph>and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery</emph> and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\"><emph>গ্যালারি</emph>-তে একটি নতুন থিম যুক্ত করুন এবং থিমে অন্তর্ভুক্ত করার ফাইল পছন্দ করুন।</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3159167\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "To access the following commands, right-click a theme in the <emph>Gallery</emph>:"
msgstr "নিম্নবর্ণিত নির্দেশ ব্যবহার করতে, <emph>গ্যালারি</emph>-এর থিমে ডান-ক্লিক করুন:"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3154142\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3148990\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Properties of (Theme)</emph> dialog contains the following tabs:"
msgstr "সংলাপের <emph>বৈশিষ্ট্য (থিম)</emph> নিম্নবর্ণিত ট্যাব ধারণ করে:"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Files</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">ফাইল</link>"
@@ -42163,10 +42134,10 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">সহায়তা করে</link>"
#: guides.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"guides.xhp\n"
"par_id3146313\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the display options for snap lines.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">গাইডের জন্য প্রদর্শন পছন্দ সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp>"
@@ -42420,6 +42391,72 @@ msgctxt ""
msgid "Moves to a different position in the file."
msgstr "ফাইলটিকে বিভিন্ন অবস্থানে সরায়।"
+#: menu_edit_find.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Find"
+msgstr "খোঁজা"
+
+#: menu_edit_find.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"hd_id102920151222294818\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_edit_find.xhp\" name=\"Find\">Find</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">ফাইল</link>"
+
+#: menu_edit_find.xhp
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"par_id10292015122231415\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Toggle the visibility of the <emph>Find</emph> toolbar to search for text or navigate a document by element.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"hd_id102720150837294513\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_view_sidebar.xhp\" name=\"Sidebar\">Sidebar</link>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id10272015084124189\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Sidebar is a vertical graphical user interface that primarily provides contextual properties, style management, document navigation, and media gallery features.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id10272015084124198\n"
+"help.text"
+msgid "The sidebar is docked on the right or left side of the document view area and contains a tab bar with tab buttons, that when clicked show a different tab deck."
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id102720150844411599\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Sidebar</item>"
+msgstr ""
+
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
@@ -43317,29 +43354,31 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to show or hide the file sha
msgstr ""
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Enter Master Password"
+msgid "Set Master Password"
msgstr "প্রধান পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করুন"
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"hd_id3154183\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"password_maintitle\"><link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Enter Master Password\">Enter Master Password</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"password_maintitle\"><link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Enter Master Password\">প্রধান পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করুন</link></variable>"
+msgid "Set Master Password"
+msgstr "প্রধান পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করুন"
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"par_id3154841\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Assign a master password to protect the access to a saved password.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Assign a master password to protect the access to a saved password.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">সন্নিবেশ সুরক্ষিত রাখতে মাষ্টার গুপ্তসঙ্কেতকে সংরক্ষিত গুপ্তসঙ্কেতে নির্ধারণ করুন।</ahelp>"
#: password_main.xhp
@@ -43641,11 +43680,12 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr "ছবির রেজুলেশন কমানো"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN1076B\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">প্রতি ইঞ্চিতে পিক্সেলের সংখ্যা কমিয়ে, চিত্রটির রিস্যাম্পল বা আকার-হ্রাস করতে নির্বাচন করে।</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43713,11 +43753,12 @@ msgid "Tagged PDF (add document structure)"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107A4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">PDF ট্যাগ লিখতে নির্বাচন করে। এটা ফাইলের আকার বিশাল পরিমাণে বৃদ্ধি করে।</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43737,11 +43778,12 @@ msgid "Export bookmarks"
msgstr "বুকমার্ক এক্সপোর্ট করুন"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3479415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Writer-এর নথির বুকমার্ক PDF বুকমার্ক হিসেবে এক্সপোর্ট করতে নির্বাচন করে। উৎস নথিতে আপনি যে সকল বর্হিরেখার অনুচ্ছেদ (টুল - বর্হিরেখা সংখ্যায়ন) এবং যে সকল সূচিপত্রের এন্ট্রির জন্য হাইপারলিঙ্ক নির্ধারণ করেন তাদের জন্য বুকমার্ক তৈরি করা হয়।</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43753,11 +43795,12 @@ msgid "Export comments"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107C2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selects to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44258,11 +44301,12 @@ msgid "Use transition effects"
msgstr "স্থানান্তর প্রভাব ব্যবহার করুন"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107DD\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Impress-এর স্লাইড পরিবর্তন প্রভাব যার যার PDF প্রভাবে প্রয়োগ করতে নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44915,7 +44959,7 @@ msgctxt ""
"securitywarning.xhp\n"
"par_idN105FC\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
msgstr ""
#: securitywarning.xhp
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 43fcb63487c..f3a9f4195f4 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2399,8 +2399,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149763\n"
"85\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or Ctrl (Mac: Command) key to select multiple entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\"> <emph>কালম দেখাও</emph> ডায়ালগে আপনি দেখানোর জন্য কলাম নির্বাচন করতে পারেন। ধরে রাখুন Shift বা Ctrl (Mac: Command) কী একাধিক এন্ট্রি নির্বাচনের জন্য।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key to select multiple entries.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170004.xhp
msgctxt ""
@@ -10336,12 +10336,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">Assigns a style to the current paragraph,
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">বর্তমান অনুচ্ছেদে, নির্বাচিত অনুচ্ছেদে, বা নির্বাচিত বস্তুতে একটি ধরন নিযুক্ত করে।</ahelp>"
#: 02010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10621\n"
"help.text"
msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the Styles and Formatting window."
-msgstr ""
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত অনুচ্ছেদের শৈলী অনুসারে নির্বাচিত বস্তুসমূহ পনুঃনির্ধারণ করতে, \"বিন্যাস মুছে ফেলুন\" নির্বাচন করুন। শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডো খোলার জন্য আরও কিছু নির্বাচন করুন।"
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12141,8 +12142,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149495\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Click to interrupt the current loading process, Ctrl-click (Mac: Command-click) to interrupt all loading processes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Stop\">বর্তমান ধারণ করার প্রক্রিয়া বিঘ্নিত করতে, সব ধারণ করার প্রক্রিয়া ব্যাহত করতে Ctrl-ক্লিক করুন(Mac: কমান্ড-ক্লিক করুন)।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Click to interrupt the current loading process, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click to interrupt all loading processes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 07090000.xhp
msgctxt ""
@@ -12717,13 +12718,14 @@ msgid "E-mail"
msgstr "ই-মেইল"
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"par_id3166460\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\">Assigns the specified e-mail address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the new hyperlink in the document will open a new message document, addressed to the receiver specified in the <emph>Recipient</emph> field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\">হাইপারলিংকে উল্লেখিত বার্তা ঠিকানা নিযুক্ত করে।</ahelp> নথিতে একটি নতুন হাইপারলিংকে ক্লিক করলে একটি নতুন বার্তা নথি খুলবে, <emph>ই-মেইল</emph> ক্ষেত্রে উল্লেখিত প্রাপকের ঠিকানায়।"
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12735,13 +12737,14 @@ msgid "News"
msgstr "খবর"
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"par_id3149955\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">Assigns a news address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the hyperlink in the document will open a new message document to the news group you entered in the <emph>Recipient</emph> field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">হাইপারলিংকে একটি নতুন ঠিকানা নিযুক্ত করে।</ahelp> Clicking the hyperlink in the document will open a new message document to the news group you entered in the <emph>Receiver</emph> field."
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12771,13 +12774,14 @@ msgid "Data Sources"
msgstr "ডাটাসোর্স"
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"par_id3149514\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\">Hides or shows the data source browser.</ahelp> Drag the receiver's <emph>E-mail</emph> data field from the data source browser into the <emph>Recipient</emph> text field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\">ডাটাসোর্স ব্রাউজার লুকায় বা দেখায়।</ahelp> প্রাপকের <emph>ইমেইল</emph> ডাটাক্ষেত্র ডাটাসোর্স ব্রাউজার থেকে <emph>প্রাপকের</emph> টেক্সট ক্ষেত্রে টেনে আনে।"
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -13081,13 +13085,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">Previou
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">পূর্বের পৃষ্ঠা</link>"
#: 10010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10010000.xhp\n"
"par_id3150445\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">Moves back to the previous page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">নথির পূর্বের পৃষ্ঠায় ফিরে যায়।</ahelp> এই ফাংশন তখনই সক্রিয় হয় যখন আপনি <emph>ফাইল</emph> মেনুতে <emph>পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> ফাংশন নির্বাচন করেন।"
#: 10010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13124,13 +13129,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">Next Page</
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">পরের পৃষ্ঠা</link>"
#: 10020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3159224\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">Moves forward to the next page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">নথির পরের পৃষ্ঠায় পাঠানো হয়।</ahelp> এই ফাংশন তখনই সক্রিয় হয় যখন আপনি <emph>ফাইল</emph> মেনুতে <emph>পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> ফাংশন নির্বাচন করেন।"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13167,13 +13173,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"To Document Begin\">নথির শুরুতে</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"First Page\">প্রথম পৃষ্ঠায়</link></defaultinline> </switchinline>"
#: 10030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3153539\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">Moves to the first page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">নথির প্রথম পৃষ্ঠায় যায়।</ahelp> এই ফাংশন তখনই সক্রিয় হয় যখন আপনি <emph>ফাইল</emph> মেনুতে <emph>পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> ফাংশন নির্বাচন করেন।"
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
@@ -13210,13 +13217,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"To Document End\">নথির শেষে</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"Last Page\">শেষ পৃষ্ঠায়</link></defaultinline> </switchinline>"
#: 10040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10040000.xhp\n"
"par_id3149716\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">Moves to the last page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">নথির শেষ পৃষ্ঠায় পাঠানো হয়।</ahelp> এই ফাংশন তখনই সক্রিয় হয় যখন আপনি <emph>ফাইল</emph> মেনুতে <emph>পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> ফাংশন নির্বাচন করেন।"
#: 10040000.xhp
msgctxt ""
@@ -14441,14 +14449,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataFilterStandardFilter\">আপনার সার
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
-"par_idN105EE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-
-#: 12090100.xhp
-msgctxt ""
-"12090100.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -14813,12 +14813,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sort Order\">Sort Order
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sort Order\">সাজানোর ক্রম</link>"
#: 12100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100000.xhp\n"
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\"><alt id=\"alt_id3153894\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">আইকন</alt></image>"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -16955,13 +16956,14 @@ msgid "Automatic Spell Checking On/Off"
msgstr ""
#: 18030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030000.xhp\n"
"hd_id3155599\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"Automatic Spell Checking On/Off\">Automatic Spell Checking On/Off</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"AutoSpellcheck On/Off\">AutoSpellcheck চালু/বন্ধ</link>"
#: 18030000.xhp
msgctxt ""
@@ -16997,10 +16999,10 @@ msgid "<bookmark_value>HTML documents;source text</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>HTML documents;source text</bookmark_value>"
#: 19090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"hd_id3154788\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML Source</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML উৎস</link>"
@@ -17009,16 +17011,15 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML উ
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"par_id3156183\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SourceView\">Displays the source text of the current HTML document. To view the HTML source of a new document, you must first save the new document as an HTML document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SourceView\">বর্তমান HTML নথির উৎস পাঠ্য প্রদর্শন করে। নতুন নথির HTML উৎস দেখতে, আপনাকে প্রথমে নতুন নথিটিকে HTML নথি হিসেবে সংরক্ষণ করতে হবে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the source text of the current HTML document. This view is available when creating a new HTML document or opening an existing one.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 19090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"par_id3149760\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "In HTML Source mode, you can view and edit the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>. Save the document as a plain text document. Assign an .html or .htm extension to designate the document as HTML."
msgstr "HTML সোর্স মোডে, আপনি দেখতে এবং সম্পাদনা করতে পারেন <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">ট্যাগ</link> <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">এইচটিএমএলের</link>। পাঠ্যটিকে সরল পাঠ্য নথি হিসেবে সংরক্ষণ করুন। একটি নথিকে HTML হিসেবে উপস্থাপন করতে একটি .html বা .htm বর্ধিতাংশ নিযুক্ত করুন।"
@@ -17469,13 +17470,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter Bar\">Gr
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter Bar\">গ্রাফিক পরিশোধক বার</link>"
#: 24010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"24010000.xhp\n"
"par_id3156183\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Image</emph> bar opens the <emph>Graphic Filter</emph> bar, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\"><emph>ছবি</emph> বারের আইকনটি <emph>গ্রাফিক ফিলটার</emph> বার খোলে, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -18491,12 +18493,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\">Allows to crop the display of an inserte
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\">প্রবেশিত কোন ছবির কেটে ফেলা অনুমোদন করে। শুধুমাত্র প্রদর্শনী কেটে ছোট করা হয়, কিন্তু প্রবেশিত ছবি পরিবর্তিত হয়না।</ahelp> কেটে ছোট করার জন্য অবশ্যই একটি ছবি নির্বাচন করতে হবে।"
#: 24100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"24100000.xhp\n"
"par_id0514200804261097\n"
"help.text"
msgid "In Impress and Draw no dialog is shown when you click the icon, but you see eight cropping handles. Open the context menu of a selected picture and choose <item type=\"menuitem\">Crop Image</item>, if you want to use the <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">dialog</link> for cropping."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি যখন আইকনে ক্লিক করেন তখন ইমপ্রেস এবং ড্রতে কোন ডায়ালগ দেখায় না, কিন্তু আপনি আটটি কেঁটে ফেলার হ্যান্ডেল দেখতে পান। নির্বাচিত ছবির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং পছন্দ করুন <item type=\"menuitem\">ছবি কেঁটে ফেলুন</item>, যদি আপনি ছবি কেঁটে ফেলতে <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">ডায়ালগটি</link> ব্যবহার করতে চান।"
#: 24100000.xhp
msgctxt ""
@@ -18676,12 +18679,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">With the Color toolbar you can edit some properties of t
msgstr "<ahelp hid=\".\">রং টুলবারের সাহায্যে আপনি নির্বাচিত বস্তুর কিছু বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করতে পারেন।</ahelp>"
#: colortoolbar.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colortoolbar.xhp\n"
"par_id5855281\n"
"help.text"
msgid "To open the Color toolbar, click the Color icon on the Image toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "রঙের টুলবার খুলতে, ছবির টুলবারে রং আইকনে ক্লিক করুন।"
#: flowcharts.xhp
msgctxt ""
@@ -18758,14 +18762,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">The Fontwork Gallery displays previews of Fontwork obje
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-
-#: fontwork.xhp
-msgctxt ""
-"fontwork.xhp\n"
"par_idN10623\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">Fontwork toolbar</link>"
@@ -18861,12 +18857,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">First select some text or an object, then click this ico
msgstr "<ahelp hid=\".\">প্রথমে একটি বস্তু বা পাঠ্য নির্বাচন করুন, এরপর আইকনে ক্লিক করুন। এরপর অন্যান্য পাঠ্য ক্লিক করুন বা টেনে আনুন বা একটি বস্তু ক্লিক করুন একই বিন্যাস প্রয়োগের জন্য।</ahelp>"
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10617\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Clone Formatting</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>আদর্শ</emph> টুলবারের <emph>রংতুলি বিন্যাস</emph> আইকন <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন।"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index e90fb0c079a..d58d84f4897 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9113,12 +9113,13 @@ msgid "Yes, register the Database for me"
msgstr "হ্যাঁ, আমার জন্য ডাটাবেসটি নিবন্ধন করুন"
#: dabawiz02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dabawiz02.xhp\n"
"par_idN105B4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to register the database within your user copy of %PRODUCTNAME. After registering, the database is displayed in the <emph>View - Data Sources</emph> window. You must register a database to be able to insert the database fields in a document (Insert - Fields - More Fields) or in a mail merge.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">আপনার %PRODUCTNAME-এর ব্যবহারকারী অনুলিপির মধ্যে ডাটাবেস নিবন্ধন করতে নির্বাচন করুন। নিবন্ধন করার পরে, ডাটাবেসটি <emph>প্রদর্শন - ডাটা উৎস</emph> উইন্ডোতে প্রদর্শিত হয়। নথিতে (সন্নিবেশ - ক্ষেত্র - অন্যান্য) বা মেইল একত্রিতকরণে ডাটাবেসের ক্ষেত্র সন্নিবেশ করতে সমর্থ হতে আপনাকে অবশ্যই ডাটাবেসে নিবন্ধন করতে হবে।</ahelp>"
#: dabawiz02.xhp
msgctxt ""
@@ -10811,94 +10812,6 @@ msgstr "একটি ডাটাবেস ফাইল খুলতে, <emph>
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
-"par_idN1075F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10767\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1076F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10777\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1077F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10787\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1078F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_id1311990\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10797\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN107AD\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN107BB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
"par_id6474806\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link>"
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 5af9e88db0e..8789c34df74 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150084\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Appearance\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Appearance</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Application Colors\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Application Colors</link>"
msgstr ""
#: accessibility.xhp
@@ -619,7 +619,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155430\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\">$[officename] - Appearance</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\">$[officename] - Application Colors</link>"
msgstr ""
#: assistive.xhp
@@ -1008,13 +1008,14 @@ msgid "Select one of the default border styles in the <emph>Default</emph> area.
msgstr "<emph>পূর্বনির্ধারিত</emph> স্থানে পূর্বনির্ধারিত সীমানা ধরন নির্বাচন করুন।"
#: border_paragraph.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"border_paragraph.xhp\n"
"par_id3154285\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Line</emph>স্থানে নির্বাচিত সীমানার শৈলীর জন্য সারির শৈলী এবং রং নির্বাচন করুন। এই বৈশিষ্ট্য সকল সীমানা সারিতে প্রয়োগ করা হয় যা নির্বাচিত সীমানা শৈলীতে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে।"
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""
@@ -1062,13 +1063,14 @@ msgid "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to
msgstr "<emph>ব্যবহারকারী বিবৃত</emph> এলাকাতে প্রান্ত নির্বাচন করুন যা আপনি সাধারণ বিন্যাসে আবির্ভূত করতে চান। প্রান্তের নির্বাচন অদল-বদল করার জন্য প্রাকবীক্ষনের প্রান্তে ক্লিক করুন।"
#: border_paragraph.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"border_paragraph.xhp\n"
"par_id3148948\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Line</emph>স্থানে নির্বাচিত সীমানার শৈলীর জন্য সারির শৈলী এবং রং নির্বাচন করুন। এই বৈশিষ্ট্য সকল সীমানা সারিতে প্রয়োগ করা হয় যা নির্বাচিত সীমানা শৈলীতে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে।"
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""
@@ -3719,22 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Paste. Also, for registered databases, you can open the datasource browser (press F4) instead of opening the Base window."
msgstr "উইন্ডোজ ব্যবসথায়, আপনি অনুলিপি এবং সাঁটুন এর পরিবর্তে টানুন-এবং-ছেড়ে দিন ব্যবহার করতে পারেন। নিবন্ধিত তথ্যভান্ডারের জন্য আপনি ভিত্তি উইন্ডো খোলার পরিবর্তে তথ্যউৎস ব্রাউজার খুলতে পারেন (F4 চাপুন) ।"
-#: data_im_export.xhp
-msgctxt ""
-"data_im_export.xhp\n"
-"par_id5871761\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_im_export.xhp
-msgctxt ""
-"data_im_export.xhp\n"
-"par_id6531266\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_new.xhp
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
@@ -3791,22 +3777,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> helps you to add a table to the new database file."
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"> টেবিল উইজার্ড</link> নতুন ডাটাবেস ফাইলে একটি টেবিল যোগ করতে আপনাকে সাহায্য করে।"
-#: data_new.xhp
-msgctxt ""
-"data_new.xhp\n"
-"par_idN105FC\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_new.xhp
-msgctxt ""
-"data_new.xhp\n"
-"par_idN10604\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
@@ -3919,22 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "আপনি<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">কোয়েরি নকশা উইন্ডো</link> দেখুন।"
-#: data_queries.xhp
-msgctxt ""
-"data_queries.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_queries.xhp
-msgctxt ""
-"data_queries.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_register.xhp
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
@@ -4015,22 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the database file and click <emph>Delete</emph>."
msgstr "ডাটাবেস ফাইল নির্বাচন করুন এবং <emph>মুছে ফেলা</emph> তে ক্লিক করুন।"
-#: data_register.xhp
-msgctxt ""
-"data_register.xhp\n"
-"par_idN105F3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_register.xhp
-msgctxt ""
-"data_register.xhp\n"
-"par_idN105FB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_report.xhp
msgctxt ""
"data_report.xhp\n"
@@ -4899,22 +4837,6 @@ msgctxt ""
msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "আপনি প্রদর্শন নকশা উইন্ডো দেখতে পান যা প্রায় <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">কোয়েরি নকশা উইন্ডো</link> এর মত।"
-#: data_tables.xhp
-msgctxt ""
-"data_tables.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_tables.xhp
-msgctxt ""
-"data_tables.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_view.xhp
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
@@ -4979,22 +4901,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">data source view</link> can be used to drag-and-drop table fields from registered databases into your documents and to produce mail merges."
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\"> তথ্য উৎ‍স প্রদর্শন</link> আপনার নথিতে নিবন্ধিত ডাটাবেস থেকে টেবিল ক্ষেত্র টানুন-এবং-ছেড়ে দিন এবং মেইল নিমজ্জন তৈরি করতে ব্যবহার করা যাবে ।"
-#: data_view.xhp
-msgctxt ""
-"data_view.xhp\n"
-"par_idN10606\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_view.xhp
-msgctxt ""
-"data_view.xhp\n"
-"par_idN1060E\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: database_main.xhp
msgctxt ""
"database_main.xhp\n"
@@ -5365,12 +5271,13 @@ msgid "The signature and the certificate are OK, but not all parts of the docume
msgstr "স্বাক্ষর ও সার্টিফিকেট ঠিক আছে, কিন্তু নথিটির সকল অংশ স্বাক্ষরিত নয়। (যেসব নথি সফটওয়্যারটির পুরোনো সংস্করণ দিয়ে স্বাক্ষর করা হয়েছে, নিম্নোক্ত নোট দেখুন।)"
#: digital_signatures.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"digital_signatures.xhp\n"
"par_id0821200912504237\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id0821200912435090\" src=\"svx/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id0821200912435090\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id0821200912421569\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0821200912421569\">আইকন</alt></image>"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -7367,12 +7274,13 @@ msgid "In your e-mail program, enter the recipient, subject and any text you wan
msgstr "আপনার ই-মেইল প্রোগ্রামে, গ্রাহক, বিষয় এবং যেকোনো টেক্সট যা আপনি সংযুক্ত করতে চান তা অন্তর্ভুক্ত করুন তারপর ই-মেইল পাঠান।"
#: email.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"email.xhp\n"
"par_id3595385\n"
"help.text"
msgid "In case you want to send the e-mail to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.<br/>For a text document, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft Word</item>. For a spreadsheet, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft Excel</item>. And for a presentation, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft PowerPoint</item>. <br/>If you want to send the document as a read-only file, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as PDF</item>.<br/>These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent."
-msgstr ""
+msgstr "হঠাৎ যদি আপনি একটি গ্রাহকে ই-মেইল পাঠাতে চান যার কেবলমাত্র এমন একটি সফটওয়্যার আছে যা OpenDocument বিন্যাস পড়তে পারে না, আপনি একটি প্রায়শই ব্যবহৃত বৈশিষ্ট্যাবলী বিন্যাসে বর্তমান নথিটি পাঠাতে পারেন।<br/> একটি টেক্সট নথির জন্য <item type=\"menuitem\"> ফাইল- প্রেরন- মাইক্রোসফ্ট ওয়ার্ড হিসেবে নথি</item>পছন্দ করুন। একটি স্প্রেডশীটের জন্য <item type=\"menuitem\"> ফাইল- প্রেরন- মাইক্রোসফ্ট এক্সেল হিসেবে নথি</item>পছন্দ করুন। এবং একটি উপস্থাপনার জন্য <item type=\"menuitem\"> ফাইল- প্রেরন- মাইক্রোসফ্ট PowerPoint হিসেবে নথি</item>পছন্দ করুন।<br/> যদি আপনি কেবলমাত্র পাঠযোগ্য ফাইল হিসেবে নথিটি পাঠাতে চান তাহলে<item type=\"menuitem\"> ফাইল- প্রেরন- পিডিএফ হিসেবে নথি</item>পছন্দ করুন।<br/> এই র্নিদেশাবলী আপনার বর্তমান নথি পরিবর্তন করে না। কেবলমাত্র একটি অস্থায়ী অনুলিপি তৈরি এবং প্রেরিত হয়।"
#: error_report.xhp
msgctxt ""
@@ -8863,12 +8771,13 @@ msgid "Right-click any of the selected objects to open the context menu. In Calc
msgstr ""
#: groups.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id598162\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Group</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - অনুলিপি</emph>পছন্দ করুন।"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -8993,12 +8902,13 @@ msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a
msgstr ""
#: groups.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id1251258\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Ungroup</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - অনুলিপি</emph>পছন্দ করুন।"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -9410,12 +9320,13 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>, select and insert a bitmap image."
msgstr ""
#: imagemap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemap.xhp\n"
"par_idN1068A\n"
"help.text"
msgid "With the image selected, choose <emph>Edit - ImageMap</emph>. You see the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap Editor</link>, which displays the image at the background."
-msgstr ""
+msgstr "নির্বাচিত ছবি সহকারে<emph>সম্পাদনা - ImageMap</emph> পছন্দ করুন। আপনি<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap সম্পাদক</link> দেখুন যা পটভূমিতে ছবি প্রদর্শন করে।"
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -9754,39 +9665,43 @@ msgid "Icons on the Image bar"
msgstr "ছবির বারের উপর অবস্থিত আইকন"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3148552\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "When you select the bitmap image, the <emph>Image</emph> Bar offers you the tools for editing the image. Only a local copy is edited in the document, even if you have inserted an image as a link."
-msgstr ""
+msgstr "যখন আপনি বিটম্যাপ চিত্র নির্বাচন করেন, <emph> ছবি</emph>বারটি চিত্র সম্পাদনা করার জন্য আপনাকে টুল প্রস্তাব করে। কেবলমাত্র একটি স্থানীয় অনুলিপি নথিতে সম্পাদনা করা হয়, এমনকি যদি আপনি একটি লিঙ্ক হিসেবে একটি চিত্র অন্তর্ভুক্ত করেন।"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3159413\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Image</emph> Bar may look slightly different depending to the module you are using."
-msgstr ""
+msgstr "<emph> ছবি</emph> বারটি আপনার ব্যবহৃত মডিউল এর উপর ভিত্তি করে কিছুটা আলাদা দেখা যায়।"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3154124\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "A number of filters are located on the <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter\">Graphic <emph>Filter</emph></link> toolbar, which you can open with the icon on the <emph>Image</emph> Bar."
-msgstr ""
+msgstr "বিশোধনযন্ত্রের একটি সংখ্যা <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter\">গ্রাফিক <emph>পরিশোধক</emph></link> টুলবারে অবস্থিত যা আপনি <emph>ছবি</emph> বারে বিদ্যমান আইকন দিয়ে খুলতে পারেন।"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id7055574\n"
"help.text"
msgid "The original image file will not be changed by the filters. Filters are applied to an image only inside the document."
-msgstr ""
+msgstr "আসল ছবির ফাইল পরিশোধক দ্বারা পরিবর্তন করা যাবে না। পরিশোধক শুধুমাত্র নথির অভ্যন্তরে ছবিতে প্রয়োগ করা হয়।"
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -9815,12 +9730,13 @@ msgid "The Image dialog"
msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id6457411\n"
"help.text"
msgid "Right-click the image and choose <emph>Image</emph> from the submenu to open a properties dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ছবিতে ডান-ক্লিক করুন এবং বৈশিষ্ট্যের ডায়ালগ খোলার জন্য সাবমেনু হতে <emph>ছবি</emph> পছন্দ করুন।"
#: insert_bitmap.xhp
#, fuzzy
@@ -9876,12 +9792,13 @@ msgid "Choose <emph>File - Export</emph>. The <emph>Export</emph> dialog opens."
msgstr "<emph>ফাইল - এক্সপোর্ট করা</emph> পছন্দ করুন। <emph>এক্সপোর্ট করা</emph> ডায়ালগটি খোলে।"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3157139\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Export</emph> command writes the image with all applied filter effects to a file. The <emph>Save Image</emph> command in the context menu saves the image without any filter effects, if the image was inserted as a linked image. An embedded image will always be saved or exported with filters applied."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>এক্সপোর্ট</emph> কমান্ড একটি ফাইলে সমস্ত প্রয়োগকৃত পরিশোধক প্রভাবের সঙ্গে ছবি লেখে। প্রসঙ্গ মেনুতে <emph> ছবি হিসেবে সংরক্ষণ করুন</emph>কমান্ড যেকোনো পরিশোধক প্রভাব ব্যতীত ছবি সংরক্ষণ করে, যদি ছবি একটি সংযুক্ত ছবি হিসেবে ভিতরে সন্নিবেশ করানো হয়ে থাকে। একটি সন্নিবেশিত ছবি সবসময় প্রয়োগকৃত পরিশোধক সহ সংরক্ষণ অথবা এক্সপোর্ট করা হবে।"
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -9920,20 +9837,22 @@ msgid "Enter a name for the file and click <emph>Export</emph>."
msgstr "ফাইল এর নাম সন্নিবেশ করান এবং <emph>এক্সপোর্ট করা</emph> ক্লিক করুন।"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id0801200803525078\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">To export a bitmap in Writer: Right-click the bitmap, choose Save Graphics. You see the Image Export dialog. Enter a file name and select a file type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> লেখকে একটি বিটম্যাপ এক্সপোর্ট করতে: বিটম্যাপে ডানদিকের বোতাম ক্লিক করুন, গ্রাফিক সংরক্ষণ পছন্দ করুন। গ্রাফিক এক্সপোর্ট ডায়ালগ দেখুন। একটি ফাইলের নাম সন্নিবেশ করান এবং একটি ফাইল ধরন নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id1033051\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Graphic Filter Bar from the Image Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">ছবির বার হতে গ্রাফিক পরিশোধক বার</link>"
#: insert_graphic_drawit.xhp
msgctxt ""
@@ -13559,13 +13478,14 @@ msgid "Markup"
msgstr "মার্কআপ"
#: microsoft_terms.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"microsoft_terms.xhp\n"
"par_id3147048\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Track Changes - Show Changes\">Track Changes - Show Changes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Changes - Show\">পরিবর্তন - দেখানো</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -14947,12 +14867,13 @@ msgid "<bookmark_value>Format Paintbrush</bookmark_value> <bookmark_valu
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN1053A\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Copying Formatting With the Clone Formatting Tool</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">বিন্যাস রং করার তুলির সাহায্যে বৈশিষ্ট্যের অনুলিপি করা হচ্ছে</link></variable>"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -14979,12 +14900,13 @@ msgid "Select the text or object whose formatting you want to copy."
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10667\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Clone Formatting</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>আদর্শ বার</emph>এ <emph>বিন্যাস রং করার তুলির</emph> আইকন ক্লিক করুন।"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15027,12 +14949,13 @@ msgid "The <emph>paragraph</emph> formats are the formats applied to the whole p
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10671\n"
"help.text"
msgid "The following table describes the formatting attributes that the <emph>Clone Formatting</emph> tool can copy:"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নোক্ত সারণি বিন্যাস গুনাবলী বর্ণনা করে যা <emph>রং করার তুলি বিন্যাস</emph> অনুলিপি করতে পারে:"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15817,13 +15740,14 @@ msgid "Turning on protection"
msgstr "রক্ষা শুরু করছে"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3153104\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. Enter and confirm a password of at least one character."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - পরিবর্তন - বিবরণ রক্ষা</emph>পছন্দ করুন। সর্বনিম্ন ৫ অক্ষরের পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করান এবং নিশ্চিত করুন।"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15835,13 +15759,14 @@ msgid "Turning off protection"
msgstr "রক্ষা বন্ধ করছে"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3152920\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. Enter the correct password."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - পরিবর্তন - বিবরণ রক্ষা</emph>পছন্দ করুন। সঠিক পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করান।"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15871,13 +15796,14 @@ msgid "Turning on protection"
msgstr "রক্ষা শুরু করছে"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3150088\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, mark <emph>Contents</emph>, <emph>Position</emph> and/or <emph>Size</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "যেমন, রাইটারে অন্তর্ভুক্ত গ্রাফিকের জন্য: <emph>বিন্যাস - ছবি - অপশন</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন। <emph>সুরক্ষা</emph> এর অধীনে, <emph>বিষয়বস্তু</emph>, <emph>অবস্থান</emph> এবং/অথবা <emph>আকার</emph> চিহ্নিত করুন।"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15889,13 +15815,14 @@ msgid "Turning off protection"
msgstr "রক্ষা বন্ধ করছে"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3153657\n"
"57\n"
"help.text"
msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, unmark as appropriate."
-msgstr ""
+msgstr "যেমন, রাইটারে অন্তর্ভুক্ত গ্রাফিকের জন্য: <emph>বিন্যাস - ছবি - অপশন</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন। <emph>সুরক্ষা</emph> এর অধীনে, প্রয়োজন অনুসারে চিহ্নিতকরণ চিহ্ন তুলে ফেলুন।"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15954,14 +15881,6 @@ msgstr "<emph>বিন্যাস - বস্তু - অবস্থান
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_idN10B8C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-
-#: protection.xhp
-msgctxt ""
-"protection.xhp\n"
"par_id4680928\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\">Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer</link>"
@@ -16199,12 +16118,13 @@ msgid "Imagine you have some co-authors or reviewers who collaborate with you wr
msgstr "কল্পনা করুন যে আপনার কিছু সহ-লেখক অথবা পর্যালোচক আছে যে আপনার প্রকৃত নথি লিখতে আপনার সাথে একসাথে অংশগ্রহণ করে। এক দিন আপনি সমস্ত পর্যালোচক কে আপনার নথির কপি পাঠালেন। আপনি তাদেরকে কপি সম্পাদনা করতে এবং এরপর এটি আপনাকে আবার পাঠাতে বললেন।"
#: redlining_doccompare.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_doccompare.xhp\n"
"par_id9948423\n"
"help.text"
msgid "Normally, the reviewers enable change tracking by <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> and you can easily see the changes."
-msgstr ""
+msgstr "সাধারণভাবে, পর্যালোচক <emph> সম্পাদনা করুন- পরিবর্তন- রেকর্ড</emph> এর মাধ্যমে চিহ্নিত করে পরিবর্তন সক্রিয় করে এবং আপনি সহজেই পরিবর্তন দেখতে পাবেন।"
#: redlining_doccompare.xhp
msgctxt ""
@@ -16311,13 +16231,14 @@ msgid "Open the original document into which you want to merge all copies."
msgstr "প্রকৃত নথিটি খুলুন যেখানে আপনি সকল অনুলিপি একত্র করতে চান।"
#: redlining_docmerge.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_docmerge.xhp\n"
"par_id3149177\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph>. A file selection dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - পরিবর্তন - নথিটি একত্রিকরণ</emph>পছন্দ করুন। নির্বাচনী ফাইল ডায়লগ আবির্ভূত হয়।"
#: redlining_docmerge.xhp
msgctxt ""
@@ -16398,13 +16319,14 @@ msgid "1."
msgstr "১."
#: redlining_enter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_enter.xhp\n"
"par_id3149095\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes</emph></link> and then choose <emph>Record Changes</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন ধারণ শুরু করার জন্য, সম্পাদিত হবে এমন নথি খুলুন এবং <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Changes\"><emph>সম্পাদনা - পরিবর্তন</emph></link>পছন্দ করুন এবং তারপর<emph>বিবরণী</emph> পছন্দ করুন।"
#: redlining_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -16452,22 +16374,24 @@ msgid "Changes in a spreadsheet document are highlighted by a border around the
msgstr "একটি স্প্রেডশীট নথিতে পরিবর্তন ঘরের কাছে একটি সীমারেখার দ্বারা হাইলাইট করা হয়; যখন আপনি ঘরের দিকে নির্দেশ করেন তখন আপনি সহায়তা পরামর্শে পরিবর্তনের উপর আরও বেশি পুঙ্খানুপুঙ্খ তথ্য দেখতে পাবেন।"
#: redlining_enter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_enter.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing <emph>Edit - Track Changes - Comment on Change</emph>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি পরিবর্তন অঞ্চলে কার্সার রাখা এবং তারপর <emph> সম্পাদনা করুন- পরিবর্তন- মন্তব্য</emph> পছন্দ করার মাধ্যমে প্রত্যেক প্রতিবেদনকৃত পরিবর্তনে একটি মন্তব্য অন্তর্ভুক্ত করতে পারেন। বর্ধিত পরামর্শের সাথে সংযোজন হিসেবে, <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph> অথবা বাতিল করা পরিবর্তন গ্রহণ করুন</emph></link> ডায়ালগে বিদ্যমান তালিকাতে ও মন্তব্যটি প্রদর্শিত হয়।"
#: redlining_enter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_enter.xhp\n"
"par_id3153542\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "To stop recording changes, choose <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> again. The check mark is removed and you can now save the document."
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন ধারণ বন্ধ করার জন্য <emph>সম্পাদনা - পরিবর্তন - বিবরণী</emph> পুনঃরায় পছন্দ করুন। পরীক্ষা চিহ্নটি সরানো হয়েছে এবং আপনি এখন নথিটি সংরক্ষণ করতে পারবেন।"
#: redlining_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -16504,12 +16428,13 @@ msgid "<bookmark_value>changes; navigating</bookmark_value> <bookmark_val
msgstr ""
#: redlining_navigation.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_navigation.xhp\n"
"par_id3153880\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\" name=\"Navigating Changes\">Navigating Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\" name=\"Recording Changes\">পরিবর্তন ধারণ করছে</link></variable>"
#: redlining_navigation.xhp
msgctxt ""
@@ -16568,13 +16493,14 @@ msgid "<bookmark_value>changes; protecting</bookmark_value><bookmark_value>prote
msgstr "<bookmark_value>changes; protecting</bookmark_value><bookmark_value>protecting; recorded changes</bookmark_value><bookmark_value>records; protecting</bookmark_value><bookmark_value>review function;protecting records</bookmark_value>"
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"hd_id3159201\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Changes\">Protecting Changes</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Records\">বিবরণী রক্ষা করছে</link> </variable>"
#: redlining_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -16585,31 +16511,34 @@ msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and s
msgstr "টেক্সট নথি এবং স্প্রেডশীট নথির জন্য %PRODUCTNAME এ পর্যালোচনা কার্য প্রাপ্তিসাধ্য।"
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"par_id3154751\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first."
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন প্রতিরক্ষা করতে সম্পাদনের সময় একটি নথিতে তৈরি করেছিল, নির্বাচন করুন<emph> সম্পাদনা করুন- পরিবর্তন- প্রতিরক্ষা করা রেকর্ড</emph>। গ্রহণ করতে বন্ধ কাজ অথবা বদলেতে অথবা সঠিক শব্দচাবি প্রথম ঢোকেতে পরিবর্তন এইটি প্রয়োজনীয় বাতিল করুন।"
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"par_id3147088\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Protect Changes</emph>. This opens the <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>Password</emph></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>বিবরণী রক্ষা করুন</emph>পছন্দ করুন। এটি <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>পাসওয়ার্ড</emph></link> ডায়ালগ খোলে।"
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"par_id3153345\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Enter a password consisting of at least one character and confirm it. Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "সর্বনিম্ন ৫ অক্ষর নিয়ে গঠিত পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করান এবং এটি নিশ্চিত করুন।. <emph>ঠিক আছে</emph> ক্লিক করুন।"
#: redlining_versions.xhp
msgctxt ""
@@ -17236,21 +17165,23 @@ msgid "Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"bm_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking dashes</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected dashes</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"hd_id3155364\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens\">Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Protected Spaces, Hyphens and Conditional Separators\">রক্ষিত মধ্যবর্তি ফাঁকা স্থান, হাইফেন এবং শর্তাধীন বিভাজক অন্তর্ভুক্ত করছে</link></variable>"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17288,13 +17219,14 @@ msgid "Non-breaking hyphen"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"par_id3148538\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "An example of a non-breaking hyphen is a company name such as A-Z. Obviously you would not want A- to appear at the end of a line and Z at the beginning of the next line. To solve this problem, press Shift+Ctrl+ minus sign. In other words, hold down the Shift and Ctrl keys and press the minus key."
-msgstr ""
+msgstr "একটি বিরতীহীন dash এর একটি উদাহরণ কোম্পানির নাম যেমন A-Z। আপনি অবশ্যই একটি সারির প্রান্তে আবির্ভূত হতে A- এবং পরবর্তী সারির শুরুতে Z চান না। এই সমস্যা সমাধারনের জন্য Shift+Ctrl+ বিয়োগ চিহ্ন চাপুন। অন্যান্য শব্দে, Shift এবং Ctrl কী এবং বিয়োগ চিহ্ন কী চাপুন।"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17306,13 +17238,14 @@ msgid "Replacing hyphens by dashes"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"par_id3154749\n"
"66\n"
"help.text"
msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrect Options\">AutoCorrect Options</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "অপেক্ষাকৃত দীর্ঘ ড্যাশ সন্নিবেশ করানোর জন্য, আপনি <emph>টুল - AutoCorrect অপশন</emph><emph>- অপশনের অধীনে </emph> <emph>ড্যাশ প্রতিস্থাপন</emph> অপশনটি খুঁজতে পারেন। এই অপশনটি এক বা একাধিক বিয়োগ চিহ্ন একটি en-dash অথবা em-dash যুক্ত শর্তে প্রতিস্থাপন করতে পারেন (<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"$[officename] Help\">$[officename] সহায়িকা</link> দেখুন)"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17333,13 +17266,14 @@ msgid "Soft hyphen"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"par_id3154306\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "To support automatic hyphenation by entering a soft hyphen inside a word yourself, use the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign. The word is separated at this position when it is at the end of the line, even if automatic hyphenation for this paragraph is switched off."
-msgstr ""
+msgstr "একটি শব্দ নিজের ভেতরে একটি বিভাজক ঢোকার মধ্যে স্বয়ংক্রিয় hyphenation সমর্থন করতে, চাবি ব্যবহার করুন<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> কমান্ড</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline> +minus চিহ্ন। শব্দ এই অবস্থানটিতে আলাদা করা হয় যখন এইটি লাইনের প্রান্তে, এমনকি এই অনুচ্ছেদের জন্য যদি স্বয়ংক্রিয় hyphenationটি বন্ধ পরিবর্তন করা হয়।"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -18417,12 +18351,13 @@ msgid "<variable id=\"startcenter\"><link href=\"text/shared/guide/startcenter.x
msgstr "<variable id=\"startcenter\"><link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\">শুরু করার কেন্দ্র</link></variable>"
#: startcenter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"startcenter.xhp\n"
"par_id0820200803204063\n"
"help.text"
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME.Thank you for using the %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">application help</link>.Press F1 whenever you need help using the %PRODUCTNAME software."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME এ স্বাগতম। %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">প্রয়োগের সসাহায্য</link> ব্যবহার করার জন্য ধন্যবাদ। %PRODUCTNAME সফ্টওয়্যার ব্যবহার করার সময় সাহায্য প্রয়োজন হলে F1 চাপুন।"
#: startcenter.xhp
msgctxt ""
@@ -19654,14 +19589,6 @@ msgstr "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">এক্সটেনসিবল
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
-"par_idN10D97\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-
-#: xsltfilter.xhp
-msgctxt ""
-"xsltfilter.xhp\n"
"par_id5569017\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distributing XML filters</link>"
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f207eb96144..54d750edb50 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5048,12 +5048,13 @@ msgid "Load/Save options"
msgstr "অপশন লোড/সক্রিয় করুন"
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3146957\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">সাধারণ লোড/সক্রিয় সেটিং সুনির্দিষ্ট করে। </ahelp></variable>"
#: 01020100.xhp
@@ -5489,11 +5490,12 @@ msgid "Remove personal information on saving"
msgstr "সংরক্ষণের সময় ব্যক্তিগত তথ্য অপসারণ করুন"
#: 01030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_idN10667\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset Properties</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"703988743\">ফাইল বৈশিষ্ট্যাবলী থেকে সবসময় ব্যবহারকারী ডাটা অপসারণ করার জন্য নির্বাচন করুন। যদি এই অপশনটি নির্বাচিত না হয়, তাহলে আপনি <emph>ফাইল - বৈশিষ্ট্যাবলী - সাধারণ</emph> এর <emph>পনুঃনির্ধারণ</emph> বোতামটির সাহায্যে বর্তমান নথির জন্য ব্যক্তিগত তথ্যাবলী অপসারণ করতে পারেন।</ahelp>"
#: 01030300.xhp
@@ -5581,16 +5583,16 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id5216223\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">মাষ্টার গুপ্তসঙ্কেত সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password1\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id7067171\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">পুনরায় মাষ্টার গুপ্তসঙ্কেত সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -6346,7 +6348,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154944\n"
"38\n"
"help.text"
-msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images On/Off</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
+msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images and Charts</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
msgstr "আপনি <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>গ্রাফিক্স চালু/বন্ধ</emph></link> আইকনটির মাধ্যমে গ্রাফিক্সের প্রদর্শন নিয়ন্ত্রণ করতে পারেন। যদি পাঠ নথি খোলা থাকে, এই আইকনটি <emph>টুল</emph> বারে প্রদর্শিত হয়।"
#: 01040200.xhp
@@ -9411,7 +9413,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154286\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Application Colors</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
msgstr ""
#: 01060100.xhp
@@ -11698,7 +11700,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154147\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"helplines\"><variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable></variable>"
msgstr ""
#: 01070100.xhp
@@ -12556,7 +12558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154730\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key (Mac: Command key).</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
+msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key.</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
msgstr ""
#: 01070500.xhp
@@ -14958,7 +14960,7 @@ msgctxt ""
"experimental.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Need Help"
+msgid "Experimental Feature"
msgstr ""
#: experimental.xhp
@@ -14969,6 +14971,249 @@ msgctxt ""
msgid "This feature is experimental and may produce errors or behave unexpectedly. To enable it anyway, <variable id=\"exptal\">choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph> and select <emph>Enable experimental features</emph> checkbox.</variable>"
msgstr ""
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"bm_id0609201521552432\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>languages;setting options</bookmark_value>"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201521430015\n"
+"help.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521430059\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools – Options – %PRODUCTNAME – Advanced – Expert Configuration</emph>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521211455\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/expertconfig\">Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME.</ahelp> The Expert Configuration dialog allows user to access hundreds of %PRODUCTNAME configuration preferences, and most of them are not available in the user interface or in the options dialogs."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521211432\n"
+"help.text"
+msgid "The Expert Configuration dialog lets you access, edit and save configuration preferences that can harm your %PRODUCTNAME user profile. It can turn the user profile of %PRODUCTNAME unstable, inconsistent or even unusable. Proceed only if you know what you are doing."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521305414\n"
+"help.text"
+msgid "The expert configuration does not modify the %PRODUCTNAME system installation in your computer."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011635\n"
+"help.text"
+msgid "Text search entry area"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/searchEntry\">Type the preference you want to display in the text area</ahelp>. Then click in the Search button."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011655\n"
+"help.text"
+msgid "Search button"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011660\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/searchButton\">Click to search your preference text in the Preferences tree.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011616\n"
+"help.text"
+msgid "Preferences tree"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011650\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/preferences\">List the preferences organized hierarchically in a tree layout.</ahelp> To open the branches, double click in the (+) sign. Once the preference is visible in the tree, you can edit it."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011617\n"
+"help.text"
+msgid "Preference Name"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011639\n"
+"help.text"
+msgid "The name of the preference."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011665\n"
+"help.text"
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011673\n"
+"help.text"
+msgid "Shows the name of the property of the preference."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011688\n"
+"help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "ধরন"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011699\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the type of the property. Valid types are:"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091312\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">string</item>: Alphanumeric values;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091353\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">long</item>: integer numbers;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091351\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">boolean</item>: true or false values;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091355\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">void</item>: properties of type of <item type=\"literal\">void</item> cannot be modified."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011612\n"
+"help.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011630\n"
+"help.text"
+msgid "Current value of the property.."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011642\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "সম্পাদনা করুন"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id060920152301168\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/edit\">Opens a dialog to edit the preference.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523043085\n"
+"help.text"
+msgid "You can double click in the preference row to edit the current value of the property."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0709201508091163\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201508091160\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/reset\">Undo changes done so far in this dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: java.xhp
msgctxt ""
"java.xhp\n"
@@ -14982,7 +15227,7 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"bm_id4077578\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value><bookmark_value>experimental features</bookmark_value><bookmark_value>unstable options</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>experimental features</bookmark_value> <bookmark_value>unstable options</bookmark_value> <bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
msgstr ""
#: java.xhp
@@ -14998,7 +15243,7 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording."
+msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording and access expert configuration."
msgstr ""
#: java.xhp
@@ -15129,6 +15374,22 @@ msgctxt ""
msgid "It enables macro recording, so the <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item will be available."
msgstr ""
+#: java.xhp
+msgctxt ""
+"java.xhp\n"
+"hd_id0609201521211497\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert Configuration</link>"
+msgstr ""
+
+#: java.xhp
+msgctxt ""
+"java.xhp\n"
+"par_id0609201521444658\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/expertconfig\">Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: javaclasspath.xhp
msgctxt ""
"javaclasspath.xhp\n"
@@ -16061,7 +16322,7 @@ msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
-"tit_personalization\n"
+"tit\n"
"help.text"
msgid "Personalization"
msgstr ""
@@ -16071,7 +16332,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"bm_id4077578\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>themes;setting options</bookmark_value><bookmark_value>setting options;themes</bookmark_value><bookmark_value>personalization;Mozilla Firefox Themes</bookmark_value><bookmark_value>personas;personalization</bookmark_value><bookmark_value>personalization;personas</bookmark_value><bookmark_value>Mozilla Firefox Themes;personalization</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>themes;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>setting options;themes</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;Mozilla Firefox Themes</bookmark_value> <bookmark_value>personas;personalization</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;personas</bookmark_value> <bookmark_value>Mozilla Firefox Themes;personalization</bookmark_value>"
msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
@@ -16087,7 +16348,159 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "You can personalize your %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox."
+msgid "You can personalize your %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox. The menu bar, upper toolbars and the bottom toolbars will display the chosen theme in their background."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361016\n"
+"help.text"
+msgid "Mozilla Firefox themes are available at the Mozilla website at the following address: <link href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/\">https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/</link>."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361064\n"
+"help.text"
+msgid "Any Mozilla Firefox compliant theme will work with %PRODUCTNAME. However, not every theme will give good visual results. The bars background theme can interfere in menus and icons readability."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361022\n"
+"help.text"
+msgid "Firefox Themes:"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361076\n"
+"help.text"
+msgid "The following options are available:"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361042\n"
+"help.text"
+msgid "Default look, do not use themes"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id130920151136107\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/no_persona\">The toolbars background inherit the background settings of the window manager of your desktop.</ahelp> This is the default for %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361088\n"
+"help.text"
+msgid "Pre-installed theme (if available)"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361194\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361072\n"
+"help.text"
+msgid "Own theme"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361168\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/own_persona\">Choose this option to open the Select Firefox Theme dialog for more choices of themes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361021\n"
+"help.text"
+msgid "Select Firefox Theme dialog"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361056\n"
+"help.text"
+msgid "This dialog allows you to install a specific theme or gives you a glimpse on other exciting themes from the Mozilla Firefox themes website."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361084\n"
+"help.text"
+msgid "Custom Search"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the theme page of the Mozilla Firefox themes website.</ahelp> To get the URL, navigate with your computer browser to the theme web page and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the text area of the dialog. Click in the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361099\n"
+"help.text"
+msgid "Suggested Themes By Category"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361087\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/frame4\">Shows a random choice of nine themes based on the categories displayed in the buttons.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id130920151136105\n"
+"help.text"
+msgid "Click in one of the 5 buttons to display in the image area below a random choice of nine themes tagged by the button category."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361079\n"
+"help.text"
+msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361094\n"
+"help.text"
+msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some minutes to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr ""
#: serverauthentication.xhp
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po
index d0572a8c858..f453df594a0 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:37+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353253025.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416308917.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -69,19 +69,19 @@ msgid "Menus"
msgstr "মেনু"
#: main0100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">মেনু</link></variable>"
#: main0100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"par_id3150012\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
msgstr "নিম্নোক্ত অংশটি মেনু এবং ডায়ালগের জন্য প্রাপ্তিসাধ্য সহায়তা প্রসঙ্গগুলো তালিকাবদ্ধ করে।"
@@ -95,86 +95,23 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">ফাইল</link>"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3154321\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই কমান্ডগুলো বর্তমান নথিতে প্রয়োগ করা হয়, একটি নতুন নথি খুলতে, বা একটি প্রয়োগ থামাতে ব্যবহার করা হয়।</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149379\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149018\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">এভাবে সংরক্ষণ করুন</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145792\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">সংস্করণ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145389\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">পাঠানো</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155524\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">বৈশিষ্ট্যাবলী</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3150051\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">মুদ্রণ করুন</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3146965\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">প্রিন্টার মান</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -184,121 +121,94 @@ msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা করুন"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">সম্পাদনা করুন</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুটি বর্তমান নথির উপাদান সম্পাদনা করার কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3146316\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">বিশেষ প্রতিলেপন</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3154659\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">খুঁজুন এবং প্রতিস্থাপন করুন</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3148866\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">অনুরূপ</link>"
-
-#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3154649\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">বিন্দু</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off."
msgstr "<emph>সম্পাদনা বিন্দুটির</emph> মোডকে চালু এবং বন্ধ অবস্থায় পরিবর্তিত করে।"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145116\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">গ্লু বিন্দু</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3147403\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
msgstr "<emph>গ্লু সম্পাদনা বিন্দুটির</emph> মোডকে চালু এবং বন্ধ অবস্থায় পরিবর্তিত করে।"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">ক্ষেত্র</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149355\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">লিংক</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145590\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3145082\n"
-"10\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">হাইপারলিঙ্ক</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -309,28 +219,101 @@ msgid "View"
msgstr "দেখা"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3150297\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">দেখা</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুটি নথির পর্দায় প্রদর্শনী নিয়ন্ত্রনের কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id110120150549176280\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Handout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">পৃষ্ঠা নাম্বার</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151244263489\n"
+"help.text"
+msgid "Object Moving Helplines"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246522815\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112252443\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide a presentation's annotations."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246523444\n"
+"help.text"
+msgid "Master Background"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112257941\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of a slide master's background to be used as the background of the current slide."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246521837\n"
+"help.text"
+msgid "Master Objects"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112256473\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of a slide master's objects to appear on the current slide."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">বড় করে দেখা</link>"
@@ -344,28 +327,28 @@ msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ করুন"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">সন্নিবেশ করুন</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3146971\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new elements into the document, for example, graphics, objects, special characters and other files.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুটি সেসব কমান্ড ধারণ করে যা নথিতে নতুন উপাদান সন্নিবেশ করতে ব্যবহার করা হয়, উদাহরণসরুপ, গ্রাফিকস, বস্তু, বিশেষ অক্ষর এবং অন্যান্য ফাইল।</ahelp>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">স্লাইড</link>"
@@ -411,19 +394,19 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">মন্তব্য</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153964\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">বিশেষ অক্ষর</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145790\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">হাইপারলিঙ্ক</link>"
@@ -437,19 +420,19 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Animated Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">সচল ছবি</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145768\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">সারণি</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3143232\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">লেখচিত্র</link>"
@@ -463,19 +446,19 @@ msgid "Inserts a chart."
msgstr "একটি রেখাচিত্র সন্নিবেশ করা হয়।"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153812\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ভাসমান ফ্রেম</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149050\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">ফাইল</link>"
@@ -489,109 +472,109 @@ msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস করুন"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3152596\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">বিন্যাস করুন</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">আপনার নথির উপাদান এবং ছাপার বিন্যাস ফরম্যাটের কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147401\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">অক্ষর</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149941\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">অনুচ্ছেদ</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">সংখ্যায়ন</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3148727\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">পৃষ্ঠা</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149499\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">অবস্থান ও আকার</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">লাইন</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149021\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">এলাকা</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">টেক্সট</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide Design</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">স্লাইড নকশা</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3163827\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">স্লাইড ছাপার বিন্যাস</link>"
@@ -605,37 +588,37 @@ msgid "Tools"
msgstr "টুল"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3154017\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">টুল</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3155064\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">বানান সাহায্যকারী টুল, আপনার নথিতে যোগ করার মত বস্তু চিত্রকলা, মেনু সাজানোর টুল, এবং প্রোগ্রামের মানসমূহ ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3153248\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">স্বয়ংক্রিয় সংশোধক অপশন</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">স্বনির্বাচিত</link>"
@@ -649,19 +632,19 @@ msgid "Window"
msgstr "উইন্ডো"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">উইন্ডো</link>"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3147435\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">নথি উইন্ডো প্রদর্শন এবং নিপূন ভাবে পরিচালনার কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
@@ -747,13 +730,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">গ্রুপ ভাঙ্গা</link>"
#: main0113.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0113.xhp\n"
"hd_id3148870\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">গ্রুপ সম্পাদনা করুন</link>"
#: main0113.xhp
msgctxt ""
@@ -773,37 +757,37 @@ msgid "Slide Show"
msgstr "স্লাইড শো, উপস্থাপনা প্রদর্শনী"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154011\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">স্লাইড শো, উপস্থাপনা প্রদর্শনী</link>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"par_id3145252\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands and options for running a presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি উপস্থাপনা চালানোর অপশন এবং কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slide Show Settings</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">স্লাইড শো, উপস্থাপনা প্রদর্শনী মানসমূহ</link>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153486\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">পারস্পরিক ক্রিয়া- প্রতিক্রিয়া</link>"
@@ -817,14 +801,39 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animation</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">মাপ অনুসারে তৈরি সজীবতা</link>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153711\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Custom Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">মাপ অনুসারে তৈরি স্লাইড শো, উপস্থাপনা প্রদর্শনী</link>"
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Slide"
+msgstr ""
+
+#: main0117.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"hd_id0908201507475698\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">পরাবৃত্ত</link>"
+
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"par_id0908201507482661\n"
+"help.text"
+msgid "This menu provides slide management and navigation commands."
+msgstr ""
+
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -1585,22 +1594,24 @@ msgid "Image Bar"
msgstr ""
#: main0214.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"hd_id3151245\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">ছবি বার</link>"
#: main0214.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>Image</emph> bar to set the color, contrast, and brightness options for the selected graphic object(s)."
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহার করুন<emph> ছবি</emph> রং, বৈসাদৃশ্য নিযুক্ত করতে বাঁধা দেয়া, নির্বাচিত গ্রাফিক বস্তু (এর জন্য এবং ঔজ্জ্বল্ল অপশনস)।"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 88ca45f6978..5634495b7f6 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 05:04+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354165472.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369382107.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -248,195 +248,200 @@ msgid "View Menu"
msgstr "প্রদর্শন মেনু"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3150542\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "প্রদর্শন মেনু"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\"><emph>প্রদর্শন - মাপকাঠি</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153771\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\"><emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - অপশন</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - উপস্থাপনা</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3146316\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\"><emph>প্রদর্শন - রং/গ্রেস্কেল</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN106A4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"taskpane\"><emph>প্রদর্শন - টাস্ক পেন</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3166426\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3157982\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - রুপরেখা</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149875\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্লাইড বাছাইকারী</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149352\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Notes Page </emph>"
-msgstr "<emph>প্রদর্শন - নোটের পৃষ্ঠা </emph> নির্বাচন করুন"
+msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
+msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155255\n"
-"22\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Handout Page</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Handout Master</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - বিলিপত্র পৃষ্ঠা</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154328\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "<emph>স্লাইড প্রদর্শন - স্লাইড প্রদর্শন</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150134\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "F5"
msgstr "F5"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145244\n"
-"26\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Presentation</emph> toolbar, click"
-msgstr "<emph>উপস্থাপনা</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
+msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151016\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Slide Show"
msgstr "স্লাইড প্রদর্শন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153719\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151264\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - মাষ্টার</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10AF7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master - Slide Master </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Slide Master </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\"><emph>প্রদর্শন - মাষ্টার - স্লাইড মাষ্টার </emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B19\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master - Notes Master</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Notes Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\"><emph>প্রদর্শন - মাষ্টার - নোটের মাষ্টার </emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B07\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master - Master Elements</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\"><emph>প্রদর্শন - মাষ্টার - মাষ্টার </emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B57\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Header and Footer</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - প্রান্তটীকা ও পাদটীকা</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
@@ -456,30 +461,30 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - তারিখ ও সময়</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149286\n"
-"37\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\"><emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153480\n"
-"56\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Slide Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\"><emph>প্রদর্শন - মাষ্টার - স্লাইড মাষ্টার</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3147254\n"
-"39\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes Page</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\"><emph>প্রদর্শন - নোটের পৃষ্ঠা</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000404.xhp
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index fbc1ee18bab..3812341a721 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,13 +33,14 @@ msgid "<bookmark_value>Macromedia Flash export</bookmark_value><bookmark_value>e
msgstr "<bookmark_value>Macromedia Flash export</bookmark_value><bookmark_value>exporting;to Macromedia Flash format</bookmark_value>"
#: 01170000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"hd_id3153728\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "এক্সপোর্ট করুন"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"Split\">বিভাজন করুন</link>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1325,117 +1326,118 @@ msgid "Edit Fields"
msgstr "ক্ষেত্রসমূহ সম্পাদনা করুন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"bm_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "ক্ষেত্রসমূহ সম্পাদনা করুন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">একটি সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্রের বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করে।</ahelp></variable> একটি সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্র সম্পাদনা করতে, এটা ডাবল ক্লিক করুন। <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">তারপর <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহ</emph>পছন্দ করুন।</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">তারপর <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহ</emph>পছন্দ করুন।</caseinline></switchinline>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3166425\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Field type"
msgstr "ক্ষেত্রের ধরন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3159236\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Sets the type of a field."
msgstr "একটি ক্ষেত্রের ধরন নির্ধারণ করে।"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3150208\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Fixed"
msgstr "অপরিবর্তিত"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156447\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Displays the content of the field when the field was inserted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">ক্ষেত্র সন্নিবেশ করার সময় ক্ষেত্রের বিষয়বস্তুসমূহ প্রদর্শন করেছিল।</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3153819\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "ভেরিয়েবল"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153912\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Displays the current value of the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">ক্ষেত্রের বর্তমান মান প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3148608\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Language"
msgstr "ভাষা"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150210\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Select the language for the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">ক্ষেত্রের জন্য ভাষা নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145112\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Select a display format for the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">ক্ষেত্রের জন্য একটি প্রদর্শন বিন্যাস নির্বাচন করুন।</ahelp>"
@@ -1466,28 +1468,28 @@ msgid "Rulers"
msgstr "পরিমাপকসমূহ"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Ruler</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">পরিমাপক</link>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Displays or hides rulers at the top and at the left edge of the workspace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays or hides rulers at the top and left or right edges of the workspace.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">কর্মপরিসরের উপর এবং বাম প্রান্তে পরিমাপক প্রদর্শন করে বা লুকিয়ে রাখে।</ahelp>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3146972\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guides</link> onto the page."
msgstr "আপনি কর্মপরিসরে বস্তুসমূহকে স্থান দিতে, অনুচ্ছেদ ইন্ডেন্ট নির্ধারণ করতে, বা পৃষ্ঠায় <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">নির্দেশনাসমূহ</link> টানতে <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">পরিমাপকসমূহ</link> ব্যবহার করতে পারেন।"
@@ -1562,21 +1564,21 @@ msgid "<bookmark_value>normal view;presentations</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>normal view;presentations</bookmark_value>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3148576\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">স্বাভাবিক</link>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3145251\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view where you can create and edit your slides.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view, where you can create and edit your slides.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">আপনি আপনার স্লাইডসমূহ তৈরি এবং সম্পাদনা করতে পারেন এমন স্বাভাবিক প্রদর্শনে পরিবর্তন করে।</ahelp>।"
#: 03080000.xhp
@@ -1588,11 +1590,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a submenu with commands for
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বর্তমান স্লাইডের জন্য কমান্ড সহ একটি সাবমেনু খোলে।</ahelp>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id9628894\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background picture of the slide master.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background of the slide master.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">যখন সক্রিয় থাকে, বর্তমান স্লাইডটি স্লাইড মাষ্টারের পটভূমি ছবি প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -1616,49 +1619,50 @@ msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Outline"
-msgstr "রুপরেখা"
+msgid "Outline View"
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3149664\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value><bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value> <bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>outline view</bookmark_value><bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline View\">Outline</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\">রুপরেখা</link>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3152597\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view where you can reorder slides and edit slide titles and headings.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view, where you can add, edit and reorganize slide titles and headings.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">আপনি স্লাইডসমূহ পুনঃ ক্রমসজ্জিত করতে পারেন এবং স্লাইডের নাম ও শিরোনামসমূহ সম্পাদনা করতে পারেন এমন রুপরেখা প্রদর্শনে পরিবর্তন করে।</ahelp>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3150715\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press <item type=\"keycode\">Tab</item> to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item>."
+msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift+Tab."
msgstr "The <emph>পাঠ বিন্যাসকরণ</emph> বার স্লাইডের নামসমূহের জন্য নিম্নবর্ণিত আইকনসমূহ ধারণ করে:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">প্রমোটPromote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">ডীমোট</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">উপরে সরান</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">নিচে নামান</link>. আপনি যদি স্লাইডের নমাসমূহ কীবোর্ড দ্বারা পুনঃক্রম করতে চান, নিশ্চিত হোন যে কার্সার নামের শুরুতে এবং নামটি ক্রমাধিকার তন্ত্রের এক স্তর নিচে নামাতে <item type=\"keycode\">ট্যাব</item> চাপুন।নামটি এক স্তর উপরে উঠাতে, <item type=\"keycode\">Shift+ট্যাব</item>চাপুন।"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156382\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The upper outline level corresponds to slide titles, and the lower levels correspond to the headings on a slides."
msgstr "ঊর্ধ্ব বর্হিরেখা স্তর স্লাইড শিরোনামের সাথে সংশ্লিষ্ট, এবং নিম্ন স্তরসমূহ স্লাইডের শিরোনামের সাথে সংশ্লিষ্ট।"
@@ -1672,10 +1676,10 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "স্লাইড বাছাইকারী"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Slide Sorter</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">স্লাইড বাছাইকারী</link>"
@@ -1684,43 +1688,43 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">স
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154492\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">স্লাইডসমূহের আংশিক সংস্করণ প্রদর্শন করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides so they can easily be rearranged.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Notes Page"
-msgstr "নোটের পৃষ্ঠা"
+msgid "Notes View"
+msgstr ""
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"bm_id3153190\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value> <bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">Notes Page</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes View\">Notes</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">নোটের পৃষ্ঠা</link>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">Switches to notes page view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to notes view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">নোটের পৃষ্ঠা প্রদর্শনে সুইচ করুন, আপনার স্লাইডের যেখানে আপনি নোটসমূহ যোগ করতে পারেন।</ahelp> আপনি যখন আপনার উপস্থাপনা করেন তখন দর্শকদের সামনে নোটসমূহ লুকায়িত থাকে।"
#: 03120000.xhp
@@ -1732,10 +1736,10 @@ msgid "Handout Page"
msgstr "বিলিপত্র পৃষ্ঠা"
#: 03120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Handout Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">বিলিপত্র পৃষ্ঠা</link>"
@@ -1744,10 +1748,17 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">ব
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154684\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout master page, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp> To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">বিলিপত্রের মাষ্টার পৃষ্ঠায় পরিবর্তন করে, যেখানে আপনি একটি মুদ্রিত পৃষ্ঠার উপযুক্ত করতে কতিপয় স্লাইডসমূহের পরিমাণ ঠিক করতে পারেন।</ahelp> আপনি একটি পৃষ্ঠায় যে সংখ্যক স্লাইড মুদ্রণ করতে পারেন তা পরিবর্তন করতে, <emph>বর্হিবিন্যাসের</emph> কার্য প্যান খুলুন এবং একটি বর্হিবিন্যাসে ডাবল ক্লিক করুন।"
+msgid "<variable id=\"handout_text\"><ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout page view, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 03120000.xhp
+msgctxt ""
+"03120000.xhp\n"
+"par_id110120150547279702\n"
+"help.text"
+msgid "To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
@@ -1880,29 +1891,30 @@ msgid "Slide Master"
msgstr "স্লাইড মাষ্টার"
#: 03150100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"bm_id3154013\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value><bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value><bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value> <bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value> <bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value><bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value><bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
#: 03150100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"hd_id3154013\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Slide Master</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">স্লাইড মাষ্টার</link>"
#: 03150100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides in your show that use the same slide master.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides that use the same slide master.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">স্লাইড মাষ্টার প্রদর্শনে সুইচ করে, যেখানে আপনি আপনার প্রদর্শনের সকল স্লাইডে যে উপকরণসমূহ প্রদর্শন করাতে চান তা যোগ করতে পারেন যা একই স্লাইড মাষ্টার ব্যবহার করে।</ahelp>"
#: 03150100.xhp
@@ -1946,29 +1958,30 @@ msgid "Notes Master"
msgstr "নোটসমূহের মাষ্টার"
#: 03150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
#: 03150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"hd_id3153144\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Notes Master</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">নোটসমূহের মাষ্টার</link>"
#: 03150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">নোটসমূহের মাষ্টার প্রদর্শন করে, যেখানে আপনি নোটসমূহের জন্য পূর্বনির্ধারিত বিন্যাসকরণ নির্ধারণ করতে পারেন।</ahelp>"
#: 03151000.xhp
@@ -1980,20 +1993,22 @@ msgid "Master Elements"
msgstr "মাষ্টার উপাদানসমূহ"
#: 03151000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"bm_id4083986\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value><bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value> <bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value><bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
#: 03151000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"par_idN1056D\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">Master Elements</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">মাষ্টার উপাদানসমূহ</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Master Elements\">Master Elements</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"Master\">মাষ্টার</link>"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -2182,22 +2197,6 @@ msgstr "<emph>নোট ও বিলিপত্রসমূহ</emph> ট্
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
-"par_id3351542\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
-"par_idN106AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
"par_idN106B7\n"
"help.text"
msgid "Include on slide"
@@ -2452,8 +2451,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154757\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">Shows slides in color.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">স্লাইডসমূহ রং এ প্রদর্শন করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in color.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2470,8 +2469,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150200\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">স্লাইডসমূহ সাদা ও কালোর তারতম্যে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2488,8 +2487,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150207\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">স্লাইডসমূহ ছায়াকরণ ব্যতীত পুরাপুরি সাদা ও কালোয় প্রদর্শন করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -3718,18 +3717,19 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "শৈলীসমূহ এবং বিন্যাসকরণ"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value><bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value> <bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value><bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">শৈলীসমূহ এবং বিন্যাসকরণ</link>"
@@ -3738,10 +3738,9 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formattin
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Lists available styles in a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\">floating window</link>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\">দশমিক উইন্ডো</link> তে সহজলভ্য শৈলীসমূহের তালিকা করুন।"
+msgid "Opens the Styles and Formatting deck of the Sidebar, which lists the available graphic and presentation styles for applying and editing."
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
#, fuzzy
@@ -3753,28 +3752,28 @@ msgid "The Styles and Formatting window in <item type=\"productname\">%PRODUCTNA
msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ইমপ্রেসের শৈলীসমূহ এবং বিন্যাসকরণ উইন্ডো অন্যান্য <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> এর প্রোগ্রাম থেকে আলাদাভাবে আচরন করে। উদাহরণ স্বরূপ, আপনি <emph>গ্রাফিক্স শৈলীসমূহ</emph>তৈরি,সম্পাদনা, এবং প্রয়োগ করতে পারেন, কিন্তু আপনি শুধুমাত্র <emph>উপস্থাপনা শৈলীসমূহ</emph>সম্পাদনা করতে পারবেন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "When you edit a style, the changes are automatically applied to all of the elements formatted with this style in your document. If you want to ensure that the styles on a specific slide are not updated, create a new <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">master page</link> for the slide."
msgstr "আপনি যখন একটি শৈলী সম্পাদনা করেন, আপনার নথিতে পরিবর্তনসমূহ এই শৈলী দ্বারা বিন্যাসিত সকল উপাদানে স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রয়োগ করা হয়। আপনি যদি নিশ্চিত করতে চান যে সুনির্দিষ্ট স্লাইডের শৈলীসমূহ হালনাগাদ করা হয়নি, তবে স্লাইডের জন্য একটি নতুন <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">মাষ্টার পৃষ্ঠা</link> তৈরি করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "উপস্থাপনা শৈলীসমূহ"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153418\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Show styles used in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress AutoLayouts.</ahelp> You can only modify Presentation Styles."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ইমপ্রেস AutoLayouts এ ব্যবহৃত শৈলীসমূহ প্রদর্শন করুন।</ahelp> আপনি শুধুমাত্র উপস্থাপনা শৈলীসমূহ পরিবর্তন করতে পারেন।"
@@ -3784,14 +3783,14 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149128\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "উপস্থাপনা শৈলীসমূহ"
@@ -3806,10 +3805,10 @@ msgid "Graphic Styles"
msgstr "গ্রাফিক্স শৈলীসমূহ"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148488\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Show styles for formatting graphical elements, including text objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">পাঠ বস্তুসমূহ সহ, গ্রাফিকাল উপকরণসমূহ বিন্যাসকরণের জন্য শৈলীসমূহ প্রদর্শন করুন।</ahelp>"
@@ -3819,8 +3818,8 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145587\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
#, fuzzy
@@ -3832,19 +3831,19 @@ msgid "Graphic Styles"
msgstr "গ্রাফিক্স শৈলীসমূহ"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149404\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "পূরণ বিন্যাস পরিমন্ডল"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149944\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an object on your slide. Click the paint bucket icon and then click an object in your slide to apply the style. Click the paint bucket icon again to exit this mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">নির্বাচিত শৈলী আপনার স্লাইডের একটি বস্তু প্রয়োগ করে। অংকন বাকেট আইকন ক্লিক করুন এবং তারপর শৈলীটি প্রয়োগ করতে আপনার স্লাইডের একটি বস্তু ক্লিক করুন। এই পরিমন্ডল ত্যাগ করতে পুনরায় অংকন বাকেট আইকন ক্লিক করুন।</ahelp>"
@@ -3854,32 +3853,32 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156020\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159228\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "পূরণ বিন্যাস পরিমন্ডল"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145362\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "নির্বাচন হতে নতুন শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153009\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Creates a new style</link> using the format attributes of a selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">নির্বাচিত বস্তুর বিন্যাস বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করে</link> একটি নতুন শৈলী তৈরি করে।</ahelp>"
@@ -3889,32 +3888,32 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147297\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150534\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "New Style from selection"
msgstr "নির্বাচন হতে নতুন শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153119\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "শৈলী হালনাগাদ করুন"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150653\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">নির্বাচিত বস্তুর বর্তমান বিন্যাসকরণ দ্বারা শৈলীসমূহ ও বিন্যাসকরণ উইন্ডোতে নির্বাচিত শৈলীটি হালনাগাদ করে।</ahelp>"
@@ -3924,32 +3923,32 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149888\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153085\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "শৈলী হালনাগাদ করুন"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153936\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Style List / Style Groups / Context menu: New / Modify / Delete"
msgstr "শৈলী তালিকা / শৈলী গ্রুপসমূহ / প্রসঙ্গ তালিকা: নতুন / পরিবর্তন / মুছুন"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">Create, edit, apply and manage styles.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">শৈলীসমূহ তৈরি, সম্পাদনা, প্রয়োগ এবং নিয়ন্ত্রণ করুন।</ahelp>"
@@ -8452,30 +8451,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr "ডায়ালগটি নিম্নবর্ণিত ট্যাব পৃষ্ঠা ধারণ করে:"
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105B7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105BF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-
#: effectoptionseffect.xhp
msgctxt ""
"effectoptionseffect.xhp\n"
@@ -9143,14 +9118,6 @@ msgstr "কার্য প্যান মাষ্টার পৃষ্ঠা
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN105D4\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
"par_idN10652\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Master Pages tab page, where you apply a master page (background) to all slides (left-click) or to the selected slides (right-click).</ahelp>"
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 4e47fac3e16..f1e2c7f5bc4 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:55+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -634,12 +634,13 @@ msgid "<variable id=\"textmodus\">Choose <emph>Format - Text Mode</emph></variab
msgstr "<variable id=\"textmodus\"> <emph>বিন্যাস - পাঠ্য মোড</emph></variable> নির্বাচন করুন"
#: 00000004.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145131\n"
"60\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Catalog</emph>"
+msgid "Choose <emph>Tools - Symbols</emph>"
msgstr "<emph>টুল - ক্যাটালগ</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000004.xhp
@@ -665,16 +666,17 @@ msgctxt ""
"par_id3148448\n"
"62\n"
"help.text"
-msgid "Catalog"
-msgstr "ক্যাটালগ"
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145318\n"
"63\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Catalog - Edit</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Symbols - Edit</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etssba\"><emph>টুল - ক্যাটালগ - সম্পাদনা</emph></variable> নির্বাচন করুন"
#: 00000004.xhp
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index a639dd6647d..0b60ee6a35f 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-23 13:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150464\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
+msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr ""
#: 03090100.xhp
@@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154725\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
+msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr ""
#: 03090100.xhp
@@ -965,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155383\n"
"41\n"
"help.text"
-msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Catalog</emph> or click the <emph>Catalog</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
+msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Symbols</emph> or click the <emph>Symbols</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
msgstr ""
#: 03090100.xhp
@@ -2255,12 +2255,13 @@ msgid "The command <emph>limsup</emph> inserts the <emph>limit superior</emph> w
msgstr "<emph>limsup</emph> কমান্ড দ্বারা এক স্থানধারক সহ <emph>উপরস্থ সীমা</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।"
#: 03090300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3146956\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Catalog</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
+msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Symbols</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
msgstr "কমান্ড উইন্ডোতে <emph>oper</emph> টাইপ করার মাধ্যমে, আপনি $[officename] Math এ একটি <emph>ব্যবহারকারী নির্ধারিত অপারেটর</emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন, যা একটি সূত্রে বিশেষ অক্ষর একত্রীভূত করার জন্য সহয়ক। একটি উদাহরণ হলো <emph>oper %theta x</emph>। <emph>oper</emph> কমান্ডটি ব্যবহার করে, আপনি অক্ষর সন্নিবেশ করাতে পারেন কিন্তু ডিফল্ট $[officename] অক্ষর সেটের মধ্যে নয়। সীমার সাথে সংযোগ হিসেবেও <emph>oper</emph> ব্যবহৃত হয়; যেমন, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>। উদাহরণে, সংযোগ চিহ্নটি <emph>সংযোগ</emph> নাম দ্বারা নির্দেশিত হয়।যদিও, এটি পূর্বনির্ধারিত প্রতীক নয়। এটি নির্ধারণ করতে, <emph>টুল - ক্যাটালগ</emph> নির্বাচন করুন। ডায়ালগে প্রদর্শিত প্রতীকের সেট হিসেবে <emph>বিশেষ</emph> নির্বাচন করে <emph>সম্পাদনা</emph> বোতামে ক্লিক করুন। পরবর্তী ডায়ালগে, প্রতীকের সেট হিসেবে পুনরায় <emph>বিশেষ</emph> নির্বাচন করুন। <emph>প্রতীক</emph> লেখা বাক্সে একটি অর্থবহ নামমম সন্নিবেশ করান, যেমন, \"সংযোগ সেট\" এবং প্রতীকের সেটে বিদ্যমান একটি সংযোগ প্রতীকে ক্লিক করুন। <emph>যোগ</emph> এবং তারপর <emph>OK</emph> ক্লিক করুন। <emph>প্রতীক</emph> ডায়ালগটি বন্ধ করার জন্য <emph>বন্ধ করুন</emph> ক্লিক করুন। আপনার কাজ শেষ এবং এখন <emph>oper %union</emph> অন্তর্ভুক্ত করার মাধ্যমে কমান্ড উইন্ডোতে একটি সংযোগ প্রতীক টাইপ করতে পারেন।"
#: 03090300.xhp
@@ -13005,89 +13006,91 @@ msgid "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Switches the text mode on or off. In text mod
msgstr "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">পাঠ্য মোড সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করা হয়। পাঠ্য মোডে, পাঠ্য সারির উচ্চতা অনুসারে সূত্র প্রদর্শিত হবে।</ahelp>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Catalog"
-msgstr "ক্যাটালগ"
+msgid "Symbols"
+msgstr "প্রতীক"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value><bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value><bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value><bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value> <bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value> <bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value> <bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value><bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value><bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value><bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3153715\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">Catalog</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">ক্যাটালগ</link>"
+msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Symbols\">Symbols</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\">অন্যান্য প্রতীক</link>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3146313\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\"><emph>প্রতীক</emph> ডায়ালগটি খোলা হয়, যেখান থেকে আপনি সূত্রে সন্নিবেশ করানোর জন্য একটি প্রতীক নির্বাচন করতে পারবেন।</ahelp></variable>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Symbol Set"
msgstr "প্রতীক সেট"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3148699\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">প্রতীক সেটে সব প্রতীক বিন্যস্ত করা হবে। তালিকা বাক্স থেকে কাঙ্খিত প্রতীক সেট নির্বাচন করুন। সংশ্লিষ্ট প্রতীকের গ্রুপ নিম্নের ক্ষেত্রে আবির্ভূত হয়।</ahelp>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153917\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the <emph>Commands</emph> window exactly as displayed here (case-sensitive)."
msgstr "যখন একটি প্রতীক শনাক্ত করা হয়, এর কমান্ড নাম প্রতীক তালিকার নিম্নে আবির্ভূত হয় এবং একটি বৃহত্তর সংষ্করণ ডানে একটি বাক্সে আবির্ভূত হয়। নোট করুন যে নামটি এখানে প্রদর্শিত নামের মতো একদম একইভাবে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে টাইপ করতে হবে। (কেস-সংবেদনশীল)।"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3149126\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To insert a symbol, select it from the list and click <emph>Insert</emph>. The corresponding command name appears in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "একটি প্রতীক সন্নিবেশ করাতে, তালিকা থেকে এটি নির্বাচন করুন এবং <emph>সন্নিবেশ করান</emph> ক্লিক করুন। সংশ্লিষ্ট কমান্ডের নাম <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে আবির্ভূত হবে।"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153811\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\"><link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">প্রতীক সম্পাদনা</link> ডায়ালগটি খুলতে এখানে ক্লিক করুন।</ahelp>"
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 60085a5bee1..449ab0eec3a 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -95,77 +95,23 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3147331\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">ফাইল</link>"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3147352\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই কমান্ডগুলো বর্তমান নথিতে, একটি নতুন নথি খুলতে, বা অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ করতে প্রয়োগ করা হয়।</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147463\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147511\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">নতুন নামে সংরক্ষণ করুন</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155281\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">সংস্করণ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155340\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">বৈশিষ্ট্যাবলী</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155383\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">মুদ্রণ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149283\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">মুদ্রণ যন্ত্রের সেটিং</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -175,37 +121,28 @@ msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149610\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">সম্পাদনা</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3149626\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুটিতে বর্তমান নথির বিষয়বস্তু সম্পাদনা করার কমান্ড আছে।</ahelp>"
#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147593\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">বিশেষ প্রতিলেপন</link>"
-
-#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147619\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">পাঠ্য নির্বাচন করুন</link>"
@@ -213,102 +150,98 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">পা
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147790\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">নথি তুলনা করুন</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147816\n"
-"4\n"
+"hd_id102920150120456626\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">অনুসন্ধান ও প্রতিস্থাপন</link>"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147226\n"
-"5\n"
+"par_id102920150120459176\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">স্বয়ংক্রিয়-পাঠ্য</link>"
+msgid "Allows a user to click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing."
+msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147251\n"
-"12\n"
+"hd_id102920150120455108\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">ডাটাবেস অদল-বদল করুন</link>"
+msgid "Go to Page"
+msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147276\n"
-"6\n"
+"par_id102920150120456660\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">ক্ষেত্রসমূহ</link>"
+msgid "Opens the <emph>Navigator</emph> window on the <emph>Page Number</emph> spin button, so you can enter in a page number."
+msgstr ""
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147302\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">পাদটীকাসমূহ</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnote or Endnote</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">পাদটীকা/প্রান্তটীকা</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">সূচিপত্র ভুক্তি</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147352\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">সংস্করণ ভুক্তি</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147377\n"
-"15\n"
+"hd_id0914201501170124\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">হাইপারলিংক</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">ক্ষেত্রসমূহ</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147404\n"
-"10\n"
+"hd_id0914201501170171\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">লিংক</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156150\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ইমেজ ম্যাপ</link>"
+#: main0102.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0102.xhp\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
+
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -318,28 +251,135 @@ msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147233\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">প্রদর্শন</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3147249\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুতে নথিটির পর্দা প্রদর্শনী নিয়ন্ত্রনের কমান্ড আছে।</ahelp>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150703473580\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normal</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">সাজানো</link>"
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150703478401\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">সাজানো</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854015048\n"
+"help.text"
+msgid "Scrollbars"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854017277\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the horizontal and vertical scroll bars that are used to change the viewable area of a document that doesn't fit within the window."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854018740\n"
+"help.text"
+msgid "Hide Whitespace"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854012820\n"
+"help.text"
+msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_idN10613\n"
+"help.text"
+msgid "Table Boundaries"
+msgstr "সারণির সীমানা"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_idN107CA\n"
+"help.text"
+msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854011929\n"
+"help.text"
+msgid "Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854013292\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide graphical objects like images and charts within a document."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854019880\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854014989\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide a document's annotations and replies to the written remarks."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">জুম</link>"
@@ -514,82 +554,82 @@ msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147820\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">বিন্যাস</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3147218\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">বহির্বিন্যাস ফরম্যাট করার কমান্ড এবং আপনার নথির বিষয়বস্তু ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147261\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">অক্ষর</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147286\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">অনুচ্ছেদ</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145784\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">বুলেট ও সংখ্যায়ন</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145692\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">পৃষ্ঠা</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145743\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">কলামসমূহ</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145717\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">অংশসমূহ</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149910\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ফ্রেম</link>"
@@ -599,7 +639,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ফ্রে
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149935\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">পৃষ্ঠা</link>"
@@ -613,73 +652,73 @@ msgid "Tools"
msgstr "টুল"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147241\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">টুল</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3147258\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এতে বানান টুল আছে, আপনার নথিতে যোগ করার জন্য অবজেক্ট চিত্রশালা আছে, একই সাথে মেনু কনফিগার এবং প্রোগ্রাম পছন্দসমূহ সেট করার টুলও আছে।</ahelp>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">রূপরেখা ক্রমায়ন</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145688\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">রেখা সংখ্যায়ন</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145713\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">পাদটীকা</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147346\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">সাজানো</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149939\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন অপশন</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147406\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">স্বনির্বাচন</link>"
@@ -727,11 +766,12 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">সারণি</link>"
#: main0110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table and its elements inside a text document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি পাঠ্য নথির ভিতরে সারণি সন্নিবেশ, সম্পাদনা, এবং মুছে ফেলার কমান্ডসমূহ দেখায়।</ahelp>"
#: main0110.xhp
@@ -1129,26 +1169,51 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">একটি ডায়
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
-"par_idN10613\n"
+"par_idN10617\n"
"help.text"
-msgid "Table Boundaries"
-msgstr "সারণির সীমানা"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">সারণি বৈশিষ্ট্যাবলী</link>"
-#: main0110.xhp
+#: main0115.xhp
msgctxt ""
-"main0110.xhp\n"
-"par_idN107CA\n"
+"main0115.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
-msgstr "সারণির ঘরের আশেপাশে সীমানা দেখানো অথবা গোপন করা হয়। সীমানাসমূহ কেবলমাত্র পর্দায় দৃশ্যমান এবং মুদ্রিত নয়।"
+msgid "Styles"
+msgstr ""
-#: main0110.xhp
+#: main0115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"main0110.xhp\n"
-"par_idN10617\n"
+"main0115.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">সারণি বৈশিষ্ট্যাবলী</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">সারণি</link>"
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"par_idN10563\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to set, create, edit, update, load, and manage styles in a text document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"hd_id0903201507192919\n"
+"help.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"par_id090320150719290\n"
+"help.text"
+msgid "Set the current paragraph or selected paragraphs to the default style."
+msgstr ""
#: main0200.xhp
msgctxt ""
@@ -1322,12 +1387,13 @@ msgid "Image Bar"
msgstr ""
#: main0203.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3154263\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">ফ্রেম বার</link>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1625,22 +1691,24 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3145783\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</link>"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Print Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the print preview mode."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>পৃষ্ঠা প্রাকবীক্ষন</emph> আবির্ভূত হবে যখন আপনি বর্তমান নথিটি পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন মোডে দেখবেন।"
#: main0213.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 85ea60dd630..62fb4d4aec2 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147174\n"
"267\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Previous Script</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">পূর্বনির্ধারিত স্ক্রিপ্টে যান</ahelp>"
+msgid "Jump to Previous Script"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -115,8 +115,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150260\n"
"268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Next Script</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">পরবর্তী স্ক্রিপ্টে যান</ahelp>"
+msgid "Jump to Next Script"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -365,91 +365,91 @@ msgid "View Menu"
msgstr "মেনু প্রদর্শন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3154656\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "মেনু প্রদর্শন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149502\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Rulers - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"lineal\"><emph>প্রদর্শন - রুলার</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148871\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\"><emph>প্রদর্শন - পাঠ্য সীমানা</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153248\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Shadings</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - ক্ষেত্র ছায়াকরণ</emph>নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154763\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149052\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - ক্ষেত্র নাম</emph>নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151387\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155625\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Nonprinting Characters</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Non-printing Characters</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - অমুদ্রিত অক্ষর</emph>নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145823\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154508\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "On Standard bar, click"
msgstr "আদর্শ বারে, ক্লিক করুন"
@@ -459,32 +459,32 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150932\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153716\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "Nonprinting Characters"
+msgid "Non-printing Characters"
msgstr "অমুদ্রিত অক্ষর"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149712\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Web Layout</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Web</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - ওয়েব বহির্বিন্যাস</emph>নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154640\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "On Tools bar, enable"
msgstr "টুল বারে, সক্রিয় করুন"
@@ -494,34 +494,33 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150765\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149291\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "Web Layout"
-msgstr "ওয়েব বহির্বিন্যাস"
+msgid "Web"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151176\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Print Layout</emph>"
-msgstr "<emph>প্রদর্শন - মুদ্রণ বহির্বিন্যাস</emph>নির্বাচন করুন"
+msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
+msgstr "<emph>প্রদর্শন - ওয়েব বহির্বিন্যাস</emph>নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149808\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"versteckteabs\"><emph>প্রদর্শন - লুকানো অনুচ্ছেদ</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
@@ -587,13 +586,14 @@ msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <emph>Insert - Fields - Time</e
msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - সময়</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146325\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - পৃষ্ঠা নম্বর</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -677,13 +677,14 @@ msgid "Insert Fields"
msgstr "ক্ষেত্রসমূহ সন্নিবেশ"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"56\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Document</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"felddokument\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য - নথি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
@@ -705,40 +706,44 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>"
msgstr ""
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147515\n"
"52\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Functions</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য - ফাংশন</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153581\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - DocInformation</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য - DocInformation</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150710\n"
"54\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Variables</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldvariablen\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য - চলকসমূহ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3152945\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Database</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"felddatenbank\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য - ডাটাবেস</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1677,13 +1682,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File - Properties</emph> button"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - চিত্র - ফাইল থেকে - বৈশিষ্ট্যসমূহ</emph> বোতাম নির্বাচন করুন"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145256\n"
"151\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Insert - Image - From File</emph> (when graphics are selected) </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>সন্নিবেশ - চিত্র - ফাইল থেকে</emph> নির্বাচন করুন (যখন গ্রাফিক্সসমূহ নির্বাচিত) </caseinline></switchinline>"
#: 00000405.xhp
#, fuzzy
@@ -1861,13 +1867,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Options</emph> tab"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ফ্রেম - অপশন</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155088\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"grafik1\"><emph>বিন্যাস - চিত্র - চিত্র</emph>ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000405.xhp
#, fuzzy
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 7acd1a55095..2c5b6130c6c 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -42,12 +42,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Displays a preview of the printed page o
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">মুদ্রিত পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন দেখায় অথবা প্রাকদর্শন বন্ধ করে।</ahelp>"
#: 01120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id8697470\n"
"help.text"
msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "নথির পৃষ্ঠায় স্ক্রল করতে বা মুদ্রণ করতে <emph>পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন বার</emph> আইকন ব্যবহার করুন।"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -67,12 +68,13 @@ msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
msgstr "পৃষ্ঠা প্রাকদর্শনে থাকার সময় আপনি আপনার নথি সম্পাদনা করতে পারবেন না।"
#: 01120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id5027008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন প্রস্থান করতে, <emph>প্রাকদর্শন বন্ধ</emph>বোতামে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -109,13 +111,14 @@ msgid "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Opens th
msgstr "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\"><emph>বার্তা একত্রীকরণ</emph> ডায়ালগ খুলুন, যা আপনাকে চিঠি থেকে মুদ্রণ এবং সংরক্ষণ করতে সহায়তা করবে।</ahelp></variable>"
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "মুদ্রণের সময়, ডাটাবেস তথ্য সঙ্গতিপূর্ণ ডাটাবেস ক্ষেত্রগুলোকে (স্থানধারক) প্রতিস্থাপন করে। ডাটাবেস ক্ষেত্র সন্নিবেশ সম্পর্কিত আরও তথ্যের জন্য, <emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্র - অন্যান্য</emph> অধীনে <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>ডাটাবেস</emph></link> ট্যাব পৃষ্ঠা দেখুন।"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -710,12 +713,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator<
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">ন্যাভিগেটর</link>"
#: 02110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149802\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Shows or hides the Navigator, where you can quickly jump to different parts of your document. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document. Navigator is also available as a deck of the Sidebar. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">ন্যাভিগেটর দেখান অথবা লুকিয়ে রাখুন, যেখানে আপনি নথির ভিন্ন্য অংশে লাফ দিতে পারেন। বর্তমান নথি অথবা অন্য উন্মুক্ত নথি থেকে উপাদান সন্নিবেশ করাতে, এবং প্রধান নথি সমন্বয় করতে আপনি ন্যাভিগেটরও ব্যবহার করতে পারেন, </ahelp> ন্যাভিগেটরে একটি উপাদান সম্পাদনা করতে, উপাদানে ডান-ক্লিক করুন, এবং এরপর বিষয়বস্তু তালিকা থেকে একটি কমান্ড নির্বাচন করুন। যদি আপনি চান, আপনি আপনার কর্মপরিসরের প্রান্তে ন্যাভিগেটরটি <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">ডক</link> করতে পারেন।"
#: 02110000.xhp
@@ -843,13 +847,14 @@ msgid "Previous"
msgstr "পূর্ববর্তী"
#: 02110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148784\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <emph>Navigation</emph> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নথির পূর্ববর্তী প্রকরণে লাফ দিতে। সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করা প্রকরণে লাফ দেওয়ার জন্য, <emph>পরিক্রমন</emph> আইকনে ক্লিক করুন, এবং এরপর একটি প্রকরণ শ্রেণীবিভাগে ক্লিক করুন - উদাহরণস্বরূপ, \"গ্রাফিক্স\"।</ahelp>নথির পূর্ববর্তী প্রকরণে লাফ দিতে। সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করা প্রকরণে লাফ দেওয়ার জন্য, <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">পরিক্রমন</link> আইকনে ক্লিক করুন,এবং এরপর একটি প্রকরণ শ্রেণীবিভাগে ক্লিক করুন - উদাহরণস্বরূপ, \"গ্রাফিক্স\"।"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -878,13 +883,14 @@ msgid "Next"
msgstr "পরবর্তী"
#: 02110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3154028\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নথির পরবর্তী প্রকরণে লাফ দিতে। সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করা প্রকরণে লাফ দেওয়ার জন্য, <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>পরিক্রমন</emph></link>আইকনে ক্লিক করুন, এবং এরপর একটি প্রকরণ শ্রেণীবিভাগে ক্লিক করুন - উদাহরণস্বরূপ, \"গ্রাফিক্স\"।</ahelp>নথির পরবর্তী প্রকরণে লাফ দিতে। সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করা প্রকরণে লাফ দেওয়ার জন্য, <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">পরিক্রমন</link> আইকনে ক্লিক করুন,এবং এরপর একটি প্রকরণ শ্রেণীবিভাগে ক্লিক করুন - উদাহরণস্বরূপ, \"গ্রাফিক্স\"।"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -2388,10 +2394,10 @@ msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্রের ভুক্তি সম্পাদনা করুন"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্রের ভুক্তি সম্পাদনা করুন"
@@ -2400,133 +2406,132 @@ msgstr "তথ্যসূত্রের ভুক্তি সম্পাদ
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3145253\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">নির্বাচিত তথ্যসূত্রের ভুক্তি সম্পাদনা করুন।</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"bibliography_entry_text\"><variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable></variable>"
+msgstr ""
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147340\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "ভুক্তি"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Short name"
msgstr "ছোট নাম"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154657\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Displays the abbreviation for the bibliography entry."
msgstr "তথ্যসূত্রের ভুক্তির সংক্ষেপিত রূপ দেখায়।"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3148837\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Author, Title"
msgstr "লেখক, শিরোনাম"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3152741\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Displays the author and title information contained in the bibliography entry."
msgstr "তথ্যসূত্রের ভুক্তিতে থাকা লেখক এবং শিরোনামের তথ্য দেখায়।"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150214\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "পরিবর্তন"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Applies the changes that you made, and then closes the <emph>Edit Bibliography Entry </emph>dialog."
msgstr "আপনার করা পরিবর্তনগুলো প্রয়োগ করে <emph>তথ্যসূত্রের ভুক্তি সম্পাদনা </emph> ডায়ালগ বন্ধ করে।"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3146968\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ করুন"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3166468\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Closes the dialog."
msgstr "ডায়ালগ বন্ধ করুন।"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "নতুন"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3151389\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new entry."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">তথ্যসূত্র ভুক্তি নির্ধারণ</link> ডায়ালগ খোলে, যেখানে আপনি একটি নতুন ভুক্তি তৈরি করতে পারবেন।"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150534\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3155620\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
+msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">তথ্যসূত্র ভুক্তি নির্ধারণ</link> ডায়ালগ খোলে, যেখানে আপনি একটি নতুন ভুক্তি সম্পাদনা করতে পারবেন।"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154560\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">তথ্যসূত্রের ভুক্তিতে কাজ করার পরামর্শ</link>।"
@@ -2540,136 +2545,136 @@ msgid "Edit Fields"
msgstr "ক্ষেত্রগুলো সম্পাদনা করুন"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150493\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "ক্ষেত্রগুলো সম্পাদনা করুন"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151184\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable>"
+msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">একটি ডায়ালগ খোলে যেখানে আপনি একটি ক্ষেত্রের বৈশিষ্ট্যাবলী সম্পাদনা করতে পারেন। একটি ক্ষেত্রের পাশে ক্লিক করুনএবং এই কমান্ডটি নির্বাচন করুন।</ahelp> এই ডায়ালগে আপনি সমানের ক্ষেত্রে বা পেছনের ক্ষেত্রে যেতে তীর বোতাম ব্যবহার করতে পারেন। </variable>"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151168\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can also double-click a field in your document to open the field for editing."
msgstr "সম্পাদনার জন্য একটি ক্ষেত্র খুলতে আপনি একটি ক্ষেত্রে ডাবল ক্লিকও করতে পারেন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153668\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Fields</emph>."
msgstr "আপনার নথিতে ক্ষেত্রের নাম এবং ক্ষেত্রের বিষয়বস্তুর মাঝে প্রদর্শনী পরিবর্তন করতে, <emph>প্রদর্শন - ক্ষেত্র</emph> নির্বাচন করুন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149106\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <emph>Edit - Fields, </emph>the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
+msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
msgstr "আপনার নথিতে যদি আপনি একটি <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> লিংক নির্বাচন করেন, এবং এরপর <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্র বেছে নিলে, </emph>the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>লিংক সম্পাদনা</emph></link> ডায়ালগ খোলা হয়।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149036\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <emph>Edit - Fields</emph>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
+msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
msgstr "যদি আপনি \"প্রেরক\" ধরনের ক্ষেত্র ক্লিক করেন, এবং এরপর <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্র</emph> বেছে নেন, তবে<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>ব্যবহারকারী ডাটা</emph></link> ডায়ালগ খোলা হয়।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145765\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155142\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Lists the type of field that you are editing."
msgstr "আপনি যে ধরনের ক্ষেত্র সম্পাদনা করছেন তা তালিকাবদ্ধ করা হয়।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151371\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The following dialog elements are only visible when the corresponding field type is selected."
msgstr "নিম্নোক্ত ডায়ালগ উপাদান তখনই দৃশ্যমান হয় যখন এর সম্পর্কিত ক্ষেত্রগুলো নির্বাচিত হয়।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150687\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "নির্বাচন করুন"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Lists the field options, for example, \"fixed\". If you want, you can click another option for the selected field type."
msgstr "ক্ষেত্রের অপশনগুলো তালিকাবদ্ধ করে, যেমন, \"নির্ধারিত\"। যদি আপনি চান, তবে নির্বাচিত ক্ষেত্র ধরনের জন্য আপনি অন্য অপশন ক্লিক করতে পারেন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155854\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3147409\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click \"Additional formats\" in the list, and then choose a different format.</ahelp> The formats that are available depend on the type of field that you are editing."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">ক্ষেত্রের বিষয়বস্তুর জন্য বিন্যাস নির্বাচন করুন। তারিখ, সময়, এবং ব্যবহারকারী নির্ধারিত ক্ষেত্রের জন্য আপনি তালিকায় \"অতিরিক্ত বিন্যাস\" ক্লিক করতে পারেন, অতঃপর একটি ভিন্ন বিন্যাস নির্বাচন করুন।</ahelp> আপনি কোন ধরনের ক্ষেত্র সম্পাদনা করছেন তার উপর ভিত্তি করে বিন্যাসগুলো বিদ্যমান।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149556\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Offset"
msgstr "অফসেট"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145256\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for \"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". You can enter a new offset value which will be added to the displayed page number."
msgstr "নির্বাচিত ক্ষেত্র ধরনের জন্য অফসেট প্রদর্শন করা হয়, উদাহরণসরূপ, \"পরবর্তী পৃষ্ঠা,\" \"পৃষ্ঠা নম্বর\" বা \"পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা\" এর জন্য। আপনি নতুন অফসেট মান দিতে পারেন যা প্রদর্শিত পৃষ্ঠার নম্বরে যোগ করা হবে।"
@@ -2683,235 +2688,235 @@ msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number
msgstr "যদি আপনি প্রদর্শিত নম্বর নয় বরং আসল পৃষ্ঠা নম্বর পরিবর্তন করতে চান, তবে <emph>অফসেট</emph> মান ব্যবহার করবেন না। পৃষ্ঠা নম্বর পরিবর্তন করতে, <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>পৃষ্ঠা নম্বর</emph></link> সংক্রান্ত সহায়িকা পড়ুন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "স্তর"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
msgstr "\"অধ্যায়\" ক্ষেত্র ধরনের জন্য নির্ধারিত মান এবং সীমারেখার স্তর পরিবর্তন করা হবে।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3147744\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149834\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new name."
msgstr "একটি ক্ষেত্র চলকের নাম দেখায়। আপনি যদি চান, আপনি একটি নতুন নাম সন্নিবেশ করতে পারেন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148844\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr "মান"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148857\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Displays the current value of the field variable. If you want, you can enter a new value."
msgstr "ক্ষেত্র চলকের বর্তমান মান দেখায়। যদি আপনি চান,আপনি একটি নতুন মান সন্নিবেশ করতে পারেন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153306\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Condition"
msgstr "শর্ত"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3156124\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>."
msgstr "ক্ষেত্র সক্রিয় করতে যে শর্ত অবশ্যই পূরণীয় তা প্রদর্শন করে। আপনি চাইলে একটি নতুন <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">শর্ত</link> তৈরি করে নিতে পারেন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3156103\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Then, Else"
msgstr "এরপর, অথবা"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155073\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Change the field contents that are displayed depending on whether the field condition is met or not."
msgstr "ক্ষেত্রের সেসব বিষয়বস্তু পরিবর্তন করে যেসব ক্ষেত্রের শর্ত পূরণ করা বা না করার উপর নির্ভর করে প্রদর্শিত হয়।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154326\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Reference"
msgstr "রেফারেন্স"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154339\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Insert or modify the reference text for the selected field."
msgstr "নির্বাচিত ক্ষেত্রের জন্য রেফারেন্স পাঠ্য সন্নিবেশ করুন অথবা পরিবর্তন করুন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148785\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
msgstr "ম্যাক্রোর নাম"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of the macro assigned to the selected field."
msgstr "নির্বাচিত ক্ষেত্রের জন্য নির্ধারিত ম্যাক্রোর নাম প্রদর্শন করে।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150097\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "স্থানধারক"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150027\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Displays the placeholder text of the selected field."
msgstr "নির্বাচিত ক্ষেত্রের জন্য স্থানধারক পাঠ্য প্রদর্শন করে।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150041\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Insert Text"
msgstr "পাঠ্য সন্নিবেশ করুন"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153126\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Displays the text that is linked to a condition."
msgstr "পাঠ্য প্রদর্শন করুন যা একটি শর্তের সাথে সংযুক্ত।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153140\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154624\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Displays the formula of a formula field."
msgstr "একটি সূত্র ক্ষেত্রে সূত্র প্রদর্শন করে।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150658\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Database selection"
msgstr "ডাটাবেস নির্বাচন"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150671\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Select a registered database that you want to insert the selected field from. You can also change the table or query that the selected field refers to."
msgstr "একটি নিবন্ধিত ডাটাবেস নির্বাচন করুন যেখান হতে আপনি ক্ষেত্র সন্নিবেশ করতে চান। নির্বাচিত ক্ষেত্র দ্বারা রেফারকৃত টেবিল বা কোয়েরি পরিবর্তন করতে পারেন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154025\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Record number"
msgstr "রেকর্ড নম্বর"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154039\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Displays the database record number that is inserted when the condition specified for the \"Any record\" field type is met."
msgstr "\"যেকোনো রেকর্ড\" ক্ষেত্র ধরনের শর্ত পূর্ণ করে প্রবেশিত ডাটাবেস রেকর্ড নম্বর প্রদর্শন করা হয়।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149960\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "বাম তীর"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149602\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Jumps to the previous field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">নথিতে একই ধরনের পূর্ববতী ক্ষেত্রে যাওয়া হয়।</ahelp> এই বোতামটি শুধু তখনই সক্রিয় হয় যখন একটি নথিতে একই ধরনের একাধিক ক্ষেত্র ধারণ করে।"
@@ -2921,32 +2926,32 @@ msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155341\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148728\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Previous Field"
msgstr "পূর্ববর্তী ক্ষেত্র"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155541\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "ডান তীর"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146846\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Jumps to the next field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">নথিতে একই ধরনের পরবর্তী ক্ষেত্রে যাওয়া হয়।</ahelp> এই বোতামটি শুধু তখনই সক্রিয় হয় যখন একটি নথিতে একই ধরনের একাধিক ক্ষেত্র ধারণ করে।"
@@ -2956,14 +2961,14 @@ msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145117\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146891\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Next Field"
msgstr "পরবর্তী ক্ষেত্র"
@@ -2973,86 +2978,86 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Footnote/Endnote"
-msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা"
+msgid "Edit Footnote or Endnote"
+msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3143276\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Footnote/Endnote</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Edit Footnote or Endnote</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">পাদটীকা/প্রান্তটীকা</link>"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149097\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"footnote_endnote_text\"><variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">নির্বাচিত পাদটীকা বা প্রান্তটীকা নোঙ্গর সম্পাদনা করা হয়। পাদটীকা বা প্রান্তটীকার নিকটে ক্লিক করুন, এবং এই কমান্ডটি নির্বাচন করুন।</ahelp></variable>"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149035\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the footnote area at the bottom of the page, or at the end of the document."
msgstr "পাদটীকা বা প্রান্তটীকার পাঠ্য সম্পাদনা করতে, পৃষ্ঠার নিচে বা নথির প্রান্তে পাদটীকা এলাকায় ক্লিক করুন।"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3145776\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "To quickly jump to the footnote or endnote text, click the anchor for note in the document. You can also position the cursor in front of or behind the marker, and then press Ctrl+Shift+PgDn. To jump back to the anchor for the note, press PgUp."
msgstr "দ্রুত পাদটিকা অথবা প্রান্তটিকা পাঠ্যে লাফ দিতে, নথির নোঙ্গরে ক্লিক করুন। আপনি মার্কারের সম্মুখে অথবা পিছনে কার্সার রাখতে পারেন, এবং এরপর Ctrl+Shift+PgDn চাপুন। নোটের নোঙ্গরে লাফ দিতে, PgUp চাপুন।"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155916\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3151373\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Select the numbering type for the footnote or endnote."
msgstr "পাদটীকা অথবা প্রান্তটীকার জন্য সংখ্যায়নের ধরন নির্বাচন করুন।"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150685\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Auto"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155858\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150113\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -3061,79 +3066,78 @@ msgstr "..."
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149849\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <emph>Format - Character</emph>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
+msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3153296\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3153308\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Select the type of note to insert, that is, footnote or endnote. A footnote is placed at the bottom of the current page, whereas an endnote is placed at the end of the document."
msgstr "সন্নিবেশ করানের জন্য নোট নির্বাচন করুন, যেমন: পাদটীকা বা প্রান্তটীকা। পাদটীকা বর্তমান পৃষ্ঠার নিচে থাকে আর প্রান্তটীকা নথির শেষে থাকে।"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156130\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3156098\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Converts an endnote to a footnote."
msgstr "একটি প্রান্তটীকাকে পাদটীকায় রূপান্তর করে।"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156111\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Endnote"
msgstr "প্রান্তটীকা"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3155079\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Converts a footnote to an endnote."
msgstr "একটি পাদটীকাকে প্রান্তটীকায় রূপান্তর করে।"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154323\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Arrow left"
msgstr "বাম তীর"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154341\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">নথিতে পূর্ববর্তী পাদটীকা অথবা প্রান্তটীকা নোঙ্গর সরানো হয়।</ahelp>"
@@ -3143,32 +3147,32 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150023\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154614\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Previous footnote"
msgstr "পূর্ববর্তী পাদটীকা"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154630\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Arrow right"
msgstr "ডান তীর"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149638\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">নথিতে পরবর্তী পাদটীকা অথবা প্রান্তটীকা নোঙ্গর সরানো হয়।</ahelp>"
@@ -3178,23 +3182,23 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154029\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149606\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Next footnote"
msgstr "পরবর্তী পাদটীকা"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150772\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">পাদটীকা/প্রান্তটীকা সন্নিবেশ</link> ডায়ালগ।"
@@ -3208,127 +3212,126 @@ msgid "Edit Index Entry"
msgstr "ইনডেক্স ভুক্তি সম্পাদনা করুন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154567\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "ইনডেক্স ভুক্তি সম্পাদনা করুন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151314\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">নির্বাচিত সূচী ভুক্তি সম্পাদনা করা হয়। সূচী ভুক্তির নিকটে ক্লিক করুন, এবং এরপর এই কমান্ডটি নির্বাচন করুন।</ahelp></variable>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155896\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph></link>."
-msgstr "একটি নির্ঘন্ট ভুক্তি সন্নিবেশ করতে, নথিতে একটি শব্দ নির্বাচন করুন, অতঃপর <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><emph>সন্নিবেশ - সূচী এবং সারণি - ভুক্তি</emph></link> নির্বাচন করুন।"
+msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><item type=\"menuitem\">Insert - </item><item type=\"menuitem\">Table of Contents and </item><item type=\"menuitem\">Index - </item><item type=\"menuitem\">Index </item><item type=\"menuitem\">Entry</item></link>."
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3159193\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149486\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Edits the selected index entry."
msgstr "নির্বাচিত ইনডেক্স ভুক্তি সম্পাদনা করা হয়।"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3143272\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "সূচী"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151251\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">নির্বাচিত সূচী প্রদর্শন করুন যাতে নির্বাচিত এন্ট্রি টি আছে।</ahelp> আপনি এই সংলাপে আপনি একটি সূচী এন্ট্রির সূচী ধরন পরিবর্তন করতে পারবেন না। পরিবর্তে, আপনাকে অবশ্যই নথি থেকে সূচী এন্ট্রি মুছে ফেলতে হবে,এবং এরপর এটিকে আবার একটি ভিন্ন্য সূচী এন্ট্রিতে সন্নিবেশ করান।"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149107\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "ভুক্তি"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149823\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">যদি প্রয়োজন হয় সূচী এন্ট্রি সম্পাদনা করুন। যখন আপনি সূচী এন্ট্রি সম্পাদনা করবেন,নতুন পাঠ্য শুধউমাত্র সূচীতে আবির্ভূত হবে, এবং নথির সূচী এন্ট্রি নোঙ্গরে নয়। </ahelp> উদাহরণস্বরূপ, আপনি মন্তব্য সহ একটি সূচী সন্নিবেশ করাতে পারেন যেমন \"মৌলিক, সাধারণ ও দেখুন\"।"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149036\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "1st key"
msgstr "প্রথম কী"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153631\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">বহুস্তর বিশিষ্ট সূচী তৈরি করতে, প্রথম সূচী স্তর ভুক্তির নাম লিখুন, বা তালিকা থেকে একটি নাম নির্বাচন করুন। বর্তমান সূচী ভুক্তি এই নামের নিচে যোগ হবে।</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3152773\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "2nd key"
msgstr "দ্বিতীয় কী"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">দ্বিতীয় সূচী স্তর ভুক্তির নাম লিখুন, বা তালিকা থেকে একটি নাম নির্বাচন করুন। বর্তমান সূচী ভুক্তি এই নামের নিচে যোগ হবে।</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155143\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "স্তর"
@@ -3337,34 +3340,33 @@ msgstr "স্তর"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149170\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155919\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_DELETE\">ইনডেক্স থেকে নির্বাচিত ভুক্তি মুছে ফেলুন। নথির ভুক্তি পাঠ্য মুছে ফেলা যাবে না।</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
msgstr "প্রান্ত তীর থেকে বামে"
@@ -3373,7 +3375,6 @@ msgstr "প্রান্ত তীর থেকে বামে"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155869\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3383,23 +3384,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3147420\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150550\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
msgstr "প্রান্ত তীর থেকে বামে"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3147736\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
msgstr "প্রান্ত তীর থেকে ডানে"
@@ -3408,7 +3409,6 @@ msgstr "প্রান্ত তীর থেকে ডানে"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149829\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3418,23 +3418,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153298\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156108\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
msgstr "প্রান্ত তীর থেকে ডানে"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155080\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Arrow to left"
msgstr "তীর থেকে বামে"
@@ -3443,7 +3443,6 @@ msgstr "তীর থেকে বামে"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154327\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3453,23 +3452,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3148785\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153129\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "বাম তীর"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154617\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Arrow to right"
msgstr "ডানে যেতে অনুমোদন করা হবে"
@@ -3478,7 +3477,6 @@ msgstr "ডানে যেতে অনুমোদন করা হবে"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154633\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3488,23 +3486,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150677\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149965\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "ডান তীর"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155539\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">Navigation Bar</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">ন্যাভিগেশন বার</link> ব্যবহার করে আপনি দ্রুত সূচী ভুক্তিতে যেতে পারেন।"
@@ -3608,38 +3606,63 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">Removes the se
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">নথি হতে নির্বাচিত অংশ অপসারন করা হয়, এবং অংশের বিষয়বস্তু নথিতে সন্নিবেশ করা হয়।</ahelp>"
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Ruler"
+msgid "Rulers"
msgstr "রুলার"
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id3149287\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\">Ruler</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\">রুলার</link>"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id3147514\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Shows or hides the horizontal ruler, that you can use to adjust page margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page.</ahelp> To show the vertical ruler, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\">%PRODUCTNAME Writer - View</link></emph>, and then select the <emph>Vertical ruler</emph> check box in the <emph>Ruler</emph> area."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains a submenu for showing or hiding the horizontal and vertical rulers.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
-"par_idN1061A\n"
+"hd_id110120150347243313\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
+msgid "Rulers"
+msgstr "রুলার"
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"par_id3147517\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the horizontal ruler and if activate, the vertical ruler. The horizontal ruler can be used to adjust page horizontal margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page."
+msgstr ""
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"hd_id110120150347244029\n"
+"help.text"
+msgid "Vertical Ruler"
+msgstr ""
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"par_id110120150347249577\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the vertical ruler. The vertical ruler can be used to adjust page vertical margins, table cells, and object heights on the page."
+msgstr ""
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3650,21 +3673,21 @@ msgid "Text Boundaries"
msgstr "পাঠ্য সীমানাসমূহ"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">Text Boundaries</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">পাঠ্য সীমানাসমূহ</link>"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3151310\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">একটি পৃষ্ঠার মুদ্রণযোগ্য এলাকায় সীমানা দেখানো বা আড়াল করা হয়। সীমানা রেখা মুদ্রণ করা হয় না।</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -3676,10 +3699,10 @@ msgid "Field Shadings"
msgstr "ক্ষেত্র ছায়াকরণ"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3151177\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">Field Shadings</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">ক্ষেত্র ছায়াকরণ</link>"
@@ -3688,104 +3711,103 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">ক
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3147513\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Marks\">Shows or hides field shadings in your document, including non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides shadings around fields in your document like non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3153540\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters On/Off\">Nonprinting Characters On/Off</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters On/Off\">Non-printing Characters On/Off</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters On/Off\">অমুদ্রণযোগ্য অক্ষরসমূহ সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করুন </link>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "ক্ষেত্রসমূহ"
+msgid "Field Names"
+msgstr "ক্ষেত্রের নাম"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\">Field Names</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields Names\">Field Names</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\">ক্ষেত্রের নামসমূহ</link>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3147171\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">Switches the field display between field names and field contents.</ahelp> A check mark indicates that the field names are displayed, and no check mark indicates that field contents are displayed. Some field contents cannot be displayed."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">ক্ষেত্র নাম এবং ক্ষেত্র বিষয়বস্তুর মাঝে ক্ষেত্র দর্শন পরিবর্তন করুন।</ahelp>একটি পরীক্ষন চিহ্ন নির্দেশ করে যে ক্ষেত্র নাম প্রদর্শন করা হয়েছে, এবং পরীক্ষন চিহ্ন নেই নির্দেশ করে যে ক্ষেত্র বিষয়বস্তু প্রদর্শন করা হয়েছে। কিছু ক্ষেত্র বিষয়বস্তু প্রদর্শন করা যাবেনা।"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches between showing fields as field names or field values.</ahelp> When enabled the field names are displayed, and when disabled the field values displayed. Some field contents cannot be displayed."
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3149287\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the<emph> Field codes </emph>checkbox in the <emph>Display</emph> area."
+msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the <emph>Field codes</emph> checkbox in the <emph>Display</emph> area."
msgstr ""
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154098\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "When you print a document with <emph>View - Field Names</emph> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
+msgid "When you print a document with <item type=\"menuitem\">View - Field Names</item> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
msgstr "যখন আপনি <emph>প্রদর্শন - ক্ষেত্র নাম</emph> সক্রিয় করে একটি নথি মুদ্রণ করেন, মুদ্রিত পৃষ্ঠায় ক্ষেত্রের নাম অন্তর্ভূক্ত করতে আপনাকে মনে করিয়ে দেয়া হবে।"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
-"par_id3145579\n"
-"3\n"
+"par_id102720151029387618\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields\">Insert - Fields</link>."
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Field\">Insert - Field</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields\">সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ</link>।"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Nonprinting Characters"
+msgid "Non-printing Characters"
msgstr "অমুদ্রণযোগ্য অক্ষরসমূহ"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154507\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">Nonprinting Characters</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters\">Non-printing Characters</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">অমুদ্রণযোগ্য অক্ষরসমূহ</link>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\">Shows nonprinting characters in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows hidden formatting symbols in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\">আপনার পাঠ্যে অমুদ্রণযোগ্য অক্ষর দেখানো হয়, যেমন অনুচ্ছেদ চিহ্ন, রেখা বিভাজক, ট্যাব স্টপ, এবং ফাঁকা স্থান।</ahelp>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3145410\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on the formatting of the paragraph that the cursor is in."
msgstr "যখন আপনি একটি অনুচ্ছেদ চিহ্ন মুছে দেন, অনুচ্ছেদ যেটিকে একত্রিত করা হয়েছে সেটি কারাসার অবস্থানে একটি বিন্যাস বেছে নেয়।"
@@ -3794,9 +3816,8 @@ msgstr "যখন আপনি একটি অনুচ্ছেদ চিহ
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3147511\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "To specify which nonprinting characters are displayed, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
+msgid "To specify which non-printing characters are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
msgstr ""
#: 03120000.xhp
@@ -3808,10 +3829,10 @@ msgid "Web Layout"
msgstr "ওয়েবের বহির্বিন্যাস"
#: 03120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3145243\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">ওয়েবের বহির্বিন্যাস</link>"
@@ -3820,36 +3841,34 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">ওয
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\">Displays the document as seen in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\">ওয়েব ব্রাউজারে দেখানো অনুযায়ী নথি প্রদর্শন করা হয়।</ahelp> এটি HTML নথি তৈরিতে কাজে আসে।"
+msgid "<variable id=\"web_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays the document as it would be viewed in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents.</variable>"
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Print Layout"
-msgstr "মুদ্রণের বহির্বিন্যাস"
+msgid "Normal Layout"
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"hd_id3150018\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">Print Layout</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Normal Layout\">Normal Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">মুদ্রণের বহির্বিন্যাস</link>"
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"par_id3145249\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\">মুদ্রণের পরে নথিটি কেমন দেখাবে তা প্রদর্শন করা হয়।</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"normal_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 03140000.xhp
msgctxt ""
@@ -3860,46 +3879,45 @@ msgid "Hidden Paragraphs"
msgstr "লুকায়িত অনুচ্ছেদসমূহ"
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"hd_id3155959\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">Hidden Paragraphs</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">লুকায়িত অনুচ্ছেদসমূহ</link>"
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3150251\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">লুকানো অনুচ্ছেদ আড়াল বা প্রদর্শন করে।</ahelp> এটি শুধুমাত্র লুকানো অনুচ্ছেদের পর্দা প্রদর্শনীতে প্রভাব ফেলে, লুকানো অনুচ্ছেদের মুদ্রণে প্রভাব ফেলে না।"
#: 03140000.xhp
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3157875\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "To enable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
+msgid "To enable this feature, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
msgstr ""
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Use the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">field command</link> \"Hidden Paragraph\" to assign a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed."
msgstr "একটি <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">শর্ত</link> বরাদ্দ করতে <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">ক্ষেত্র কমান্ড</link> \"লুকায়িত অনুচ্ছেদ\" ব্যবহার করুন যা একটি অনুচ্ছেদ লুকাতে অবশ্যই মিলতে হবে, যদি শর্তটি না মিলে, অনুচ্ছেদটি প্রদর্শিত হবে।"
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3083451\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "When you hide a paragraph, footnotes and frames that are anchored to characters in the paragraph are also hidden."
msgstr "আপনি যখন একটি অনুচ্ছেদ আড়াল করেন, তখন এর পাদটীকা, ফ্রেম এবং নোঙ্গরকৃত অক্ষরগুলো আড়াল হয়।"
@@ -4171,13 +4189,14 @@ msgid "<bookmark_value>sections;inserting sections by DDE</bookmark_value><bookm
msgstr "<bookmark_value>sections;inserting sections by DDE</bookmark_value><bookmark_value>DDE; command for inserting sections</bookmark_value>"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3157557\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\"/><link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">অংশ</link>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4198,13 +4217,14 @@ msgid "New Section"
msgstr "নতুন অংশ"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145420\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type a name for the new section.</ahelp> By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/sectionnames\">নতুন শাখার জন্য একটি নাম টাইপ করুন</ahelp> পূর্ব নির্ধারিতক্রমে, $[officename] স্বয়ংক্রিয়ভাবে \"শাখা X\" নামটি নতুন শাখায় বরাদ্দ করুন, যেখানে X একটি পর্যায়ক্রমিক সংখ্যা।"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4225,13 +4245,14 @@ msgid "Link"
msgstr "লিংক"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3154472\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the contents of another document or section from another document in the current section.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/link\">বর্তমান নথিতে অন্য নথি হতে বিষয়বস্তু বা অংশবিশেষ সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4243,13 +4264,14 @@ msgid "DDE"
msgstr "DDE"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3151310\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a <emph>DDE </emph>link. Select this check box, and then enter the <emph>DDE </emph>command that you want to use. The <emph>DDE</emph> option is only available if the <emph>Link</emph> check box is selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/dde\">একটি <emph>DDE </emph>লিংক তৈরি করা হয়। এই চেক বাক্সটি নির্বাচন করুন, অতঃপর আপনার ব্যবহার করতে চাওয়া <emph>DDE </emph>কমান্ড দিন। <emph>DDE</emph> অপশনটি পুনরায় পাওয়া যাবে যদি <emph>লিংক</emph> চেক বাক্স নির্বাচিত থাকে।</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4270,22 +4292,24 @@ msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename]
msgstr "উদাহরণস্বরূপ, $[officename] নথি abc.sxw হতে \"Section1\" নামের একটি বিভাগকে DDE লিংক হিসেবে সন্নিবেশ করতে, \"soffice x:\\\\abc.sxw Section1\" এই কমান্ডটি ব্যবহার করুন। \"abc.xls\" নামের একটি MS এক্সেল স্প্রেডশীট হতে প্রথম ঘরের বিষয়বস্তু সন্নিবেশ করতে, \"excel x:\\\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\" এই কমান্ডটি ব্যবহার করুন। <emph>সম্পাদনা - বিশেষ প্রতিলেপন</emph> নির্বাচন করে আপনি উপাদানগুলোকে অনুলিপি করে DDE লিংক হিসেবে সন্নিবেশ করতে পারেন। আপনি বিষয়বস্তু নির্বাচন করে এবং <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্র</emph> নির্বাচন করে, লিংকের জন্য DDE কমান্ড দেখতে পারেন।"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3153640\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "File name<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE command</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলের নাম<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE কমান্ড </caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145754\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the browse button (<emph>...</emph>) to locate the file.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If the <emph>DDE </emph>check box is selected, enter the DDE command that you want to use.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/filename\">পথ এবং ফাইলের জন্য ফাইলের নাম সন্নিবেশ করান, অথবা ফাইল চিহ্নিত করতে ব্রাউজ বোতামে (<emph>...</emph>) ক্লিক করুন।</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">যদি <emph>DDE </emph>পরীক্ষন বাক্স নির্বাচিত থাকে, কমান্ড সন্নিবেশ করান যা আপনি ব্যবহার করতে চান। </caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4414,13 +4438,14 @@ msgid "Hide"
msgstr "লুকিয়ে রাখুন"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3148849\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Hides and prevents the selected section from being printed.</ahelp> The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip \"hidden\" is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/hide\">নির্বাচিত শাখা মুদ্রণ হওয়া থেকে বাধা দিন এবং লুকিয়ে রাখুন।</ahelp> লুকায়িত শাখার বিষয়বস্তু ন্যাভিগেটরে ধূসর হয়ে আবির্ভূত হবে। যখন আপনি ন্যাভিগেটরের লুকায়িত উপাদানের উপর আপনার মাউস সূচক রাখবেন, সহায়তা পরামর্শ \"লুকায়িত\" প্রদর্শিত হবে।"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4441,13 +4466,14 @@ msgid "With condition"
msgstr "শর্ত সহ"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3154343\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the condition that must be met to hide the section.</ahelp> A condition is a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">logical expression</link>, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">mail merge</link> form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/condition\">একটি শর্ত সন্নিবেশ করান যা একটি শাখা লুকাতে মিলতে হবে।</ahelp> একটি শর্ত হলো <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">যৌক্তিক অভিব্যক্তি</link>, যেমন \"SALUTATION EQ Mr.\"। উদাহরণস্বরূপ, যদি আপনি ডাটাবেস ক্ষেত্র \" অভিবাদন\" যা \"Mr.\", \"Ms.\", অথবা \"জনাব অথবা জনাবা\" সংজ্ঞায়িত করতে<link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">বার্তা একত্রিতকরণ</link> ফর্ম পত্র বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করেন, আপনি এরপর সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করতে পারবেন যে একটি শাখা কেবলমাত্র তখনই মুদ্রিত হবে যদি অভিবাদন \"Mr.\" হয়।"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -10182,13 +10208,14 @@ msgid "To display conditional text based on the number of pages:"
msgstr "পৃষ্ঠার সংখ্যার উপর ভিত্তি করে শর্তসাপেক্ষ পাঠ্যের প্রদর্শনের জন্য:"
#: 04090200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150333\n"
"136\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Functions</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য</emph>নির্বাচন করুন, এবং এরপর <emph>ফাংশন</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন।"
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10245,13 +10272,14 @@ msgid "To display conditional text based on a user-defined Variable"
msgstr "একটি ব্যবহারকারী-সংজ্ঞায়িত চলকের উপর ভিত্তি করে শর্তসাপেক্ষ পাঠ্য প্রদর্শন করতে"
#: 04090200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155836\n"
"138\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Variables</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য</emph>নির্বাচন করুন, এবং এরপর <emph>চলক</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন।"
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10362,13 +10390,14 @@ msgid "The first part of this example inserts a space between the \"First Name\"
msgstr "এই উদাহরণের প্রথম অংশ নথিতে \"First Name\" এবং \"Last Name\" এর মাঝে একটি ফাঁকা স্থান সন্নিবেশ করায়, এবং দ্বিতীয় অংশ ক্ষেত্রের বিষয়স্তুর উপর নির্ভর করে পাঠ্য সন্নিবেশ করায়। এই উদাহরণটি প্রয়োজন বোধ করে যে একটি ঠিকানা ডাটা উৎ‍স $[officename] এর সঙ্গে নিবন্ধন করা হয়।"
#: 04090200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150523\n"
"145\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Database</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য</emph>নির্বাচন করুন, এবং এরপর <emph>ডাটাবেস</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন।"
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -13934,13 +13963,14 @@ msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: 04150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3154099\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/nameedit\">Enter a name for the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/name\">হাইপারলিংকের জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
#: 04150000.xhp
msgctxt ""
@@ -14165,81 +14195,82 @@ msgid "Exchange Database"
msgstr "ডাটাবেস বিনিময় করুন"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value><bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value><bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "Exchange Database"
-msgstr "ডাটাবেস বিনিময় করুন"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\">ডাটাবেস</link>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3156384\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">Change the data sources for the current document.</ahelp> To correctly display the contents of inserted fields, the replacement database must contain identical field names. </variable>"
msgstr "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">বর্তমান নথির জন্য ডাটাবেস উৎস পরিবর্তন করুন।</ahelp>সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্রের বিষয়বস্তু সঠিকভাবে প্রদর্শন করতে, প্রতিস্থাপন ডাটাবেসের অবশ্যই পরিচয়জ্ঞাপক ক্ষেত্র নামসমূহ ধারণ করতে হবে। </variable>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153818\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "For example, if you inserting address fields in a form letter from an address database, you can then exchange the database with another address database to insert different addresses."
msgstr "For example, if you inserting address fields in a form letter from an address database, you can then exchange the database with another address database to insert different addresses."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Exchanging Databases"
msgstr "ডাটাবেস বিনিময় করা হচ্ছে"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3154651\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can only change one database at a time in this dialog."
msgstr "এই ডায়ালগে আপনি কেবলমাত্র একবার ডাটাবেস পরিবর্তন করতে পারবেন।"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3146965\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Databases in Use"
msgstr "ব্যবহৃত ডাটাবেস"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149053\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">Lists the databases that are currently in use.</ahelp> The current document contains at least one data field from each of the databases in the list."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">বর্তমানে ব্যবহৃত ডাটাবেস তালিকাভূক্ত করুন।</ahelp> বর্তমান নথি তালিকাটি প্রতিটি ডাটাবেস থেকে অন্তত একটি ডাটা ক্ষেত্র ধারণ করে।"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3147300\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Available Databases"
msgstr "বিদ্যমান ডাটাবেসসমূহ"
@@ -14248,7 +14279,6 @@ msgstr "বিদ্যমান ডাটাবেসসমূহ"
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150533\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -14270,10 +14300,10 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Opens a file o
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">একটি ডাটাবেস ফাইল (*.odb) খুলতে একটি ফাইল খুলুন ডায়ালগ উন্মুক্ত করা হয়। নির্বাচিত ফাইলটি বিদ্যমান ডাটাবেস তালিকায় যুক্ত করা হয়।</ahelp>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149349\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Define"
msgstr "সংজ্ঞায়িত"
@@ -14282,34 +14312,33 @@ msgstr "সংজ্ঞায়িত"
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3145827\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/define\">Replaces the current data source with the data source that you selected in the <emph>Available Databases </emph>list.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3154506\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "To exchange a database:"
msgstr "একটি ডাটাবেস বিনিময় করতে:"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149881\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Ensure that both databases contain matching field names and field types."
msgstr "নিশ্চিত করুন যে উভয় ডাটাবেস সমন্বয় ক্ষেত্র নাম এবং ক্ষেত্র ধরন ধারণ করে।"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3148386\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Click in the document that you want to change the data source for."
msgstr "নথিতে ক্লিক করুন যা আপনি ডাটা উৎসের জন্য পরিবর্তন করতে চান।"
@@ -14318,34 +14347,33 @@ msgstr "নথিতে ক্লিক করুন যা আপনি ডা
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150564\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph>."
-msgstr "<emph>সম্পাদনা - ডাটাবেস বিনিময় করুন</emph> নির্বাচন করুন।"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Exchange Database</item>."
+msgstr ""
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153925\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Databases in Use</emph> list, select the database table that you want to replace."
msgstr "<emph>ব্যবহৃত ডাটাবেস</emph> তালিকায়, ডাটাবেস সারণি নির্বাচন করুন যা আপনি প্রতিস্থাপন করতে চান।"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3147169\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Available Databases</emph> list, select the replacement database table."
msgstr "<emph>বিদ্যমান ডাটাবেস</emph> তালিকায়, প্রতিস্থাপন ডাটাবেস সারণি নির্বাচন করুন।"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3151273\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Define</emph>."
msgstr "<emph>সংজ্ঞায়িত করুন</emph> এ ক্লিক করুন।"
@@ -16136,12 +16164,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Footnotes/Endnotes\">F
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Footnotes/Endnotes\">পাদটীকা/প্রান্তটীকা</link>"
#: 05040700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3147170\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">কোথায় পাদটীকা এবং প্রান্তটীকা এবং একই সাথে এদের সংখ্যায়ন বিন্যাস প্রদর্শিত হবে সেটি উল্লেখ করুন। </ahelp>"
#: 05040700.xhp
@@ -16610,22 +16639,24 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: 05060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3148774\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">Formats the size, position, and other properties of the selected image.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">নির্বাচিত গ্রাফিক্সের আকার, অবস্থান, এবং অন্যান্য বৈশিষ্ট্যাবলী ফরম্যাট করা হয়।</ahelp></variable>"
#: 05060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "You can also change some of the properties of the selected image with <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">শর্টকার্ট কী এর মাধ্যমে আপনি নির্বাচিত গ্রাফিক্সের কিছু বৈশিষ্ট্যাবলীও পরিবর্তন করতে পারেন।</link>।"
#: 05060000.xhp
#, fuzzy
@@ -17055,13 +17086,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/mirror\">Reverses the current
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/mirror\">একই পৃষ্ঠায় বর্তমান অনুভূমিক প্রান্তিককরণ সেটিং উল্টানো হয়।</ahelp>"
#: 05060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3148446\n"
"54\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Image\"><emph>Image</emph></link> flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages."
-msgstr ""
+msgstr "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Graphics</emph></link> flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages."
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -18173,13 +18205,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">মোড়ানো</link>"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3152961\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">Specify the flip and the link options for the selected image.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">নির্বাচিত গ্রাফিক্সের জন্য উল্টানো এবং সংযোগ অপশন সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করুন।</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18200,13 +18233,14 @@ msgid "Vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3149485\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">Flips the selected image vertically.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">নির্বাচিত গ্রাফিকটি উল্লম্বভাবে উল্টিয়ে ফেলা হয়।</ahelp></variable>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18218,13 +18252,14 @@ msgid "Horizontally"
msgstr "অনুভূমিকভাবে"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3151261\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">Flips the selected image horizontally.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">নির্বাচিত গ্রাফিকটি অনুভূমিকভাবে উল্টিয়ে ফেলা হয়।</ahelp></variable>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18236,13 +18271,14 @@ msgid "On all pages"
msgstr "সব পৃষ্ঠায়"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3147212\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Flips the selected image horizontally on all pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">সব পৃষ্ঠায় নির্বাচিত গ্রাফিকটি অনুভূমিকভাবে উল্টিয়ে ফেলা হয়।</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18254,13 +18290,14 @@ msgid "On left pages"
msgstr "বাম পৃষ্ঠায়"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3149037\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Flips the selected image horizontally only on even pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">জোড় পৃষ্ঠায় নির্বাচিত গ্রাফিকটি অনুভূমিকভাবে উল্টিয়ে ফেলা হয়।</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18272,13 +18309,14 @@ msgid "On right pages"
msgstr "ডান পৃষ্ঠায়"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3152775\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Flips the selected image horizontally only on odd pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">বিজোড় পৃষ্ঠায় নির্বাচিত গ্রাফিকটি অনুভূমিকভাবে উল্টিয়ে ফেলা হয়।</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -20995,13 +21033,14 @@ msgid "Width"
msgstr "প্রস্থ"
#: 05120100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id3149880\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/width\">Enter the width that you want for the selected column(s).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/width\">প্রস্থ সন্নিবেশ করান যা আপনি নির্বাচিত বস্তুর জন্য চান।</ahelp>"
#: 05120200.xhp
msgctxt ""
@@ -21952,21 +21991,21 @@ msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window;applying styles</bookmark_va
msgstr "<bookmark_value>Styles and Formatting window;applying styles</bookmark_value>"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">শৈলী ও বিন্যাস</link>"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148391\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting window to apply, create, edit, add, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\"> প্রয়োগ করতে, তৈরি করতে সম্পাদনা, যুক্ত, এবং অপসারণ করতে শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডো ব্যবহার করুন। শৈলীটি প্রয়োগ করতে একটি এন্ট্রিতে ডাবল ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 05140000.xhp
@@ -21986,54 +22025,55 @@ msgid "To <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\"></link> শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডো কেটে ছোট করতে, কর্মপরিসরের ডান অথবা বাম পার্শ্বে শিরোনাম বার টানুন। উইন্ডোটি বিমুক্ত করতে , এর টুলবারের ফাঁকা স্থানে ডাবল ক্লিক করুন।"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3147167\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "How to apply a style:"
msgstr "কিভাবে একটি শৈলী প্রয়োগ করা হয়:"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151264\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Select the text. To apply a Character Style to one word, click the word. To apply a Paragraph Style, click the paragraph."
msgstr "পাঠ্য নির্বাচন করুন। এক শব্দে অক্ষর শৈলী প্রয়োগ করতে। শব্দে ক্লিক করুন। একটি অনুচ্ছেদ শৈলী প্রয়োগ করতে, অনুচ্ছেদে ক্লিক করুন।"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150756\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
msgstr "শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডোর শৈলীতে ডাবল ক্লিক করুন।"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_idN1071D\n"
"help.text"
-msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph> tab page."
+msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <item type=\"menuitem\">Tools - Customize - Keyboard</item> tab page."
msgstr "<emph>টুল - পছন্দসই - কীবোর্ড</emph> ট্যাব পৃষ্ঠা শৈলীতে আপনি শর্টকার্ট কী বরাদ্দ করতে পারেন।"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154643\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The Styles and Formatting toolbar contains icons for formatting your documents:"
msgstr "শৈলী ও বিন্যাস আপনার নথি বিন্যাস করার জন্য আইকন ধারণ করে:"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Style Category"
msgstr "শৈলী শ্রেণীবিভাগ"
@@ -22043,25 +22083,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147506\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147512\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154106\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149800\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">অনুচ্ছেদের জন্য বিন্যাস শৈলী প্রদর্শন করুন।</ahelp> একই <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">বিন্যাস প্রয়োগ করতে অনুচ্ছেদ শৈলী ব্যবহার করুন।</link>, যেমন আপনার অনুচ্ছেদের নথির ফন্ট, সংখ্যায়ন, এবং বিন্যাস।"
#: 05140000.xhp
@@ -22069,25 +22109,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151319\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152955\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150351\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154570\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">অক্ষরের জন্য বিন্যাস শৈলী প্রদর্শন করুন।</ahelp> অনুচ্ছেদের নির্বাচিত পাঠ্যে ফন্ট শৈলী প্রয়োগ করতে অক্ষর শৈলী ব্যবহার করুন।"
#: 05140000.xhp
@@ -22095,25 +22135,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159200\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Frame Styles"
msgstr "ফ্রেম শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3143282\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\">বিন্যাস শৈলী এবং ফ্রেম প্রদর্শন করুন।</ahelp> ফ্রেম বিন্যাস এবং অবস্থান বিন্যাস করতে ফ্রেম শৈলী ব্যবহার করুন।"
#: 05140000.xhp
@@ -22121,25 +22161,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149819\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149826\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148976\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147220\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">পৃষ্ঠার জন্য বিন্যাস শৈলী প্রদর্শন করুন।</ahelp> পৃষ্ঠা বিন্যাস নির্ধারণ করতে পৃষ্ঠা শৈলী ব্যবহার করুন, শীর্ষচরণ এবং পাদটিকার উপস্থিতি অন্তর্ভূক্ত করুন।"
#: 05140000.xhp
@@ -22147,25 +22187,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3152766\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152772\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154390\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "List Styles"
msgstr "তালিকা শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3153361\n"
-"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">সংখ্যায়িত অথবা বুলেটকৃত তালিকার জন্য বিন্যাস শৈলী প্রদর্শন করুন।</ahelp> সংখ্যা এবং বুলেট অক্ষর বিন্যাস করতে তালিকা শৈলী ব্যবহার করুন।"
#: 05140000.xhp
@@ -22173,23 +22213,23 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150576\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3145786\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "বিন্যাস মোড পূরণ করুন।"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3156379\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style.</ahelp> To exit this mode, click the icon again, or press Esc."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">নির্বাচিত শৈলী বস্তু অথবা পাঠ্যে প্রযোগ করুন যা আপনি নথিতে নির্বাচিত করেছেন। এই আইকনে ক্লিক করুন, এবং এরপর শৈলীতে প্রয়োগ করার জন্য নথিতে একটি নির্বাচন টানুন। </ahelp> এই ধরন প্রস্থান করতে,আইকনে আবার ক্লিক করুন, অথবা Esc চাপুন।"
@@ -22199,14 +22239,14 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150114\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147490\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "নির্বাচন থেকে নতুন শৈলী"
@@ -22228,10 +22268,10 @@ msgid "New style from selection"
msgstr "নির্বাচন থেকে নতুন শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149552\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">বর্তমান অনুচ্ছেদ, পৃষ্ঠা, অথবা নির্বাচনে বিন্যাসের উপর ভিত্তি করে একটি নতুন শৈলী তৈরি করুন।</ahelp>"
@@ -22245,10 +22285,10 @@ msgid "Update style"
msgstr "হালনাগাদকরণ শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3146333\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
@@ -22270,19 +22310,19 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Load Styles dialog to import styles from anoth
msgstr "<ahelp hid=\".\">অন্য নথি থেকে শৈলী আমদানী করতে লোড শৈলী ডায়ালগ ডায়ালগ খুলুন।</ahelp>"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148860\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">শৈলী</link> সম্পর্কে আরও তথ্য।"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3155576\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "প্রয়োগকৃত শৈলী"
@@ -22979,13 +23019,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG\">Opens a dialog where you can accep
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG\">একটি ডায়ালগ খোলা হয় যেখানে আপনি স্বয়ংক্রিয় সংশোধকের পরিবর্তনগুলো গ্রহণ বা বর্জন করতে পারেন। এছাড়া কোন লেখক করে কি পরিবর্তন করছে আপনি তাও দেখতে পারেন।</ahelp>"
#: 05150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"par_id3151184\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Manage AutoFormat Changes, Filter tab\">Manage Changes, Filter tab</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Accept or Reject AutoFormat Changes, Filter tab\">পরিবর্তন গ্রহণ বা বাতিল করা হবে, পরিশোধক ট্যাব</link>"
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -25871,13 +25912,14 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ফাঁকা স্থান"
#: 06180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3153719\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/spacingspin\">Enter the amount of space that you want to leave between the line numbers and the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/spacing2mf\">ফাঁকা স্থানের পরিমাণ সন্নিবেশ করান যা আপনি কলামগুলোর মাঝে দিতে চান।</ahelp>"
#: 06180000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 0e68e75e802..ee025737f6d 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 05:24+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 13:47+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354166667.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429796852.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -896,12 +896,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">Zooms in to get a clo
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">নথিটির কাছের দৃশ্যপট দেখার জন্য আকার বড় করা হয়।</ahelp>"
#: 10010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10010000.xhp\n"
"par_id3154572\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_zoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"><alt id=\"alt_id3155903\">আইকন</alt></image>"
#: 10010000.xhp
msgctxt ""
@@ -973,13 +974,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\" name=\"Preview Zoom\">Preview
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\" name=\"Preview Zoom\">প্রাকদর্শনের আকার পরিবর্তন</link>"
#: 10030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3145244\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">Determines the zoom level of the print preview.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">পৃষ্ঠার প্রাকদর্শনের আকার পরিবর্তনের স্তর নির্ধারণ করে।</ahelp>"
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -990,22 +992,24 @@ msgid "Two Pages Preview"
msgstr ""
#: 10050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"hd_id3145822\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Two Pages Preview\">Two Pages Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"Print page view\">মুদ্রণ পৃষ্ঠা দর্শন</link>"
#: 10050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3154504\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Displays two pages in the Print Preview window.</ahelp> Uneven numbers will always appear on the right side, even numbers on the left."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন উইন্ডোতে দুই পৃষ্ঠা প্রদর্শন করে।</ahelp> অসম সংখ্যাসমূহ সবসময় ডান পাশে থাকবে, সম সংখ্যাসমূহ বাম পাশে থাকবে।"
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1059,13 +1063,14 @@ msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr ""
#: 10070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10070000.xhp\n"
"par_id3154573\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "After clicking the <emph>Multiple Pages Preview</emph> icon, the<emph> Multiple pages</emph> dialog opens. Use the two spin buttons to set the number of pages to be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন: বহুবিধ পৃষ্ঠাসমূহ</emph> আইকন, ক্লিক করার পরে <emph> বহুবিধ পৃষ্ঠাসমূহের </emph> ডায়ালগ খোলে। প্রদর্শিত পৃষ্ঠার সংখ্যা নির্ধারণ করতে দুইটি ঘূর্ণন বোতাম ব্যবহার করুন।"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1104,13 +1109,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/previewzoomdialog/cols\">Defines the numb
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/previewzoomdialog/cols\">কলামসমূহে দেখানো পৃষ্ঠাসমূহের সংখ্যা উল্লেখ করে।</ahelp>"
#: 10070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10070000.xhp\n"
"par_id3149822\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "The settings you choose in the dialog can also be set using the mouse: Click the arrow next to the <emph>Multiple Pages Preview</emph> icon. Now move the mouse over the desired number of rows and columns."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি ডায়ালগে যে সেটিং নির্বাচন করেছেন সেটি মাউস ব্যবহার করে করা যায়: <emph>পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন: একাধিক পৃষ্ঠা</emph> আইকনের পাশের তীর চিহ্নে ক্লিক করুন। এখন সারি এবং কলামের কাঙ্ক্ষিত সংখ্যায় মাউস সরান।"
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1137,12 +1143,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/10080000.xhp\">Book preview</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10080000.xhp\">বইয়ের প্রাকদর্শন</link>"
#: 10080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10080000.xhp\n"
"par_idN1054C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Select to display the first page on the right side in the print preview.</ahelp> If not selected, the first page is displayed on the left side of the preview."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন এর ডান পাশে প্রথম পৃষ্ঠা প্রদর্শন করতে নির্বাচন করুন।</ahelp> যদি নির্বাচিত না থাকে, প্রথম পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন এর বাম পাশে প্রদর্শিত হবে।"
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
@@ -3434,13 +3441,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Inserts the current date as a field.<
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">ক্ষেত্র হিসেবে একটি বর্তমান তারিখ সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> ডিফল্ট তারিখ বিন্যাস ব্যবহার করা হয়েছে, তারিখ স্বয়ংক্রিয় ভাবে হালনাগাদ হয়।"
#: 18030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030100.xhp\n"
"par_id3151312\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "যদি আপনি একটি ভিন্ন তারিখ বিন্যাস ব্যাখ্যা করতে চান বা স্বয়ংক্রিয় ভাবে তারিখ হালনাগাদ করতে চান, একটি ক্ষেত্র কমান্ড দিতে বা <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>ক্ষেত্র</emph></link> ডায়ালগে কাঙ্খিত সেটিং সন্নিবেশ করতে <emph> সন্নিবেশ - ক্ষেত্র - অন্যান্য</emph> নির্বাচন করুন। <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্র</emph></link> নির্বাচন করে আপনি যেকোনো সময় বর্তমান তারিখের বিন্যাস পরিবর্তন করতে পারবেন।"
#: 18030200.xhp
msgctxt ""
@@ -3477,13 +3485,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Inserts the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">বর্তমান সময় একটি ক্ষেত্র হিসেবে সন্নিবেশ করান। </ahelp> সময়টি আপনার অপারেটিং সিস্টেম এর সিস্টেম বিন্যাস থেকে সরাসরি নেওয়া হয়েছে। একটি নির্দিষ্ট সময় বিন্যাস প্রয়োগ করা হয়েছে, যা F9 কার্যক্রম কী ব্যবহার করে হালনাগাদ করা যাবেনা।"
#: 18030200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030200.xhp\n"
"par_id3151177\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "ভিন্ন সময় বিন্যাস নির্ধারণ করতে বা আসল সময় ডাটা গ্রহণ করতে, <emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্র - অন্যান্য</emph> নির্বাচন করুন এবং <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph> ক্ষেত্র</emph></link> ডায়ালগে কাঙ্ক্ষিত পরিবর্তন গুলো করুন। এছাড়াও, আপনি প্রবেশিত সময় ক্ষেত্র যেকোনো সময় <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্র</emph></link> নির্বাচন করে পরিবর্তন করতে পারেন।"
#: 18030300.xhp
msgctxt ""
@@ -3512,13 +3521,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageNumberField\">Inserts the current page number
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageNumberField\">কার্সার অবস্থানে বর্তমান পৃষ্ঠার নম্বর একটি ক্ষেত্র হিসেবে সন্নিবেশ করা হয়।</ahelp> ডিফল্ট সেটিংটি হল পৃষ্ঠা শৈলী বিন্যাস।"
#: 18030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030300.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Numbers</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
-msgstr ""
+msgstr "যদি আপনি একটি ভিন্ন বিন্যাস সংজ্ঞায়িত করতে চান অথবা পৃষ্ঠা সংখ্যা পরিবর্তন করতে চান, <emph>সন্নিবেশ করান - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য</emph>সহ একটি ক্ষেত্র সন্নিবেশ করান এবং <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>ক্ষেত্রসমূহ</emph></link> সংলাপে কাঙ্খিত বিন্যাসমূহ করুন। <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহ</emph></link>সহ <emph>পৃষ্ঠা সংখ্যা</emph> আদেশে সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্র সম্পাদনা করা সম্ভব। পৃষ্ঠা সংখ্যাসমূহ পরিবর্তন করতে, <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>পৃষ্ঠা সংখ্যা</emph></link> পথ প্রদর্শক পড়ুন।"
#: 18030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3547,13 +3557,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">Inserts as a field the total num
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">নথিতে সর্বমোট পৃষ্ঠা ক্ষেত্র হিসেবে সন্নিবেশ করা হবে।</ahelp>"
#: 18030400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030400.xhp\n"
"par_id3149294\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you wish to have the page number formatted with a different numbering style, choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph> to insert the required field, and specify the settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field\"><emph>Field</emph></link> dialog. The format of the field inserted using the <emph>Page Number</emph> command can also be modified using the <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><emph>Edit - Field</emph></link> command."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি যদি একটি আলাদা ক্রমায়ণ স্টাইলের সঙ্গে পৃষ্ঠা সংখ্যা বিন্যাস রাখতে চান, প্রয়োজনীয় ক্ষেত্র সন্নিবেশ করাতে <emph>সন্নিবেশ করান - ক্ষেত্র - অন্যান্য</emph> পছন্দ করুন, <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field\"><emph>ক্ষেত্র</emph></link> সংলাপে বিন্যাসসমূহ সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করুন। <emph>পৃষ্ঠা সংখ্যা</emph> কমান্ড ব্যবহার করে ক্ষেত্রের বিন্যাস সন্নিবেশ করানো হযেছিল যা <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><emph>সম্পাদনা করুন - ক্ষেত্র</emph></link> কমান্ড ব্যবহার করে পরিবর্তন করা যাবে।"
#: 18030500.xhp
msgctxt ""
@@ -3590,13 +3601,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Inserts the subject specified in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">নথি বৈশিষ্ট্যবলীতে একটি ক্ষেত্র হিসেবে নির্ধারিত বিষয় সন্নিবেশ করান।</ahelp> এই ক্ষেত্র <emph>বিষয়</emph> ক্ষেত্রে <emph>ফাইল - বৈশিষ্ট্যবলী - বর্ণনা</emph> এর আভ্যন্তরীন <emph>বিষয়</emph> ক্ষেত্রে সন্নিবেশকৃত ডাটা প্রদর্শিত করে।"
#: 18030500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030500.xhp\n"
"par_id3156380\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
-msgstr ""
+msgstr "যদি আপনি ক্ষেত্র হিসেবে একটি ভিন্ন নথি বৈশিষ্ট্য সন্নিবেশ করতে চান, <emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্র - অন্যান্য</emph> নির্বাচন করুন এবং <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>ক্ষেত্র</emph></link> ডায়ালগে কাঙ্ক্ষিত সেটিংটি তেরি করুন। <emph>DocInformation</emph> শ্রেণী নথি বৈশিষ্ট্যের সব ক্ষেত্র ধারণ করে।"
#: 18030600.xhp
msgctxt ""
@@ -3625,13 +3637,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">Inserts the title specified in the d
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">নথি বৈশিষ্ট্যবলীতে একটি ক্ষেত্র হিসেবে নির্ধারিত শিরোনাম সন্নিবেশ করান। </ahelp> ক্ষেত্র <emph>ফাইল - বৈশিষ্ট্যবলী - বর্ণনা</emph> এর আভ্যন্তরীন <emph>শিরোনাম</emph> ক্ষেত্রে সন্নিবেশকৃত ডাটা প্রদর্শন করে।"
#: 18030600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030600.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
-msgstr ""
+msgstr "যদি আপনি ক্ষেত্র হিসেবে একটি ভিন্ন নথি বৈশিষ্ট্য সন্নিবেশ করতে চান, <emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্র - অন্যান্য</emph> নির্বাচন করুন এবং <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>ক্ষেত্র</emph></link> ডায়ালগে কাঙ্ক্ষিত সেটিংটি তেরি করুন। <emph>DocInformation</emph> শ্রেণী নথি বৈশিষ্ট্যের সব ক্ষেত্র ধারণ করে।"
#: 18030700.xhp
msgctxt ""
@@ -3664,50 +3677,50 @@ msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Images On/Off"
+msgid "Images and Charts"
msgstr ""
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"hd_id3148568\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images On/Off\">Images On/Off</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images and Charts\">Images and Charts</link>"
msgstr ""
#: 18120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"bm_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value><bookmark_value>images;do not show</bookmark_value><bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>images;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value><bookmark_value>images;do not show</bookmark_value><bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
#: 18120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the<emph> Images On/Off </emph>icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the <emph>Images and Charts</emph> icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">যদি <emph>টুল</emph> বারের <emph> গ্রাফিক্স সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করুন </emph>আইকন সক্রিয় থাকে, কোনো গ্রাফিক্স প্রদর্শিত হবেনা - শুধুমাত্র ফাঁকা ফ্রেমসমূহ স্থানধারক হিসেবে।</ahelp>"
#: 18120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3151177\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">আইকন</alt></image>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3154107\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Images On/Off"
+msgid "Images and Charts"
msgstr ""
#: 18130000.xhp
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 63afeaf8ee7..61398ae8d71 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -184,54 +184,54 @@ msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
msgstr "ন্যাভিগেটর ব্যবহার করে একটি নথি পুনরায় বিন্যাস করা হচ্ছে"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"bm_id3149973\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3149973\n"
-"58\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">ন্যাভিগেটর ব্যবহার করে একটি নথি পুনরায় বিন্যাস করা হচ্ছে</link></variable>"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3147795\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style </emph>box, and then double-click a number in the <emph>Levels </emph>list."
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
msgstr "ন্যাভিগেটর ব্যবহার করে"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145652\n"
-"62\n"
"help.text"
-msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "নথির একটি শিরোনামে দ্রুত পাঠ্য কার্সার সরিয়ে নিতে, <emph>ন্যাভিগেটর </emph> তালিকার শিরোনামে ডাবল ক্লিক করুন।"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155461\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame."
-msgstr "<emph>ন্যাভিগেটরটি</emph>ডক করতে, কর্ম পরিসরের প্রান্তে শিরোনাম বার টানুন। <emph> ন্যাভিগেটরটি</emph>আনডক করতে, এর ফ্রেমে ডাবল ক্লিক করুন।"
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgstr ""
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3151184\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
msgstr "নথিতে একটি শিরোনাম উপরে উঠাতে অথবা নিচে নামাতে"
@@ -245,101 +245,101 @@ msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all
msgstr "নিশ্চিত করুন যে সব শিরোনাম স্তর ন্যাভিগেটরে দেখানো হয়েছে। পূর্ব নির্ধারিত ক্রমে সব স্তর দেখানো হয়েছে। প্রদর্শিত শিরোনাম স্তর পরিবর্তন করতে নিম্নের স্তর দেখুন।"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151206\n"
-"71\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "<emph>আদর্শ বার</emph> এ, <emph> ন্যাভিগেটর</emph> খুলতে <emph>ন্যাভিগেটর</emph> <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\"> আইকনে</alt></image> ক্লিক করুন।"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151238\n"
-"72\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View </emph>icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
msgstr "<emph>ন্যাভিগেটর</emph> এ, <emph> বিষয়বস্তু প্রদর্শন </emph> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">আইকন</alt></image>।"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155089\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
msgstr "নিম্নের যেকোনো একটি করুন:"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155114\n"
-"63\n"
"help.text"
-msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "<emph>ন্যাভিগেটর </emph> তালিকার নতুন অবস্থানে একটি শিরোনাম টেনে আনুন।"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155139\n"
-"75\n"
"help.text"
-msgid "Click a heading in the <emph>Navigator </emph>list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter </emph>icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
msgstr "<emph>ন্যাভিগেটর </emph>তালিকায় শিরোনামে ক্লিক করুন, অতঃপর <emph> অধ্যায় উন্নীতকরণ</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">আইকন</alt></image> বা <emph>অধ্যায় নামানো </emph>আইকন <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন।"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145758\n"
-"64\n"
"help.text"
-msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down Ctrl while you drag or click the <emph>Promote Chapter </emph>or <emph>Demote Chapter </emph>icons."
-msgstr "সাবঅর্ডিনেট পাঠ্য ব্যতীত শিরোনাম সরাতে, <emph>অধ্যায় উন্নীতকরণ </emph>বা <emph>অধ্যায় নামানো</emph> আইকনে ক্লিক করা বা টেনে আনার সময় Ctrl ধরে রাখুন।"
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
+msgstr ""
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155402\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
msgstr "একটি শিরোনামের স্তর উন্নীত অথবা অবনত করতে"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155424\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "Select the heading in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "<emph>ন্যাভিগেটর </emph> তালিকায় শিরোনাম নির্বাচন করুন।"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_idN1081C\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Promote Level </emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level </emph>icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
+msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
msgstr "<emph>স্তর উন্নীতকরণ </emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">আইকন</alt></image> বা <emph> স্তর নামানো</emph>আইকনে <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন।"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155525\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
msgstr "শিরোনাম স্তরসমূহ পরিবর্তন করতে যা প্রদর্শিত হয়েছে"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151352\n"
-"79\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown </emph>icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
+msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
msgstr "<emph>প্রদর্শিত শিরোনাম স্তর </emph> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">আইকন</alt></image>, অতঃপর তালিকা হতে একটি নম্বর নির্বাচন করুন।"
#: auto_numbering.xhp
@@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150536\n"
"195\n"
"help.text"
-msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>."
+msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Application Colors</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>."
msgstr ""
#: fields.xhp
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152885\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Appearance</item></link></emph>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
+msgid "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Application Colors</item></link></emph>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
msgstr ""
#: fields.xhp
@@ -4176,12 +4176,13 @@ msgid "Opens a dialog to edit the contents of the field."
msgstr "ক্ষেত্রের বিষয়বস্তু সম্পাদনা করতে একটি ডায়ালগ খোলা হয়।"
#: fields.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fields.xhp\n"
"par_id3151244\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tipsoption (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
+msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tips option (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
msgstr "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tipsoption (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
#: fields.xhp
@@ -11503,22 +11504,6 @@ msgstr "একটি পৃষ্ঠার বিন্যাস সুনির
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
-"par_idN1071A\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-
-#: pagestyles.xhp
-msgctxt ""
-"pagestyles.xhp\n"
-"par_idN10722\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-
-#: pagestyles.xhp
-msgctxt ""
-"pagestyles.xhp\n"
"hd_id3156109\n"
"11\n"
"help.text"
@@ -11531,8 +11516,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153411\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item> <emph>.</emph>"
-msgstr "<item type=\"menuitem\">বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</item>নির্বাচন করুন <emph>।</emph>"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item>."
+msgstr ""
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12410,11 +12395,12 @@ msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Nav
msgstr "ন্যাভিগেটরে, সূচীটি নির্বাচন করুন, এরপর ন্যাভিগেটরে প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>সূচী - শুধুমাত্র পড়ার যোগ্য</emph>নির্বাচন করুন।"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\" localize=\"false\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
@@ -14100,7 +14086,7 @@ msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"par_id1917477\n"
"help.text"
-msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</item>."
+msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Application Colors</item>."
msgstr ""
#: smarttags.xhp
@@ -15841,7 +15827,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156101\n"
"113\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Save As Template</emph>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Templates - Save As Template</item>."
msgstr ""
#: template_default.xhp
@@ -15859,7 +15845,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153409\n"
"114\n"
"help.text"
-msgid "In the <item type=\"menuitem\">Categories</item> list, select \"My Templates\", and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgid "In the dialog that appears, double-click the \"My Templates\" folder, and then click <emph>Save</emph>. You will then be prompted for a name; write it and click <emph>OK</emph>."
msgstr ""
#: template_default.xhp
diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index bd16c3bb064..e10ef287576 100644
--- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 22:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431391472.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438901074.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1210,15 +1210,6 @@ msgstr "কোন স্লাইডগুলো মুছতে হবে ত
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "মাস্টার পৃষ্ঠাগুলি"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
@@ -1273,24 +1264,6 @@ msgstr "নিম্নের পরিবর্তনসমূহ কোথা
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_PROGRESS\n"
-"value.text"
-msgid "Progress"
-msgstr "প্রগতি"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
-"value.text"
-msgid "Objects optimized"
-msgstr "অবজেক্ট অনুকূলকৃত"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
@@ -1372,15 +1345,6 @@ msgstr "নতুন ফাইলের আনুমানিক আকার:"
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MB\n"
-"value.text"
-msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 মেগাবাইট"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
@@ -1390,33 +1354,6 @@ msgstr "আমার সেটিংস"
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DEFAULT_SESSION\n"
-"value.text"
-msgid "default session"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত সেশন"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MODIFY_WARNING\n"
-"value.text"
-msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr "অনুকূলকরণ বর্তমান নথিটি পরিবর্তন করবে। আপনি কি চালিয়ে যেতে চান?"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_YES\n"
-"value.text"
-msgid "~Yes"
-msgstr "হ্যাঁ (~Y)"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
@@ -1578,16 +1515,27 @@ msgstr "স্লাইড"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
msgstr "বিনিময়"
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b288975cafd..d7d4262aa85 100644
--- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -1498,6 +1498,15 @@ msgstr "চলমান গড় (~M)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -3195,6 +3204,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr "বর্তমান পাতার জন্য গ্রিড লাইন টগল করা হবে"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr ""
@@ -3495,8 +3513,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Export as graphic"
-msgstr "গ্র্যাফিক হিসাবে এক্সপোর্ট করুন"
+msgid "Export as image"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3570,34 +3588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr "শুধুমাত্র লেপন মান"
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "ছবি সংরক্ষণ করুন..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -7786,7 +7776,16 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Background Image..."
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8017,15 +8016,6 @@ msgstr "স্তর (~y)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Gr~id"
-msgstr "গ্রিড (~i)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8780,8 +8770,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "বৃত্ত ও উপবৃত্ত"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8907,8 +8897,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "আয়তক্ষেত্র"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11386,652 +11376,721 @@ msgid "From right to top"
msgstr "ডান থেকে উপর পর্যন্ত"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subtle"
+msgstr "সূক্ষ্ম"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "ভেনিসীয় খড়খড়ি- অনুভূমিক"
+msgid "Exciting"
+msgstr "আলোড়িত"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "ভেনিসীয় খড়খড়ি- উল্লম্ব"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box In"
-msgstr "অন্তর্মুখী বাক্স"
+msgid "Box"
+msgstr "বাক্স"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box Out"
-msgstr "বহির্মুখী বাক্স"
+msgid "Checkers"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "আড়াআড়ি চেকারবোর্ড"
+msgid "Comb"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "নিম্ন চেকারবোর্ড"
+msgid "Cover"
+msgstr "ক্লোভার"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "কম্ব অনুভূমিক"
+msgid "Uncover"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "কম্ব উল্লম্ব"
+msgid "Wipe"
+msgstr "মুছে ফেলা"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Down"
-msgstr "আবরণ - উপর থেকে নিচে "
+msgid "Wedge"
+msgstr "কীলক"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left"
-msgstr "আবরণ - ডান থেকে বামে"
+msgid "Wheel"
+msgstr "চাকা"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right"
-msgstr "আবরণ - বাম থেকে ডানে"
+msgid "Push"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Up"
-msgstr "আবরণ - নিচ থেকে উপরে"
+msgid "Cut"
+msgstr "কাটা"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "আবরণ - বাম থেকে নিচে "
+msgid "Fade"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "আবরণ - বাম থেকে উপরে"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "র‍্যানডম বার"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "আবরণ - ডান থেকে নিচে"
+msgid "Shape"
+msgstr "আকৃতি (~S)"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "আবরণ - ডান থেকে উপরে"
+msgid "Split"
+msgstr "বিভাজন"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut"
-msgstr "কাটা"
+msgid "Diagonal"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "কালো ভেদ করে প্রদর্শন"
+msgid "Random"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve"
msgstr "দ্রবীভূত"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "মসৃণ বিবর্ণ"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "মসৃণ দ্রবণ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "বিবর্ণ- কালো পটভূমি"
+msgid "Newsflash"
+msgstr "সংবাদ-প্রকাশ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Newsflash"
-msgstr "সংবাদ-প্রকাশ"
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Down"
-msgstr "নিচে নামানো"
+msgid "Cube"
+msgstr "ঘনক্ষেত্র"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Left"
-msgstr "বামে সরানো"
+msgid "Circles"
+msgstr "বৃত্ত"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Right"
-msgstr "ডানে সরানো"
+msgid "Helix"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Up"
-msgstr "উপরে উঠানো"
+msgid "Fall"
+msgstr "নিচে পড়া"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Around"
+msgstr "চতুর্দিকে ঘোরানো"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "র‍্যানডম বার- অনুভূমিক"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "নিচে ঘুরানো"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "র‍্যানডম বার- উল্লম্ব"
+msgid "Iris"
+msgstr "আইরিশ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "বৃত্তাকৃতি"
+msgid "Rochade"
+msgstr "Rochade"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "হীরাকৃতি"
+msgid "Static"
+msgstr "স্ট্যাটিক"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "যোগাকৃতি"
+msgid "Vortex"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "অনুভূমিক বিভাজন- অন্তর্মুখী"
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "অনুভূমিক বিভাজন- বহির্মুখী"
+msgid "Glitter"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "উল্লম্ব বিভাজন- অন্তর্মুখী"
+msgid "Plain"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "উল্লম্ব বিভাজন- বহির্মুখী"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "মসৃণ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "কৌণিক বর্গক্ষেত্র বামে-থেকে-নিচে"
+msgid "Through Black"
+msgstr "কালো ভেদ করে প্রদর্শন"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "কৌণিক বর্গক্ষেত্র বামে-থেকে-উপরে"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "বাম-থেকে-ডানে"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "কৌণিক বর্গক্ষেত্র ডানে-থেকে-নিচে"
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "কৌণিক বর্গক্ষেত্র ডানে-থেকে-উপরে"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- নিচে"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- বামে"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "ডান-থেকে-বামে"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- ডানে"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- উপরে"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- বাম থেকে নিচে"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- বাম থেকে উপরে"
+msgid "Vertical"
+msgstr "উল্লম্ব"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- ডান থেকে নিচে"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "অনুভূমিক"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- ডান থেকে উপরে"
+msgid "In"
+msgstr "ভিতরে"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "কীলক"
+msgid "Out"
+msgstr "বাহির"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "দক্ষিণাবর্তী চাকা, ১ স্পোক বিশিষ্ট"
+msgid "Across"
+msgstr "মধ্য দিয়ে"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "দক্ষিণাবর্তী চাকা, ২ স্পোক বিশিষ্ট"
+msgid "Down"
+msgstr "নিচে"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "দক্ষিণাবর্তী চাকা, ৩ স্পোক বিশিষ্ট"
+msgid "Up"
+msgstr "ঊর্ধ্বমুখী"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "দক্ষিণাবর্তী চাকা, ৪ স্পোক বিশিষ্ট"
+msgid "Right"
+msgstr "ডান"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "দক্ষিণাবর্তী চাকা, ৮ স্পোক বিশিষ্ট"
+msgid "Left"
+msgstr "বাম"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "মোছা- নিচে"
+msgid "Circle"
+msgstr "বৃত্ত"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "মোছা- বামে"
+msgid "Diamond"
+msgstr "হীরা"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "মোছা- ডানে"
+msgid "Plus"
+msgstr "যোগ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "মোছা- উপরে"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "অনুভূমিক- অন্তর্মুখী"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Transition"
-msgstr "র‍্যানডম পরিবর্তন"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr "অনুভূমিক- বহির্মুখী"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr "টালি উল্টানো"
+msgid "Vertical In"
+msgstr "উল্লম্ব- অন্তর্মুখী"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr "বহির্মূখী ঘোরানো ঘনক্ষেত্র"
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "উল্লম্ব- বহির্মুখী"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Revolving circles"
-msgstr "ঘূর্ণায়মান বৃত্ত"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turning helix"
-msgstr "ঘূর্ণায়মান হেলিক্স"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Inside turning cube"
-msgstr "অন্তর্মূখী ঘূর্ণায়মান ঘনক্ষেত্র"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fall"
-msgstr "নিচে পড়া"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn around"
-msgstr "চতুর্দিকে ঘোরানো"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Iris"
-msgstr "আইরিশ"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn down"
-msgstr "নিচে ঘোরানো"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Rochade"
-msgstr "Rochade"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "ভেনিসীয় খড়খড়ি- ত্রিমাত্রিক উল্লম্ব"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "ভেনিসীয় খড়খড়ি- ত্রিমাত্রিক অনুভূমিক"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Static"
-msgstr "স্ট্যাটিক"
+msgid "Inside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "মসৃণ দ্রবণ"
+msgid "Outside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14169,6 +14228,15 @@ msgstr "হরফের ছাঁদ মেলানো হবে"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14682,6 +14750,90 @@ msgstr "ছবি কাটুন"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr "ছবি সংরক্ষণ করুন..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "গ্রিড (~i)"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "ফরম"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14721,7 +14873,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Open Remote File..."
+msgid "Open Remote ~File..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14730,7 +14882,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Save to Remote Server"
+msgid "Save to Remote Ser~ver"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14877,8 +15029,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Print Document Directly"
-msgstr "ডকুমেন্ট ডিরেক্টরি মুদ্রণ"
+msgid "Print Directly"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15189,6 +15341,15 @@ msgstr "সংখ্যায়ন চালু/বন্ধ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline Presets"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15521,12 +15682,13 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "New Style from Selection"
+msgid "~New Style from Selection..."
msgstr "নির্বাচন থেকে নতুন শৈলী"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15548,12 +15710,13 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Update Style"
+msgid "~Update Style"
msgstr "শৈলী হালনাগাদ"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15779,8 +15942,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "প্রেক্ষাপটের রঙ "
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "হাইলাইট রঙ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16189,13 +16352,14 @@ msgid "~Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr ""
+msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা... (~F)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16270,10 +16434,20 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame and OLE Ob~ject"
+msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Form"
+msgstr "ফরম"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
@@ -16288,8 +16462,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় বিন্যাস... (~F)"
+msgid "AutoFormat Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16371,7 +16554,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Ruler"
+msgid "~Rulers"
msgstr "মাপকাঠি (~R)"
#: GenericCommands.xcu
@@ -16385,6 +16568,16 @@ msgid "~Scrollbars"
msgstr "স্ক্রলবার"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr "সাইড-বার"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
@@ -16737,11 +16930,22 @@ msgid "Undo"
msgstr "পূর্বাবস্থা"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "পৃষ্ঠার বিন্যাস"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr "ক্লোন ফর্ম্যাটিং (একাধিক নির্বাচনের জন্য দুইবার ক্লিক)"
@@ -17486,6 +17690,15 @@ msgstr "অনুভূমিকভাবে উল্টানো"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17495,6 +17708,15 @@ msgstr "উল্লম্বভাবে উল্টানো"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17889,11 +18111,22 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "স্বনির্বাচন... (~C)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "PDF হিসেবে এক্সপোর্ট... (~D)"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "সরাসরি PDF হিসেবে এক্সপোর্ট"
@@ -18308,17 +18541,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Con~trol..."
-msgstr "কন্ট্রোল... (~t)"
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
-"Label\n"
+"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "For~m..."
-msgstr "ফরম... (~m)"
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19403,6 +19636,15 @@ msgstr "নিচে প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19561,7 +19803,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~References"
+msgid "R~eference"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -20015,8 +20257,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "বৃত্ত ও উপবৃত্ত"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20204,8 +20446,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "আয়তক্ষেত্র"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21200,27 +21442,30 @@ msgid "Gallery"
msgstr "গ্যালারি"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
msgstr "মাস্টার পৃষ্ঠা"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "স্বনির্ধারিত অ্যানিমেশন"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21245,9 +21490,10 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "শৈলী ও বিন্যাস"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21257,16 +21503,17 @@ msgstr "ফাংশন"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "পরিবর্তনগুলি পরিচালনা করুন... (~M)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
@@ -21279,8 +21526,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "লেখচিত্র"
+msgid "Properties"
+msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -21366,63 +21613,70 @@ msgid "Graphic"
msgstr "গ্রাফিক"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
msgstr "লেআউট"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "এই উপস্থাপনায় ব্যবহার করা হয়েছে"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
msgstr "সম্প্রতি ব্যবহার করা হয়েছে"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
msgstr "ব্যবহারের জন্য বিদ্যমান"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "স্বনির্ধারিত অ্যানিমেশন"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
msgstr "স্লাইড পরিবর্তন"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
@@ -21438,27 +21692,30 @@ msgid "Empty"
msgstr "ফাঁকা"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
msgstr "প্রান্তিককরণ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
msgstr "সেল উপস্থিতি"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
@@ -21474,9 +21731,10 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
@@ -21529,9 +21787,10 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "শৈলী ও বিন্যাস"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21540,7 +21799,7 @@ msgstr "ফাংশন"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
@@ -21549,7 +21808,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
@@ -21986,6 +22245,26 @@ msgid "Page Number"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "ফরম কন্ট্রোল"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "শীর্ষচরণ ও পাদচরণ... (~H)"
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -22054,7 +22333,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
+msgid "Table of Contents or ~Index..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22072,8 +22351,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "সরাসরি কার্সার চালু/বন্ধ"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22362,7 +22650,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "F~ootnote and Endnote..."
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা... (~F)"
#: WriterCommands.xcu
@@ -22445,7 +22733,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Frame"
+msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22454,16 +22742,25 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Draw ~Frame"
+msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "F~rame..."
msgstr "ফ্রেম... (~m)"
@@ -22632,6 +22929,15 @@ msgstr "বস্তু সন্নিবেশ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box and Shape"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22983,24 +23289,6 @@ msgstr "90° ডান দিকে ঘোরান (~R)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23107,12 +23395,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "নম্বর বিন্যাস..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Load Styles..."
+msgid "~Load Styles..."
msgstr "শৈলী লোড..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23233,22 +23522,24 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "ড্রপ ক্যাপ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame Properties"
-msgstr "ফ্রেমের বৈশিষ্ট্য"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "অঙ্কন বস্তুর বৈশিষ্ট্য"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr ""
+msgid "~Properties..."
+msgstr "বৈশিষ্ট্য..."
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23257,17 +23548,18 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image Properties..."
+msgid "Image Properties"
msgstr "সারণির বৈশিষ্ট্য... (~b)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Image..."
-msgstr "ছবি (~I)..."
+msgid "~Properties..."
+msgstr "বৈশিষ্ট্য..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23282,6 +23574,16 @@ msgstr "সারণির বৈশিষ্ট্য... (~b)"
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "বৈশিষ্ট্য..."
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23733,13 +24035,14 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "বামের অক্ষরে"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Index Entr~y..."
-msgstr "সূচির ভুক্তি... (~y)"
+msgid "~Index Entry..."
+msgstr "সূচির ভুক্তি... (~I)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23775,6 +24078,16 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "সব নির্বাচন"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "C~ell"
msgstr "ঘর (~e)"
@@ -23906,12 +24219,13 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "সারণি নির্ণয়"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Unprotect cells"
+msgid "Unprotect Cells"
msgstr "ঘর অরক্ষিতকরণ"
#: WriterCommands.xcu
@@ -24322,6 +24636,15 @@ msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24356,13 +24679,14 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "বর্ধিত নির্বাচন সক্রিয়"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা... (~.)"
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা... (~F)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24912,7 +25236,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Break Across Pages and Columns"
+msgid "~Break Across Pages"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -25120,6 +25444,15 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
@@ -25151,13 +25484,14 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "ভাব-অভিধান... (~T)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "হাইলাইটকরণ"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "হাইলাইট রঙ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25514,16 +25848,6 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "নির্বাচন মোড"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "ছবি সংরক্ষণ করুন..."
-
-#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
@@ -25588,14 +25912,13 @@ msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "অনুভূমিক লাইন"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "পূর্ব-নির্ধারিত"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -25614,7 +25937,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Subtitle"
+msgid "Su~btitle"
msgstr "উপশিরোনাম... (~S)"
#: WriterCommands.xcu
@@ -25671,6 +25994,88 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr ""
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "লেখা বাক্স"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Paragraph Style"
+msgstr ""
+
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
diff --git a/source/bn-IN/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/bn-IN/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index 9f07f7a0780..01a3215d05a 100644
--- a/source/bn-IN/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/bn-IN/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-09 08:26+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal <sray@redhat.com>\n"
+"Last-Translator: Saibal Ray <sray@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1418113608.000000\n"
@@ -587,6 +587,24 @@ msgstr "টেস্ট অফ ইন্ডিপেন্ডেন্স (চ
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
@@ -695,6 +713,69 @@ msgstr "টেস্ট পরিসংখ্যান"
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Regression Model"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_RSQUARED\n"
+"string.text"
+msgid "R^2"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_SLOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
+"string.text"
+msgid "Intercept"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
diff --git a/source/bn-IN/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/bn-IN/sc/source/ui/drawfunc.po
index 801baa88d5f..1bd17b69741 100644
--- a/source/bn-IN/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/bn-IN/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-06 04:39+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal <sray@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:46+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415248766.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431391573.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -285,12 +285,13 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
-msgid "Export as Image.."
+msgid "Export as Image..."
msgstr "ছবি হিসাবে এক্সপোর্ট করুন..."
#: objdraw.src
diff --git a/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po b/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po
index f5826af06ab..cdde0cc45ae 100644
--- a/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -5803,13 +5803,14 @@ msgid "Insert Columns ~Left"
msgstr "কলাম বামে সন্নিবেশ করুন (~I)"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Columns ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "কলাম বামে সন্নিবেশ করুন (~I)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7860,8 +7861,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"6\n"
"string.text"
-msgid "array"
-msgstr "সজ্জা"
+msgid "list of dates"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7873,13 +7874,14 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr "এক বা একাধিক তারিখের বৈকল্পিক সেট ছুটিরদিন হিসাবে বিবেচনা করা হবে।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"8\n"
"string.text"
-msgid "list of numbers"
-msgstr ""
+msgid "array"
+msgstr "সজ্জা"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8491,8 +8493,37 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "সপ্তাহের প্রথম দিন নির্দেশ করে (1 = রবিবার, অন্যান্য মান = সোমবার)।"
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "নম্বর"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "তারিখের অভ্যন্তরীণ নম্বর।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10768,8 +10799,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr "একটি মানের ডাটার ধরন নির্ধারণ করে।"
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/bn-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 74a0521996a..b1218d93f57 100644
--- a/source/bn-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/bn-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1543,6 +1543,16 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
+#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"custom_color\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "স্বনির্ধারিত"
+
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
@@ -3170,6 +3180,15 @@ msgstr "স্থানীয় নির্ভরশীলেও রূপান
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
+"current_doc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6527,6 +6546,121 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Binomial"
msgstr "ঋণাত্মক বাইনোমিয়াল"
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"RegressionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable1-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr "পরিবর্তনশীল ১ রেঞ্জ:"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable2-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr "পরিবর্তনশীল ২ রেঞ্জ:"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"output-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Results to:"
+msgstr "এর ফলাফল:"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "তারিখ"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-columns-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "কলাম"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-rows-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "সারি"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "দ্বারা গ্রুপ করা"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"linear-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"logarithmic-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"power-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
"retypepassdialog.ui\n"
diff --git a/source/bn-IN/scaddins/source/analysis.po b/source/bn-IN/scaddins/source/analysis.po
index 6ebf99fe400..57bba64e090 100644
--- a/source/bn-IN/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/bn-IN/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-19 01:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-24 04:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -190,8 +190,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
-msgstr "যেখানে নির্ধারিত তারিখটি উপস্থিত হয়, বর্ষপঞ্জির সপ্তাহের সেই সংখ্যা দেখায়"
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -208,8 +210,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "The date"
-msgstr "তারিখ"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -221,12 +223,13 @@ msgid "Return type"
msgstr "ফেরতের ধরন"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
msgstr "সপ্তাহের প্রথম দিন নির্দেশ করে (1 = রবিবার, অন্যান্য মান = সোমবার)"
#: analysis.src
@@ -280,8 +283,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "দুই দিনের মাঝে কর্মদিবসের সংখ্যা দেখায়"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -401,13 +406,14 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "একটি সংখ্যাসমূহের সেটের বহুপদী সহগ দেখায়"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "নাম্বার"
+msgid "Number"
+msgstr "সংখ্যা"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -667,17 +673,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "সর্ববৃহৎ সাধারণ ভাজক দেখায়"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "নাম্বার"
+msgid "Number"
+msgstr "সংখ্যা"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -694,17 +703,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "সবচেয়ে কম সাধারণ গুনিতক দেখায়"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "নাম্বার"
+msgid "Number"
+msgstr "সংখ্যা"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sd/source/core.po b/source/bn-IN/sd/source/core.po
index 6deafcedd82..319e131e57a 100644
--- a/source/bn-IN/sd/source/core.po
+++ b/source/bn-IN/sd/source/core.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-17 08:44+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal <sray@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 22:57+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1418805841.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429829833.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -543,14 +543,6 @@ msgstr "বহির্বিন্যাস"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
-"string.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "মাস্টার পৃষ্ঠা"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
@@ -610,22 +602,6 @@ msgstr "ফাইলের $(ARG1) উপ-নথির $(ARG2)(row,col) অব
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "3-D Settings"
-msgstr "ত্রিমাত্রিক সেটিংসমূহ"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "ফন্টওয়ার্ক"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
diff --git a/source/bn-IN/sd/source/ui/animations.po b/source/bn-IN/sd/source/ui/animations.po
index cf063c46636..ed2d98ff673 100644
--- a/source/bn-IN/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/bn-IN/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-18 07:38+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal <sray@redhat.com>\n"
+"Last-Translator: Saibal Ray <sray@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1418888317.000000\n"
@@ -555,9 +555,10 @@ msgid "User paths"
msgstr "ব্যবহারকারীর পাথ"
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
"string.text"
-msgid "No transition"
-msgstr "কোনো স্থানান্তর হবে না"
+msgid "None"
+msgstr "কোনটি না"
diff --git a/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po b/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po
index cee16fd06b7..b9a38ca81e3 100644
--- a/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -274,16 +274,27 @@ msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n"
+"SID_SAVE_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
msgstr "মাস্টারের পটভূমি প্রদর্শন "
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
diff --git a/source/bn-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/bn-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index f2f08382b98..d703bd8ca53 100644
--- a/source/bn-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/bn-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-18 08:25+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal <sray@redhat.com>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1418891105.000000\n"
@@ -394,6 +394,15 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
+#: drawchardialog.ui
+msgctxt ""
+"drawchardialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
"drawpagedialog.ui\n"
diff --git a/source/bn-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/bn-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 19fe8adf780..4b17be5778f 100644
--- a/source/bn-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/bn-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431391893.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272267.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -190,6 +190,15 @@ msgstr "প্রভাব (_E):"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
+"variantLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Variant:"
+msgstr ""
+
+#: assistentdialog.ui
+msgctxt ""
+"assistentdialog.ui\n"
"speedLabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3270,6 +3279,15 @@ msgstr "পরবর্তী শব্দ পর্যন্ত লুপ"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
+"variant_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: slidetransitionspanel.ui
+msgctxt ""
+"slidetransitionspanel.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bn-IN/sfx2/source/appl.po b/source/bn-IN/sfx2/source/appl.po
index 89243760d2c..bd4bb0849a5 100644
--- a/source/bn-IN/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/bn-IN/sfx2/source/appl.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-18 10:33+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal <sray@redhat.com>\n"
+"Last-Translator: Saibal Ray <sray@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1418898835.000000\n"
@@ -458,11 +458,12 @@ msgstr ""
"সাম্প্রতিক ডাটা পেতে?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
msgstr "DDE লিংক বিদ্যমান নেই: % for % area %"
#: app.src
diff --git a/source/bn-IN/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/bn-IN/sfx2/uiconfig/ui.po
index ae59c9a15fe..05686b62b95 100644
--- a/source/bn-IN/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn-IN/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -344,6 +344,15 @@ msgstr "ব্যবহারকারীর ডাটা প্রয়োগ
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
+"thumbnailsavecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui
+msgctxt ""
+"documentinfopage.ui\n"
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1536,7 +1545,7 @@ msgctxt ""
"open_remote\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open Remote File"
+msgid "Remote _Files"
msgstr ""
#: startcenter.ui
diff --git a/source/bn-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/bn-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index f19117f7283..96a626466c1 100644
--- a/source/bn-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/bn-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 23:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429830063.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272293.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -623,6 +623,15 @@ msgstr "শুধুমাত্র সিম্বলের জন্য সন
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
+"autoclosebrackets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui
+msgctxt ""
+"smathsettings.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bn-IN/svtools/source/misc.po b/source/bn-IN/svtools/source/misc.po
index f20a4d91ab8..c77f59eebee 100644
--- a/source/bn-IN/svtools/source/misc.po
+++ b/source/bn-IN/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -2815,8 +2815,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr "গুয়ারানি, প্যারাগুয়েনী"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3829,6 +3829,15 @@ msgctxt ""
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr "জার্মান (সুইজারল্যান্ড)"
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr ""
+
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
diff --git a/source/bn-IN/svtools/uiconfig/ui.po b/source/bn-IN/svtools/uiconfig/ui.po
index 7b61ec79b77..afa1dda20cc 100644
--- a/source/bn-IN/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn-IN/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -19,6 +19,15 @@ msgstr ""
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
+"GraphicExporter\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Image Options"
+msgstr ""
+
+#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+msgctxt ""
+"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -595,15 +604,6 @@ msgstr "পোর্ট"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"port-nospin\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui
-msgctxt ""
-"placeedit.ui\n"
"passwordLabel\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bn-IN/svx/source/dialog.po b/source/bn-IN/svx/source/dialog.po
index cdcaa5b1e59..11e2ac202a7 100644
--- a/source/bn-IN/svx/source/dialog.po
+++ b/source/bn-IN/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:55+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -6442,3 +6442,94 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
+"string.text"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন A"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
+"string.text"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
+"string.text"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
+"string.text"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/svx/source/stbctrls.po b/source/bn-IN/svx/source/stbctrls.po
index ef58d92ca5c..b570f5e9202 100644
--- a/source/bn-IN/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/bn-IN/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -160,14 +160,6 @@ msgstr "জুম স্তর। জুম স্তর পরিবর্ত
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
-"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
-"string.text"
-msgid "Adjust zoom level"
-msgstr "জুমের স্তর সামঞ্জস্যপূর্ণ করুন"
-
-#: stbctrls.src
-msgctxt ""
-"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
diff --git a/source/bn-IN/svx/source/svdraw.po b/source/bn-IN/svx/source/svdraw.po
index a1d32cc4e9a..686b397ec24 100644
--- a/source/bn-IN/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/bn-IN/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -3853,6 +3853,14 @@ msgstr "আকৃতির মধ্যে লেখা মোড়ানো হ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
diff --git a/source/bn-IN/svx/source/tbxctrls.po b/source/bn-IN/svx/source/tbxctrls.po
index f5a73659d7a..36a75d10f2a 100644
--- a/source/bn-IN/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/bn-IN/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431392251.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272602.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -568,15 +568,7 @@ msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
-
-#: tbcontrl.src
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Text Background Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
@@ -691,3 +683,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Match Case"
msgstr ""
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
+"string.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po b/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po
index e30f06f8296..e6cf875011b 100644
--- a/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2823,6 +2823,15 @@ msgstr "অক্ষর মিলান (_t)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
+"searchformatted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search formatted display string"
+msgstr ""
+
+#: findreplacedialog.ui
+msgctxt ""
+"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5175,11 +5184,20 @@ msgstr "তারা"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"stylelabel\n"
-"label\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
"string.text"
-msgid "_Style:"
-msgstr ""
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr "শুরুর তীর মুখের শৈলী নির্বাচন করুন।"
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr "শুরুর তীর মুখের শৈলী নির্বাচন করুন।"
#: sidebarline.ui
#, fuzzy
@@ -5204,6 +5222,24 @@ msgstr "লাইনের প্রস্থ নির্বাচন করু
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr "শেষের তীর মুখের শৈলী নির্বাচন করুন।"
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr "শেষের তীর মুখের শৈলী নির্বাচন করুন।"
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5303,51 +5339,6 @@ msgstr "লাইনের স্পষ্টতা নির্দিষ্ট
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"arrowlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Arrow:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "শুরুর তীর মুখের শৈলী নির্বাচন করুন।"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "শুরুর তীর মুখের শৈলী নির্বাচন করুন।"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "শেষের তীর মুখের শৈলী নির্বাচন করুন।"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "শেষের তীর মুখের শৈলী নির্বাচন করুন।"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
"cornerlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5840,42 +5831,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Flip:"
msgstr "ফ্লিপ (_F):"
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "নির্বাচিত অবজেক্ট উল্লম্ব ভাবে ফ্লিপ করুন।"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "নির্বাচিত অবজেক্ট উল্লম্ব ভাবে ফ্লিপ করুন।"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "নির্বাচিত অবজেক্ট অনুভূমিক ভাবে ফ্লিপ করুন।"
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "নির্বাচিত অবজেক্ট অনুভূমিক ভাবে ফ্লিপ করুন।"
-
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/ui/app.po b/source/bn-IN/sw/source/ui/app.po
index d590535f806..97b4b9f237f 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -685,6 +685,14 @@ msgstr "ফ্রেম"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
+"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
"STR_REGION_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Section"
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/uibase/lingu.po b/source/bn-IN/sw/source/uibase/lingu.po
index 31c258aff47..ae9d6a945ea 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416323679.000000\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -47,16 +49,7 @@ msgctxt ""
"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "Always correct to"
-msgstr ""
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SPELLING_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
+msgid "Always correct ~to"
msgstr ""
#: olmenu.src
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/uibase/utlui.po b/source/bn-IN/sw/source/uibase/utlui.po
index 5ada705a379..936f9a57c1e 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431392379.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1675,23 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
@@ -1681,7 +1699,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DRAGMODE\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
@@ -1689,7 +1707,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HYPERLINK\n"
+"STR_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr ""
@@ -1697,7 +1715,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_LINK_REGION\n"
+"STR_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr ""
@@ -1705,7 +1723,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_COPY_REGION\n"
+"STR_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
@@ -1713,7 +1731,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DISPLAY\n"
+"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -1721,7 +1739,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"STR_ACTIVE_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr ""
@@ -1729,7 +1747,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HIDDEN\n"
+"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1737,7 +1755,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE\n"
+"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr ""
@@ -1745,7 +1763,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INACTIVE\n"
+"STR_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr ""
@@ -1753,7 +1771,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"STR_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -1761,7 +1779,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE\n"
+"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
msgstr ""
@@ -1769,7 +1787,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"STR_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -1777,7 +1795,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_LINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
msgstr ""
@@ -1785,7 +1803,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INSERT\n"
+"STR_EDIT_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
@@ -1793,7 +1811,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INDEX\n"
+"STR_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
msgstr ""
@@ -1801,7 +1819,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_FILE\n"
+"STR_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr ""
@@ -1809,7 +1827,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_NEW_FILE\n"
+"STR_NEW_FILE\n"
"string.text"
msgid "New Document"
msgstr ""
@@ -1817,7 +1835,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_TEXT\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -1825,7 +1843,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE\n"
+"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -1833,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"STR_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
@@ -1841,7 +1859,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_SEL\n"
+"STR_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -1849,7 +1867,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"STR_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr ""
@@ -1857,7 +1875,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_LINK\n"
+"STR_UPDATE_LINK\n"
"string.text"
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -1865,7 +1883,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_ALL\n"
+"STR_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
msgstr ""
@@ -1873,7 +1891,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"STR_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
@@ -1881,7 +1899,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"STR_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr ""
@@ -1889,7 +1907,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INVISIBLE\n"
+"STR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1897,7 +1915,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_BROKEN_LINK\n"
+"STR_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
msgstr ""
@@ -1905,7 +1923,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_RENAME\n"
+"STR_RENAME\n"
"string.text"
msgid "~Rename"
msgstr ""
@@ -1913,7 +1931,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_READONLY_IDX\n"
+"STR_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
msgstr ""
@@ -1921,7 +1939,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"STR_POSTIT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show All"
msgstr ""
@@ -1929,7 +1947,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"STR_POSTIT_HIDE\n"
"string.text"
msgid "Hide All"
msgstr ""
@@ -1937,27 +1955,11 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"STR_POSTIT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete All"
msgstr ""
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
-"string.text"
-msgid "Global View"
-msgstr ""
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr ""
-
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
diff --git a/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index ca3bf9557d3..581829473e1 100644
--- a/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -2721,15 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr ""
-#: documentfontspage.ui
-msgctxt ""
-"documentfontspage.ui\n"
-"embedFonts\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
-
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
diff --git a/source/bn-IN/uui/source.po b/source/bn-IN/uui/source.po
index ec59a97e792..842e6e182dc 100644
--- a/source/bn-IN/uui/source.po
+++ b/source/bn-IN/uui/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416323641.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435273119.000000\n"
#: alreadyopen.src
#, fuzzy
@@ -866,17 +866,6 @@ msgstr ""
"\n"
" $ (ARG1)।"
-#: ids.src
-msgctxt ""
-"ids.src\n"
-"RID_UUI_ERRHDL\n"
-"(ERRCODE_UUI_IO_WARN_CANTSAVE_MACROS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
diff --git a/source/bn-IN/vcl/uiconfig/ui.po b/source/bn-IN/vcl/uiconfig/ui.po
index 43a408c60ab..69fe7464d31 100644
--- a/source/bn-IN/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn-IN/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -106,6 +106,78 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr ""
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
diff --git a/source/bn-IN/wizards/source/formwizard.po b/source/bn-IN/wizards/source/formwizard.po
index 5f3a14c4aa4..06677849b0b 100644
--- a/source/bn-IN/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/bn-IN/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1255,36 +1255,13 @@ msgid "get the maximum of"
msgstr "এর সর্বোচ্চ বের করুন"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
-msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> এর যোগফল বের করুন"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
-"string.text"
-msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> এর গড় বের করুন"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
-"string.text"
-msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> এর সর্বনিম্ন বের করুন"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
-"string.text"
-msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> এর সর্বোচ্চ বের করুন"
+msgid "get the count of"
+msgstr "এর যোগফল বের করুন"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2031,12 +2008,13 @@ msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "টেবিলে অবৈধ ব্যবহারকারীর ক্ষেত্র আছে।"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
"string.text"
msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
-msgstr ""
+msgstr "সাজানোর শর্তাবলীর '<FIELDNAME>' দুইবার পছন্দ করা হয়েছে। প্রতিটি শর্ত শুধুমাত্র একবার পছন্দ করা যায়।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/avmedia/source/viewer.po b/source/bn/avmedia/source/viewer.po
index 4684abf75d2..39fab4a258c 100644
--- a/source/bn/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/bn/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
-msgid "Open Audio and Video Dialog"
+msgid "Open Audio or Video"
msgstr ""
#: mediawindow.src
diff --git a/source/bn/basctl/source/basicide.po b/source/bn/basctl/source/basicide.po
index 019f8fd6513..70635dec86c 100644
--- a/source/bn/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/bn/basctl/source/basicide.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-02 00:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1319324817.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401668199.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -425,14 +425,6 @@ msgstr "যতক্ষণ BASIC চালু আছে ততক্ষণ উ
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
-"string.text"
-msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr ""
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
diff --git a/source/bn/chart2/uiconfig/ui.po b/source/bn/chart2/uiconfig/ui.po
index e12deb24206..a6fb7c97e94 100644
--- a/source/bn/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -199,6 +199,15 @@ msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1102,178 +1111,187 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
+msgid "Titles"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_x_axis\n"
-"label\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "X axis"
+msgid "Show Legend"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_x_axis_title\n"
+"placement_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "X axis title"
+msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_y_axis\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Y axis"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_y_axis_title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Y axis title"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_z_axis\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Z axis"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_z_axis_title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Z axis title"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_x_axis\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd X axis"
+msgid "Legend"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_x_axis_title\n"
+"checkbutton_x_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd X axis title"
+msgid "X axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_y_axis\n"
+"checkbutton_x_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd Y axis"
+msgid "X axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_y_axis_title\n"
+"checkbutton_y_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd Y axis title"
+msgid "Y axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_axes\n"
+"checkbutton_y_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Axes"
+msgid "Y axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
+"checkbutton_z_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Show legend"
+msgid "Z axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_z_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
+msgid "Z axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
+"checkbutton_2nd_x_axis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd X axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
+"checkbutton_2nd_x_axis_title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd X axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
+"checkbutton_2nd_y_axis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd Y axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
+"checkbutton_2nd_y_axis_title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd Y axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
+"label_axes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Axes"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Legend"
+msgid "Horizontal major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
@@ -1288,6 +1306,15 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal minor"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
"checkbutton_gridline_vertical_minor\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1297,28 +1324,28 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
+msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
+msgid "Title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
+msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
@@ -1414,24 +1441,6 @@ msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2594,6 +2603,15 @@ msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bn/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bn/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 73c4e1cbde4..00000000000
--- a/source/bn/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "KDE ঠিকানা বই"
diff --git a/source/bn/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bn/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 5ab7cb3b9fd..00000000000
--- a/source/bn/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr ""
diff --git a/source/bn/connectivity/source/resource.po b/source/bn/connectivity/source/resource.po
index 0897d87a733..826cbc2d359 100644
--- a/source/bn/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/bn/connectivity/source/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 21:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: bn\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431389431.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269473.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -110,24 +110,6 @@ msgid "Thunderbird Address Book Directory"
msgstr "থান্ডারবার্ড ঠিকানাবই ডিরেক্টরি"
#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr "Outlook Express ঠিকানাবই"
-
-#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr "Outlook (MAPI) ঠিকানাবই"
-
-#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
diff --git a/source/bn/cui/source/customize.po b/source/bn/cui/source/customize.po
index e0d37690aa1..ef597216cf4 100644
--- a/source/bn/cui/source/customize.po
+++ b/source/bn/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -225,6 +225,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME টুলবার"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
@@ -264,12 +272,13 @@ msgid "Toolbar Name"
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "টুলবারে আর কোনো কমান্ড নেই। টুলবারটি কি মুছে ফেলতে চান?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -288,12 +297,13 @@ msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the de
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "এটি টুলবারের সব পরিবর্তন মুছে ফেলবে। আপনি কি আসলেই টুলবার পুনঃনির্ধারণ করতে চান?"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/cui/source/dialogs.po b/source/bn/cui/source/dialogs.po
index ba47d6f73b2..88bde7fd9b4 100644
--- a/source/bn/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/bn/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:09+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -321,14 +321,6 @@ msgstr "এই ID ইতিমধ্যেই বিদ্যমান..."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "প্রয়োগ"
-
-#: hyperdlg.src
-msgctxt ""
-"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
diff --git a/source/bn/cui/source/options.po b/source/bn/cui/source/options.po
index 28b9f74fe09..b2e6d0d98e1 100644
--- a/source/bn/cui/source/options.po
+++ b/source/bn/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -254,12 +254,13 @@ msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
msgstr ""
#: optgdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n"
"string.text"
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারীর ইন্টারফেসের ভাষা সেটিং আপডেট করা হয়েছে এবং পরবর্তীতে আপনি %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION আরম্ভ করলে এটা প্রভাব ফেলবে"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -276,6 +277,7 @@ msgstr ""
"পোর্ট নম্বরের সর্বোচ্চ মান 65535"
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n"
@@ -284,8 +286,11 @@ msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"আপনার নির্বাচিত ফোল্ডারটি জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট ধারণ করে না।\n"
+"অনুগ্রহ করে ভিন্ন একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন।"
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION\n"
@@ -294,6 +299,8 @@ msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"আপনি যে জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন করেছেন সেটা আবশ্যকীয় সংস্করণ নয়।\n"
+"অনুগ্রহ করে ভিন্ন একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন।"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -803,10 +810,10 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Appearance\n"
+"Application Colors\n"
"itemlist.text"
-msgid "Appearance"
-msgstr "অবয়ব"
+msgid "Application Colors"
+msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/cui/source/tabpages.po b/source/bn/cui/source/tabpages.po
index 9851355ceed..b099d5e222f 100644
--- a/source/bn/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/bn/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 21:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431389564.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269488.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -973,7 +973,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: strings.src
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
msgstr ""
#: strings.src
diff --git a/source/bn/cui/uiconfig/ui.po b/source/bn/cui/uiconfig/ui.po
index 23acbb7c65e..edc808a2826 100644
--- a/source/bn/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -2119,13 +2119,14 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: calloutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"position\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা"
#: calloutpage.ui
#, fuzzy
@@ -2400,13 +2401,14 @@ msgid "Center"
msgstr ""
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreHorzAlign\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -4018,6 +4020,15 @@ msgstr ""
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
+"contextmenus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7253,6 +7264,15 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr "প্লাগ-ইন সন্নিবেশ"
#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
+msgstr ""
+
+#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -9075,13 +9095,14 @@ msgid "Centered"
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"numalign\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা"
#: numberingoptionspage.ui
#, fuzzy
@@ -9531,13 +9552,14 @@ msgid "Centered"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12651,7 +12673,7 @@ msgctxt ""
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12660,7 +12682,7 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12675,6 +12697,24 @@ msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"openglenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Enabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"opengldisabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Disabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -13941,13 +13981,14 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -15589,6 +15630,51 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"FT_RADIUS\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15598,6 +15684,15 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_RADIUS\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15616,12 +15711,66 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
msgstr ""
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr ""
+
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15782,15 +15931,6 @@ msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"notindictft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr ""
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"ignore\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15800,15 +15940,6 @@ msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"suggestionsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr ""
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"change\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15923,6 +16054,43 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"paste\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"insert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "বিশেষ অক্ষর"
+
#: spelloptionsdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16318,13 +16486,14 @@ msgid "To right"
msgstr ""
#: textanimtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"BTN_RIGHT-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/dictionaries/is.po b/source/bn/dictionaries/is.po
index 5c8536a3e2c..46606e598e1 100644
--- a/source/bn/dictionaries/is.po
+++ b/source/bn/dictionaries/is.po
@@ -3,21 +3,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 07:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370243655.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/dictionaries/sv_SE.po b/source/bn/dictionaries/sv_SE.po
index c59edb9a2e0..625d44f971f 100644
--- a/source/bn/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/bn/dictionaries/sv_SE.po
@@ -2,22 +2,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:33+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369348436.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/editeng/source/editeng.po b/source/bn/editeng/source/editeng.po
index 4c1e0135ad6..36019b75d30 100644
--- a/source/bn/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/bn/editeng/source/editeng.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:11+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-22 14:24+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361131898.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371911044.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -90,13 +90,14 @@ msgid "Change Case"
msgstr "অক্ষরের ছাঁদ পরিবর্তন (~C)"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_SPELLING\n"
+"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "বানান-পরীক্ষণ... (~S)"
+msgid "I~gnore All"
+msgstr "সব উপেক্ষা করা হবে"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -120,10 +121,10 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_IGNORE\n"
+"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr "সব উপেক্ষা করা হবে"
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "বানান-পরীক্ষণ... (~S)"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -131,8 +132,17 @@ msgctxt ""
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন"
+msgid "AutoCorrect ~To"
+msgstr ""
+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Auto~Correct Options..."
+msgstr ""
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/bn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 212d555d8c9..8ecc99f1ddf 100644
--- a/source/bn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/bn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416321919.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269634.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -596,33 +596,6 @@ msgstr ""
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
"selecttypepage.ui\n"
-"ldap\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"outlook\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"windows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po
index 4fe825b2149..89bca2a3616 100644
--- a/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -638,8 +638,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
-msgid "…"
-msgstr "…"
+msgid "."
+msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po
index b941b4432f4..7489ae5942f 100644
--- a/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -599,6 +599,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr ""
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr ""
+
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
@@ -1319,6 +1328,15 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "ODF স্প্রেডশীট ফর্মা"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1337,6 +1355,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল ২০০৭ বাইনারি"
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1393,6 +1420,15 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
+#: calc_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr ""
+
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
diff --git a/source/bn/filter/source/config/fragments/types.po b/source/bn/filter/source/config/fragments/types.po
index 3bb4c37ac66..f3cd0815388 100644
--- a/source/bn/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/bn/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:16+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,6 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল ২০০৭ বাইনারি"
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল ২০০৩ XML"
+
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,40 +46,44 @@ msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল ২০০৩ XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "মাইক্রোসফট এক্সেল ২০০৩ XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড ২০০৩ XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড ২০০৩ XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড ২০০৩ XML"
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
@@ -117,6 +131,15 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "ক্যালক ৮ ফর্মা"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
@@ -272,13 +295,14 @@ msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড ২০০৩ XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড ২০০৩ XML"
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/formula/source/core/resource.po b/source/bn/formula/source/core/resource.po
index f0c05612d96..b5f5e861cd7 100644
--- a/source/bn/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/bn/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:16+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1400,13 +1400,14 @@ msgid "VAR.P"
msgstr "VARP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_VAR_S\n"
"string.text"
msgid "VAR.S"
-msgstr ""
+msgstr "VARP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1455,13 +1456,14 @@ msgid "STDEV.P"
msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_ST_DEV_S\n"
"string.text"
msgid "STDEV.S"
-msgstr ""
+msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2406,13 +2408,14 @@ msgid "CHIDIST"
msgstr "CHIDIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.DIST.RT"
-msgstr ""
+msgstr "CHISQDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2980,13 +2983,14 @@ msgid "CHIINV"
msgstr "CHIINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.INV.RT"
-msgstr ""
+msgstr "CHISQINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3092,13 +3096,14 @@ msgid "CHITEST"
msgstr "CHITEST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "CHISQDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3110,13 +3115,14 @@ msgid "LOGINV"
msgstr "LOGINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "LOGNORM.INV"
-msgstr ""
+msgstr "LOGNORMDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3178,6 +3184,15 @@ msgstr "WEEKNUM"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"string.text"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
@@ -3544,12 +3559,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
-
-#: core_resource.src
-msgctxt ""
-"core_resource.src\n"
-"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
-"string.text"
-msgid "FLOOR.PRECISE"
-msgstr ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po
index d9f737ce903..0de9a08aca1 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -104,77 +104,23 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">ফাইল</link>"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3151112\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই কমান্ডগুলো বর্তমান নথিতে প্রয়োগ করা হয়, একটি নতুন নথি খুলতে, বা একটি প্রয়োগ থামাতে ব্যবহার করা হয়।</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3154684\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147434\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">নতুন ভাবে সংরক্ষণ করা হবে</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147396\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">সংস্করণ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149400\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">বৈশিষ্ট্য</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155445\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">মুদ্রণ করা হবে</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147339\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">মুদ্রণ যন্ত্রের সেটাপ</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -184,95 +130,50 @@ msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">সম্পাদনা</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154758\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুটি বর্তমান নথির উপাদান সম্পাদনা করার কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3146119\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">বিশেষ প্রতিলেপন</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">নথি তুলনা করা হবে</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3154492\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">অনুসন্ধান ও প্রতিস্থাপন</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3150715\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3149018\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">উপাদান মুছে ফেলা হবে</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3156384\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Delete Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">ঘর মুছে ফেলা হবে</link>"
-
-#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3146919\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">লিংক</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3148488\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ইমেজ ম্যাপ</link>"
+#: main0102.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0102.xhp\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
+
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -282,19 +183,19 @@ msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3151112\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">প্রদর্শন</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুটি নথির পর্দায় প্রদর্শনী নিয়ন্ত্রনের কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
@@ -308,18 +209,52 @@ msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাবিক"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal view of the sheet.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal layout view of the sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি শীটের স্বাভাবিক দর্শন প্রদর্শন করা হয়।</ahelp>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151109097115\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">Page Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id10272015110909623\n"
+"help.text"
+msgid "Grid Lines for Sheet"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720151147483554\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of grid lines for the current sheet."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">বড় আকারে প্রদর্শন</link>"
@@ -333,91 +268,82 @@ msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">সন্নিবেশ</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3153896\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as cells, rows, sheets and cell names into the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই সন্নিবেশ মেনুটি বর্তমান শীটে নতুন উপাদান সন্নিবেশ, যেমন ঘর, সারি, শীট এবং ঘরের নাম প্রবেশের কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">ঘর</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149260\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">শীট</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">বিশেষ অক্ষর</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3156285\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">হাইপারলিংক</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">ফাংশন</link>"
#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3154511\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">ফাংশন তালিকা</link>"
-
-#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145640\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">মন্তব্য</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3146918\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">রেখাচিত্র</link>"
@@ -431,10 +357,10 @@ msgid "Inserts a chart."
msgstr "একটি রেখাচিত্র সন্নিবেশ করা হয়।"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147003\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ভাসমান ফ্রেম</link>"
@@ -448,91 +374,91 @@ msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">বিন্যাস</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145171\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\"> <emph>বিন্যাস</emph> মেনুটি আপনার নথির নির্বাচিত ঘর <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">বস্তু</link>, এবং ঘর উপাদান বিন্যাসের কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154732\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">ঘর</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155087\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">পৃষ্ঠা</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">অক্ষর</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154485\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">অনুচ্ছেদ</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3157980\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">স্বয়ংক্রিয় বিন্যাস</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3159206\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">শর্তসাপেক্ষ বিন্যাস</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">নিয়ন্ত্রণ</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147005\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Form</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">ফরম</link>"
@@ -617,21 +543,21 @@ msgid "Window"
msgstr "উইন্ডো"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">উইন্ডো</link>"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">নথি উইন্ডো প্রদর্শন এবং নিপূন ভাবে পরিচালনার কমান্ড ধারণ করা হয়।</ahelp>"
#: main0112.xhp
@@ -740,6 +666,66 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">রিফ্রেস পরিসর</link>"
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id0906201507390173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0116.xhp\">Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">শুরু</link>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"par_id0906201507414091\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move or Copy Sheet</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Show Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">শীট</link>"
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">ঘর মুছে ফেলা হবে</link>"
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163733308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Sheet Events</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">নতুন ভাবে সংরক্ষণ করা হবে</link>"
+
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -1266,22 +1252,24 @@ msgid "Print Preview Bar"
msgstr "পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন বার"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Print Preview Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page Preview Bar\">পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন বার</link>"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Print Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Print Preview</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\"> <emph>পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন</emph> তখনই প্রদর্শিত হয় যখন আপনি<emph>ফাইল - পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন</emph>নির্বাচন করেন।</ahelp>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1379,13 +1367,14 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">টুলবার</link>"
#: main0214.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"par_id3153896\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Image</emph> bar is displayed when you insert or select an image in a sheet.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> <emph>ছবি</emph> বার তখনই প্রদর্শিত হয় যখন আপনি একটি শীটে একটি ছবি সন্নিবেশ করানোর জন্য নির্বাচন করেন।</ahelp>"
#: main0218.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 2f4f8d9bb4b..b305cd66600 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -66,136 +66,134 @@ msgid "Edit Menu"
msgstr "সম্পাদনা মেনু"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Menu"
msgstr "সম্পাদনা মেনু"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"kopffuss\"><emph>সম্পাদনা - শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ</emph> নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3159233\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers - Header/Footer</emph> tabs</variable>"
+msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs</variable>"
msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\"><emph>সম্পাদনা - শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ - শীর্ষচরণ/পাদচরণ</emph>ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150443\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Edit - Fill</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausfullen\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3143267\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Edit - Fill - Down</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausunten\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট - নিচে</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153880\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Edit - Fill - Right</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausrechts\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট - ডান</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151245\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Edit - Fill - Up</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausoben\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট - উপরে</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Edit - Fill - Left</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bauslinks\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট - বামে</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150400\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Edit - Fill - Sheet</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheet</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baustab\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট - শীট</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Edit - Fill - Series</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausreihe\"><emph>সম্পাদনা - ভরাট - ধারা</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154123\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Delete Contents</emph>"
-msgstr "<emph>সম্পাদনা - বিষয়বস্তু মুছে ফেলা হবে</emph> নির্বাচন করুন"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145785\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Backspace"
msgstr ""
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150011\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Edit - Delete Cells</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bzelo\"><emph>সম্পাদনা - ঘর মুছে ফেলা হবে</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153951\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheet - Delete</emph>"
-msgstr "<emph>সম্পাদনা - শীট - মুছে ফেলুন</emph> নির্বাচন করুন"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>"
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - বিষয়বস্তু মুছে ফেলা হবে</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155306\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "একটি শীট ট্যাবের জন্য প্রসঙ্গ মেনু খুলুন"
@@ -204,45 +202,44 @@ msgstr "একটি শীট ট্যাবের জন্য প্রস
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3146119\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheets – Move/Copy</emph>"
-msgstr "<emph>সম্পাদনা - শীট - সরানো হবে/অনুলিপি</emph> নির্বাচন করুন"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3148645\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "একটি শীট ট্যাবের জন্য প্রসঙ্গ মেনু খুলুন"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153093\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bmaumloe\"><emph>সম্পাদনা - স্বনির্ধারিত বিভাজক মুছে ফেলা হবে</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153191\n"
-"16\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Row Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bzeilum\"><emph>সম্পাদনা - স্বনির্ধারিত বিভাজক মুছে ফেলা হবে - সারি বিরতি</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145645\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Column Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bspaum\"><emph>সম্পাদনা - স্বনির্ধারিত বিভাজক মুছে ফেলা হবে - কলাম বিরতি</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000403.xhp
@@ -254,28 +251,28 @@ msgid "View Menu"
msgstr "প্রদর্শন মেনু"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "প্রদর্শন মেনু"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150275\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"aspze\"><emph>প্রদর্শন - কলাম এবং সারির শীর্ষচরণ</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154514\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"awehe\"><emph>প্রদর্শন - মান উজ্জ্বলকরণ</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
@@ -284,18 +281,17 @@ msgstr "<variable id=\"awehe\"><emph>প্রদর্শন - মান উজ
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148947\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rechenleiste\"><emph>প্রদর্শন - টুলবার - সূত্র বার</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
+msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148663\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break Preview</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seumvo\"><emph>প্রদর্শন - পৃষ্ঠা বিভাজকের প্রাকদর্শন</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
@@ -901,13 +897,14 @@ msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph><
msgstr "<variable id=\"fodrhin\"><emph>বিন্যাস - মুদ্রণ পরিসর - যোগ</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155812\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fodbah\"><emph>বিন্যাস - মুদ্রণ পরিসর - সরিয়ে ফেলা হবে</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1220,10 +1217,10 @@ msgid "Window Menu"
msgstr "উইন্ডো মেনু"
#: 00000407.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Window Menu"
msgstr "উইন্ডো মেনু"
@@ -1232,19 +1229,17 @@ msgstr "উইন্ডো মেনু"
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3147335\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fete\">Choose <emph>Window - Split</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fete\"><emph>উইন্ডো - বিভাজন</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+msgid "<variable id=\"fete\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item></variable>"
+msgstr ""
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3153663\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <emph>Window - Freeze</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fefix\"><emph>উইন্ডো - ফ্রিজী</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item></variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index a3b6fc88c3f..76b57c80e2e 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -554,28 +554,28 @@ msgid "Headers & Footers"
msgstr "শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ"
#: 02120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "Headers & Footers"
-msgstr "শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"Header/Footer\">শীর্ষচরণ/পাদচরণ</link>"
#: 02120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\">আপনাকে শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ নির্ধারণ এবং ফরম্যাট করতে অনুমোদন দেয়।</ahelp></variable>"
#: 02120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3153415\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The<emph> Headers/Footers </emph>dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog."
msgstr "<emph> শীর্ষচরণ/পাদচরণ </emph> ডায়ালগে শীর্ষচরণ এবং পাদচরণ নির্ধারণ করার জন্য ট্যাব থাকে। পৃষ্ঠার ডান এবং বাম শীর্ষচরণ এবং পাদচরণের জন্য পৃথক ট্যাব থাকবে যদি <emph>একই বিষয়বস্তু বাম/ডান</emph> অপশন <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">পৃষ্ঠা শৈলী</link> ডায়ালগে চিহ্নিত না থাকে।"
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431874867\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">The distribution function for the random number generator.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The distribution function for the random number generator.</ahelp>"
msgstr ""
#: 02140700.xhp
@@ -2577,21 +2577,21 @@ msgid "Delete Manual Breaks"
msgstr "স্বনির্ধারিত বিভাজক মুছে ফেলুন"
#: 02190000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Manual Break</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Page Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">স্বনির্ধারিত বিভাজক মুছে ফেলুন</link>"
#: 02190000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"par_id3154365\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of manual break that you want to delete.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of page break that you want to delete.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">আপনি যে ধরনের স্বনির্ধারিত বিভাজক মুছে ফেলতে চান তা নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: 02190100.xhp
@@ -2689,58 +2689,23 @@ msgid "Sheet"
msgstr "শীট"
#: 02200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id3146794\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">শীট</link>"
#: 02200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Edit commands for entire sheets.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">সম্পূর্ণ শীটের জন্য কমান্ড সম্পাদনা করুন।</ahelp>"
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3150792\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move/Copy</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">সরিয়ে ফেলা/অনুলিপি করা</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3153968\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Select</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">নির্বাচন</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3163708\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">মুছে ফেলুন</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3163733308\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">ফন্ট</link>"
-
#: 02210000.xhp
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
@@ -2777,12 +2742,13 @@ msgid "Selected Sheets"
msgstr "নির্বাচিত শীট"
#: 02210000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
"par_id3153969\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down Ctrl (Mac: Command) while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">বর্তমান নথির শীটের তালিকা তৈরি করে। একটি শীট নির্বাচন করতে, তালিকার কোনো শীটে যাওয়ার জন্য ঊর্ধ্ব বা নিম্ন তীর চাপুন। নির্বাচনে কোনো পাতা যোগ করতে,তীর কী চাপার সময় ctrl (Mac: কমান্ড) চেপে ধরে রাখুন এবং তারপর স্পেসবার চাপুন। এক সারি শীট নির্বাচন করতে, shift চেপে রাখুন এবং তীর চিহ্ন চাপুন।</ahelp>"
#: 03070000.xhp
@@ -2794,18 +2760,19 @@ msgid "Column & Row Headers"
msgstr "কলাম এবং সারির শীর্ষচরণ"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value><bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value><bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">Column & Row Headers</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">কলাম এবং সারির শীর্ষচরণ</link>"
@@ -2814,27 +2781,25 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3147230\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">কলামের শীর্ষচরণ এবং সারি শীর্ষচরণ প্রদর্শন করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3156280\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "To hide the column and row headers unmark this menu entry."
+msgid "To hide the column and row headers, unmark this menu entry."
msgstr "কলাম এবং সারির শীর্ষচরণ আড়াল করতে, এই মেনুর ভুক্তির চিহ্ন তুলে দিন।"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "You can also set the view of the column and row headers in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link></emph>."
+msgid "You can also set the view of the column and row headers in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link></emph>."
msgstr ""
#: 03080000.xhp
@@ -2850,7 +2815,7 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"bm_id3151384\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value><bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value> <bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 03080000.xhp
@@ -2866,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3154366\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewValueHighlighting\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03080000.xhp
@@ -2902,116 +2867,117 @@ msgid "Formula Bar"
msgstr "সূত্র বার"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3147264\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">সূত্র বার</link>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156423\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas.</ahelp> The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas. The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">সূত্র বার প্রদর্শন বা আড়াল করে রাখে, যেটি সূত্র সন্নিবেশ করাতে বা সম্পাদনা করার জন্য ব্যবহৃত হয়।</ahelp> স্প্রেডশীটে কাজ করার সময় সূত্র বার সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ টুল।"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154686\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "To hide the Formula Bar, unmark the menu item."
msgstr "সূত্র বার আড়াল করতে, মেনু আইটেমের চিহ্ন তুলে দিন।"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3145787\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "If the Formula Bar is hidden, you can still edit cells by activating the edit mode with F2. After editing cells, accept the changes by pressing Enter, or discard entries by pressing Esc. Esc is also used to exit the edit mode."
msgstr "যদি সূত্র বারটি আড়াল থাকে, আপনি F2 চেপে সম্পাদনা মোড সক্রিয় করেও ঘরগুলো সম্পাদনা করতে পারবেন। ঘরগুলো সম্পাদনা করার পর, Enter চেপে পরিবর্তনসমূহ গ্রহণ করুন, বা Esc চেপে ভুক্তি বাতিল করুন। সম্পাদনা মোড থেকে প্রস্থান করার জন্যও Esc ব্যবহৃত হয়।"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Page Break Preview"
+msgid "Page Break View"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজকের প্রাকদর্শন"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\">Page Break Preview</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break View\">Page Break View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\">পৃষ্ঠা বিভাজকের প্রাকদর্শন</link>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3150792\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">Display the page breaks and print ranges in the sheet. Choose <emph>View - Normal</emph> to switch this mode off.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">শীটে পৃষ্ঠা বিভাজক এবং মুদ্রণ পরিসীমা প্রদর্শন করুন। এই মোডটি বন্ধ করতে <emph>ভিউ - সাধারণ</emph> নির্বাচন করুন।</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"page_break_view_text\"><ahelp hid=\".\">Display the page breaks and print ranges in the sheet.</ahelp></variable> Choose <item type=\"menuitem\">View - Normal</item> to switch this mode off."
+msgstr ""
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3153877\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The context menu of the page break preview contains functions for editing page breaks, including the following options:"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজকের প্রাকদর্শনের প্রসঙ্গ মেনুতে, নিম্নবর্ণিত অপশন সহ, পৃষ্ঠা বিভাজক সম্পাদনা করার ফাংশন রয়েছে:"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154731\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Delete All Manual Breaks"
msgstr "সকল স্বনির্বাচিত বিভাজক মুছে ফেলা হবে"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3149400\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">বর্তমান শীটের সকল স্বনির্বাচিত বিভাজক মুছে ফেলে।</ahelp>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3155067\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Add Print Range"
msgstr "মুদ্রণ পরিসীমা যোগ করা হবে"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3155764\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Adds the selected cells to print ranges."
msgstr "মুদ্রণ পরিসীমায় নির্বাচিত ঘরগুলো যোগ করে।"
@@ -6171,198 +6137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ফাংশন"
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5189062\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6854457\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6354457\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3372295\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5684377\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7576525\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id641193\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6501968\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3886532\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id614947\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3953062\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id2579729\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1346781\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id8951384\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1074251\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id372325\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id224005\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5375835\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1208838\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7679982\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id9172643\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id2354503\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7765434\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
@@ -7059,14 +6833,6 @@ msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"par_idN10B13\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"hd_id3150037\n"
"14\n"
"help.text"
@@ -10754,8 +10520,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155900\n"
"137\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">মানের ধরন প্রদান করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value, where 1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10781,8 +10547,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150830\n"
"140\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determined. Value 1 = number, value 2 = text, value 4 = Boolean value, value 8 = formula, value 16 = error value."
-msgstr "<emph>Value</emph> হলো একটি সুনির্দিষ্ট মান যার জন্য ডাটার ধরন নির্ধারিত। মান ১ = সংখ্যা, মান ২ = টেক্সট, মান ৪ = বুলিয়ান মান, মান ৮ = সূত্র, মান ১৬ = ত্রুটি মান।"
+msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determined."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11753,14 +11519,6 @@ msgstr "<emph>OtherwiseValue</emph> (ঐচ্ছিক) হলো এমন এ
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"par_idN107FA\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"hd_id3149507\n"
"55\n"
"help.text"
@@ -19110,14 +18868,6 @@ msgstr "আপনি এখন A1:E5 পরিসরের একটি ইউ
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN10FA7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3159084\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FREQUENCY function</bookmark_value>"
@@ -19548,14 +19298,6 @@ msgstr "একক কলাম পরিসর নির্বাচন কর
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11269\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3151030\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MDETERM function</bookmark_value><bookmark_value>determinants</bookmark_value>"
@@ -19617,14 +19359,6 @@ msgstr "আপনি এই পৃষ্ঠাটির উপরে অ্য
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11333\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3151348\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MINVERSE function</bookmark_value><bookmark_value>inverse arrays</bookmark_value>"
@@ -19678,14 +19412,6 @@ msgstr "<emph>Array</emph> একটি বর্গাকার অ্যার
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN113EE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3157868\n"
"44\n"
"help.text"
@@ -19766,14 +19492,6 @@ msgstr "দ্বিতীয় <emph>Array</emph>, একই সংখ্যক
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN114C3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3152574\n"
"53\n"
"help.text"
@@ -19845,14 +19563,6 @@ msgstr "<emph>Array</emph> স্প্রেডশীটের অ্যার
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN115A5\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3159352\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -19967,22 +19677,6 @@ msgstr "LINEST নিম্নরূপে পরিসংখ্যান টে
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11416\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN116C6\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3154162\n"
"72\n"
"help.text"
@@ -20700,14 +20394,6 @@ msgstr "F6: প্রদত্ত Y মান হতে সম্ভাব্
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11B04\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id1596728\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOGEST function</bookmark_value>"
@@ -20788,22 +20474,6 @@ msgstr "<emph>Stats</emph> (ঐচ্ছিক)। যদি Stats=০ হয়,
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN118F7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN11BC3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3163216\n"
"158\n"
"help.text"
@@ -21075,14 +20745,6 @@ msgstr "SUMPRODUCT একটি একক সংখ্যা প্রদান
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11C91\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3144842\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2MY2 function</bookmark_value>"
@@ -21145,14 +20807,6 @@ msgstr "<emph>ArrayY</emph> দ্বিতীয় অ্যারেকে
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11D6B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3145026\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2PY2 function</bookmark_value>"
@@ -21215,14 +20869,6 @@ msgstr "<emph>অ্যারেY</emph> দ্বিতীয় অ্যার
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11E45\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3163527\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMXMY2 function</bookmark_value>"
@@ -21285,14 +20931,6 @@ msgstr "<emph>ArrayY</emph> দ্বিতীয় অ্যারেকে
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11F1F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3166062\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TREND function</bookmark_value>"
@@ -21373,22 +21011,6 @@ msgstr "<emph>LinearType</emph>(ঐচ্ছিক)। যদি LinearType =
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11D2F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN12019\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3166231\n"
"204\n"
"help.text"
@@ -21487,22 +21109,6 @@ msgstr "<emph>FunctionType</emph>(ঐচ্ছিক)। যদি FunctionType
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11DFD\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN12113\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3173839\n"
"215\n"
"help.text"
@@ -23358,14 +22964,6 @@ msgstr "আর্গুমেন্টের <emph>Height</emph> এবং <emph
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN1104B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"hd_id3155586\n"
"120\n"
"help.text"
@@ -23594,14 +23192,6 @@ msgstr "<emph>Style2</emph> হলো ঘর শৈলীর ঐচ্ছিক
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN111CA\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"hd_id3159254\n"
"140\n"
"help.text"
@@ -31868,68 +31458,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=IMARGUMENT(\"3+4j\")</item> ০.৯২৭২৯৫
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"bm_id3149146\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149146\n"
-"73\n"
-"help.text"
-msgid "IMCOS"
-msgstr "IMCOS"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3149725\n"
-"74\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\">The result is the cosine of a complex number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\">ফলাফল হলো জটিল সংখ্যার কোসাইন।</ahelp>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3159116\n"
-"75\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "সিনট্যাক্স"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3147415\n"
-"76\n"
-"help.text"
-msgid "IMCOS(\"ComplexNumber\")"
-msgstr "IMCOS(\"ComplexNumber\")"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3152980\n"
-"78\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "উদাহরণ"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3157901\n"
-"79\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(\"3+4j\") </item>returns -27.03-3.85i (rounded)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IMCOS(\"3+4j\") </item> -27.03-3.85i (পূর্ণ সংখ্যা) প্রদান করে।"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"bm_id3150024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMDIV function</bookmark_value>"
@@ -32435,68 +31963,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=IMREAL(\"1+3j\")</item> ১ প্রদান ক
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"bm_id3148431\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3148431\n"
-"136\n"
-"help.text"
-msgid "IMSIN"
-msgstr "IMSIN"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3152591\n"
-"137\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\">The result is the sine of a complex number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\">ফলাফল হলো জটিল সংখ্যার সাইন।</ahelp>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149822\n"
-"138\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "সিনট্যাক্স"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3150387\n"
-"139\n"
-"help.text"
-msgid "IMSIN(\"ComplexNumber\")"
-msgstr "IMSIN(\"ComplexNumber\")"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3150613\n"
-"141\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "উদাহরণ"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3154310\n"
-"142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(\"3+4j\")</item> returns 3.85+27.02j (rounded)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IMSIN(\"3+4j\")</item> 3.85+27.02j (পূর্ণ সংখ্যা) প্রদান করে।"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"bm_id3163826\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSUB function</bookmark_value>"
@@ -34540,14 +34006,6 @@ msgstr "<emph>Type</emph> হলো ঐচ্ছিক প্যারামি
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN10A0D\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3148429\n"
"233\n"
"help.text"
@@ -35154,14 +34612,6 @@ msgstr "<emph>Guess</emph> (ঐচ্ছিক) পুনরাবৃত্ত
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN10E2A\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3149791\n"
"259\n"
"help.text"
@@ -36098,14 +35548,6 @@ msgstr "<emph>ধরন</emph> (ঐচ্ছিক) পরিশোধ পর্
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN114D8\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3146800\n"
"286\n"
"help.text"
@@ -36311,14 +35753,6 @@ msgstr "<emph>ধরন</emph> (ঐচ্ছিক) হলো পর্যায
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN1166C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3155795\n"
"299\n"
"help.text"
@@ -36497,14 +35931,6 @@ msgstr "<emph>Type</emph> (ঐচ্ছিক) নির্ধারিত ম
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"par_idN1067C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"hd_id3148582\n"
"248\n"
"help.text"
@@ -38735,14 +38161,6 @@ msgstr "<emph>Type</emph> (ঐচ্ছিক) হলো পর্যায়
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"par_idN11645\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"hd_id3152358\n"
"339\n"
"help.text"
@@ -40238,14 +39656,6 @@ msgstr "<emph>সমাপ্ত</emph> (ঐচ্ছিক) হলো <emph>স
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN109DF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id3147077\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -40360,14 +39770,6 @@ msgstr "<emph>সমাপ্ত</emph> (ঐচ্ছিক) হলো <emph>স
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN109DFms\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id2947077\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -40484,14 +39886,6 @@ msgstr "সম্ভাব্যতা নিবেশন ফাংশন গণ
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN10AB3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id3145649\n"
"73\n"
"help.text"
@@ -40616,14 +40010,6 @@ msgstr "<emph>সমাপ্ত</emph> (ঐচ্ছিক) হলো <emph>স
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN10AB3ms\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id2945649\n"
"73\n"
"help.text"
@@ -41242,7 +40628,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949906\n"
"89\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">কাই বর্গ নিবেশনের এক টেইলকৃত সম্ভাব্যতার বিপরীত মান প্রদান করে থাকে।</ahelp>"
#: 04060181.xhp
@@ -42124,7 +41510,7 @@ msgctxt ""
"par_id2956338\n"
"156\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQDIST_MS\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHISQ.DIST.RT compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT_MS\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHISQ.DIST.RT compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT\">নির্দেশিত Chi বর্গ হতে সম্ভাব্যতা মান প্রদান করে যে একটি হাইপোথিসিস নিশ্চিত হয়েছে।</ahelp> CHIDIST অবিন্যস্ত নমুনার জন্য প্রদেয় Chi বর্গ মান তুলনা করে যা তাত্ত্বিক Chi বর্গ ডিস্ট্রিবিউশন দ্বারা সকল মানের জন্য (পর্যবেক্ষনকৃত মান-কাঙ্খিত মান)^২/কাঙ্খিত মান এর সমষ্টি হতে গণনা করা হয় এবং পরীক্ষা করা হবে এমন হাইপোথিসিসের জন্য ত্রুটির এই সম্ভাব্যতা হতে নির্ধারণ করা হয়।"
#: 04060181.xhp
@@ -43168,13 +42554,14 @@ msgid "F.DIST"
msgstr "FDIST"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2952981\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_LT\">Calculates the values of the left tail of the F distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">t-ডিস্ট্রিবিউশনের বিপরীত প্রদান করে।</ahelp>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43283,13 +42670,14 @@ msgid "F.DIST.RT"
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2852981\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_RT\">Calculates the values of the right tail of the F distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">t-ডিস্ট্রিবিউশনের বিপরীত প্রদান করে।</ahelp>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -45912,7 +45300,7 @@ msgctxt ""
"par_id2904953\n"
"77\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\">গামা ডিস্ট্রিবিউশনের মান প্রদান করে।</ahelp>"
#: 04060183.xhp
@@ -50881,13 +50269,14 @@ msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t
msgstr "<emph>DegreesFreedom</emph> t-নিবেশনের জন্য মান নির্বাচনের স্বাধীনতা মাত্রা সংখ্যা।"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949340\n"
"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> = 0 or FALSE returns the probability density function, 1 or TRUE returns the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ক্রমযোজিত</emph> (ঐচ্ছিক): 0 অথবা False সম্ভাব্যতা ঘনত্ব ফাংশন গণনা করে থাকে। অন্য মান অথবা True অথবা বাদ দেওয়া মান ক্রমযোজিত নিবেশন ফাংশন গণনা করে থাকে।"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -53415,72 +52804,72 @@ msgid "Function List"
msgstr "ফাংশন তালিকা"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"bm_id3154126\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value><bookmark_value>function list window</bookmark_value><bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value> <bookmark_value>function list window</bookmark_value> <bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value><bookmark_value>function list window</bookmark_value><bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3154126\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">ফাংশন তালিকা</link>"
+msgid "<variable id=\"function_list_title\"><link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link></variable>"
+msgstr ""
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3151118\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">This command opens the <emph>Function List</emph> window, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> window is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values."
+msgid "<variable id=\"function_list_text\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Opens the Function List deck of the Sidebar, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> deck is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values."
msgstr "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">এই কমান্ডের সাহায্যে <emph>ফাংশন তালিকা</emph> উইন্ডোটি খোলা হয়, যা আপনার নথিতে অন্তর্ভুক্ত করা যায় এমন ফাংশন প্রদর্শন করে থাকে।</ahelp></variable> <emph>ফাংশন তালিকা</emph> <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">ফাংশন উইজার্ড</link> এর <emph>ফাংশন</emph> ট্যাব পৃষ্ঠার অনুরূপ। ফাংশনসমূহ স্থানধারক সহ সন্নিবেশ করানো হয় যা নিজস্ব মান দ্বারা পুনঃস্থাপন করা যাবে।"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Function List</emph> window is a resizable <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link>. Use it to quickly enter functions in the spreadsheet. By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters."
msgstr "<emph>ফাংশন তালিকা</emph> উইন্ডোটি হলো পুনরায় আকৃতি প্রদানযোগ্য <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">ডক করার উপয়ুক্ত উইন্ডো</link>। স্প্রেডশীটে দ্রুত ফাংশন যোগ করার জন্য এটি ব্যবহৃত হয়। ফাংশন তালিকার একটি এন্ট্রিতে ডাবল-ক্লিক করার মাধ্যমে, সংশ্লিষ্ট ফাংশনটি সরাসরি সকল প্যারামিটার সহ সন্নিবেশ করানো হয়।"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Category List"
msgstr "শ্রেণীর তালিকা"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3153160\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Function List"
msgstr "ফাংশন তালিকা"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3149412\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">Displays the available functions.</ahelp> When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the <emph>Insert Function into calculation sheet</emph> icon."
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">বিদ্যমান ফাংশন প্রদর্শন করে।</ahelp> আপনি যখন একটি ফাংশন নির্বাচন করেন, তালিকা বাক্সের নিচের এলাকায় একটি সংক্ষিপ্ত বর্ণনা প্রদর্শন করে। নির্বাচিত ফাংশন সন্নিবেশ করাতে, এটাতে ডবল-ক্লিক করুন বা <emph>গণনা শীটে ফাংশন সন্নিবেশ</emph> আইকনে ক্লিক করুন।"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3146971\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "গণনা শীটে ফাংশন সন্নিবেশ"
@@ -53490,14 +52879,14 @@ msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3150043\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3147345\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">Inserts the selected function into the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">নথিতে নির্বাচিত ফাংশনটি সন্নিবেশ করায়।</ahelp>"
@@ -55016,14 +54405,6 @@ msgstr "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">এ
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
-"par_idN105AE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-
-#: 05080300.xhp
-msgctxt ""
-"05080300.xhp\n"
"hd_id3156281\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -55146,18 +54527,19 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "শৈলী ও বিন্যাস"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">শৈলী ও বিন্যাস</link>"
@@ -55166,63 +54548,62 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147434\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Use the Styles and Formatting window to assign styles to objects and text sections. You can update Styles, modify existing Styles or create new Styles."
-msgstr "বস্তু এবং টেক্সট অংশে শৈলী আরোপ করতে শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডো ব্যবহার করুন। আপনি শৈলী হালনাগাদ, বিদ্যমান শৈলী পরিবর্তন বা নতুন শৈলী তৈরি করতে পারেন।"
+msgid "Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to assign styles to cells and pages. You can apply, update, and modify existing styles or create new styles."
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The Styles and Formatting <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link> can remain open while editing the document."
msgstr "আপনার নথিটি সম্পাদনা করার সময় শৈলী এবং বিন্যাসের <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">ডকযোগ্য উইন্ডো</link> খোলা অবস্থায় থাকতে পারে।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150012\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "How to apply a cell style:"
msgstr "ঘরের শৈলী কিভাবে প্রয়োগ করা হয়:"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Select the cell or cell range."
msgstr "ঘর বা ঘরের পরিসর নির্বাচন করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145749\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
msgstr "শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডোর শৈলীতে ডবল-ক্লিক করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153877\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "ঘরের শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\"> <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">পরোক্ষ ঘরের বিন্যাস</link> এর জন্য বিদ্যমান ঘরের শৈলীর তালিকা প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 05100000.xhp
@@ -55230,34 +54611,34 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150751\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154255\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "ঘরের শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153963\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147003\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">পরোক্ষ পৃষ্ঠা বিন্যাসের জন্য বিদ্যমান পৃষ্ঠা শৈলী প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 05100000.xhp
@@ -55265,164 +54646,167 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159100\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150361\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "ভরাট বিন্যাসের মোড"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155531\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">ভরাট বিন্যাসের মোড সক্রিয় এবং নিস্ক্রিয় করে। শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডোতে নির্বাচিত শৈলী ধার্য করতে পেইন্ট ক্যান ব্যবহার করুন।</ahelp>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155087\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156198\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "ভরাট বিন্যাসের মোড"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3148870\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "How to apply a new style with the paint can:"
msgstr "পেইন্ট ক্যান দ্বারা একটি নতুন শৈলী কিভাবে প্রয়োগ করতে হয়:"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145078\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Select the desired style from the Styles and Formatting window."
msgstr "শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডো হতে কাঙ্খিত শৈলীটি নির্বাচন করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159098\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> icon."
msgstr "<emph>ভরাট বিন্যাসের মোড</emph> আইকনে ক্লিক করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148609\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Click a cell to format it, or drag your mouse over a certain range to format the whole range. Repeat this action for other cells and ranges."
msgstr "একটি ঘর বিন্যাস করতে, ঘরটিতে ক্লিক করুন, বা সম্পূর্ণ পরিসরটি বিন্যাস করার জন্য মাউসটিকে একটি নির্দিষ্ট পরিসরের উপর টেনে আনা হয়। অন্যান্য ঘর এবং পরিসরের জন্য এই কাজটির পুনরাবৃত্তি করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149438\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> again to exit this mode."
msgstr "এই মোডটি হতে প্রস্থান করতে <emph>ভরাট বিন্যাসের মোড</emph> ক্লিক করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153975\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "নির্বাচন হতে নতুন শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149499\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the formatting of a selected object.</ahelp> Assign a name for the style in the <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">Create Style</link> dialog."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">নির্বাচিত বস্তুর বিন্যাসের উপর ভিত্তি করে একটি নতুন শৈলী তৈরি করে।</ahelp> <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">শৈলী তৈরি করা হবে</link> ডায়ালগের শৈলীর জন্য একটি নাম বরাদ্দ করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150050\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146963\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "নির্বাচন হতে নতুন শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153813\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "শৈলীর হালনাগাদ"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154707\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\"> নির্বাচিত বস্তুর বর্তমান বিন্যাস দ্বারা শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডোর নির্বাচিত শৈলী হালনাগাদ করে।</ahelp>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145118\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">আইকন</alt></image>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147501\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "শৈলীর হালনাগাদ"
@@ -55452,19 +54836,19 @@ msgid "In the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"con
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">প্রসঙ্গ মেনুতে </link> একটি নতুন শৈলী তৈরি করতে, ব্যবহারকারী-নির্ধারিত শৈলী মুছে ফেলতে, বা নির্বাচিত শৈলী পরিবর্তন করতে, আপনি একটি কমান্ড নির্বাচন করতে পারেন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149053\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Style Groups"
msgstr "শৈলী গ্রুপ"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147299\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">Lists the available style groups.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">বিদ্যমান শৈলী গ্রুপের তালিকা তৈরি করুন।</ahelp>"
@@ -56131,14 +55515,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
msgstr ""
-#: 05120000.xhp
-msgctxt ""
-"05120000.xhp\n"
-"par_idN107E1\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
@@ -56854,14 +56230,6 @@ msgstr "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\">নি
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
-"par_idN10637\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-
-#: 06050000.xhp
-msgctxt ""
-"06050000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -57051,14 +56419,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">নথি</link>"
-#: 06060000.xhp
-msgctxt ""
-"06060000.xhp\n"
-"par_idN10622\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
@@ -57499,41 +56859,40 @@ msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Split"
-msgstr "টুকরা"
+msgid "Split Window"
+msgstr ""
#: 07080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"hd_id3163800\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">টুকরা</link>"
#: 07080000.xhp
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3150084\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 07080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can also use the mouse to split the window horizontally or vertically. To do this, drag the thick black line located directly above the vertical scrollbar or directly to the right of the horizontal scrollbar into the window. A thick black line will show where the window is split."
msgstr "উইন্ডোটি অনুভুমিক অথবা উল্লম্ব ভাবে ভাগ করার জন্য আপনি মাউস ব্যবহার করতে পারেন। এটি করার জন্য, উইন্ডোতে উল্লম্ব স্ক্রলবারের সরাসরি উপরে অথবা অনুভুমিক স্ক্রলবারের সরাসরি ডানে অবস্থিত সরু কালো লাইনটি টেনে আনুন। উইন্ডোটি যেখানে ভাগ হয়েছে সেখানে সরু কালো লাইনটি দেখা যাবে।"
#: 07080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3149263\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\">fixed window sections</link> are not scrollable."
msgstr "একটি টুকরা উইন্ডো প্রতিটি আংশিক পরিচ্ছেদে এইটির নিজস্ব স্ক্রলবার রয়েছে; কনট্রাস্ট দ্বারা, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\">স্থির উইন্ডো পরিচ্ছেদ</link> স্ক্রলবার নয়।"
@@ -57543,25 +56902,25 @@ msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Freeze"
-msgstr "আটকে রাখা"
+msgid "Freeze Rows and Columns"
+msgstr ""
#: 07090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"hd_id3150517\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze Rows and Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">আটকে রাখা</link>"
#: 07090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"par_id3156289\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\">Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\">সক্রিয় ঘরের উপরের বামে এবং আর স্ক্রুল করা যায়না এমন সর্বোচ্চ বামের এলাকাতে পাতাটি ভাগ করুন।</ahelp>"
#: 12010000.xhp
@@ -58667,14 +58026,6 @@ msgstr "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter
#: 12040300.xhp
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-
-#: 12040300.xhp
-msgctxt ""
-"12040300.xhp\n"
"hd_id3153771\n"
"25\n"
"help.text"
@@ -60877,13 +60228,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/val3\" visibility=\"visib
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/val3\" visibility=\"visible\">নির্বাচিত ক্ষেত্রের সাথে তুলনা করতে চান এমন মান নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3146980\n"
-"27\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"More>>\">More>></link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"More>>\">অধিক>></link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">অপশন</link>"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60903,12 +60254,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">অপশন</link>"
#: 12090104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3147102\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/more\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">অতিরিক্ত পরিশোধন করা প্রদর্শন করে অথবা লুকায়।</ahelp></variable>"
#: 12090104.xhp
@@ -60935,8 +60287,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145673\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters."
-msgstr "বড় হাতের অক্ষর এবং ছোট হাতের অক্ষরের মধ্য পার্থক্য করে।"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60953,8 +60305,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151245\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "Allows you to use wildcards in the filter definition."
-msgstr "পরিশোধক ব্যাখ্যাতে ওয়াইল্ড কার্ড ব্যবহার করার জন্য আপনাকে অনুমোদন দেয়।"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Allows you to use wildcards in the filter definition.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60966,13 +60318,13 @@ msgid "If the <emph>Regular Expression</emph> check box is selected, you can use
msgstr "যদি <emph>রেগুলার এক্সপ্রেশন</emph> চেক বাক্সটি নির্বাচিত হয়, আপনি EQUAL (=) এবং NOT EQUAL (<>) তুলনাতেও ব্যবহার করতে পারেন। আপনিও নিম্নের ফাংশনটি ব্যবহার করতে পারেন : DCOUNTA, DGET, MATCH, COUNTIF, SUMIF, LOOKUP, VLOOKUP এবং HLOOKUP।"
#: 12090104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3153379\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "Unique records only"
-msgstr "কেবলমাত্র অনন্য রেকর্ড"
+msgid "No duplications"
+msgstr "কোন প্রতিলিপি থাকবে না"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60980,44 +60332,25 @@ msgctxt ""
"par_id3154138\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "Excludes duplicate rows in the list of filtered data."
-msgstr "পরিশোধনকৃত তথ্যের তালিকাতে হুবহু সারি বাদ দেওয়া হয়।"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Excludes duplicate rows in the list of filtered data.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3156282\n"
-"32\n"
"help.text"
-msgid "Data area"
-msgstr "তথ্য এলাকা"
+msgid "Data range"
+msgstr "তথ্য পরিসর"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3150768\n"
-"33\n"
"help.text"
-msgid "Displays the name of the filtered data area in the table."
-msgstr "টেবিলে ফিল্টরকৃত তথ্য এলাকার নাম প্রদর্শন করে।"
-
-#: 12090104.xhp
-msgctxt ""
-"12090104.xhp\n"
-"hd_id3156424\n"
-"34\n"
-"help.text"
-msgid "More<<"
-msgstr "অধিক<<"
-
-#: 12090104.xhp
-msgctxt ""
-"12090104.xhp\n"
-"par_id3125864\n"
-"35\n"
-"help.text"
-msgid "Hides the additional options."
-msgstr "অতিরিক্ত অপশন গোপন করছে।"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Displays the name of the filtered data range in the table.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -61984,14 +61317,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by."
msgstr "গ্রুপবদ্ধ করণ তথ্য মানের ক্ষেত্রে, গ্রুপবদ্ধ করার জন্য বিরতী উল্লেখ করে।"
-#: 12090400.xhp
-msgctxt ""
-"12090400.xhp\n"
-"par_idN105B2\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
"12100000.xhp\n"
@@ -62319,8 +61644,8 @@ msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_idN1070D\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">সমস্ত কার্যকর স্ট্রিং এর একটি তালিকা অথবা ফরম নির্বাচন করার জন্য প্রদর্শন করে। ঘরটি নির্বাচন করার মাধ্যমে এবং Ctrl+D (Mac: Command+D) চেপে তালিকাটিও খোলা যাবে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -62705,7 +62030,120 @@ msgctxt ""
"ODFF.xhp\n"
"hd_id1000010\n"
"help.text"
-msgid "This function belongs to Open Document Formula version 1.2 Standard."
+msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Examples Dataset for Statistical Functions"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id182061916311770\n"
+"help.text"
+msgid "Examples Dataset for a family of the AVERAGE"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id2657394931588\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "উদাহরণসমূহ"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id2609201512474295\n"
+"help.text"
+msgid "Consider the following table"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id18260631312423\n"
+"help.text"
+msgid "Product Name"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201517433075\n"
+"help.text"
+msgid "Sales"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201519383294\n"
+"help.text"
+msgid "Revenue"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2855779586764\n"
+"help.text"
+msgid "pencil"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id24967262611733\n"
+"help.text"
+msgid "pen"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id252542413030532\n"
+"help.text"
+msgid "notebook"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201519374677\n"
+"help.text"
+msgid "book"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id19479417931163\n"
+"help.text"
+msgid "pencil-case"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id85353130721737\n"
+"help.text"
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id15693941827291\n"
+"help.text"
+msgid "not"
msgstr ""
#: format_graphic.xhp
@@ -62764,6 +62202,1420 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches <emph>Edit Points</emph> mode for an inserted freeform line on and off.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি কাঙ্খিত ফ্রিফরম সারি খোলা অথবা বন্ধ করার জন্য <emph>বিন্দু সম্পাদনা</emph>মোড অদল বদল করে। </ahelp>"
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Frequently Used Lexemes"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"hd_id126511265112651\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: ful_func.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"hd_id980889808898088\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "উদাহরণসমূহ"
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id2595283314097\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_comp_numb\"><emph>Complex_number</emph> is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\".</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id26516178768369\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_real_numb\">If <emph>Complex_number</emph> is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id1566939488738\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_return_text\">The function always returns a string representing a complex number.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id9623767621137\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_ignor_zero\">If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id962376762132\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_define_complex\"><emph>Complex_number</emph> - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id962376732432\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_imag_zero\">The imaginary part is equal to zero, so it is not displayed in the result.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id29750345314640\n"
+"help.text"
+msgid "The result is presented in the string format and has the character \"i\" or \"j\" as an imaginary unit."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE function"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"bm_id126123001625791\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AGGREGATE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AREAS function</bookmark_value>"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id3154073\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"aggregate_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_aggregate.xhp\">AGGREGATE</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174373\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"aggregate_des\">This function returns an aggregate result of the calculations in the range. You can use different aggregate functions listed below. The Aggregate function enables you to omit hidden rows, errors, SUBTOTAL and other AGGREGATE function results in the calculation.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174453\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE function is applied to vertical ranges of data with activated AutoFilter. If AutoFilter is not activated, automatic recalculation of the function result does not work for newly hidden rows. It is not supposed to work with horizontal ranges, however it can be applied to them as well, but with limitations. In particular, the AGGREGATE function applied to a horizontal data range does not recognize hiding columns, however correctly omits errors and results of SUBTOTAL and other AGGREGATE functions embedded into the row."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id239693194826384\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id200801176228491\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE(Function; Option; Ref1 [; Ref2 [; …]])"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201516102726\n"
+"help.text"
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id30181907128680\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE(Function; Option; Array [; k])"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174378\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Function</emph> – obligatory argument. A function index or a reference to a cell with value from 1 to 19, in accordance with the following table."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511454963\n"
+"help.text"
+msgid "Function index"
+msgstr "ফাংশন ইনডেক্স"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511454945\n"
+"help.text"
+msgid "Function applied"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360043\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136007\n"
+"help.text"
+msgid "COUNT"
+msgstr "COUNT"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360018\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTA"
+msgstr "COUNTA"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360026\n"
+"help.text"
+msgid "MAX"
+msgstr "MAX"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360078\n"
+"help.text"
+msgid "MIN"
+msgstr "MIN"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360087\n"
+"help.text"
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "PRODUCT"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360153\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.S"
+msgstr "STDEVP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360178\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.P"
+msgstr "STDEVP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360199\n"
+"help.text"
+msgid "SUM"
+msgstr "SUM"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360174\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.S"
+msgstr "VARP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360120\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.P"
+msgstr "VARP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360122\n"
+"help.text"
+msgid "MEDIAN"
+msgstr "MEDIAN"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136016\n"
+"help.text"
+msgid "MODE.SNGL"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360180\n"
+"help.text"
+msgid "LARGE"
+msgstr "LARGE"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360150\n"
+"help.text"
+msgid "SMALL"
+msgstr "SMALL"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360157\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360151\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136017\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360169\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174372\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Option</emph> – obligatory argument. An option index or reference to a cell with value from 0 to 7 determines what to ignore in the range for the function."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011557\n"
+"help.text"
+msgid "Option index"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011551\n"
+"help.text"
+msgid "Option applied"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011567\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id315771547630277\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011514\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011547\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore hidden rows, errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011510\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore nothing"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011592\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151201150\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only errors"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011539\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows and errors"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id220402843321947\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Ref1</emph> – obligatory argument. The first numeric argument (if the range is set by a list of values inside the function) or a reference to a cell that contains it."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201514193338\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Ref2,3,...</emph> – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id99381371214702\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Array</emph> – obligatory argument. The array can be specified by the boundaries of the range, the name of the named range or the column label."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201515555812\n"
+"help.text"
+msgid "For using column labels “Automatically find columns and rows labels” function needs to be enabled."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174370\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>k</emph> – obligatory argument for the following functions: LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC, QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC. It is a numeric argument, which must correspond to the second argument of these functions."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201516525483\n"
+"help.text"
+msgid "If the second argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.<br/>If the second argument specified not correctly, the function returns the error Err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id198071265128228\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "উদাহরণসমূহ"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454314\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnOne</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454361\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnTwo</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454323\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnThree</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id27530261624700\n"
+"help.text"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201517384053\n"
+"help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"id_par29987248418152\n"
+"help.text"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr "#VALUE!"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920152006414\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;1;A2:A9)</item><br/>Returns maximum value for the range A2:A9 =34, whereas <item type=\"input\">=MAX(A2:A9)</item> returns the error Err:511."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520064180\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;A5:C5)</item><br/>Returns sum for the range A5:C5 =29, even if the some of the columns are hidden."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520064118\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;B2:B9)</item><br/>Returns sum of the column B =115. If any row is hidden, the function omit its value, for example if the 7th row is hidden, the function returns 95."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id196152404026557\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to apply the function with a 3-D range, this example shows how to do it."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520180167\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)</item><br/>The function returns mode of the values of second columns through sheets 1:3 (that have the same data) =8."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520395365\n"
+"help.text"
+msgid "You can use reference to a cell or a range for every argument in the formula. The following example shows how it works. Besides, it shows that you can use column labels to specify an array."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520395380\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E5 =13 and E7 =5, the function returns mode of the first column =10."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id241712879431120\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section26\">PRODUCT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevdots\">STDEV.S</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevdotp\">STDEV.P</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#vardots\">VAR.S</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#vardotp\">VAR.P</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#median\">MEDIAN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#modedotsngl\">MODE.SNGL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#percentileinc\">PERCENTILE.INC</link> , <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#quartileinc\">QUARTILE.INC</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#percentileexc\">PERCENTILE.EXC</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#quartileexc\">QUARTILE.EXC</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id125062615028497\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#hd_id3156199\">Automatically find column and row labels</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIF function"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"bm_id237812197829662\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AVERAGEIF function</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic mean;satisfying condition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AVEDEV function</bookmark_value><bookmark_value>averages;statistical functions</bookmark_value>"
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id16852304621982\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"averageif_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp\">AVERAGEIF</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id7281266615152\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageif_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy a given condition. The AVERAGEIF function sums up all the results that match the logical test and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id210572014129502\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id200801176228491\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIF(Range; Criterion [; Average_Range ])"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id15226321619829\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Range</emph> – required argument. An array, a name of named range or a label of a column or a row containing numbers for averaging or numbers or text for the condition."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id24499731228013\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference with expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id174711913219765\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Average_Range</emph> – optional. It is a range of values for calculating the mean."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id45123108916423\n"
+"help.text"
+msgid "Note that if the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If the <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the mean calculation.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and an operation of a string concatenation (&)."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id278275053653\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, function AVERAGEIF ignores this cell.<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id38832436828097\n"
+"help.text"
+msgid "In all calculations below, range for average calculation contains the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id229513120314273\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519225446\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id11322891219251\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are less than 35. Returns 19, because the second row does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id250920151922590\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id3813266131474\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than the maximum value of this range. Returns 19, because the largest value (the second row) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519230832\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id243522732832394\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the same range that are greater than the first smallest value of this range. Returns 25, because the first smallest value (the fourth row) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id2101254257133\n"
+"help.text"
+msgid "Using the Average_Range"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315584\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\";C2:C6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id148222637631350\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 145, because the second row does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315535\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2412836525208\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than the least value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 113.3, because the fourth row (where there is the least value in the range B2:B6) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315547\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id173931101529497\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are less than the second large value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 180, because only the fourth row participates in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id30054471316969\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519360514\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen\";B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id14714860719948\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain only the word “pen”, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 35, because only the second row participates in the calculation. The search is performed in the A2:A6 range, but the values are returned from the B2:B6 range."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id250920151936096\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id26959239098104\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen” ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 27.5, because now also “pencil” satisfies the condition, and both, first and second rows participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519361352\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id227041304619482\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain “book” starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 18.5, because only third and fourth rows participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id251309885188\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id177972099720424\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIF function."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id134941261230060\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id172572288310247\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain a combination of symbols specified in E2 starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = book, the function returns 18.5."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id316901523627285\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"<\"&E2;B2:B6)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id302181300528607\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id171371269326270\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"bm_id536715367153671\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AVERAGEIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic mean;satisfying conditions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AVEDEV function</bookmark_value><bookmark_value>averages;statistical functions</bookmark_value>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id537445374453744\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"averageifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp\">AVERAGEIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id538405384053840\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageifs_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy given multiple criteria. The AVERAGEIFS function sums up all the results that match the logical tests and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id538895388953889\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id21050267713178\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIFS(Average_range; Criterion_range1; Criterion1 [; Criterion_range2; Criterion2 [; ...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id165832700711773\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Average_range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the mean."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id23557225011065\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id115612745015792\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id249477513695\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id157492744623347\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id262061474420658\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given Average_range is taken into calculation of the mean.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for it."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id51531273215056\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, the function AVERAGEIFS ignores this cell.<br/>If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error.<br/>If the range of values for calculating the mean and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id151201977228038\n"
+"help.text"
+msgid "In all examples below, ranges for average calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id20733192524041\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id24004653627203\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id30201168686268\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 25, because the fifth row does not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id30279247419921\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id2930764965983\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 137.5, because the second and fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id317532515726820\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id457966021670\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id66091035229950\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 127.5, because the third and fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id303162761931870\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id40031348913642\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id31201205191857\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id316794795433\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id67531072426731\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id65612244926745\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id1279148769260\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"bm_id452245224522\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>COUNTIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>counting row;satisfying criteria</bookmark_value> <bookmark_value>counting column;satisfying criteria</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id456845684568\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id462646264626\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returns the count of rows or columns that meet criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id465746574657\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id27421466710275\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1 [; Range2; Criterion2 [; ...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id242131304318587\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for counting and finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id23526994221948\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used for counting. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id190621657742\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id317001803813193\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id14223137501158\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a row or a column is taken into counting.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 500 arguments, meaning that you can specify 250 pairs of ranges and criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id16654883224356\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If ranges for arguments <emph>Range</emph> have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id3861259759512\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id15856592423333\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id323511393121175\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 3, because the fifth and the sixth rows do not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id74301057922522\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id109622995127628\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows that contain simultaneously values greater than 70 in the C2:C6 range and values greater than or equal to 20 in the B2:B6 range. Returns 2, because the second, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id298462825526166\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id22736248573471\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id22137303324873\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range that contain only alphabet symbols. Returns 1, because only sixth row meets the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id82271340221411\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id1105320769334\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range excluding rows with minimum and maximum values of this range. Returns 2, because the third, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id267603146513224\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id111252614832220\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range with exception of its maximum. Returns 1, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id212582362610399\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id3245551524846\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the COUNTIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id109501907712434\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id738533068520\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id14337286612130\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countif\">COUNTIF</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
#: func_date.xhp
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
@@ -62908,7 +63760,7 @@ msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id3153551\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATEDIF\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
msgstr ""
#: func_datedif.xhp
@@ -63804,6 +64656,251 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If the date is given as string, it has to be in ISO format."
msgstr ""
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "ERROR.TYPE function"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"bm_id346793467934679\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>ERROR.TYPE function</bookmark_value> <bookmark_value>index of the Error type</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MINVERSE function</bookmark_value><bookmark_value>inverse arrays</bookmark_value>"
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id348223482234822\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"error_type_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_error_type.xhp\">ERROR.TYPE</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id350283502835028\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"error_type_des\">Returns a number representing a specific Error type, or the error value #N/A, if there is no error. </variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id351323513235132\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id1861223540440\n"
+"help.text"
+msgid "ERROR.TYPE(Error_value)"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id217737315\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Error_value</emph> – required argument. The error value or a reference to a cell, whose value needs to be processed."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id15254419018421\n"
+"help.text"
+msgid "Error value"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id134093102310948\n"
+"help.text"
+msgid "Returns"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053105891\n"
+"help.text"
+msgid "Err:511"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053148760\n"
+"help.text"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053296785\n"
+"help.text"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr "#VALUE!"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053329868\n"
+"help.text"
+msgid "#REF!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053353976\n"
+"help.text"
+msgid "#NAME?"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053408216\n"
+"help.text"
+msgid "#NUM!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054007072\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054075191\n"
+"help.text"
+msgid "Anything else"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054075192\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id352113521135211\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "উদাহরণসমূহ"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id182972884627444\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id15812966716957\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERROR.TYPE(#N/A)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id280533214928308\n"
+"help.text"
+msgid "Returns 7, because 7 is the index number of the error value #N/A."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id1047088636291\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERROR.TYPE(A3)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id24308515918391\n"
+"help.text"
+msgid "If A3 contains an expression equivalent to the division by zero, the function returns 2, because 2 is the index number of the error value #DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id9842206115046\n"
+"help.text"
+msgid "More advanced way"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id90121141327448\n"
+"help.text"
+msgid "If in division A1 by A2, A2 can turn to zero, you can handle the situation as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id16083887218317\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=IF(ISERROR(A1/A2);IF(ERROR.TYPE(A1/A2)=2;\"the denominator can't be equal to zero\");A1/A2)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id12475201719494\n"
+"help.text"
+msgid "The ISERROR function returns TRUE or FALSE depending on whether there is an error or not. If the error takes place, the function IF addresses to the second argument, if there is no error, it returns the result of the division. The second argument checks the index number representing the specific Error type, and if it is equal to 2, it returns the specified text \"the denominator can't be zero\" or 0 otherwise. Thus, clear text would signify the division by zero, the result of the division would appear when the division is successful, or if there is, for example, an error of another type, zero would be returned."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id26251175451270\n"
+"help.text"
+msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id352953529535295\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#iserror\">ISERROR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#na\">NA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#Section4\">IF</link>"
+msgstr ""
+
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
@@ -63901,6 +64998,739 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>."
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>."
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOS function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"bm_id262410558824\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value><bookmark_value>cosine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMIF function</bookmark_value><bookmark_value>adding;specified numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imcos.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"hd_id90361032228870\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcos_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp\">IMCOS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id1066273182723\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcos_des\">Returns the cosine of a complex number.</variable> The cosine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id164021484116762\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcos\">IMCOS</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id2890729435632\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosine is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id4581301219753\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos\"/>(\"4-3i\")</item><br/> returns -6.58066304055116-7.58155274274654i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id25412646522614\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos\"/>(2)</item><br/>returns -0.416146836547142 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOSH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"bm_id123771237712377\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOSH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DELTA function</bookmark_value><bookmark_value>recognizing;equal numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imcosh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"hd_id124691246912469\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcosh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp\">IMCOSH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id125881258812588\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcosh_des\">Returns the hyperbolic cosine of a complex number.</variable> The hyperbolic cosine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id16051131322110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcosh\">IMCOSH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id766137661376613\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosine is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id55891471962\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -27.0349456030742-3.85115333481178i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id152561887112896\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh\"/>(2)</item><br/>returns 3.76219569108363 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOT function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"bm_id762757627576275\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOT function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FACT function</bookmark_value><bookmark_value>factorials;numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imcot.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"hd_id763567635676356\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcot_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp\">IMCOT</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id764617646176461\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcot_des\">Returns the cotangent of a complex number.</variable> The cotangent of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id311713256011430\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id5988220084990\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcot.png\"><alt id=\"alt_id5988220084990\">cot(a+bi)=cos(a+bi)/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id16051131322110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcot\">IMCOT</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id766137661376613\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cotangent is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id21183436423819\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns 0.00490118239430447+0.999266927805902i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id18472284929530\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot\"/>(2)</item><br/>returns -0.457657554360286 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCSC function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"bm_id931179311793117\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCSC function</bookmark_value><bookmark_value>cosecant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MODE function</bookmark_value><bookmark_value>most common value</bookmark_value>"
+
+#: func_imcsc.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"hd_id931679316793167\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsc_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp\">IMCSC</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id932329323293232\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsc_des\">Returns the cosecant of a complex number. </variable> The cosecant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id13510198901485\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id24404683532568\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsc.png\"><alt id=\"alt_id148492012231637\">csc(a+bi)=1/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id30461169611909\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsc\">IMCSC</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id1899971619670\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosecant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id25692477525537\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0754898329158637-0.0648774713706355i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id32572967420710\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc\"/>(2)</item><br/>returns 1.09975017029462 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCSCH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"bm_id976559765597655\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCSCH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosecant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISERR function</bookmark_value><bookmark_value>error codes;controlling</bookmark_value>"
+
+#: func_imcsch.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"hd_id977779777797777\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsch_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp\">IMCSCH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id979369793697936\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsch_des\">Returns the hyperbolic cosecant of a complex number.</variable> The hyperbolic cosecant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id195151657917534\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id23513691929169\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsch.png\"><alt id=\"alt_id313882186926700\">csch(a+bi)=1/sinh(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id30461169611909\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsch\">IMCSCH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id1899971619670\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosecant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id16814232201137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.036275889628626+0.0051744731840194i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id2395211576789\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch\"/>(2)</item><br/>returns 0.275720564771783 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSEC function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"bm_id101862404332680\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSEC function</bookmark_value><bookmark_value>secant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FACT function</bookmark_value><bookmark_value>factorials;numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imsec.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"hd_id29384186273495\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsec_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp\">IMSEC</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id23292284928998\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsec_des\">Returns the secant of a complex number. </variable> The secant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id17543461310594\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id112671346811327\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsec.png\"><alt id=\"alt_id303562937523579\">sec(a+bi)=1/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id66061624115094\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsec\">IMSEC</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id3186739645701\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose secant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id16814232201137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0652940278579471+0.0752249603027732i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id2395211576789\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec\"/>(2)</item><br/>returns -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSECH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"bm_id220201324724579\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSECH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic secant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISERR function</bookmark_value><bookmark_value>error codes;controlling</bookmark_value>"
+
+#: func_imsech.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"hd_id258933143113817\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsech_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp\">IMSECH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id116441182314950\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsech_des\">Returns the hyperbolic secant of a complex number. </variable> The hyperbolic secant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id74572850718840\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id8983315386682\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsech.png\"><alt id=\"alt_id9157586510683\">sech(a+bi)=1/cosh(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id17253876723855\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsech\">IMSECH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id31259109804356\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic secant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id1906826088444\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0362534969158689+0.00516434460775318i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id247492030016627\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech\"/>(2)</item><br/>returns 0.26580222883408 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSIN function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"bm_id79322063230162\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value><bookmark_value>sine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMIF function</bookmark_value><bookmark_value>adding;specified numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imsin.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"hd_id3192388765304\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsin_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp\">IMSIN</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id1955633330277\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsin_des\">Returns the sine of a complex number. </variable> The sine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id3189460120934\n"
+"help.text"
+msgid "sin(a+bi)=sin(a)cosh(b)+cos(a)sinh(b)i"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id284611113926520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsin\">IMSIN</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id31206835928272\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose sine needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -7.61923172032141+6.548120040911i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin\"/>(2)</item><br/>returns 0.909297426825682 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSINH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"bm_id79322063230162\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSINH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DELTA function</bookmark_value><bookmark_value>recognizing;equal numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"hd_id3192388765304\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsinh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp\">IMSINH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id1955633330277\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsinh_des\">Returns the hyperbolic sine of a complex number.</variable> The hyperbolic sine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id3189460120934\n"
+"help.text"
+msgid "sinh(a+bi)=sinh(a)cos(b)+cosh(a)sin(b)i"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id284611113926520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsinh\">IMSINH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id31206835928272\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic sine needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh\"/>(\"4-3i\")</item>returns -27.0168132580039-3.85373803791938i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\"><br/>=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh\"/>(2)</item>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id2773214341302\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMTAN function"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"bm_id4210250889873\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMTAN function</bookmark_value><bookmark_value>tangent;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMIF function</bookmark_value><bookmark_value>adding;specified numbers</bookmark_value>"
+
+#: func_imtan.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"hd_id9522389621160\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imtan_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp\">IMTAN</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">DATE</link></variable>"
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id5700137827273\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imtan_des\">Returns the tangent of a complex number.</variable> The tangent of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id25021317131239\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id16283275473700\" src=\"res/helpimg/sc_func_imtan.png\"><alt id=\"alt_id676711494402\">tan(a+bi)=sin(a+bi)/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id23219159944377\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imtan\">IMTAN</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id10242899132094\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose tangent is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns 0.00490825806749606-1.00070953606723i."
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan\"/>(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
@@ -64467,6 +66297,241 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> ফলাফল হিসেবে ১৭ প্রদান করে যদি C4 এর প্রসঙ্গ = <item type=\"input\">১২:২০:১৭</item>।"
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "SUMIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"bm_id658066580665806\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>SUMIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>sum;satisfying conditions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COMBIN function</bookmark_value><bookmark_value>number of combinations</bookmark_value>"
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id658866588665886\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SUMIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id659756597565975\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sumifs_des\">Returns the sum of the values of cells in a range that meets multiple criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id660246602466024\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "সিনট্যাক্স"
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id11655988824213\n"
+"help.text"
+msgid "SUMIFS( Sum_Range ; Criterion_range1 ; Criterion1 [ ; Criterion_range2 ; Criterion2 [;...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id59901690530236\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Sum_Range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id14445505532098\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id24470258022447\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the sum. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id111151356820933\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id14734320631376\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id94162948227556\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given <emph>Sum_Range</emph> is taken into calculation of the sum.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id175721789527973\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the range of values for calculating the sum and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id1191767622119\n"
+"help.text"
+msgid "In all examples below, ranges for sum calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id193452436229521\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id94321051525036\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id28647227259438\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 75, because the fifth row does not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id36952767622741\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id189772445525114\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 275, because the second and the fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id30455222431067\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id307691022525348\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id27619246864839\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 255, because the third and the fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id220502883332563\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id15342189586295\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id8168283329426\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id50762995519951\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id135761606425300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id30574750215839\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id11921178730928\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
#: func_time.xhp
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
@@ -64675,7 +66740,7 @@ msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"par_id3153632\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 1. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
+msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
msgstr "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> ১ প্রদান করে থাকে। আপনি যদি HH:MM:SS সময় বিন্যাস ব্যবহার করেন তাহলে মান 00:00:00 হবে।"
#: func_today.xhp
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index e7b0d50a20b..b0430f775d8 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1927,14 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "<emph>ঠিক আছে</emph> তে ক্লিক করুন।"
-#: cell_protect.xhp
-msgctxt ""
-"cell_protect.xhp\n"
-"par_idN10B8C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
"cell_unprotect.xhp\n"
@@ -7110,45 +7102,45 @@ msgid "Freezing Rows or Columns as Headers"
msgstr "শীর্ষচরণ হিসেবে সারি অথবা কলাম জমানো হচ্ছে"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"bm_id3154684\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value><bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value><bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value><bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value><bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value><bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value><bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value> <bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value> <bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value> <bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value><bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value><bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value><bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value><bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value><bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value><bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"hd_id3154684\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">শীর্ষচরণ হিসেবে সারি অথবা কলাম জমানো হচ্ছে</link></variable>"
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3148576\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "If you have long rows or columns of data that extend beyond the viewable area of the sheet, you can freeze some rows or columns, which allows you to see the frozen columns or rows as you scroll through the rest of the data."
msgstr ""
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Select the row below, or the column to the right of the row or column that you want to be in the frozen region. All rows above, or all columns to the left of the selection are frozen."
msgstr "নিম্নের সারি অথবা কলাম নির্বাচন করুন যা স্থির এলাকায় চান। উপরের সব সারি, অথবা নির্বাচনের বামের সব কলাম স্থির।"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3153158\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "To freeze both horizontally and vertically, select the <emph>cell</emph> that is below the row and to the right of the column that you want to freeze."
msgstr "অনুভূমিক এবং উলম্ভভাবে জমাতে,<emph>ঘর</emph>নির্বাচন করুন যা সারির নিচে এবং কলামের ডানে যা আপনি জমাতে চান।"
@@ -7157,61 +7149,57 @@ msgstr "অনুভূমিক এবং উলম্ভভাবে জমা
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3156286\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Window - Freeze</emph>."
-msgstr "<emph>উইন্ডো - জমান</emph> পছন্দ করুন।"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item>."
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "To deactivate, choose <emph>Window - Freeze </emph>again."
-msgstr "নিস্ক্রিয় করতে, আবার <emph>উইন্ডো - জমান</emph> পছন্দ করুন।"
+msgid "To deactivate, choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item> again."
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3155335\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the <emph>Window - Split</emph> command."
-msgstr "যদএ এলাকা নির্ধারণ করা স্ক্রলযোগ্য হয়, <emph>উইন্ডো- বিভাজিত করুন</emph>কমান্ড প্রয়োগ করুন।"
+msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item> command."
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3147345\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <emph>Format - Print ranges - Edit</emph>."
+msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <item type=\"menuitem\">Format - Print ranges - Edit</item>."
msgstr "যদি আপনি একটি নথির সব পৃষ্ঠায় একটি নির্দিষ্ট সারি মুদ্রণ করতে চান, <emph>বিন্যাস - মুদ্রণ পরিসর - সম্পাদনা করুন</emph> পছন্দ করুন।"
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Window - Freeze\">Window - Freeze</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Window - Freeze\">উইন্ডো - জমান</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Rows and Columns\">View - Freeze Rows and Columns</link>"
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3150088\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Window - Split\">Window - Split</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"View - Split\">View - Split Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Window - Split\">উইন্ডো- বিভাজিত করুন</link>"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3150304\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">Format - Print ranges - Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">বিন্যাস - মুদ্রণ পরিসর - সম্পাদনা করুন</link>"
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/schart.po
index 67ad8ace229..61d0750aa9a 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 01:41+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:48+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354153294.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369381709.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -664,15 +664,15 @@ msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id0810200902300672\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "অনুভূমিক গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয়করণ"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr ""
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0810200902300630\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grid On/Off icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grids icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0202.xhp
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 0ee9ff3e6e8..a41bb8a5cda 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 01:41+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 00:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354153301.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400115568.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -154,8 +154,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155378\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "অনুভূমিক গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -171,8 +171,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153067\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "উল্লম্ব গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে"
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -489,8 +489,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150962\n"
"50\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "অনুভূমিক গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -523,8 +523,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153153\n"
"52\n"
"help.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "উল্লম্ব গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে"
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 2d1f8bc1d01..5a93790342c 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 17:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353251912.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401470212.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -944,13 +944,14 @@ msgid "X/Y Error Bars"
msgstr ""
#: 04050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3147428\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">X/Y Error Bars</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y ত্রুটি বার</link>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -2112,63 +2113,64 @@ msgid "Grids"
msgstr "গ্রিড"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"bm_id3147434\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value><bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value> <bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value><bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Grids"
msgstr "গ্রিড"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3146974\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp></variable> The Y axis major grid is activated by default."
+msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp> </variable> The Y axis major grid is activated by default."
msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">আপনি গ্রিডলাইন প্রয়োগ করে অংশের অক্ষসমূহ ভাগ করতে পারেন। এটি আপনাকে একটি তুলনামুলক ভালো সারসংক্ষেপ পাওয়ার জন্য অনুমোদন দেয়, বিশেষত আপনি যদি বড় একটি লেখচিত্র নিয়ে কাজ করতে থাকেন।</ahelp></variable> Y অক্ষ মেজর গ্রিড পূর্বনির্ধারিত হিসেবে সক্রিয় করা থাকে।"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Major grids"
msgstr "প্রধান গ্রিড"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154511\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Defines the axis to be set as the major grid."
msgstr "অক্ষটিকে প্রধান গ্রিড হিসেবে স্থির করতে নির্ধারণ করে।"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3149400\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "X axis"
msgstr "X অক্ষ"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Adds gridlines to the X axis of the chart.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">লেখচিত্রের X অক্ষে গ্রিডরেখা যোগ করে।</ahelp>"
@@ -2177,25 +2179,24 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">লেখচি
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis. Note: This only works if the <emph>Minor grid</emph> check boxes in <emph>Insert - Grids</emph> are cleared.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\"><emph>বিন্যাস</emph> বারের <emph>অনুভূমিক গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করুন </emph> আইকন X অক্ষের জন্য গ্রিড প্রদর্শনের দৃশ্যমানতা টগল করে। নোট: এটি শুধুমাত্র তখনই কাজ করে যখন <emph>সন্নিবেশ - গ্রিড</emph> চেক বাক্সের<emph>গৌন গ্রিড</emph>চিহ্নিত করা না থাকে।</ahelp></variable> অন্যথায়, যখন মূখ্য গ্রিড বন্ধ থাকে তখন গৌন গ্রিড দৃশ্যমান হয়।"
+msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
+msgstr ""
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3145228\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
msgstr "Y অক্ষ"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Adds gridlines to the Y axis of the chart.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">লেখচিত্রের Y অক্ষে গ্রিডরেখা যোগ করে।</ahelp>"
@@ -2204,97 +2205,96 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">লেখচি
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3150344\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis. Note: This only works if the X-axis <emph>Minor grid</emph> is not selected in <emph>Insert - Grids</emph>.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\"><emph>বিন্যাস</emph> বারের <emph>অনুভূমিক গ্রিড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করুন </emph> আইকন Y অক্ষের জন্য গ্রিড প্রদর্শনের দৃশ্যমানতা টগল করে। নোট: এটি শুধুমাত্র তখনই কাজ করে যখন <emph>সন্নিবেশ - গ্রিড</emph> চেক বাক্সের<emph>গৌন গ্রিড</emph>চিহ্নিত করা না থাকে।</ahelp></variable> অন্যথায়, যখন মূখ্য গ্রিড বন্ধ থাকে তখন গৌন গ্রিড দৃশ্যমান হয়।"
+msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
+msgstr ""
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3166430\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
msgstr "Z অক্ষ"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3155378\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">Adds gridlines to the Z axis of the chart.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">লেখচিত্রের Z অক্ষে গ্রিডরেখা যোগ করুন।</ahelp> এই পছন্দটি শুধুমাত্র তখনই বিদ্যমান হয় যখন আপনি ত্রিমাত্রিক লেখচিত্র নিয়ে কাজ করেন।"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3146978\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Minor grids"
msgstr "গৌন গ্রিড"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3156449\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Use this area to assign a minor grid for each axis. Assigning minor grids to the axis reduces the distance between the major grids."
msgstr "প্রতি অক্ষের জন্য গৌন গ্রিড নির্ধারণ করতে এই এলাকা ব্যবহার করুন। অক্ষে গৌন গ্রিড নির্ধারণ করা হলে মূখ্য গ্রিডের মাঝের দুরত্ব হ্রাস পায়।"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153308\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "X axis"
msgstr "X অক্ষ"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3148704\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">Adds gridlines that subdivide the X axis into smaller sections.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">গ্রিডলাইন যোগ করুন যা X অক্ষকে ছোট অংশে বিভক্ত করে।</ahelp>"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153917\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
msgstr "Y অক্ষ"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154536\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">Adds gridlines that subdivide the Y axis into smaller sections.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">গ্রিডলাইন যোগ করুন যা Y অক্ষকে ছোট অংশে বিভক্ত করে।</ahelp>"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3148607\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
msgstr "Z অক্ষ"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3153247\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">Adds gridlines that subdivide the Z axis into smaller sections.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">গ্রিডলাইন যোগ করুন যা Z অক্ষকে ছোট অংশে বিভক্ত করে।</ahelp> এই অপশনটি কেবলমাত্র তখনই বিদ্যমান যখন আপনি ত্রিমাত্রিক লেখচিত্র নিয়ে কাজ করেন।"
@@ -4389,12 +4389,13 @@ msgid "Smooth Line Properties"
msgstr "মসৃন রেখার বৈশিষ্ট্যাবলী"
#: stepped_line_properties.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stepped_line_properties.xhp\n"
"bm_id1467210\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>curves;properties in line charts/XY charts</bookmark_value><bookmark_value>properties;stepped lines in line charts/XY charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>curves;properties in line charts/XY charts</bookmark_value><bookmark_value>properties;smooth lines in line charts/XY charts</bookmark_value>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4405,12 +4406,13 @@ msgid "Stepped Line Properties"
msgstr ""
#: stepped_line_properties.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stepped_line_properties.xhp\n"
"par_id9485625\n"
"help.text"
msgid "In a chart that displays lines (Line type or XY type), you can choose to connect the points with steps instead of straight lines. Some options control the properties of those steps."
-msgstr ""
+msgstr "রেখা (রেখার ধরন অথবা XY ধরন) প্রদর্শনকারী একটি লেখচিত্রে, আপনি সরল রেখার পরিরর্তে বক্ররেখা প্রদর্শন বেছে নিতে পারেন। কিছু অপশন ওই বক্ররেখার বৈশিষ্ট্যাবলী নিয়ন্ত্রণ করে।"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -7405,12 +7407,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Stack series display values as per
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">স্তূপীকৃত সিরিজ মানসমূহ শতকরা হিসেবে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wiz_chart_type.xhp\n"
"par_id2414014\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose the type of line to draw.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ত্রিমাত্রিক দৃশ্যের ধরন নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index b834f0a1509..f8702bf5264 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 01:43+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:48+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354153432.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369381716.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -318,19 +318,19 @@ msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">প্রদর্শন</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Sets the display properties of Draw documents."
msgstr "অঙ্কন নথির প্রদর্শনের বৈশিষ্ট্যাবলী নির্ধারণ করে।"
@@ -368,10 +368,10 @@ msgid "Switch to the master page view."
msgstr "মাস্টার পৃষ্ঠা প্রদর্শনে পরিবর্তন করুন।"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3149666\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">বড় করে প্রদর্শন</link>"
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared.po
index ff6d21d6a8e..3631426a7c7 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:48+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -616,14 +616,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">নতুন ভাবে স
#: main0201.xhp
msgctxt ""
"main0201.xhp\n"
-"par_idN10671\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-
-#: main0201.xhp
-msgctxt ""
-"main0201.xhp\n"
"par_idN106A5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">Spellcheck</link>"
@@ -2161,7 +2153,7 @@ msgctxt ""
"need_help.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Need Help"
+msgid "We Need Your Help"
msgstr ""
#: need_help.xhp
@@ -2169,5 +2161,5 @@ msgctxt ""
"need_help.xhp\n"
"hd_id1000010\n"
"help.text"
-msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please help LibreOffice project to write the missing information. Join the LibreOffice community."
+msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information."
msgstr ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 3a9bd8c233d..71d85e177cd 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-01 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7271,6 +7271,24 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - List</emph> tab. Cli
msgstr "<emph>সম্পাদনা - পরিবর্তন - গ্রহণ অথবা অগ্রাহ্য - তালিকা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন। তালিকার একটি এন্ট্রিতে ক্লিক করুন এবং প্রসঙ্গ মেনুটি খুলুন। <emph>মন্তব্য সম্পাদনা</emph> ক্লিক করুন"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id31562971\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Edit - Find</emph>"
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - পূর্বাবস্থা</emph>নির্বাচন করুন"
+
+#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id31545031\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
+msgstr "#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+
+#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3156297\n"
@@ -8330,8 +8348,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146765\n"
"123\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Gallery</emph> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
-msgstr "<emph>টুল - গ্যালারী</emph> অথবা <emph>আদর্শ</emph> বার নির্বাচন করে, ক্লিক করুন"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Media - Clip Art Gallery</item> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8936,7 +8954,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144746\n"
"153\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Application Colors</emph></variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -9474,12 +9492,13 @@ msgid "Help Menu"
msgstr "সহায়তা মেনু"
#: 00000408.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000408.xhp\n"
"par_id3150960\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - Contents</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - %PRODUCTNAME Help</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"content\"> <emph>সহায়তা - উপাদান</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000408.xhp
@@ -9925,10 +9944,10 @@ msgid "Format Menu"
msgstr "বিন্যাস মেনু"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"hd_id3150347\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Format Menu"
msgstr "বিন্যাস মেনু"
@@ -9937,25 +9956,24 @@ msgstr "বিন্যাস মেনু"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145356\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph> </variable>"
msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153244\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152352\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Text Formatting</emph> Bar (with cursor in object), click"
msgstr "<emph>টেক্সট বিন্যাস</emph> বারে (বস্তুতে কার্সার সহ), ক্লিক করুন"
@@ -9965,212 +9983,212 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148998\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149999\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153935\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - ফন্ট</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3157958\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph>- একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন নির্বাচন করুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - ফন্ট</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155338\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Open context menu of a row header in a database table - choose <emph>Table Format - Font</emph> tab"
msgstr "একটি ডাটাবেস সারণিতে সারির শীর্ষচরণের প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>সারণি বিন্যাস - ফন্ট</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150355\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শিরোনাম - অক্ষর</emph> ট্যাব (লেখচিত্র নথি) নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149812\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - লেজেন্ড - অক্ষর</emph> ট্যাব (লেখচিত্র নথি) নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153717\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষ - অক্ষর</emph> ট্যাব (লেখচিত্র নথি) নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154749\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Cell - Font</emph> tab (spreadsheets)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - ঘর - ফন্ট</emph> ট্যাব (স্প্রেডশীট) নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156306\n"
-"199\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - শীর্ষচরণ/পাদচরণ</emph> - <emph>সম্পাদনা</emph> বোতাম (স্প্রেডশীট) মেনু"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155829\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font Effects</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - ফন্টের প্রভাব</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149819\n"
-"23\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - ফন্টের প্রভাব</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159176\n"
-"200\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - শীর্ষচরণ/পাদচরণ</emph> - <emph>সম্পাদনা</emph> বোতাম (স্প্রেডশীট) মেনু"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153541\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - অবস্থান</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159256\n"
-"183\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph>নির্বাচন করুন, এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - প্রান্তিককরণ</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151385\n"
-"201\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - শীর্ষচরণ/পাদচরণ</emph> - <emph>সম্পাদনা</emph> বোতাম (স্প্রেডশীট) মেনু"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Asian Layout</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - এশীয় বহির্বিন্যাস</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152811\n"
-"188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph>নির্বাচন করুন, এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - এশীয় বহির্বিন্যাস</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153524\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Asian Typography</emph> tab (not in HTML)"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - এশীয় মুদ্রণ শৈলী</emph> ট্যাব (HTML এ নয়) নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"191\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cell - Asian Typography</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> <emph>বিন্যাস - ঘর - এশীয় মুদ্রণশৈলী</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন </caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148742\n"
-"193\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph>নির্বাচন করুন, এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - এশীয় মুদ্রণশৈলী</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148922\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - হাইপারলিঙ্ক</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149169\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151381\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Text Formatting</emph> bar (with cursor in object), click"
msgstr "<emph>টেক্সট বিন্যাস</emph> বারে (বস্তুর উপর কার্সার), ক্লিক করুন"
@@ -10180,77 +10198,77 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155995\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147299\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147289\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - প্রান্তিককরণ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147352\n"
-"179\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - প্রান্তিকরকরণ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154640\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - ইনডেন্ট এবং মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152463\n"
-"34\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - ইনডেন্ট এবং মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154319\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Tabs</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - ট্যাব</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154833\n"
-"41\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - ট্যাব</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Double-click the ruler"
msgstr "রুলারে ডাবল ক্লিক করুন"
@@ -10264,10 +10282,10 @@ msgid "(all options only in Writer or Calc)"
msgstr "(শুধুমাত্র রাইটার অথবা ক্যালকের সকল অপশন)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156105\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
@@ -10277,25 +10295,24 @@ msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - সীমান
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154149\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3163822\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Borders</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - ফ্রেম/বস্তু - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150048\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
@@ -10305,79 +10322,78 @@ msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সীমানা</e
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151148\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - ফন্ট</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149911\n"
-"53\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150094\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - শীর্ষচরণ - আরও অনেক</emph> বোতাম নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পাদচরণ - আরও অনেক</emph> বোতাম নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148455\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Borders</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> <emph>বিন্যাস - ঘর - সীমানা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155915\n"
-"177\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ</emph> - <emph>সীমানা</emph> ট্যাব - <emph> উপাদানসমূহের মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান</emph></caseinline>মেনু</switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159130\n"
-"178\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> <emph> বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সীমানা - উপাদানসমূহের মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155853\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অনুচ্ছেদ - পটভূমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147330\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - পটভূমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
@@ -10387,169 +10403,168 @@ msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষর - পটভূমি</emph
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149486\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পটভূমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150592\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - ফ্রেম/বস্তু - পটভুমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151321\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পটভূমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154510\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - শীর্ষচরণ - আরও অনেক</emph> বোতাম নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159110\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পাদচরণ - আরও অনেক</emph> বোতাম নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153532\n"
-"67\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - পটভূমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3144747\n"
-"174\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert/Edit - Section - Background</emph> tab"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ/সম্পাদনা - অংশ - পটভুমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3146900\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Background</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><emph>বিন্যাস - ঘর - পটভুমি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3146791\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Organizer</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - সংগঠক</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154482\n"
-"74\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - সংগঠক</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153357\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পৃষ্ঠা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154362\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - পৃষ্ঠা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155515\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - শীর্ষচরণ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148405\n"
-"80\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - শীর্ষচরণ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145618\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পাদচরণ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155175\n"
-"83\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</emph> - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং <emph>পরিবর্তন/নতুন - পাদচরণ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147404\n"
-"84\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - ধরন এবং বিন্যাস</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3166447\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147321\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>বিন্যাস</emph> বারে, ক্লিক করুন"
@@ -10559,25 +10574,25 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148533\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153534\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "ধরন এবং বিন্যাস"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159313\n"
-"88\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"> </caseinline><caseinline select=\"WRITER\"> </caseinline><caseinline select=\"MATH\"> </caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><emph>অংকন</emph> বারে, ক্লিক করুন</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10585,77 +10600,77 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3109845\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152498\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<emph>3D Effects</emph>"
msgstr "<emph>ত্রিমাত্রিক প্রভাব</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145256\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dgeometrie\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Geometry</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dgeometrie\">একটি ত্রিমাত্রিক বস্তুর প্রসঙ্গ মেনুটি খুলুন, <emph>ত্রিমাত্রিক প্রভাব - জ্যামিতি</emph> ট্যাবটি নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154203\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3ddarstellung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Shading</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3ddarstellung\">একটি ত্রিমাত্রিক বস্তুর বিষয়বস্তু মেনু খুলুন, <emph>ত্রিমাত্রিক প্রভাব - ছায়াকরণ</emph> ট্যাবটি নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151284\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Illumination</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dbeleuchtung\">একটি ত্রিমাত্রিক বস্তুর বিষয়বস্তু মেনু খুলুন, <emph>ত্রিমাত্রিক প্রভাব - ইল্যুমিনেশন</emph> ট্যাবটি নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152475\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dtexturen\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Textures</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dtexturen\">একটি ত্রিমাত্রিক বস্তুর বিষয়বস্তু মেনু খুলুন, <emph>ত্রিমাত্রিক প্রভাব - টেক্সচার</emph> ট্যাবটি নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154572\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dmaterial\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Material</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"3dmaterial\">একটি ত্রিমাত্রিক বস্তুর বিষয়বস্তু মেনু খুলুন, <emph>ত্রিমাত্রিক প্রভাব - উপাদান</emph> ট্যাবটি নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145220\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering </emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন </emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148771\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>বিন্যাস</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
@@ -10665,97 +10680,97 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149445\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3157970\n"
-"163\n"
"help.text"
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "বুলেট চালু/বন্ধ"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149735\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Options</emph> tab page"
msgstr "<emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন</emph> নির্বাচন করুন। <emph>অপশনের</emph> ট্যাব পৃষ্ঠা খুলুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"164\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - উপস্থাপনার শৈলী - রূপরেখা শৈলীর প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148420\n"
-"165\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - সংখ্যায়ন শৈলী - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph></caseinline>নির্বাচন করুন</switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148888\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Bullets</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন - বুলেট</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149917\n"
-"166\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">শৈলী ও বিন্যাস - উপস্থাপনার শৈলী - রূপরেখা শৈলীর প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154930\n"
-"167\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">শৈলী ও বিন্যাস - সংখ্যায়ন শৈলী - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150862\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Numbering</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন - সংখ্যায়ন</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155378\n"
-"168\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - উপস্থাপনার শৈলী - রূপরেখা শৈলীর প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156011\n"
-"169\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - সংখ্যায়ন শৈলী - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph></caseinline>নির্বাচন করুন</switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10764,52 +10779,52 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id0611200904324832\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"graphics\"> <emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন - গ্রাফিক্স</emph> ট্যাবটি নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155848\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Outline</emph> tab"
msgstr "<emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন - রূপরেখা</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148733\n"
-"170\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - সংখ্যায়ন শৈলী - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph></caseinline>নির্বাচন করুন</switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156658\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Position</emph> tab page"
msgstr "<emph>বিন্যাস - বুলেট ও সংখ্যায়ন</emph> নির্বাচন করুন। <emph>অবস্থান</emph> ট্যাব পৃষ্ঠাটি খুলুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering - Position</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>টুল - রূপরেখা ক্রমায়ন - অবস্থান</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন </caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153812\n"
-"173\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>শৈলী ও বিন্যাস</emph> - সংখ্যায়ন শৈলী - একটি এন্ট্রির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন - <emph>নতুন/পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10817,7 +10832,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>শ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"194\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Image </emph>- <emph>Crop</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>বিন্যাস - ছবি </emph> মেনু - <emph>ছাঁটা</emph> ট্যাব </caseinline></switchinline>"
@@ -10827,9 +10841,8 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>ব
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153317\n"
-"198\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> </caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline><emph>ছবির</emph> টুলবার: আইকনে ক্লিক করুন</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10837,41 +10850,41 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149953\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153695\n"
-"209\n"
"help.text"
msgid "Crop"
msgstr "ছাঁটা"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151254\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - অক্ষরের আকার পরিবর্তন</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159624\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "Open context menu (text) - choose <emph>Change Case</emph>"
msgstr "প্রসঙ্গ মেনু খুলুন (টেক্সট) - <emph>অক্ষরের ছাঁদ/অক্ষর</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153579\n"
-"197\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Asian phonetic guide</emph>"
msgstr "<emph>বিন্যাস - এশীয় ফোনেটিক গাইড</emph> মেনু"
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 3b24758fdb5..6bba5bb26e2 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358008.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438896225.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1744,12 +1744,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Business Cards\">Busine
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Business Cards\">ব্যবসায়িক কার্ড</link>"
#: 01010302.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010302.xhp\n"
"par_id3153882\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">আপনার ব্যবসায়িক কার্ডের উপস্থাপনা ব্যাখ্যা করুন।</ahelp>"
#: 01010302.xhp
@@ -2004,12 +2005,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Business\">Business</li
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Business\">ব্যবসা</link>"
#: 01010304.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010304.xhp\n"
"par_id3151097\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">ব্যবসার কার্ডের জন্য যোগাযোগ তথ্য ধারণ করে যা 'ব্যবসার কার্ড, কাজ' শ্রেণী হতে একটি বহির্বিন্যাস ব্যবহার করে। ব্যবসার কার্ডের বহির্বিন্যাস <emph>ব্যবসার কার্ড</emph> ট্যাবে নির্বাচন করা হয়েছে।</ahelp>"
#: 01010304.xhp
@@ -4389,13 +4391,14 @@ msgid "<bookmark_value>printing; documents</bookmark_value><bookmark_value>docum
msgstr "<bookmark_value>printing; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; printing</bookmark_value><bookmark_value>text documents; printing</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; printing</bookmark_value><bookmark_value>presentations; print menu</bookmark_value><bookmark_value>drawings; printing</bookmark_value><bookmark_value>choosing printers</bookmark_value><bookmark_value>printers; choosing</bookmark_value><bookmark_value>print area selection</bookmark_value><bookmark_value>selecting; print areas</bookmark_value><bookmark_value>pages; selecting one to print</bookmark_value><bookmark_value>printing; selections</bookmark_value><bookmark_value>printing; copies</bookmark_value><bookmark_value>copies; printing</bookmark_value><bookmark_value>spoolfiles with Xprinter</bookmark_value>"
#: 01130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01130000.xhp\n"
"hd_id3154621\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Print"
-msgstr "মুদ্রণ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Exit\">ত্যাগ</link>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5083,13 +5086,14 @@ msgid "<bookmark_value>printers; properties</bookmark_value><bookmark_value>sett
msgstr "<bookmark_value>printers; properties</bookmark_value><bookmark_value>settings; printers</bookmark_value><bookmark_value>properties; printers</bookmark_value><bookmark_value>default printer; setting up</bookmark_value><bookmark_value>printers; default printer</bookmark_value><bookmark_value>page formats; restriction</bookmark_value>"
#: 01140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01140000.xhp\n"
"hd_id3147294\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Printer Setup"
-msgstr "প্রিন্টার সেটাপ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML পরিশোধক সেটিং</link>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -6188,13 +6192,14 @@ msgid "Paste Special"
msgstr "বিশেষ প্রতিলেপন"
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3147477\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "বিশেষ প্রতিলেপন"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\">প্রতিলেপন</link>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -9602,41 +9607,41 @@ msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"bm_id3156156\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3150279\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Links"
msgstr "লিংক সম্পাদনা করুন"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3150774\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"links_text\"><variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">বর্তমান নথিতে প্রতিটি লিঙ্কের বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করতে আপনাকে সুযোগ দেয়, উৎস ফাইলের পথ সহ। এই নির্দেশটি সহজলভ্য হবে না যদি বর্তমান নথি অন্যান্য ফাইলের লিঙ্ক ধারণ করে না।</ahelp></variable>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3156156\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "When you open a file that contains links, you are prompted to update the links. Depending on where the linked files are stored, the update process can take several minutes to complete."
msgstr "আপনি যখন এমন একটি ফাইল খোলেন যা লিঙ্ক ধারণ করে, আপনাকে লিঙ্ক হালনাগাদ করতে অনুপ্রেরিত করে। লিঙ্ককৃত ফাইল কোথায় সংরক্ষিত হয় তার উপর ভিত্তি করে, হালনাগাদ প্রক্রিয়া সম্পন্ন হতে কয়েক মিনিট লাগতে পারে।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3143270\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "If you are loading a file that contains DDE links, you are prompted to update the links. Decline the update if you do not want to establish a connection to the DDE server."
msgstr "আপনি যদি এমন একটি ফাইল লোড করেন যা DDE লিঙ্ক ধারণ করে, আপনাকে লিঙ্কটি হালনাগাদ করতে অনুপ্রেরিত করা হয়। আপনি যদি DDE সার্ভারের সাথে কোনো সংযোগ প্রতিষ্ঠা করতে না চান তবে হালনাগাদ বাতিল করুন।"
@@ -9658,172 +9663,172 @@ msgid "When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will
msgstr "আপনি যখন উইন্ডোজ ফাইল ডায়ালগ হতে URL দ্বারা একটি ফাইল খোলেন, উইন্ডোজ ফাইলটির একটি স্থানীয় অনুলিপি খোলে, যা ইন্টারনেট এক্সপ্লোরার ক্যাশে অবস্থিত। %PRODUCTNAME ফাইল ডায়ালগ দ্বারা রিমোট ফাইল খোলা হয়।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3155503\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Source file"
msgstr "উৎস ফাইল"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3156152\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Lists the path to the source file."
msgstr "উৎস ফাইলের পথ তালিকাবদ্ধ করে।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3155449\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Element"
msgstr "উপাদান"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3153348\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Lists the application (if known) that last saved the source file."
msgstr "উৎস ফাইলে শেষ ফাইলে সংরক্ষণকৃত প্রয়োগ (যদি জানা থাকে) তালিকা বদ্ধ করে।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3153061\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3151384\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Lists the file type, such as graphic, of the source file."
msgstr "উৎস ফাইলে ফাইলের ধরন, যেমন গ্রাফিক, তালিকা বদ্ধ করে।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3156343\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Status"
msgstr "অবস্থা"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3149046\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Lists additional information about the source file."
msgstr "উৎস ফাইল সম্পর্কে অতিরিক্ত তথ্য তালিকাবদ্ধ করে।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3147304\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually.</ahelp> This option is not available for a linked graphic file."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">আপনি যখন ফাইলটি খোলেন তখন লিঙ্কের বিষয়বস্তু স্বয়ংক্রিয়ভাবে হালনাগাদ করে। উৎস ফাইলের যেকোনো পরিবর্তন, অতঃপর লিঙ্ক ধারণকারী ফাইলে প্রদর্শিত হয়। শুধুমাত্র লিঙ্ককৃত গ্রাফিক ফাইলসমূহ নিজেই হালনাগাদ করা যাবে।</ahelp> এই অপশনটি লিঙ্ককৃত গ্রাফিক ফাইলের জন্য উপস্থিত থাকে না।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Automatic</emph> option is only available for DDE links. You can insert a DDE link by copying the contents from one file and pasting by choosing <emph>Edit - Paste Special</emph>, and then selecting the <emph>Link</emph> box. As DDE is a text based linking system, only the displayed decimals are copied into the target sheet."
msgstr "<emph>স্বয়ংক্রিয়</emph> অপশন শুধুমাত্র DDE লিঙ্কের জন্য উপস্থিত। একটি ফাইল হতে বিষয়বস্তু অনুলিপি করে এবং <emph>সম্পাদনা - বিশেষ প্রতিলেপন</emph> পছন্দ করার মাধ্যমে প্রতিলেপন করে, এবং তারপর <emph>লিঙ্ক</emph> বাক্স নির্বাচন করে, আপনি DDE লিঙ্ক সন্নিবেশ করাতে পারেন। যেহেতু DDE পাঠ্য ভিত্তিক সংযুক্তকরণ সিস্টেম, উদ্দিষ্ট শীটে শুধুমাত্র প্রদর্শিত দশমিক সংখ্যা অনুলিপি করা হয়।"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3154938\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Manual"
msgstr "কোনো বিষয়ের বিবরণ সম্মলিত পুস্তিকা"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3151210\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Only updates the link when you click the <emph>Update </emph>button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">শুধুমাত্র তখনই লিঙ্কটি হালনাগাদ করুন যখণ আপনি <emph>হালনাগাদ</emph> বোতাম ক্লিক করেন।</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Update"
msgstr "হালনাগাদ করা"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3157320\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">নির্বাচিত লিঙ্ক হালনাগাদ করার ফলে লিঙ্ককৃত ফাইলের সবচেয়ে সাম্প্রতিক সংস্করণটি বর্তমান নথিতে প্রদর্শিত হয়।</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3151381\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "পরিবর্তন করুন"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3154125\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">Change the source file for the selected link.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">নির্বাচিত লিংকের জন্য উৎস ফাইল মুছে ফেলে।</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3147084\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Break Link"
msgstr "বিরতি লিংক"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3147230\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/BREAK_LINK\">Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/BREAK_LINK\">উৎস ফাইল এবং বর্তমান নথির মধ্যবর্তী লাইনে বিরতি দেয়। উৎস ফাইলের সবচেয়ে সাম্প্রতিককালে হালনাগাকৃত বিষয়বস্তু বর্তমান নথিতে রাখা হয়।</ahelp>"
@@ -9973,26 +9978,25 @@ msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Object"
-msgstr "বস্তু"
+msgid "Edit Object"
+msgstr ""
#: 02200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id3146959\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Edit Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">বস্তু</link>"
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id3154840\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert - Object </emph>command.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">আপনার ফাইলে এমন একটি নির্বাচিত বস্তু সম্পাদনা করতে আপনাকে সুযোগ দেয় যা আপনি <emph>সন্নিবেশ - বস্তু</emph> নির্দেশ দ্বারা সন্নিবেশ করেছেন।</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <item type=\"menuitem\">Insert - Object</item> command.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
@@ -10401,46 +10405,46 @@ msgid "ImageMap Editor"
msgstr "ImageMap সম্পাদক"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150502\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "ImageMap Editor"
msgstr "ImageMap সম্পাদক"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159194\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">গ্রাফিক বা গ্রাফিকের গ্রুপে, হটস্পট নামক সুনির্দিষ্ট এলাকায় URL সংযুক্ত করতে আপনাকে অনুমতি দেয়। চিত্রের ম্যাপ হলো এক বা একাধিক হটস্পটের সমষ্টি।</ahelp></variable>"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149751\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can draw three types of hotspots: rectangles, ellipses, and polygons. When you click a hotspot, the URL is opened in the browser window or frame that you specify. You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot."
msgstr "আপনি তিন ধরনের হটস্পট আঁকতে পারেন: আয়তক্ষেত্র, উপবৃত্ত, এবং বরুভূজ। আপনি যখন হটস্পটে ক্লিক করেন, আপনার সুনির্দিষ্ট ব্রাউজার উইন্ডো বা ফ্রেমে URL খোলা থাকে। আপনার মাউস হটস্পটে স্থির রাখার সময় যে পাঠ প্রদর্শিত হয় তা আপনি সুনির্দিষ্ট করতে পারেন।"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3154317\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150506\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">Applies the changes that you made to the image map.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">মানচিত্রে আপনি যে পরিবর্তন করেছেন তা প্রয়োগ করে।</ahelp>"
@@ -10450,32 +10454,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149811\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153321\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Open"
msgstr "খোলা"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155829\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">একটি বিদ্যমান চিত্র ম্যাপ <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> বা <emph>SIP StarView ImageMap </emph>ফাইল বিন্যাসে লোড করে।</ahelp>"
@@ -10485,32 +10489,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149795\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159158\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Open"
msgstr "খোলা"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3147618\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Save"
msgstr "সংরক্ষণ"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153626\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">চিত্র ম্যাপ<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> বা <emph>SIP StarView ImageMap </emph>ফঅইল বিন্যাসে সংরক্ষণ করে।</ahelp>"
@@ -10520,32 +10524,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3154280\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3152772\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Save"
msgstr "সংরক্ষণ"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "নির্বাচন"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3154073\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SELECT\">Selects a hotspot in the image map for editing.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SELECT\">মানচিত্রে সম্পাদনার জন্য একটি বিশেষস্থান নির্বাচন করে।</ahelp>"
@@ -10555,32 +10559,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153351\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "নির্বাচন"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149807\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্র"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">গ্রাফিকে একটি আয়তক্ষেত্রাকার হটস্পট আঁকে, যেখানে আপনি টেনে আনেন। এরপর, হটস্পটের জন্য <emph>ঠিকানা এবং পাঠ্য</emph> সন্নিবেশ করা হলে, <emph>ফ্রেম</emph> নির্বাচন করুন, যেখানে আপনি URL খুলতে চান।</ahelp>"
@@ -10590,32 +10594,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3157894\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্র"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153518\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "উপবৃত্ত"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145591\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">গ্রাফিকে একটি উপবৃত্তাকৃতির হটস্পট আঁকে, যেখানে আপনি টেনে আনেন। এরপর, হটস্পটের জন্য <emph>ঠিকানা এবং পাঠ্য</emph> সন্নিবেশ করা হলে, <emph>ফ্রেম</emph> নির্বাচন করুন, যেখানে আপনি URL খুলতে চান।</ahelp>"
@@ -10625,32 +10629,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155308\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153212\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "উপবৃত্ত"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153573\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "বহুভুজ"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153190\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">গ্রাফিকে বহুভূজাকার হটস্পট আঁকে। এই আইকনে ক্লিক করুন, গ্রাফিকে টানুন, এবং বহুভুজের এক পার্শ্ব নির্ধারণ করতে ক্লিক করুন। পরবর্তী স্লাইডের শেষ প্রান্ত যেখানে অবস্থিত করতে চান সেখানে নিয়ে যান, এবং ক্লিক করুন। বহুভুজের সবগুলো পার্শ্ব আঁকা শেষ না হওয়া পর্যন্ত পুনরাবৃত্ত করুন। এরপর, হটস্পটের জন্য আপনি <emph>ঠিকানা এবং পাঠ্য</emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন, এবং<emph>ফ্রেম</emph> নির্বাচন করুন, যেখানে আপনি URL খুলতে চান।</ahelp>"
@@ -10660,32 +10664,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3148577\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153364\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "বহুভুজ"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153140\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "বহুভুজ হতে মুক্ত"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3147046\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">ফ্রিফর্ম বহুভুজের উপর ভিত্তি করে হটস্পট আঁকে। এই আইকনটিতে ক্লিক করুন এবং হটস্পট যেখানে আঁকতে চান সেখানে নিয়ে যান। ফ্রিফর্ম লাইন টানুন এবং আকৃতিটি সম্পূর্ণ করতে ছেড়ে দিন। এরপর, হটস্পটের জন্য আপনি <emph>ঠিকানা এবং পাঠ্য</emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন, এবং<emph>ফ্রেম</emph> নির্বাচন করুন, যেখানে আপনি URL খুলতে চান।</ahelp>"
@@ -10695,32 +10699,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159128\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "বহুভুজ হতে মুক্ত"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "সম্পাদনা বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153745\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYEDIT\">নোঙ্গর বিন্দু সম্পাদনা করার মাধ্যমে নির্বাচিত হটস্পটের আকৃতি পরিবর্তন করতে আপনাকে সুযোগ দেয।</ahelp>"
@@ -10730,32 +10734,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153416\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "Edit points"
msgstr "সম্পাদনা বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3155600\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "সরানোর বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3151318\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYMOVE\">Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYMOVE\">নির্বাচিত হটস্পটের পৃথক নোঙ্গর বিন্দু সরাতে আপনাকে সুযোগ দেয়।</ahelp>"
@@ -10765,32 +10769,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3146971\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153839\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "সরানোর বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3145162\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "সন্নিবেশ বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3156355\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYINSERT\">Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYINSERT\">একটি নোঙ্গর বিন্দু যোগ করে যেখানে আপনি হটস্পটের বর্হিরেখায় ক্লিক করেন।</ahelp>"
@@ -10800,32 +10804,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3148915\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "সন্নিবেশ বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3083283\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "মুছে ফেলা বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3163824\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYDELETE\">Deletes the selected anchor point.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYDELETE\">নির্বাচিত এ্যাংকর বিন্দু মুছে ফেলে।</ahelp>"
@@ -10835,32 +10839,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149021\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3147341\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "মুছে ফেলা বিন্দু"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3166448\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Active"
msgstr "সক্রিয়"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3146918\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_ACTIVE\">Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_ACTIVE\">নির্বাচিত হটস্পটের জন্য হাইপারলিঙ্ক সক্রিয় বা নিস্ক্রিয় করে। একটি নিস্ক্রিয় হটস্পট নিস্ক্রিয় করে।</ahelp>"
@@ -10870,32 +10874,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155901\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155959\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Active"
msgstr "সক্রিয়"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153966\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "ম্যাক্রো"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3151250\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_MACRO\">Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_MACRO\">আপনাকে এমন একটি ম্যাক্রো বরাদ্দ করতে সুযোগ দেয় যা যখন আপনি ব্রাউজারে নির্বাচিত হটস্পটে ক্লিক করেন তখন চলে।</ahelp>"
@@ -10905,32 +10909,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145769\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149239\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "ম্যাক্রো"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149207\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_PROPERTY\">Allows you to define the properties of the selected hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_PROPERTY\">নির্বাচিত হটস্পটের বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করতে অনুমোদন করে।</ahelp>"
@@ -10940,68 +10944,68 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159104\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153196\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3144418\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Address:"
msgstr "ঠিকানা:"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3157969\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C/document_name#anchor_name\"."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">আপনি যখন নির্বাচিত হটস্পটে ক্লিক করেন, তখন আপনি যে ফাইলটি খুলতে চান তার URL সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি যদি নথির মধ্যের নোঙ্গরে যেতে চান, ঠিকানাটি ফর্ম অবশ্যই \"file:///C/document_name#anchor_name\" হবে।"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3146132\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Text:"
msgstr "টেক্সট:"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159090\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp> If you do not enter any text, the <emph>Address </emph>is displayed."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">মাউসটি যখন ব্রাউজারের হটস্পটে স্থির রাখা হয় তখন আপনি প্রদর্শন করতে চান এমন পাঠ সন্নিবেশ করান।</ahelp> আপনি যদি কোনো পাঠ সন্নিবেশ না করান, <emph>ঠিকানা </emph>প্রদর্শিত হয়।"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3158445\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Frame:"
msgstr "ফ্রেম:"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150208\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name from the list."
msgstr "আপনি যে উদ্দিষ্ট ফ্রেমটি URL এ খুলতে চান তার নাম সন্নিবেশ করান। আপনি তালিকা হতে একটি আদর্শ ফ্রেমের নাম নির্বাচন করতে পারেন।"
@@ -11010,25 +11014,24 @@ msgstr "আপনি যে উদ্দিষ্ট ফ্রেমটি URL
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153231\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">List of frame types</link>"
msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150345\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Graphic View"
msgstr "গ্রাফিক প্রদর্শন"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150382\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>চিত্র ম্যাপ প্রদর্শন করে, ফলে আপনি হটস্পটে ক্লিক এবং সম্পাদনা করতে পারেন।"
@@ -11186,51 +11189,41 @@ msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "পরিবর্তন"
+msgid "Track Changes"
+msgstr ""
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3152952\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Track Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">পরিবর্তন</link>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"par_id3145759\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the commands that are available for tracking changes in your file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">আপনার ফাইলের পরিবর্তনসমূহ অনুসরণ করার জন্য সহজলভ্য নির্দেশের তালিকা তৈরি করুন।</ahelp>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3154894\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">প্রদর্শন</link></caseinline></switchinline>"
-
-#: 02230000.xhp
-msgctxt ""
-"02230000.xhp\n"
-"hd_id3154184\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">প্রদর্শন</link></caseinline></switchinline>"
+msgid "Show"
+msgstr "প্রদর্শন"
#: 02230000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">পরিবর্তন</link>"
@@ -11240,20 +11233,10 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">পরিব
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3145072\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment on Change\">Comment on Change</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">মন্তব্য</link>"
-#: 02230000.xhp
-msgctxt ""
-"02230000.xhp\n"
-"hd_id3150694\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">নথি একত্রিত করণ</link>"
-
#: 02230100.xhp
msgctxt ""
"02230100.xhp\n"
@@ -12387,13 +12370,14 @@ msgid "Merge Document"
msgstr "নথি একত্রিত করণ"
#: 02230500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230500.xhp\n"
"hd_id3149000\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Merge Document"
-msgstr "নথি একত্রিত করণ"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">নথি একত্রিত করণ</link>"
#: 02230500.xhp
msgctxt ""
@@ -12780,63 +12764,64 @@ msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "জুম এবং প্রদর্শন ছাপার বিন্যাস"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"bm_id3154682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3154682\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom & View Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">জুম এবং প্রদর্শন ছাপার বিন্যাস</link>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3149578\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
+msgid "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> </variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
msgstr "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">%PRODUCTNAME-এর পর্দার প্রদর্শন হ্রাস করে বা বর্ধিত করে।</ahelp></variable> <emph>অবস্থা</emph> বারের শতকরা মান অনুযায়ী বর্তমান জুম ফ্যাক্টর প্রদর্শিত হয়।"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3149655\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Zooming is handled differently on Unix, Linux, and Windows platforms. A document saved with a 100% zoom factor in Windows is displayed at a larger zoom factor on Unix/Linux platforms. To change the zoom factor, double-click or right-click the percentage value on the <emph>Status</emph> bar, and select the zoom factor that you want."
msgstr "Unix, Linux, এবং Windows প্লাটফর্মে জুম পৃথকভাবে নিয়ন্ত্রণ করা হয়। Windows-এ ১০০% জুম ফ্যাক্টরে সংরক্ষিত নথি, Unix/Linux প্লাটফর্মে অপেক্ষাকৃত বড় জুম ফ্যাক্টের প্রদর্শিত হয়। জুম ফ্যাক্টর পরিবর্তন করতে, ডাবল ক্লিক করুন বা <emph>অবস্থা</emph> বারের আনুপাতিক মানে ডান-ক্লিক করুন, এবং আপনার পছন্দসই জুম ফ্যাক্টর নির্বাচন করুন।"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Zoom factor"
msgstr "জুম ফ্যাক্টর"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3154389\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Set the zoom factor at which to display the current document and all documents of the same type that you open thereafter."
msgstr "বর্তমান নথি প্রদর্শনের জন্য জুম ফ্যাক্টর নির্ধারণ করুন, এবং পরবর্তীতে এই ধরনের সকল নথি খোলার ক্ষেত্রে একই ফ্যাক্টর ব্যবহৃত হবে।"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153351\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Optimal"
msgstr "সর্বোচ্চ"
@@ -12845,16 +12830,15 @@ msgstr "সর্বোচ্চ"
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3144760\n"
-"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at .</defaultinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3151210\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Fit width and height"
msgstr "প্রস্থ এবং উচ্চতা মাপ অনুসারে রাখুন"
@@ -12863,34 +12847,33 @@ msgstr "প্রস্থ এবং উচ্চতা মাপ অনুস
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3150543\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
msgstr ""
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3152771\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Fit width"
msgstr "মানানসই প্রস্থ"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3143231\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">নথির পৃষ্ঠার সম্পূর্ণ প্রস্থ প্রদর্শন করে। পৃষ্ঠার ঊর্ধ্ব এবং নিম্ন প্রান্ত দৃশ্যমান নাও হতে পারে।</ahelp>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153106\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "100 %"
msgstr "১০০%"
@@ -12899,25 +12882,24 @@ msgstr "১০০%"
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3147353\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/100pc\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153191\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "চলক"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3159125\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/zoomsb\">Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_ZOOM:ED_USER\">আপনি নথিটি যে জুম ফ্যাক্টরে প্রদর্শন করতে চান তা সন্নিবেশ করান। বাক্সে একটি শতকরা সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
@@ -13045,36 +13027,37 @@ msgid "Input Method Status"
msgstr "ইনপুট নিয়মের অবস্থা"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"bm_id3159079\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value><bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value> <bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value><bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"hd_id3159079\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">Input Method Status</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">ইনপুট নিয়মের অবস্থা</link>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id3148668\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">Input Method Engine (IME) এর অবস্থা উইন্ডো প্রদর্শন করে বা লুকিয়ে রাখে।</ahelp>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id3157898\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Currently only the Internet/Intranet Input Method Protocol (IIIMP) under Unix is supported."
msgstr "বর্তমানে Unix-এর অধীনে শুধুমাত্র ইন্টারনেট/ইন্ট্রানেট Input Method Protocol (IIIMP) সমর্থিত।"
@@ -13130,21 +13113,21 @@ msgid "<bookmark_value>status bar on/off</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>status bar on/off</bookmark_value>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3152823\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">স্ট্যাটাস বার, স্ট্যাটাস বার</link>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3147000\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">Shows or hides the <emph>Status Bar</emph> at the bottom edge of the window.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the <emph>Status Bar</emph> at the bottom edge of the window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">উইন্ডোর নিম্ন প্রান্তে <emph>স্ট্যাটাস বার</emph> প্রদর্শন করে বা লুকিয়ে রাখে।</ahelp>"
#: 03110000.xhp
@@ -13156,45 +13139,46 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "পূর্ণপর্দা"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"bm_id3160463\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value><bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value><bookmark_value>complete screen view</bookmark_value><bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value> <bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value> <bookmark_value>complete screen view</bookmark_value> <bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value><bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value><bookmark_value>complete screen view</bookmark_value><bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3160463\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">Full Screen</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">পূর্ণপর্দা</link>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button or press the Esc key.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Writer বা Calc এ মেনু এবং টুলবার প্রদর্শন করে বা লুকিয়ে রাখে। পূর্ণ পর্দার মোড ত্যাগ করতে, <emph>পূর্ণ পর্দা চালু/বন্ধ</emph> বোতামে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3152594\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">In Writer and Calc, you can also use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J to switch between the normal and full screen mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">Writer এবং Calc এ, সাধারণ এবং পূর্ণ পর্দার মোডে সুইচ করতে আপনি শর্টকাট কী-এর <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">নির্দেশ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J ব্যবহার করতে পারেন।</ahelp>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3154318\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "You can still use shortcut keys in <emph>Full Screen</emph> mode, even though the menus are unavailable. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">To open the <emph>View</emph> menu, press Alt+V. </caseinline></switchinline>"
msgstr "আপনি এখনও <emph>পূর্ণ পর্দার</emph> মোডে শর্টকাট কী ব্যবহার করতে পারেন, যদিও মেনু অনুপস্থিত। <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><emph>প্রদর্শন</emph> তালিকা খুলতে, Alt+V চাপুন। </caseinline></switchinline>"
@@ -13367,28 +13351,28 @@ msgid "Toolbars"
msgstr "টুলবার"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"hd_id3160463\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">টুলবার</link>"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"par_id3149748\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to show and hide toolbars.</ahelp> A toolbar contains icons and options that let you quickly access $[officename] commands."
msgstr "<ahelp hid=\".\">টুলবার প্রদর্শন করতে বা লুকিয়ে রাখতে সাবমেনু খোলে।</ahelp> একটি টুলবার আইকন এবং অপশন ধারণ করে যা আপনাকে দ্রুত $[officename]-এর নির্দেশ ব্যবহার করার সুযোগ দেয়।"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"hd_id3153683\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">স্বনির্বাচন করা</link>"
@@ -13410,11 +13394,12 @@ msgid "Reset"
msgstr "পুনরায় স্থাপন করা"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"par_id1886654\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <emph>View - Toolbars - Reset</emph> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Reset</item> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">টুলবারকে তাদের পূর্বনির্ধারিত প্রসঙ্গ সংবেদনশীল বৈশিষ্ট্যে পুনঃবিন্যাস করতে <emph>প্রদর্শন - টুলবার - পুনঃবিন্যাস</emph> পছন্দ করুন। প্রসঙ্গের উপর ভিত্তি করে, এখন কিছু টুলবার স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রদর্শিত হবে।</ahelp>"
#: 04050000.xhp
@@ -13650,7 +13635,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155390\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Edit Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr ""
#: 04050000.xhp
@@ -14497,37 +14482,37 @@ msgid "Data Sources"
msgstr "ডাটাসোর্স"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"hd_id3156053\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">Data Sources</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">ডাটাসোর্স</link>"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3149495\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and lets you manage the contents of the databases.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and lets you manage the contents of the databases.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>-এ নিবন্ধিত ডাটাবেসের তালিকা তৈরি করুন এবং আপনাকে ডাটাবেসের বিষয়বস্তু নিয়ন্ত্রণ করার সুযোগ দেয়।</ahelp>"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3156136\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Data sources</emph> command is only available when a text document or a spreadsheet is open."
msgstr "<emph>ডাটা উৎস</emph>-এর নির্দেশ শুধুমাত্র তখনই সহজলভ্য হবে যখন একটি পাঠ নথি বা স্প্রেডশীট খোলা থাকে।"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3154823\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "You can insert fields from a database into your file or you can create forms to access the database."
msgstr "আপনি একটি ডাটাবেস হতে আপনার ফাইলে ক্ষেত্র সন্নিবেশ করাতে পারেন বা আপনি ডাটাবেসে সন্নিবেশ করতে ফর্ম তৈরি করতে পারেন।"
@@ -24993,12 +24978,13 @@ msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: 05200200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05200200.xhp\n"
"par_id3153681\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enter a name.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি অবস্থা সন্নিবেশ করুন।</ahelp>"
#: 05200200.xhp
@@ -32041,7 +32027,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147000\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05350500.xhp
@@ -37871,14 +37857,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি ডায়ালগ খোলে যে
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
-"par_idN10622\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-
-#: 06130200.xhp
-msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
@@ -37892,14 +37870,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি ডায়ালগ খোলে যেখানে আপনি স্ক্রিপ্ট সংগঠন করতে পারেন।</ahelp>"
-#: 06130200.xhp
-msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_idN105FB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -39797,12 +39767,13 @@ msgid "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=
msgstr "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"General\">সাধারণ</link></variable>"
#: 06150110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150110.xhp\n"
"par_id3149038\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">একটি <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML পরিশোধক</link>-এর জন্য সাধারণ তথ্য সন্নিবেশ করান বা সম্পাদনা করুন।</ahelp>"
#: 06150110.xhp
@@ -39913,12 +39884,13 @@ msgid "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\
msgstr "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"Transformation\">রূপান্তর</link></variable>"
#: 06150120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150120.xhp\n"
"par_id3154350\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">একটি <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML পরিশোধক</link>-এর জন্য ফাইলের তথ্য সন্নিবেশ করান বা সম্পাদনা করুন।</ahelp>"
#: 06150120.xhp
@@ -41754,28 +41726,28 @@ msgid "Gallery"
msgstr "দর্শকমঞ্চ, গ্যালারি"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3149783\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\"><emph>গ্যালারি </emph>-এর বিষয়বস্তু আইকন হিসেবে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as small icons, with title and path information.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">আপনি <emph>গ্যালারীর</emph> বিষয়বস্তু ছোট আইকন হিসেব শিরোনাম এবং পথের তথ্য সহ প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3153894\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">দর্শকমঞ্চ, গ্যালারি</link>"
@@ -41784,115 +41756,114 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">দর্শ
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3150789\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Gallery\">Opens the <emph>Gallery</emph>, where you can select graphics and sounds to insert into your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Gallery\"><emph>গ্যালারী</emph> উন্মুক্ত করে, যেখানে আপনি আপনার নথিতে গ্রাফিক্স এবং সাউন্ড সন্নিবেশ করাতে নির্বাচন করুন।</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"media_gallery_text\"><ahelp hid=\".\">Opens the Gallery deck of the Sidebar, where you can select images and audio clips to insert into your document.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "You can display the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons, or icons with titles and path information."
msgstr "আপনি <emph>গ্যালারীর</emph> বিষয়বস্তু আইকন, বা শিরোনাম এবং পথের তথ্য যুক্ত আইকন হিসেবে প্রদর্শন করতে পারেন।"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3153394\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "To zoom in or zoom out on a single object in the <emph>Gallery</emph>, double-click the object, or select the object, and then press the Spacebar."
msgstr "<emph>গ্যালারী</emph>-তে একক বস্তুর আকার বৃদ্ধি অথবা আকার হ্রাস করতে, বস্তু ডাবল ক্লিক করুন, বা বস্তুটি নির্বাচন করুন, এবং তারপর স্পেসবার চাপুন।"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3145346\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Themes are listed on the left side of the <emph>Gallery</emph>.<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\">Click a theme to view the objects associated with the theme.</ahelp>"
msgstr "থীমসমূহ <emph>গ্যালারী</emph>-এর বাম পার্শ্বে তালিকাভুক্ত করা হয়।<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\">থীমের সাথে সংশ্লিষ্ট বস্তু প্রদর্শন করতে থীমে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3155355\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\">To insert a <emph>Gallery </emph>object, select the object, and then drag it into the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\">একটি <emph>গ্যালারী </emph>বস্তু সন্নিবেশ করাতে, বস্তুটি নির্বাচন করুন, এবং তারপর এটা নথিতে টানুন।</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3156113\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Adding a New File to the Gallery"
msgstr "গ্যালারীতে একটি নতুন ফাইল যুক্ত করছে"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3153032\n"
-"43\n"
"help.text"
-msgid "To add a file to the <emph>Gallery</emph>, right-click a theme, choose <emph>Properties</emph>, click the <emph>Files </emph>tab, and then click <emph>Add</emph>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the <emph>Gallery</emph> window."
+msgid "To add a file to the <emph>Gallery</emph>, right-click a theme, choose <emph>Properties</emph>, click the <emph>Files</emph> tab, and then click <emph>Add</emph>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the <emph>Gallery</emph> window."
msgstr "<emph>গ্যালারী</emph>-তে একটি ফাইল যোগ করতে, থিমে ডান-ক্লিক করুন, <emph>বৈশিষ্ট্য</emph> পছন্দ করুন, <emph>ফাইল </emph> এর ট্যাবে ক্লিককরুন, এবং তারপর <emph>যোগ</emph> ক্লিক করুন। আপনি বর্তমান নথির একটি বস্তুও ক্লিক করতে পারেন, ক্লিক করে রাখুন, এবং তারপর <emph>গ্যালারী</emph> উইন্ডোতে টানুন।"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "New theme"
msgstr "নতুন বিষয়বস্তু"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3150275\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery </emph>and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery</emph> and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\"><emph>গ্যালারি</emph>-তে একটি নতুন থিম যুক্ত করুন এবং থিমে অন্তর্ভুক্ত করার ফাইল পছন্দ করুন।</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3159167\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "To access the following commands, right-click a theme in the <emph>Gallery</emph>:"
msgstr "নিম্নবর্ণিত নির্দেশ ব্যবহার করতে, <emph>গ্যালারি</emph>-এর থিমে ডান-ক্লিক করুন:"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3154142\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3148990\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Properties of (Theme)</emph> dialog contains the following tabs:"
msgstr "সংলাপের <emph>বৈশিষ্ট্য (থিম)</emph> নিম্নবর্ণিত ট্যাব ধারণ করে:"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Files</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">ফাইল</link>"
@@ -42163,10 +42134,10 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">সহায়তা করে</link>"
#: guides.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"guides.xhp\n"
"par_id3146313\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the display options for snap lines.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">গাইডের জন্য প্রদর্শন পছন্দ সুনির্দিষ্ট করে।</ahelp>"
@@ -42420,6 +42391,72 @@ msgctxt ""
msgid "Moves to a different position in the file."
msgstr "ফাইলটিকে বিভিন্ন অবস্থানে সরায়।"
+#: menu_edit_find.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Find"
+msgstr "খোঁজা"
+
+#: menu_edit_find.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"hd_id102920151222294818\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_edit_find.xhp\" name=\"Find\">Find</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">ফাইল</link>"
+
+#: menu_edit_find.xhp
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"par_id10292015122231415\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Toggle the visibility of the <emph>Find</emph> toolbar to search for text or navigate a document by element.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"hd_id102720150837294513\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_view_sidebar.xhp\" name=\"Sidebar\">Sidebar</link>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id10272015084124189\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Sidebar is a vertical graphical user interface that primarily provides contextual properties, style management, document navigation, and media gallery features.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id10272015084124198\n"
+"help.text"
+msgid "The sidebar is docked on the right or left side of the document view area and contains a tab bar with tab buttons, that when clicked show a different tab deck."
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id102720150844411599\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Sidebar</item>"
+msgstr ""
+
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
@@ -43317,29 +43354,31 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to show or hide the file sha
msgstr ""
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Enter Master Password"
+msgid "Set Master Password"
msgstr "প্রধান পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করুন"
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"hd_id3154183\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"password_maintitle\"><link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Enter Master Password\">Enter Master Password</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"password_maintitle\"><link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Enter Master Password\">প্রধান পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করুন</link></variable>"
+msgid "Set Master Password"
+msgstr "প্রধান পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করুন"
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"par_id3154841\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Assign a master password to protect the access to a saved password.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Assign a master password to protect the access to a saved password.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">সন্নিবেশ সুরক্ষিত রাখতে মাষ্টার গুপ্তসঙ্কেতকে সংরক্ষিত গুপ্তসঙ্কেতে নির্ধারণ করুন।</ahelp>"
#: password_main.xhp
@@ -43641,11 +43680,12 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr "ছবির রেজুলেশন কমানো"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN1076B\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">প্রতি ইঞ্চিতে পিক্সেলের সংখ্যা কমিয়ে, চিত্রটির রিস্যাম্পল বা আকার-হ্রাস করতে নির্বাচন করে।</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43713,11 +43753,12 @@ msgid "Tagged PDF (add document structure)"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107A4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">PDF ট্যাগ লিখতে নির্বাচন করে। এটা ফাইলের আকার বিশাল পরিমাণে বৃদ্ধি করে।</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43737,11 +43778,12 @@ msgid "Export bookmarks"
msgstr "বুকমার্ক এক্সপোর্ট করুন"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3479415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Writer-এর নথির বুকমার্ক PDF বুকমার্ক হিসেবে এক্সপোর্ট করতে নির্বাচন করে। উৎস নথিতে আপনি যে সকল বর্হিরেখার অনুচ্ছেদ (টুল - বর্হিরেখা সংখ্যায়ন) এবং যে সকল সূচিপত্রের এন্ট্রির জন্য হাইপারলিঙ্ক নির্ধারণ করেন তাদের জন্য বুকমার্ক তৈরি করা হয়।</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43753,11 +43795,12 @@ msgid "Export comments"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107C2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selects to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44258,11 +44301,12 @@ msgid "Use transition effects"
msgstr "স্থানান্তর প্রভাব ব্যবহার করুন"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107DD\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Impress-এর স্লাইড পরিবর্তন প্রভাব যার যার PDF প্রভাবে প্রয়োগ করতে নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44915,7 +44959,7 @@ msgctxt ""
"securitywarning.xhp\n"
"par_idN105FC\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
msgstr ""
#: securitywarning.xhp
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index d521430c9d0..d21b6fbf1a1 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2399,8 +2399,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149763\n"
"85\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or Ctrl (Mac: Command) key to select multiple entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\"> <emph>কালম দেখাও</emph> ডায়ালগে আপনি দেখানোর জন্য কলাম নির্বাচন করতে পারেন। ধরে রাখুন Shift বা Ctrl (Mac: Command) কী একাধিক এন্ট্রি নির্বাচনের জন্য।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key to select multiple entries.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170004.xhp
msgctxt ""
@@ -10336,12 +10336,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">Assigns a style to the current paragraph,
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">বর্তমান অনুচ্ছেদে, নির্বাচিত অনুচ্ছেদে, বা নির্বাচিত বস্তুতে একটি ধরন নিযুক্ত করে।</ahelp>"
#: 02010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10621\n"
"help.text"
msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the Styles and Formatting window."
-msgstr ""
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত অনুচ্ছেদের শৈলী অনুসারে নির্বাচিত বস্তুসমূহ পনুঃনির্ধারণ করতে, \"বিন্যাস মুছে ফেলুন\" নির্বাচন করুন। শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডো খোলার জন্য আরও কিছু নির্বাচন করুন।"
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12141,8 +12142,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149495\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Click to interrupt the current loading process, Ctrl-click (Mac: Command-click) to interrupt all loading processes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Stop\">বর্তমান ধারণ করার প্রক্রিয়া বিঘ্নিত করতে, সব ধারণ করার প্রক্রিয়া ব্যাহত করতে Ctrl-ক্লিক করুন(Mac: কমান্ড-ক্লিক করুন)।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Click to interrupt the current loading process, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click to interrupt all loading processes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 07090000.xhp
msgctxt ""
@@ -12717,13 +12718,14 @@ msgid "E-mail"
msgstr "ই-মেইল"
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"par_id3166460\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\">Assigns the specified e-mail address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the new hyperlink in the document will open a new message document, addressed to the receiver specified in the <emph>Recipient</emph> field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\">হাইপারলিংকে উল্লেখিত বার্তা ঠিকানা নিযুক্ত করে।</ahelp> নথিতে একটি নতুন হাইপারলিংকে ক্লিক করলে একটি নতুন বার্তা নথি খুলবে, <emph>ই-মেইল</emph> ক্ষেত্রে উল্লেখিত প্রাপকের ঠিকানায়।"
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12735,13 +12737,14 @@ msgid "News"
msgstr "খবর"
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"par_id3149955\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">Assigns a news address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the hyperlink in the document will open a new message document to the news group you entered in the <emph>Recipient</emph> field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">হাইপারলিংকে একটি নতুন ঠিকানা নিযুক্ত করে।</ahelp> Clicking the hyperlink in the document will open a new message document to the news group you entered in the <emph>Receiver</emph> field."
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12771,13 +12774,14 @@ msgid "Data Sources"
msgstr "ডাটাসোর্স"
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"par_id3149514\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\">Hides or shows the data source browser.</ahelp> Drag the receiver's <emph>E-mail</emph> data field from the data source browser into the <emph>Recipient</emph> text field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\">ডাটাসোর্স ব্রাউজার লুকায় বা দেখায়।</ahelp> প্রাপকের <emph>ইমেইল</emph> ডাটাক্ষেত্র ডাটাসোর্স ব্রাউজার থেকে <emph>প্রাপকের</emph> টেক্সট ক্ষেত্রে টেনে আনে।"
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -13081,13 +13085,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">Previou
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">পূর্বের পৃষ্ঠা</link>"
#: 10010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10010000.xhp\n"
"par_id3150445\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">Moves back to the previous page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">নথির পূর্বের পৃষ্ঠায় ফিরে যায়।</ahelp> এই ফাংশন তখনই সক্রিয় হয় যখন আপনি <emph>ফাইল</emph> মেনুতে <emph>পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> ফাংশন নির্বাচন করেন।"
#: 10010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13124,13 +13129,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">Next Page</
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">পরের পৃষ্ঠা</link>"
#: 10020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3159224\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">Moves forward to the next page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">নথির পরের পৃষ্ঠায় পাঠানো হয়।</ahelp> এই ফাংশন তখনই সক্রিয় হয় যখন আপনি <emph>ফাইল</emph> মেনুতে <emph>পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> ফাংশন নির্বাচন করেন।"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13167,13 +13173,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"To Document Begin\">নথির শুরুতে</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"First Page\">প্রথম পৃষ্ঠায়</link></defaultinline> </switchinline>"
#: 10030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3153539\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">Moves to the first page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">নথির প্রথম পৃষ্ঠায় যায়।</ahelp> এই ফাংশন তখনই সক্রিয় হয় যখন আপনি <emph>ফাইল</emph> মেনুতে <emph>পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> ফাংশন নির্বাচন করেন।"
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
@@ -13210,13 +13217,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"To Document End\">নথির শেষে</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"Last Page\">শেষ পৃষ্ঠায়</link></defaultinline> </switchinline>"
#: 10040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10040000.xhp\n"
"par_id3149716\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">Moves to the last page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">নথির শেষ পৃষ্ঠায় পাঠানো হয়।</ahelp> এই ফাংশন তখনই সক্রিয় হয় যখন আপনি <emph>ফাইল</emph> মেনুতে <emph>পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</emph> ফাংশন নির্বাচন করেন।"
#: 10040000.xhp
msgctxt ""
@@ -14441,14 +14449,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataFilterStandardFilter\">আপনার সার
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
-"par_idN105EE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-
-#: 12090100.xhp
-msgctxt ""
-"12090100.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -14813,12 +14813,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sort Order\">Sort Order
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sort Order\">সাজানোর ক্রম</link>"
#: 12100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100000.xhp\n"
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\"><alt id=\"alt_id3153894\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">আইকন</alt></image>"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -16955,13 +16956,14 @@ msgid "Automatic Spell Checking On/Off"
msgstr ""
#: 18030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030000.xhp\n"
"hd_id3155599\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"Automatic Spell Checking On/Off\">Automatic Spell Checking On/Off</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"AutoSpellcheck On/Off\">AutoSpellcheck চালু/বন্ধ</link>"
#: 18030000.xhp
msgctxt ""
@@ -16997,10 +16999,10 @@ msgid "<bookmark_value>HTML documents;source text</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>HTML documents;source text</bookmark_value>"
#: 19090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"hd_id3154788\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML Source</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML উৎস</link>"
@@ -17009,16 +17011,15 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML উ
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"par_id3156183\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SourceView\">Displays the source text of the current HTML document. To view the HTML source of a new document, you must first save the new document as an HTML document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SourceView\">বর্তমান HTML নথির উৎস পাঠ্য প্রদর্শন করে। নতুন নথির HTML উৎস দেখতে, আপনাকে প্রথমে নতুন নথিটিকে HTML নথি হিসেবে সংরক্ষণ করতে হবে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the source text of the current HTML document. This view is available when creating a new HTML document or opening an existing one.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 19090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"par_id3149760\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "In HTML Source mode, you can view and edit the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>. Save the document as a plain text document. Assign an .html or .htm extension to designate the document as HTML."
msgstr "HTML সোর্স মোডে, আপনি দেখতে এবং সম্পাদনা করতে পারেন <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">ট্যাগ</link> <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">এইচটিএমএলের</link>। পাঠ্যটিকে সরল পাঠ্য নথি হিসেবে সংরক্ষণ করুন। একটি নথিকে HTML হিসেবে উপস্থাপন করতে একটি .html বা .htm বর্ধিতাংশ নিযুক্ত করুন।"
@@ -17469,13 +17470,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter Bar\">Gr
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter Bar\">গ্রাফিক পরিশোধক বার</link>"
#: 24010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"24010000.xhp\n"
"par_id3156183\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Image</emph> bar opens the <emph>Graphic Filter</emph> bar, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\"><emph>ছবি</emph> বারের আইকনটি <emph>গ্রাফিক ফিলটার</emph> বার খোলে, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -18491,12 +18493,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\">Allows to crop the display of an inserte
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\">প্রবেশিত কোন ছবির কেটে ফেলা অনুমোদন করে। শুধুমাত্র প্রদর্শনী কেটে ছোট করা হয়, কিন্তু প্রবেশিত ছবি পরিবর্তিত হয়না।</ahelp> কেটে ছোট করার জন্য অবশ্যই একটি ছবি নির্বাচন করতে হবে।"
#: 24100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"24100000.xhp\n"
"par_id0514200804261097\n"
"help.text"
msgid "In Impress and Draw no dialog is shown when you click the icon, but you see eight cropping handles. Open the context menu of a selected picture and choose <item type=\"menuitem\">Crop Image</item>, if you want to use the <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">dialog</link> for cropping."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি যখন আইকনে ক্লিক করেন তখন ইমপ্রেস এবং ড্রতে কোন ডায়ালগ দেখায় না, কিন্তু আপনি আটটি কেঁটে ফেলার হ্যান্ডেল দেখতে পান। নির্বাচিত ছবির প্রসঙ্গ মেনু খুলুন এবং পছন্দ করুন <item type=\"menuitem\">ছবি কেঁটে ফেলুন</item>, যদি আপনি ছবি কেঁটে ফেলতে <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">ডায়ালগটি</link> ব্যবহার করতে চান।"
#: 24100000.xhp
msgctxt ""
@@ -18676,12 +18679,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">With the Color toolbar you can edit some properties of t
msgstr "<ahelp hid=\".\">রং টুলবারের সাহায্যে আপনি নির্বাচিত বস্তুর কিছু বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করতে পারেন।</ahelp>"
#: colortoolbar.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colortoolbar.xhp\n"
"par_id5855281\n"
"help.text"
msgid "To open the Color toolbar, click the Color icon on the Image toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "রঙের টুলবার খুলতে, ছবির টুলবারে রং আইকনে ক্লিক করুন।"
#: flowcharts.xhp
msgctxt ""
@@ -18758,14 +18762,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">The Fontwork Gallery displays previews of Fontwork obje
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-
-#: fontwork.xhp
-msgctxt ""
-"fontwork.xhp\n"
"par_idN10623\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">Fontwork toolbar</link>"
@@ -18861,12 +18857,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">First select some text or an object, then click this ico
msgstr "<ahelp hid=\".\">প্রথমে একটি বস্তু বা পাঠ্য নির্বাচন করুন, এরপর আইকনে ক্লিক করুন। এরপর অন্যান্য পাঠ্য ক্লিক করুন বা টেনে আনুন বা একটি বস্তু ক্লিক করুন একই বিন্যাস প্রয়োগের জন্য।</ahelp>"
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10617\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Clone Formatting</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>আদর্শ</emph> টুলবারের <emph>রংতুলি বিন্যাস</emph> আইকন <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">আইকন</alt></image> এ ক্লিক করুন।"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index a07c5022e30..96c3b1a3e52 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9113,12 +9113,13 @@ msgid "Yes, register the Database for me"
msgstr "হ্যাঁ, আমার জন্য ডাটাবেসটি নিবন্ধন করুন"
#: dabawiz02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dabawiz02.xhp\n"
"par_idN105B4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to register the database within your user copy of %PRODUCTNAME. After registering, the database is displayed in the <emph>View - Data Sources</emph> window. You must register a database to be able to insert the database fields in a document (Insert - Fields - More Fields) or in a mail merge.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">আপনার %PRODUCTNAME-এর ব্যবহারকারী অনুলিপির মধ্যে ডাটাবেস নিবন্ধন করতে নির্বাচন করুন। নিবন্ধন করার পরে, ডাটাবেসটি <emph>প্রদর্শন - ডাটা উৎস</emph> উইন্ডোতে প্রদর্শিত হয়। নথিতে (সন্নিবেশ - ক্ষেত্র - অন্যান্য) বা মেইল একত্রিতকরণে ডাটাবেসের ক্ষেত্র সন্নিবেশ করতে সমর্থ হতে আপনাকে অবশ্যই ডাটাবেসে নিবন্ধন করতে হবে।</ahelp>"
#: dabawiz02.xhp
msgctxt ""
@@ -10811,94 +10812,6 @@ msgstr "একটি ডাটাবেস ফাইল খুলতে, <emph>
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
-"par_idN1075F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10767\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1076F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10777\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1077F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10787\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1078F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_id1311990\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10797\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN107AD\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN107BB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
"par_id6474806\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link>"
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 9bc70a669fa..e918557849c 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150084\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Appearance\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Appearance</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Application Colors\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Application Colors</link>"
msgstr ""
#: accessibility.xhp
@@ -619,7 +619,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155430\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\">$[officename] - Appearance</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\">$[officename] - Application Colors</link>"
msgstr ""
#: assistive.xhp
@@ -1008,13 +1008,14 @@ msgid "Select one of the default border styles in the <emph>Default</emph> area.
msgstr "<emph>পূর্বনির্ধারিত</emph> স্থানে পূর্বনির্ধারিত সীমানা ধরন নির্বাচন করুন।"
#: border_paragraph.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"border_paragraph.xhp\n"
"par_id3154285\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Line</emph>স্থানে নির্বাচিত সীমানার শৈলীর জন্য সারির শৈলী এবং রং নির্বাচন করুন। এই বৈশিষ্ট্য সকল সীমানা সারিতে প্রয়োগ করা হয় যা নির্বাচিত সীমানা শৈলীতে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে।"
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""
@@ -1062,13 +1063,14 @@ msgid "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to
msgstr "<emph>ব্যবহারকারী বিবৃত</emph> এলাকাতে প্রান্ত নির্বাচন করুন যা আপনি সাধারণ বিন্যাসে আবির্ভূত করতে চান। প্রান্তের নির্বাচন অদল-বদল করার জন্য প্রাকবীক্ষনের প্রান্তে ক্লিক করুন।"
#: border_paragraph.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"border_paragraph.xhp\n"
"par_id3148948\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Line</emph>স্থানে নির্বাচিত সীমানার শৈলীর জন্য সারির শৈলী এবং রং নির্বাচন করুন। এই বৈশিষ্ট্য সকল সীমানা সারিতে প্রয়োগ করা হয় যা নির্বাচিত সীমানা শৈলীতে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে।"
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""
@@ -3719,22 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Paste. Also, for registered databases, you can open the datasource browser (press F4) instead of opening the Base window."
msgstr "উইন্ডোজ ব্যবসথায়, আপনি অনুলিপি এবং সাঁটুন এর পরিবর্তে টানুন-এবং-ছেড়ে দিন ব্যবহার করতে পারেন। নিবন্ধিত তথ্যভান্ডারের জন্য আপনি ভিত্তি উইন্ডো খোলার পরিবর্তে তথ্যউৎস ব্রাউজার খুলতে পারেন (F4 চাপুন) ।"
-#: data_im_export.xhp
-msgctxt ""
-"data_im_export.xhp\n"
-"par_id5871761\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_im_export.xhp
-msgctxt ""
-"data_im_export.xhp\n"
-"par_id6531266\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_new.xhp
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
@@ -3791,22 +3777,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> helps you to add a table to the new database file."
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"> টেবিল উইজার্ড</link> নতুন ডাটাবেস ফাইলে একটি টেবিল যোগ করতে আপনাকে সাহায্য করে।"
-#: data_new.xhp
-msgctxt ""
-"data_new.xhp\n"
-"par_idN105FC\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_new.xhp
-msgctxt ""
-"data_new.xhp\n"
-"par_idN10604\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
@@ -3919,22 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "আপনি<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">কোয়েরি নকশা উইন্ডো</link> দেখুন।"
-#: data_queries.xhp
-msgctxt ""
-"data_queries.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_queries.xhp
-msgctxt ""
-"data_queries.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_register.xhp
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
@@ -4015,22 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the database file and click <emph>Delete</emph>."
msgstr "ডাটাবেস ফাইল নির্বাচন করুন এবং <emph>মুছে ফেলা</emph> তে ক্লিক করুন।"
-#: data_register.xhp
-msgctxt ""
-"data_register.xhp\n"
-"par_idN105F3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_register.xhp
-msgctxt ""
-"data_register.xhp\n"
-"par_idN105FB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_report.xhp
msgctxt ""
"data_report.xhp\n"
@@ -4899,22 +4837,6 @@ msgctxt ""
msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "আপনি প্রদর্শন নকশা উইন্ডো দেখতে পান যা প্রায় <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">কোয়েরি নকশা উইন্ডো</link> এর মত।"
-#: data_tables.xhp
-msgctxt ""
-"data_tables.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_tables.xhp
-msgctxt ""
-"data_tables.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_view.xhp
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
@@ -4979,22 +4901,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">data source view</link> can be used to drag-and-drop table fields from registered databases into your documents and to produce mail merges."
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\"> তথ্য উৎ‍স প্রদর্শন</link> আপনার নথিতে নিবন্ধিত ডাটাবেস থেকে টেবিল ক্ষেত্র টানুন-এবং-ছেড়ে দিন এবং মেইল নিমজ্জন তৈরি করতে ব্যবহার করা যাবে ।"
-#: data_view.xhp
-msgctxt ""
-"data_view.xhp\n"
-"par_idN10606\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_view.xhp
-msgctxt ""
-"data_view.xhp\n"
-"par_idN1060E\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: database_main.xhp
msgctxt ""
"database_main.xhp\n"
@@ -5365,12 +5271,13 @@ msgid "The signature and the certificate are OK, but not all parts of the docume
msgstr "স্বাক্ষর ও সার্টিফিকেট ঠিক আছে, কিন্তু নথিটির সকল অংশ স্বাক্ষরিত নয়। (যেসব নথি সফটওয়্যারটির পুরোনো সংস্করণ দিয়ে স্বাক্ষর করা হয়েছে, নিম্নোক্ত নোট দেখুন।)"
#: digital_signatures.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"digital_signatures.xhp\n"
"par_id0821200912504237\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id0821200912435090\" src=\"svx/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id0821200912435090\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id0821200912421569\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0821200912421569\">আইকন</alt></image>"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -7367,12 +7274,13 @@ msgid "In your e-mail program, enter the recipient, subject and any text you wan
msgstr "আপনার ই-মেইল প্রোগ্রামে, গ্রাহক, বিষয় এবং যেকোনো টেক্সট যা আপনি সংযুক্ত করতে চান তা অন্তর্ভুক্ত করুন তারপর ই-মেইল পাঠান।"
#: email.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"email.xhp\n"
"par_id3595385\n"
"help.text"
msgid "In case you want to send the e-mail to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.<br/>For a text document, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft Word</item>. For a spreadsheet, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft Excel</item>. And for a presentation, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft PowerPoint</item>. <br/>If you want to send the document as a read-only file, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as PDF</item>.<br/>These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent."
-msgstr ""
+msgstr "হঠাৎ যদি আপনি একটি গ্রাহকে ই-মেইল পাঠাতে চান যার কেবলমাত্র এমন একটি সফটওয়্যার আছে যা OpenDocument বিন্যাস পড়তে পারে না, আপনি একটি প্রায়শই ব্যবহৃত বৈশিষ্ট্যাবলী বিন্যাসে বর্তমান নথিটি পাঠাতে পারেন।<br/> একটি টেক্সট নথির জন্য <item type=\"menuitem\"> ফাইল- প্রেরন- মাইক্রোসফ্ট ওয়ার্ড হিসেবে নথি</item>পছন্দ করুন। একটি স্প্রেডশীটের জন্য <item type=\"menuitem\"> ফাইল- প্রেরন- মাইক্রোসফ্ট এক্সেল হিসেবে নথি</item>পছন্দ করুন। এবং একটি উপস্থাপনার জন্য <item type=\"menuitem\"> ফাইল- প্রেরন- মাইক্রোসফ্ট PowerPoint হিসেবে নথি</item>পছন্দ করুন।<br/> যদি আপনি কেবলমাত্র পাঠযোগ্য ফাইল হিসেবে নথিটি পাঠাতে চান তাহলে<item type=\"menuitem\"> ফাইল- প্রেরন- পিডিএফ হিসেবে নথি</item>পছন্দ করুন।<br/> এই র্নিদেশাবলী আপনার বর্তমান নথি পরিবর্তন করে না। কেবলমাত্র একটি অস্থায়ী অনুলিপি তৈরি এবং প্রেরিত হয়।"
#: error_report.xhp
msgctxt ""
@@ -8863,12 +8771,13 @@ msgid "Right-click any of the selected objects to open the context menu. In Calc
msgstr ""
#: groups.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id598162\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Group</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - অনুলিপি</emph>পছন্দ করুন।"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -8993,12 +8902,13 @@ msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a
msgstr ""
#: groups.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id1251258\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Ungroup</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - অনুলিপি</emph>পছন্দ করুন।"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -9410,12 +9320,13 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>, select and insert a bitmap image."
msgstr ""
#: imagemap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemap.xhp\n"
"par_idN1068A\n"
"help.text"
msgid "With the image selected, choose <emph>Edit - ImageMap</emph>. You see the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap Editor</link>, which displays the image at the background."
-msgstr ""
+msgstr "নির্বাচিত ছবি সহকারে<emph>সম্পাদনা - ImageMap</emph> পছন্দ করুন। আপনি<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap সম্পাদক</link> দেখুন যা পটভূমিতে ছবি প্রদর্শন করে।"
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -9754,39 +9665,43 @@ msgid "Icons on the Image bar"
msgstr "ছবির বারের উপর অবস্থিত আইকন"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3148552\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "When you select the bitmap image, the <emph>Image</emph> Bar offers you the tools for editing the image. Only a local copy is edited in the document, even if you have inserted an image as a link."
-msgstr ""
+msgstr "যখন আপনি বিটম্যাপ চিত্র নির্বাচন করেন, <emph> ছবি</emph>বারটি চিত্র সম্পাদনা করার জন্য আপনাকে টুল প্রস্তাব করে। কেবলমাত্র একটি স্থানীয় অনুলিপি নথিতে সম্পাদনা করা হয়, এমনকি যদি আপনি একটি লিঙ্ক হিসেবে একটি চিত্র অন্তর্ভুক্ত করেন।"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3159413\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Image</emph> Bar may look slightly different depending to the module you are using."
-msgstr ""
+msgstr "<emph> ছবি</emph> বারটি আপনার ব্যবহৃত মডিউল এর উপর ভিত্তি করে কিছুটা আলাদা দেখা যায়।"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3154124\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "A number of filters are located on the <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter\">Graphic <emph>Filter</emph></link> toolbar, which you can open with the icon on the <emph>Image</emph> Bar."
-msgstr ""
+msgstr "বিশোধনযন্ত্রের একটি সংখ্যা <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter\">গ্রাফিক <emph>পরিশোধক</emph></link> টুলবারে অবস্থিত যা আপনি <emph>ছবি</emph> বারে বিদ্যমান আইকন দিয়ে খুলতে পারেন।"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id7055574\n"
"help.text"
msgid "The original image file will not be changed by the filters. Filters are applied to an image only inside the document."
-msgstr ""
+msgstr "আসল ছবির ফাইল পরিশোধক দ্বারা পরিবর্তন করা যাবে না। পরিশোধক শুধুমাত্র নথির অভ্যন্তরে ছবিতে প্রয়োগ করা হয়।"
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -9815,12 +9730,13 @@ msgid "The Image dialog"
msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id6457411\n"
"help.text"
msgid "Right-click the image and choose <emph>Image</emph> from the submenu to open a properties dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ছবিতে ডান-ক্লিক করুন এবং বৈশিষ্ট্যের ডায়ালগ খোলার জন্য সাবমেনু হতে <emph>ছবি</emph> পছন্দ করুন।"
#: insert_bitmap.xhp
#, fuzzy
@@ -9876,12 +9792,13 @@ msgid "Choose <emph>File - Export</emph>. The <emph>Export</emph> dialog opens."
msgstr "<emph>ফাইল - এক্সপোর্ট করা</emph> পছন্দ করুন। <emph>এক্সপোর্ট করা</emph> ডায়ালগটি খোলে।"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3157139\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Export</emph> command writes the image with all applied filter effects to a file. The <emph>Save Image</emph> command in the context menu saves the image without any filter effects, if the image was inserted as a linked image. An embedded image will always be saved or exported with filters applied."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>এক্সপোর্ট</emph> কমান্ড একটি ফাইলে সমস্ত প্রয়োগকৃত পরিশোধক প্রভাবের সঙ্গে ছবি লেখে। প্রসঙ্গ মেনুতে <emph> ছবি হিসেবে সংরক্ষণ করুন</emph>কমান্ড যেকোনো পরিশোধক প্রভাব ব্যতীত ছবি সংরক্ষণ করে, যদি ছবি একটি সংযুক্ত ছবি হিসেবে ভিতরে সন্নিবেশ করানো হয়ে থাকে। একটি সন্নিবেশিত ছবি সবসময় প্রয়োগকৃত পরিশোধক সহ সংরক্ষণ অথবা এক্সপোর্ট করা হবে।"
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -9920,20 +9837,22 @@ msgid "Enter a name for the file and click <emph>Export</emph>."
msgstr "ফাইল এর নাম সন্নিবেশ করান এবং <emph>এক্সপোর্ট করা</emph> ক্লিক করুন।"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id0801200803525078\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">To export a bitmap in Writer: Right-click the bitmap, choose Save Graphics. You see the Image Export dialog. Enter a file name and select a file type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> লেখকে একটি বিটম্যাপ এক্সপোর্ট করতে: বিটম্যাপে ডানদিকের বোতাম ক্লিক করুন, গ্রাফিক সংরক্ষণ পছন্দ করুন। গ্রাফিক এক্সপোর্ট ডায়ালগ দেখুন। একটি ফাইলের নাম সন্নিবেশ করান এবং একটি ফাইল ধরন নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id1033051\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Graphic Filter Bar from the Image Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">ছবির বার হতে গ্রাফিক পরিশোধক বার</link>"
#: insert_graphic_drawit.xhp
msgctxt ""
@@ -13559,13 +13478,14 @@ msgid "Markup"
msgstr "মার্কআপ"
#: microsoft_terms.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"microsoft_terms.xhp\n"
"par_id3147048\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Track Changes - Show Changes\">Track Changes - Show Changes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Changes - Show\">পরিবর্তন - দেখানো</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -14947,12 +14867,13 @@ msgid "<bookmark_value>Format Paintbrush</bookmark_value> <bookmark_valu
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN1053A\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Copying Formatting With the Clone Formatting Tool</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">বিন্যাস রং করার তুলির সাহায্যে বৈশিষ্ট্যের অনুলিপি করা হচ্ছে</link></variable>"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -14979,12 +14900,13 @@ msgid "Select the text or object whose formatting you want to copy."
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10667\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Clone Formatting</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>আদর্শ বার</emph>এ <emph>বিন্যাস রং করার তুলির</emph> আইকন ক্লিক করুন।"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15027,12 +14949,13 @@ msgid "The <emph>paragraph</emph> formats are the formats applied to the whole p
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10671\n"
"help.text"
msgid "The following table describes the formatting attributes that the <emph>Clone Formatting</emph> tool can copy:"
-msgstr ""
+msgstr "নিম্নোক্ত সারণি বিন্যাস গুনাবলী বর্ণনা করে যা <emph>রং করার তুলি বিন্যাস</emph> অনুলিপি করতে পারে:"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15817,13 +15740,14 @@ msgid "Turning on protection"
msgstr "রক্ষা শুরু করছে"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3153104\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. Enter and confirm a password of at least one character."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - পরিবর্তন - বিবরণ রক্ষা</emph>পছন্দ করুন। সর্বনিম্ন ৫ অক্ষরের পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করান এবং নিশ্চিত করুন।"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15835,13 +15759,14 @@ msgid "Turning off protection"
msgstr "রক্ষা বন্ধ করছে"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3152920\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. Enter the correct password."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - পরিবর্তন - বিবরণ রক্ষা</emph>পছন্দ করুন। সঠিক পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করান।"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15871,13 +15796,14 @@ msgid "Turning on protection"
msgstr "রক্ষা শুরু করছে"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3150088\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, mark <emph>Contents</emph>, <emph>Position</emph> and/or <emph>Size</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "যেমন, রাইটারে অন্তর্ভুক্ত গ্রাফিকের জন্য: <emph>বিন্যাস - ছবি - অপশন</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন। <emph>সুরক্ষা</emph> এর অধীনে, <emph>বিষয়বস্তু</emph>, <emph>অবস্থান</emph> এবং/অথবা <emph>আকার</emph> চিহ্নিত করুন।"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15889,13 +15815,14 @@ msgid "Turning off protection"
msgstr "রক্ষা বন্ধ করছে"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3153657\n"
"57\n"
"help.text"
msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, unmark as appropriate."
-msgstr ""
+msgstr "যেমন, রাইটারে অন্তর্ভুক্ত গ্রাফিকের জন্য: <emph>বিন্যাস - ছবি - অপশন</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন। <emph>সুরক্ষা</emph> এর অধীনে, প্রয়োজন অনুসারে চিহ্নিতকরণ চিহ্ন তুলে ফেলুন।"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15954,14 +15881,6 @@ msgstr "<emph>বিন্যাস - বস্তু - অবস্থান
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_idN10B8C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-
-#: protection.xhp
-msgctxt ""
-"protection.xhp\n"
"par_id4680928\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\">Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer</link>"
@@ -16199,12 +16118,13 @@ msgid "Imagine you have some co-authors or reviewers who collaborate with you wr
msgstr "কল্পনা করুন যে আপনার কিছু সহ-লেখক অথবা পর্যালোচক আছে যে আপনার প্রকৃত নথি লিখতে আপনার সাথে একসাথে অংশগ্রহণ করে। এক দিন আপনি সমস্ত পর্যালোচক কে আপনার নথির কপি পাঠালেন। আপনি তাদেরকে কপি সম্পাদনা করতে এবং এরপর এটি আপনাকে আবার পাঠাতে বললেন।"
#: redlining_doccompare.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_doccompare.xhp\n"
"par_id9948423\n"
"help.text"
msgid "Normally, the reviewers enable change tracking by <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> and you can easily see the changes."
-msgstr ""
+msgstr "সাধারণভাবে, পর্যালোচক <emph> সম্পাদনা করুন- পরিবর্তন- রেকর্ড</emph> এর মাধ্যমে চিহ্নিত করে পরিবর্তন সক্রিয় করে এবং আপনি সহজেই পরিবর্তন দেখতে পাবেন।"
#: redlining_doccompare.xhp
msgctxt ""
@@ -16311,13 +16231,14 @@ msgid "Open the original document into which you want to merge all copies."
msgstr "প্রকৃত নথিটি খুলুন যেখানে আপনি সকল অনুলিপি একত্র করতে চান।"
#: redlining_docmerge.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_docmerge.xhp\n"
"par_id3149177\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph>. A file selection dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সম্পাদনা - পরিবর্তন - নথিটি একত্রিকরণ</emph>পছন্দ করুন। নির্বাচনী ফাইল ডায়লগ আবির্ভূত হয়।"
#: redlining_docmerge.xhp
msgctxt ""
@@ -16398,13 +16319,14 @@ msgid "1."
msgstr "১."
#: redlining_enter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_enter.xhp\n"
"par_id3149095\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes</emph></link> and then choose <emph>Record Changes</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন ধারণ শুরু করার জন্য, সম্পাদিত হবে এমন নথি খুলুন এবং <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Changes\"><emph>সম্পাদনা - পরিবর্তন</emph></link>পছন্দ করুন এবং তারপর<emph>বিবরণী</emph> পছন্দ করুন।"
#: redlining_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -16452,22 +16374,24 @@ msgid "Changes in a spreadsheet document are highlighted by a border around the
msgstr "একটি স্প্রেডশীট নথিতে পরিবর্তন ঘরের কাছে একটি সীমারেখার দ্বারা হাইলাইট করা হয়; যখন আপনি ঘরের দিকে নির্দেশ করেন তখন আপনি সহায়তা পরামর্শে পরিবর্তনের উপর আরও বেশি পুঙ্খানুপুঙ্খ তথ্য দেখতে পাবেন।"
#: redlining_enter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_enter.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing <emph>Edit - Track Changes - Comment on Change</emph>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি পরিবর্তন অঞ্চলে কার্সার রাখা এবং তারপর <emph> সম্পাদনা করুন- পরিবর্তন- মন্তব্য</emph> পছন্দ করার মাধ্যমে প্রত্যেক প্রতিবেদনকৃত পরিবর্তনে একটি মন্তব্য অন্তর্ভুক্ত করতে পারেন। বর্ধিত পরামর্শের সাথে সংযোজন হিসেবে, <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph> অথবা বাতিল করা পরিবর্তন গ্রহণ করুন</emph></link> ডায়ালগে বিদ্যমান তালিকাতে ও মন্তব্যটি প্রদর্শিত হয়।"
#: redlining_enter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_enter.xhp\n"
"par_id3153542\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "To stop recording changes, choose <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> again. The check mark is removed and you can now save the document."
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন ধারণ বন্ধ করার জন্য <emph>সম্পাদনা - পরিবর্তন - বিবরণী</emph> পুনঃরায় পছন্দ করুন। পরীক্ষা চিহ্নটি সরানো হয়েছে এবং আপনি এখন নথিটি সংরক্ষণ করতে পারবেন।"
#: redlining_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -16504,12 +16428,13 @@ msgid "<bookmark_value>changes; navigating</bookmark_value> <bookmark_val
msgstr ""
#: redlining_navigation.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_navigation.xhp\n"
"par_id3153880\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\" name=\"Navigating Changes\">Navigating Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\" name=\"Recording Changes\">পরিবর্তন ধারণ করছে</link></variable>"
#: redlining_navigation.xhp
msgctxt ""
@@ -16568,13 +16493,14 @@ msgid "<bookmark_value>changes; protecting</bookmark_value><bookmark_value>prote
msgstr "<bookmark_value>changes; protecting</bookmark_value><bookmark_value>protecting; recorded changes</bookmark_value><bookmark_value>records; protecting</bookmark_value><bookmark_value>review function;protecting records</bookmark_value>"
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"hd_id3159201\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Changes\">Protecting Changes</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Records\">বিবরণী রক্ষা করছে</link> </variable>"
#: redlining_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -16585,31 +16511,34 @@ msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and s
msgstr "টেক্সট নথি এবং স্প্রেডশীট নথির জন্য %PRODUCTNAME এ পর্যালোচনা কার্য প্রাপ্তিসাধ্য।"
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"par_id3154751\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first."
-msgstr ""
+msgstr "পরিবর্তন প্রতিরক্ষা করতে সম্পাদনের সময় একটি নথিতে তৈরি করেছিল, নির্বাচন করুন<emph> সম্পাদনা করুন- পরিবর্তন- প্রতিরক্ষা করা রেকর্ড</emph>। গ্রহণ করতে বন্ধ কাজ অথবা বদলেতে অথবা সঠিক শব্দচাবি প্রথম ঢোকেতে পরিবর্তন এইটি প্রয়োজনীয় বাতিল করুন।"
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"par_id3147088\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Protect Changes</emph>. This opens the <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>Password</emph></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>বিবরণী রক্ষা করুন</emph>পছন্দ করুন। এটি <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>পাসওয়ার্ড</emph></link> ডায়ালগ খোলে।"
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"par_id3153345\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Enter a password consisting of at least one character and confirm it. Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "সর্বনিম্ন ৫ অক্ষর নিয়ে গঠিত পাসওয়ার্ড সন্নিবেশ করান এবং এটি নিশ্চিত করুন।. <emph>ঠিক আছে</emph> ক্লিক করুন।"
#: redlining_versions.xhp
msgctxt ""
@@ -17236,21 +17165,23 @@ msgid "Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"bm_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking dashes</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected dashes</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"hd_id3155364\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens\">Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Protected Spaces, Hyphens and Conditional Separators\">রক্ষিত মধ্যবর্তি ফাঁকা স্থান, হাইফেন এবং শর্তাধীন বিভাজক অন্তর্ভুক্ত করছে</link></variable>"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17288,13 +17219,14 @@ msgid "Non-breaking hyphen"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"par_id3148538\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "An example of a non-breaking hyphen is a company name such as A-Z. Obviously you would not want A- to appear at the end of a line and Z at the beginning of the next line. To solve this problem, press Shift+Ctrl+ minus sign. In other words, hold down the Shift and Ctrl keys and press the minus key."
-msgstr ""
+msgstr "একটি বিরতীহীন dash এর একটি উদাহরণ কোম্পানির নাম যেমন A-Z। আপনি অবশ্যই একটি সারির প্রান্তে আবির্ভূত হতে A- এবং পরবর্তী সারির শুরুতে Z চান না। এই সমস্যা সমাধারনের জন্য Shift+Ctrl+ বিয়োগ চিহ্ন চাপুন। অন্যান্য শব্দে, Shift এবং Ctrl কী এবং বিয়োগ চিহ্ন কী চাপুন।"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17306,13 +17238,14 @@ msgid "Replacing hyphens by dashes"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"par_id3154749\n"
"66\n"
"help.text"
msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrect Options\">AutoCorrect Options</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "অপেক্ষাকৃত দীর্ঘ ড্যাশ সন্নিবেশ করানোর জন্য, আপনি <emph>টুল - AutoCorrect অপশন</emph><emph>- অপশনের অধীনে </emph> <emph>ড্যাশ প্রতিস্থাপন</emph> অপশনটি খুঁজতে পারেন। এই অপশনটি এক বা একাধিক বিয়োগ চিহ্ন একটি en-dash অথবা em-dash যুক্ত শর্তে প্রতিস্থাপন করতে পারেন (<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"$[officename] Help\">$[officename] সহায়িকা</link> দেখুন)"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17333,13 +17266,14 @@ msgid "Soft hyphen"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"par_id3154306\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "To support automatic hyphenation by entering a soft hyphen inside a word yourself, use the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign. The word is separated at this position when it is at the end of the line, even if automatic hyphenation for this paragraph is switched off."
-msgstr ""
+msgstr "একটি শব্দ নিজের ভেতরে একটি বিভাজক ঢোকার মধ্যে স্বয়ংক্রিয় hyphenation সমর্থন করতে, চাবি ব্যবহার করুন<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> কমান্ড</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline> +minus চিহ্ন। শব্দ এই অবস্থানটিতে আলাদা করা হয় যখন এইটি লাইনের প্রান্তে, এমনকি এই অনুচ্ছেদের জন্য যদি স্বয়ংক্রিয় hyphenationটি বন্ধ পরিবর্তন করা হয়।"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -18417,12 +18351,13 @@ msgid "<variable id=\"startcenter\"><link href=\"text/shared/guide/startcenter.x
msgstr "<variable id=\"startcenter\"><link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\">শুরু করার কেন্দ্র</link></variable>"
#: startcenter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"startcenter.xhp\n"
"par_id0820200803204063\n"
"help.text"
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME.Thank you for using the %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">application help</link>.Press F1 whenever you need help using the %PRODUCTNAME software."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME এ স্বাগতম। %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">প্রয়োগের সসাহায্য</link> ব্যবহার করার জন্য ধন্যবাদ। %PRODUCTNAME সফ্টওয়্যার ব্যবহার করার সময় সাহায্য প্রয়োজন হলে F1 চাপুন।"
#: startcenter.xhp
msgctxt ""
@@ -19654,14 +19589,6 @@ msgstr "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">এক্সটেনসিবল
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
-"par_idN10D97\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-
-#: xsltfilter.xhp
-msgctxt ""
-"xsltfilter.xhp\n"
"par_id5569017\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distributing XML filters</link>"
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index d93215a7824..01ab15e40e7 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5048,12 +5048,13 @@ msgid "Load/Save options"
msgstr "অপশন লোড/সক্রিয় করুন"
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3146957\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">সাধারণ লোড/সক্রিয় সেটিং সুনির্দিষ্ট করে। </ahelp></variable>"
#: 01020100.xhp
@@ -5489,11 +5490,12 @@ msgid "Remove personal information on saving"
msgstr "সংরক্ষণের সময় ব্যক্তিগত তথ্য অপসারণ করুন"
#: 01030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_idN10667\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset Properties</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"703988743\">ফাইল বৈশিষ্ট্যাবলী থেকে সবসময় ব্যবহারকারী ডাটা অপসারণ করার জন্য নির্বাচন করুন। যদি এই অপশনটি নির্বাচিত না হয়, তাহলে আপনি <emph>ফাইল - বৈশিষ্ট্যাবলী - সাধারণ</emph> এর <emph>পনুঃনির্ধারণ</emph> বোতামটির সাহায্যে বর্তমান নথির জন্য ব্যক্তিগত তথ্যাবলী অপসারণ করতে পারেন।</ahelp>"
#: 01030300.xhp
@@ -5581,16 +5583,16 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id5216223\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">মাষ্টার গুপ্তসঙ্কেত সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password1\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id7067171\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">পুনরায় মাষ্টার গুপ্তসঙ্কেত সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -6346,7 +6348,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154944\n"
"38\n"
"help.text"
-msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images On/Off</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
+msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images and Charts</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
msgstr "আপনি <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>গ্রাফিক্স চালু/বন্ধ</emph></link> আইকনটির মাধ্যমে গ্রাফিক্সের প্রদর্শন নিয়ন্ত্রণ করতে পারেন। যদি পাঠ নথি খোলা থাকে, এই আইকনটি <emph>টুল</emph> বারে প্রদর্শিত হয়।"
#: 01040200.xhp
@@ -9411,7 +9413,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154286\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Application Colors</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
msgstr ""
#: 01060100.xhp
@@ -11698,7 +11700,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154147\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"helplines\"><variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable></variable>"
msgstr ""
#: 01070100.xhp
@@ -12556,7 +12558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154730\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key (Mac: Command key).</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
+msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key.</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
msgstr ""
#: 01070500.xhp
@@ -14958,7 +14960,7 @@ msgctxt ""
"experimental.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Need Help"
+msgid "Experimental Feature"
msgstr ""
#: experimental.xhp
@@ -14969,6 +14971,249 @@ msgctxt ""
msgid "This feature is experimental and may produce errors or behave unexpectedly. To enable it anyway, <variable id=\"exptal\">choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph> and select <emph>Enable experimental features</emph> checkbox.</variable>"
msgstr ""
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"bm_id0609201521552432\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>languages;setting options</bookmark_value>"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201521430015\n"
+"help.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521430059\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools – Options – %PRODUCTNAME – Advanced – Expert Configuration</emph>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521211455\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/expertconfig\">Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME.</ahelp> The Expert Configuration dialog allows user to access hundreds of %PRODUCTNAME configuration preferences, and most of them are not available in the user interface or in the options dialogs."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521211432\n"
+"help.text"
+msgid "The Expert Configuration dialog lets you access, edit and save configuration preferences that can harm your %PRODUCTNAME user profile. It can turn the user profile of %PRODUCTNAME unstable, inconsistent or even unusable. Proceed only if you know what you are doing."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521305414\n"
+"help.text"
+msgid "The expert configuration does not modify the %PRODUCTNAME system installation in your computer."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011635\n"
+"help.text"
+msgid "Text search entry area"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/searchEntry\">Type the preference you want to display in the text area</ahelp>. Then click in the Search button."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011655\n"
+"help.text"
+msgid "Search button"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011660\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/searchButton\">Click to search your preference text in the Preferences tree.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011616\n"
+"help.text"
+msgid "Preferences tree"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011650\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/preferences\">List the preferences organized hierarchically in a tree layout.</ahelp> To open the branches, double click in the (+) sign. Once the preference is visible in the tree, you can edit it."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011617\n"
+"help.text"
+msgid "Preference Name"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011639\n"
+"help.text"
+msgid "The name of the preference."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011665\n"
+"help.text"
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011673\n"
+"help.text"
+msgid "Shows the name of the property of the preference."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011688\n"
+"help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "ধরন"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011699\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the type of the property. Valid types are:"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091312\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">string</item>: Alphanumeric values;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091353\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">long</item>: integer numbers;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091351\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">boolean</item>: true or false values;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091355\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">void</item>: properties of type of <item type=\"literal\">void</item> cannot be modified."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011612\n"
+"help.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011630\n"
+"help.text"
+msgid "Current value of the property.."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011642\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "সম্পাদনা করুন"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id060920152301168\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/edit\">Opens a dialog to edit the preference.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523043085\n"
+"help.text"
+msgid "You can double click in the preference row to edit the current value of the property."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0709201508091163\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201508091160\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/reset\">Undo changes done so far in this dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: java.xhp
msgctxt ""
"java.xhp\n"
@@ -14982,7 +15227,7 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"bm_id4077578\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value><bookmark_value>experimental features</bookmark_value><bookmark_value>unstable options</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>experimental features</bookmark_value> <bookmark_value>unstable options</bookmark_value> <bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
msgstr ""
#: java.xhp
@@ -14998,7 +15243,7 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording."
+msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording and access expert configuration."
msgstr ""
#: java.xhp
@@ -15129,6 +15374,22 @@ msgctxt ""
msgid "It enables macro recording, so the <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item will be available."
msgstr ""
+#: java.xhp
+msgctxt ""
+"java.xhp\n"
+"hd_id0609201521211497\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert Configuration</link>"
+msgstr ""
+
+#: java.xhp
+msgctxt ""
+"java.xhp\n"
+"par_id0609201521444658\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/expertconfig\">Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: javaclasspath.xhp
msgctxt ""
"javaclasspath.xhp\n"
@@ -16061,7 +16322,7 @@ msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
-"tit_personalization\n"
+"tit\n"
"help.text"
msgid "Personalization"
msgstr ""
@@ -16071,7 +16332,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"bm_id4077578\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>themes;setting options</bookmark_value><bookmark_value>setting options;themes</bookmark_value><bookmark_value>personalization;Mozilla Firefox Themes</bookmark_value><bookmark_value>personas;personalization</bookmark_value><bookmark_value>personalization;personas</bookmark_value><bookmark_value>Mozilla Firefox Themes;personalization</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>themes;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>setting options;themes</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;Mozilla Firefox Themes</bookmark_value> <bookmark_value>personas;personalization</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;personas</bookmark_value> <bookmark_value>Mozilla Firefox Themes;personalization</bookmark_value>"
msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
@@ -16087,7 +16348,159 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "You can personalize your %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox."
+msgid "You can personalize your %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox. The menu bar, upper toolbars and the bottom toolbars will display the chosen theme in their background."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361016\n"
+"help.text"
+msgid "Mozilla Firefox themes are available at the Mozilla website at the following address: <link href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/\">https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/</link>."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361064\n"
+"help.text"
+msgid "Any Mozilla Firefox compliant theme will work with %PRODUCTNAME. However, not every theme will give good visual results. The bars background theme can interfere in menus and icons readability."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361022\n"
+"help.text"
+msgid "Firefox Themes:"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361076\n"
+"help.text"
+msgid "The following options are available:"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361042\n"
+"help.text"
+msgid "Default look, do not use themes"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id130920151136107\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/no_persona\">The toolbars background inherit the background settings of the window manager of your desktop.</ahelp> This is the default for %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361088\n"
+"help.text"
+msgid "Pre-installed theme (if available)"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361194\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361072\n"
+"help.text"
+msgid "Own theme"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361168\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/own_persona\">Choose this option to open the Select Firefox Theme dialog for more choices of themes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361021\n"
+"help.text"
+msgid "Select Firefox Theme dialog"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361056\n"
+"help.text"
+msgid "This dialog allows you to install a specific theme or gives you a glimpse on other exciting themes from the Mozilla Firefox themes website."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361084\n"
+"help.text"
+msgid "Custom Search"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the theme page of the Mozilla Firefox themes website.</ahelp> To get the URL, navigate with your computer browser to the theme web page and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the text area of the dialog. Click in the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361099\n"
+"help.text"
+msgid "Suggested Themes By Category"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361087\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/frame4\">Shows a random choice of nine themes based on the categories displayed in the buttons.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id130920151136105\n"
+"help.text"
+msgid "Click in one of the 5 buttons to display in the image area below a random choice of nine themes tagged by the button category."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361079\n"
+"help.text"
+msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361094\n"
+"help.text"
+msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some minutes to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr ""
#: serverauthentication.xhp
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 6c61cf2a37d..dd20bf80145 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:24+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353252248.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416308704.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -69,19 +69,19 @@ msgid "Menus"
msgstr "মেনু"
#: main0100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">মেনু</link></variable>"
#: main0100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"par_id3150012\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
msgstr "নিম্নোক্ত অংশটি মেনু এবং ডায়ালগের জন্য প্রাপ্তিসাধ্য সহায়তা প্রসঙ্গগুলো তালিকাবদ্ধ করে।"
@@ -95,86 +95,23 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">ফাইল</link>"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3154321\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই কমান্ডগুলো বর্তমান নথিতে প্রয়োগ করা হয়, একটি নতুন নথি খুলতে, বা একটি প্রয়োগ থামাতে ব্যবহার করা হয়।</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149379\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149018\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">এভাবে সংরক্ষণ করুন</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145792\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">সংস্করণ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145389\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">পাঠানো</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155524\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">বৈশিষ্ট্যাবলী</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3150051\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">মুদ্রণ করুন</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3146965\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">প্রিন্টার মান</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -184,121 +121,94 @@ msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা করুন"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">সম্পাদনা করুন</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুটি বর্তমান নথির উপাদান সম্পাদনা করার কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3146316\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">বিশেষ প্রতিলেপন</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3154659\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">খুঁজুন এবং প্রতিস্থাপন করুন</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3148866\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">অনুরূপ</link>"
-
-#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3154649\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">বিন্দু</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off."
msgstr "<emph>সম্পাদনা বিন্দুটির</emph> মোডকে চালু এবং বন্ধ অবস্থায় পরিবর্তিত করে।"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145116\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">গ্লু বিন্দু</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3147403\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
msgstr "<emph>গ্লু সম্পাদনা বিন্দুটির</emph> মোডকে চালু এবং বন্ধ অবস্থায় পরিবর্তিত করে।"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">ক্ষেত্র</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149355\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">লিংক</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145590\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3145082\n"
-"10\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">হাইপারলিঙ্ক</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -309,28 +219,101 @@ msgid "View"
msgstr "দেখা"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3150297\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">দেখা</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুটি নথির পর্দায় প্রদর্শনী নিয়ন্ত্রনের কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id110120150549176280\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Handout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">পৃষ্ঠা নাম্বার</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151244263489\n"
+"help.text"
+msgid "Object Moving Helplines"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246522815\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112252443\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide a presentation's annotations."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246523444\n"
+"help.text"
+msgid "Master Background"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112257941\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of a slide master's background to be used as the background of the current slide."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246521837\n"
+"help.text"
+msgid "Master Objects"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112256473\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of a slide master's objects to appear on the current slide."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">বড় করে দেখা</link>"
@@ -344,28 +327,28 @@ msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ করুন"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">সন্নিবেশ করুন</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3146971\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new elements into the document, for example, graphics, objects, special characters and other files.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুটি সেসব কমান্ড ধারণ করে যা নথিতে নতুন উপাদান সন্নিবেশ করতে ব্যবহার করা হয়, উদাহরণসরুপ, গ্রাফিকস, বস্তু, বিশেষ অক্ষর এবং অন্যান্য ফাইল।</ahelp>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">স্লাইড</link>"
@@ -411,19 +394,19 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">মন্তব্য</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153964\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">বিশেষ অক্ষর</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145790\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">হাইপারলিঙ্ক</link>"
@@ -437,19 +420,19 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Animated Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">সচল ছবি</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145768\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">সারণি</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3143232\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">লেখচিত্র</link>"
@@ -463,19 +446,19 @@ msgid "Inserts a chart."
msgstr "একটি রেখাচিত্র সন্নিবেশ করা হয়।"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153812\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ভাসমান ফ্রেম</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149050\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">ফাইল</link>"
@@ -489,109 +472,109 @@ msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস করুন"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3152596\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">বিন্যাস করুন</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">আপনার নথির উপাদান এবং ছাপার বিন্যাস ফরম্যাটের কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147401\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">অক্ষর</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149941\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">অনুচ্ছেদ</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">সংখ্যায়ন</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3148727\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">পৃষ্ঠা</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149499\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">অবস্থান ও আকার</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">লাইন</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149021\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">এলাকা</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">টেক্সট</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide Design</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">স্লাইড নকশা</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3163827\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">স্লাইড ছাপার বিন্যাস</link>"
@@ -605,37 +588,37 @@ msgid "Tools"
msgstr "টুল"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3154017\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">টুল</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3155064\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">বানান সাহায্যকারী টুল, আপনার নথিতে যোগ করার মত বস্তু চিত্রকলা, মেনু সাজানোর টুল, এবং প্রোগ্রামের মানসমূহ ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3153248\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">স্বয়ংক্রিয় সংশোধক অপশন</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">স্বনির্বাচিত</link>"
@@ -649,19 +632,19 @@ msgid "Window"
msgstr "উইন্ডো"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">উইন্ডো</link>"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3147435\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">নথি উইন্ডো প্রদর্শন এবং নিপূন ভাবে পরিচালনার কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
@@ -747,13 +730,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">গ্রুপ ভাঙ্গা</link>"
#: main0113.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0113.xhp\n"
"hd_id3148870\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">গ্রুপ সম্পাদনা করুন</link>"
#: main0113.xhp
msgctxt ""
@@ -773,37 +757,37 @@ msgid "Slide Show"
msgstr "স্লাইড শো, উপস্থাপনা প্রদর্শনী"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154011\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">স্লাইড শো, উপস্থাপনা প্রদর্শনী</link>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"par_id3145252\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands and options for running a presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি উপস্থাপনা চালানোর অপশন এবং কমান্ড ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slide Show Settings</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">স্লাইড শো, উপস্থাপনা প্রদর্শনী মানসমূহ</link>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153486\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">পারস্পরিক ক্রিয়া- প্রতিক্রিয়া</link>"
@@ -817,14 +801,39 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animation</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">মাপ অনুসারে তৈরি সজীবতা</link>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153711\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Custom Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">মাপ অনুসারে তৈরি স্লাইড শো, উপস্থাপনা প্রদর্শনী</link>"
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Slide"
+msgstr ""
+
+#: main0117.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"hd_id0908201507475698\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">পরাবৃত্ত</link>"
+
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"par_id0908201507482661\n"
+"help.text"
+msgid "This menu provides slide management and navigation commands."
+msgstr ""
+
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -1585,22 +1594,24 @@ msgid "Image Bar"
msgstr ""
#: main0214.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"hd_id3151245\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">ছবি বার</link>"
#: main0214.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>Image</emph> bar to set the color, contrast, and brightness options for the selected graphic object(s)."
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহার করুন<emph> ছবি</emph> রং, বৈসাদৃশ্য নিযুক্ত করতে বাঁধা দেয়া, নির্বাচিত গ্রাফিক বস্তু (এর জন্য এবং ঔজ্জ্বল্ল অপশনস)।"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index b3e7d1cb4d0..ad14c3e6425 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 02:24+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354155892.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369381835.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -248,195 +248,200 @@ msgid "View Menu"
msgstr "প্রদর্শন মেনু"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3150542\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "প্রদর্শন মেনু"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\"><emph>প্রদর্শন - মাপকাঠি</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153771\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\"><emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - অপশন</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - উপস্থাপনা</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3146316\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\"><emph>প্রদর্শন - রং/গ্রেস্কেল</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN106A4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"taskpane\"><emph>প্রদর্শন - টাস্ক পেন</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3166426\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3157982\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - রুপরেখা</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149875\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্লাইড বাছাইকারী</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149352\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Notes Page </emph>"
-msgstr "<emph>প্রদর্শন - নোটের পৃষ্ঠা </emph> নির্বাচন করুন"
+msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
+msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155255\n"
-"22\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Handout Page</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Handout Master</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - বিলিপত্র পৃষ্ঠা</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154328\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "<emph>স্লাইড প্রদর্শন - স্লাইড প্রদর্শন</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150134\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "F5"
msgstr "F5"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145244\n"
-"26\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Presentation</emph> toolbar, click"
-msgstr "<emph>উপস্থাপনা</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
+msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবারে, ক্লিক করুন"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151016\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Slide Show"
msgstr "স্লাইড প্রদর্শন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153719\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151264\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - মাষ্টার</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10AF7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master - Slide Master </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Slide Master </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\"><emph>প্রদর্শন - মাষ্টার - স্লাইড মাষ্টার </emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B19\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master - Notes Master</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Notes Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\"><emph>প্রদর্শন - মাষ্টার - নোটের মাষ্টার </emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B07\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master - Master Elements</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\"><emph>প্রদর্শন - মাষ্টার - মাষ্টার </emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B57\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Header and Footer</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - প্রান্তটীকা ও পাদটীকা</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
@@ -456,30 +461,30 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - তারিখ ও সময়</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149286\n"
-"37\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\"><emph>প্রদর্শন - স্বাভাবিক</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153480\n"
-"56\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Slide Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\"><emph>প্রদর্শন - মাষ্টার - স্লাইড মাষ্টার</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3147254\n"
-"39\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes Page</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\"><emph>প্রদর্শন - নোটের পৃষ্ঠা</emph>নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000404.xhp
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index b8efb3d9ab1..86374ce5367 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,13 +33,14 @@ msgid "<bookmark_value>Macromedia Flash export</bookmark_value><bookmark_value>e
msgstr "<bookmark_value>Macromedia Flash export</bookmark_value><bookmark_value>exporting;to Macromedia Flash format</bookmark_value>"
#: 01170000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"hd_id3153728\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "এক্সপোর্ট করুন"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"Split\">বিভাজন করুন</link>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1325,117 +1326,118 @@ msgid "Edit Fields"
msgstr "ক্ষেত্রসমূহ সম্পাদনা করুন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"bm_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "ক্ষেত্রসমূহ সম্পাদনা করুন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">একটি সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্রের বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করে।</ahelp></variable> একটি সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্র সম্পাদনা করতে, এটা ডাবল ক্লিক করুন। <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">তারপর <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহ</emph>পছন্দ করুন।</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">তারপর <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহ</emph>পছন্দ করুন।</caseinline></switchinline>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3166425\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Field type"
msgstr "ক্ষেত্রের ধরন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3159236\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Sets the type of a field."
msgstr "একটি ক্ষেত্রের ধরন নির্ধারণ করে।"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3150208\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Fixed"
msgstr "অপরিবর্তিত"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156447\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Displays the content of the field when the field was inserted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">ক্ষেত্র সন্নিবেশ করার সময় ক্ষেত্রের বিষয়বস্তুসমূহ প্রদর্শন করেছিল।</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3153819\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "ভেরিয়েবল"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153912\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Displays the current value of the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">ক্ষেত্রের বর্তমান মান প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3148608\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Language"
msgstr "ভাষা"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150210\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Select the language for the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">ক্ষেত্রের জন্য ভাষা নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145112\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Select a display format for the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">ক্ষেত্রের জন্য একটি প্রদর্শন বিন্যাস নির্বাচন করুন।</ahelp>"
@@ -1466,28 +1468,28 @@ msgid "Rulers"
msgstr "পরিমাপকসমূহ"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Ruler</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">পরিমাপক</link>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Displays or hides rulers at the top and at the left edge of the workspace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays or hides rulers at the top and left or right edges of the workspace.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">কর্মপরিসরের উপর এবং বাম প্রান্তে পরিমাপক প্রদর্শন করে বা লুকিয়ে রাখে।</ahelp>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3146972\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guides</link> onto the page."
msgstr "আপনি কর্মপরিসরে বস্তুসমূহকে স্থান দিতে, অনুচ্ছেদ ইন্ডেন্ট নির্ধারণ করতে, বা পৃষ্ঠায় <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">নির্দেশনাসমূহ</link> টানতে <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">পরিমাপকসমূহ</link> ব্যবহার করতে পারেন।"
@@ -1562,21 +1564,21 @@ msgid "<bookmark_value>normal view;presentations</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>normal view;presentations</bookmark_value>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3148576\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">স্বাভাবিক</link>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3145251\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view where you can create and edit your slides.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view, where you can create and edit your slides.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">আপনি আপনার স্লাইডসমূহ তৈরি এবং সম্পাদনা করতে পারেন এমন স্বাভাবিক প্রদর্শনে পরিবর্তন করে।</ahelp>।"
#: 03080000.xhp
@@ -1588,11 +1590,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a submenu with commands for
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">বর্তমান স্লাইডের জন্য কমান্ড সহ একটি সাবমেনু খোলে।</ahelp>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id9628894\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background picture of the slide master.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background of the slide master.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">যখন সক্রিয় থাকে, বর্তমান স্লাইডটি স্লাইড মাষ্টারের পটভূমি ছবি প্রদর্শন করে।</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -1616,49 +1619,50 @@ msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Outline"
-msgstr "রুপরেখা"
+msgid "Outline View"
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3149664\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value><bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value> <bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>outline view</bookmark_value><bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline View\">Outline</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\">রুপরেখা</link>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3152597\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view where you can reorder slides and edit slide titles and headings.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view, where you can add, edit and reorganize slide titles and headings.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">আপনি স্লাইডসমূহ পুনঃ ক্রমসজ্জিত করতে পারেন এবং স্লাইডের নাম ও শিরোনামসমূহ সম্পাদনা করতে পারেন এমন রুপরেখা প্রদর্শনে পরিবর্তন করে।</ahelp>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3150715\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press <item type=\"keycode\">Tab</item> to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item>."
+msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift+Tab."
msgstr "The <emph>পাঠ বিন্যাসকরণ</emph> বার স্লাইডের নামসমূহের জন্য নিম্নবর্ণিত আইকনসমূহ ধারণ করে:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">প্রমোটPromote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">ডীমোট</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">উপরে সরান</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">নিচে নামান</link>. আপনি যদি স্লাইডের নমাসমূহ কীবোর্ড দ্বারা পুনঃক্রম করতে চান, নিশ্চিত হোন যে কার্সার নামের শুরুতে এবং নামটি ক্রমাধিকার তন্ত্রের এক স্তর নিচে নামাতে <item type=\"keycode\">ট্যাব</item> চাপুন।নামটি এক স্তর উপরে উঠাতে, <item type=\"keycode\">Shift+ট্যাব</item>চাপুন।"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156382\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The upper outline level corresponds to slide titles, and the lower levels correspond to the headings on a slides."
msgstr "ঊর্ধ্ব বর্হিরেখা স্তর স্লাইড শিরোনামের সাথে সংশ্লিষ্ট, এবং নিম্ন স্তরসমূহ স্লাইডের শিরোনামের সাথে সংশ্লিষ্ট।"
@@ -1672,10 +1676,10 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "স্লাইড বাছাইকারী"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Slide Sorter</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">স্লাইড বাছাইকারী</link>"
@@ -1684,43 +1688,43 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">স
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154492\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">স্লাইডসমূহের আংশিক সংস্করণ প্রদর্শন করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides so they can easily be rearranged.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Notes Page"
-msgstr "নোটের পৃষ্ঠা"
+msgid "Notes View"
+msgstr ""
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"bm_id3153190\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value> <bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">Notes Page</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes View\">Notes</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">নোটের পৃষ্ঠা</link>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">Switches to notes page view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to notes view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">নোটের পৃষ্ঠা প্রদর্শনে সুইচ করুন, আপনার স্লাইডের যেখানে আপনি নোটসমূহ যোগ করতে পারেন।</ahelp> আপনি যখন আপনার উপস্থাপনা করেন তখন দর্শকদের সামনে নোটসমূহ লুকায়িত থাকে।"
#: 03120000.xhp
@@ -1732,10 +1736,10 @@ msgid "Handout Page"
msgstr "বিলিপত্র পৃষ্ঠা"
#: 03120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Handout Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">বিলিপত্র পৃষ্ঠা</link>"
@@ -1744,10 +1748,17 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">ব
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154684\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout master page, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp> To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">বিলিপত্রের মাষ্টার পৃষ্ঠায় পরিবর্তন করে, যেখানে আপনি একটি মুদ্রিত পৃষ্ঠার উপযুক্ত করতে কতিপয় স্লাইডসমূহের পরিমাণ ঠিক করতে পারেন।</ahelp> আপনি একটি পৃষ্ঠায় যে সংখ্যক স্লাইড মুদ্রণ করতে পারেন তা পরিবর্তন করতে, <emph>বর্হিবিন্যাসের</emph> কার্য প্যান খুলুন এবং একটি বর্হিবিন্যাসে ডাবল ক্লিক করুন।"
+msgid "<variable id=\"handout_text\"><ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout page view, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 03120000.xhp
+msgctxt ""
+"03120000.xhp\n"
+"par_id110120150547279702\n"
+"help.text"
+msgid "To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
@@ -1880,29 +1891,30 @@ msgid "Slide Master"
msgstr "স্লাইড মাষ্টার"
#: 03150100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"bm_id3154013\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value><bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value><bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value> <bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value> <bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value><bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value><bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
#: 03150100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"hd_id3154013\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Slide Master</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">স্লাইড মাষ্টার</link>"
#: 03150100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides in your show that use the same slide master.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides that use the same slide master.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">স্লাইড মাষ্টার প্রদর্শনে সুইচ করে, যেখানে আপনি আপনার প্রদর্শনের সকল স্লাইডে যে উপকরণসমূহ প্রদর্শন করাতে চান তা যোগ করতে পারেন যা একই স্লাইড মাষ্টার ব্যবহার করে।</ahelp>"
#: 03150100.xhp
@@ -1946,29 +1958,30 @@ msgid "Notes Master"
msgstr "নোটসমূহের মাষ্টার"
#: 03150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
#: 03150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"hd_id3153144\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Notes Master</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">নোটসমূহের মাষ্টার</link>"
#: 03150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">নোটসমূহের মাষ্টার প্রদর্শন করে, যেখানে আপনি নোটসমূহের জন্য পূর্বনির্ধারিত বিন্যাসকরণ নির্ধারণ করতে পারেন।</ahelp>"
#: 03151000.xhp
@@ -1980,20 +1993,22 @@ msgid "Master Elements"
msgstr "মাষ্টার উপাদানসমূহ"
#: 03151000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"bm_id4083986\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value><bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value> <bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value><bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
#: 03151000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"par_idN1056D\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">Master Elements</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">মাষ্টার উপাদানসমূহ</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Master Elements\">Master Elements</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"Master\">মাষ্টার</link>"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -2182,22 +2197,6 @@ msgstr "<emph>নোট ও বিলিপত্রসমূহ</emph> ট্
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
-"par_id3351542\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
-"par_idN106AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
"par_idN106B7\n"
"help.text"
msgid "Include on slide"
@@ -2452,8 +2451,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154757\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">Shows slides in color.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">স্লাইডসমূহ রং এ প্রদর্শন করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in color.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2470,8 +2469,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150200\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">স্লাইডসমূহ সাদা ও কালোর তারতম্যে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2488,8 +2487,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150207\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">স্লাইডসমূহ ছায়াকরণ ব্যতীত পুরাপুরি সাদা ও কালোয় প্রদর্শন করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -3718,18 +3717,19 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "শৈলীসমূহ এবং বিন্যাসকরণ"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value><bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value> <bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value><bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">শৈলীসমূহ এবং বিন্যাসকরণ</link>"
@@ -3738,10 +3738,9 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formattin
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Lists available styles in a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\">floating window</link>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\">দশমিক উইন্ডো</link> তে সহজলভ্য শৈলীসমূহের তালিকা করুন।"
+msgid "Opens the Styles and Formatting deck of the Sidebar, which lists the available graphic and presentation styles for applying and editing."
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
#, fuzzy
@@ -3753,28 +3752,28 @@ msgid "The Styles and Formatting window in <item type=\"productname\">%PRODUCTNA
msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ইমপ্রেসের শৈলীসমূহ এবং বিন্যাসকরণ উইন্ডো অন্যান্য <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> এর প্রোগ্রাম থেকে আলাদাভাবে আচরন করে। উদাহরণ স্বরূপ, আপনি <emph>গ্রাফিক্স শৈলীসমূহ</emph>তৈরি,সম্পাদনা, এবং প্রয়োগ করতে পারেন, কিন্তু আপনি শুধুমাত্র <emph>উপস্থাপনা শৈলীসমূহ</emph>সম্পাদনা করতে পারবেন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "When you edit a style, the changes are automatically applied to all of the elements formatted with this style in your document. If you want to ensure that the styles on a specific slide are not updated, create a new <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">master page</link> for the slide."
msgstr "আপনি যখন একটি শৈলী সম্পাদনা করেন, আপনার নথিতে পরিবর্তনসমূহ এই শৈলী দ্বারা বিন্যাসিত সকল উপাদানে স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রয়োগ করা হয়। আপনি যদি নিশ্চিত করতে চান যে সুনির্দিষ্ট স্লাইডের শৈলীসমূহ হালনাগাদ করা হয়নি, তবে স্লাইডের জন্য একটি নতুন <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">মাষ্টার পৃষ্ঠা</link> তৈরি করুন।"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "উপস্থাপনা শৈলীসমূহ"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153418\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Show styles used in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress AutoLayouts.</ahelp> You can only modify Presentation Styles."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ইমপ্রেস AutoLayouts এ ব্যবহৃত শৈলীসমূহ প্রদর্শন করুন।</ahelp> আপনি শুধুমাত্র উপস্থাপনা শৈলীসমূহ পরিবর্তন করতে পারেন।"
@@ -3784,14 +3783,14 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149128\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "উপস্থাপনা শৈলীসমূহ"
@@ -3806,10 +3805,10 @@ msgid "Graphic Styles"
msgstr "গ্রাফিক্স শৈলীসমূহ"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148488\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Show styles for formatting graphical elements, including text objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">পাঠ বস্তুসমূহ সহ, গ্রাফিকাল উপকরণসমূহ বিন্যাসকরণের জন্য শৈলীসমূহ প্রদর্শন করুন।</ahelp>"
@@ -3819,8 +3818,8 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145587\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
#, fuzzy
@@ -3832,19 +3831,19 @@ msgid "Graphic Styles"
msgstr "গ্রাফিক্স শৈলীসমূহ"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149404\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "পূরণ বিন্যাস পরিমন্ডল"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149944\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an object on your slide. Click the paint bucket icon and then click an object in your slide to apply the style. Click the paint bucket icon again to exit this mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">নির্বাচিত শৈলী আপনার স্লাইডের একটি বস্তু প্রয়োগ করে। অংকন বাকেট আইকন ক্লিক করুন এবং তারপর শৈলীটি প্রয়োগ করতে আপনার স্লাইডের একটি বস্তু ক্লিক করুন। এই পরিমন্ডল ত্যাগ করতে পুনরায় অংকন বাকেট আইকন ক্লিক করুন।</ahelp>"
@@ -3854,32 +3853,32 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156020\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159228\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "পূরণ বিন্যাস পরিমন্ডল"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145362\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "নির্বাচন হতে নতুন শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153009\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Creates a new style</link> using the format attributes of a selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">নির্বাচিত বস্তুর বিন্যাস বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করে</link> একটি নতুন শৈলী তৈরি করে।</ahelp>"
@@ -3889,32 +3888,32 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147297\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150534\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "New Style from selection"
msgstr "নির্বাচন হতে নতুন শৈলী"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153119\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "শৈলী হালনাগাদ করুন"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150653\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">নির্বাচিত বস্তুর বর্তমান বিন্যাসকরণ দ্বারা শৈলীসমূহ ও বিন্যাসকরণ উইন্ডোতে নির্বাচিত শৈলীটি হালনাগাদ করে।</ahelp>"
@@ -3924,32 +3923,32 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149888\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153085\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "শৈলী হালনাগাদ করুন"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153936\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Style List / Style Groups / Context menu: New / Modify / Delete"
msgstr "শৈলী তালিকা / শৈলী গ্রুপসমূহ / প্রসঙ্গ তালিকা: নতুন / পরিবর্তন / মুছুন"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">Create, edit, apply and manage styles.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">শৈলীসমূহ তৈরি, সম্পাদনা, প্রয়োগ এবং নিয়ন্ত্রণ করুন।</ahelp>"
@@ -8452,30 +8451,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr "ডায়ালগটি নিম্নবর্ণিত ট্যাব পৃষ্ঠা ধারণ করে:"
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105B7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105BF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-
#: effectoptionseffect.xhp
msgctxt ""
"effectoptionseffect.xhp\n"
@@ -9143,14 +9118,6 @@ msgstr "কার্য প্যান মাষ্টার পৃষ্ঠা
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN105D4\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
"par_idN10652\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Master Pages tab page, where you apply a master page (background) to all slides (left-click) or to the selected slides (right-click).</ahelp>"
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 738cd15fb68..fa0eadc86a0 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -634,12 +634,13 @@ msgid "<variable id=\"textmodus\">Choose <emph>Format - Text Mode</emph></variab
msgstr "<variable id=\"textmodus\"> <emph>বিন্যাস - পাঠ্য মোড</emph></variable> নির্বাচন করুন"
#: 00000004.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145131\n"
"60\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Catalog</emph>"
+msgid "Choose <emph>Tools - Symbols</emph>"
msgstr "<emph>টুল - ক্যাটালগ</emph> নির্বাচন করুন"
#: 00000004.xhp
@@ -665,16 +666,17 @@ msgctxt ""
"par_id3148448\n"
"62\n"
"help.text"
-msgid "Catalog"
-msgstr "ক্যাটালগ"
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145318\n"
"63\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Catalog - Edit</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Symbols - Edit</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etssba\"><emph>টুল - ক্যাটালগ - সম্পাদনা</emph></variable> নির্বাচন করুন"
#: 00000004.xhp
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 40f10368604..921bc0fd677 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-23 13:42+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150464\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
+msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr ""
#: 03090100.xhp
@@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154725\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
+msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr ""
#: 03090100.xhp
@@ -965,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155383\n"
"41\n"
"help.text"
-msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Catalog</emph> or click the <emph>Catalog</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
+msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Symbols</emph> or click the <emph>Symbols</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
msgstr ""
#: 03090100.xhp
@@ -2255,12 +2255,13 @@ msgid "The command <emph>limsup</emph> inserts the <emph>limit superior</emph> w
msgstr "<emph>limsup</emph> কমান্ড দ্বারা এক স্থানধারক সহ <emph>উপরস্থ সীমা</emph> সন্নিবেশ করানো হয়।"
#: 03090300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3146956\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Catalog</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
+msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Symbols</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
msgstr "কমান্ড উইন্ডোতে <emph>oper</emph> টাইপ করার মাধ্যমে, আপনি $[officename] Math এ একটি <emph>ব্যবহারকারী নির্ধারিত অপারেটর</emph> সন্নিবেশ করাতে পারেন, যা একটি সূত্রে বিশেষ অক্ষর একত্রীভূত করার জন্য সহয়ক। একটি উদাহরণ হলো <emph>oper %theta x</emph>। <emph>oper</emph> কমান্ডটি ব্যবহার করে, আপনি অক্ষর সন্নিবেশ করাতে পারেন কিন্তু ডিফল্ট $[officename] অক্ষর সেটের মধ্যে নয়। সীমার সাথে সংযোগ হিসেবেও <emph>oper</emph> ব্যবহৃত হয়; যেমন, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>। উদাহরণে, সংযোগ চিহ্নটি <emph>সংযোগ</emph> নাম দ্বারা নির্দেশিত হয়।যদিও, এটি পূর্বনির্ধারিত প্রতীক নয়। এটি নির্ধারণ করতে, <emph>টুল - ক্যাটালগ</emph> নির্বাচন করুন। ডায়ালগে প্রদর্শিত প্রতীকের সেট হিসেবে <emph>বিশেষ</emph> নির্বাচন করে <emph>সম্পাদনা</emph> বোতামে ক্লিক করুন। পরবর্তী ডায়ালগে, প্রতীকের সেট হিসেবে পুনরায় <emph>বিশেষ</emph> নির্বাচন করুন। <emph>প্রতীক</emph> লেখা বাক্সে একটি অর্থবহ নামমম সন্নিবেশ করান, যেমন, \"সংযোগ সেট\" এবং প্রতীকের সেটে বিদ্যমান একটি সংযোগ প্রতীকে ক্লিক করুন। <emph>যোগ</emph> এবং তারপর <emph>OK</emph> ক্লিক করুন। <emph>প্রতীক</emph> ডায়ালগটি বন্ধ করার জন্য <emph>বন্ধ করুন</emph> ক্লিক করুন। আপনার কাজ শেষ এবং এখন <emph>oper %union</emph> অন্তর্ভুক্ত করার মাধ্যমে কমান্ড উইন্ডোতে একটি সংযোগ প্রতীক টাইপ করতে পারেন।"
#: 03090300.xhp
@@ -13005,89 +13006,91 @@ msgid "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Switches the text mode on or off. In text mod
msgstr "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">পাঠ্য মোড সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করা হয়। পাঠ্য মোডে, পাঠ্য সারির উচ্চতা অনুসারে সূত্র প্রদর্শিত হবে।</ahelp>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Catalog"
-msgstr "ক্যাটালগ"
+msgid "Symbols"
+msgstr "প্রতীক"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value><bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value><bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value><bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value> <bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value> <bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value> <bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value><bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value><bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value><bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3153715\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">Catalog</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">ক্যাটালগ</link>"
+msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Symbols\">Symbols</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\">অন্যান্য প্রতীক</link>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3146313\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\"><emph>প্রতীক</emph> ডায়ালগটি খোলা হয়, যেখান থেকে আপনি সূত্রে সন্নিবেশ করানোর জন্য একটি প্রতীক নির্বাচন করতে পারবেন।</ahelp></variable>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Symbol Set"
msgstr "প্রতীক সেট"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3148699\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">প্রতীক সেটে সব প্রতীক বিন্যস্ত করা হবে। তালিকা বাক্স থেকে কাঙ্খিত প্রতীক সেট নির্বাচন করুন। সংশ্লিষ্ট প্রতীকের গ্রুপ নিম্নের ক্ষেত্রে আবির্ভূত হয়।</ahelp>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153917\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the <emph>Commands</emph> window exactly as displayed here (case-sensitive)."
msgstr "যখন একটি প্রতীক শনাক্ত করা হয়, এর কমান্ড নাম প্রতীক তালিকার নিম্নে আবির্ভূত হয় এবং একটি বৃহত্তর সংষ্করণ ডানে একটি বাক্সে আবির্ভূত হয়। নোট করুন যে নামটি এখানে প্রদর্শিত নামের মতো একদম একইভাবে <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে টাইপ করতে হবে। (কেস-সংবেদনশীল)।"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3149126\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To insert a symbol, select it from the list and click <emph>Insert</emph>. The corresponding command name appears in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "একটি প্রতীক সন্নিবেশ করাতে, তালিকা থেকে এটি নির্বাচন করুন এবং <emph>সন্নিবেশ করান</emph> ক্লিক করুন। সংশ্লিষ্ট কমান্ডের নাম <emph>কমান্ড</emph> উইন্ডোতে আবির্ভূত হবে।"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153811\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\"><link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">প্রতীক সম্পাদনা</link> ডায়ালগটি খুলতে এখানে ক্লিক করুন।</ahelp>"
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 3af1467424b..5470475d63d 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -95,77 +95,23 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3147331\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">ফাইল</link>"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3147352\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই কমান্ডগুলো বর্তমান নথিতে, একটি নতুন নথি খুলতে, বা অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ করতে প্রয়োগ করা হয়।</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147463\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147511\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">নতুন নামে সংরক্ষণ করুন</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155281\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">সংস্করণ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155340\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">বৈশিষ্ট্যাবলী</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155383\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">মুদ্রণ</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149283\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">মুদ্রণ যন্ত্রের সেটিং</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -175,37 +121,28 @@ msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149610\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">সম্পাদনা</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3149626\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুটিতে বর্তমান নথির বিষয়বস্তু সম্পাদনা করার কমান্ড আছে।</ahelp>"
#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147593\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">বিশেষ প্রতিলেপন</link>"
-
-#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147619\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">পাঠ্য নির্বাচন করুন</link>"
@@ -213,102 +150,98 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">পা
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147790\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">নথি তুলনা করুন</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147816\n"
-"4\n"
+"hd_id102920150120456626\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">অনুসন্ধান ও প্রতিস্থাপন</link>"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147226\n"
-"5\n"
+"par_id102920150120459176\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">স্বয়ংক্রিয়-পাঠ্য</link>"
+msgid "Allows a user to click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing."
+msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147251\n"
-"12\n"
+"hd_id102920150120455108\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">ডাটাবেস অদল-বদল করুন</link>"
+msgid "Go to Page"
+msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147276\n"
-"6\n"
+"par_id102920150120456660\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">ক্ষেত্রসমূহ</link>"
+msgid "Opens the <emph>Navigator</emph> window on the <emph>Page Number</emph> spin button, so you can enter in a page number."
+msgstr ""
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147302\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">পাদটীকাসমূহ</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnote or Endnote</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">পাদটীকা/প্রান্তটীকা</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">সূচিপত্র ভুক্তি</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147352\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">সংস্করণ ভুক্তি</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147377\n"
-"15\n"
+"hd_id0914201501170124\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">হাইপারলিংক</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">ক্ষেত্রসমূহ</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147404\n"
-"10\n"
+"hd_id0914201501170171\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">লিংক</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156150\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ইমেজ ম্যাপ</link>"
+#: main0102.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0102.xhp\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">খুলুন</link>"
+
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -318,28 +251,135 @@ msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147233\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">প্রদর্শন</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3147249\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এই মেনুতে নথিটির পর্দা প্রদর্শনী নিয়ন্ত্রনের কমান্ড আছে।</ahelp>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150703473580\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normal</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">সাজানো</link>"
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150703478401\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">সাজানো</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854015048\n"
+"help.text"
+msgid "Scrollbars"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854017277\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the horizontal and vertical scroll bars that are used to change the viewable area of a document that doesn't fit within the window."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854018740\n"
+"help.text"
+msgid "Hide Whitespace"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854012820\n"
+"help.text"
+msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_idN10613\n"
+"help.text"
+msgid "Table Boundaries"
+msgstr "সারণির সীমানা"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_idN107CA\n"
+"help.text"
+msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854011929\n"
+"help.text"
+msgid "Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854013292\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide graphical objects like images and charts within a document."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854019880\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854014989\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide a document's annotations and replies to the written remarks."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">জুম</link>"
@@ -514,82 +554,82 @@ msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147820\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">বিন্যাস</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3147218\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">বহির্বিন্যাস ফরম্যাট করার কমান্ড এবং আপনার নথির বিষয়বস্তু ধারণ করে।</ahelp>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147261\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">অক্ষর</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147286\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">অনুচ্ছেদ</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145784\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">বুলেট ও সংখ্যায়ন</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145692\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">পৃষ্ঠা</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145743\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">কলামসমূহ</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145717\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">অংশসমূহ</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149910\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ফ্রেম</link>"
@@ -599,7 +639,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">ফ্রে
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149935\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">পৃষ্ঠা</link>"
@@ -613,73 +652,73 @@ msgid "Tools"
msgstr "টুল"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147241\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">টুল</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3147258\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">এতে বানান টুল আছে, আপনার নথিতে যোগ করার জন্য অবজেক্ট চিত্রশালা আছে, একই সাথে মেনু কনফিগার এবং প্রোগ্রাম পছন্দসমূহ সেট করার টুলও আছে।</ahelp>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">রূপরেখা ক্রমায়ন</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145688\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">রেখা সংখ্যায়ন</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145713\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">পাদটীকা</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147346\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">সাজানো</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149939\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন অপশন</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147406\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">স্বনির্বাচন</link>"
@@ -727,11 +766,12 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">সারণি</link>"
#: main0110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table and its elements inside a text document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি পাঠ্য নথির ভিতরে সারণি সন্নিবেশ, সম্পাদনা, এবং মুছে ফেলার কমান্ডসমূহ দেখায়।</ahelp>"
#: main0110.xhp
@@ -1129,26 +1169,51 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">একটি ডায়
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
-"par_idN10613\n"
+"par_idN10617\n"
"help.text"
-msgid "Table Boundaries"
-msgstr "সারণির সীমানা"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">সারণি বৈশিষ্ট্যাবলী</link>"
-#: main0110.xhp
+#: main0115.xhp
msgctxt ""
-"main0110.xhp\n"
-"par_idN107CA\n"
+"main0115.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
-msgstr "সারণির ঘরের আশেপাশে সীমানা দেখানো অথবা গোপন করা হয়। সীমানাসমূহ কেবলমাত্র পর্দায় দৃশ্যমান এবং মুদ্রিত নয়।"
+msgid "Styles"
+msgstr ""
-#: main0110.xhp
+#: main0115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"main0110.xhp\n"
-"par_idN10617\n"
+"main0115.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">সারণি বৈশিষ্ট্যাবলী</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">সারণি</link>"
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"par_idN10563\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to set, create, edit, update, load, and manage styles in a text document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"hd_id0903201507192919\n"
+"help.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"par_id090320150719290\n"
+"help.text"
+msgid "Set the current paragraph or selected paragraphs to the default style."
+msgstr ""
#: main0200.xhp
msgctxt ""
@@ -1322,12 +1387,13 @@ msgid "Image Bar"
msgstr ""
#: main0203.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3154263\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">ফ্রেম বার</link>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1625,22 +1691,24 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3145783\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন</link>"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Print Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the print preview mode."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>পৃষ্ঠা প্রাকবীক্ষন</emph> আবির্ভূত হবে যখন আপনি বর্তমান নথিটি পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন মোডে দেখবেন।"
#: main0213.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 7da0482a507..01fa3839095 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147174\n"
"267\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Previous Script</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">পূর্বনির্ধারিত স্ক্রিপ্টে যান</ahelp>"
+msgid "Jump to Previous Script"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -115,8 +115,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150260\n"
"268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Next Script</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">পরবর্তী স্ক্রিপ্টে যান</ahelp>"
+msgid "Jump to Next Script"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -365,91 +365,91 @@ msgid "View Menu"
msgstr "মেনু প্রদর্শন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3154656\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "মেনু প্রদর্শন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149502\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Rulers - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"lineal\"><emph>প্রদর্শন - রুলার</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148871\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\"><emph>প্রদর্শন - পাঠ্য সীমানা</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153248\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Shadings</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - ক্ষেত্র ছায়াকরণ</emph>নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154763\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149052\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - ক্ষেত্র নাম</emph>নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151387\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155625\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Nonprinting Characters</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Non-printing Characters</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - অমুদ্রিত অক্ষর</emph>নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145823\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154508\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "On Standard bar, click"
msgstr "আদর্শ বারে, ক্লিক করুন"
@@ -459,32 +459,32 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150932\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153716\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "Nonprinting Characters"
+msgid "Non-printing Characters"
msgstr "অমুদ্রিত অক্ষর"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149712\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Web Layout</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Web</emph>"
msgstr "<emph>প্রদর্শন - ওয়েব বহির্বিন্যাস</emph>নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154640\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "On Tools bar, enable"
msgstr "টুল বারে, সক্রিয় করুন"
@@ -494,34 +494,33 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150765\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149291\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "Web Layout"
-msgstr "ওয়েব বহির্বিন্যাস"
+msgid "Web"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151176\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Print Layout</emph>"
-msgstr "<emph>প্রদর্শন - মুদ্রণ বহির্বিন্যাস</emph>নির্বাচন করুন"
+msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
+msgstr "<emph>প্রদর্শন - ওয়েব বহির্বিন্যাস</emph>নির্বাচন করুন"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149808\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"versteckteabs\"><emph>প্রদর্শন - লুকানো অনুচ্ছেদ</emph> নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
@@ -587,13 +586,14 @@ msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <emph>Insert - Fields - Time</e
msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - সময়</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146325\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - পৃষ্ঠা নম্বর</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -677,13 +677,14 @@ msgid "Insert Fields"
msgstr "ক্ষেত্রসমূহ সন্নিবেশ"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"56\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Document</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"felddokument\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য - নথি</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন </variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
@@ -705,40 +706,44 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>"
msgstr ""
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147515\n"
"52\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Functions</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য - ফাংশন</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153581\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - DocInformation</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য - DocInformation</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150710\n"
"54\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Variables</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldvariablen\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য - চলকসমূহ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3152945\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Database</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"felddatenbank\"><emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য - ডাটাবেস</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1677,13 +1682,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File - Properties</emph> button"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - চিত্র - ফাইল থেকে - বৈশিষ্ট্যসমূহ</emph> বোতাম নির্বাচন করুন"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145256\n"
"151\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Insert - Image - From File</emph> (when graphics are selected) </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>সন্নিবেশ - চিত্র - ফাইল থেকে</emph> নির্বাচন করুন (যখন গ্রাফিক্সসমূহ নির্বাচিত) </caseinline></switchinline>"
#: 00000405.xhp
#, fuzzy
@@ -1861,13 +1867,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Options</emph> tab"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ফ্রেম - অপশন</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155088\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"grafik1\"><emph>বিন্যাস - চিত্র - চিত্র</emph>ট্যাব নির্বাচন করুন</variable>"
#: 00000405.xhp
#, fuzzy
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 0f490441d91..4f8a2ceac4e 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -42,12 +42,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Displays a preview of the printed page o
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">মুদ্রিত পৃষ্ঠার প্রাকদর্শন দেখায় অথবা প্রাকদর্শন বন্ধ করে।</ahelp>"
#: 01120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id8697470\n"
"help.text"
msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "নথির পৃষ্ঠায় স্ক্রল করতে বা মুদ্রণ করতে <emph>পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন বার</emph> আইকন ব্যবহার করুন।"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -67,12 +68,13 @@ msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
msgstr "পৃষ্ঠা প্রাকদর্শনে থাকার সময় আপনি আপনার নথি সম্পাদনা করতে পারবেন না।"
#: 01120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id5027008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন প্রস্থান করতে, <emph>প্রাকদর্শন বন্ধ</emph>বোতামে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -109,13 +111,14 @@ msgid "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Opens th
msgstr "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\"><emph>বার্তা একত্রীকরণ</emph> ডায়ালগ খুলুন, যা আপনাকে চিঠি থেকে মুদ্রণ এবং সংরক্ষণ করতে সহায়তা করবে।</ahelp></variable>"
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "মুদ্রণের সময়, ডাটাবেস তথ্য সঙ্গতিপূর্ণ ডাটাবেস ক্ষেত্রগুলোকে (স্থানধারক) প্রতিস্থাপন করে। ডাটাবেস ক্ষেত্র সন্নিবেশ সম্পর্কিত আরও তথ্যের জন্য, <emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্র - অন্যান্য</emph> অধীনে <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>ডাটাবেস</emph></link> ট্যাব পৃষ্ঠা দেখুন।"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -710,12 +713,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator<
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">ন্যাভিগেটর</link>"
#: 02110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149802\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Shows or hides the Navigator, where you can quickly jump to different parts of your document. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document. Navigator is also available as a deck of the Sidebar. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">ন্যাভিগেটর দেখান অথবা লুকিয়ে রাখুন, যেখানে আপনি নথির ভিন্ন্য অংশে লাফ দিতে পারেন। বর্তমান নথি অথবা অন্য উন্মুক্ত নথি থেকে উপাদান সন্নিবেশ করাতে, এবং প্রধান নথি সমন্বয় করতে আপনি ন্যাভিগেটরও ব্যবহার করতে পারেন, </ahelp> ন্যাভিগেটরে একটি উপাদান সম্পাদনা করতে, উপাদানে ডান-ক্লিক করুন, এবং এরপর বিষয়বস্তু তালিকা থেকে একটি কমান্ড নির্বাচন করুন। যদি আপনি চান, আপনি আপনার কর্মপরিসরের প্রান্তে ন্যাভিগেটরটি <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">ডক</link> করতে পারেন।"
#: 02110000.xhp
@@ -843,13 +847,14 @@ msgid "Previous"
msgstr "পূর্ববর্তী"
#: 02110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148784\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <emph>Navigation</emph> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নথির পূর্ববর্তী প্রকরণে লাফ দিতে। সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করা প্রকরণে লাফ দেওয়ার জন্য, <emph>পরিক্রমন</emph> আইকনে ক্লিক করুন, এবং এরপর একটি প্রকরণ শ্রেণীবিভাগে ক্লিক করুন - উদাহরণস্বরূপ, \"গ্রাফিক্স\"।</ahelp>নথির পূর্ববর্তী প্রকরণে লাফ দিতে। সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করা প্রকরণে লাফ দেওয়ার জন্য, <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">পরিক্রমন</link> আইকনে ক্লিক করুন,এবং এরপর একটি প্রকরণ শ্রেণীবিভাগে ক্লিক করুন - উদাহরণস্বরূপ, \"গ্রাফিক্স\"।"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -878,13 +883,14 @@ msgid "Next"
msgstr "পরবর্তী"
#: 02110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3154028\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">নথির পরবর্তী প্রকরণে লাফ দিতে। সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করা প্রকরণে লাফ দেওয়ার জন্য, <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>পরিক্রমন</emph></link>আইকনে ক্লিক করুন, এবং এরপর একটি প্রকরণ শ্রেণীবিভাগে ক্লিক করুন - উদাহরণস্বরূপ, \"গ্রাফিক্স\"।</ahelp>নথির পরবর্তী প্রকরণে লাফ দিতে। সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করা প্রকরণে লাফ দেওয়ার জন্য, <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">পরিক্রমন</link> আইকনে ক্লিক করুন,এবং এরপর একটি প্রকরণ শ্রেণীবিভাগে ক্লিক করুন - উদাহরণস্বরূপ, \"গ্রাফিক্স\"।"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -2388,10 +2394,10 @@ msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্রের ভুক্তি সম্পাদনা করুন"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্রের ভুক্তি সম্পাদনা করুন"
@@ -2400,133 +2406,132 @@ msgstr "তথ্যসূত্রের ভুক্তি সম্পাদ
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3145253\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">নির্বাচিত তথ্যসূত্রের ভুক্তি সম্পাদনা করুন।</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"bibliography_entry_text\"><variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable></variable>"
+msgstr ""
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147340\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "ভুক্তি"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Short name"
msgstr "ছোট নাম"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154657\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Displays the abbreviation for the bibliography entry."
msgstr "তথ্যসূত্রের ভুক্তির সংক্ষেপিত রূপ দেখায়।"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3148837\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Author, Title"
msgstr "লেখক, শিরোনাম"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3152741\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Displays the author and title information contained in the bibliography entry."
msgstr "তথ্যসূত্রের ভুক্তিতে থাকা লেখক এবং শিরোনামের তথ্য দেখায়।"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150214\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "পরিবর্তন"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Applies the changes that you made, and then closes the <emph>Edit Bibliography Entry </emph>dialog."
msgstr "আপনার করা পরিবর্তনগুলো প্রয়োগ করে <emph>তথ্যসূত্রের ভুক্তি সম্পাদনা </emph> ডায়ালগ বন্ধ করে।"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3146968\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ করুন"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3166468\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Closes the dialog."
msgstr "ডায়ালগ বন্ধ করুন।"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "নতুন"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3151389\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new entry."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">তথ্যসূত্র ভুক্তি নির্ধারণ</link> ডায়ালগ খোলে, যেখানে আপনি একটি নতুন ভুক্তি তৈরি করতে পারবেন।"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150534\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3155620\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
+msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">তথ্যসূত্র ভুক্তি নির্ধারণ</link> ডায়ালগ খোলে, যেখানে আপনি একটি নতুন ভুক্তি সম্পাদনা করতে পারবেন।"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154560\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">তথ্যসূত্রের ভুক্তিতে কাজ করার পরামর্শ</link>।"
@@ -2540,136 +2545,136 @@ msgid "Edit Fields"
msgstr "ক্ষেত্রগুলো সম্পাদনা করুন"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150493\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "ক্ষেত্রগুলো সম্পাদনা করুন"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151184\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable>"
+msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">একটি ডায়ালগ খোলে যেখানে আপনি একটি ক্ষেত্রের বৈশিষ্ট্যাবলী সম্পাদনা করতে পারেন। একটি ক্ষেত্রের পাশে ক্লিক করুনএবং এই কমান্ডটি নির্বাচন করুন।</ahelp> এই ডায়ালগে আপনি সমানের ক্ষেত্রে বা পেছনের ক্ষেত্রে যেতে তীর বোতাম ব্যবহার করতে পারেন। </variable>"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151168\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can also double-click a field in your document to open the field for editing."
msgstr "সম্পাদনার জন্য একটি ক্ষেত্র খুলতে আপনি একটি ক্ষেত্রে ডাবল ক্লিকও করতে পারেন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153668\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Fields</emph>."
msgstr "আপনার নথিতে ক্ষেত্রের নাম এবং ক্ষেত্রের বিষয়বস্তুর মাঝে প্রদর্শনী পরিবর্তন করতে, <emph>প্রদর্শন - ক্ষেত্র</emph> নির্বাচন করুন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149106\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <emph>Edit - Fields, </emph>the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
+msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
msgstr "আপনার নথিতে যদি আপনি একটি <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> লিংক নির্বাচন করেন, এবং এরপর <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্র বেছে নিলে, </emph>the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>লিংক সম্পাদনা</emph></link> ডায়ালগ খোলা হয়।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149036\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <emph>Edit - Fields</emph>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
+msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
msgstr "যদি আপনি \"প্রেরক\" ধরনের ক্ষেত্র ক্লিক করেন, এবং এরপর <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্র</emph> বেছে নেন, তবে<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>ব্যবহারকারী ডাটা</emph></link> ডায়ালগ খোলা হয়।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145765\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155142\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Lists the type of field that you are editing."
msgstr "আপনি যে ধরনের ক্ষেত্র সম্পাদনা করছেন তা তালিকাবদ্ধ করা হয়।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151371\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The following dialog elements are only visible when the corresponding field type is selected."
msgstr "নিম্নোক্ত ডায়ালগ উপাদান তখনই দৃশ্যমান হয় যখন এর সম্পর্কিত ক্ষেত্রগুলো নির্বাচিত হয়।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150687\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "নির্বাচন করুন"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Lists the field options, for example, \"fixed\". If you want, you can click another option for the selected field type."
msgstr "ক্ষেত্রের অপশনগুলো তালিকাবদ্ধ করে, যেমন, \"নির্ধারিত\"। যদি আপনি চান, তবে নির্বাচিত ক্ষেত্র ধরনের জন্য আপনি অন্য অপশন ক্লিক করতে পারেন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155854\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3147409\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click \"Additional formats\" in the list, and then choose a different format.</ahelp> The formats that are available depend on the type of field that you are editing."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">ক্ষেত্রের বিষয়বস্তুর জন্য বিন্যাস নির্বাচন করুন। তারিখ, সময়, এবং ব্যবহারকারী নির্ধারিত ক্ষেত্রের জন্য আপনি তালিকায় \"অতিরিক্ত বিন্যাস\" ক্লিক করতে পারেন, অতঃপর একটি ভিন্ন বিন্যাস নির্বাচন করুন।</ahelp> আপনি কোন ধরনের ক্ষেত্র সম্পাদনা করছেন তার উপর ভিত্তি করে বিন্যাসগুলো বিদ্যমান।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149556\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Offset"
msgstr "অফসেট"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145256\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for \"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". You can enter a new offset value which will be added to the displayed page number."
msgstr "নির্বাচিত ক্ষেত্র ধরনের জন্য অফসেট প্রদর্শন করা হয়, উদাহরণসরূপ, \"পরবর্তী পৃষ্ঠা,\" \"পৃষ্ঠা নম্বর\" বা \"পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা\" এর জন্য। আপনি নতুন অফসেট মান দিতে পারেন যা প্রদর্শিত পৃষ্ঠার নম্বরে যোগ করা হবে।"
@@ -2683,235 +2688,235 @@ msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number
msgstr "যদি আপনি প্রদর্শিত নম্বর নয় বরং আসল পৃষ্ঠা নম্বর পরিবর্তন করতে চান, তবে <emph>অফসেট</emph> মান ব্যবহার করবেন না। পৃষ্ঠা নম্বর পরিবর্তন করতে, <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>পৃষ্ঠা নম্বর</emph></link> সংক্রান্ত সহায়িকা পড়ুন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "স্তর"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
msgstr "\"অধ্যায়\" ক্ষেত্র ধরনের জন্য নির্ধারিত মান এবং সীমারেখার স্তর পরিবর্তন করা হবে।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3147744\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149834\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new name."
msgstr "একটি ক্ষেত্র চলকের নাম দেখায়। আপনি যদি চান, আপনি একটি নতুন নাম সন্নিবেশ করতে পারেন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148844\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr "মান"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148857\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Displays the current value of the field variable. If you want, you can enter a new value."
msgstr "ক্ষেত্র চলকের বর্তমান মান দেখায়। যদি আপনি চান,আপনি একটি নতুন মান সন্নিবেশ করতে পারেন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153306\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Condition"
msgstr "শর্ত"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3156124\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>."
msgstr "ক্ষেত্র সক্রিয় করতে যে শর্ত অবশ্যই পূরণীয় তা প্রদর্শন করে। আপনি চাইলে একটি নতুন <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">শর্ত</link> তৈরি করে নিতে পারেন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3156103\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Then, Else"
msgstr "এরপর, অথবা"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155073\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Change the field contents that are displayed depending on whether the field condition is met or not."
msgstr "ক্ষেত্রের সেসব বিষয়বস্তু পরিবর্তন করে যেসব ক্ষেত্রের শর্ত পূরণ করা বা না করার উপর নির্ভর করে প্রদর্শিত হয়।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154326\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Reference"
msgstr "রেফারেন্স"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154339\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Insert or modify the reference text for the selected field."
msgstr "নির্বাচিত ক্ষেত্রের জন্য রেফারেন্স পাঠ্য সন্নিবেশ করুন অথবা পরিবর্তন করুন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148785\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
msgstr "ম্যাক্রোর নাম"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of the macro assigned to the selected field."
msgstr "নির্বাচিত ক্ষেত্রের জন্য নির্ধারিত ম্যাক্রোর নাম প্রদর্শন করে।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150097\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "স্থানধারক"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150027\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Displays the placeholder text of the selected field."
msgstr "নির্বাচিত ক্ষেত্রের জন্য স্থানধারক পাঠ্য প্রদর্শন করে।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150041\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Insert Text"
msgstr "পাঠ্য সন্নিবেশ করুন"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153126\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Displays the text that is linked to a condition."
msgstr "পাঠ্য প্রদর্শন করুন যা একটি শর্তের সাথে সংযুক্ত।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153140\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154624\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Displays the formula of a formula field."
msgstr "একটি সূত্র ক্ষেত্রে সূত্র প্রদর্শন করে।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150658\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Database selection"
msgstr "ডাটাবেস নির্বাচন"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150671\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Select a registered database that you want to insert the selected field from. You can also change the table or query that the selected field refers to."
msgstr "একটি নিবন্ধিত ডাটাবেস নির্বাচন করুন যেখান হতে আপনি ক্ষেত্র সন্নিবেশ করতে চান। নির্বাচিত ক্ষেত্র দ্বারা রেফারকৃত টেবিল বা কোয়েরি পরিবর্তন করতে পারেন।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154025\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Record number"
msgstr "রেকর্ড নম্বর"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154039\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Displays the database record number that is inserted when the condition specified for the \"Any record\" field type is met."
msgstr "\"যেকোনো রেকর্ড\" ক্ষেত্র ধরনের শর্ত পূর্ণ করে প্রবেশিত ডাটাবেস রেকর্ড নম্বর প্রদর্শন করা হয়।"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149960\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "বাম তীর"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149602\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Jumps to the previous field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">নথিতে একই ধরনের পূর্ববতী ক্ষেত্রে যাওয়া হয়।</ahelp> এই বোতামটি শুধু তখনই সক্রিয় হয় যখন একটি নথিতে একই ধরনের একাধিক ক্ষেত্র ধারণ করে।"
@@ -2921,32 +2926,32 @@ msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155341\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148728\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Previous Field"
msgstr "পূর্ববর্তী ক্ষেত্র"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155541\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "ডান তীর"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146846\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Jumps to the next field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">নথিতে একই ধরনের পরবর্তী ক্ষেত্রে যাওয়া হয়।</ahelp> এই বোতামটি শুধু তখনই সক্রিয় হয় যখন একটি নথিতে একই ধরনের একাধিক ক্ষেত্র ধারণ করে।"
@@ -2956,14 +2961,14 @@ msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145117\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146891\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Next Field"
msgstr "পরবর্তী ক্ষেত্র"
@@ -2973,86 +2978,86 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Footnote/Endnote"
-msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা"
+msgid "Edit Footnote or Endnote"
+msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3143276\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Footnote/Endnote</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Edit Footnote or Endnote</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">পাদটীকা/প্রান্তটীকা</link>"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149097\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"footnote_endnote_text\"><variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">নির্বাচিত পাদটীকা বা প্রান্তটীকা নোঙ্গর সম্পাদনা করা হয়। পাদটীকা বা প্রান্তটীকার নিকটে ক্লিক করুন, এবং এই কমান্ডটি নির্বাচন করুন।</ahelp></variable>"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149035\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the footnote area at the bottom of the page, or at the end of the document."
msgstr "পাদটীকা বা প্রান্তটীকার পাঠ্য সম্পাদনা করতে, পৃষ্ঠার নিচে বা নথির প্রান্তে পাদটীকা এলাকায় ক্লিক করুন।"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3145776\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "To quickly jump to the footnote or endnote text, click the anchor for note in the document. You can also position the cursor in front of or behind the marker, and then press Ctrl+Shift+PgDn. To jump back to the anchor for the note, press PgUp."
msgstr "দ্রুত পাদটিকা অথবা প্রান্তটিকা পাঠ্যে লাফ দিতে, নথির নোঙ্গরে ক্লিক করুন। আপনি মার্কারের সম্মুখে অথবা পিছনে কার্সার রাখতে পারেন, এবং এরপর Ctrl+Shift+PgDn চাপুন। নোটের নোঙ্গরে লাফ দিতে, PgUp চাপুন।"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155916\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3151373\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Select the numbering type for the footnote or endnote."
msgstr "পাদটীকা অথবা প্রান্তটীকার জন্য সংখ্যায়নের ধরন নির্বাচন করুন।"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150685\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Auto"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155858\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150113\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -3061,79 +3066,78 @@ msgstr "..."
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149849\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <emph>Format - Character</emph>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
+msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3153296\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3153308\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Select the type of note to insert, that is, footnote or endnote. A footnote is placed at the bottom of the current page, whereas an endnote is placed at the end of the document."
msgstr "সন্নিবেশ করানের জন্য নোট নির্বাচন করুন, যেমন: পাদটীকা বা প্রান্তটীকা। পাদটীকা বর্তমান পৃষ্ঠার নিচে থাকে আর প্রান্তটীকা নথির শেষে থাকে।"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156130\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3156098\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Converts an endnote to a footnote."
msgstr "একটি প্রান্তটীকাকে পাদটীকায় রূপান্তর করে।"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156111\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Endnote"
msgstr "প্রান্তটীকা"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3155079\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Converts a footnote to an endnote."
msgstr "একটি পাদটীকাকে প্রান্তটীকায় রূপান্তর করে।"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154323\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Arrow left"
msgstr "বাম তীর"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154341\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">নথিতে পূর্ববর্তী পাদটীকা অথবা প্রান্তটীকা নোঙ্গর সরানো হয়।</ahelp>"
@@ -3143,32 +3147,32 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150023\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154614\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Previous footnote"
msgstr "পূর্ববর্তী পাদটীকা"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154630\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Arrow right"
msgstr "ডান তীর"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149638\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">নথিতে পরবর্তী পাদটীকা অথবা প্রান্তটীকা নোঙ্গর সরানো হয়।</ahelp>"
@@ -3178,23 +3182,23 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154029\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149606\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Next footnote"
msgstr "পরবর্তী পাদটীকা"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150772\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">পাদটীকা/প্রান্তটীকা সন্নিবেশ</link> ডায়ালগ।"
@@ -3208,127 +3212,126 @@ msgid "Edit Index Entry"
msgstr "ইনডেক্স ভুক্তি সম্পাদনা করুন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154567\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "ইনডেক্স ভুক্তি সম্পাদনা করুন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151314\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">নির্বাচিত সূচী ভুক্তি সম্পাদনা করা হয়। সূচী ভুক্তির নিকটে ক্লিক করুন, এবং এরপর এই কমান্ডটি নির্বাচন করুন।</ahelp></variable>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155896\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph></link>."
-msgstr "একটি নির্ঘন্ট ভুক্তি সন্নিবেশ করতে, নথিতে একটি শব্দ নির্বাচন করুন, অতঃপর <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><emph>সন্নিবেশ - সূচী এবং সারণি - ভুক্তি</emph></link> নির্বাচন করুন।"
+msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><item type=\"menuitem\">Insert - </item><item type=\"menuitem\">Table of Contents and </item><item type=\"menuitem\">Index - </item><item type=\"menuitem\">Index </item><item type=\"menuitem\">Entry</item></link>."
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3159193\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149486\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Edits the selected index entry."
msgstr "নির্বাচিত ইনডেক্স ভুক্তি সম্পাদনা করা হয়।"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3143272\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "সূচী"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151251\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">নির্বাচিত সূচী প্রদর্শন করুন যাতে নির্বাচিত এন্ট্রি টি আছে।</ahelp> আপনি এই সংলাপে আপনি একটি সূচী এন্ট্রির সূচী ধরন পরিবর্তন করতে পারবেন না। পরিবর্তে, আপনাকে অবশ্যই নথি থেকে সূচী এন্ট্রি মুছে ফেলতে হবে,এবং এরপর এটিকে আবার একটি ভিন্ন্য সূচী এন্ট্রিতে সন্নিবেশ করান।"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149107\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "ভুক্তি"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149823\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">যদি প্রয়োজন হয় সূচী এন্ট্রি সম্পাদনা করুন। যখন আপনি সূচী এন্ট্রি সম্পাদনা করবেন,নতুন পাঠ্য শুধউমাত্র সূচীতে আবির্ভূত হবে, এবং নথির সূচী এন্ট্রি নোঙ্গরে নয়। </ahelp> উদাহরণস্বরূপ, আপনি মন্তব্য সহ একটি সূচী সন্নিবেশ করাতে পারেন যেমন \"মৌলিক, সাধারণ ও দেখুন\"।"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149036\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "1st key"
msgstr "প্রথম কী"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153631\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">বহুস্তর বিশিষ্ট সূচী তৈরি করতে, প্রথম সূচী স্তর ভুক্তির নাম লিখুন, বা তালিকা থেকে একটি নাম নির্বাচন করুন। বর্তমান সূচী ভুক্তি এই নামের নিচে যোগ হবে।</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3152773\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "2nd key"
msgstr "দ্বিতীয় কী"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">দ্বিতীয় সূচী স্তর ভুক্তির নাম লিখুন, বা তালিকা থেকে একটি নাম নির্বাচন করুন। বর্তমান সূচী ভুক্তি এই নামের নিচে যোগ হবে।</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155143\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "স্তর"
@@ -3337,34 +3340,33 @@ msgstr "স্তর"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149170\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155919\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_DELETE\">ইনডেক্স থেকে নির্বাচিত ভুক্তি মুছে ফেলুন। নথির ভুক্তি পাঠ্য মুছে ফেলা যাবে না।</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
msgstr "প্রান্ত তীর থেকে বামে"
@@ -3373,7 +3375,6 @@ msgstr "প্রান্ত তীর থেকে বামে"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155869\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3383,23 +3384,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3147420\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150550\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
msgstr "প্রান্ত তীর থেকে বামে"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3147736\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
msgstr "প্রান্ত তীর থেকে ডানে"
@@ -3408,7 +3409,6 @@ msgstr "প্রান্ত তীর থেকে ডানে"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149829\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3418,23 +3418,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153298\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156108\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
msgstr "প্রান্ত তীর থেকে ডানে"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155080\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Arrow to left"
msgstr "তীর থেকে বামে"
@@ -3443,7 +3443,6 @@ msgstr "তীর থেকে বামে"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154327\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3453,23 +3452,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3148785\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153129\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "বাম তীর"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154617\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Arrow to right"
msgstr "ডানে যেতে অনুমোদন করা হবে"
@@ -3478,7 +3477,6 @@ msgstr "ডানে যেতে অনুমোদন করা হবে"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154633\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3488,23 +3486,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150677\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149965\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "ডান তীর"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155539\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">Navigation Bar</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">ন্যাভিগেশন বার</link> ব্যবহার করে আপনি দ্রুত সূচী ভুক্তিতে যেতে পারেন।"
@@ -3608,38 +3606,63 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">Removes the se
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">নথি হতে নির্বাচিত অংশ অপসারন করা হয়, এবং অংশের বিষয়বস্তু নথিতে সন্নিবেশ করা হয়।</ahelp>"
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Ruler"
+msgid "Rulers"
msgstr "রুলার"
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id3149287\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\">Ruler</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\">রুলার</link>"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id3147514\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Shows or hides the horizontal ruler, that you can use to adjust page margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page.</ahelp> To show the vertical ruler, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\">%PRODUCTNAME Writer - View</link></emph>, and then select the <emph>Vertical ruler</emph> check box in the <emph>Ruler</emph> area."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains a submenu for showing or hiding the horizontal and vertical rulers.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
-"par_idN1061A\n"
+"hd_id110120150347243313\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
+msgid "Rulers"
+msgstr "রুলার"
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"par_id3147517\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the horizontal ruler and if activate, the vertical ruler. The horizontal ruler can be used to adjust page horizontal margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page."
+msgstr ""
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"hd_id110120150347244029\n"
+"help.text"
+msgid "Vertical Ruler"
+msgstr ""
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"par_id110120150347249577\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the vertical ruler. The vertical ruler can be used to adjust page vertical margins, table cells, and object heights on the page."
+msgstr ""
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3650,21 +3673,21 @@ msgid "Text Boundaries"
msgstr "পাঠ্য সীমানাসমূহ"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">Text Boundaries</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">পাঠ্য সীমানাসমূহ</link>"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3151310\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">একটি পৃষ্ঠার মুদ্রণযোগ্য এলাকায় সীমানা দেখানো বা আড়াল করা হয়। সীমানা রেখা মুদ্রণ করা হয় না।</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -3676,10 +3699,10 @@ msgid "Field Shadings"
msgstr "ক্ষেত্র ছায়াকরণ"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3151177\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">Field Shadings</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">ক্ষেত্র ছায়াকরণ</link>"
@@ -3688,104 +3711,103 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">ক
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3147513\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Marks\">Shows or hides field shadings in your document, including non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides shadings around fields in your document like non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3153540\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters On/Off\">Nonprinting Characters On/Off</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters On/Off\">Non-printing Characters On/Off</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters On/Off\">অমুদ্রণযোগ্য অক্ষরসমূহ সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করুন </link>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "ক্ষেত্রসমূহ"
+msgid "Field Names"
+msgstr "ক্ষেত্রের নাম"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\">Field Names</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields Names\">Field Names</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\">ক্ষেত্রের নামসমূহ</link>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3147171\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">Switches the field display between field names and field contents.</ahelp> A check mark indicates that the field names are displayed, and no check mark indicates that field contents are displayed. Some field contents cannot be displayed."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">ক্ষেত্র নাম এবং ক্ষেত্র বিষয়বস্তুর মাঝে ক্ষেত্র দর্শন পরিবর্তন করুন।</ahelp>একটি পরীক্ষন চিহ্ন নির্দেশ করে যে ক্ষেত্র নাম প্রদর্শন করা হয়েছে, এবং পরীক্ষন চিহ্ন নেই নির্দেশ করে যে ক্ষেত্র বিষয়বস্তু প্রদর্শন করা হয়েছে। কিছু ক্ষেত্র বিষয়বস্তু প্রদর্শন করা যাবেনা।"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches between showing fields as field names or field values.</ahelp> When enabled the field names are displayed, and when disabled the field values displayed. Some field contents cannot be displayed."
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3149287\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the<emph> Field codes </emph>checkbox in the <emph>Display</emph> area."
+msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the <emph>Field codes</emph> checkbox in the <emph>Display</emph> area."
msgstr ""
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154098\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "When you print a document with <emph>View - Field Names</emph> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
+msgid "When you print a document with <item type=\"menuitem\">View - Field Names</item> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
msgstr "যখন আপনি <emph>প্রদর্শন - ক্ষেত্র নাম</emph> সক্রিয় করে একটি নথি মুদ্রণ করেন, মুদ্রিত পৃষ্ঠায় ক্ষেত্রের নাম অন্তর্ভূক্ত করতে আপনাকে মনে করিয়ে দেয়া হবে।"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
-"par_id3145579\n"
-"3\n"
+"par_id102720151029387618\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields\">Insert - Fields</link>."
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Field\">Insert - Field</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields\">সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ</link>।"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Nonprinting Characters"
+msgid "Non-printing Characters"
msgstr "অমুদ্রণযোগ্য অক্ষরসমূহ"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154507\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">Nonprinting Characters</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters\">Non-printing Characters</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">অমুদ্রণযোগ্য অক্ষরসমূহ</link>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\">Shows nonprinting characters in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows hidden formatting symbols in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\">আপনার পাঠ্যে অমুদ্রণযোগ্য অক্ষর দেখানো হয়, যেমন অনুচ্ছেদ চিহ্ন, রেখা বিভাজক, ট্যাব স্টপ, এবং ফাঁকা স্থান।</ahelp>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3145410\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on the formatting of the paragraph that the cursor is in."
msgstr "যখন আপনি একটি অনুচ্ছেদ চিহ্ন মুছে দেন, অনুচ্ছেদ যেটিকে একত্রিত করা হয়েছে সেটি কারাসার অবস্থানে একটি বিন্যাস বেছে নেয়।"
@@ -3794,9 +3816,8 @@ msgstr "যখন আপনি একটি অনুচ্ছেদ চিহ
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3147511\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "To specify which nonprinting characters are displayed, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
+msgid "To specify which non-printing characters are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
msgstr ""
#: 03120000.xhp
@@ -3808,10 +3829,10 @@ msgid "Web Layout"
msgstr "ওয়েবের বহির্বিন্যাস"
#: 03120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3145243\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">ওয়েবের বহির্বিন্যাস</link>"
@@ -3820,36 +3841,34 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">ওয
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\">Displays the document as seen in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\">ওয়েব ব্রাউজারে দেখানো অনুযায়ী নথি প্রদর্শন করা হয়।</ahelp> এটি HTML নথি তৈরিতে কাজে আসে।"
+msgid "<variable id=\"web_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays the document as it would be viewed in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents.</variable>"
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Print Layout"
-msgstr "মুদ্রণের বহির্বিন্যাস"
+msgid "Normal Layout"
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"hd_id3150018\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">Print Layout</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Normal Layout\">Normal Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">মুদ্রণের বহির্বিন্যাস</link>"
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"par_id3145249\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\">মুদ্রণের পরে নথিটি কেমন দেখাবে তা প্রদর্শন করা হয়।</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"normal_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 03140000.xhp
msgctxt ""
@@ -3860,46 +3879,45 @@ msgid "Hidden Paragraphs"
msgstr "লুকায়িত অনুচ্ছেদসমূহ"
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"hd_id3155959\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">Hidden Paragraphs</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">লুকায়িত অনুচ্ছেদসমূহ</link>"
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3150251\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">লুকানো অনুচ্ছেদ আড়াল বা প্রদর্শন করে।</ahelp> এটি শুধুমাত্র লুকানো অনুচ্ছেদের পর্দা প্রদর্শনীতে প্রভাব ফেলে, লুকানো অনুচ্ছেদের মুদ্রণে প্রভাব ফেলে না।"
#: 03140000.xhp
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3157875\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "To enable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
+msgid "To enable this feature, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
msgstr ""
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Use the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">field command</link> \"Hidden Paragraph\" to assign a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed."
msgstr "একটি <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">শর্ত</link> বরাদ্দ করতে <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">ক্ষেত্র কমান্ড</link> \"লুকায়িত অনুচ্ছেদ\" ব্যবহার করুন যা একটি অনুচ্ছেদ লুকাতে অবশ্যই মিলতে হবে, যদি শর্তটি না মিলে, অনুচ্ছেদটি প্রদর্শিত হবে।"
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3083451\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "When you hide a paragraph, footnotes and frames that are anchored to characters in the paragraph are also hidden."
msgstr "আপনি যখন একটি অনুচ্ছেদ আড়াল করেন, তখন এর পাদটীকা, ফ্রেম এবং নোঙ্গরকৃত অক্ষরগুলো আড়াল হয়।"
@@ -4171,13 +4189,14 @@ msgid "<bookmark_value>sections;inserting sections by DDE</bookmark_value><bookm
msgstr "<bookmark_value>sections;inserting sections by DDE</bookmark_value><bookmark_value>DDE; command for inserting sections</bookmark_value>"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3157557\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\"/><link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">অংশ</link>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4198,13 +4217,14 @@ msgid "New Section"
msgstr "নতুন অংশ"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145420\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type a name for the new section.</ahelp> By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/sectionnames\">নতুন শাখার জন্য একটি নাম টাইপ করুন</ahelp> পূর্ব নির্ধারিতক্রমে, $[officename] স্বয়ংক্রিয়ভাবে \"শাখা X\" নামটি নতুন শাখায় বরাদ্দ করুন, যেখানে X একটি পর্যায়ক্রমিক সংখ্যা।"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4225,13 +4245,14 @@ msgid "Link"
msgstr "লিংক"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3154472\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the contents of another document or section from another document in the current section.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/link\">বর্তমান নথিতে অন্য নথি হতে বিষয়বস্তু বা অংশবিশেষ সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4243,13 +4264,14 @@ msgid "DDE"
msgstr "DDE"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3151310\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a <emph>DDE </emph>link. Select this check box, and then enter the <emph>DDE </emph>command that you want to use. The <emph>DDE</emph> option is only available if the <emph>Link</emph> check box is selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/dde\">একটি <emph>DDE </emph>লিংক তৈরি করা হয়। এই চেক বাক্সটি নির্বাচন করুন, অতঃপর আপনার ব্যবহার করতে চাওয়া <emph>DDE </emph>কমান্ড দিন। <emph>DDE</emph> অপশনটি পুনরায় পাওয়া যাবে যদি <emph>লিংক</emph> চেক বাক্স নির্বাচিত থাকে।</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4270,22 +4292,24 @@ msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename]
msgstr "উদাহরণস্বরূপ, $[officename] নথি abc.sxw হতে \"Section1\" নামের একটি বিভাগকে DDE লিংক হিসেবে সন্নিবেশ করতে, \"soffice x:\\\\abc.sxw Section1\" এই কমান্ডটি ব্যবহার করুন। \"abc.xls\" নামের একটি MS এক্সেল স্প্রেডশীট হতে প্রথম ঘরের বিষয়বস্তু সন্নিবেশ করতে, \"excel x:\\\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\" এই কমান্ডটি ব্যবহার করুন। <emph>সম্পাদনা - বিশেষ প্রতিলেপন</emph> নির্বাচন করে আপনি উপাদানগুলোকে অনুলিপি করে DDE লিংক হিসেবে সন্নিবেশ করতে পারেন। আপনি বিষয়বস্তু নির্বাচন করে এবং <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্র</emph> নির্বাচন করে, লিংকের জন্য DDE কমান্ড দেখতে পারেন।"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3153640\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "File name<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE command</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলের নাম<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE কমান্ড </caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145754\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the browse button (<emph>...</emph>) to locate the file.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If the <emph>DDE </emph>check box is selected, enter the DDE command that you want to use.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/filename\">পথ এবং ফাইলের জন্য ফাইলের নাম সন্নিবেশ করান, অথবা ফাইল চিহ্নিত করতে ব্রাউজ বোতামে (<emph>...</emph>) ক্লিক করুন।</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">যদি <emph>DDE </emph>পরীক্ষন বাক্স নির্বাচিত থাকে, কমান্ড সন্নিবেশ করান যা আপনি ব্যবহার করতে চান। </caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4414,13 +4438,14 @@ msgid "Hide"
msgstr "লুকিয়ে রাখুন"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3148849\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Hides and prevents the selected section from being printed.</ahelp> The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip \"hidden\" is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/hide\">নির্বাচিত শাখা মুদ্রণ হওয়া থেকে বাধা দিন এবং লুকিয়ে রাখুন।</ahelp> লুকায়িত শাখার বিষয়বস্তু ন্যাভিগেটরে ধূসর হয়ে আবির্ভূত হবে। যখন আপনি ন্যাভিগেটরের লুকায়িত উপাদানের উপর আপনার মাউস সূচক রাখবেন, সহায়তা পরামর্শ \"লুকায়িত\" প্রদর্শিত হবে।"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4441,13 +4466,14 @@ msgid "With condition"
msgstr "শর্ত সহ"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3154343\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the condition that must be met to hide the section.</ahelp> A condition is a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">logical expression</link>, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">mail merge</link> form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/condition\">একটি শর্ত সন্নিবেশ করান যা একটি শাখা লুকাতে মিলতে হবে।</ahelp> একটি শর্ত হলো <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">যৌক্তিক অভিব্যক্তি</link>, যেমন \"SALUTATION EQ Mr.\"। উদাহরণস্বরূপ, যদি আপনি ডাটাবেস ক্ষেত্র \" অভিবাদন\" যা \"Mr.\", \"Ms.\", অথবা \"জনাব অথবা জনাবা\" সংজ্ঞায়িত করতে<link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">বার্তা একত্রিতকরণ</link> ফর্ম পত্র বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করেন, আপনি এরপর সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করতে পারবেন যে একটি শাখা কেবলমাত্র তখনই মুদ্রিত হবে যদি অভিবাদন \"Mr.\" হয়।"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -10182,13 +10208,14 @@ msgid "To display conditional text based on the number of pages:"
msgstr "পৃষ্ঠার সংখ্যার উপর ভিত্তি করে শর্তসাপেক্ষ পাঠ্যের প্রদর্শনের জন্য:"
#: 04090200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150333\n"
"136\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Functions</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য</emph>নির্বাচন করুন, এবং এরপর <emph>ফাংশন</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন।"
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10245,13 +10272,14 @@ msgid "To display conditional text based on a user-defined Variable"
msgstr "একটি ব্যবহারকারী-সংজ্ঞায়িত চলকের উপর ভিত্তি করে শর্তসাপেক্ষ পাঠ্য প্রদর্শন করতে"
#: 04090200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155836\n"
"138\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Variables</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য</emph>নির্বাচন করুন, এবং এরপর <emph>চলক</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন।"
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10362,13 +10390,14 @@ msgid "The first part of this example inserts a space between the \"First Name\"
msgstr "এই উদাহরণের প্রথম অংশ নথিতে \"First Name\" এবং \"Last Name\" এর মাঝে একটি ফাঁকা স্থান সন্নিবেশ করায়, এবং দ্বিতীয় অংশ ক্ষেত্রের বিষয়স্তুর উপর নির্ভর করে পাঠ্য সন্নিবেশ করায়। এই উদাহরণটি প্রয়োজন বোধ করে যে একটি ঠিকানা ডাটা উৎ‍স $[officename] এর সঙ্গে নিবন্ধন করা হয়।"
#: 04090200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150523\n"
"145\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Database</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য</emph>নির্বাচন করুন, এবং এরপর <emph>ডাটাবেস</emph> ট্যাবে ক্লিক করুন।"
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -13934,13 +13963,14 @@ msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: 04150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3154099\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/nameedit\">Enter a name for the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/name\">হাইপারলিংকের জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করান।</ahelp>"
#: 04150000.xhp
msgctxt ""
@@ -14165,81 +14195,82 @@ msgid "Exchange Database"
msgstr "ডাটাবেস বিনিময় করুন"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value><bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value><bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "Exchange Database"
-msgstr "ডাটাবেস বিনিময় করুন"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\">ডাটাবেস</link>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3156384\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">Change the data sources for the current document.</ahelp> To correctly display the contents of inserted fields, the replacement database must contain identical field names. </variable>"
msgstr "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">বর্তমান নথির জন্য ডাটাবেস উৎস পরিবর্তন করুন।</ahelp>সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্রের বিষয়বস্তু সঠিকভাবে প্রদর্শন করতে, প্রতিস্থাপন ডাটাবেসের অবশ্যই পরিচয়জ্ঞাপক ক্ষেত্র নামসমূহ ধারণ করতে হবে। </variable>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153818\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "For example, if you inserting address fields in a form letter from an address database, you can then exchange the database with another address database to insert different addresses."
msgstr "For example, if you inserting address fields in a form letter from an address database, you can then exchange the database with another address database to insert different addresses."
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Exchanging Databases"
msgstr "ডাটাবেস বিনিময় করা হচ্ছে"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3154651\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can only change one database at a time in this dialog."
msgstr "এই ডায়ালগে আপনি কেবলমাত্র একবার ডাটাবেস পরিবর্তন করতে পারবেন।"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3146965\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Databases in Use"
msgstr "ব্যবহৃত ডাটাবেস"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149053\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">Lists the databases that are currently in use.</ahelp> The current document contains at least one data field from each of the databases in the list."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">বর্তমানে ব্যবহৃত ডাটাবেস তালিকাভূক্ত করুন।</ahelp> বর্তমান নথি তালিকাটি প্রতিটি ডাটাবেস থেকে অন্তত একটি ডাটা ক্ষেত্র ধারণ করে।"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3147300\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Available Databases"
msgstr "বিদ্যমান ডাটাবেসসমূহ"
@@ -14248,7 +14279,6 @@ msgstr "বিদ্যমান ডাটাবেসসমূহ"
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150533\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -14270,10 +14300,10 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Opens a file o
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">একটি ডাটাবেস ফাইল (*.odb) খুলতে একটি ফাইল খুলুন ডায়ালগ উন্মুক্ত করা হয়। নির্বাচিত ফাইলটি বিদ্যমান ডাটাবেস তালিকায় যুক্ত করা হয়।</ahelp>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149349\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Define"
msgstr "সংজ্ঞায়িত"
@@ -14282,34 +14312,33 @@ msgstr "সংজ্ঞায়িত"
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3145827\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/define\">Replaces the current data source with the data source that you selected in the <emph>Available Databases </emph>list.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3154506\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "To exchange a database:"
msgstr "একটি ডাটাবেস বিনিময় করতে:"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149881\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Ensure that both databases contain matching field names and field types."
msgstr "নিশ্চিত করুন যে উভয় ডাটাবেস সমন্বয় ক্ষেত্র নাম এবং ক্ষেত্র ধরন ধারণ করে।"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3148386\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Click in the document that you want to change the data source for."
msgstr "নথিতে ক্লিক করুন যা আপনি ডাটা উৎসের জন্য পরিবর্তন করতে চান।"
@@ -14318,34 +14347,33 @@ msgstr "নথিতে ক্লিক করুন যা আপনি ডা
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150564\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph>."
-msgstr "<emph>সম্পাদনা - ডাটাবেস বিনিময় করুন</emph> নির্বাচন করুন।"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Exchange Database</item>."
+msgstr ""
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153925\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Databases in Use</emph> list, select the database table that you want to replace."
msgstr "<emph>ব্যবহৃত ডাটাবেস</emph> তালিকায়, ডাটাবেস সারণি নির্বাচন করুন যা আপনি প্রতিস্থাপন করতে চান।"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3147169\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Available Databases</emph> list, select the replacement database table."
msgstr "<emph>বিদ্যমান ডাটাবেস</emph> তালিকায়, প্রতিস্থাপন ডাটাবেস সারণি নির্বাচন করুন।"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3151273\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Define</emph>."
msgstr "<emph>সংজ্ঞায়িত করুন</emph> এ ক্লিক করুন।"
@@ -16136,12 +16164,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Footnotes/Endnotes\">F
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Footnotes/Endnotes\">পাদটীকা/প্রান্তটীকা</link>"
#: 05040700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3147170\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">কোথায় পাদটীকা এবং প্রান্তটীকা এবং একই সাথে এদের সংখ্যায়ন বিন্যাস প্রদর্শিত হবে সেটি উল্লেখ করুন। </ahelp>"
#: 05040700.xhp
@@ -16610,22 +16639,24 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: 05060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3148774\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">Formats the size, position, and other properties of the selected image.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">নির্বাচিত গ্রাফিক্সের আকার, অবস্থান, এবং অন্যান্য বৈশিষ্ট্যাবলী ফরম্যাট করা হয়।</ahelp></variable>"
#: 05060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "You can also change some of the properties of the selected image with <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">শর্টকার্ট কী এর মাধ্যমে আপনি নির্বাচিত গ্রাফিক্সের কিছু বৈশিষ্ট্যাবলীও পরিবর্তন করতে পারেন।</link>।"
#: 05060000.xhp
#, fuzzy
@@ -17055,13 +17086,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/mirror\">Reverses the current
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/mirror\">একই পৃষ্ঠায় বর্তমান অনুভূমিক প্রান্তিককরণ সেটিং উল্টানো হয়।</ahelp>"
#: 05060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3148446\n"
"54\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Image\"><emph>Image</emph></link> flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages."
-msgstr ""
+msgstr "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Graphics</emph></link> flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages."
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -18173,13 +18205,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">মোড়ানো</link>"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3152961\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">Specify the flip and the link options for the selected image.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">নির্বাচিত গ্রাফিক্সের জন্য উল্টানো এবং সংযোগ অপশন সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করুন।</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18200,13 +18233,14 @@ msgid "Vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3149485\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">Flips the selected image vertically.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">নির্বাচিত গ্রাফিকটি উল্লম্বভাবে উল্টিয়ে ফেলা হয়।</ahelp></variable>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18218,13 +18252,14 @@ msgid "Horizontally"
msgstr "অনুভূমিকভাবে"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3151261\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">Flips the selected image horizontally.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">নির্বাচিত গ্রাফিকটি অনুভূমিকভাবে উল্টিয়ে ফেলা হয়।</ahelp></variable>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18236,13 +18271,14 @@ msgid "On all pages"
msgstr "সব পৃষ্ঠায়"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3147212\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Flips the selected image horizontally on all pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">সব পৃষ্ঠায় নির্বাচিত গ্রাফিকটি অনুভূমিকভাবে উল্টিয়ে ফেলা হয়।</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18254,13 +18290,14 @@ msgid "On left pages"
msgstr "বাম পৃষ্ঠায়"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3149037\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Flips the selected image horizontally only on even pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">জোড় পৃষ্ঠায় নির্বাচিত গ্রাফিকটি অনুভূমিকভাবে উল্টিয়ে ফেলা হয়।</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18272,13 +18309,14 @@ msgid "On right pages"
msgstr "ডান পৃষ্ঠায়"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3152775\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Flips the selected image horizontally only on odd pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">বিজোড় পৃষ্ঠায় নির্বাচিত গ্রাফিকটি অনুভূমিকভাবে উল্টিয়ে ফেলা হয়।</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -20995,13 +21033,14 @@ msgid "Width"
msgstr "প্রস্থ"
#: 05120100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id3149880\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/width\">Enter the width that you want for the selected column(s).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/width\">প্রস্থ সন্নিবেশ করান যা আপনি নির্বাচিত বস্তুর জন্য চান।</ahelp>"
#: 05120200.xhp
msgctxt ""
@@ -21952,21 +21991,21 @@ msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window;applying styles</bookmark_va
msgstr "<bookmark_value>Styles and Formatting window;applying styles</bookmark_value>"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">শৈলী ও বিন্যাস</link>"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148391\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting window to apply, create, edit, add, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\"> প্রয়োগ করতে, তৈরি করতে সম্পাদনা, যুক্ত, এবং অপসারণ করতে শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডো ব্যবহার করুন। শৈলীটি প্রয়োগ করতে একটি এন্ট্রিতে ডাবল ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 05140000.xhp
@@ -21986,54 +22025,55 @@ msgid "To <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\"></link> শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডো কেটে ছোট করতে, কর্মপরিসরের ডান অথবা বাম পার্শ্বে শিরোনাম বার টানুন। উইন্ডোটি বিমুক্ত করতে , এর টুলবারের ফাঁকা স্থানে ডাবল ক্লিক করুন।"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3147167\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "How to apply a style:"
msgstr "কিভাবে একটি শৈলী প্রয়োগ করা হয়:"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151264\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Select the text. To apply a Character Style to one word, click the word. To apply a Paragraph Style, click the paragraph."
msgstr "পাঠ্য নির্বাচন করুন। এক শব্দে অক্ষর শৈলী প্রয়োগ করতে। শব্দে ক্লিক করুন। একটি অনুচ্ছেদ শৈলী প্রয়োগ করতে, অনুচ্ছেদে ক্লিক করুন।"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150756\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
msgstr "শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডোর শৈলীতে ডাবল ক্লিক করুন।"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_idN1071D\n"
"help.text"
-msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph> tab page."
+msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <item type=\"menuitem\">Tools - Customize - Keyboard</item> tab page."
msgstr "<emph>টুল - পছন্দসই - কীবোর্ড</emph> ট্যাব পৃষ্ঠা শৈলীতে আপনি শর্টকার্ট কী বরাদ্দ করতে পারেন।"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154643\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The Styles and Formatting toolbar contains icons for formatting your documents:"
msgstr "শৈলী ও বিন্যাস আপনার নথি বিন্যাস করার জন্য আইকন ধারণ করে:"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Style Category"
msgstr "শৈলী শ্রেণীবিভাগ"
@@ -22043,25 +22083,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147506\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147512\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154106\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149800\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">অনুচ্ছেদের জন্য বিন্যাস শৈলী প্রদর্শন করুন।</ahelp> একই <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">বিন্যাস প্রয়োগ করতে অনুচ্ছেদ শৈলী ব্যবহার করুন।</link>, যেমন আপনার অনুচ্ছেদের নথির ফন্ট, সংখ্যায়ন, এবং বিন্যাস।"
#: 05140000.xhp
@@ -22069,25 +22109,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151319\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152955\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150351\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154570\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">অক্ষরের জন্য বিন্যাস শৈলী প্রদর্শন করুন।</ahelp> অনুচ্ছেদের নির্বাচিত পাঠ্যে ফন্ট শৈলী প্রয়োগ করতে অক্ষর শৈলী ব্যবহার করুন।"
#: 05140000.xhp
@@ -22095,25 +22135,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159200\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Frame Styles"
msgstr "ফ্রেম শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3143282\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\">বিন্যাস শৈলী এবং ফ্রেম প্রদর্শন করুন।</ahelp> ফ্রেম বিন্যাস এবং অবস্থান বিন্যাস করতে ফ্রেম শৈলী ব্যবহার করুন।"
#: 05140000.xhp
@@ -22121,25 +22161,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149819\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149826\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148976\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147220\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">পৃষ্ঠার জন্য বিন্যাস শৈলী প্রদর্শন করুন।</ahelp> পৃষ্ঠা বিন্যাস নির্ধারণ করতে পৃষ্ঠা শৈলী ব্যবহার করুন, শীর্ষচরণ এবং পাদটিকার উপস্থিতি অন্তর্ভূক্ত করুন।"
#: 05140000.xhp
@@ -22147,25 +22187,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3152766\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152772\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154390\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "List Styles"
msgstr "তালিকা শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3153361\n"
-"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">সংখ্যায়িত অথবা বুলেটকৃত তালিকার জন্য বিন্যাস শৈলী প্রদর্শন করুন।</ahelp> সংখ্যা এবং বুলেট অক্ষর বিন্যাস করতে তালিকা শৈলী ব্যবহার করুন।"
#: 05140000.xhp
@@ -22173,23 +22213,23 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150576\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3145786\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "বিন্যাস মোড পূরণ করুন।"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3156379\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style.</ahelp> To exit this mode, click the icon again, or press Esc."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">নির্বাচিত শৈলী বস্তু অথবা পাঠ্যে প্রযোগ করুন যা আপনি নথিতে নির্বাচিত করেছেন। এই আইকনে ক্লিক করুন, এবং এরপর শৈলীতে প্রয়োগ করার জন্য নথিতে একটি নির্বাচন টানুন। </ahelp> এই ধরন প্রস্থান করতে,আইকনে আবার ক্লিক করুন, অথবা Esc চাপুন।"
@@ -22199,14 +22239,14 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150114\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147490\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "নির্বাচন থেকে নতুন শৈলী"
@@ -22228,10 +22268,10 @@ msgid "New style from selection"
msgstr "নির্বাচন থেকে নতুন শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149552\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">বর্তমান অনুচ্ছেদ, পৃষ্ঠা, অথবা নির্বাচনে বিন্যাসের উপর ভিত্তি করে একটি নতুন শৈলী তৈরি করুন।</ahelp>"
@@ -22245,10 +22285,10 @@ msgid "Update style"
msgstr "হালনাগাদকরণ শৈলী"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3146333\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
@@ -22270,19 +22310,19 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Load Styles dialog to import styles from anoth
msgstr "<ahelp hid=\".\">অন্য নথি থেকে শৈলী আমদানী করতে লোড শৈলী ডায়ালগ ডায়ালগ খুলুন।</ahelp>"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148860\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">শৈলী</link> সম্পর্কে আরও তথ্য।"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3155576\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "প্রয়োগকৃত শৈলী"
@@ -22979,13 +23019,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG\">Opens a dialog where you can accep
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG\">একটি ডায়ালগ খোলা হয় যেখানে আপনি স্বয়ংক্রিয় সংশোধকের পরিবর্তনগুলো গ্রহণ বা বর্জন করতে পারেন। এছাড়া কোন লেখক করে কি পরিবর্তন করছে আপনি তাও দেখতে পারেন।</ahelp>"
#: 05150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"par_id3151184\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Manage AutoFormat Changes, Filter tab\">Manage Changes, Filter tab</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Accept or Reject AutoFormat Changes, Filter tab\">পরিবর্তন গ্রহণ বা বাতিল করা হবে, পরিশোধক ট্যাব</link>"
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -25871,13 +25912,14 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ফাঁকা স্থান"
#: 06180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3153719\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/spacingspin\">Enter the amount of space that you want to leave between the line numbers and the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/spacing2mf\">ফাঁকা স্থানের পরিমাণ সন্নিবেশ করান যা আপনি কলামগুলোর মাঝে দিতে চান।</ahelp>"
#: 06180000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 297b5f6b8e0..c53e89a329c 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 02:48+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 13:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354157286.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429796583.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -896,12 +896,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">Zooms in to get a clo
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">নথিটির কাছের দৃশ্যপট দেখার জন্য আকার বড় করা হয়।</ahelp>"
#: 10010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10010000.xhp\n"
"par_id3154572\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_zoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"><alt id=\"alt_id3155903\">আইকন</alt></image>"
#: 10010000.xhp
msgctxt ""
@@ -973,13 +974,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\" name=\"Preview Zoom\">Preview
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\" name=\"Preview Zoom\">প্রাকদর্শনের আকার পরিবর্তন</link>"
#: 10030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3145244\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">Determines the zoom level of the print preview.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">পৃষ্ঠার প্রাকদর্শনের আকার পরিবর্তনের স্তর নির্ধারণ করে।</ahelp>"
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -990,22 +992,24 @@ msgid "Two Pages Preview"
msgstr ""
#: 10050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"hd_id3145822\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Two Pages Preview\">Two Pages Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"Print page view\">মুদ্রণ পৃষ্ঠা দর্শন</link>"
#: 10050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3154504\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Displays two pages in the Print Preview window.</ahelp> Uneven numbers will always appear on the right side, even numbers on the left."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন উইন্ডোতে দুই পৃষ্ঠা প্রদর্শন করে।</ahelp> অসম সংখ্যাসমূহ সবসময় ডান পাশে থাকবে, সম সংখ্যাসমূহ বাম পাশে থাকবে।"
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1059,13 +1063,14 @@ msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr ""
#: 10070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10070000.xhp\n"
"par_id3154573\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "After clicking the <emph>Multiple Pages Preview</emph> icon, the<emph> Multiple pages</emph> dialog opens. Use the two spin buttons to set the number of pages to be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন: বহুবিধ পৃষ্ঠাসমূহ</emph> আইকন, ক্লিক করার পরে <emph> বহুবিধ পৃষ্ঠাসমূহের </emph> ডায়ালগ খোলে। প্রদর্শিত পৃষ্ঠার সংখ্যা নির্ধারণ করতে দুইটি ঘূর্ণন বোতাম ব্যবহার করুন।"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1104,13 +1109,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/previewzoomdialog/cols\">Defines the numb
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/previewzoomdialog/cols\">কলামসমূহে দেখানো পৃষ্ঠাসমূহের সংখ্যা উল্লেখ করে।</ahelp>"
#: 10070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10070000.xhp\n"
"par_id3149822\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "The settings you choose in the dialog can also be set using the mouse: Click the arrow next to the <emph>Multiple Pages Preview</emph> icon. Now move the mouse over the desired number of rows and columns."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি ডায়ালগে যে সেটিং নির্বাচন করেছেন সেটি মাউস ব্যবহার করে করা যায়: <emph>পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন: একাধিক পৃষ্ঠা</emph> আইকনের পাশের তীর চিহ্নে ক্লিক করুন। এখন সারি এবং কলামের কাঙ্ক্ষিত সংখ্যায় মাউস সরান।"
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1137,12 +1143,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/10080000.xhp\">Book preview</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10080000.xhp\">বইয়ের প্রাকদর্শন</link>"
#: 10080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10080000.xhp\n"
"par_idN1054C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Select to display the first page on the right side in the print preview.</ahelp> If not selected, the first page is displayed on the left side of the preview."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন এর ডান পাশে প্রথম পৃষ্ঠা প্রদর্শন করতে নির্বাচন করুন।</ahelp> যদি নির্বাচিত না থাকে, প্রথম পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন এর বাম পাশে প্রদর্শিত হবে।"
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
@@ -3434,13 +3441,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Inserts the current date as a field.<
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">ক্ষেত্র হিসেবে একটি বর্তমান তারিখ সন্নিবেশ করানো হয়।</ahelp> ডিফল্ট তারিখ বিন্যাস ব্যবহার করা হয়েছে, তারিখ স্বয়ংক্রিয় ভাবে হালনাগাদ হয়।"
#: 18030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030100.xhp\n"
"par_id3151312\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "যদি আপনি একটি ভিন্ন তারিখ বিন্যাস ব্যাখ্যা করতে চান বা স্বয়ংক্রিয় ভাবে তারিখ হালনাগাদ করতে চান, একটি ক্ষেত্র কমান্ড দিতে বা <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>ক্ষেত্র</emph></link> ডায়ালগে কাঙ্খিত সেটিং সন্নিবেশ করতে <emph> সন্নিবেশ - ক্ষেত্র - অন্যান্য</emph> নির্বাচন করুন। <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্র</emph></link> নির্বাচন করে আপনি যেকোনো সময় বর্তমান তারিখের বিন্যাস পরিবর্তন করতে পারবেন।"
#: 18030200.xhp
msgctxt ""
@@ -3477,13 +3485,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Inserts the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">বর্তমান সময় একটি ক্ষেত্র হিসেবে সন্নিবেশ করান। </ahelp> সময়টি আপনার অপারেটিং সিস্টেম এর সিস্টেম বিন্যাস থেকে সরাসরি নেওয়া হয়েছে। একটি নির্দিষ্ট সময় বিন্যাস প্রয়োগ করা হয়েছে, যা F9 কার্যক্রম কী ব্যবহার করে হালনাগাদ করা যাবেনা।"
#: 18030200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030200.xhp\n"
"par_id3151177\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "ভিন্ন সময় বিন্যাস নির্ধারণ করতে বা আসল সময় ডাটা গ্রহণ করতে, <emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্র - অন্যান্য</emph> নির্বাচন করুন এবং <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph> ক্ষেত্র</emph></link> ডায়ালগে কাঙ্ক্ষিত পরিবর্তন গুলো করুন। এছাড়াও, আপনি প্রবেশিত সময় ক্ষেত্র যেকোনো সময় <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্র</emph></link> নির্বাচন করে পরিবর্তন করতে পারেন।"
#: 18030300.xhp
msgctxt ""
@@ -3512,13 +3521,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageNumberField\">Inserts the current page number
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageNumberField\">কার্সার অবস্থানে বর্তমান পৃষ্ঠার নম্বর একটি ক্ষেত্র হিসেবে সন্নিবেশ করা হয়।</ahelp> ডিফল্ট সেটিংটি হল পৃষ্ঠা শৈলী বিন্যাস।"
#: 18030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030300.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Numbers</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
-msgstr ""
+msgstr "যদি আপনি একটি ভিন্ন বিন্যাস সংজ্ঞায়িত করতে চান অথবা পৃষ্ঠা সংখ্যা পরিবর্তন করতে চান, <emph>সন্নিবেশ করান - ক্ষেত্রসমূহ - অন্যান্য</emph>সহ একটি ক্ষেত্র সন্নিবেশ করান এবং <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>ক্ষেত্রসমূহ</emph></link> সংলাপে কাঙ্খিত বিন্যাসমূহ করুন। <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহ</emph></link>সহ <emph>পৃষ্ঠা সংখ্যা</emph> আদেশে সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্র সম্পাদনা করা সম্ভব। পৃষ্ঠা সংখ্যাসমূহ পরিবর্তন করতে, <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>পৃষ্ঠা সংখ্যা</emph></link> পথ প্রদর্শক পড়ুন।"
#: 18030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3547,13 +3557,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">Inserts as a field the total num
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">নথিতে সর্বমোট পৃষ্ঠা ক্ষেত্র হিসেবে সন্নিবেশ করা হবে।</ahelp>"
#: 18030400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030400.xhp\n"
"par_id3149294\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you wish to have the page number formatted with a different numbering style, choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph> to insert the required field, and specify the settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field\"><emph>Field</emph></link> dialog. The format of the field inserted using the <emph>Page Number</emph> command can also be modified using the <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><emph>Edit - Field</emph></link> command."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি যদি একটি আলাদা ক্রমায়ণ স্টাইলের সঙ্গে পৃষ্ঠা সংখ্যা বিন্যাস রাখতে চান, প্রয়োজনীয় ক্ষেত্র সন্নিবেশ করাতে <emph>সন্নিবেশ করান - ক্ষেত্র - অন্যান্য</emph> পছন্দ করুন, <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field\"><emph>ক্ষেত্র</emph></link> সংলাপে বিন্যাসসমূহ সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করুন। <emph>পৃষ্ঠা সংখ্যা</emph> কমান্ড ব্যবহার করে ক্ষেত্রের বিন্যাস সন্নিবেশ করানো হযেছিল যা <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><emph>সম্পাদনা করুন - ক্ষেত্র</emph></link> কমান্ড ব্যবহার করে পরিবর্তন করা যাবে।"
#: 18030500.xhp
msgctxt ""
@@ -3590,13 +3601,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Inserts the subject specified in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">নথি বৈশিষ্ট্যবলীতে একটি ক্ষেত্র হিসেবে নির্ধারিত বিষয় সন্নিবেশ করান।</ahelp> এই ক্ষেত্র <emph>বিষয়</emph> ক্ষেত্রে <emph>ফাইল - বৈশিষ্ট্যবলী - বর্ণনা</emph> এর আভ্যন্তরীন <emph>বিষয়</emph> ক্ষেত্রে সন্নিবেশকৃত ডাটা প্রদর্শিত করে।"
#: 18030500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030500.xhp\n"
"par_id3156380\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
-msgstr ""
+msgstr "যদি আপনি ক্ষেত্র হিসেবে একটি ভিন্ন নথি বৈশিষ্ট্য সন্নিবেশ করতে চান, <emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্র - অন্যান্য</emph> নির্বাচন করুন এবং <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>ক্ষেত্র</emph></link> ডায়ালগে কাঙ্ক্ষিত সেটিংটি তেরি করুন। <emph>DocInformation</emph> শ্রেণী নথি বৈশিষ্ট্যের সব ক্ষেত্র ধারণ করে।"
#: 18030600.xhp
msgctxt ""
@@ -3625,13 +3637,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">Inserts the title specified in the d
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">নথি বৈশিষ্ট্যবলীতে একটি ক্ষেত্র হিসেবে নির্ধারিত শিরোনাম সন্নিবেশ করান। </ahelp> ক্ষেত্র <emph>ফাইল - বৈশিষ্ট্যবলী - বর্ণনা</emph> এর আভ্যন্তরীন <emph>শিরোনাম</emph> ক্ষেত্রে সন্নিবেশকৃত ডাটা প্রদর্শন করে।"
#: 18030600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030600.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
-msgstr ""
+msgstr "যদি আপনি ক্ষেত্র হিসেবে একটি ভিন্ন নথি বৈশিষ্ট্য সন্নিবেশ করতে চান, <emph>সন্নিবেশ - ক্ষেত্র - অন্যান্য</emph> নির্বাচন করুন এবং <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>ক্ষেত্র</emph></link> ডায়ালগে কাঙ্ক্ষিত সেটিংটি তেরি করুন। <emph>DocInformation</emph> শ্রেণী নথি বৈশিষ্ট্যের সব ক্ষেত্র ধারণ করে।"
#: 18030700.xhp
msgctxt ""
@@ -3664,50 +3677,50 @@ msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Images On/Off"
+msgid "Images and Charts"
msgstr ""
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"hd_id3148568\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images On/Off\">Images On/Off</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images and Charts\">Images and Charts</link>"
msgstr ""
#: 18120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"bm_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value><bookmark_value>images;do not show</bookmark_value><bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>images;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value><bookmark_value>images;do not show</bookmark_value><bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
#: 18120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the<emph> Images On/Off </emph>icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the <emph>Images and Charts</emph> icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">যদি <emph>টুল</emph> বারের <emph> গ্রাফিক্স সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করুন </emph>আইকন সক্রিয় থাকে, কোনো গ্রাফিক্স প্রদর্শিত হবেনা - শুধুমাত্র ফাঁকা ফ্রেমসমূহ স্থানধারক হিসেবে।</ahelp>"
#: 18120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3151177\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">আইকন</alt></image>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3154107\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Images On/Off"
+msgid "Images and Charts"
msgstr ""
#: 18130000.xhp
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index a68c0533134..8a70e26c346 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -184,54 +184,54 @@ msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
msgstr "ন্যাভিগেটর ব্যবহার করে একটি নথি পুনরায় বিন্যাস করা হচ্ছে"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"bm_id3149973\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3149973\n"
-"58\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">ন্যাভিগেটর ব্যবহার করে একটি নথি পুনরায় বিন্যাস করা হচ্ছে</link></variable>"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3147795\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style </emph>box, and then double-click a number in the <emph>Levels </emph>list."
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
msgstr "ন্যাভিগেটর ব্যবহার করে"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145652\n"
-"62\n"
"help.text"
-msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "নথির একটি শিরোনামে দ্রুত পাঠ্য কার্সার সরিয়ে নিতে, <emph>ন্যাভিগেটর </emph> তালিকার শিরোনামে ডাবল ক্লিক করুন।"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155461\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame."
-msgstr "<emph>ন্যাভিগেটরটি</emph>ডক করতে, কর্ম পরিসরের প্রান্তে শিরোনাম বার টানুন। <emph> ন্যাভিগেটরটি</emph>আনডক করতে, এর ফ্রেমে ডাবল ক্লিক করুন।"
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgstr ""
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3151184\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
msgstr "নথিতে একটি শিরোনাম উপরে উঠাতে অথবা নিচে নামাতে"
@@ -245,101 +245,101 @@ msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all
msgstr "নিশ্চিত করুন যে সব শিরোনাম স্তর ন্যাভিগেটরে দেখানো হয়েছে। পূর্ব নির্ধারিত ক্রমে সব স্তর দেখানো হয়েছে। প্রদর্শিত শিরোনাম স্তর পরিবর্তন করতে নিম্নের স্তর দেখুন।"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151206\n"
-"71\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "<emph>আদর্শ বার</emph> এ, <emph> ন্যাভিগেটর</emph> খুলতে <emph>ন্যাভিগেটর</emph> <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\"> আইকনে</alt></image> ক্লিক করুন।"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151238\n"
-"72\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View </emph>icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
msgstr "<emph>ন্যাভিগেটর</emph> এ, <emph> বিষয়বস্তু প্রদর্শন </emph> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">আইকন</alt></image>।"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155089\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
msgstr "নিম্নের যেকোনো একটি করুন:"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155114\n"
-"63\n"
"help.text"
-msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "<emph>ন্যাভিগেটর </emph> তালিকার নতুন অবস্থানে একটি শিরোনাম টেনে আনুন।"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155139\n"
-"75\n"
"help.text"
-msgid "Click a heading in the <emph>Navigator </emph>list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter </emph>icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
msgstr "<emph>ন্যাভিগেটর </emph>তালিকায় শিরোনামে ক্লিক করুন, অতঃপর <emph> অধ্যায় উন্নীতকরণ</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">আইকন</alt></image> বা <emph>অধ্যায় নামানো </emph>আইকন <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন।"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145758\n"
-"64\n"
"help.text"
-msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down Ctrl while you drag or click the <emph>Promote Chapter </emph>or <emph>Demote Chapter </emph>icons."
-msgstr "সাবঅর্ডিনেট পাঠ্য ব্যতীত শিরোনাম সরাতে, <emph>অধ্যায় উন্নীতকরণ </emph>বা <emph>অধ্যায় নামানো</emph> আইকনে ক্লিক করা বা টেনে আনার সময় Ctrl ধরে রাখুন।"
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
+msgstr ""
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155402\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
msgstr "একটি শিরোনামের স্তর উন্নীত অথবা অবনত করতে"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155424\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "Select the heading in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "<emph>ন্যাভিগেটর </emph> তালিকায় শিরোনাম নির্বাচন করুন।"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_idN1081C\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Promote Level </emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level </emph>icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
+msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
msgstr "<emph>স্তর উন্নীতকরণ </emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">আইকন</alt></image> বা <emph> স্তর নামানো</emph>আইকনে <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">আইকন</alt></image> ক্লিক করুন।"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155525\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
msgstr "শিরোনাম স্তরসমূহ পরিবর্তন করতে যা প্রদর্শিত হয়েছে"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151352\n"
-"79\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown </emph>icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
+msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
msgstr "<emph>প্রদর্শিত শিরোনাম স্তর </emph> আইকনে ক্লিক করুন <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">আইকন</alt></image>, অতঃপর তালিকা হতে একটি নম্বর নির্বাচন করুন।"
#: auto_numbering.xhp
@@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150536\n"
"195\n"
"help.text"
-msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>."
+msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Application Colors</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>."
msgstr ""
#: fields.xhp
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152885\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Appearance</item></link></emph>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
+msgid "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Application Colors</item></link></emph>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
msgstr ""
#: fields.xhp
@@ -4176,12 +4176,13 @@ msgid "Opens a dialog to edit the contents of the field."
msgstr "ক্ষেত্রের বিষয়বস্তু সম্পাদনা করতে একটি ডায়ালগ খোলা হয়।"
#: fields.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fields.xhp\n"
"par_id3151244\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tipsoption (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
+msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tips option (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
msgstr "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tipsoption (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
#: fields.xhp
@@ -11503,22 +11504,6 @@ msgstr "একটি পৃষ্ঠার বিন্যাস সুনির
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
-"par_idN1071A\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-
-#: pagestyles.xhp
-msgctxt ""
-"pagestyles.xhp\n"
-"par_idN10722\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-
-#: pagestyles.xhp
-msgctxt ""
-"pagestyles.xhp\n"
"hd_id3156109\n"
"11\n"
"help.text"
@@ -11531,8 +11516,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153411\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item> <emph>.</emph>"
-msgstr "<item type=\"menuitem\">বিন্যাস - শৈলী ও বিন্যাস</item>নির্বাচন করুন <emph>।</emph>"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item>."
+msgstr ""
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12410,11 +12395,12 @@ msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Nav
msgstr "ন্যাভিগেটরে, সূচীটি নির্বাচন করুন, এরপর ন্যাভিগেটরে প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং <emph>সূচী - শুধুমাত্র পড়ার যোগ্য</emph>নির্বাচন করুন।"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\" localize=\"false\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
@@ -14100,7 +14086,7 @@ msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"par_id1917477\n"
"help.text"
-msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</item>."
+msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Application Colors</item>."
msgstr ""
#: smarttags.xhp
@@ -15841,7 +15827,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156101\n"
"113\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Save As Template</emph>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Templates - Save As Template</item>."
msgstr ""
#: template_default.xhp
@@ -15859,7 +15845,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153409\n"
"114\n"
"help.text"
-msgid "In the <item type=\"menuitem\">Categories</item> list, select \"My Templates\", and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgid "In the dialog that appears, double-click the \"My Templates\" folder, and then click <emph>Save</emph>. You will then be prompted for a name; write it and click <emph>OK</emph>."
msgstr ""
#: template_default.xhp
diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 228e6dcbaca..614b2d79be1 100644
--- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 22:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 22:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429827965.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438900464.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1208,15 +1208,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
@@ -1271,24 +1262,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_PROGRESS\n"
-"value.text"
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
-"value.text"
-msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
@@ -1370,15 +1343,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MB\n"
-"value.text"
-msgid "%1 MB"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
@@ -1388,33 +1352,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DEFAULT_SESSION\n"
-"value.text"
-msgid "default session"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MODIFY_WARNING\n"
-"value.text"
-msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_YES\n"
-"value.text"
-msgid "~Yes"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
@@ -1577,7 +1514,16 @@ msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
@@ -1586,7 +1532,7 @@ msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0f84d1dd147..e5b25994930 100644
--- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1512,6 +1512,15 @@ msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -3216,6 +3225,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr "বর্তমান পাতার জন্য গ্রিড লাইন টগল করা হবে"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr ""
@@ -3516,7 +3534,7 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Export as graphic"
+msgid "Export as image"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
@@ -3591,33 +3609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -7812,7 +7803,16 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Background Image..."
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8043,15 +8043,6 @@ msgstr "স্তর (~y)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Gr~id"
-msgstr "গ্রিড (~i)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8807,8 +8798,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "বৃত্ত ও উপবৃত্ত"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8934,8 +8925,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "আয়তক্ষেত্র"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11413,198 +11404,221 @@ msgid "From right to top"
msgstr "ডান থেকে উপর পর্যন্ত"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "ভেনিসীয় খড়খড়ি- অনুভূমিক"
+msgid "Subtle"
+msgstr "সূক্ষ্ম"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "আলোড়িত"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "ভেনিসীয় খড়খড়ি- উল্লম্ব"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box In"
-msgstr "অন্তর্মুখী বাক্স"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box Out"
-msgstr "বহির্মুখী বাক্স"
+msgid "Box"
+msgstr "বাক্স"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "আড়াআড়ি চেকারবোর্ড"
+msgid "Checkers"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "নিম্ন চেকারবোর্ড"
+msgid "Comb"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "কম্ব অনুভূমিক"
+msgid "Cover"
+msgstr "ক্লোভার"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "কম্ব উল্লম্ব"
+msgid "Uncover"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Down"
-msgstr "আবরণ - উপর থেকে নিচে "
+msgid "Wipe"
+msgstr "মুছে ফেলা"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left"
-msgstr "আবরণ - ডান থেকে বামে"
+msgid "Wedge"
+msgstr "কীলক"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right"
-msgstr "আবরণ - বাম থেকে ডানে"
+msgid "Wheel"
+msgstr "চাকা"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Up"
-msgstr "আবরণ - নিচ থেকে উপরে"
+msgid "Push"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "আবরণ - বাম থেকে নিচে "
+msgid "Cut"
+msgstr "কাটা"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "আবরণ - বাম থেকে উপরে"
+msgid "Fade"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "আবরণ - ডান থেকে নিচে"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "র‍্যানডম বার"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "আবরণ - ডান থেকে উপরে"
+msgid "Shape"
+msgstr "আকৃতি (~S)"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut"
-msgstr "কাটা"
+msgid "Split"
+msgstr "বিভাজন"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "কালো ভেদ করে প্রদর্শন"
+msgid "Diagonal"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "মিশান"
+msgid "Random"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "মসৃণ বিবর্ণ"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "দ্রবীভূত"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "বিবর্ণ- কালো পটভূমি"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "মসৃণ দ্রবণ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Newsflash"
@@ -11613,452 +11627,498 @@ msgstr "সংবাদ-প্রকাশ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Down"
-msgstr "নিচে নামানো"
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Left"
-msgstr "বামে সরানো"
+msgid "Cube"
+msgstr "ঘণক্ষেত্র"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Right"
-msgstr "ডানে সরানো"
+msgid "Circles"
+msgstr "বৃত্ত"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Up"
-msgstr "উপরে উঠানো"
+msgid "Helix"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "র‍্যানডম বার- অনুভূমিক"
+msgid "Fall"
+msgstr "নিচে পড়া"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "র‍্যানডম বার- উল্লম্ব"
+msgid "Turn Around"
+msgstr "চতুর্দিকে ঘোরানো"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "বৃত্তাকৃতি"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "নিচে ঘুরানো"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "হীরাকৃতি"
+msgid "Iris"
+msgstr "আইরিশ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "যোগাকৃতি"
+msgid "Rochade"
+msgstr "Rochade"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "অনুভূমিক বিভাজন- অন্তর্মুখী"
+msgid "Static"
+msgstr "স্ট্যাটিক"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "অনুভূমিক বিভাজন- বহির্মুখী"
+msgid "Vortex"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "উল্লম্ব বিভাজন- অন্তর্মুখী"
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "উল্লম্ব বিভাজন- বহির্মুখী"
+msgid "Glitter"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "কৌণিক বর্গক্ষেত্র বামে-থেকে-নিচে"
+msgid "Plain"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "কৌণিক বর্গক্ষেত্র বামে-থেকে-উপরে"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "মসৃণ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "কৌণিক বর্গক্ষেত্র ডানে-থেকে-নিচে"
+msgid "Through Black"
+msgstr "কালো ভেদ করে প্রদর্শন"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "কৌণিক বর্গক্ষেত্র ডানে-থেকে-উপরে"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "বাম-থেকে-ডানে"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- নিচে"
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- বামে"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- ডানে"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- উপরে"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "ডান-থেকে-বামে"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- বাম থেকে নিচে"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- বাম থেকে উপরে"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- ডান থেকে নিচে"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "আবরণ উন্মোচন- ডান থেকে উপরে"
+msgid "Vertical"
+msgstr "উল্লম্ব"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "কীলক"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "অনুভূমিক"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "দক্ষিণাবর্তী চাকা, ১ স্পোক বিশিষ্ট"
+msgid "In"
+msgstr "ভিতরে"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "দক্ষিণাবর্তী চাকা, ২ স্পোক বিশিষ্ট"
+msgid "Out"
+msgstr "বাহির"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "দক্ষিণাবর্তী চাকা, ৩ স্পোক বিশিষ্ট"
+msgid "Across"
+msgstr "মধ্য দিয়ে"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "দক্ষিণাবর্তী চাকা, ৪ স্পোক বিশিষ্ট"
+msgid "Down"
+msgstr "নিচে"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "দক্ষিণাবর্তী চাকা, ৮ স্পোক বিশিষ্ট"
+msgid "Up"
+msgstr "ঊর্ধ্বমুখী"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "মোছা- নিচে"
+msgid "Right"
+msgstr "ডান"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "মোছা- বামে"
+msgid "Left"
+msgstr "বাম"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "মোছা- ডানে"
+msgid "Circle"
+msgstr "বৃত্ত"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "মোছা- উপরে"
+msgid "Diamond"
+msgstr "হীরা"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Transition"
-msgstr "র‍্যানডম পরিবর্তন"
+msgid "Plus"
+msgstr "যোগ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr "টালি উল্টানো"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "অনুভূমিক- অন্তর্মুখী"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr "বহির্মূখী ঘোরানো ঘনক্ষেত্র"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr "অনুভূমিক- বহির্মুখী"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Revolving circles"
-msgstr "ঘূর্ণায়মান বৃত্ত"
+msgid "Vertical In"
+msgstr "উল্লম্ব- অন্তর্মুখী"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turning helix"
-msgstr "ঘূর্ণায়মান হেলিক্স"
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "উল্লম্ব- বহির্মুখী"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Inside turning cube"
-msgstr "অন্তর্মূখী ঘূর্ণায়মান ঘনক্ষেত্র"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fall"
-msgstr "নিচে পড়া"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn around"
-msgstr "চতুর্দিকে ঘোরানো"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Iris"
-msgstr "আইরিশ"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn down"
-msgstr "নিচে ঘোরানো"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Rochade"
-msgstr "Rochade"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "ভেনিসীয় খড়খড়ি- ত্রিমাত্রিক উল্লম্ব"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "ভেনিসীয় খড়খড়ি- ত্রিমাত্রিক অনুভূমিক"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Static"
-msgstr "স্ট্যাটিক"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "মসৃণ দ্রবণ"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14198,6 +14258,15 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14716,6 +14785,89 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "গ্রিড (~i)"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "ফরম"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14755,7 +14907,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Open Remote File..."
+msgid "Open Remote ~File..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14764,7 +14916,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Save to Remote Server"
+msgid "Save to Remote Ser~ver"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14911,7 +15063,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Print Document Directly"
+msgid "Print Directly"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -15224,6 +15376,15 @@ msgstr "সংখ্যায়ন চালু/বন্ধ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline Presets"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15555,12 +15716,13 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "New Style from Selection"
+msgid "~New Style from Selection..."
msgstr "নির্বাচন থেকে নতুন শৈলী"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15582,12 +15744,13 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Update Style"
+msgid "~Update Style"
msgstr "শৈলী হালনাগাদ"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15808,14 +15971,13 @@ msgid "Background Color"
msgstr "প্রেক্ষাপটের রঙ "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "প্রেক্ষাপটের রঙ "
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16224,13 +16386,14 @@ msgid "~Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr ""
+msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা... (~F)"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -16306,13 +16469,23 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame and OLE Ob~ject"
+msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Form"
+msgstr "ফরম"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -16325,8 +16498,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় বিন্যাস... (~F)"
+msgid "AutoFormat Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16408,7 +16590,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Ruler"
+msgid "~Rulers"
msgstr "মাপকাঠি (~R)"
#: GenericCommands.xcu
@@ -16424,6 +16606,15 @@ msgstr "স্ক্রলবার"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -16775,11 +16966,21 @@ msgid "Undo"
msgstr "পূর্বাবস্থা"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "পৃষ্ঠার বিন্যাস"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
@@ -17523,6 +17724,15 @@ msgid "Flip Horizontally"
msgstr "অনুভূমিকভাবে উল্টানো"
#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17535,6 +17745,15 @@ msgstr "উল্লম্বভাবে উল্টানো"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17929,11 +18148,22 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "স্বনির্বাচন... (~C)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "PDF হিসেবে এক্সপোর্ট... (~D)"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "সরাসরি PDF হিসেবে এক্সপোর্ট"
@@ -18348,17 +18578,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Con~trol..."
-msgstr "কন্ট্রোল... (~t)"
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
-"Label\n"
+"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "For~m..."
-msgstr "ফরম... (~m)"
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19443,6 +19673,15 @@ msgstr "নিচে প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19603,7 +19842,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~References"
+msgid "R~eference"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -20057,8 +20296,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "বৃত্ত ও উপবৃত্ত"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20246,8 +20485,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "আয়তক্ষেত্র"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21267,7 +21506,7 @@ msgstr "গ্যালারি (~G)"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
@@ -21277,7 +21516,7 @@ msgstr "মাস্টার পৃষ্ঠা"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
@@ -21287,7 +21526,7 @@ msgstr "স্বনির্ধারিত অ্যানিমেশন"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21317,7 +21556,7 @@ msgstr "শৈলী ও বিন্যাস (~y)"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21327,16 +21566,17 @@ msgstr "ফাংশন"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "নাম তৈরি... (~C)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
@@ -21349,8 +21589,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "লেখচিত্র"
+msgid "Properties"
+msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -21444,7 +21684,7 @@ msgstr "গ্রাফিক"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
@@ -21453,7 +21693,7 @@ msgstr "লেআউট"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
@@ -21462,7 +21702,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
@@ -21471,7 +21711,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
@@ -21481,7 +21721,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
@@ -21491,7 +21731,7 @@ msgstr "স্বনির্ধারিত অ্যানিমেশন"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21501,7 +21741,7 @@ msgstr "স্লাইড পরিবর্তন"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
@@ -21520,7 +21760,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
@@ -21529,7 +21769,7 @@ msgstr "প্রান্তিককরণ (~t)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
@@ -21539,7 +21779,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
@@ -21558,7 +21798,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
@@ -21618,7 +21858,7 @@ msgstr "শৈলী ও বিন্যাস (~y)"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21627,7 +21867,7 @@ msgstr "ফাংশন"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
@@ -21636,7 +21876,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
@@ -22072,6 +22312,26 @@ msgid "Page Number"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "ফরম কন্ট্রোল"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "শীর্ষচরণ ও পাদচরণ... (~H)"
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -22140,7 +22400,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
+msgid "Table of Contents or ~Index..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22158,8 +22418,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "সরাসরি কার্সার চালু/বন্ধ"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22451,7 +22720,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "F~ootnote and Endnote..."
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা... (~F)"
#: WriterCommands.xcu
@@ -22535,7 +22804,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Frame"
+msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22544,16 +22813,25 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Draw ~Frame"
+msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "F~rame..."
msgstr "ফ্রেম... (~m)"
@@ -22722,6 +23000,15 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "বস্তু সন্নিবেশ"
#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box and Shape"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -23076,24 +23363,6 @@ msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23200,12 +23469,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "নম্বর বিন্যাস..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Load Styles..."
+msgid "~Load Styles..."
msgstr "শৈলী লোড..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23326,22 +23596,24 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "ড্রপ ক্যাপ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame Properties"
-msgstr "ফ্রেমের বৈশিষ্ট্য"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "আঁকার বিষয়বস্তুর বৈশিষ্ট্যাবলী"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr ""
+msgid "~Properties..."
+msgstr "বৈশিষ্ট্য..."
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23350,7 +23622,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image Properties..."
+msgid "Image Properties"
msgstr "সারণির বৈশিষ্ট্য... (~b)"
#: WriterCommands.xcu
@@ -23360,8 +23632,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Image..."
-msgstr "পৃষ্ঠা... (~P)"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "বৈশিষ্ট্য..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23376,6 +23648,16 @@ msgstr "সারণির বৈশিষ্ট্য... (~b)"
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "বৈশিষ্ট্য..."
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23828,12 +24110,13 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "বামের অক্ষরে"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Index Entr~y..."
+msgid "~Index Entry..."
msgstr "সূচির ভুক্তি... (~y)"
#: WriterCommands.xcu
@@ -23870,6 +24153,16 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "সব নির্বাচন"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "C~ell"
msgstr "ঘর (~e)"
@@ -24001,12 +24294,13 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "সারণি নির্ণয়"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Unprotect cells"
+msgid "Unprotect Cells"
msgstr "ঘর অরক্ষিতকরণ"
#: WriterCommands.xcu
@@ -24417,6 +24711,15 @@ msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24451,13 +24754,14 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "বর্ধিত নির্বাচন সক্রিয়"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা... (~.)"
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা... (~F)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25008,7 +25312,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Break Across Pages and Columns"
+msgid "~Break Across Pages"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -25216,6 +25520,15 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
@@ -25252,8 +25565,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "হাইলাইটকরণ"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25614,15 +25927,6 @@ msgstr "নির্বাচন মোড"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -25687,14 +25991,13 @@ msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "অনুভূমিক লাইন"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "পূর্ব-নির্ধারিত"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -25713,7 +26016,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Subtitle"
+msgid "Su~btitle"
msgstr "উপশিরোনাম... (~S)"
#: WriterCommands.xcu
@@ -25770,6 +26073,88 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr ""
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "লেখা বাক্স"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Paragraph Style"
+msgstr ""
+
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
diff --git a/source/bn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/bn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index 2e5da0599e1..6b7753ed4f9 100644
--- a/source/bn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/bn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-22 18:21+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416680465.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -585,6 +587,24 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
@@ -693,6 +713,69 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Regression Model"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_RSQUARED\n"
+"string.text"
+msgid "R^2"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_SLOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
+"string.text"
+msgid "Intercept"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
diff --git a/source/bn/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/bn/sc/source/ui/drawfunc.po
index 2c36c76affa..ca7c2c7027e 100644
--- a/source/bn/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/bn/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1319324817.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431389937.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
-msgid "Export as Image.."
+msgid "Export as Image..."
msgstr ""
#: objdraw.src
diff --git a/source/bn/sc/source/ui/src.po b/source/bn/sc/source/ui/src.po
index df41c8d7295..be58d57d37e 100644
--- a/source/bn/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/bn/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5921,13 +5921,14 @@ msgid "Insert Columns ~Left"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ (~I)"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Columns ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "কলাম সন্নিবেশ (~I)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7993,8 +7994,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"6\n"
"string.text"
-msgid "array"
-msgstr "array"
+msgid "list of dates"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8006,13 +8007,14 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"8\n"
"string.text"
-msgid "list of numbers"
-msgstr ""
+msgid "array"
+msgstr "array"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8630,8 +8632,37 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "সপ্তাহের প্রথম দিন নির্দেশ করে (1 = রবিবার, অন্যান্য মান = সোমবার)।"
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "নম্বর"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "তারিখের অভ্যন্তরীণ নম্বর।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10907,8 +10938,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr "একটি মানের ডাটার ধরন নির্ধারণ করে।"
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/bn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 8ec54991a0a..c2ed176a268 100644
--- a/source/bn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/bn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1540,6 +1540,15 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"custom_color\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
@@ -3163,6 +3172,15 @@ msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
+"current_doc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6524,6 +6542,114 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"RegressionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable1-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable2-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"output-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-columns-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-rows-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"linear-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"logarithmic-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"power-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
"retypepassdialog.ui\n"
diff --git a/source/bn/scaddins/source/analysis.po b/source/bn/scaddins/source/analysis.po
index 585be0afeb9..ba72037c6a0 100644
--- a/source/bn/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/bn/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 12:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1319324817.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401884063.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -193,8 +193,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
-msgstr "যেখানে নির্ধারিত তারিখটি উপস্থিত হয়, বর্ষপঞ্জির সপ্তাহের সেই সংখ্যা দেখায়"
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -211,8 +213,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "The date"
-msgstr "তারিখ"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
msgstr ""
#: analysis.src
@@ -283,8 +285,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "দুই দিনের মাঝে কর্মদিবসের সংখ্যা দেখায়"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -404,13 +408,14 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "একটি সংখ্যাসমূহের সেটের বহুপদী সহগ দেখায়"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "নাম্বার"
+msgid "Number"
+msgstr "সংখ্যা"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -670,16 +675,19 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "সর্ববৃহৎ সাধারণ ভাজক দেখায়"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
+msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
#: analysis.src
@@ -697,17 +705,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "সবচেয়ে কম সাধারণ গুনিতক দেখায়"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr " সংখ্যা(সমূহ)"
+msgid "Number"
+msgstr "সংখ্যা"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/sd/source/core.po b/source/bn/sd/source/core.po
index 9190e85774a..b0a4ef2db2a 100644
--- a/source/bn/sd/source/core.po
+++ b/source/bn/sd/source/core.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 22:30+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1319324817.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429828233.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -545,14 +545,6 @@ msgstr "বহির্বিন্যাস"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
-"string.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "মাস্টার পৃষ্ঠা"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
@@ -612,22 +604,6 @@ msgstr "ফাইলের $(ARG1) উপ-নথির $(ARG2)(row,col) অব
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "3-D Settings"
-msgstr "ত্রিমাত্রিক সেটিংসমূহ"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "ফন্টওয়ার্ক"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
diff --git a/source/bn/sd/source/ui/animations.po b/source/bn/sd/source/ui/animations.po
index a1928511bdb..b4822b1f3c3 100644
--- a/source/bn/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/bn/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1319324817.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400133897.000000\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -555,9 +555,10 @@ msgid "User paths"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
"string.text"
-msgid "No transition"
-msgstr ""
+msgid "None"
+msgstr "কোনটি না"
diff --git a/source/bn/sd/source/ui/app.po b/source/bn/sd/source/ui/app.po
index 7ce93a47764..e505330c697 100644
--- a/source/bn/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/bn/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:55+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -274,16 +274,27 @@ msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n"
+"SID_SAVE_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
msgstr "মাস্টারের পটভূমি প্রদর্শন "
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
diff --git a/source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index b545f36109b..44dd79d05bf 100644
--- a/source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/bn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:49+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1319324817.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416322178.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -395,6 +395,15 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr ""
+#: drawchardialog.ui
+msgctxt ""
+"drawchardialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
"drawpagedialog.ui\n"
diff --git a/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index b3af595c1db..6967b2d1cb2 100644
--- a/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431390196.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435271387.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -190,6 +190,15 @@ msgstr ""
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
+"variantLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Variant:"
+msgstr ""
+
+#: assistentdialog.ui
+msgctxt ""
+"assistentdialog.ui\n"
"speedLabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3276,6 +3285,15 @@ msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
+"variant_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: slidetransitionspanel.ui
+msgctxt ""
+"slidetransitionspanel.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bn/sfx2/source/appl.po b/source/bn/sfx2/source/appl.po
index 422586c95e2..c215d0ec2a0 100644
--- a/source/bn/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/bn/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -90,12 +90,13 @@ msgid "Cancel all changes?"
msgstr "সব পরিবর্তন বাতিল করতে চান?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME আপনার সিস্টেমে কোনো ওয়েব ব্রাউজার খুঁজে পায়নি। অনুগ্রহ করে আপনার ডেস্কটপের পছন্দসমূহ পরীক্ষা করুন বা পূর্বনির্ধারিত স্থানে ব্রাউজার ইনস্টলেশনের সময় অনুরোধকৃত ওযেব ব্রাউজার (উদাহরণস্বরূপ, মজিলা) ইনস্টল করুন।"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -459,14 +460,16 @@ msgstr ""
"সাম্প্রতিক ডাটা পেতে?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
msgstr "DDE লিংক বিদ্যমান নেই: % for % area %"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
@@ -475,6 +478,8 @@ msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
msgstr ""
+"নিরাপত্তা জন্য, হাইপারলিংক কার্যকর করা যায় না।\n"
+"প্রদত্ত ঠিকানাটি খোলা যাবে না। "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -485,6 +490,7 @@ msgid "Security Warning"
msgstr "নিরাপত্তা সতর্কবাণী"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n"
@@ -493,8 +499,11 @@ msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
+"সংরক্ষণ করলে সব বিদ্যমান স্বাক্ষর অপসারিত হবে।\n"
+"আপনি কি নথিটির সংরক্ষণ বহাল রাখতে চান?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
@@ -503,6 +512,8 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
+"নথিটি স্বাক্ষর করার আগে সংরক্ষণ করতে হবে।\n"
+"আপনি কি নথিটি সংরক্ষণ করতে চান?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -515,12 +526,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
"string.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
-msgstr ""
+msgstr "এই নথিটি ডিজিটালভাবে স্বাক্ষর করার আগে, এটা অবশ্যই ওপেন-ডকুমেন্ট ফাইল বিন্যাসে সংরক্ষণ করতে হবে।"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/bn/sfx2/uiconfig/ui.po
index c18ffae0e8b..d64b5d8c638 100644
--- a/source/bn/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -344,6 +344,15 @@ msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
+"thumbnailsavecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui
+msgctxt ""
+"documentinfopage.ui\n"
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1532,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"open_remote\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open Remote File"
+msgid "Remote _Files"
msgstr ""
#: startcenter.ui
diff --git a/source/bn/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/bn/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 0388788e6e6..625dcb23477 100644
--- a/source/bn/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/bn/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -629,6 +629,15 @@ msgstr ""
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
+"autoclosebrackets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui
+msgctxt ""
+"smathsettings.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -636,13 +645,14 @@ msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"SpacingDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "আকার পরিবর্তন"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -681,13 +691,14 @@ msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "আকার পরিবর্তন"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -708,13 +719,14 @@ msgid "_Root spacing:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1title\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "আকার পরিবর্তন"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -834,13 +846,14 @@ msgid "_Excess size (left/right):"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"6label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "আকার পরিবর্তন"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -924,13 +937,14 @@ msgid "_Excess size:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"9label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "আকার পরিবর্তন"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -987,13 +1001,14 @@ msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"menuitem1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "আকার পরিবর্তন"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1156,102 +1171,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
-
-#: dockingelements.ui
-msgctxt ""
-"dockingelements.ui\n"
-"DockingElements\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"FloatingElements\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Elements"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_UNBINOPS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_RELATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Relations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Set Operations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_OPERATORS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Operators"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_MISC_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Others"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_BRACKETS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FORMAT_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Formats"
-msgstr ""
diff --git a/source/bn/svtools/source/misc.po b/source/bn/svtools/source/misc.po
index dc61352ed96..83f5c5a791c 100644
--- a/source/bn/svtools/source/misc.po
+++ b/source/bn/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2819,8 +2819,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr "গুয়ারানি, প্যারাগুয়েনী"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3836,6 +3836,15 @@ msgctxt ""
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr "জার্মান (সুইজারল্যান্ড)"
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr ""
+
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/svtools/uiconfig/ui.po b/source/bn/svtools/uiconfig/ui.po
index c0b90fe34d4..c1bd398c2a5 100644
--- a/source/bn/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -17,6 +17,15 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1440525503.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+msgctxt ""
+"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
+"GraphicExporter\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Image Options"
+msgstr ""
+
+#: GraphicExportOptionsDialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
@@ -605,15 +614,6 @@ msgstr "পোর্ট (~P)"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"port-nospin\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui
-msgctxt ""
-"placeedit.ui\n"
"passwordLabel\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bn/svx/source/dialog.po b/source/bn/svx/source/dialog.po
index 784a7cf573c..51d90bbae99 100644
--- a/source/bn/svx/source/dialog.po
+++ b/source/bn/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2808,14 +2808,16 @@ msgid "Not recovered yet"
msgstr "এখনও পুনরুদ্ধার করা হয়নি"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION আপনার নথিসমূহ পুনরুদ্ধার করা শুরু করবে। নথির আকারের অনুসারে এই প্রক্রিয়াটির কিছু সময় লাগতে পারে।"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
@@ -2824,6 +2826,8 @@ msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
+"আপনার নথিসমূহের পুনরুদ্ধার শেষ হয়েছে।\n"
+"নথিগুলো দেখতে 'সম্পন্ন' চাপুন।"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -5385,13 +5389,14 @@ msgid "Buginese"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6471,3 +6476,94 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
+"string.text"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ বর্ধিতাংশ-A"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
+"string.text"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
+"string.text"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
+"string.text"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
diff --git a/source/bn/svx/source/stbctrls.po b/source/bn/svx/source/stbctrls.po
index 18550be9a8f..cc0ffbed913 100644
--- a/source/bn/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/bn/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -163,14 +163,6 @@ msgstr ""
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
-"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
-"string.text"
-msgid "Adjust zoom level"
-msgstr ""
-
-#: stbctrls.src
-msgctxt ""
-"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
diff --git a/source/bn/svx/source/svdraw.po b/source/bn/svx/source/svdraw.po
index 8353f109fc6..34683167a21 100644
--- a/source/bn/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/bn/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -3853,6 +3853,14 @@ msgstr "আকৃতির মধ্যে লেখা মোড়ানো হ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
diff --git a/source/bn/svx/source/tbxctrls.po b/source/bn/svx/source/tbxctrls.po
index da0b2797092..608a371e1f4 100644
--- a/source/bn/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/bn/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 14:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: bn\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431352849.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435271778.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -568,15 +568,7 @@ msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
-
-#: tbcontrl.src
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Text Background Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
@@ -690,3 +682,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Match Case"
msgstr ""
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
+"string.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
diff --git a/source/bn/svx/uiconfig/ui.po b/source/bn/svx/uiconfig/ui.po
index 42a6a738342..41be9ec06a1 100644
--- a/source/bn/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2799,6 +2799,15 @@ msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
+"searchformatted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search formatted display string"
+msgstr ""
+
+#: findreplacedialog.ui
+msgctxt ""
+"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5126,10 +5135,19 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"stylelabel\n"
-"label\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "_Style:"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
msgstr ""
#: sidebarline.ui
@@ -5153,6 +5171,24 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5252,51 +5288,6 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"arrowlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Arrow:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
"cornerlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5780,42 +5771,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Flip:"
msgstr ""
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
diff --git a/source/bn/sw/source/ui/app.po b/source/bn/sw/source/ui/app.po
index c8aed48a8fe..cbac5164367 100644
--- a/source/bn/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/bn/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -685,6 +685,14 @@ msgstr "ফ্রেম"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
+"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
"STR_REGION_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Section"
diff --git a/source/bn/sw/source/uibase/lingu.po b/source/bn/sw/source/uibase/lingu.po
index ec674507e47..9a331833d7f 100644
--- a/source/bn/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/bn/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416322705.000000\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -47,16 +49,7 @@ msgctxt ""
"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "Always correct to"
-msgstr ""
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SPELLING_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
+msgid "Always correct ~to"
msgstr ""
#: olmenu.src
diff --git a/source/bn/sw/source/uibase/utlui.po b/source/bn/sw/source/uibase/utlui.po
index 03496f8b285..69df6d0dcef 100644
--- a/source/bn/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/bn/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:30+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431390652.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1675,23 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
@@ -1681,7 +1699,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DRAGMODE\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
@@ -1689,7 +1707,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HYPERLINK\n"
+"STR_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr ""
@@ -1697,7 +1715,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_LINK_REGION\n"
+"STR_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr ""
@@ -1705,7 +1723,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_COPY_REGION\n"
+"STR_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
@@ -1713,7 +1731,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DISPLAY\n"
+"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -1721,7 +1739,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"STR_ACTIVE_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr ""
@@ -1729,7 +1747,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HIDDEN\n"
+"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1737,7 +1755,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE\n"
+"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr ""
@@ -1745,7 +1763,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INACTIVE\n"
+"STR_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr ""
@@ -1753,7 +1771,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"STR_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -1761,7 +1779,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE\n"
+"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
msgstr ""
@@ -1769,7 +1787,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"STR_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -1777,7 +1795,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_LINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
msgstr ""
@@ -1785,7 +1803,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INSERT\n"
+"STR_EDIT_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
@@ -1793,7 +1811,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INDEX\n"
+"STR_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
msgstr ""
@@ -1801,7 +1819,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_FILE\n"
+"STR_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr ""
@@ -1809,7 +1827,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_NEW_FILE\n"
+"STR_NEW_FILE\n"
"string.text"
msgid "New Document"
msgstr ""
@@ -1817,7 +1835,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_TEXT\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -1825,7 +1843,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE\n"
+"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -1833,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"STR_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
@@ -1841,7 +1859,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_SEL\n"
+"STR_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -1849,7 +1867,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"STR_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr ""
@@ -1857,7 +1875,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_LINK\n"
+"STR_UPDATE_LINK\n"
"string.text"
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -1865,7 +1883,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_ALL\n"
+"STR_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
msgstr ""
@@ -1873,7 +1891,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"STR_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
@@ -1881,7 +1899,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"STR_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr ""
@@ -1889,7 +1907,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INVISIBLE\n"
+"STR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1897,7 +1915,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_BROKEN_LINK\n"
+"STR_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
msgstr ""
@@ -1905,7 +1923,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_RENAME\n"
+"STR_RENAME\n"
"string.text"
msgid "~Rename"
msgstr ""
@@ -1913,7 +1931,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_READONLY_IDX\n"
+"STR_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
msgstr ""
@@ -1921,7 +1939,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"STR_POSTIT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show All"
msgstr ""
@@ -1929,7 +1947,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"STR_POSTIT_HIDE\n"
"string.text"
msgid "Hide All"
msgstr ""
@@ -1937,27 +1955,11 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"STR_POSTIT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete All"
msgstr ""
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
-"string.text"
-msgid "Global View"
-msgstr ""
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr ""
-
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
diff --git a/source/bn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/bn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 88abc72e5c5..e0f90438468 100644
--- a/source/bn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/bn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -2748,15 +2748,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr ""
-#: documentfontspage.ui
-msgctxt ""
-"documentfontspage.ui\n"
-"embedFonts\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
-
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
diff --git a/source/bn/uui/source.po b/source/bn/uui/source.po
index f1c4fe4b8a4..0ffb07a79f9 100644
--- a/source/bn/uui/source.po
+++ b/source/bn/uui/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416322667.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272243.000000\n"
#: alreadyopen.src
#, fuzzy
@@ -863,17 +863,6 @@ msgid ""
" $(ARG1)."
msgstr ""
-#: ids.src
-msgctxt ""
-"ids.src\n"
-"RID_UUI_ERRHDL\n"
-"(ERRCODE_UUI_IO_WARN_CANTSAVE_MACROS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
diff --git a/source/bn/vcl/uiconfig/ui.po b/source/bn/vcl/uiconfig/ui.po
index 50424b8d277..a36d3686c62 100644
--- a/source/bn/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -106,6 +106,78 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr ""
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/wizards/source/formwizard.po b/source/bn/wizards/source/formwizard.po
index 4188b8c7eba..98979b3678f 100644
--- a/source/bn/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/bn/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1255,36 +1255,13 @@ msgid "get the maximum of"
msgstr "এর সর্বোচ্চ বের করুন"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
-msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> এর যোগফল বের করুন"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
-"string.text"
-msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> এর গড় বের করুন"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
-"string.text"
-msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> এর সর্বনিম্ন বের করুন"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
-"string.text"
-msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> এর সর্বোচ্চ বের করুন"
+msgid "get the count of"
+msgstr "এর যোগফল বের করুন"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2031,12 +2008,13 @@ msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "টেবিলে অবৈধ ব্যবহারকারীর ক্ষেত্র আছে।"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
"string.text"
msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
-msgstr ""
+msgstr "সাজানোর শর্তাবলীর '<FIELDNAME>' দুইবার পছন্দ করা হয়েছে। প্রতিটি শর্ত শুধুমাত্র একবার পছন্দ করা যায়।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/avmedia/source/viewer.po b/source/bo/avmedia/source/viewer.po
index ea1b2291689..f4ee1cf80bf 100644
--- a/source/bo/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/bo/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
-msgid "Open Audio and Video Dialog"
+msgid "Open Audio or Video"
msgstr ""
#: mediawindow.src
diff --git a/source/bo/basctl/source/basicide.po b/source/bo/basctl/source/basicide.po
index d5d9bc39efa..e58ef4e2ff2 100644
--- a/source/bo/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/bo/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -423,14 +423,6 @@ msgstr ""
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
-"string.text"
-msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr ""
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
diff --git a/source/bo/chart2/uiconfig/ui.po b/source/bo/chart2/uiconfig/ui.po
index c81c8b46899..0aec6092e29 100644
--- a/source/bo/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bo/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -199,6 +199,15 @@ msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1102,178 +1111,187 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
+msgid "Titles"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_x_axis\n"
-"label\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "X axis"
+msgid "Show Legend"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_x_axis_title\n"
+"placement_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "X axis title"
+msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_y_axis\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Y axis"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_y_axis_title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Y axis title"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_z_axis\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Z axis"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_z_axis_title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Z axis title"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_x_axis\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd X axis"
+msgid "Legend"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_x_axis_title\n"
+"checkbutton_x_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd X axis title"
+msgid "X axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_y_axis\n"
+"checkbutton_x_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd Y axis"
+msgid "X axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_y_axis_title\n"
+"checkbutton_y_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd Y axis title"
+msgid "Y axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_axes\n"
+"checkbutton_y_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Axes"
+msgid "Y axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
+"checkbutton_z_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Show legend"
+msgid "Z axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_z_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
+msgid "Z axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
+"checkbutton_2nd_x_axis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd X axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
+"checkbutton_2nd_x_axis_title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd X axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
+"checkbutton_2nd_y_axis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd Y axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
+"checkbutton_2nd_y_axis_title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd Y axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
+"label_axes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Axes"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Legend"
+msgid "Horizontal major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
@@ -1288,6 +1306,15 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal minor"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
"checkbutton_gridline_vertical_minor\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1297,28 +1324,28 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
+msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
+msgid "Title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
+msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
@@ -1414,24 +1441,6 @@ msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2594,6 +2603,15 @@ msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index e3961915b55..00000000000
--- a/source/bo/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bo\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "KDEའཕྲིན་དེབ།"
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 02a47cda2e9..00000000000
--- a/source/bo/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bo\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/source/resource.po b/source/bo/connectivity/source/resource.po
index 191e3c40bd1..cf6e8227d3a 100644
--- a/source/bo/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/bo/connectivity/source/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 21:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416323696.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269473.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -109,22 +109,6 @@ msgstr ""
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr ""
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr ""
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
diff --git a/source/bo/cui/source/customize.po b/source/bo/cui/source/customize.po
index 93c034bedcc..f1e9fb7c367 100644
--- a/source/bo/cui/source/customize.po
+++ b/source/bo/cui/source/customize.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:16+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361132189.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416323701.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -252,6 +252,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr ""
#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
diff --git a/source/bo/cui/source/dialogs.po b/source/bo/cui/source/dialogs.po
index fdfa1a2e929..7278aace02d 100644
--- a/source/bo/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/bo/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:16+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -352,15 +352,6 @@ msgstr "ལས་ཁྲ་འདིའི་མིང་ཁག་མངགས་
#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "སྤྱོད་པ།"
-
-#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
diff --git a/source/bo/cui/source/options.po b/source/bo/cui/source/options.po
index 28f1559a36a..b69c190c380 100644
--- a/source/bo/cui/source/options.po
+++ b/source/bo/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -864,10 +864,10 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Appearance\n"
+"Application Colors\n"
"itemlist.text"
-msgid "Appearance"
-msgstr "ཕྱི་བཟོ།"
+msgid "Application Colors"
+msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/cui/source/tabpages.po b/source/bo/cui/source/tabpages.po
index 8e0add1f237..50820c97357 100644
--- a/source/bo/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/bo/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 21:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431392581.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269485.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: strings.src
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
msgstr ""
#: strings.src
diff --git a/source/bo/cui/uiconfig/ui.po b/source/bo/cui/uiconfig/ui.po
index c3cedb1319f..de7b467dae0 100644
--- a/source/bo/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bo/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -4018,6 +4018,15 @@ msgstr ""
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
+"contextmenus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7241,6 +7250,15 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr ""
#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
+msgstr ""
+
+#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -12642,7 +12660,7 @@ msgctxt ""
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12651,7 +12669,7 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12666,6 +12684,24 @@ msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"openglenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Enabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"opengldisabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Disabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -13931,13 +13967,14 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t"
-msgstr ""
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -15577,6 +15614,51 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"FT_RADIUS\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15586,6 +15668,15 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_RADIUS\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15604,12 +15695,66 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
msgstr ""
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr ""
+
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15771,15 +15916,6 @@ msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"notindictft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr ""
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"ignore\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15789,15 +15925,6 @@ msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"suggestionsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr ""
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"change\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15912,6 +16039,43 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"paste\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"insert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས།"
+
#: spelloptionsdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/is.po b/source/bo/dictionaries/is.po
index 7f200196d4d..4a5c88531dd 100644
--- a/source/bo/dictionaries/is.po
+++ b/source/bo/dictionaries/is.po
@@ -3,21 +3,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 07:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370243801.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/sv_SE.po b/source/bo/dictionaries/sv_SE.po
index 1addf4ed5a9..00afc4f904f 100644
--- a/source/bo/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/bo/dictionaries/sv_SE.po
@@ -2,22 +2,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369348795.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/editeng/source/editeng.po b/source/bo/editeng/source/editeng.po
index ce43347a5dc..315039b7f3b 100644
--- a/source/bo/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/bo/editeng/source/editeng.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:16+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-22 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361132189.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371911156.000000\n"
#: editeng.src
#, fuzzy
@@ -136,13 +136,14 @@ msgid "Change Case"
msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས།(~C)"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_SPELLING\n"
+"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།(~S)..."
+msgid "I~gnore All"
+msgstr "ཚང་མ་སྣང་མེད་བརྩིས།"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -166,26 +167,28 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_IGNORE\n"
+"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr "ཚང་མ་སྣང་མེད་བརྩིས།"
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།(~S)..."
#: editeng.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "AutoCorrect"
+msgid "AutoCorrect ~To"
+msgstr ""
+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Auto~Correct Options..."
msgstr ""
-"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"རང་འགུལ་དག་བཅོས།\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"རང་འགུལ་དུ་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
#: editeng.src
#, fuzzy
diff --git a/source/bo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/bo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 877b429719b..2bbc3405196 100644
--- a/source/bo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/bo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416324062.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435269890.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -596,33 +596,6 @@ msgstr ""
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
"selecttypepage.ui\n"
-"ldap\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"outlook\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"windows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bo/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/bo/extras/source/autocorr/emoji.po
index e7bf7e57ba9..ed4b357cb55 100644
--- a/source/bo/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/bo/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -638,8 +638,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
-msgid "…"
-msgstr "…"
+msgid "."
+msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po
index c621648f028..0ac7083c0e4 100644
--- a/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:55+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -599,6 +599,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr ""
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr ""
+
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
@@ -1319,6 +1328,15 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "%productname% ལས་དེབ་མ་པང་།"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1337,6 +1355,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007གཉིས་གོང་འགྲིལ་ལུགས།"
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1393,6 +1420,15 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
+#: calc_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr ""
+
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
@@ -1701,13 +1737,14 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML AutoPlay"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 མ་པང་།"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
diff --git a/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po b/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po
index d1c15e60ec4..391f7986080 100644
--- a/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,6 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007གཉིས་གོང་འགྲིལ་ལུགས།"
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,40 +46,44 @@ msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
@@ -117,6 +131,15 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Calc 8དཔེ་པང་།"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
@@ -272,13 +295,14 @@ msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/formula/source/core/resource.po b/source/bo/formula/source/core/resource.po
index 52f6d64978d..a6b7f81902e 100644
--- a/source/bo/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/bo/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-12 13:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-24 04:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3140,6 +3140,15 @@ msgstr "WEEKNUM"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"string.text"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 40d3fc9c70f..6b5e8cd3dc2 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -104,10 +104,10 @@ msgid "File"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ།\">ཡིག་ཆ།</link>"
@@ -116,65 +116,10 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ།\">ཡ
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3151112\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr ""
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3154684\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་བ།\">ཁ་ཕྱེ་བ།</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147434\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར།\">གཞན་ཉར།</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147396\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"པར་གཞི།\">པར་གཞི།</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149400\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས།\">གཏོགས་གཤིས།</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155445\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147339\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག\">གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -184,10 +129,10 @@ msgid "Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག\">རྩོམ་སྒྲིག</link>"
@@ -196,83 +141,37 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲ
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154758\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3146119\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"བདམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ།\">བདམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ།</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ།...\">ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ།...</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3154492\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3150715\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
-msgstr ""
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3149018\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"ནང་དོན་སུབ་པ།...\">ནང་དོན་སུབ་པ།....</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3156384\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Delete Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"སུབ་པ།\">སུབ་པ།</link>"
-
-#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3146919\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"ཐག་སྦྲེལ།\">ཐག་སྦྲེལ།</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3148488\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།\">བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།</link>"
+#: main0102.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0102.xhp\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་བ།\">ཁ་ཕྱེ་བ།</link>"
+
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -282,10 +181,10 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3151112\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"མཐོང་རིས།\">མཐོང་རིས།</link>"
@@ -294,7 +193,6 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"མཐོང་རིས
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -308,18 +206,52 @@ msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal view of the sheet.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal layout view of the sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་སྤྱིར་བཏང་མཐོང་རིས།</ahelp>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151109097115\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">Page Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་བ།\">ཁ་ཕྱེ་བ།</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id10272015110909623\n"
+"help.text"
+msgid "Grid Lines for Sheet"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720151147483554\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of grid lines for the current sheet."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"སྡུར་ཚད་མངོན་པ།\">སྡུར་ཚད་མངོན་པ།</link>"
@@ -333,10 +265,10 @@ msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད།\">བསྒར་འཛུད།</link>"
@@ -345,70 +277,60 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུ
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3153896\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as cells, rows, sheets and cell names into the current sheet.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"དྲ་མིག\">དྲ་མིག</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149260\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་\">་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"མཚོན་རྟགས།\">མཚོན་རྟགས།</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3156285\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས།\">རྟེན་གྲངས།</link>"
#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3154511\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཤོག་ཚལ།\">རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཤོག་ཚལ།</link>"
-
-#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145640\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"དཔྱད་མཆན་\">དཔྱད་མཆན་</link>"
@@ -417,7 +339,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"དཔྱད་མཆ
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3146918\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr ""
@@ -431,10 +352,10 @@ msgid "Inserts a chart."
msgstr ""
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147003\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།</link>"
@@ -448,91 +369,91 @@ msgid "Format"
msgstr "རྣམ་གཞག"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག\">རྣམ་གཞག</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145171\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\"><emph>[རྣམ་གཞག་]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་དྲ་མིག་གཏན་འཁེལ་དང་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"བྱ་ཡུལ་\">བྱ་ཡུལ་</link>དང་དྲ་མིག་ནང་དོན་བཅས་ཚུད་</ahelp>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154732\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"དྲ་མིག\">དྲ་མིག</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155087\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས།\">ཤོག་ངོས།</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས།\">ཡིག་ཚགས།</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154485\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས།\">དུམ་མཚམས།</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3157980\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་གྱིས་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད་པ།\">རང་འགུལ་གྱིས་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད་པ།</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3159206\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག\">ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ།\">ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ།</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147005\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Form</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་།\">རེའུ་བྱང་།</link>"
@@ -617,10 +538,10 @@ msgid "Window"
msgstr "སྒེའུ་ཁུང་།"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་།\">སྒེའུ་ཁུང་།</link>"
@@ -629,9 +550,8 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུ
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0112.xhp
@@ -740,6 +660,66 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"གསར་བསྐྱེད་ས་ཁོངས།\">གསར་བསྐྱེད་ས་ཁོངས།</link>"
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id0906201507390173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0116.xhp\">Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">འགོ་ཚུགས།</link>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"par_id0906201507414091\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move or Copy Sheet</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Show Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་\">་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"སུབ་པ།\">སུབ་པ།</link>"
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163733308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Sheet Events</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར།\">གཞན་ཉར།</link>"
+
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -1266,22 +1246,24 @@ msgid "Print Preview Bar"
msgstr "གཏག་པར་སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Print Preview Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"གཏག་པར་སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་།\">གཏག་པར་སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་།</link>"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Print Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Print Preview</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\"><emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏག་པར་སྔོན་ལྟ་]གདམས་བྱེད་པའི་སྐབས་</emph><emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟསི་་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>མངོན།</ahelp>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index d2aedf63cf1..599f9e2704c 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -66,136 +66,134 @@ msgid "Edit Menu"
msgstr "ཚལ་ཐོ་རྩོམ་སྒྲིག"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Menu"
msgstr "ཚལ་ཐོ་རྩོམ་སྒྲིག"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"kopffuss\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས།...]</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3159233\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers - Header/Footer</emph> tabs</variable>"
+msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs</variable>"
msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས།...] - \"ཤོག་སྨིན།\"/\"ཤོག་ཞབས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150443\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Edit - Fill</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausfullen\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།]</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3143267\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Edit - Fill - Down</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausunten\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།] - [འོག་ལ་སྐོང་གསབ།]</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153880\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Edit - Fill - Right</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausrechts\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།] - [གཡས་ལ་སྐོང་གསབ།]</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151245\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Edit - Fill - Up</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausoben\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།] - [གོང་ལ་སྐོང་གསབ།]</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Edit - Fill - Left</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bauslinks\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།] - [གཡོན་ལ་སྐོང་གསབ།]</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150400\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Edit - Fill - Sheet</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheet</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baustab\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།] - [ནས་ཚོ་གཅིག་ལས་ཁྲ།...]</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Edit - Fill - Series</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausreihe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།] - [རིམ་སྟར།...]</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154123\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Delete Contents</emph>"
-msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སུབ་པ།] - [ནང་དོན།...]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145785\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Backspace"
msgstr ""
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150011\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Edit - Delete Cells</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bzelo\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སུབ་པ།...]</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153951\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheet - Delete</emph>"
-msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [ལས་ཁྲ་སུབ་པ།...]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སུབ་པ།] - [ནང་དོན།...]</emph>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155306\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
@@ -204,45 +202,44 @@ msgstr "ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་གི་གཡས་མ
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3146119\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheets – Move/Copy</emph>"
-msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་ལས་ཁྲ་འདྲ་ཕབ།...]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3148645\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153093\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bmaumloe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>རྩོམ་སྒྲིག - ལག་བཟོའི་བར་གཅོད་རྟགས་སུབ་པ།</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153191\n"
-"16\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Row Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bzeilum\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།] - [ཆུ་སྙོམ་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།]</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145645\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Column Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bspaum\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།] - [དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།]</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
@@ -254,28 +251,28 @@ msgid "View Menu"
msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150275\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"aspze\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་།]</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154514\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"awehe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [མངོན་པའི་གྲངས་ཐང་འབུར་ཐོན།]</emph></variable>"
@@ -284,18 +281,17 @@ msgstr "<variable id=\"awehe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རི
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148947\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148663\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break Preview</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seumvo\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [ཤོག་དབྱེའི་སྔོན་ལྟ།]</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
@@ -901,13 +897,14 @@ msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph><
msgstr "<variable id=\"fodrhin\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཏག་པར་ས་ཁུངས།] - [གསབ་སྣོན།]</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155812\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fodbah\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཏག་པར་ས་ཁུངས།] - [རྩིས་མེད།]</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1220,10 +1217,10 @@ msgid "Window Menu"
msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
#: 00000407.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Window Menu"
msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
@@ -1232,19 +1229,17 @@ msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3147335\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fete\">Choose <emph>Window - Split</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fete\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[སྒེའུ་ཁུང་།] - [དབྱེ་ཕྲལ།]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fete\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item></variable>"
+msgstr ""
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3153663\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <emph>Window - Freeze</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fefix\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[སྒེའུ་ཁུང་།] - [བསྡམ་བཅད་ཁྲ་མིག]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item></variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 18eec1da691..0cd1e823da1 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -553,28 +553,28 @@ msgid "Headers & Footers"
msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས།"
#: 02120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "Headers & Footers"
-msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས།"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས\">ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས</link>"
#: 02120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\" visibility=\"visible\">མཚན་འཇོག་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་སྤྱོད་རུང་བ། </ahelp> </variable>"
#: 02120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3153415\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The<emph> Headers/Footers </emph>dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog."
msgstr "<emph>\"ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱིས་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་མཁོ་འདོན་བྱེད། གལ་སྲིད་<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་\">\"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་\"ཟིན་ན་</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་བདམས་པ་རྩེས་མེད་གཏོང་<emph>\"ཆ་ཡའི་ཤོག་ལྷེ་མཚུངས་པ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ ཆ་ཡའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ནང་དོན་བཀོད་སྒྲིག་མི་འདྲ་བ་བྱས་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཁག་སོ་སོར་སྤྱད་པའི་ཆ་ཡའི་ཤོག་ལྷེའི་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་མཐོང་ཐུབ།"
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431874867\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">The distribution function for the random number generator.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The distribution function for the random number generator.</ahelp>"
msgstr ""
#: 02140700.xhp
@@ -2576,21 +2576,21 @@ msgid "Delete Manual Breaks"
msgstr "ལག་འགུལ་བར་གཅོད་རྟགས་སུབ།"
#: 02190000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Manual Break</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Page Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"ལག་འགུལ་བར་གཅོད་རྟགས་སུབ།\">ལག་འགུལ་བར་གཅོད་རྟགས་སུབ།</link>"
#: 02190000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02190000.xhp\n"
"par_id3154365\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of manual break that you want to delete.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of page break that you want to delete.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">སུབ་པའི་ལག་འགུལ་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱི་རིགས་འདེམས།</ahelp>"
#: 02190100.xhp
@@ -2688,58 +2688,23 @@ msgid "Sheet"
msgstr "གསར་འཛུགས་ལས་ཁྲ།"
#: 02200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id3146794\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ།\">ལས་ཁྲ།</link>"
#: 02200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Edit commands for entire sheets.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཤོག་ལྷེ་ཧྲིལ་ཡོ་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་བཀའ་ཚིག </ahelp>"
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3150792\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move/Copy</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"སྤོ་སྒུལ་/འདྲ་ཕབ་\">སྤོ་སྒུལ་/འདྲ་ཕབ་</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3153968\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Select</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"འདེམས།\">འདེམས།</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3163708\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ་སུབ།\">ལས་ཁྲ་སུབ།</link>"
-
-#: 02200000.xhp
-msgctxt ""
-"02200000.xhp\n"
-"hd_id3163733308\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"ལས་བྱ་\">ལས་བྱ་</link>"
-
#: 02210000.xhp
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
@@ -2776,12 +2741,13 @@ msgid "Selected Sheets"
msgstr "ལས་ཁྲ་འདེམས།"
#: 02210000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02210000.xhp\n"
"par_id3153969\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down Ctrl (Mac: Command) while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ལས་དེབ་སྒྲིག་ ལས་ཁྲ་ཞིག་འདེམས་རེའུའགོད་འདིའི་ནང་གོང་ཕྱོགས་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་ཡང་ན་འོག་ཕྱོགས་མདའ་རྩེའི་རེའུའགོད་ནང་ལས་ཁྲ་གསབ་སྣོན་བྱེད་ Ctrl མཐེབ་གནོན་པ་ཆབས་ཅིག་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ དེ་རྗེས་སྟོང་མིག་མཐེབ་གནོན་ཕྱབ་ཁོངས་ངེས་ཅན་ཡོད་པའི་ལས་ཁྲ་འདེམས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་དང་ཆབས་ཅིག་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་ </ahelp>"
#: 03070000.xhp
@@ -2793,18 +2759,19 @@ msgid "Column & Row Headers"
msgstr "ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་།"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value><bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་མངོན།</bookmark_value><bookmark_value> ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་མངོན</bookmark_value>"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">Column & Row Headers</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་།\">ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་།</link>"
@@ -2813,27 +2780,25 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"ཕྲེང་/སྟ
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3147230\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">བདམས་པའི་སྐབས་ཕྲེང་ཁ་བྱང་དང་སྟར་ཁ་བྱང་མངོན།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3156280\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "To hide the column and row headers unmark this menu entry."
+msgid "To hide the column and row headers, unmark this menu entry."
msgstr "གལ་སྲིད་ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་གབ་ན་ བདམས་པའི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་རྩེས་མེད་གཏོང་།"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "You can also set the view of the column and row headers in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link></emph>."
+msgid "You can also set the view of the column and row headers in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link></emph>."
msgstr ""
#: 03080000.xhp
@@ -2845,11 +2810,12 @@ msgid "Value Highlighting"
msgstr "མངོན་པའི་གྲངས་ཐང་འབུར་ཐོན།"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"bm_id3151384\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value><bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value> <bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། མངོན་པའི་གྲངས་ཐང་འབུར་ཐོན།</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཐང། འབུར་ཐོན་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>འབུར་ཐོན་མངོན་པ་ལས་ཁྲ་中的གྲངས་ཐང་།</bookmark_value>"
#: 03080000.xhp
@@ -2865,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3154366\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewValueHighlighting\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03080000.xhp
@@ -2901,116 +2867,117 @@ msgid "Formula Bar"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3147264\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་། ལས་དེབ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་དེབ། རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།\">རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།</link>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156423\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas.</ahelp> The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas. The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">ནང་བཅུག་དང་རྩོམ་སྒྲིག་སྤྱོད་པའི་སྤྱི་འགྲོས་[རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་]མངོན་པའམ་ཡང་ན་གབ་པ།</ahelp>[རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་]ནི་ལས་དེབ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་པའི་གལ་ཆེའི་ཡོ་བྱད་རེད།"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154686\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "To hide the Formula Bar, unmark the menu item."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་འདིའི་གོང་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་བྲིས་རྟགས་རྩིས་མེད་གཏོང་ འདི་འདྲ་བྱུང་ན་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་གབ་ཆོག"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3145787\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "If the Formula Bar is hidden, you can still edit cells by activating the edit mode with F2. After editing cells, accept the changes by pressing Enter, or discard entries by pressing Esc. Esc is also used to exit the edit mode."
msgstr "[རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་]གབ་པའི་རྗེས་ F2 མཐེབ་གནོན་བརྒྱུད་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་གསོན་སློང་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྔར་བཞིན་དྲ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། རྩོམ་སྒྲིག་རྗེས་ Enter མཐེབ་གནོན་ཏེ་བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་ ཡང་ན་ Esc མཐེབ་གནོན་ཏེ་བཟོ་བཅོས་དོར་ Esc མཐེབ་རྩོམ་སྒྲིག་ཚུལ་ཕྱིར་ཐོན་ལ་སྤྱོད།"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Page Break Preview"
+msgid "Page Break View"
msgstr "ཤོག་དབྱེ་སྔོན་ལྟ།"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\">Page Break Preview</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break View\">Page Break View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"ཤོག་དབྱེའི་སྔོན་ལྟ།\">ཤོག་དབྱེའི་སྔོན་ལྟ།</link>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3150792\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">Display the page breaks and print ranges in the sheet. Choose <emph>View - Normal</emph> to switch this mode off.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">ལས་ཁྲའི་ནང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགསདང་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་མངོན།<emph>[མཐོང་རིས་] - [དཀྱུས་མ་]</emph>འདེམས་ མ་ཚུལ་འདི་ཁ་བརྒྱབ།</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"page_break_view_text\"><ahelp hid=\".\">Display the page breaks and print ranges in the sheet.</ahelp></variable> Choose <item type=\"menuitem\">View - Normal</item> to switch this mode off."
+msgstr ""
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3153877\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The context menu of the page break preview contains functions for editing page breaks, including the following options:"
msgstr "ཤོག་དབྱེའི་སྔོན་ལྟ་མཐོང་རིས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་གཡར་ཏེ་ཤོག་ངོས་དབྱེ་མཚམས་ཐིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁག་ཚུད་ཡོད།"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154731\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Delete All Manual Breaks"
msgstr "ལག་བཟོའི་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3149400\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་ལག་བཟོའི་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།</ahelp>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3155067\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Add Print Range"
msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3155764\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Adds the selected cells to print ranges."
msgstr "མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ནང་དོན་མཚན་འཇོག་པའི་གཏག་པར་ས་ཁོངས་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
@@ -6170,198 +6137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "རྟེན་གྲངས།"
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5189062\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6854457\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6354457\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3372295\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5684377\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7576525\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id641193\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id6501968\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3886532\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id614947\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id3953062\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id2579729\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1346781\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id8951384\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1074251\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id372325\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id224005\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id5375835\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id1208838\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7679982\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id9172643\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id2354503\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-msgstr ""
-
-#: 04060102.xhp
-msgctxt ""
-"04060102.xhp\n"
-"par_id7765434\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-msgstr ""
-
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
@@ -7058,14 +6833,6 @@ msgstr "ཞུགས་གྲངས་གཡར་ཏེ་ <emph>type</emph> (
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
-"par_idN10B13\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060103.xhp
-msgctxt ""
-"04060103.xhp\n"
"hd_id3150037\n"
"14\n"
"help.text"
@@ -10751,8 +10518,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155900\n"
"137\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">གྲངས་ཐང་རིགས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value, where 1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10778,8 +10545,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150830\n"
"140\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determined. Value 1 = number, value 2 = text, value 4 = Boolean value, value 8 = formula, value 16 = error value."
-msgstr "<emph>value</emph> གྲངས་ཐང་རིགས་ཀྱི་དམིགས་འཛུགས་གྲངས་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། value 1 = གྲངས་ཀ་ value 2 = ཡི་གེ་ value 4 = པོ་ལེན་ཐང་ value 8 = སྤྱི་འགྲོས་ value 16 = ནོར་འཁྲུལ་ཐང་།"
+msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determined."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11750,14 +11517,6 @@ msgstr "<emph>Otherwise_value</emph>(འདེམས་རུང་)གཏན་
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
-"par_idN107FA\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060105.xhp
-msgctxt ""
-"04060105.xhp\n"
"hd_id3149507\n"
"55\n"
"help.text"
@@ -19107,14 +18866,6 @@ msgstr "སྐབས་འདིར་སྡེ་ཚན་ལིང་ཚེ་
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN10FA7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3159084\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FREQUENCY function</bookmark_value>"
@@ -19545,14 +19296,6 @@ msgstr "སྟར་རྐྱང་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་བད
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11269\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3151030\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MDETERM function</bookmark_value><bookmark_value>determinants</bookmark_value>"
@@ -19614,14 +19357,6 @@ msgstr "ཁྱེད་ནས་ཤོག་ལྷེ་འདིའི་འག
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11333\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3151348\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MINVERSE function</bookmark_value><bookmark_value>inverse arrays</bookmark_value>"
@@ -19675,14 +19410,6 @@ msgstr "<emph>Array</emph> ཟློག་པའི་ལིང་ཚེ་ཡ
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN113EE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3157868\n"
"44\n"
"help.text"
@@ -19763,14 +19490,6 @@ msgstr "གནས་གཉིས་པའི་ <emph>Array</emph> ཕྲེང
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN114C3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3152574\n"
"53\n"
"help.text"
@@ -19842,14 +19561,6 @@ msgstr "<emph> ལིང་ཚེ་</emph>གྱི་ལས་དེབ་ན
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN115A5\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3159352\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -19964,22 +19675,6 @@ msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11416\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN116C6\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3154162\n"
"72\n"
"help.text"
@@ -20697,14 +20392,6 @@ msgstr "F6:y ཆོད་རྩིས་ཐང་དང་སྤྲོད་ང
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11B04\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id1596728\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOGEST function</bookmark_value>"
@@ -20785,22 +20472,6 @@ msgstr "<emph>Stats</emph>(འདེམས་རུང་) གལ་སྲིད
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN118F7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN11BC3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3163216\n"
"158\n"
"help.text"
@@ -21072,14 +20743,6 @@ msgstr "SUMPRODUCT གྲངས་ཤིག་ཕྱིར་ལོག་ ལི
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11C91\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3144842\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2MY2 function</bookmark_value>"
@@ -21142,14 +20805,6 @@ msgstr "<emph>Array Y</emph> གཞི་རྒྱུས་ཉིས་སྒྱ
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11D6B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3145026\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2PY2 function</bookmark_value>"
@@ -21212,14 +20867,6 @@ msgstr "<emph>Array Y</emph> གཞི་རྒྱུས་ཉིས་སྒྱ
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11E45\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3163527\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMXMY2 function</bookmark_value>"
@@ -21282,14 +20929,6 @@ msgstr "<emph>Array Y</emph> གཞི་རྒྱུ་ཕན་ཚུན་འ
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11F1F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"bm_id3166062\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TREND function</bookmark_value>"
@@ -21370,22 +21009,6 @@ msgstr "<emph>Linear_Type</emph>(འདེམས་རུང་)གལ་སྲ
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11D2F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN12019\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3166231\n"
"204\n"
"help.text"
@@ -21484,22 +21107,6 @@ msgstr "<emph>Function_Type</emph>(འདེམས་རུང་) གལ་ས
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
-"par_idN11DFD\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
-"par_idN12113\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-
-#: 04060107.xhp
-msgctxt ""
-"04060107.xhp\n"
"hd_id3173839\n"
"215\n"
"help.text"
@@ -23355,14 +22962,6 @@ msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN1104B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"hd_id3155586\n"
"120\n"
"help.text"
@@ -23590,14 +23189,6 @@ msgstr "<emph>style2</emph> ནི་འདེམས་རུང་བའི་
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_idN111CA\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
"hd_id3159254\n"
"140\n"
"help.text"
@@ -31864,68 +31455,6 @@ msgstr "=IMARGUMENT(\"3+4j\") ཐོབ་འབྲས་ནི་ 0.927295"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"bm_id3149146\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IMCOSརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149146\n"
-"73\n"
-"help.text"
-msgid "IMCOS"
-msgstr "IMCOS"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3149725\n"
-"74\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\">The result is the cosine of a complex number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\"> ཚོ་གྲངས་ཤིག་གི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས། </ahelp>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3159116\n"
-"75\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3147415\n"
-"76\n"
-"help.text"
-msgid "IMCOS(\"ComplexNumber\")"
-msgstr "IMCOS(inumber)"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3152980\n"
-"78\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "དཔེ་གཞི།"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3157901\n"
-"79\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(\"3+4j\") </item>returns -27.03-3.85i (rounded)."
-msgstr "=IMCOS(\"3+4j\") ཐོབ་འབྲས་ཉེ་མཚུངས་ཐང་ནི་ -27.03-3.85iཡིན།"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"bm_id3150024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMDIV function</bookmark_value>"
@@ -32431,68 +31960,6 @@ msgstr "=IMREAL(\"1+3j\") ཐོབ་འབྲས་ནི་ 1 ཡིན།"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
-"bm_id3148431\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IMSINརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3148431\n"
-"136\n"
-"help.text"
-msgid "IMSIN"
-msgstr "IMSIN"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3152591\n"
-"137\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\">The result is the sine of a complex number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\">འབྲས་བུ་ནི་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་དྲང་རྒྱུད་ཡིན། </ahelp>"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3149822\n"
-"138\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3150387\n"
-"139\n"
-"help.text"
-msgid "IMSIN(\"ComplexNumber\")"
-msgstr "IMSIN(Complex number)"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"hd_id3150613\n"
-"141\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "དཔེ་གཞི།"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
-"par_id3154310\n"
-"142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(\"3+4j\")</item> returns 3.85+27.02j (rounded)."
-msgstr "=IMSIN(\"3+4j\") ཉེ་མཚུངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་ 3.85+27.02j"
-
-#: 04060116.xhp
-msgctxt ""
-"04060116.xhp\n"
"bm_id3163826\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSUB function</bookmark_value>"
@@ -34536,14 +34003,6 @@ msgstr "རིགས་(འདེམས་རུང་):རིགས་=1 བར
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN10A0D\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3148429\n"
"233\n"
"help.text"
@@ -35150,14 +34609,6 @@ msgstr "GUESS(འདེམས་རུང་):རིམ་འཇུག་རྩ
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN10E2A\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3149791\n"
"259\n"
"help.text"
@@ -36094,14 +35545,6 @@ msgstr "Type (འདེམས་རུང་):གཏོང་སྤྲོད་
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN114D8\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3146800\n"
"286\n"
"help.text"
@@ -36307,14 +35750,6 @@ msgstr "Type(འདེམས་རུང་):དུས་བགོས་གཏ
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
-"par_idN1166C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060118.xhp
-msgctxt ""
-"04060118.xhp\n"
"hd_id3155795\n"
"299\n"
"help.text"
@@ -36493,14 +35928,6 @@ msgstr "Type(འདེམས་རུང་):དུས་བཀག་ཚེས
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"par_idN1067C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"hd_id3148582\n"
"248\n"
"help.text"
@@ -38731,14 +38158,6 @@ msgstr "Type (འདེམས་རུང་):ཁག་བགོས་གཏོ
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
-"par_idN11645\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060119.xhp
-msgctxt ""
-"04060119.xhp\n"
"hd_id3152358\n"
"339\n"
"help.text"
@@ -40232,14 +39651,6 @@ msgstr "<emph>End</emph>(འདེམས་རུང་)ནི་ <emph>number</
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN109DF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id3147077\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -40354,14 +39765,6 @@ msgstr "<emph>End</emph>(འདེམས་རུང་)ནི་ <emph>number</
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN109DFms\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id2947077\n"
"61\n"
"help.text"
@@ -40478,14 +39881,6 @@ msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN10AB3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id3145649\n"
"73\n"
"help.text"
@@ -40609,14 +40004,6 @@ msgstr "<emph>End</emph>(འདེམས་རུང་)ནི་ <emph>number</
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
-"par_idN10AB3ms\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-
-#: 04060181.xhp
-msgctxt ""
-"04060181.xhp\n"
"hd_id2945649\n"
"73\n"
"help.text"
@@ -41235,7 +40622,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949906\n"
"89\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\"> Chi རང་ཉིས་སྒྱུར་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་པའི་ཚོད་རྩིས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
#: 04060181.xhp
@@ -42115,7 +41502,7 @@ msgctxt ""
"par_id2956338\n"
"156\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQDIST_MS\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHISQ.DIST.RT compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT_MS\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHISQ.DIST.RT compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT\">གཏན་འཁེལ་བའི་ X2 ཐང་སྤྱད་ནས་ཆ་བཞག་ཚུགས་ཐུབ་པའི་ཚོད་རྩིས་ཐང་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>CHIDIST སྐབས་བསྟུན་མ་དཔེ་ཞིག་གི་ཐོབ་པའི་ཐང་X2 (ཐང་འདི་སྤྱི་འགྲོས་སྤྱད་དེ་བརྩིས་པ་ཞིག་གི་ཐང་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ལས་ཐོབ་པ་རེད་)དང་གཞུང་ལུགས་ཐོག་གི་ X2 ཁྱབ་ཚུལ་གཤིབ་སྡུར་བྱེད་པ་མ་ཟད་དེ་ལས་བརྟག་དཔྱད་ཆ་བཞག་བྱ་རྒྱུའི་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ཚོད་རྩིས་རྩིས་རྒྱག་ཐུབ། སྤྱི་འགྲོས་(ལྟ་དཔྱད་ཐང་ - རེ་འདོད་ཐང་)^2/རེ་འདོད་ཐང་སྤྱད་ནས་ཐང་ཡོད་ཚད་རྩིས་བརྒྱབ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་སྡོམ་ཐོབ་འཚོལ་བ་སྟེ་མ་དཔེའི་ X2 ཐང་ཐོབ་ཐུབ།"
#: 04060181.xhp
@@ -43160,13 +42547,14 @@ msgid "F.DIST"
msgstr "FDIST"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2952981\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_LT\">Calculates the values of the left tail of the F distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">t ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43275,13 +42663,14 @@ msgid "F.DIST.RT"
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2852981\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_RT\">Calculates the values of the right tail of the F distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">t ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -45853,12 +45242,13 @@ msgid "<emph>StDev</emph> (optional) is the standard deviation of the standard l
msgstr "<emph>STDEV</emph> ནི་གཏད་གྲངས་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱིཚད་ལྡན་ཧེ་བག་ཡིན།"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3155992\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> (optional) = 0 calculates the density function, Cumulative = 1 calculates the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>cumulative</emph> = 0 མཐུག་ཚད་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་<emph>cumulative</emph> = 1 ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45904,7 +45294,7 @@ msgctxt ""
"par_id2904953\n"
"77\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\"> Gamma ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
#: 04060183.xhp
@@ -45956,12 +45346,13 @@ msgid "<emph>StDev</emph> (required) is the standard deviation of the standard l
msgstr "<emph>STDEV</emph> ནི་གཏད་གྲངས་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱིཚད་ལྡན་ཧེ་བག་ཡིན།"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2905992\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> (required) = 0 calculates the density function, Cumulative = 1 calculates the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>cumulative</emph> = 0 མཐུག་ཚད་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་<emph>cumulative</emph> = 1 ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -47039,13 +46430,14 @@ msgid "<emph>SP</emph> is the probability of the success of an attempt."
msgstr "<emph>probability_s</emph>ནི་ཚོད་ལྟ་རེ་རེའི་ལེགས་གྲུབ་ཚོད་རྩིས་ཡིན།"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2948879\n"
"57\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> = 0 calculates the density function, <emph>Cumulative</emph> = 1 calculates the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>cumulative</emph> = 0 མཐུག་ཚད་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་<emph>cumulative</emph> = 1 ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -53399,72 +52791,71 @@ msgid "Function List"
msgstr "རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད།"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"bm_id3154126\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value><bookmark_value>function list window</bookmark_value><bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value> <bookmark_value>function list window</bookmark_value> <bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་རེའུ་འགོད་སྒེའུ་ཁུང་།</bookmark_value><bookmark_value>རྟརྣ་གྲངས་རེའུ་འགོད་སྒེའུ་ཁུང་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་རྟེན་གྲངས། རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད་སྒེའུ་ཁུང་</bookmark_value>"
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3154126\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད།\">རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད།</link>"
+msgid "<variable id=\"function_list_title\"><link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link></variable>"
+msgstr ""
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3151118\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">This command opens the <emph>Function List</emph> window, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> window is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values."
+msgid "<variable id=\"function_list_text\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Opens the Function List deck of the Sidebar, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> deck is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values."
msgstr "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">བཀའ་ཚིག་འདིས་<emph>\"རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད།\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ་ དེའི་ནང་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རུང་བའི་རྟེན་གྲངས་བསྒྲིགས་ཡོད། </ahelp></variable><emph>\"རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་དེ་<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།\">\"རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན་པ་\"</link>ནང་གི་<emph>\"རྟེན་གྲངས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱའི་ཤོག་ངོས་འདྲ་བ་ཡིན། རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད་བརྒྱུད་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་རྟེན་གྲངས་ལ་གནས་ཟིན་རྟགས་འདུས་ཡོད་ བསྒར་འཛུད་བྱ་སྐབས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་བེད་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་དེ་དག་ཚབ་བརྗེ་བྱ་དགོས།"
#: 04080000.xhp
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Function List</emph> window is a resizable <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link>. Use it to quickly enter functions in the spreadsheet. By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters."
msgstr ""
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Category List"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3153160\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Function List"
msgstr "རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད།"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3149412\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">Displays the available functions.</ahelp> When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the <emph>Insert Function into calculation sheet</emph> icon."
msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">སྤྱོད་རུང་གི་རྟེན་གྲངས་མངོན་པ། </ahelp>རྟེན་གྲངས་གང་རུང་འདེམས་པའི་རྗེས་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གཤམ་གྱི་ས་ཁོངས་ནང་རྟེན་གྲངས་དེའི་འབྲེལ་ཡོད་ཉུང་བསྡུས་གསལ་བཤད་མངོན་པར་བྱེད། བདམས་ཟིན་པའི་རྟེན་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་རྟེན་གྲངས་དེར་ཆ་རྡེབ་བྱ་རོགས་ ཡང་ན་<emph>\"བསྒར་འཛུད་རྟེན་གྲངས།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"hd_id3146971\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "བསྒར་འཛུད་རྟེན་གྲངས།"
@@ -53474,14 +52865,14 @@ msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3150043\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 04080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3147345\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">Inserts the selected function into the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">བདམས་པའི་རྟེན་གྲངས་ཡིག་ཚགས་ལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
@@ -55001,14 +54392,6 @@ msgstr "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">ག
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
-"par_idN105AE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-
-#: 05080300.xhp
-msgctxt ""
-"05080300.xhp\n"
"hd_id3156281\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -55131,18 +54514,19 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "བཟོ་ལྟ་རིགས་འབྱེད།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད། བཟོ་ལྟ་རིགས་འབྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་རིགས་འབྱེད།་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག བཟོ་ལྟ་རིགས་འབྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>སྣུམ་དམ་དེ་བེད་སྤྱོད་བཟོ་ལྟར་བེད་སྤྱོད་བྱེད།</bookmark_value>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ།\">བཟོ་ལྟ་རིགས་འབྱེད།</link>"
@@ -55151,63 +54535,61 @@ msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ།\"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147434\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Use the Styles and Formatting window to assign styles to objects and text sections. You can update Styles, modify existing Styles or create new Styles."
+msgid "Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to assign styles to cells and pages. You can apply, update, and modify existing styles or create new styles."
msgstr ""
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The Styles and Formatting <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link> can remain open while editing the document."
msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150012\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "How to apply a cell style:"
msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་ཇི་ལྟར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Select the cell or cell range."
msgstr "དྲ་མིག་གམ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145749\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
msgstr "\"བཟོ་ལྟ་རིགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་བཟོ་ལྟ་ལ་ཆ་རྡེབ།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153877\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\"> <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"རྒྱུད་པའི་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་\">བརྒྱུད་པའི་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་གི་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་ལ་སྤྱོད་རུང་མངོན་པ། </link></ahelp>"
#: 05100000.xhp
@@ -55215,34 +54597,34 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150751\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153714\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154255\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153963\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147003\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">བརྒྱུད་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ། </ahelp>"
#: 05100000.xhp
@@ -55250,164 +54632,167 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159100\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149814\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150361\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155531\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">\"སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ་\"ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱག་པ། སྣུམ་དམ་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་བདམས་པའི་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3155087\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153068\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155754\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156198\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3148870\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "How to apply a new style with the paint can:"
msgstr "ཇེ་ལྟར་བྱས་ནས་སྣུམ་དམ་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145078\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Select the desired style from the Styles and Formatting window."
msgstr "\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པ།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159098\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> icon."
msgstr "<emph>\"སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148609\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Click a cell to format it, or drag your mouse over a certain range to format the whole range. Repeat this action for other cells and ranges."
msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་དགོས་པའི་དེ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའམ་ཙིག་རྟགས་ས་ཁོངས་གང་རུང་ལ་དྲུད་ནས་ས་ཁོངས་ཧྲིལ་པོར་རྣམ་གཞག་ཅན་བཟོ་བ་དང་ དེ་མིག་གཞན་དག་གམ་ས་ཁོངས་ལ་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་བསྐྱར་ཟློས་སུ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149438\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> again to exit this mode."
msgstr "བསྐྱར་དུ་<emph>\"སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མ་ཚུལ་དེ་ལས་ཕྱིར་འཐེན་བྱ་རུང་།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153975\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149499\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the formatting of a selected object.</ahelp> Assign a name for the style in the <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">Create Style</link> dialog."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱད་ནས་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད། </ahelp>ཡིས་<link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས།\">\"བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་བཟོ་ལྟའི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150050\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154649\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155754\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146963\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153813\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་བརྗེ།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154707\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིག་སྔའི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ནས་\"བཟོ་ལྟ་རིགས་འབྱེད་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདེམས་པའི་བཟོ་ལྟ་གསར་བརྗེ་བྱེད། </ahelp>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145118\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155754\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147501\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་བརྗེ།"
@@ -55437,19 +54822,19 @@ msgid "In the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"con
msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149053\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Style Groups"
msgstr "བཟོ་ལྟའི་ཚོ།"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147299\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">Lists the available style groups.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">སྤྱོད་རུང་གི་བཟོ་ལྟའི་ཚོ་སྒྲིག་བསྒྲིགས་པ། </ahelp>"
@@ -56116,14 +55501,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
msgstr ""
-#: 05120000.xhp
-msgctxt ""
-"05120000.xhp\n"
-"par_idN107E1\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
@@ -56839,14 +56216,6 @@ msgstr "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\">བད
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
-"par_idN10637\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-
-#: 06050000.xhp
-msgctxt ""
-"06050000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -57036,14 +56405,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས།\">ཡིག་ཚགས།</link>"
-#: 06060000.xhp
-msgctxt ""
-"06060000.xhp\n"
-"par_idN10622\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr ""
-
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
@@ -57484,41 +56845,40 @@ msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Split"
-msgstr "དབྱེ་ཕྲལ།"
+msgid "Split Window"
+msgstr ""
#: 07080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"hd_id3163800\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"ལྡོག་ཕྲལ།\">དབྱེ་ཕྲལ།</link>"
#: 07080000.xhp
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3150084\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">འགུལ་སྐྱོད་དྲ་མིག་གི་གཡོན་སྟེང་ཟུར་སར་མིག་སྔའི་སྒེའུ་ཁུང་བར་གཅོད་བྱེད། </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 07080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can also use the mouse to split the window horizontally or vertically. To do this, drag the thick black line located directly above the vertical scrollbar or directly to the right of the horizontal scrollbar into the window. A thick black line will show where the window is split."
msgstr "ཡང་ན་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་དབྱེ་ཕྲལ་སྒེའུ་ཁུང་ཆུ་སྙོམ་དྲང་འཕྱང་བྱ་ཐུབ། དེའི་ཕྱིར་དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོར་མདའི་རྩེ་སྣེའམ་ཆུ་སྙོམས་འགྲིལ་ཁོར་མདའི་གཡས་སྣེའི་སྦོམ་ཐིག་ནག་པོ་སྒེའུ་ཁུང་ནང་དྲུད་སྒུལ་བྱ་རུང་། སྦོམ་ཐིག་ནག་པོས་དབྱེ་ཕྲལ་སྒེའུ་ཁུང་གི་གནས་ས་མཚོན།"
#: 07080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07080000.xhp\n"
"par_id3149263\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\">fixed window sections</link> are not scrollable."
msgstr "དབྱེ་ཕྲལ་སྒེའུ་ཁུང་ལོ་ཆ་ཤས་ས་ཁོངས་སོ་སོའི་ནང་ཚང་མར་རང་ཉིད་ཀྱི་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་ཡོད། ལྡོག་ནས་བཤད་ན་<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"བསྡོམས་བཅད་སྒེའུ་ཁུང་ས་ཁོངས།\">བསྡོམས་བཅད་སྒེའུ་ཁུང་ས་ཁོངས།</link>འགྲིལ་འཁོར་མི་བྱེད།"
@@ -57528,25 +56888,25 @@ msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Freeze"
-msgstr "བསྡོམས་བཅད་ཁྲ་མིག"
+msgid "Freeze Rows and Columns"
+msgstr ""
#: 07090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"hd_id3150517\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze Rows and Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"བསྡོམས་བཅད་ཁྲ་མིག\">བསྡོམས་བཅད་ཁྲ་མིག</link>"
#: 07090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"07090000.xhp\n"
"par_id3156289\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\">Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\">འགུལ་སྐྱོད་དྲ་མིག་གི་གཡོན་སྟེང་ཟུར་སར་ལས་ཁྲ་དབྱེ་བ་དང་ གཡོན་སྟེང་ཟུར་གྱི་ས་ཁོངས་འགྲིལ་འཁོར་བྱ་ཐབས་མེད། </ahelp>"
#: 12010000.xhp
@@ -58652,14 +58012,6 @@ msgstr "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter
#: 12040300.xhp
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
-"par_idN105EB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-
-#: 12040300.xhp
-msgctxt ""
-"12040300.xhp\n"
"hd_id3153771\n"
"25\n"
"help.text"
@@ -60862,13 +60214,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/val3\" visibility=\"visib
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/val3\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་ཡིག་དུམ་དང་སྡུར་བ་བྱ་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་འདེམས་པ། </ahelp>"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3146980\n"
-"27\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"More>>\">More>></link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"གཞན་དག>>\">གཞན་དག>></link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི།\">འདེམས་གཞི།</link>"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60888,12 +60240,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི།\">འདེམས་གཞི།</link>"
#: 12090104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3147102\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/more\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ཟུང་སྣོན་འཚགས་འདེམས་འདེམས་གཞི་མངོན་པའམ་གབ་པ། </ahelp></variable>"
#: 12090104.xhp
@@ -60920,8 +60273,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145673\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters."
-msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་འབྱེད།"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60938,8 +60291,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151245\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "Allows you to use wildcards in the filter definition."
-msgstr "འཚགས་འདེམས་མཚན་འཇོག་ནང་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་བེད་སྤྱད་ཆོག"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Allows you to use wildcards in the filter definition.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60951,13 +60304,13 @@ msgid "If the <emph>Regular Expression</emph> check box is selected, you can use
msgstr "གལ་ཏེ་<emph>\"ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་བེད་སྤྱོད།\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་སྡུར་བའི་རྩིས་རྒྱག་ནང་ EQUAL (=) དང་ NOT EQUAL (<>)སྤྱད་ཆོག དེ་མིན་གཤམ་གསལ་རྟེན་བེད་སྤྱད་ཆོག་པ་སྟེ་:DCOUNTA、DGET、MATCH、COUNTIF、SUMIF、LOOKUP、VLOOKUP དང་ HLOOKUP །"
#: 12090104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3153379\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "Unique records only"
-msgstr "ཟིན་ཐོ་གཅིག་རྐྱང་དུ་ཚད་འཛིན།"
+msgid "No duplications"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་གཞི་གྲངས་མ་འདུས་པ།"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -60965,44 +60318,25 @@ msgctxt ""
"par_id3154138\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "Excludes duplicate rows in the list of filtered data."
-msgstr "གཞི་གྲངས་རེའུ་འགོད་འཚགས་འདེམས་ནང་གི་བསྐྱར་ཟློས་ཕྲེང་ཕུད་པ།"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Excludes duplicate rows in the list of filtered data.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"hd_id3156282\n"
-"32\n"
"help.text"
-msgid "Data area"
+msgid "Data range"
msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།"
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
"12090104.xhp\n"
"par_id3150768\n"
-"33\n"
-"help.text"
-msgid "Displays the name of the filtered data area in the table."
-msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་འཚགས་འདེམས་བྱས་རྗེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་མིང་མངོན་པ།"
-
-#: 12090104.xhp
-msgctxt ""
-"12090104.xhp\n"
-"hd_id3156424\n"
-"34\n"
-"help.text"
-msgid "More<<"
-msgstr "འདེམས་གཞི།"
-
-#: 12090104.xhp
-msgctxt ""
-"12090104.xhp\n"
-"par_id3125864\n"
-"35\n"
"help.text"
-msgid "Hides the additional options."
-msgstr "ཟུར་སྣོན་འདེམས་གཞི་གབ་པ།"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Displays the name of the filtered data range in the table.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12090104.xhp
msgctxt ""
@@ -61969,14 +61303,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by."
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཐང་ལ་ཚོ་སྒྲིག་བྱ་སྐབས་ཚོ་སྒྲིག་གཞིར་འཛིན་གྱི་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
-#: 12090400.xhp
-msgctxt ""
-"12090400.xhp\n"
-"par_idN105B2\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
"12100000.xhp\n"
@@ -62304,8 +61630,8 @@ msgctxt ""
"12120100.xhp\n"
"par_idN1070D\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">ནུས་ལྡན་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡོད་ཚད་མངོན་པའམ་གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་མངོན་པར་བྱས་ནས་འདེམས་པར་བྱེད། ཡང་ན་དྲ་མིག་དེ་བདམས་པ་དང་སྦྲགས་ Ctrl+D གནོན་ནས་རེའུ་འགོད་དེ་ཁ་ཕྱེ་དགོས། </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 12120100.xhp
msgctxt ""
@@ -62690,7 +62016,120 @@ msgctxt ""
"ODFF.xhp\n"
"hd_id1000010\n"
"help.text"
-msgid "This function belongs to Open Document Formula version 1.2 Standard."
+msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Examples Dataset for Statistical Functions"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id182061916311770\n"
+"help.text"
+msgid "Examples Dataset for a family of the AVERAGE"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id2657394931588\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"hd_id2609201512474295\n"
+"help.text"
+msgid "Consider the following table"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id18260631312423\n"
+"help.text"
+msgid "Product Name"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201517433075\n"
+"help.text"
+msgid "Sales"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201519383294\n"
+"help.text"
+msgid "Revenue"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2855779586764\n"
+"help.text"
+msgid "pencil"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id24967262611733\n"
+"help.text"
+msgid "pen"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id252542413030532\n"
+"help.text"
+msgid "notebook"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id2509201519374677\n"
+"help.text"
+msgid "book"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id19479417931163\n"
+"help.text"
+msgid "pencil-case"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id85353130721737\n"
+"help.text"
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#: ex_data_stat_func.xhp
+msgctxt ""
+"ex_data_stat_func.xhp\n"
+"par_id15693941827291\n"
+"help.text"
+msgid "not"
msgstr ""
#: format_graphic.xhp
@@ -62749,6 +62188,1420 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches <emph>Edit Points</emph> mode for an inserted freeform line on and off.</ahelp>"
msgstr ""
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Frequently Used Lexemes"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"hd_id126511265112651\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: ful_func.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"hd_id980889808898088\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id2595283314097\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_comp_numb\"><emph>Complex_number</emph> is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\".</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id26516178768369\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_real_numb\">If <emph>Complex_number</emph> is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id1566939488738\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_return_text\">The function always returns a string representing a complex number.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id9623767621137\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_im_ignor_zero\">If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id962376762132\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_define_complex\"><emph>Complex_number</emph> - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id962376732432\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_imag_zero\">The imaginary part is equal to zero, so it is not displayed in the result.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id29750345314640\n"
+"help.text"
+msgid "The result is presented in the string format and has the character \"i\" or \"j\" as an imaginary unit."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE function"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"bm_id126123001625791\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AGGREGATE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AREAS རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id3154073\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"aggregate_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_aggregate.xhp\">AGGREGATE</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174373\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"aggregate_des\">This function returns an aggregate result of the calculations in the range. You can use different aggregate functions listed below. The Aggregate function enables you to omit hidden rows, errors, SUBTOTAL and other AGGREGATE function results in the calculation.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174453\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE function is applied to vertical ranges of data with activated AutoFilter. If AutoFilter is not activated, automatic recalculation of the function result does not work for newly hidden rows. It is not supposed to work with horizontal ranges, however it can be applied to them as well, but with limitations. In particular, the AGGREGATE function applied to a horizontal data range does not recognize hiding columns, however correctly omits errors and results of SUBTOTAL and other AGGREGATE functions embedded into the row."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id239693194826384\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id200801176228491\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE(Function; Option; Ref1 [; Ref2 [; …]])"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201516102726\n"
+"help.text"
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id30181907128680\n"
+"help.text"
+msgid "AGGREGATE(Function; Option; Array [; k])"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174378\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Function</emph> – obligatory argument. A function index or a reference to a cell with value from 1 to 19, in accordance with the following table."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511454963\n"
+"help.text"
+msgid "Function index"
+msgstr "<emph>རྟེན་གྲངས་དཀར་ཆག</emph>"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511454945\n"
+"help.text"
+msgid "Function applied"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360043\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136007\n"
+"help.text"
+msgid "COUNT"
+msgstr "COUNT"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360018\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTA"
+msgstr "COUNTA"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360026\n"
+"help.text"
+msgid "MAX"
+msgstr "MAX"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360078\n"
+"help.text"
+msgid "MIN"
+msgstr "MIN"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360087\n"
+"help.text"
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "PRODUCT"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360153\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.S"
+msgstr "STDEVP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360178\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.P"
+msgstr "STDEVP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360199\n"
+"help.text"
+msgid "SUM"
+msgstr "SUM"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360174\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.S"
+msgstr "VARP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360120\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.P"
+msgstr "VARP"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360122\n"
+"help.text"
+msgid "MEDIAN"
+msgstr "MEDIAN"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136016\n"
+"help.text"
+msgid "MODE.SNGL"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360180\n"
+"help.text"
+msgid "LARGE"
+msgstr "LARGE"
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360150\n"
+"help.text"
+msgid "SMALL"
+msgstr "SMALL"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360157\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360151\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151136017\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201511360169\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174372\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Option</emph> – obligatory argument. An option index or reference to a cell with value from 0 to 7 determines what to ignore in the range for the function."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011557\n"
+"help.text"
+msgid "Option index"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011551\n"
+"help.text"
+msgid "Option applied"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011567\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id315771547630277\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011514\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011547\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore hidden rows, errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011510\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore nothing"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011592\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920151201150\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only errors"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201512011539\n"
+"help.text"
+msgid "Ignore only hidden rows and errors"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id220402843321947\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Ref1</emph> – obligatory argument. The first numeric argument (if the range is set by a list of values inside the function) or a reference to a cell that contains it."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201514193338\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Ref2,3,...</emph> – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id99381371214702\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Array</emph> – obligatory argument. The array can be specified by the boundaries of the range, the name of the named range or the column label."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201515555812\n"
+"help.text"
+msgid "For using column labels “Automatically find columns and rows labels” function needs to be enabled."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2209201514174370\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>k</emph> – obligatory argument for the following functions: LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC, QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC. It is a numeric argument, which must correspond to the second argument of these functions."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201516525483\n"
+"help.text"
+msgid "If the second argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.<br/>If the second argument specified not correctly, the function returns the error Err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"hd_id198071265128228\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454314\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnOne</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454361\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnTwo</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201518454323\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>ColumnThree</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id27530261624700\n"
+"help.text"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201517384053\n"
+"help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"id_par29987248418152\n"
+"help.text"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr "#VALUE"
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id230920152006414\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;1;A2:A9)</item><br/>Returns maximum value for the range A2:A9 =34, whereas <item type=\"input\">=MAX(A2:A9)</item> returns the error Err:511."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520064180\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;A5:C5)</item><br/>Returns sum for the range A5:C5 =29, even if the some of the columns are hidden."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520064118\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(9;5;B2:B9)</item><br/>Returns sum of the column B =115. If any row is hidden, the function omit its value, for example if the 7th row is hidden, the function returns 95."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id196152404026557\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to apply the function with a 3-D range, this example shows how to do it."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520180167\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)</item><br/>The function returns mode of the values of second columns through sheets 1:3 (that have the same data) =8."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520395365\n"
+"help.text"
+msgid "You can use reference to a cell or a range for every argument in the formula. The following example shows how it works. Besides, it shows that you can use column labels to specify an array."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id2309201520395380\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E5 =13 and E7 =5, the function returns mode of the first column =10."
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id241712879431120\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section26\">PRODUCT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevdots\">STDEV.S</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#stdevdotp\">STDEV.P</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#vardots\">VAR.S</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#vardotp\">VAR.P</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#median\">MEDIAN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#modedotsngl\">MODE.SNGL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#percentileinc\">PERCENTILE.INC</link> , <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#quartileinc\">QUARTILE.INC</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#percentileexc\">PERCENTILE.EXC</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#quartileexc\">QUARTILE.EXC</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id125062615028497\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#hd_id3156199\">Automatically find column and row labels</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIF function"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"bm_id237812197829662\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AVERAGEIF function</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic mean;satisfying condition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AVEDEVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id16852304621982\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"averageif_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp\">AVERAGEIF</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id7281266615152\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageif_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy a given condition. The AVERAGEIF function sums up all the results that match the logical test and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id210572014129502\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id200801176228491\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIF(Range; Criterion [; Average_Range ])"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id15226321619829\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Range</emph> – required argument. An array, a name of named range or a label of a column or a row containing numbers for averaging or numbers or text for the condition."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id24499731228013\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference with expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id174711913219765\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Average_Range</emph> – optional. It is a range of values for calculating the mean."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id45123108916423\n"
+"help.text"
+msgid "Note that if the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If the <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the mean calculation.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and an operation of a string concatenation (&)."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id278275053653\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, function AVERAGEIF ignores this cell.<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id38832436828097\n"
+"help.text"
+msgid "In all calculations below, range for average calculation contains the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id229513120314273\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519225446\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\")</item>"
+msgstr "=AVERAGE(A1:A50)"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id11322891219251\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are less than 35. Returns 19, because the second row does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id250920151922590\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr "=AVERAGE(A1:A50)"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id3813266131474\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than the maximum value of this range. Returns 19, because the largest value (the second row) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519230832\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id243522732832394\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the same range that are greater than the first smallest value of this range. Returns 25, because the first smallest value (the fourth row) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id2101254257133\n"
+"help.text"
+msgid "Using the Average_Range"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315584\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\";C2:C6)</item>"
+msgstr "=AVERAGE(A1:A50)"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id148222637631350\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 145, because the second row does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315535\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2412836525208\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than the least value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 113.3, because the fourth row (where there is the least value in the range B2:B6) does not participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519315547\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id173931101529497\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are less than the second large value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 180, because only the fourth row participates in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id30054471316969\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519360514\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen\";B2:B6)</item>"
+msgstr "=AVERAGE(A1:A50)"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id14714860719948\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain only the word “pen”, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 35, because only the second row participates in the calculation. The search is performed in the A2:A6 range, but the values are returned from the B2:B6 range."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id250920151936096\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)</item>"
+msgstr "=AVERAGE(A1:A50)"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id26959239098104\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen” ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 27.5, because now also “pencil” satisfies the condition, and both, first and second rows participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id2509201519361352\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id227041304619482\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain “book” starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 18.5, because only third and fourth rows participate in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"hd_id251309885188\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id177972099720424\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIF function."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id134941261230060\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id172572288310247\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain a combination of symbols specified in E2 starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = book, the function returns 18.5."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id316901523627285\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\"<\"&E2;B2:B6)</item>"
+msgstr "=AVERAGE(A1:A50)"
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id302181300528607\n"
+"help.text"
+msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
+msgstr ""
+
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id171371269326270\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#large\">LARGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp#small\">SMALL</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"bm_id536715367153671\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>AVERAGEIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic mean;satisfying conditions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AVEDEVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id537445374453744\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"averageifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp\">AVERAGEIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id538405384053840\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"averageifs_des\">Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy given multiple criteria. The AVERAGEIFS function sums up all the results that match the logical tests and divides this sum by the quantity of selected values.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id538895388953889\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id21050267713178\n"
+"help.text"
+msgid "AVERAGEIFS(Average_range; Criterion_range1; Criterion1 [; Criterion_range2; Criterion2 [; ...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id165832700711773\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Average_range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the mean."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id23557225011065\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id115612745015792\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id249477513695\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id157492744623347\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id262061474420658\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given Average_range is taken into calculation of the mean.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for it."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id51531273215056\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, the function AVERAGEIFS ignores this cell.<br/>If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error.<br/>If the range of values for calculating the mean and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id151201977228038\n"
+"help.text"
+msgid "In all examples below, ranges for average calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id20733192524041\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id24004653627203\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr "=AVERAGE(A1:A50)"
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id30201168686268\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 25, because the fifth row does not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id30279247419921\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id2930764965983\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 137.5, because the second and fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id317532515726820\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id457966021670\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id66091035229950\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 127.5, because the third and fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id303162761931870\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id40031348913642\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"hd_id31201205191857\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id316794795433\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id67531072426731\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id65612244926745\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
+msgstr ""
+
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id1279148769260\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#averagea\">AVERAGEA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"bm_id452245224522\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>COUNTIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>counting row;satisfying criteria</bookmark_value> <bookmark_value>counting column;satisfying criteria</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id456845684568\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id462646264626\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returns the count of rows or columns that meet criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id465746574657\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id27421466710275\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1 [; Range2; Criterion2 [; ...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id242131304318587\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for counting and finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id23526994221948\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used for counting. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id190621657742\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id317001803813193\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id14223137501158\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a row or a column is taken into counting.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 500 arguments, meaning that you can specify 250 pairs of ranges and criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id16654883224356\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If ranges for arguments <emph>Range</emph> have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id3861259759512\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id15856592423333\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr "=AVERAGE(A1:A50)"
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id323511393121175\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 3, because the fifth and the sixth rows do not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id74301057922522\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id109622995127628\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows that contain simultaneously values greater than 70 in the C2:C6 range and values greater than or equal to 20 in the B2:B6 range. Returns 2, because the second, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id298462825526166\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id22736248573471\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id22137303324873\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range that contain only alphabet symbols. Returns 1, because only sixth row meets the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id82271340221411\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id1105320769334\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range excluding rows with minimum and maximum values of this range. Returns 2, because the third, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id267603146513224\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id111252614832220\n"
+"help.text"
+msgid "Counts the amount of rows that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range with exception of its maximum. Returns 1, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"hd_id212582362610399\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id3245551524846\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the COUNTIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id109501907712434\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id738533068520\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
+msgstr ""
+
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id14337286612130\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#countif\">COUNTIF</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#counta\">COUNTA</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
#: func_date.xhp
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
@@ -62893,7 +63746,7 @@ msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"par_id3153551\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATEDIF\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
msgstr ""
#: func_datedif.xhp
@@ -63789,6 +64642,251 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If the date is given as string, it has to be in ISO format."
msgstr ""
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "ERROR.TYPE function"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"bm_id346793467934679\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>ERROR.TYPE function</bookmark_value> <bookmark_value>index of the Error type</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MINVERSEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id348223482234822\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"error_type_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_error_type.xhp\">ERROR.TYPE</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id350283502835028\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"error_type_des\">Returns a number representing a specific Error type, or the error value #N/A, if there is no error. </variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id351323513235132\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id1861223540440\n"
+"help.text"
+msgid "ERROR.TYPE(Error_value)"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id217737315\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Error_value</emph> – required argument. The error value or a reference to a cell, whose value needs to be processed."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id15254419018421\n"
+"help.text"
+msgid "Error value"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id134093102310948\n"
+"help.text"
+msgid "Returns"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053105891\n"
+"help.text"
+msgid "Err:511"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053148760\n"
+"help.text"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053296785\n"
+"help.text"
+msgid "#VALUE!"
+msgstr "#VALUE"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053329868\n"
+"help.text"
+msgid "#REF!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053353976\n"
+"help.text"
+msgid "#NAME?"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152053408216\n"
+"help.text"
+msgid "#NUM!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054007072\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054075191\n"
+"help.text"
+msgid "Anything else"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id121020152054075192\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id352113521135211\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id182972884627444\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id15812966716957\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERROR.TYPE(#N/A)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id280533214928308\n"
+"help.text"
+msgid "Returns 7, because 7 is the index number of the error value #N/A."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id1047088636291\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERROR.TYPE(A3)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id24308515918391\n"
+"help.text"
+msgid "If A3 contains an expression equivalent to the division by zero, the function returns 2, because 2 is the index number of the error value #DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"hd_id9842206115046\n"
+"help.text"
+msgid "More advanced way"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id90121141327448\n"
+"help.text"
+msgid "If in division A1 by A2, A2 can turn to zero, you can handle the situation as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id16083887218317\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=IF(ISERROR(A1/A2);IF(ERROR.TYPE(A1/A2)=2;\"the denominator can't be equal to zero\");A1/A2)</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id12475201719494\n"
+"help.text"
+msgid "The ISERROR function returns TRUE or FALSE depending on whether there is an error or not. If the error takes place, the function IF addresses to the second argument, if there is no error, it returns the result of the division. The second argument checks the index number representing the specific Error type, and if it is equal to 2, it returns the specified text \"the denominator can't be zero\" or 0 otherwise. Thus, clear text would signify the division by zero, the result of the division would appear when the division is successful, or if there is, for example, an error of another type, zero would be returned."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id26251175451270\n"
+"help.text"
+msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above."
+msgstr ""
+
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id352953529535295\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#iserror\">ISERROR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#na\">NA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#Section4\">IF</link>"
+msgstr ""
+
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
"func_hour.xhp\n"
@@ -63886,6 +64984,739 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>."
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link> <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link> <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link> <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link> <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>"
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOS function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"bm_id262410558824\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value><bookmark_value>cosine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMIFརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_imcos.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"hd_id90361032228870\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcos_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp\">IMCOS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id1066273182723\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcos_des\">Returns the cosine of a complex number.</variable> The cosine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id164021484116762\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcos\">IMCOS</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id2890729435632\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosine is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id4581301219753\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos\"/>(\"4-3i\")</item><br/> returns -6.58066304055116-7.58155274274654i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id25412646522614\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos\"/>(2)</item><br/>returns -0.416146836547142 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOSH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"bm_id123771237712377\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOSH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DELTAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_imcosh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"hd_id124691246912469\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcosh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp\">IMCOSH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id125881258812588\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcosh_des\">Returns the hyperbolic cosine of a complex number.</variable> The hyperbolic cosine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id16051131322110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcosh\">IMCOSH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id766137661376613\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosine is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id55891471962\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -27.0349456030742-3.85115333481178i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id152561887112896\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh\"/>(2)</item><br/>returns 3.76219569108363 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCOT function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"bm_id762757627576275\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCOT function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FACTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_imcot.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"hd_id763567635676356\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcot_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp\">IMCOT</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id764617646176461\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcot_des\">Returns the cotangent of a complex number.</variable> The cotangent of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id311713256011430\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id5988220084990\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcot.png\"><alt id=\"alt_id5988220084990\">cot(a+bi)=cos(a+bi)/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id16051131322110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcot\">IMCOT</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id766137661376613\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cotangent is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id21183436423819\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns 0.00490118239430447+0.999266927805902i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id18472284929530\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot\"/>(2)</item><br/>returns -0.457657554360286 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCSC function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"bm_id931179311793117\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCSC function</bookmark_value><bookmark_value>cosecant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MODEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_imcsc.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"hd_id931679316793167\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsc_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp\">IMCSC</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id932329323293232\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsc_des\">Returns the cosecant of a complex number. </variable> The cosecant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id13510198901485\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id24404683532568\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsc.png\"><alt id=\"alt_id148492012231637\">csc(a+bi)=1/sin(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id30461169611909\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsc\">IMCSC</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id1899971619670\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosecant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id25692477525537\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0754898329158637-0.0648774713706355i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id32572967420710\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc\"/>(2)</item><br/>returns 1.09975017029462 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMCSCH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"bm_id976559765597655\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMCSCH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosecant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISERRརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_imcsch.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"hd_id977779777797777\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsch_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp\">IMCSCH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id979369793697936\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsch_des\">Returns the hyperbolic cosecant of a complex number.</variable> The hyperbolic cosecant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id195151657917534\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id23513691929169\" src=\"res/helpimg/sc_func_imcsch.png\"><alt id=\"alt_id313882186926700\">csch(a+bi)=1/sinh(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id30461169611909\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imcsch\">IMCSCH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id1899971619670\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosecant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id16814232201137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.036275889628626+0.0051744731840194i."
+msgstr ""
+
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id2395211576789\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch\"/>(2)</item><br/>returns 0.275720564771783 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSEC function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"bm_id101862404332680\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSEC function</bookmark_value><bookmark_value>secant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FACTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_imsec.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"hd_id29384186273495\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsec_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp\">IMSEC</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id23292284928998\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsec_des\">Returns the secant of a complex number. </variable> The secant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id17543461310594\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id112671346811327\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsec.png\"><alt id=\"alt_id303562937523579\">sec(a+bi)=1/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id66061624115094\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsec\">IMSEC</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id3186739645701\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose secant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id16814232201137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0652940278579471+0.0752249603027732i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id2395211576789\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec\"/>(2)</item><br/>returns -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSECH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"bm_id220201324724579\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSECH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic secant;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISERRརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_imsech.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"hd_id258933143113817\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsech_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp\">IMSECH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id116441182314950\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsech_des\">Returns the hyperbolic secant of a complex number. </variable> The hyperbolic secant of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id74572850718840\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id8983315386682\" src=\"res/helpimg/sc_func_imsech.png\"><alt id=\"alt_id9157586510683\">sech(a+bi)=1/cosh(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id17253876723855\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsech\">IMSECH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id31259109804356\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic secant needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id1906826088444\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -0.0362534969158689+0.00516434460775318i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id247492030016627\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech\"/>(2)</item><br/>returns 0.26580222883408 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSIN function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"bm_id79322063230162\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value><bookmark_value>sine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMIFརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_imsin.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"hd_id3192388765304\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsin_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp\">IMSIN</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id1955633330277\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsin_des\">Returns the sine of a complex number. </variable> The sine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id3189460120934\n"
+"help.text"
+msgid "sin(a+bi)=sin(a)cosh(b)+cos(a)sinh(b)i"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id284611113926520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsin\">IMSIN</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id31206835928272\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose sine needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns -7.61923172032141+6.548120040911i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin\"/>(2)</item><br/>returns 0.909297426825682 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMSINH function"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"bm_id79322063230162\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMSINH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sine;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DELTAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"hd_id3192388765304\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsinh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp\">IMSINH</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id1955633330277\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imsinh_des\">Returns the hyperbolic sine of a complex number.</variable> The hyperbolic sine of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id3189460120934\n"
+"help.text"
+msgid "sinh(a+bi)=sinh(a)cos(b)+cosh(a)sin(b)i"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id284611113926520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imsinh\">IMSINH</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id31206835928272\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic sine needs to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh\"/>(\"4-3i\")</item>returns -27.0168132580039-3.85373803791938i."
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\"><br/>=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh\"/>(2)</item>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
+#: func_imsinh.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id2773214341302\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "IMTAN function"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"bm_id4210250889873\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IMTAN function</bookmark_value><bookmark_value>tangent;complex number</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMIFརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_imtan.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"hd_id9522389621160\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imtan_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp\">IMTAN</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">DATE</link></variable>"
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id5700137827273\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imtan_des\">Returns the tangent of a complex number.</variable> The tangent of a complex number can be expressed by:</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id25021317131239\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id16283275473700\" src=\"res/helpimg/sc_func_imtan.png\"><alt id=\"alt_id676711494402\">tan(a+bi)=sin(a+bi)/cos(a+bi)</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id23219159944377\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imtan\">IMTAN</variable>(Complex_number)"
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id10242899132094\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose tangent is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id5063188419467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan\"/>(\"4-3i\")</item><br/>returns 0.00490825806749606-1.00070953606723i."
+msgstr ""
+
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id1527387141125\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan\"/>(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+msgstr ""
+
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
@@ -64452,6 +66283,241 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr "SECOND(C4) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 17 ཡིན་ གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ C4 ཡི་ནང་དོན་ནི་ 12:20:17ཡིན་ན།"
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "SUMIFS function"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"bm_id658066580665806\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>SUMIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>sum;satisfying conditions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COMBINརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id658866588665886\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SUMIFS</link></variable> function"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id659756597565975\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sumifs_des\">Returns the sum of the values of cells in a range that meets multiple criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id660246602466024\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id11655988824213\n"
+"help.text"
+msgid "SUMIFS( Sum_Range ; Criterion_range1 ; Criterion1 [ ; Criterion_range2 ; Criterion2 [;...]])"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id59901690530236\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Sum_Range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id14445505532098\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id24470258022447\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the sum. The expression can contain text, numbers or regular expressions."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id111151356820933\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion_range2</emph> – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id14734320631376\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id94162948227556\n"
+"help.text"
+msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given <emph>Sum_Range</emph> is taken into calculation of the sum.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).<br/>The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.<br/>The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id175721789527973\n"
+"help.text"
+msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the range of values for calculating the sum and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id1191767622119\n"
+"help.text"
+msgid "In all examples below, ranges for sum calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id193452436229521\n"
+"help.text"
+msgid "Simple usage"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id94321051525036\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id28647227259438\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 75, because the fifth row does not meet the criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id36952767622741\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id189772445525114\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 275, because the second and the fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id30455222431067\n"
+"help.text"
+msgid "Using regular expressions and nested functions"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id307691022525348\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id27619246864839\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 255, because the third and the fifth rows do not meet at least one criterion."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id220502883332563\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id15342189586295\n"
+"help.text"
+msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"hd_id8168283329426\n"
+"help.text"
+msgid "Reference to a cell as a criterion"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id50762995519951\n"
+"help.text"
+msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id135761606425300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>"
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id30574750215839\n"
+"help.text"
+msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
+msgstr ""
+
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id11921178730928\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section15\">SUMIF</link>, <embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/> <embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#max\">MAX</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#min\">MIN</link>"
+msgstr ""
+
#: func_time.xhp
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
@@ -64660,7 +66726,7 @@ msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"par_id3153632\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 1. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
+msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
msgstr "TIMEVALUE(\"24:00\") ཡི་བརྗེ་བསྒྱུར་འབྲས་བུ་ནི་ 1ཡིན་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱད་པའི་དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་ནི་ HH:MM:SSཡིན་ན་འབྲས་བུ་ནི་ 00:00:00)ཡིན།"
#: func_today.xhp
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 7a57666ef15..3997b134ddb 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1929,14 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
-#: cell_protect.xhp
-msgctxt ""
-"cell_protect.xhp\n"
-"par_idN10B8C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
-
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
"cell_unprotect.xhp\n"
@@ -7110,45 +7102,46 @@ msgid "Freezing Rows or Columns as Headers"
msgstr "ཕྲེང་ངམ་སྟར་པ་ཉིད་ཁ་བྱང་ལ་བརྩིས་ནས་རྒྱས་བཅད་པ།"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"bm_id3154684\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value><bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value><bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value><bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value><bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value><bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value><bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value> <bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value> <bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value> <bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>བསྡོམས་བཅད། རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག བསྡོམས་བཅད།</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་ཕྲེང་། རེའུ་མིག་འཕྲལ་བ་—¶བསྡོམས་བཅད།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་། བསྡོམས་བཅད།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར། བསྡོམས་བཅད།</bookmark_value><bookmark_value>བསྡོམས་བཅད། ཕྲེང་ངམ་སྟར།</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་། རེའུ་མིག་འཕྲལ་བའི་སྐབས་བསྡོམས་བཅད།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་ནང་འདྲིལ་འགུལ་མི་ཆོག་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སྒེའུ་ཁུང་། འཕྲལ་བ།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག སྒེའུ་ཁུང་འཕྲལ་བ།</bookmark_value>"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"hd_id3154684\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"ཕྲེང་ངམ་སྟར་པ་ཉིད་ཁ་བྱང་ལ་བརྩིས་ནས་རྒྱས་བཅད་པ།\">ཕྲེང་ངམ་སྟར་པ་ཉིད་ཁ་བྱང་ལ་བརྩིས་ནས་རྒྱས་བཅད་པ།</link></variable>"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3148576\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "If you have long rows or columns of data that extend beyond the viewable area of the sheet, you can freeze some rows or columns, which allows you to see the frozen columns or rows as you scroll through the rest of the data."
msgstr "གལ་སྲིད་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་ཚུད་པའི་ཕྲེང་ངམ་སྟར་པའི་རིང་ཚད་དེ་མཐོང་ཐུབ་པའི་ས་ཁོངས་ལས་བརྒལ་ན་ཕྲེང་ངམ་སྟར་པའི་དག་རྒྱས་བཅད་བྱ་དགོས། དེ་ལྟར་གྱིས་རྒྱས་བཅས་པའི་ས་ཁོངས་རྟག་ཏུ་མཐོང་ཐུབ།"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3156441\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Select the row below, or the column to the right of the row or column that you want to be in the frozen region. All rows above, or all columns to the left of the selection are frozen."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ངམ་སྟར་པ་ཞིག་བདམས་ནས་ཡིག་ཕྲེང་དེའི་ཐོད་ཀྱི་ས་ཁོངས་སམ་སྟར་པ་དེའི་གཡོན་ངོས་སུ་ས་ཁོངས་རྒྱས་བཅད་བྱ་རྒྱུ། འདེམས་ངེས་པའི་ཡིག་ཕྲེང་གི་ཐོད་ཀྱི་ཕྲེང་ཡོད་ཚད་དམ་འདེམས་ངེས་པའི་སྟར་པའི་གཡས་ཀྱི་སྟར་པ་ཡོད་ཚད་ཐམས་བཅད་རྒྱས་བཅད་བྱ་རྒྱུ།"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3153158\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "To freeze both horizontally and vertically, select the <emph>cell</emph> that is below the row and to the right of the column that you want to freeze."
msgstr "དུས་གཅིག་ཏུ་རྒྱས་བཅད་ས་ཁོངས་སྙོམས་འཁོད་དང་དྲང་འཕྱང་བྱ་དགོས་ན་<emph>དྲ་མིག་གཅིག་</emph>འདེམས་དགོས་ དྲ་མིག་དེའི་གཡོན་མཐེབ་ཀྱི་ས་ཁོངས་རྒྱས་བཅད་བྱས་སོ།"
@@ -7157,61 +7150,57 @@ msgstr "དུས་གཅིག་ཏུ་རྒྱས་བཅད་ས་ཁ
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3156286\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Window - Freeze</emph>."
-msgstr "<emph>སྒེའུ་ཁུང་ - རྒྱས་བཅད་</emph>འདེམས་པ།"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item>."
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "To deactivate, choose <emph>Window - Freeze </emph>again."
-msgstr "རྒྱས་བཅད་རྩིས་མེད་གཏོང་དགོས་ན་བསྐྱར་དུ་<emph>སྒེའུ་ཁུང་ - རྒྱས་བཅད་</emph>འདེམས་རོགས་གནང་།"
+msgid "To deactivate, choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item> again."
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3155335\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the <emph>Window - Split</emph> command."
-msgstr "གལ་སྲིད་ས་ཁོངས་འདི་ཉིད་འགྲིལ་འཁོར་ཆོག་པར་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་<emph>སྒེའུ་ཁུང་ - འཕྲལ་བ་</emph>ཡི་བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་དགོས།"
+msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item> command."
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3147345\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <emph>Format - Print ranges - Edit</emph>."
+msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <item type=\"menuitem\">Format - Print ranges - Edit</item>."
msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་ཡིག་ཕྲེང་གང་ཞིག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་ཐོག་ཐོན་རྒྱུའི་ཐུགས་རེ་མཛད་ན་<emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཏག་པར་ས་ཁོངས།] - [རྩོམ་སྒྲིག...]འདེམས་པར་མཛོད།</emph>"
#: line_fix.xhp
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Window - Freeze\">Window - Freeze</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་བསྡོམས་བཅད།\">སྒེའུ་ཁུང་བསྡོམས་བཅད།</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Rows and Columns\">View - Freeze Rows and Columns</link>"
+msgstr ""
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3150088\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Window - Split\">Window - Split</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"View - Split\">View - Split Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་འཕྲལ་བ།\">སྒེའུ་ཁུང་འཕྲལ་བ།</link>"
#: line_fix.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"line_fix.xhp\n"
"par_id3150304\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">Format - Print ranges - Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"གཏག་པར་ས་ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།\">གཏག་པར་ས་ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།</link>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po
index 5eb6704f215..a68c15b1a37 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 06:17+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 10:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354169866.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369649027.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -665,15 +665,15 @@ msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id0810200902300672\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr ""
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0810200902300630\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grid On/Off icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grids icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0202.xhp
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 632c4cd3ab5..47c7c4fd187 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 06:18+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 01:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354169882.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400115806.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -154,8 +154,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155378\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -171,8 +171,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153067\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "གཞུང་ཕྱོགས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -489,8 +489,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150962\n"
"50\n"
"help.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -523,8 +523,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153153\n"
"52\n"
"help.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "གཞུང་ཕྱོགས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 06f01409ff1..8829dbbac0c 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 17:28+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353253678.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401470919.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -945,13 +945,14 @@ msgid "X/Y Error Bars"
msgstr ""
#: 04050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3147428\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">X/Y Error Bars</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"བསྡོམས་རྩིས་\">བསྡོམས་རྩིས་</link>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -2114,18 +2115,19 @@ msgid "Grids"
msgstr "དྲ་མིག་"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"bm_id3147434\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value><bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value> <bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>མདའ་;དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་;རིས་མཚོན་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value>"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Grids"
msgstr "དྲ་མིག་"
@@ -2134,43 +2136,42 @@ msgstr "དྲ་མིག་"
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3146974\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp></variable> The Y axis major grid is activated by default."
+msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp> </variable> The Y axis major grid is activated by default."
msgstr ""
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Major grids"
msgstr "དྲ་མིག་གཙོ་བོ་"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154511\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Defines the axis to be set as the major grid."
msgstr "བཀོད་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུའི་དྲ་མིག་གཙོ་བོའི་མདར་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3149400\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "X axis"
msgstr "X མདའ་"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Adds gridlines to the X axis of the chart.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">དྲ་མིག་ཐིག་གི་རིས་མཚོན་གྱི་མདའ་ X ལ་གསབ་སྣོན།</ahelp>"
@@ -2179,25 +2180,24 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">དྲ་མི
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis. Note: This only works if the <emph>Minor grid</emph> check boxes in <emph>Insert - Grids</emph> are cleared.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\"><emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"འཕྲེད་ཕྱོགས་དྲ་མིག་མངོན་པའམ་གབ་པའི་\"</emph>རིས་རྟགས་མདའ་ X དྲ་མིག་མངོན་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་ལ་སྤྱོད། ཡིད་གཟབ་དགོས་རྒྱུར་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྲ་མིག་ཐིག་...]</emph>ནང་<emph>\"དྲ་མིག་ཐིཐི་ཕལ་པ་\"</emph>འདེམས་རྒྱུ་ཡིན་དུས་བྱེད་ནུས་འདིས་ནུས་པ་ཐོན་ཐུབ། </ahelp></variable> དེ་མིན་དྲ་མིག་གཙོ་བོ་གཏན་འགོག་བྱས་རྗེས་དྲ་མིག་འདི་སྔར་བཞིན་མཐོང་ཐུབ།"
+msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
+msgstr ""
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3145228\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
msgstr "Y མདའ་"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3147004\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Adds gridlines to the Y axis of the chart.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">དྲ་མིག་གི་ཐིག་རིས་མཚོན་གྱི་མདའ་ Y ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
@@ -2206,97 +2206,96 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">དྲ་མི
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3150344\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis. Note: This only works if the X-axis <emph>Minor grid</emph> is not selected in <emph>Insert - Grids</emph>.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\"><emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"གཞུང་ཕྱོགས་དྲ་མིག་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་པ་\"</emph>རིས་རྟགས་ནི་མདའ་ Y ཡི་དྲ་མིག་མངོན་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་པ་སྤྱོད། ཡིད་གཟབ་མཛད་རྒྱུར་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དྲ་མིག་ཐིག་...]</emph>ཁོ་ནའི་ནང་<emph>\"དྲ་མིག་ཐིག་ཕལ་པ་\"</emph>མ་འདེམས་པའི་སྐབས་བྱེད་ནུས་འདིས་ནུས་པ་མཐོན། </ahelp></variable> དེ་མིན་དྲ་མིག་གཙོ་བོ་གཏན་འགོག་བྱས་རྗེས་དྲ་མིག་ཕལ་པ་སྔར་བཞིན་མཐོང་ཐུབ།"
+msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
+msgstr ""
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3166430\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
msgstr "Z མདའ་"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3155378\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">Adds gridlines to the Z axis of the chart.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">དྲ་མིག་ཐིག་གྱི་རིས་མཚོན་གྱི་མདའ་ Z ལ་གསབ་སྣོན་བྱ། </ahelp>འདེམས་གཞི་འདི་རྩ་གསུམ་རིས་མཚོན་སྤྱོད་དུས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3146978\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Minor grids"
msgstr "དྲ་མིག་ཕལ་པ་"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3156449\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Use this area to assign a minor grid for each axis. Assigning minor grids to the axis reduces the distance between the major grids."
msgstr "ས་ཁོངས་འདི་སྤྱད་ནས་དྲ་མིག་ཕལ་པ་རེ་རེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཅིང་དྲ་མིག་གཙོ་བོའི་བར་གྱི་བར་ཆོད་ཇེ་ཆུང་དུ་གཏོང་།"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153308\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "X axis"
msgstr "X མདའ་"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3148704\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">Adds gridlines that subdivide the X axis into smaller sections.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">ཞིབ་དབྱེའི་མདའ་ X ཡི་དྲ་མིག་ཐིག་ཅུར་ཆུང་བའི་ཁུལ་ལ་གསབ་སྣོན་བྱ་བར་འགྱུར། </ahelp>"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153917\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
msgstr "Y མདའ་"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154536\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">Adds gridlines that subdivide the Y axis into smaller sections.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">མདའ་ Y ཞིབ་དབྱེར་སྤྱོད་པའི་དྲ་མིག་ཐིག་ཅུང་ཆུང་བའི་ཁུལ་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3148607\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
msgstr "Z མདའ་"
#: 04070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3153247\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">Adds gridlines that subdivide the Z axis into smaller sections.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryZ\">མདའ་ Z ཞིབ་དབྱེར་སྤྱོད་པའི་དྲ་མིག་ཐིག་ཅུང་ཆུང་བའི་ཁུལ་ལ་གསབ་སྣོན་བྱ། </ahelp>འདེམས་གཞི་འདི་རྩ་གསུམ་རིས་མཚོན་ཁོ་ན་སྤྱོད་དུས་སྤྱོད་དོ།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 3e3aff62649..251c648c051 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 06:19+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:57+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354169954.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369382258.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -318,19 +318,19 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས་"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་\">མཐོང་རིས་</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Sets the display properties of Draw documents."
msgstr "རིས་མཚོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
@@ -368,10 +368,10 @@ msgid "Switch to the master page view."
msgstr ""
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3149666\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"སྡུར་ཚད་མངོན་པ་\">སྡུར་ཚད་མངོན་པ་</link>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po
index 048036dcdd8..b5a94776789 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-27 10:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -616,14 +616,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">གཞན་ཉར།</link>"
#: main0201.xhp
msgctxt ""
"main0201.xhp\n"
-"par_idN10671\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-
-#: main0201.xhp
-msgctxt ""
-"main0201.xhp\n"
"par_idN106A5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">Spellcheck</link>"
@@ -2163,7 +2155,7 @@ msgctxt ""
"need_help.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Need Help"
+msgid "We Need Your Help"
msgstr ""
#: need_help.xhp
@@ -2171,5 +2163,5 @@ msgctxt ""
"need_help.xhp\n"
"hd_id1000010\n"
"help.text"
-msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please help LibreOffice project to write the missing information. Join the LibreOffice community."
+msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information."
msgstr ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 6466a28ea8c..4781d9711b7 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7272,6 +7272,24 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - List</emph> tab. Cli
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་དང་ཡང་ན་ཁས་མི་ལེན་པ་...] - \"བཅོས་འབེབས་རེའུ་འགོད་\"</emph> འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་- གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་མཆན་འགྲེལ་...]</emph>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id31562971\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Edit - Find</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཕྱིར་འཐེན་]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id31545031\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+
+#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3156297\n"
@@ -8331,8 +8349,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146765\n"
"123\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Gallery</emph> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
-msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [དྲས་སྦྱར་པར་]</emph>"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Media - Clip Art Gallery</item> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8937,7 +8955,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144746\n"
"153\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Application Colors</emph></variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -9475,12 +9493,13 @@ msgid "Help Menu"
msgstr "རོགས་རམ་ཚལ་ཐོ།"
#: 00000408.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000408.xhp\n"
"par_id3150960\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - Contents</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - %PRODUCTNAME Help</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"content\">ཚལ་ཐོ་:<emph>རོགས་རམ་ - ནང་དོན་</emph></variable>"
#: 00000408.xhp
@@ -9926,37 +9945,37 @@ msgid "Format Menu"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"hd_id3150347\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Format Menu"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145356\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"bedingte\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག...]</emph></variable>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153244\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...]</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152352\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Text Formatting</emph> Bar (with cursor in object), click"
msgstr "<emph>[ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>ཚང་སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
@@ -9966,212 +9985,212 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148998\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149999\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153935\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"ཡིག་གཟུགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3157958\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཡིག་གཟུགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155338\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Open context menu of a row header in a database table - choose <emph>Table Format - Font</emph> tab"
msgstr "ཁ་ཕྱེ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་གི་ཕྲེང་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ -<emph>རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག་ - ཡིག་གཟུགས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་འདེམས་དགོས།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150355\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཁ་བྱང་] - \"ཡིག་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149812\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དཔེ་རིས་...] - \"ཡིག་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153717\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [མདའ་...] - \"ཡིག་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154749\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Cell - Font</emph> tab (spreadsheets)"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"ཡིག་གཟུགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ (གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156306\n"
-"199\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155829\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font Effects</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149819\n"
-"23\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159176\n"
-"200\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153541\n"
-"181\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"གནས་ས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159256\n"
-"183\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"གནས་ས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151385\n"
-"201\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148550\n"
-"186\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Asian Layout</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"ཕྲེང་གཉིས་གཅིག་བསྡུ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152811\n"
-"188\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་] - </emph>གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཕྲེང་གཉིས་གཅིག་བསྡུ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153524\n"
-"190\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Asian Typography</emph> tab (not in HTML)"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡི་གེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་( HTML ནང་མེད་)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"191\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cell - Asian Typography</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་སྐད་ཡིག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148742\n"
-"193\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡི་གེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148922\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149169\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་བུ་...]</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151381\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Text Formatting</emph> bar (with cursor in object), click"
msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
@@ -10181,77 +10200,77 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155995\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147299\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147289\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"སྙོམས་གཤིབ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147352\n"
-"179\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"སྙོམས་གཤིབ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་བར་བྱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154640\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཕྱོད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152463\n"
-"34\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154319\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Tabs</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་བུ་...] - \"རེའུ་འགོད་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154833\n"
-"41\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"རེའུ་འགོད་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159155\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Double-click the ruler"
msgstr "ཚད་ཁྲེར་ཆ་རྡེབ།"
@@ -10265,10 +10284,10 @@ msgid "(all options only in Writer or Calc)"
msgstr "(འདེམས་གཞི་ཡོད་ཚད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཁོ་ནའི་ནང་)"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156105\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
@@ -10278,25 +10297,24 @@ msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154149\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3163822\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Borders</emph> tab"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150048\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
@@ -10306,79 +10324,78 @@ msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151148\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"ཡིག་གཟུགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149911\n"
-"53\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150094\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་སྨིན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ - <emph>\"གཞན་དག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ - <emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་ཞབས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ - <emph>\"གཞན་དག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ - <emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148455\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Borders</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155915\n"
-"177\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཚལ་ཐོ་<emph>རྣམ་གཞག་ - དུམ་མཚམས་ </emph>-<emph> མཐའ་སྒྲོམ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ -<emph> ནས་ནར་དོན་གྱི་བར་ཐག་</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159130\n"
-"178\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཚལ་ཐོ་<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་ - མཐའ་སྒྲོམ་ - ནས་ནང་དོན་བར་གྱི་བར་ཐག་</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155853\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147330\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
@@ -10388,169 +10405,168 @@ msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་ག
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149486\n"
-"59\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150592\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Background</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151321\n"
-"65\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154510\n"
-"68\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་སྨིན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ - <emph>\"གཞན་དག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ - <emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159110\n"
-"69\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་ཞབས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ - <emph>\"གཞན་དག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ - <emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153532\n"
-"67\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3144747\n"
-"174\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert/Edit - Section - Background</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་ ] - [ས་ཁོངས་...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3146900\n"
-"71\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Background</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་..] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3146791\n"
-"72\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Organizer</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"དོ་དམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154482\n"
-"74\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...](ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་) - \"དོ་དམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153357\n"
-"75\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་ལྷེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154362\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཤོག་ལྷེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155515\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་སྨིན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148405\n"
-"80\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཤོག་སྨིན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་)ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145618\n"
-"81\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་ཞབས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155175\n"
-"83\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཤོག་ཞབས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147404\n"
-"84\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3166447\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147321\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> Bar, click"
msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
@@ -10560,25 +10576,25 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148533\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153534\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159313\n"
-"88\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"> </caseinline><caseinline select=\"WRITER\"> </caseinline><caseinline select=\"MATH\"> </caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>\"རིས་རྟགས་\"ཚང་སྟེང་ </defaultinline></switchinline>རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 00040500.xhp
@@ -10586,14 +10602,14 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3109845\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152498\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<emph>3D Effects</emph>"
msgstr "<emph>རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་</emph>"
@@ -10602,7 +10618,6 @@ msgstr "<emph>རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་</emph>"
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145256\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dgeometrie\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Geometry</emph> tab </variable>"
msgstr ""
@@ -10611,7 +10626,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154203\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3ddarstellung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Shading</emph> tab </variable>"
msgstr ""
@@ -10620,7 +10634,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151284\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Illumination</emph> tab </variable>"
msgstr ""
@@ -10629,7 +10642,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3152475\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dtexturen\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Textures</emph> tab </variable>"
msgstr ""
@@ -10638,25 +10650,24 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154572\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dmaterial\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Material</emph> tab </variable>"
msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3145220\n"
-"155\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering </emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་...]</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148771\n"
-"156\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
@@ -10666,97 +10677,97 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149445\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3157970\n"
-"163\n"
"help.text"
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149735\n"
-"157\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Options</emph> tab page"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་...] - \"རང་མཚན་འཇོག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"164\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བཟོ་ལྟ་\" - \"རྩ་འཛིན་བཟོ་ལྟའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\"ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་མ་ཟད་ - <emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་</emph></caseinline></switchinline>འདེམས་དགོས།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148420\n"
-"165\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\" - \"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\" - ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ <emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་འདེམས་དགོས་</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148888\n"
-"158\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Bullets</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་...] - \"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149917\n"
-"166\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བཟོ་ལྟ་\" - \"རྩ་འཛིན་བཟོ་ལྟའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\"ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་དང་ - <emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་</emph></caseinline></switchinline>འདེམས་དགོས།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154930\n"
-"167\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\" - \"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\" - ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་<emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་</emph></caseinline></switchinline>འདེམས་དགོས།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3150862\n"
-"159\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Numbering</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་...] - \"ཨང་སྒྲིག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155378\n"
-"168\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བཟོ་ལྟ་\" - \"རྩ་འཛིན་བཟོ་ལྟའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\"ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་མ་ཟད་ - <emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་</emph></caseinline></switchinline>འདེམས་དགོས།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156011\n"
-"169\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\" - \"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\" - ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ <emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་འདེམས་དགོས་</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10764,52 +10775,52 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id0611200904324832\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab </variable>"
msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3155848\n"
-"160\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Outline</emph> tab"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་...] - \"རིམ་པ་མང་བའི་མཚོན་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3148733\n"
-"170\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\" - \"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\" - ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ <emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་འདེམས་དགོས་</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156658\n"
-"162\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Position</emph> tab page"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་...] - \"རང་མཚན་འཇོག་.\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ - <emph>\"གནས་ས་འདེམས་གཞི་...\"</emph>གནོན་མཐེབ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
-"152\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering - Position</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - གྲངས་ཀ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ། </caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153812\n"
-"173\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph> </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\" - \"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\" - ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་<emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་</emph></caseinline></switchinline>འདེམས་དགོས།"
#: 00040500.xhp
@@ -10817,7 +10828,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> \"བཟོ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"194\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Image </emph>- <emph>Crop</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཚལ་ཐོ་<emph>རྣམ་གཞག་ - པར་རིས་ </emph>-<emph> བྲེགས་གཏུབ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</caseinline></switchinline>"
@@ -10827,9 +10837,8 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཚལ་ཐ
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153317\n"
-"198\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> </caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline><emph>རིས་རྟགས་</emph>ཡོ་ཆས་ཚང་སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ :</defaultinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
@@ -10837,41 +10846,41 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149953\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153695\n"
-"209\n"
"help.text"
msgid "Crop"
msgstr "བྲེགས་གཏུབ།"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151254\n"
-"195\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས་]</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3159624\n"
-"196\n"
"help.text"
msgid "Open context menu (text) - choose <emph>Change Case</emph>"
msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས་]</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3153579\n"
-"197\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Asian phonetic guide</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྒྱ་ཡིག་པར་དབྱིབས་] - [སྦྱོར་འབྲི་ཕྱོགས་སྟོན་...]</emph>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 501e5813825..ca6efd5e41a 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358991.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438896306.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1744,12 +1744,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Business Cards\">Busine
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"མིང་ཤོག་\">མིང་ཤོག་</link>"
#: 01010302.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010302.xhp\n"
"par_id3153882\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">མིང་ཤོག་གི་ཕྱི་རྣམ་མཚན་འཇོག་བྱེད་</ahelp>"
#: 01010302.xhp
@@ -2003,12 +2004,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Business\">Business</li
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"商务\">商务</link>"
#: 01010304.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010304.xhp\n"
"par_id3151097\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">\"ཚོང་དོན་མིང་ཤོག་\"རིགས་འབྱེད་པར་དབྱིབས་སྤྱད་པའི་ཚོང་དོན་མིང་ཤོག་ནང་འབྲེལ་གཏུགས་ཆ་འཕྲིན་འདུས་ཡོད་ ཚོང་དོན་མིང་ཤོག་རིགས་འབྱེད་<emph>\"ཚོན་དོན་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་འདེམས་པ།</ahelp>"
#: 01010304.xhp
@@ -4389,13 +4391,14 @@ msgid "<bookmark_value>printing; documents</bookmark_value><bookmark_value>docum
msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར་; ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་; གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཆས་བདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཆས་; འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ས་ཁོངས་འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་པ་; གཏག་པར་ས་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་; ཤོག་ལྷེ་གཅིག་གཏག་པར་བྱ་བ་འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་པ་; གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; ངོ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ངོ་གྲངས་; གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱད་པའི་ Xprinter spoolfile</bookmark_value>"
#: 01130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01130000.xhp\n"
"hd_id3154621\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Print"
-msgstr "གཏག་པར།"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"མཇུག་བསྡུས་\">མཇུག་བསྡུས་</link>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5082,13 +5085,14 @@ msgid "<bookmark_value>printers; properties</bookmark_value><bookmark_value>sett
msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར་ཆས་; གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value><bookmark_value>བཀོད་སྒྲིག་; གཏག་པར་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིས་; གཏག་པར་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་; བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཆས་; ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་; ཚོད་འཛིན་</bookmark_value>"
#: 01140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01140000.xhp\n"
"hd_id3147294\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Printer Setup"
-msgstr "གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XMLའཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་\">XMLའཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -6187,13 +6191,14 @@ msgid "Paste Special"
msgstr "གདམ་ནས་སྦྱར་བ་"
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3147477\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "གདམ་ནས་སྦྱར་བ་"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"སྦྱར་བ་\">སྦྱར་བ་</link>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -9597,45 +9602,46 @@ msgid "Edit Links"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"bm_id3156156\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ཁ་ཕྱེ་ནས་; ཐག་སྦྲེལ་འདུས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཐག་སྦྲེལ་; ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་གསར་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>གསར་བཅོས་; ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཐག་སྦྲེལ་; ཁ་ཕྱེ་</bookmark_value>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3150279\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Links"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3150774\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"links_text\"><variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">ཁྱེད་ཀྱིས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཐག་སྦྲེལ་ཚང་བའི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཐུབ་ཁུངས་ཡིག་ཆ་གཏད་པའི་བརྒྱུད་ལམ་ཚུད་ཡོད་གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་ཆ་གཞན་དག་ལ་ཁ་གཏད་པའི་ཐག་སྦྲེལ་ཚུད་མེད་ན་བཀའ་ཚིག་འདི་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཐབས་མེད།</ahelp></variable>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3156156\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "When you open a file that contains links, you are prompted to update the links. Depending on where the linked files are stored, the update process can take several minutes to complete."
msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཚུད་པའི་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་མ་ལག་གིས་ཁྱེད་ལ་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཅོས་བྱ་དགོས་པའི་དྲན་བརྡ་བྱེད་ གསར་བཅོས་བརྒྱུད་རིམ་སྐར་མ་འགའ་ཤས་རྒྱུན་མཐུད་བྱེད་ ཞིབ་ཕྲའི་དུས་ཚོད་དེ་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་གསོག་ཉར་གནས་སར་རག་ལས་ཡོད།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3143270\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "If you are loading a file that contains DDE links, you are prompted to update the links. Decline the update if you do not want to establish a connection to the DDE server."
msgstr "DDE ཐག་སྦྲེལ་འདུས་པའི་ཡིག་ཆ་བླུགས་པའི་སྐབས་མ་ལག་གིས་ཁྱེད་ལ་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཅོས་བྱ་བའི་དྲན་བརྡ་བྱེད་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ DDE ཞབས་ཞུའི་ཆས་ལ་སྦྲེལ་བ་གསར་འཛུགས་བྱེད་མི་འདོདན་ བཟོ་བཅོས་ཆོག"
@@ -9657,91 +9663,91 @@ msgid "When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will
msgstr "གལ་སྲིད་ Windows ཡིག་ཆའི་གླེང་སྒྲོམ་ནས་ URL བརྒྱུད་ཡིག་ཆ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ན་ Windows ཡིས་ Internet Explorer ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་དུ་གནས་པའི་ཡིག་ཆ་དེའི་རང་སའི་ཟུར་དེབ་ཁ་ཕྱེ་བར་འགྱུར། %PRODUCTNAME ཡིག་ཆའི་གླེང་སྒྲོམ་གྱིས་རྒྱང་རིང་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེའོ།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3155503\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Source file"
msgstr "ཁུངས་ཡིག་ཆ།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3156152\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Lists the path to the source file."
msgstr "ཁུངས་ཡིག་ཆར་གཏད་པའི་བརྒྱུད་ལམ་བསྒྲིགས་པ།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3155449\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Element"
msgstr "དྲ་མིག"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3153348\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Lists the application (if known) that last saved the source file."
msgstr "ཐེངས་གོང་མར་ཁུངས་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱ་སྐབས་བེད་སྤྱོད་པའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ (གལ་ཏེ་ཤེས་ཟིན་ན་)བསྒྲིགས་པ།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3153061\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "རིགས།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3151384\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Lists the file type, such as graphic, of the source file."
msgstr "ཁུངས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བསྒྲིགས་པ་ དཔེར་ན་པར་རིས།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3156343\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Status"
msgstr "གནས་སྟངས།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3149046\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Lists additional information about the source file."
msgstr "ཁུངས་ཡིག་ཆ་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་གཞན་དག་སྟར་སྒྲིག་བྱེད།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3147304\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually.</ahelp> This option is not available for a linked graphic file."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ཐག་སྦྲེལ་ནི་རང་འགུལ་ངང་གསར་བཅོས་བྱེད་ ཁུངས་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་གི་བཟོ་བཅོས་གང་རུང་ཚང་མ་ཐག་སྦྲེལ་འདི་འདུས་པའི་ཡིག་ཆའི་ནང་མངོན་པར་འགྱུར་ ཐག་སྦྲེལ་གྱི་པར་རིས་ཡིག་ཆ་ནི་ལས་སྒུལ་གྱིས་གསར་བཅོས་བྱ་རྒྱུ་ལས་མེད།</ahelp>འདེམས་གཞི་འདི་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་པར་རིས་ཡིག་ཆར་སྤྱོད་རུང་མི་འཚམས།"
@@ -9750,79 +9756,78 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">ཡིག་ཆ་ཁ་
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Automatic</emph> option is only available for DDE links. You can insert a DDE link by copying the contents from one file and pasting by choosing <emph>Edit - Paste Special</emph>, and then selecting the <emph>Link</emph> box. As DDE is a text based linking system, only the displayed decimals are copied into the target sheet."
msgstr ""
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3154938\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Manual"
msgstr "ལག་སྒུལ།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3151210\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Only updates the link when you click the <emph>Update </emph>button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\"><emph>\"གསར་བཅོས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་ཙམ་གྱིས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཅོས་བྱེད་པར་འགྱུར།</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Update"
msgstr "གསར་བརྗེས།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3157320\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">བདམས་པའི་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཅོས་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་མངོན་པའི་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་ཆ་ཉེ་དུས་ཉར་ཚགས་བྱས་པའི་པར་གཞི་ཞིག་ཡིན།</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3151381\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3154125\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">Change the source file for the selected link.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">བདམས་པའི་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཁུངས་ཡིག་ཆ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3147084\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Break Link"
msgstr "འགྲོལ་བ།"
#: 02180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_id3147230\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/BREAK_LINK\">Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/BREAK_LINK\">ཁུངས་ཡིག་ཆ་དང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་བར་གྱི་ཐག་སྦྲེལ་བཅད་པ་ ཁུངས་ཡིག་ཆའི་ཉེ་དུས་གསར་བཅོས་ཐེངས་ཤིག་བྱས་པའི་ནང་དོན་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་</ahelp>"
@@ -9972,26 +9977,25 @@ msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Object"
-msgstr "བྱ་ཡུལ།"
+msgid "Edit Object"
+msgstr ""
#: 02200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id3146959\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Edit Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་\">བྱ་ཡུལ་</link>"
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id3154840\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert - Object </emph>command.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ObjectMenue\"><emph> བསྒར་འཛུད་ - བྱ་ཡུལ་</emph>བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་ཡིག་ཆའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <item type=\"menuitem\">Insert - Object</item> command.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
@@ -10400,10 +10404,10 @@ msgid "ImageMap Editor"
msgstr "བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150502\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "ImageMap Editor"
msgstr "བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།"
@@ -10412,34 +10416,33 @@ msgstr "བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།"
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159194\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp> </variable>"
msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149751\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can draw three types of hotspots: rectangles, ellipses, and polygons. When you click a hotspot, the URL is opened in the browser window or frame that you specify. You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot."
msgstr "རིགས་གསུམ་གྱི་ཚ་གནས་འགོད་བྲིས་བྱས་ཆོག་པ་སྟེ་: གྲུ་བཞི་ འཇོང་སྒོར་དང་མཐའ་མང་དབྱིབས་བཅས་སོ་ ཚ་གནས་གང་རུང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བའི་སྐབས་གཏན་འཁེལ་བའི་མིག་བཤར་ཆས་ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་ངམ་སྒྲོམ་གཞིའི་ནང་ URLཁ་ཕྱེ་ ཙིག་རྟགས་དེ་ཚ་གནས་སྟེང་སྡོད་པའི་སྐབས་མངོན་པའི་ཡི་གེ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3154317\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "སྤྱོད་པ།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150506\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">Applies the changes that you made to the image map.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་དེ་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་ལ་སྤྱོད་པ་</ahelp>"
@@ -10449,32 +10452,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149811\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147275\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153321\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "སྤྱོད་པ།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Open"
msgstr "ཁ་ཕྱེ་ནས།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155829\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\"> <emph>MAP - CERN、MAP - NCSA</emph> ཡང་ན་ <emph>SIP - StarView ImageMap</emph> བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོའི་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཚ་གནས་འདེམས་པ།</ahelp>"
@@ -10484,32 +10487,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149795\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155503\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159158\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Open"
msgstr "ཁ་ཕྱེ་ནས།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3147618\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Save"
msgstr "ཉར་ཚགས།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153626\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\"> <emph>MAP - CERN、MAP - NCSA</emph> ཡང་ན་ <emph>SIP - StarView ImageMap</emph> ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
@@ -10519,32 +10522,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3154280\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154923\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3152772\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Save"
msgstr "ཉར་ཚགས།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "འདེམས་པ།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3154073\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SELECT\">Selects a hotspot in the image map for editing.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SELECT\">བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོའི་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཚ་གནས་འདེམས་</ahelp>"
@@ -10554,32 +10557,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153351\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "འདེམས་པ།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149807\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "གྲུ་བཞི།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">རིས་དབྱིབས་ནང་དྲུད་སྒུལ་བྱས་པའི་གནས་སར་གྲུ་བཞི་ནར་དབྱིབས་ཀྱི་ཚ་གནས་གཅིག་འགོད་བྲིས་བྱ་<emph>\"གནས་ཡུལ་\"དང་\"ཡི་གེ་\"</emph>དེ་རྗེས་དེའི་ནང<emph>\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\"</emph>ཁ་ཕྱེ་དགོས་པ་འདེམས་པར་བྱ།</ahelp>"
@@ -10589,32 +10592,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154297\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3157894\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "གྲུ་བཞི།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153518\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "འཇོང་སྒོར།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145591\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">རིས་དབྱིབས་ནང་དྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་འཇོང་སྒོར་གནས་ཤིག་འགོད་བྲིས་བྱེད་དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚ་གནས་ཀྱི་<emph>\"གནས་ཡུལ་\"དང་\"ཡི་གེ་\"</emph>ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་པ་དང་དེ་རྗེས་དེའི་ཁྲོད་དུ་ URL ཡི་<emph>\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\"</emph>ཁ་ཕྱེ་དགོས་པ་འདེམས་པར་བྱེད།</ahelp>"
@@ -10624,32 +10627,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155308\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154011\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153212\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "འཇོང་སྒོར།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153573\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153190\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">རིས་དབྱིབས་ནང་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ཚ་གནས་གཅིག་འགོད་བྲིས་བྱེད་ རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་རིས་དབྱིབས་ནང་དྲུད་སྒུལ་བྱ་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་མཐའ་ཞིག་མཚོན་ གཤམ་གྱི་མཐའ་ཞིག་གི་རྩེ་ཚེག་སར་སྤོ་བ་དང་དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ བཀོལ་སྤྱོད་འདི་བསྐྱར་ཟློས་བྱས་པ་དང་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་མཐའ་ཡོད་ཚད་འགོད་བྲིས་མ་ཚར་བར་དེ་ལྟར་བྱ་ འགོད་བྲིས་ཚར་རྗེས་ཙིག་རྟགས་ལ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་ཁ་ཟུམ་པའི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཤིག་ཆགས་ འགོད་བྲིས་ཚར་རྗེས་རྩེ་ཚེག་གི<emph>\"གནས་ཡུལ་\"དང་\"ཡི་གེ་\"</emph>ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་པ་དང་དེ་རྗེས་དེ་ཁྲོད་དུ་ URL ཡི་<emph>\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\"</emph>ཁ་ཕྱེ་དགོས་པ་འདེམས་པར་བྱེད།</ahelp>"
@@ -10659,32 +10662,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3148577\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156005\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153364\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153140\n"
-"41\n"
"help.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "རང་འགུལ་མཐའ་མང་དབྱིབས།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3147046\n"
-"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">རང་འགུལ་མཐའ་མང་དབྱིབས་ལ་གཞིར་བྱས་པའི་ཚ་གནས་ཤིག་འགོད་བྲིས་བྱ། རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་ཚ་གནས་འགོད་བྲིས་ཀྱི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་བྱ། སྒྲིག་སྲོལ་མི་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་གཅིག་འགོད་བྲིས་བྱས་ཏེ་དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་ནས་ཁ་ཟུམ་པའི་གཟུགས་དབྱིབས་ཤིག་ཆགས་ འགོད་བྲིས་ཚར་རྗེས་ཚ་གནས་ཀྱི་<emph>\"གནས་ཡུལ་\"དང་\"ཡི་གེ་\"</emph>ནང་འཇུག་བྱ་རུང་དེ་རྗེས་ URL ཡི་<emph>\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\"</emph>ཞིག་ཁ་ཕྱེ་དགོས།</ahelp>"
@@ -10694,32 +10697,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148386\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159128\n"
-"43\n"
"help.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "རང་འགུལ་མཐའ་མང་དབྱིབས།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153745\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYEDIT\">རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་བརྒྱུད་ནས་བདམས་པའི་ཚ་གནས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་ལ་སྤྱོད།</ahelp>"
@@ -10729,32 +10732,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145801\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150113\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153416\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "Edit points"
msgstr "རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3155600\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "རྩེ་ཚེག་སྤོ་སྒུལ།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3151318\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYMOVE\">Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYMOVE\">བདམས་པའི་ཚ་གནས་ཀྱི་རྩེ་ཚིག་རེ་རེ་སྤོ་སྒུལ་བྱ་བར་སྤྱོད།</ahelp>"
@@ -10764,32 +10767,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3146971\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148570\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153839\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "རྩེ་ཚེག་སྤོ་སྒུལ།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3145162\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "རྩེ་ཚེག་བསྒར་འཛུད།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3156355\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYINSERT\">Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYINSERT\">ཚ་གནས་སྤྱི་ཁོག་སྟེང་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་གནས་སར་རྩེ་ཚེག་གཅིག་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
@@ -10799,32 +10802,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3146793\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3148915\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "རྩེ་ཚེག་བསྒར་འཛུད།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3083283\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "རྩེ་ཚེག་སུབ་པ།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3163824\n"
-"54\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYDELETE\">Deletes the selected anchor point.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYDELETE\">བདམས་པའི་རྩེ་ཚོགས་སུབ་པ།</ahelp>"
@@ -10834,32 +10837,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149021\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154508\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3147341\n"
-"55\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "རྩེ་ཚེག་སུབ་པ།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3166448\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Active"
msgstr "སྤྱོད་པོའི་ནང་།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3146918\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_ACTIVE\">Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_ACTIVE\">བདམས་པའི་ཚ་གནས་ཀྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་སྤྱོད་འགོག་དང་སྒུལ་སློང་བྱེད་ སྤྱོད་འགོས་བྱས་པའི་ཚ་གནས་ནི་གསལ་དངས་ཤིག་ཡིན།</ahelp>"
@@ -10869,32 +10872,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155901\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145232\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3155959\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Active"
msgstr "སྤྱོད་པོའི་ནང་།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3153966\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "ཧུང་།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3151250\n"
-"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_MACRO\">Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_MACRO\">མིག་བཤར་ཆས་ནང་བདམས་པའི་ཚ་གནས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་སྐབས་ལག་བསྟར་བྱ་བའི་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྤྱོད།</ahelp>"
@@ -10904,32 +10907,32 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3145769\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153922\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3149239\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "ཧུང་།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3149207\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150785\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_PROPERTY\">Allows you to define the properties of the selected hotspot.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_PROPERTY\">བདམས་པའི་ཚ་གནས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་མཚན་འཇོག་ལ་སྤྱོད།</ahelp>"
@@ -10939,68 +10942,68 @@ msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159104\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149735\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153196\n"
-"58\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3144418\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Address:"
msgstr "གནས་ཡུལ།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3157969\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C/document_name#anchor_name\"."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">བདམས་པའི་ཚ་གནས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་སྐབས་ཁ་ཕྱེ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆའི་ URLནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བྲིས་རྟགས་གང་རུང་ལ་མཆོང་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་ན་གནས་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་གི་འདི་ལྟར་ཡིན་པ་སྟེ་ \"file:"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3146132\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Text:"
msgstr "ཡི་གེ།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3159090\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp> If you do not enter any text, the <emph>Address </emph>is displayed."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">ཙིག་རྟགས་དེ་མིག་བཤར་ཆས་ཀྱི་ནང་གི་ཚ་གནས་སྟེང་སྡོད་པའི་སྐབས་མངོན་དགོས་པའི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་གང་ཡང་ནང་འཇུག་བྱས་མེད་ན་<emph>གནས་ཡུལ་</emph>མངོན་པར་འགྱུར།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3158445\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Frame:"
msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150208\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name from the list."
msgstr "དེའི་ནང་URL དམིགས་འབེན་སྒྲོམ་གྱི་ཁ་ཕྱེ་བའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་ ད་དུང་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཚད་གཞིའི་སྒྲོམ་གྱི་མིང་ཞིག་འདེམས་པར་བྱེད།"
@@ -11009,25 +11012,24 @@ msgstr "དེའི་ནང་URL དམིགས་འབེན་སྒྲ
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3153231\n"
-"35\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">List of frame types</link>"
msgstr ""
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"hd_id3150345\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Graphic View"
msgstr "རིས་དབྱིབས་མཐོང་རིས།"
#: 02220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02220000.xhp\n"
"par_id3150382\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་མངོན་པར་བྱས་ནས་ཚ་གནས་རྐྱང་རྡེབ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
@@ -11185,51 +11187,41 @@ msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "བཅོས་འབེབས།"
+msgid "Track Changes"
+msgstr ""
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3152952\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Track Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་\">བཅོས་འབེབས་</link>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"par_id3145759\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the commands that are available for tracking changes in your file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ཚགས་ནང་བཅོས་འབེབས་བྱ་བའི་བཀའ་ཚིག་རྗེས་འདེད་ལ་སྤྱོད་རུང་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3154894\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་\">བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་</link></caseinline></switchinline>"
-
-#: 02230000.xhp
-msgctxt ""
-"02230000.xhp\n"
-"hd_id3154184\n"
-"8\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་\">བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་</link></caseinline></switchinline>"
+msgid "Show"
+msgstr "མངོན་པ།"
#: 02230000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་\">བཅོས་འབེབས་</link>"
@@ -11239,20 +11231,10 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"བཅོས་འབ
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3145072\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment on Change\">Comment on Change</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"མཆན་འགྲེལ་\">མཆན་འགྲེལ་</link>"
-#: 02230000.xhp
-msgctxt ""
-"02230000.xhp\n"
-"hd_id3150694\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་</link>"
-
#: 02230100.xhp
msgctxt ""
"02230100.xhp\n"
@@ -12387,13 +12369,14 @@ msgid "Merge Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཟླ་སྒྲིལ།"
#: 02230500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230500.xhp\n"
"hd_id3149000\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Merge Document"
-msgstr "ཡིག་ཚགས་ཟླ་སྒྲིལ།"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་</link>"
#: 02230500.xhp
msgctxt ""
@@ -12780,117 +12763,118 @@ msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"bm_id3154682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་; མཐོང་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>སྡུར་ཚད་མངོན་པ་; མཐོང་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>མཐོང་རིས་; རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་ཡོལ་; རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>页; རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3154682\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom & View Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">སྡུར་ཚད་མངོན་པ་</link>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3149578\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
+msgid "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> </variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
msgstr "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">སྒུམ་པའམ་ཆེར་གཏོང་བྱས་པའི་%PRODUCTNAME གསལ་ཡོལ་མངོན་པ།</ahelp></variable>当前的རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་以བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་形式显示在<emph>[状态栏]</emph>中"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3149655\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Zooming is handled differently on Unix, Linux, and Windows platforms. A document saved with a 100% zoom factor in Windows is displayed at a larger zoom factor on Unix/Linux platforms. To change the zoom factor, double-click or right-click the percentage value on the <emph>Status</emph> bar, and select the zoom factor that you want."
msgstr "Unixདང་Linux དེ་བཞིན་ Windows མ་སྟེགས་ཀྱིས་སོ་སོར་ལས་སྣོན་ཐབས་ཚུལ་མི་འདྲ་བའི་སྒོ་ནས་ནས་སྡུར་ཚད་མངོན་ Windows ནང་ 100% རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་ཐོག་ནས་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་ Unix ཡང་ན་ Linux ནང་ཅུང་ཆེ་བའི་སྡུར་ཚད་ཐོག་ནས་མངོན་ རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ནས་<emph>[གནས་སྟངས་ཚང་]</emph>སྟེང་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བར་ཆ་རྡེབ་བྱ་རོགས་ དེ་རྗེས་དགོས་ངེསངེས་ཀྱི་རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་འདེམས།"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Zoom factor"
msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3154389\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Set the zoom factor at which to display the current document and all documents of the same type that you open thereafter."
msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་དང་དེ་བཞིན་དེ་རྗེས་ཁ་ཕྱེ་བའི་རིགས་གཅིག་པའི་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་མངོན་པར་སྤྱོད་པའི་རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153351\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Optimal"
msgstr "ལེགས་ཤོས།"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3144760\n"
-"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at .</defaultinline></switchinline></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་གཞིར་བཟུང་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིགས་བྱེད་པ།</caseinline><defaultinline> ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།</defaultinline></switchinline></ahelp>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3151210\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Fit width and height"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད།"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3150543\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་གཞིར་བཟུང་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིགས་བྱེད་པ།</caseinline><defaultinline> ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།</defaultinline></switchinline></ahelp>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3152771\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Fit width"
msgstr "ཤོག་ལྷེ་ཧྲེལ་པོ།"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3143231\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">ཡིག་ཚགས་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཆ་ཚང་བའི་ཞེང་ཚད་མངོན་པ་ ཕལ་ཆེར་ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྟེང་འོག་མཐའ་མཐོང་མི་ཐུབ་</ahelp>"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153106\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "100 %"
msgstr "100%"
@@ -12899,25 +12883,24 @@ msgstr "100%"
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3147353\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/100pc\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153191\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ།"
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"par_id3159125\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/zoomdialog/zoomsb\">Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_ZOOM:ED_USER\">མངོན་པའི་ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱད་པའི་མངོན་པ་སྡུར་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད་ ས་འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་དེ་རྗེས་སྒྲོམ་ནང་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
@@ -13045,36 +13028,37 @@ msgid "Input Method Status"
msgstr "ནང་འཇུག་ཐབས་གནས་སྟངས།"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"bm_id3159079\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value><bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value> <bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>IME;མངོན་པ་/གབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ནང་འཇུག་ཐབས་སྒེའུ་ཁུང་</bookmark_value>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"hd_id3159079\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">Input Method Status</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"ནང་འཇུག་ཐབས་གནས་སྟངས་\">ནང་འཇུག་ཐབས་གནས་སྟངས་</link>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id3148668\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">ནང་འཇུག་ཐབས་མངོན་པ་ཡང་ན་གབ་པ་(IME)གནས་སྟངས་སྒེའུ་ཁུང།</ahelp>"
#: 03040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id3157898\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Currently only the Internet/Intranet Input Method Protocol (IIIMP) under Unix is supported."
msgstr "མིག་སྔར་ Unix འོག་གི་ Internet/ ནང་ཁུལ་དྲ་བའི་ནང་འཇུག་ཐབས་གྲོས་མཐུན་(IIIMP)ཁོ་ནར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད།"
@@ -13130,21 +13114,21 @@ msgid "<bookmark_value>status bar on/off</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>གནས་སྟངས་ཚང་;མངོན་པ་/གབ་པ་</bookmark_value>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3152823\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"གནས་སྟངས་ཚང་\">གནས་སྟངས་ཚང་</link>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3147000\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">Shows or hides the <emph>Status Bar</emph> at the bottom edge of the window.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the <emph>Status Bar</emph> at the bottom edge of the window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">སྒེའུ་ཁུང་འོག་མཐའ་གྱི་<emph>[གནས་སྟངས་ཚང་]</emph>སར་མངོན་པའམ་གབ་པ།</ahelp>"
#: 03110000.xhp
@@ -13156,45 +13140,46 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "ཧྲིལ་ཡོལ་མངོན་པ།"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"bm_id3160463\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value><bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value><bookmark_value>complete screen view</bookmark_value><bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value> <bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value> <bookmark_value>complete screen view</bookmark_value> <bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ཧྲིལ་པོ་མཐོང་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་ཡོལ་; ཧྲིལ་ཡོལ་མཐོང་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་ཚང་བའི་གསལ་ཡོལ་མཐོང་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>མཐོང་རིས་;གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་</bookmark_value>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3160463\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">Full Screen</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"ཧྲིལ་ཡོལ་མངོན་པ་\">ཧྲིལ་ཡོལ་མངོན་པ་</link>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button or press the Esc key.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">ཚལ་ཐོ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་མངོན་པའམ་གབ་པ་ གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པའི་མ་ཚུལ་ཕྱིར་འཐེན་བྱ་དགོས་ན་<emph>[གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"ཁ་བརྒྱབ་གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3152594\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">In Writer and Calc, you can also use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J to switch between the normal and full screen mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">ད་དུང་འབྱུང་བདེའི་མཐེབ་སྤྱད་ཆོག་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J སྤྱིར་བཏང་མཐོང་རིས་དང་ཧྲིལ་པོ་མཐོང་རིས་བར་བརྗེ་བསྒྱུར།</ahelp>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3154318\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "You can still use shortcut keys in <emph>Full Screen</emph> mode, even though the menus are unavailable. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">To open the <emph>View</emph> menu, press Alt+V. </caseinline></switchinline>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་སྤྱད་མི་ཐུབ་ནའང་སྔར་བཞིན་<emph>གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་</emph>མཐོང་རིས་ནང་འབྱུང་བདེའི་མཐེབ་སྤྱད་ཆོག་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ན་<emph>[མཐོང་རིས་]</emph> Alt+Vགནོན་རོགས།</caseinline></switchinline>"
@@ -13367,19 +13352,19 @@ msgid "Toolbars"
msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་།"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"hd_id3160463\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
#: 03990000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"par_id3149748\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to show and hide toolbars.</ahelp> A toolbar contains icons and options that let you quickly access $[officename] commands."
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་མངོན་པའམ་གབ་ཐུབ་</ahelp>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་འདུས་པའི་རིས་རྟགས་དང་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པ་དང་མགྱོགས་མྱུར་ངང་$[officename] བཀའ་ཚིག་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་ཐུབ།"
@@ -13388,7 +13373,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་
msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"hd_id3153683\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr ""
@@ -13414,7 +13398,7 @@ msgctxt ""
"03990000.xhp\n"
"par_id1886654\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <emph>View - Toolbars - Reset</emph> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Reset</item> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04050000.xhp
@@ -13650,7 +13634,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155390\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Edit Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
msgstr ""
#: 04050000.xhp
@@ -14497,37 +14481,37 @@ msgid "Data Sources"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"hd_id3156053\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">Data Sources</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་</link>"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3149495\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and lets you manage the contents of the databases.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and lets you manage the contents of the databases.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\">ནི་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་ཐོ་འགོད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྟར་སྒྲིག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ནང་དོན་དོ་དམ་བྱེད་ཆོག་པར་བྱེད། </ahelp>"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3156136\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Data sources</emph> command is only available when a text document or a spreadsheet is open."
msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཁ་ཕྱེ་བའམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཁ་འབྱེད་དུས་<emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་</emph>བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་ཐུབ།"
#: 04180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180100.xhp\n"
"par_id3154823\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "You can insert fields from a database into your file or you can create forms to access the database."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཡིག་ཆའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ རེའུ་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱས་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་ཡང་བྱས་ཆོག"
@@ -14795,13 +14779,14 @@ msgid "Typeface"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ།"
#: 05020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020100.xhp\n"
"par_id3155922\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlstylelb\">Select the formatting that you want to apply.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/gradientslb\">ཉེར་བར་སྤྱོད་པའམ་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས་པའི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་རིགས་འདེམས་པ། </ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -24999,12 +24984,13 @@ msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: 05200200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05200200.xhp\n"
"par_id3153681\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enter a name.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ནང་འཇུག་ཆ་རྐྱེན།</ahelp>"
#: 05200200.xhp
@@ -32048,7 +32034,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147000\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05350500.xhp
@@ -37878,14 +37864,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕ
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
-"par_idN10622\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-
-#: 06130200.xhp
-msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
@@ -37899,14 +37877,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞན་ཡང་ཕྲ་གཞུང་དོ་དམ་བྱེད།</ahelp>"
-#: 06130200.xhp
-msgctxt ""
-"06130200.xhp\n"
-"par_idN105FB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -39804,12 +39774,13 @@ msgid "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=
msgstr "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་\">སྤྱིར་བཏང་</link></variable>"
#: 06150110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150110.xhp\n"
"par_id3149038\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\"> <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML འཚག་འདེམས་\">XML འཚག་འདེམས་</link>ཡི་སྤྱིར་བཏང་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་གམ་ཡང་ན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
#: 06150110.xhp
@@ -39920,12 +39891,13 @@ msgid "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\
msgstr "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"བརྗེ་སྒྱུར་\">བརྗེ་སྒྱུར་</link></variable>"
#: 06150120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150120.xhp\n"
"par_id3154350\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\"> <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML འཚག་འདེམས་\">XML འཚག་འདེམས་</link>ཡིག་ཆའི་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་གམ་ཡང་ན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
#: 06150120.xhp
@@ -41761,28 +41733,28 @@ msgid "Gallery"
msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོའི།"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3149783\n"
-"46\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་ཀྱི་རྣམས་པའི་ཐོག་ནས་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>ནང་དོན་མངོན་པ།</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3148983\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as small icons, with title and path information.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\"><emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>གི་ནང་དོན་དེ་རིས་རྟགས་ཆུང་བ་མངོན་ མ་ཟད་ཁ་བྱང་དང་བརྒྱུད་ལག་ཆ་འཕྲིན་མངོན།</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3153894\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\">དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་</link>"
@@ -41791,115 +41763,114 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"དྲས་སྦྱ
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3150789\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Gallery\">Opens the <emph>Gallery</emph>, where you can select graphics and sounds to insert into your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Gallery\"><emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>མཐོང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེའི་ནང་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་པའི་རིགས་དབྱིབས་དང་སྐད་སྒྲ་འདེམས་ཆོག།</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"media_gallery_text\"><ahelp hid=\".\">Opens the Gallery deck of the Sidebar, where you can select images and audio clips to insert into your document.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "You can display the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons, or icons with titles and path information."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>ནང་དོན་དཔེ་རིས་སུ་མངོན་པར་བྱ་ཐུབ་ཡང་ན་ཁ་བྱང་དང་བརྒྱུད་ལག་གྲོས་འདྲའི་རིག་སྟོན་མངོན་པར་བྱེད།"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3153394\n"
-"45\n"
"help.text"
msgid "To zoom in or zoom out on a single object in the <emph>Gallery</emph>, double-click the object, or select the object, and then press the Spacebar."
msgstr "<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>མཐོང་སྒྲོམ་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་པ་ཆེར་གཏོང་ངམ་སྐུམ་དགོས་ན་བྱ་ཡུལ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་རོགས་ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་དེ་བདམས་པ་དང་དེ་རྗེས་སྟོང་མིག་མཐེབ་གནོན་ཆོག"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3145346\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Themes are listed on the left side of the <emph>Gallery</emph>.<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\">Click a theme to view the objects associated with the theme.</ahelp>"
msgstr "གཙོ་དོན་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>མཐོང་སྒྲོམ་གཡོན་ངོས་སུ་བསྒྲིགས་པ།<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\">གཙོ་དོན་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གཙོ་དོན་དེ་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3155355\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\">To insert a <emph>Gallery </emph>object, select the object, and then drag it into the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\"><emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད་དགོས་ན་བྱ་ཡུལ་འདེམས་རོགས་དེ་རྗེས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་དྲུད་པར་བྱ།</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3156113\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Adding a New File to the Gallery"
msgstr "ཡིག་ཆ་གསར་པ་དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3153032\n"
-"43\n"
"help.text"
-msgid "To add a file to the <emph>Gallery</emph>, right-click a theme, choose <emph>Properties</emph>, click the <emph>Files </emph>tab, and then click <emph>Add</emph>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the <emph>Gallery</emph> window."
+msgid "To add a file to the <emph>Gallery</emph>, right-click a theme, choose <emph>Properties</emph>, click the <emph>Files</emph> tab, and then click <emph>Add</emph>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the <emph>Gallery</emph> window."
msgstr "ཡིག་ཆ་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་དགོས་ན་གཙོ་དོན་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་<emph>[གཏོགས་གཤིས་...]</emph>འདེམས་པ་དང་<emph>\"ཡིག་ཆ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དེ་རྗེས་<emph>\"གསབ་སྣོན་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ ཡང་ན་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་ཙིག་རྟགས་གནོན་འཛིན་དང་དེ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་དེ་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>མཐོང་སྒྲོམ་ནང་དྲུད་ཆོག"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3145315\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "New theme"
msgstr "གསར་འཛུགས་གཙོ་དོན།"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3150275\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery </emph>and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery</emph> and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">གཙོ་དོན་གསར་པ་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>ནང་ གསབ་སྣོན་བྱེད་མ་ཟད་གཙོ་དོན་དེར་སྣོན་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་ཆ་འདེམས་རུང།</ahelp>"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3159167\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "To access the following commands, right-click a theme in the <emph>Gallery</emph>:"
msgstr "གཤམ་གསལ་བཀའ་ཚིག་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་དགོས་ན་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>ནང་གི་གཙོ་དོན་གང་རུང་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས།"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3154142\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id3148990\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Properties of (Theme)</emph> dialog contains the following tabs:"
msgstr "<emph>(གཙོ་དོན་)གྱི་གཏོགས་གཤིས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ལ་གཤམ་གསལ་གྱི་སྟར་འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་འདུས།"
#: gallery.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Files</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
@@ -42170,10 +42141,10 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">གནས་ཚད་ཐིག་</link>"
#: guides.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"guides.xhp\n"
"par_id3146313\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the display options for snap lines.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཚད་ཐིག་གི་མངོན་པའི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
@@ -42427,6 +42398,72 @@ msgctxt ""
msgid "Moves to a different position in the file."
msgstr "ཡིག་ཆའི་ནང་གི་གནས་ས་མིང་འདྲ་བར་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+#: menu_edit_find.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Find"
+msgstr "འཚོལ་བ།"
+
+#: menu_edit_find.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"hd_id102920151222294818\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_edit_find.xhp\" name=\"Find\">Find</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
+
+#: menu_edit_find.xhp
+msgctxt ""
+"menu_edit_find.xhp\n"
+"par_id10292015122231415\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Toggle the visibility of the <emph>Find</emph> toolbar to search for text or navigate a document by element.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"hd_id102720150837294513\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_view_sidebar.xhp\" name=\"Sidebar\">Sidebar</link>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id10272015084124189\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Sidebar is a vertical graphical user interface that primarily provides contextual properties, style management, document navigation, and media gallery features.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id10272015084124198\n"
+"help.text"
+msgid "The sidebar is docked on the right or left side of the document view area and contains a tab bar with tab buttons, that when clicked show a different tab deck."
+msgstr ""
+
+#: menu_view_sidebar.xhp
+msgctxt ""
+"menu_view_sidebar.xhp\n"
+"par_id102720150844411599\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Sidebar</item>"
+msgstr ""
+
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
@@ -43324,29 +43361,31 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to show or hide the file sha
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Enter Master Password"
+msgid "Set Master Password"
msgstr "གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད།"
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"hd_id3154183\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"password_maintitle\"><link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Enter Master Password\">Enter Master Password</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"password_maintitle\"><link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་\">གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་</link></variable>"
+msgid "Set Master Password"
+msgstr "གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད།"
#: password_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password_main.xhp\n"
"par_id3154841\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Assign a master password to protect the access to a saved password.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Assign a master password to protect the access to a saved password.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་གཏན་འཁེལ་བྱས་རྗེས་ ཉར་ཚགས་བྱས་ཟིན་པའི་གསང་ཨང་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་བར་སྤྱོད།</ahelp>"
#: password_main.xhp
@@ -43647,11 +43686,12 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr "བཪྙན་རིས་ཤན་འབྱེད་ཕྱོད་དམའ་རྒྱུ་གཏོང་བ།"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN1076B\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">དཔེ་བསྡུ་བསྐྱར་མ་འདེམས་པའམ་ཡང་ན་དབྱིན་ཚུན་རེ་རེའི་བཪྙན་རྒྱའི་གྲངས་ཉུང་འཕྲི་བྱས་ཏེ་བཪྙན་རིས་ཁྲེ་ཚུན་ཉུང་འཕྲི་བྱེད།</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43719,11 +43759,12 @@ msgid "Tagged PDF (add document structure)"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107A4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">དམིགས་འཛུགས་བྲིས་རྟགས་དེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ PDF བྲིས་རྟགས་སུ་འདྲེན་བཏོན་བྱ་བ་འདེམས་པ་ དེས་མངོན་གསལ་དོད་པོས་ཡིག་ཆའི་ཆེ་ཆུང་འཕར་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43747,7 +43788,7 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3479415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -43759,11 +43800,12 @@ msgid "Export comments"
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107C2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་དང་ལས་དེབ་ཀྱི་དཔྱད་མཆན་ PDF དཔྱད་མཆན་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད།</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44263,11 +44305,12 @@ msgid "Use transition effects"
msgstr "བར་བརྒས་ཕན་འབྲས་སྤྱོད་པ་འདེམས་པ།"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107DD\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་བར་བརྒས་ཕན་འབྲས་དེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ PDF ཕན་འབྲས་སུ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44920,7 +44963,7 @@ msgctxt ""
"securitywarning.xhp\n"
"par_idN105FC\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
msgstr ""
#: securitywarning.xhp
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 88cbb28c806..aa3f8a4d36a 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2400,8 +2400,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149763\n"
"85\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or Ctrl (Mac: Command) key to select multiple entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\"><emph>སྟར་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་མངོན་ མངོན་པའི་སྟར་འདེམས་ཆོག Shift ཡང་ན་ Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ན་སྟར་མང་འདེམས་ཆོག</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key to select multiple entries.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170004.xhp
msgctxt ""
@@ -12143,8 +12143,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149495\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Click to interrupt the current loading process, Ctrl-click (Mac: Command-click) to interrupt all loading processes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Stop\">མིག་སྔའི་ཁུར་སྣོན་འཕེལ་རིམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་ནས་བར་དུ་ཆད་རུང་བའི་ཁུར་སྣོན་འཕེལ་རིམ་ཡོད་ཚད་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Click to interrupt the current loading process, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click to interrupt all loading processes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 07090000.xhp
msgctxt ""
@@ -12719,13 +12719,14 @@ msgid "E-mail"
msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག"
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"par_id3166460\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\">Assigns the specified e-mail address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the new hyperlink in the document will open a new message document, addressed to the receiver specified in the <emph>Recipient</emph> field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\" visibility=\"visible\">གཏན་འཁེལ་གྱི་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དུ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པ། </ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་གསར་འཛུགས་ཀྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་གྱིས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ ཡིག་ཚགས་འདི་ཉིད་<emph>\"ཡིག་ལེན་མཁན།\"</emph>ཡིག་དུམ་ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་ལེན་མཁན་ལ་བསྐུར།"
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12737,13 +12738,14 @@ msgid "News"
msgstr "གསར་འགྱུར།"
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"par_id3149955\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">Assigns a news address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the hyperlink in the document will open a new message document to the news group you entered in the <emph>Recipient</emph> field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\" visibility=\"visible\">གསར་འགྱུར་གནས་ཡུལ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དུ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བས་ཡིག་ཚགས་དེ་ཉིད་<emph>\"ཡིག་ལེན་མཁན།\"</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གསར་འགྱུར་ཚོ་པར་བསྐུར།"
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12773,13 +12775,14 @@ msgid "Data Sources"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"par_id3149514\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\">Hides or shows the data source browser.</ahelp> Drag the receiver's <emph>E-mail</emph> data field from the data source browser into the <emph>Recipient</emph> text field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་མངོན་པའམ་སྦས་པ། </ahelp>གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་ནང་གི་ཡིག་ལེན་མཁན་གྱི་<emph>\"གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག\"</emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་དེ་<emph>\"ཡིག་ལེན་མཁན།\"</emph>སྒྲོམ་ནང་འདྲུད་པ།"
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -13083,13 +13086,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">Previou
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"གོང་གི་གསལ་ཡོལ།\">གོང་གི་གསལ་ཡོལ།</link>"
#: 10010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10010000.xhp\n"
"par_id3150445\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">Moves back to the previous page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་གོང་མར་སྤོས་པ། </ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་ནི་ཁྱེད་ནས་<emph>[ཡིག་ཆ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།]</emph>ཡི་བྱེད་ནུས་འདེམས་དུས་ཁོ་ནར་སྤྱད་ཆོག་པའོ།"
#: 10010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13126,13 +13130,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">Next Page</
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"གསལ་ཡོལ་འོག་མ།\">གསལ་ཡོལ་འོག་མ།</link>"
#: 10020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3159224\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">Moves forward to the next page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་འོག་མར་སྤོས། </ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[ཡིག་ཆ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།]</emph>ཡི་བྱེད་ནུས་འདེམས་དུས་ཁོ་ནར་སྤྱད་ཆོག་པའོ།"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13169,13 +13174,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག\">གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"རིམ་པ་ཆག\">རིམ་པ་ཆག</link></defaultinline> </switchinline>"
#: 10030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3153539\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">Moves to the first page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་སྤོས་པ། </ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[ཡིག་ཆ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།]</emph>ཡི་བྱེད་ནུས་འདེམས་དུས་ཁོ་ནར་སྤྱད་ཆོག་པའོ།"
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
@@ -13212,13 +13218,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག\">གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"རིམ་པ་ཆག\">རིམ་པ་ཆག</link></defaultinline> </switchinline>"
#: 10040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10040000.xhp\n"
"par_id3149716\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">Moves to the last page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་མཇུག་ཤོས་སྤོས་པ།</ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[ཡིག་ཆ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།]</emph>ཡི་བྱེད་ནུས་འདེམས་དུས་ཁོ་ནར་སྤྱད་ཆོག་པའོ།"
#: 10040000.xhp
msgctxt ""
@@ -13255,13 +13262,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close Window\">Close Wi
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་རྒྱག་པ།\">སྒེའུ་ཁུང་རྒྱག་པ།</link>"
#: 10100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10100000.xhp\n"
"par_id3155934\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Closes the current window.</ahelp> Choose <emph>Window - Close Window</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. In the print preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "དུས་མཉམ་དུ་ཡིག་ཆ་མང་པོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་རོགས་ ཆབས་གཅིག་ཡིག་ཆ་དེ་དག་སོ་སོར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: 10100000.xhp
msgctxt ""
@@ -14443,14 +14451,6 @@ msgstr ""
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
-"par_idN105EE\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-
-#: 12090100.xhp
-msgctxt ""
-"12090100.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
"3\n"
"help.text"
@@ -14815,12 +14815,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sort Order\">Sort Order
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག\">རིམ་སྒྲིག</link>"
#: 12100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100000.xhp\n"
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\"><alt id=\"alt_id3153894\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -16957,13 +16958,14 @@ msgid "Automatic Spell Checking On/Off"
msgstr ""
#: 18030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030000.xhp\n"
"hd_id3155599\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"Automatic Spell Checking On/Off\">Automatic Spell Checking On/Off</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད།\">རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད།</link>"
#: 18030000.xhp
msgctxt ""
@@ -16999,10 +17001,10 @@ msgid "<bookmark_value>HTML documents;source text</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>HTML ཁུངས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་</bookmark_value>"
#: 19090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"hd_id3154788\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML Source</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML ཁུངས་ཀྱི་ཡིག་དེབ།\">HTML ཁུངས་ཀྱི་ཡིག་དེབ།</link>"
@@ -17011,16 +17013,15 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML ཁུངས་
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"par_id3156183\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SourceView\">Displays the source text of the current HTML document. To view the HTML source of a new document, you must first save the new document as an HTML document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SourceView\">དྲ་ཤོག་ཇུས་འགོད་སྨོ་ལིང་ནང་མིག་སྔའི་ HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ཁུངས་མངོན། ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་ HTML ཡིག་དེབ་ཁུངས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་དགོས་ན་ སྔོན་ལ་ངེས་པར་དུ་དེ་ཉིད་ HTML ཡིག་ཚགས་སུ་ཉར་ཚགས་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the source text of the current HTML document. This view is available when creating a new HTML document or opening an existing one.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 19090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"par_id3149760\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "In HTML Source mode, you can view and edit the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>. Save the document as a plain text document. Assign an .html or .htm extension to designate the document as HTML."
msgstr "\"HTML ཁུངས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་\"མ་ཚུལ་འོག་ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> གྱི་<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"རྟགས།\">རྟགས།</link>ལ་ལྟ་བ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། ཡིག་ཚགས་ཉིད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཡིག་ཚགས་རྣམ་པར་ཡང་བཅོལ་བྱེད་ .html འམ་ .htm གྱི་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ཉིད་ཡིག་ཚགས་མཚོན་པ་ནི་ HTML ཡིག་ཆ་ཡིན་པར་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
@@ -17471,13 +17472,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter Bar\">Gr
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"འཚག་འདེམས།\">འཚག་འདེམས།</link>"
#: 24010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"24010000.xhp\n"
"par_id3156183\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Image</emph> bar opens the <emph>Graphic Filter</emph> bar, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\"><emph>[པར་རིས་འཚག་འདེམས་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ཁ་ཕྱེ་བས་དེ་ཡི་ནང་འཚག་འདེམས་ཆས་སྣ་ཚོགས་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད་ དེ་དག་འདེམས་ངེས་ཀྱི་པར་རིས་བཪྙན་རིས་ལ་སྤྱད་ཆོག</ahelp>"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -18760,14 +18762,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">\"སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་གཟུག
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-
-#: fontwork.xhp
-msgctxt ""
-"fontwork.xhp\n"
"par_idN10623\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">Fontwork toolbar</link>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index ecd8ccd9c5f..0317b1aae60 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9117,12 +9117,13 @@ msgid "Yes, register the Database for me"
msgstr "ཡིན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བདག་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐོ་འགོད་བྱ།"
#: dabawiz02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dabawiz02.xhp\n"
"par_idN105B4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to register the database within your user copy of %PRODUCTNAME. After registering, the database is displayed in the <emph>View - Data Sources</emph> window. You must register a database to be able to insert the database fields in a document (Insert - Fields - More Fields) or in a mail merge.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> %PRODUCTNAME ཡི་སྤྱོད་པོའི་ཟུར་དེབ་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐོ་འགོད་འདེམས་དགོས། ཐོ་འགོད་ཟིན་རྗེས་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི།<emph>མཐོང་རིས་ - གཞི་གྲངས་ཁུངས་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མངོན་ནོ། </ahelp>"
#: dabawiz02.xhp
msgctxt ""
@@ -10815,94 +10816,6 @@ msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་འབ
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
-"par_idN1075F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10767\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1076F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10777\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1077F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10787\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN1078F\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_id1311990\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN10797\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN107AD\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
-"par_idN107BB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-
-#: main.xhp
-msgctxt ""
-"main.xhp\n"
"par_id6474806\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 4ab7928b381..03838275f98 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:45+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150084\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Appearance\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Appearance</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Application Colors\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Application Colors</link>"
msgstr ""
#: accessibility.xhp
@@ -619,7 +619,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155430\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\">$[officename] - Appearance</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\">$[officename] - Application Colors</link>"
msgstr ""
#: assistive.xhp
@@ -1008,13 +1008,14 @@ msgid "Select one of the default border styles in the <emph>Default</emph> area.
msgstr "<emph>\"ཚད་ལྡན་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་ཁས་ལེན་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་གཅིག་འདེམས་པ།"
#: border_paragraph.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"border_paragraph.xhp\n"
"par_id3154285\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>\"ཐིག་སྐུད་\"</emph>ས་ཁོངས་ནངབདམས་ཟིན་ མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟར་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་དང་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ་ས་ཁོངས་ནངབདམས་ཟིན་ མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟར་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་དང་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ།"
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""
@@ -1062,13 +1063,14 @@ msgid "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to
msgstr "<emph>སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ ཀུན་སྤྱོད་པར་དབྱིབས་ནང་མངོན་པའི་མཐའ་འཁོར་འདེམས་རྒྱུ། སྔོན་ལྟའི་ནང་མངོན་པའི་མཐའ་འཁོར་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་མཐའ་འཁོར་བརྗེ་རེ་བྱེད།"
#: border_paragraph.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"border_paragraph.xhp\n"
"par_id3148948\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>\"ཐིག་སྐུད་\"</emph>ས་ཁོངས་ནངབདམས་ཟིན་ མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟར་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་དང་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ་ས་ཁོངས་ནངབདམས་ཟིན་ མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟར་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་དང་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ།"
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""
@@ -3719,22 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Paste. Also, for registered databases, you can open the datasource browser (press F4) instead of opening the Base window."
msgstr ""
-#: data_im_export.xhp
-msgctxt ""
-"data_im_export.xhp\n"
-"par_id5871761\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_im_export.xhp
-msgctxt ""
-"data_im_export.xhp\n"
-"par_id6531266\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_new.xhp
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
@@ -3791,22 +3777,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> helps you to add a table to the new database file."
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">རེའུ་མིག་སྣེ་སྣོན་</link>གྱི་ཁྱེད་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པའི་ནང་རེའུ་མིག་གསབ་སྣོན་བྱ་བར་རོགས་རམ་བྱེད།"
-#: data_new.xhp
-msgctxt ""
-"data_new.xhp\n"
-"par_idN105FC\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_new.xhp
-msgctxt ""
-"data_new.xhp\n"
-"par_idN10604\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
@@ -3919,22 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">\"ཇུས་འགོད་བཙལ་འདྲིའི་\"སྒེའུ་ཁུང་</link>མཐོང་ཐུབ།"
-#: data_queries.xhp
-msgctxt ""
-"data_queries.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_queries.xhp
-msgctxt ""
-"data_queries.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_register.xhp
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
@@ -4015,22 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the database file and click <emph>Delete</emph>."
msgstr "གགཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>སུབ་པ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
-#: data_register.xhp
-msgctxt ""
-"data_register.xhp\n"
-"par_idN105F3\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_register.xhp
-msgctxt ""
-"data_register.xhp\n"
-"par_idN105FB\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_report.xhp
msgctxt ""
"data_report.xhp\n"
@@ -4899,22 +4837,6 @@ msgctxt ""
msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "\"མཐོང་རིས་འཆར་འགོད་\"སྒེའུ་ཁུལ་མཐོང་ཐུབ་ དེ་དང་<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">\"བཙལ་འདྲ་འཆར་འགོད་\"སྒེའུ་ཁུང་</link>འདྲ་མཚུངས་ཡིན།"
-#: data_tables.xhp
-msgctxt ""
-"data_tables.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_tables.xhp
-msgctxt ""
-"data_tables.xhp\n"
-"par_idN10683\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: data_view.xhp
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
@@ -4979,22 +4901,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">data source view</link> can be used to drag-and-drop table fields from registered databases into your documents and to produce mail merges."
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་</link>རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་སྤྱད་དེ་ཐོ་འགོད་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཚགས་ནང་དེ་བཞིན་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་རུང་བ་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
-#: data_view.xhp
-msgctxt ""
-"data_view.xhp\n"
-"par_idN10606\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-
-#: data_view.xhp
-msgctxt ""
-"data_view.xhp\n"
-"par_idN1060E\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-
#: database_main.xhp
msgctxt ""
"database_main.xhp\n"
@@ -8863,12 +8769,13 @@ msgid "Right-click any of the selected objects to open the context menu. In Calc
msgstr ""
#: groups.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id598162\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Group</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་བ་</emph>འདེམས།"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -8993,12 +8900,13 @@ msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a
msgstr ""
#: groups.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id1251258\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Ungroup</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་བ་</emph>འདེམས།"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -9410,12 +9318,13 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>, select and insert a bitmap image."
msgstr ""
#: imagemap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemap.xhp\n"
"par_idN1068A\n"
"help.text"
msgid "With the image selected, choose <emph>Edit - ImageMap</emph>. You see the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap Editor</link>, which displays the image at the background."
-msgstr ""
+msgstr "པར་རིས་འདེམས་རྗེས་ <emph>རྩོམསྒྲིག་ - བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་</emph>འདེམས།<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་</link>དེ་རྒྱབ་ལྗོངས་ནང་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས།"
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -9753,31 +9662,34 @@ msgid "Icons on the Image bar"
msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3148552\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "When you select the bitmap image, the <emph>Image</emph> Bar offers you the tools for editing the image. Only a local copy is edited in the document, even if you have inserted an image as a link."
-msgstr ""
+msgstr "གནས་རིས་བཪྙན་རིས་འདེམས་ངེས་རྗེས་ <emph>[པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>བཪྙན་རིས་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་རྩམ་སྒྲིག་མཁོ་འདོན་བྱེད། ཡིག་ཚགས་ནང་ ཐག་སྦྲེལ་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཪྙན་རིས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ རང་གནས་ཟུར་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3159413\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Image</emph> Bar may look slightly different depending to the module you are using."
-msgstr ""
+msgstr "སྨོ་ལིང་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད་ མངོན་པའི་<emph>[པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>ཅུང་མི་འདྲ་བ་ཡོང་སྲིད།"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3154124\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "A number of filters are located on the <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter\">Graphic <emph>Filter</emph></link> toolbar, which you can open with the icon on the <emph>Image</emph> Bar."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>ཐིག་གྱི་རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"པར་རིས་འཚག་འདེམས་\"><emph>[པར་རིས་འཚག་འདེམས་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph></link>ཁ་ཕྱེ་ གཞན་སྣ་མང་འཚག་ཆས་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -10390,13 +10302,14 @@ msgid "Press Shift+F6 to switch through objects in the opposite direction."
msgstr ""
#: keyboard.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
"par_id3152473\n"
"31\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 to switch to the document."
-msgstr ""
+msgstr "དཔེར་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline>+V རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད།"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -10650,13 +10563,14 @@ msgid "Size and Position of Windows and Dialogs"
msgstr "སྒེའུ་ཁུང་དང་གླེང་སྒྲོམ་གྱི་ཆེ་ཆུང་དང་གནས་ས།"
#: keyboard.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"keyboard.xhp\n"
"par_id3153221\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "First press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+spacebar."
-msgstr ""
+msgstr "དཔེར་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline>+V རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད།"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -13557,13 +13471,14 @@ msgid "Markup"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#: microsoft_terms.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"microsoft_terms.xhp\n"
"par_id3147048\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Track Changes - Show Changes\">Track Changes - Show Changes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"བཟོ་བཅོས་ - མངོན་པ་\">བཟོ་བཅོས་ - མངོན་པ་</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -14945,20 +14860,22 @@ msgid "<bookmark_value>Format Paintbrush</bookmark_value> <bookmark_valu
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN1053A\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Copying Formatting With the Clone Formatting Tool</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">རྣམ་གཞག་ཕྱགས་ཕྱགས་སྤྱད་དེ་རྣམ་གཞག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་</link></variable>"
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10655\n"
"help.text"
msgid "You can use the Clone Formatting tool to copy formatting from a text selection or from an object and apply the formatting to another text selection or object."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རྣམ་གཞག་ཕྱགས་སྤྱད་དེ་འདེམས་པའི་ཡི་གེ་ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་གཞན་གྱི་འདེམས་པའི་ཡི་གེ་ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད།"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -14977,12 +14894,13 @@ msgid "Select the text or object whose formatting you want to copy."
msgstr "འདྲ་ཕབ་རྣམ་གཞག་གི་ཡི་གེ་ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་འདེམས།"
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10667\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Clone Formatting</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་ <emph>\"རྣམ་གཞག་ཕྱགས་\"</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -14993,12 +14911,13 @@ msgid "The cursor changes to a paint bucket."
msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཕྱིས་དམ་བཟོ་དབྱིབས་ལ་འགྱུར།"
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10663\n"
"help.text"
msgid "If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the <emph>Clone Formatting</emph> icon<image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Icon</alt></image>. After you apply all the formatting, click the icon again."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་སྲིད་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད་འདེམས་གཞི་མང་དག་ལ་སྤྱད་ན་ <emph>\"རྣམ་གཞག་ཕྱགས་\"</emph>རིས་རྟགས་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ <image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id209967\">རིས་རྟགས་</alt></image>རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་འདྲ་སྤྱོད་རྗེས་བསྐྱར་དུ་རིས་རྟགས་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15025,12 +14944,13 @@ msgid "The <emph>paragraph</emph> formats are the formats applied to the whole p
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10671\n"
"help.text"
msgid "The following table describes the formatting attributes that the <emph>Clone Formatting</emph> tool can copy:"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་གི་རེའུ་མིག་གིས་<emph>རྣམ་གཞག་ཕྱགས་</emph>འདྲ་ཕབ་རུང་བའི་རྣམ་གཞག་གཏོགས་གཤིས་གསལ་བཤད་བྱེད།"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15815,13 +15735,14 @@ msgid "Turning on protection"
msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཁ་ཕྱེས།"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3153104\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. Enter and confirm a password of at least one character."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་...]</emph>འདེམས། ཉུང་ཤོས་ལ་ཡིག་རྟགས་ 5 ལས་རིང་བའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཁས་ལེན་བྱེད།"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15833,13 +15754,14 @@ msgid "Turning off protection"
msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཁ་རྒྱག"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3152920\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. Enter the correct password."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་...]</emph>འདེམས། ཡང་དག་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད།"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15869,13 +15791,14 @@ msgid "Turning on protection"
msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཁ་ཕྱེས།"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3150088\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, mark <emph>Contents</emph>, <emph>Position</emph> and/or <emph>Size</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་པར་རིས་ཀྱི་དཔེ་གཞི་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[པར་རིས་...]</emph>འདེམས་ <emph>\"པར་རིས་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས་ <emph>\"གཞན་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་<emph>\"སྲུང་སྐྱོབ་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་<emph>\"ནང་དོན་\"</emph><emph>\"གནས་ས་\"</emph><emph>\"ཆེ་ཆུང་\"</emph>བདམས།"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15887,13 +15810,14 @@ msgid "Turning off protection"
msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཁ་རྒྱག"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_id3153657\n"
"57\n"
"help.text"
msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, unmark as appropriate."
-msgstr ""
+msgstr "དཔེར་ན་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་ཟིན་པའི་པར་རིས་ གཡས་མཐེབ་<emph>[པར་རིས་...]</emph>འདེམས་ <emph>\"པར་རིས་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས་ <emph>\"གཞན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་<emph>\"སྲུང་སྐྱོབ་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་<emph>\"ནང་དོན་\"</emph><emph>\"གནས་ས་\"</emph><emph>\"ཆེ་ཆུང་\"</emph>བདམས།"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15952,14 +15876,6 @@ msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - གནས་ས་དང་ཆེ་ཆ
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
-"par_idN10B8C\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
-
-#: protection.xhp
-msgctxt ""
-"protection.xhp\n"
"par_id4680928\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\">Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer</link>"
@@ -16309,13 +16225,14 @@ msgid "Open the original document into which you want to merge all copies."
msgstr "དེའི་ནང་གི་ཟླ་སྒྲིལ་འདྲ་ཕབ་ཆས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གདོད་མའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེས།"
#: redlining_docmerge.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_docmerge.xhp\n"
"par_id3149177\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph>. A file selection dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [ ཡིག་ཚགས་ཟླ་སྒྲིལ་...]</emph>འདེམས་པའི་ཡིག་ཆའི་གླེང་སྒྲོམ་སྤྱོད་པ་མངོན།"
#: redlining_docmerge.xhp
msgctxt ""
@@ -16396,13 +16313,14 @@ msgid "1."
msgstr "1."
#: redlining_enter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_enter.xhp\n"
"par_id3149095\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes</emph></link> and then choose <emph>Record Changes</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ཕབ་བཟོའི་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ནུས་སྒུལ་སློང་བྱེད་ རྩོམ་སྒྲིག་གི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེས་ དེ་རྗེས་<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - བཅོས་འབེབས་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་]</emph></link>འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>[ཟིན་འགོད་བཅོས་འབེབས་འགོ་འཛུགས་]</emph>འདེམས།"
#: redlining_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -16450,22 +16368,24 @@ msgid "Changes in a spreadsheet document are highlighted by a border around the
msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་ནང་ ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་ཡོད་པའི་དྲ་མིག་མཐའ་བཞིའི་མཐའ་སྒྲོམ་ནི་གློ་བུར་དུ་མངོན་; ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་འདི་ཕྱོགས་སྟོན་སྐབས་རོགས་རམ་དྲན་བརྡའི་ནང་འབྲེལ་ཡོད་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་དེ་བས་ཞིབ་ཕྲ་བའི་ཆ་འཕྲིན་མཐོང་ཐུབ།"
#: redlining_enter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_enter.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing <emph>Edit - Track Changes - Comment on Change</emph>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བྲིས་རྟགས་ཚང་མའི་བཟོ་བཅོས་ནང་དོན་དཔྱད་མཆན་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་འོད་རྟགས་བཟོ་བཅོས་ས་ཁོངས་ནང་འཇོག་དགོས་ དེ་རྗེས་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [འགྲེལ་བཤད་...]</emph>སྒུལ་འདེད་བྱེད། གཞན་ཡང་ དཔྱད་མཆན་ད་དུང་རོགས་རམ་ནང་ཡང་ན་གླེང་སྒྲོམ་<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\" བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་\"><emph>བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་</emph></link>ཡི་རེའུ་འགོད་ནང་མངོན།"
#: redlining_enter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_enter.xhp\n"
"par_id3153542\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "To stop recording changes, choose <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> again. The check mark is removed and you can now save the document."
-msgstr ""
+msgstr "ཕབ་བཟོ་བཟོ་བཅོས་མཚམས་འཇོག་བྱེད་ བསྐྱར་དུ་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [ཟིན་འགོད་བཅོས་འབེབས་འགོ་འཛུགས་]</emph>འདེམས། བདམས་པའི་བྲིས་རྟགས་ནི་དོར་ ད་ལྟ་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
#: redlining_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -16502,12 +16422,13 @@ msgid "<bookmark_value>changes; navigating</bookmark_value> <bookmark_val
msgstr ""
#: redlining_navigation.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_navigation.xhp\n"
"par_id3153880\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\" name=\"Navigating Changes\">Navigating Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\" name=\"ཟིན་འགོད་བཟོ་བཅོས་\">ཟིན་འགོད་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
#: redlining_navigation.xhp
msgctxt ""
@@ -16566,13 +16487,14 @@ msgid "<bookmark_value>changes; protecting</bookmark_value><bookmark_value>prote
msgstr "<bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; སྲུང་སྐྱོབ་</bookmark_value><bookmark_value>སྲུང་སྐྱོབ་; ཟིན་འགོད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>ཟིན་འགོད་; སྲུང་སྐྱོབ་</bookmark_value>"
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"hd_id3159201\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Changes\">Protecting Changes</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"ཟིན་འགོད་སྲུང་སྐྱོབ་\">ཟིན་འགོད་སྲུང་སྐྱོབ་</link></variable>"
#: redlining_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -16583,31 +16505,34 @@ msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and s
msgstr ""
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"par_id3154751\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first."
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཡིག་ཚགས་ལ་བཟོས་པའི་བཟོ་བཅོས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་...]</emph>འདེམས། བྱེད་ནུས་འདི་ཁ་རྒྱག་ཡང་ན་བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་དང་ཁས་ལེན་བྱེད་ སྔོན་ལ་ཡང་དག་གི་གསར་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"par_id3147088\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Protect Changes</emph>. This opens the <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>Password</emph></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ཟིན་འགོད་སྲུང་སྐྱོབ་</emph>འདེམས། ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"གསང་ཨང་\">གསང་ཨང་</link>མཐོང་ཐུབ།"
#: redlining_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"par_id3153345\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Enter a password consisting of at least one character and confirm it. Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་ལྔའི་གྲངས་ཀྱི་གསང་ཨང་ལས་མི་ཉུང་བ་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཁས་ལེན་བྱེད། \"གཏན་འཁེལ་\"རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
#: redlining_versions.xhp
msgctxt ""
@@ -17234,21 +17159,23 @@ msgid "Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"bm_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག་;བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>སྟོང་མིག་; སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་; བར་གཅོད་རྟགས་ལ་བརྩིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་རྐྱེན་བར་གཅོད་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བར་གཅོད་རྟགས་; ཆ་རྐྱེན་</bookmark_value><bookmark_value>འགུལ་ཐིག་ཐུང་ངུ་ </bookmark_value><bookmark_value>བར་མ་ཆད་པ་འགུལ་ཐིག་ཐུང་ངུ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་</bookmark_value>"
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"hd_id3155364\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens\">Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག་བསྒར་འཛུད་ ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་དང་ཆ་རྐྱེན་བར་གཅོད་རྟགས་\">སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག་བསྒར་འཛུད་ ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་དང་ཆ་རྐྱེན་བར་གཅོད་རྟགས་</link></variable>"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17286,13 +17213,14 @@ msgid "Non-breaking hyphen"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"par_id3148538\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "An example of a non-breaking hyphen is a company name such as A-Z. Obviously you would not want A- to appear at the end of a line and Z at the beginning of the next line. To solve this problem, press Shift+Ctrl+ minus sign. In other words, hold down the Shift and Ctrl keys and press the minus key."
-msgstr ""
+msgstr "དཔེར་ན་ ཀུང་སིའི་མིང་ \"A-Z\" ནང་གི་བར་མ་ཆད་པའི་འགུལ་ཐིག་ཐུང་ངུ་ནི་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ཡིན། འདིར་ཁྱེད་ཀྱིས་ \"A-\" གནས་པའི་ཕྲེང་ཞིག་གི་མཇུག་མཐའ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་མི་བཅུག་ \"Z\" གནས་པའི་ཕྲེང་འོག་གི་འགོ་ཚུགས་བྱེད་བཅུག་ (Shift) (Ctrl) -ནང་བཅུག་བྱེད་ Shift མཐེབ་དང་ Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་པ་མ་ཟད་འཐེན་རྟགས་མཐེབ་རྡེབ།"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17304,13 +17232,14 @@ msgid "Replacing hyphens by dashes"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"par_id3154749\n"
"66\n"
"help.text"
msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrect Options\">AutoCorrect Options</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "འགུལ་ཐིག་རིང་པོ་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>ཡོ་བྱད་ - རང་འགུལ་དག་བཅོས་</emph><emph> - འདེམས་གཞི་</emph>འོག་<emph>འགུལ་ཐིག་ཐུང་ངུ་ཚབ་བརྗེ་ </emph>选项 此选项可在某些情况下用长划线ཚབ་བརྗེ་一个或两个减号(请参阅<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"$[officename] 帮助\">$[officename] 帮助</link>)"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17331,13 +17260,14 @@ msgid "Soft hyphen"
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"par_id3154306\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "To support automatic hyphenation by entering a soft hyphen inside a word yourself, use the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign. The word is separated at this position when it is at the end of the line, even if automatic hyphenation for this paragraph is switched off."
-msgstr ""
+msgstr "ཚིག་གསར་ནང་ལག་འགུལ་ནང་བཅུག་བར་གཅོད་རྟགས་བརྒྱུད་རང་འགུལ་ཆད་ཡིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཚོ་སྒྲིག་ཆས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+འཐེན་རྟགས། ཚིག་གསར་ཕྲེང་འཇུག་སྐབས་དུམ་མཚམས་འདིའི་རང་འགུལ་ཆད་ཡིག་བྱེད་ནུས་ཁ་རྒྱག་གནས་ས་འདིར་ཚིག་འདི་ཁ་ཕྲལ།"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -19652,14 +19582,6 @@ msgstr ""
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
-"par_idN10D97\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-
-#: xsltfilter.xhp
-msgctxt ""
-"xsltfilter.xhp\n"
"par_id5569017\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distributing XML filters</link>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index a17537db2b5..b5119dfbf86 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:45+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5049,12 +5049,13 @@ msgid "Load/Save options"
msgstr "བླུགས་སྣོན་/ཉར་ཚགས།"
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3146957\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ནང་འཇུག་དང་ཉར་ཚགས་ཀྱི་རྒྱུན་གཏན་གྱི་བཀོད་སྒྲིག</ahelp></variable>"
#: 01020100.xhp
@@ -5493,7 +5494,7 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_idN10667\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset Properties</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01030300.xhp
@@ -5581,7 +5582,7 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id5216223\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password1\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01030300.xhp
@@ -5589,7 +5590,7 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id7067171\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01030300.xhp
@@ -6346,7 +6347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154944\n"
"38\n"
"help.text"
-msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images On/Off</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
+msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images and Charts</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"རིས་དབྱིབས་གབ་པ།\"><emph>\"རིས་དབྱིབས་གབ་པ།\"</emph></link>རིས་རྟགས་པར་རིས་ཀྱི་མངོན་ཚུལ་ཚོད་འཛིན་པ། གལ་སྲིད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་ཡོད་ན་རིས་རྟགས་འདི་ཉིད་<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོའི།]</emph>ཐོག་མངོན་པ།"
#: 01040200.xhp
@@ -9411,7 +9412,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154286\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/color\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Application Colors</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
msgstr ""
#: 01060100.xhp
@@ -11699,7 +11700,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154147\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"helplines\"><variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/dragstripes\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable></variable>"
msgstr ""
#: 01070100.xhp
@@ -12557,7 +12558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154730\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key (Mac: Command key).</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
+msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key.</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
msgstr ""
#: 01070500.xhp
@@ -14959,7 +14960,7 @@ msgctxt ""
"experimental.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Need Help"
+msgid "Experimental Feature"
msgstr ""
#: experimental.xhp
@@ -14970,6 +14971,249 @@ msgctxt ""
msgid "This feature is experimental and may produce errors or behave unexpectedly. To enable it anyway, <variable id=\"exptal\">choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph> and select <emph>Enable experimental features</emph> checkbox.</variable>"
msgstr ""
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"bm_id0609201521552432\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག་; འདེམས་གཞི།</bookmark_value>"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201521430015\n"
+"help.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521430059\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools – Options – %PRODUCTNAME – Advanced – Expert Configuration</emph>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521211455\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/expertconfig\">Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME.</ahelp> The Expert Configuration dialog allows user to access hundreds of %PRODUCTNAME configuration preferences, and most of them are not available in the user interface or in the options dialogs."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521211432\n"
+"help.text"
+msgid "The Expert Configuration dialog lets you access, edit and save configuration preferences that can harm your %PRODUCTNAME user profile. It can turn the user profile of %PRODUCTNAME unstable, inconsistent or even unusable. Proceed only if you know what you are doing."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201521305414\n"
+"help.text"
+msgid "The expert configuration does not modify the %PRODUCTNAME system installation in your computer."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011635\n"
+"help.text"
+msgid "Text search entry area"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/searchEntry\">Type the preference you want to display in the text area</ahelp>. Then click in the Search button."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011655\n"
+"help.text"
+msgid "Search button"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011660\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/searchButton\">Click to search your preference text in the Preferences tree.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011616\n"
+"help.text"
+msgid "Preferences tree"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011650\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/preferences\">List the preferences organized hierarchically in a tree layout.</ahelp> To open the branches, double click in the (+) sign. Once the preference is visible in the tree, you can edit it."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011617\n"
+"help.text"
+msgid "Preference Name"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011639\n"
+"help.text"
+msgid "The name of the preference."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011665\n"
+"help.text"
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011673\n"
+"help.text"
+msgid "Shows the name of the property of the preference."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011688\n"
+"help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "<emph>མིང་།</emph>"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011699\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the type of the property. Valid types are:"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091312\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">string</item>: Alphanumeric values;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091353\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">long</item>: integer numbers;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091351\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">boolean</item>: true or false values;"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201509091355\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"literal\">void</item>: properties of type of <item type=\"literal\">void</item> cannot be modified."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011612\n"
+"help.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523011630\n"
+"help.text"
+msgid "Current value of the property.."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0609201523011642\n"
+"help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id060920152301168\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/edit\">Opens a dialog to edit the preference.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0609201523043085\n"
+"help.text"
+msgid "You can double click in the preference row to edit the current value of the property."
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"hd_id0709201508091163\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: expertconfig.xhp
+msgctxt ""
+"expertconfig.xhp\n"
+"par_id0709201508091160\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/reset\">Undo changes done so far in this dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: java.xhp
msgctxt ""
"java.xhp\n"
@@ -14983,7 +15227,7 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"bm_id4077578\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value><bookmark_value>experimental features</bookmark_value><bookmark_value>unstable options</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>experimental features</bookmark_value> <bookmark_value>unstable options</bookmark_value> <bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
msgstr ""
#: java.xhp
@@ -14999,7 +15243,7 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording."
+msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording and access expert configuration."
msgstr ""
#: java.xhp
@@ -15130,6 +15374,22 @@ msgctxt ""
msgid "It enables macro recording, so the <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item will be available."
msgstr ""
+#: java.xhp
+msgctxt ""
+"java.xhp\n"
+"hd_id0609201521211497\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert Configuration</link>"
+msgstr ""
+
+#: java.xhp
+msgctxt ""
+"java.xhp\n"
+"par_id0609201521444658\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/expertconfig\">Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: javaclasspath.xhp
msgctxt ""
"javaclasspath.xhp\n"
@@ -16062,7 +16322,7 @@ msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
-"tit_personalization\n"
+"tit\n"
"help.text"
msgid "Personalization"
msgstr ""
@@ -16072,7 +16332,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"bm_id4077578\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>themes;setting options</bookmark_value><bookmark_value>setting options;themes</bookmark_value><bookmark_value>personalization;Mozilla Firefox Themes</bookmark_value><bookmark_value>personas;personalization</bookmark_value><bookmark_value>personalization;personas</bookmark_value><bookmark_value>Mozilla Firefox Themes;personalization</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>themes;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>setting options;themes</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;Mozilla Firefox Themes</bookmark_value> <bookmark_value>personas;personalization</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;personas</bookmark_value> <bookmark_value>Mozilla Firefox Themes;personalization</bookmark_value>"
msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
@@ -16088,7 +16348,159 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "You can personalize your %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox."
+msgid "You can personalize your %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox. The menu bar, upper toolbars and the bottom toolbars will display the chosen theme in their background."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361016\n"
+"help.text"
+msgid "Mozilla Firefox themes are available at the Mozilla website at the following address: <link href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/\">https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/</link>."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361064\n"
+"help.text"
+msgid "Any Mozilla Firefox compliant theme will work with %PRODUCTNAME. However, not every theme will give good visual results. The bars background theme can interfere in menus and icons readability."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361022\n"
+"help.text"
+msgid "Firefox Themes:"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361076\n"
+"help.text"
+msgid "The following options are available:"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361042\n"
+"help.text"
+msgid "Default look, do not use themes"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id130920151136107\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/no_persona\">The toolbars background inherit the background settings of the window manager of your desktop.</ahelp> This is the default for %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361088\n"
+"help.text"
+msgid "Pre-installed theme (if available)"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361194\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361072\n"
+"help.text"
+msgid "Own theme"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361168\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/own_persona\">Choose this option to open the Select Firefox Theme dialog for more choices of themes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361021\n"
+"help.text"
+msgid "Select Firefox Theme dialog"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361056\n"
+"help.text"
+msgid "This dialog allows you to install a specific theme or gives you a glimpse on other exciting themes from the Mozilla Firefox themes website."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361084\n"
+"help.text"
+msgid "Custom Search"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361068\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the theme page of the Mozilla Firefox themes website.</ahelp> To get the URL, navigate with your computer browser to the theme web page and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the text area of the dialog. Click in the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"hd_id1309201511361099\n"
+"help.text"
+msgid "Suggested Themes By Category"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361087\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/frame4\">Shows a random choice of nine themes based on the categories displayed in the buttons.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id130920151136105\n"
+"help.text"
+msgid "Click in one of the 5 buttons to display in the image area below a random choice of nine themes tagged by the button category."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361079\n"
+"help.text"
+msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: persona_firefox.xhp
+msgctxt ""
+"persona_firefox.xhp\n"
+"par_id1309201511361094\n"
+"help.text"
+msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some minutes to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr ""
#: serverauthentication.xhp
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
index cead7005541..364139b4374 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:58+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353254321.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416309134.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -69,19 +69,19 @@ msgid "Menus"
msgstr "ཚལ་ཐོ།"
#: main0100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\" ཚལ་ཐོ་\">ཚལ་ཐོ་</link> </variable>"
#: main0100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"par_id3150012\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
msgstr "གཤམ་གྱི་ས་བཅད་ནང་འབྲེལ་ཡོད་ཚལ་ཐོ་དང་གླེང་སྒྲོམ་གྱི་རོགས་སྐྱོར་གཙོ་དོན་སྒྲིག་ཡོད།"
@@ -95,10 +95,10 @@ msgid "File"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
@@ -107,74 +107,10 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3154321\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr ""
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149379\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་\">ཁ་ཕྱེ་</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149018\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\" གཞན་ཉར་\">གཞན་ཉར་</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145792\n"
-"14\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\" པར་གཞི་\">པར་གཞི་</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145389\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"ཕྱིར་འདོན་\">ཕྱིར་འདོན་</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155524\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས་\">གཏོགས་གཤིས་</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3150051\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3146965\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་ \"> གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -184,10 +120,10 @@ msgid "Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་\">རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
@@ -196,109 +132,81 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒ
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3146316\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\" བདམས་ངའི་རང་བཞིན་སྦྱར་བ་\"> བདམས་ངའི་རང་བཞིན་སྦྱར་བ་</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3154659\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3148866\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\" བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་\">བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་</link>"
-
-#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3154649\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\" རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག\">རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off."
msgstr "<emph>རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག</emph> མ་ཚུལ་དབར་བརྗེ་སྒྱུར་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱབ་པ།"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145116\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"སྦྱར་ཚེག་\">\\སྦྱར་ཚེག་</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3147403\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
msgstr "སྦྱར་མཐུད་ཚེག་<emph></emph>གི་མ་ཚུལ་དབར་བརྗེ་སྒྱུར་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱབ་པ།"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\" ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་\">ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149355\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"ཐག་འབྲེལ་\">ཐག་འབྲེལ་</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145590\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"རིས་དབྱིབས་བཪྙན་གཏོང་ \">རིས་དབྱིབས་བཪྙན་གཏོང་</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3145082\n"
-"10\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་འབྲེལ་\">ཆེས་ཐག་འབྲེལ</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་\">ཁ་ཕྱེ་</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -309,10 +217,10 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3150297\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་\">མཐོང་རིས་</link>"
@@ -321,16 +229,88 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"མཐོང་རི
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id110120150549176280\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Handout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཨང་འགོད་</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151244263489\n"
+"help.text"
+msgid "Object Moving Helplines"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246522815\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112252443\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide a presentation's annotations."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246523444\n"
+"help.text"
+msgid "Master Background"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112257941\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of a slide master's background to be used as the background of the current slide."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151246521837\n"
+"help.text"
+msgid "Master Objects"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150112256473\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of a slide master's objects to appear on the current slide."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"བསྡུར་བ་མངོན་པ་\">བསྡུར་བ་མངོན་པ་</link>"
@@ -344,10 +324,10 @@ msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་\">བསྒར་འཛུད་</link>"
@@ -356,16 +336,15 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"བསྒར་འཛ
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3146971\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new elements into the document, for example, graphics, objects, special characters and other files.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པ་</link>"
@@ -411,19 +390,19 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"དཔྱད་མཆན་\">དཔྱད་མཆན་</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153964\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"མཚོན་རྟགས་\">མཚོན་རྟགས་</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145790\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་འབྲེལ་\">ཆེས་ཐག་འབྲེལ</link>"
@@ -437,10 +416,10 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Animated Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">སྒུལ་རིས་རིས་དབྱིབས་</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145768\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་\">ལས་ཀའི་རེའུ་མིག</link>"
@@ -449,7 +428,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"ལས་ཀའི
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3143232\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr ""
@@ -463,19 +441,19 @@ msgid "Inserts a chart."
msgstr ""
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153812\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\" སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149050\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
@@ -489,109 +467,109 @@ msgid "Format"
msgstr "རྣམ་བཞག"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3152596\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"རྣམ་བཞག་\">རྣམ་བཞག་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145801\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས་པར་གཞི་དང་ནང་དོན་གྱི་བཀའ་ཚིག་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147401\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149941\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་\">དུམ་མཚམས་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་འགོད་\">རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་འགོད་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3148727\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་\">ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149499\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་\">གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་\">ཐིག་སྐུད་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149021\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"ངོས་སྙོམས་\">ངོས་སྙོམས་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་\">ཡི་གེ་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide Design</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྣམ་པ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྣམ་པ་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3163827\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་པར་དབྱིབས་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་པར་དབྱིབས་</link>"
@@ -605,10 +583,10 @@ msgid "Tools"
msgstr "ཡོ་བྱད།"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3154017\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་\">ཡོ་བྱད་</link>"
@@ -617,25 +595,24 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་\"
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3155064\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3153248\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་གྱིས་འདེམས་གཞི་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་གྱིས་འདེམས་གཞི་དག་བཅོས</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
@@ -649,10 +626,10 @@ msgid "Window"
msgstr "སྒེའུ་ཁུང་།"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་\">སྒེའུ་ཁུང་</link>"
@@ -661,7 +638,6 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁ
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3147435\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -747,13 +723,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲོམ་གཙང་སེལ་\">ཚོ་སྒྲོམ་གཙང་སེལ་</link>"
#: main0113.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0113.xhp\n"
"hd_id3148870\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\" ཚོ་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་\">ཚོ་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
#: main0113.xhp
msgctxt ""
@@ -773,10 +750,10 @@ msgid "Slide Show"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་།"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154011\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་</link>"
@@ -785,25 +762,24 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"སྒྲོན་བ
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"par_id3145252\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands and options for running a presentation.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slide Show Settings</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"བཪྙན་གཏོང་ཐབས་ཚུལ་བཀོད་སྒྲིག་\">བཪྙན་གཏོང་ཐབས་ཚུལ་བཀོད་སྒྲིག</link>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153486\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\" འགུལ་སྟངས་བཀོད་སྒྲིག་\">འགུལ་སྟངས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
@@ -817,14 +793,39 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animation</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">རང་མཚན་འཇོག་འགུལ་རིས་</link>"
#: main0114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153711\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Custom Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་བཪྙན་གཏོང་\">རང་མཚན་འཇོག་བཪྙན་གཏོང་</link>"
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Slide"
+msgstr ""
+
+#: main0117.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"hd_id0908201507475698\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">འཇོང་དབྱིབས་</link>"
+
+#: main0117.xhp
+msgctxt ""
+"main0117.xhp\n"
+"par_id0908201507482661\n"
+"help.text"
+msgid "This menu provides slide management and navigation commands."
+msgstr ""
+
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -1585,13 +1586,14 @@ msgid "Image Bar"
msgstr ""
#: main0214.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"hd_id3151245\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\" པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་ </link>"
#: main0214.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 4587b1aa20c..e9b45b27ee9 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 07:01+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354172473.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369382377.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -248,195 +248,200 @@ msgid "View Menu"
msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3150542\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཚད་ཁྲེ་]</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153771\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\"> <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [འདེམས་གཞི་]</emph></variable>འདེམས།"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3152576\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད་]</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3146316\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཚོས་གཞི་/སྐྱ་ཚད་]</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN106A4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"taskpane\">ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [ལས་འགན་ཁྲ་མིག་]</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3166426\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [དཀྱུས་མ་]</emph>འདེམས་"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3157982\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [རྩ་འཛིན་]</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149875\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་]</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149352\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Notes Page </emph>"
-msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཟུར་མཆན་ཤོག་]</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [དཀྱུས་མ་]</emph>འདེམས་"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155255\n"
-"22\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Handout Page</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Handout Master</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [མ་པང་] - [ཁྲིད་ཟིན་མ་པང་]</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154328\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་]</emph>ཡང་ན་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་]</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150134\n"
-"44\n"
"help.text"
msgid "F5"
msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:F5"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145244\n"
-"26\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Presentation</emph> toolbar, click"
-msgstr "<emph>[སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151016\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Slide Show"
msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་འགོ་འཛུགས།"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153719\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [དཀྱུས་མ་]</emph>འདེམས་"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151264\n"
-"34\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [མ་པང་]</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10AF7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master - Slide Master </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Slide Master </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\"> <emph>མཐོང་རིས་ - མ་པང་ - སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པང་</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B19\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master - Notes Master</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Notes Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\"> <emph>མཐོང་རིས་ - མ་པང་ - ཟུར་མཆན་མ་པང་</emph></variable>འདེམས།"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B07\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master - Master Elements</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">ཚལ་ཐོ་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ མ་པང་པར་ཚུལ་...]</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B57\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Header and Footer</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་...]</emph>"
#: 00000403.xhp
@@ -456,30 +461,30 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་...]</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149286\n"
-"37\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\"> <emph>[མཐོང་རིས་] - [དཀྱུས་མ་]</emph></variable>འདེམས།"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153480\n"
-"56\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Slide Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [མ་པང་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པང་]</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3147254\n"
-"39\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes Page</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [མ་པང་] - [ཟུར་མཆན་མ་པང་]</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 6dc01d41c42..ac608c13e41 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:45+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,13 +33,14 @@ msgid "<bookmark_value>Macromedia Flash export</bookmark_value><bookmark_value>e
msgstr "<bookmark_value>Macromedia Flash ཕྱིར་འདོན་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱིར་འདོན་Macromedia Flash རྣམ་གཞག་</bookmark_value>"
#: 01170000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"hd_id3153728\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "ཕྱིར་འདོན་"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་\">ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་</link>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1324,117 +1325,118 @@ msgid "Edit Fields"
msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"bm_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་ ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ </bookmark_value><bookmark_value>ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ </bookmark_value>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\" visibility=\"visible\">ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་གཏོགས་གཤིས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་</ahelp></variable>སྒོར་འཛུད་དགོས་པའི་ཁོངས་བཀའ་ཚིགས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ཁོངས་དེ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་དགོས་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">དེ་རྗེས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་...]</emph>གདེམ་དགོས་ </caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">དེ་རྗེས་ལ་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་...]</emph>གདེམ་དགོས་ </caseinline></switchinline>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3166425\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Field type"
msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་རིགས་"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3159236\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Sets the type of a field."
msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡའི་རིགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3150208\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Fixed"
msgstr "གཏན་འཁེལ་བ་"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156447\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Displays the content of the field when the field was inserted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\" visibility=\"visible\">ཁོངས་བསྒར་འཛུད་རྗེས་ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡའི་ནང་དོན་མངོན་པར་གྱུར་</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3153819\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "འགྱུར་རུང་བ་"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153912\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Displays the current value of the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\" visibility=\"visible\">འགུལ་སྐྱོད་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡའི་མིག་སྔའི་ཐང་མངོན་པ་</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3148608\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Language"
msgstr "སྐད་བརྡ་"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150210\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Select the language for the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\" visibility=\"visible\">ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡའི་སྐད་བརྡ་གདེམ་པ་</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "རྣམ་གཞག་"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145112\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Select a display format for the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\" visibility=\"visible\">ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡའི་མངོན་ཚུལ་རྣམ་གཞག་གདམས་པ་</ahelp>"
@@ -1465,28 +1467,28 @@ msgid "Rulers"
msgstr "ཚད་ཁྲེ་"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Ruler</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"ཚད་ཁྲེ་\">ཚད་ཁྲེ་</link>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Displays or hides rulers at the top and at the left edge of the workspace.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays or hides rulers at the top and left or right edges of the workspace.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">ལས་ཀའི་བར་མཐོངས་ཀྱི་སྟེང་ངམ་གཡོན་གྱི་ཚད་ཁྲེ་མངོན་པའམ་གབ་པ་</ahelp>"
#: 03060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3146972\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guides</link> onto the page."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"ཚད་ཁྲེ་\">ཚད་ཁྲེ་</link>བེད་སྤྱད་ནས་ལས་ཀའི་བར་མཐོང་ནང་བྱ་ཡུལ་གཏན་འཁེལ་དང་དུམ་མཚམས་ནང་སྐུམ་བཀོད་སྒྲིག་གམ་<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"གཞོགས་འདེགས་ཐིག་\">གཞོགས་འདེགས་ཐིག་</link>ཤོག་ངོས་ནང་འདྲུད་པ་བཅས་བྱས་ཆོག་"
@@ -1561,21 +1563,21 @@ msgid "<bookmark_value>normal view;presentations</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>སྤྱིར་བཏང་ཐད་མཐོང་རིས་</bookmark_value>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3148576\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་\">སྤྱིར་བཏང་</link>"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3145251\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view where you can create and edit your slides.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view, where you can create and edit your slides.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">སྤྱིར་བཏང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་དུ་བསྒྱུར་ནས་དེའི་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་འཛུགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -1591,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id9628894\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background picture of the slide master.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background of the slide master.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03080000.xhp
@@ -1615,49 +1617,50 @@ msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Outline"
-msgstr "རྩ་འཛིན་"
+msgid "Outline View"
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3149664\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value><bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value> <bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>རྩ་འཛིན་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཁ་བྱང་</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline View\">Outline</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"རྩ་འཛིན་\">རྩ་འཛིན་</link>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3152597\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view where you can reorder slides and edit slide titles and headings.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view, where you can add, edit and reorganize slide titles and headings.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">རྩ་འཛིན་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་སུ་བསྒྱུར་ནས་དེའི་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་ཐོ་རིམ་སྒྲིག་ཆོག་པ་མ་ཟད་དེའི་ཁ་བྱང་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3150715\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press <item type=\"keycode\">Tab</item> to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item>."
+msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift+Tab."
msgstr "<emph>ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་</emph>ཚང་ལ་གཤམ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་བྱང་ལ་སྤྱོད་པའི་རིས་རྟགས་ཚུད་ཡོད་<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"རིམ་སྤར་\">རིམ་སྤར་</link>、<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"རིམ་བཅག་\">རིམ་བཅག་</link>、<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"གོང་དུ་སྤོ་འགུལ་\">གོང་དུ་སྤོ་འགུལ་</link>和<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"འོག་ལ་སྤོ་འགུལ་\">འོག་ལ་སྤོ་འགུལ་</link>གལ་སྲིད་མཉེམཉེ་གཞོང་སྤྱད་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཁ་བྱང་བསྐྱར་དུ་བསྒྲིག་དགོས་ན་འོད་རྟགས་དེ་ཁ་བྱང་གི་འགོར་གནས་དགོས་པ་དང་དེ་རྗེས་ལ་མཐེབ་ Tab མནན་མ་ཐག་ཁ་བྱང་དེ་རིམ་དབྱེ་གྲུབ་ཚུལ་ནང་འོག་ཏུ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་བར་གྱུར་ཅི་སྟེ་ཁ་བྱང་དེ་གོང་དུ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་དགོས་མཐེབ་ Shift + Tab མནན་དགོས་"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156382\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The upper outline level corresponds to slide titles, and the lower levels correspond to the headings on a slides."
msgstr "རྩ་འཛིན་གྱི་རིམ་པ་དང་པོ་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཁ་བྱང་གི་ལྟོས་ཟླར་གྱུར་པ་དང་ དེ་གཤམ་གྱི་རིམ་པ་ཁག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་དུམ་མཚམས་ཁག་དང་ལྟོས་ཟླར་གྱུར་"
@@ -1671,10 +1674,10 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "སྒྲིན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Slide Sorter</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མིག་བཤར་</link>"
@@ -1683,43 +1686,43 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"སྒྲོན་
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154492\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་པར་གཞི་ཆུང་གྲས་མངོན་པ་</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides so they can easily be rearranged.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Notes Page"
-msgstr "ཟུར་མཆན་ཤོག་ལྷེ་"
+msgid "Notes View"
+msgstr ""
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"bm_id3153190\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value> <bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ཟུར་མཆན་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྣོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ ཟུར་མཆན་བསྒར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོག་སྦྱངས་མཁན་གྱི་ཟུར་ཆགས་ བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">Notes Page</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes View\">Notes</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"ཟུར་མཆན་ཤོག་ལྷེ་\">ཟུར་མཆན་ཤོག་ལྷེ་</link>"
#: 03110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">Switches to notes page view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to notes view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">ཟུར་མཆན་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་སུ་བསྒྱུར་བས་ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་ཟུར་མཆན་སྣོན་པ་</ahelp>"
#: 03120000.xhp
@@ -1731,10 +1734,10 @@ msgid "Handout Page"
msgstr "འཁྲིད་ཡིག་མ་པང་"
#: 03120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Handout Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"འཁྲིད་ཡིག་མ་པང་\">འཁྲིད་ཡིག་མ་པང་</link>"
@@ -1743,10 +1746,17 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"འཁྲིད་
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154684\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout master page, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp> To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">འཁྲིད་ཡིག་མ་པང་དུ་བསྒྱུར་རྗེས་དེའི་ནང་སྡུར་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མང་པོ་རྐྱང་སྐུམ་བྱས་ནས་དེ་ཉིད་གཏག་པར་ཤོག་ངོས་ཤིག་དང་འཚམས་པ་དགོས་</ahelp>ཤོག་ངོས་གཅིག་གི་ནང་དུགཏག་པར་དགོས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཁ་གྲངས་བསྒྱུར་དགོས་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་པར་གཞི་...]</emph>འདེམས་དགོས་"
+msgid "<variable id=\"handout_text\"><ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout page view, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 03120000.xhp
+msgctxt ""
+"03120000.xhp\n"
+"par_id110120150547279702\n"
+"help.text"
+msgid "To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
@@ -1879,29 +1889,30 @@ msgid "Slide Master"
msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མ་པང་"
#: 03150100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"bm_id3154013\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value><bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value><bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value> <bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value> <bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>སྤྱིར་བཏང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱབ་ལྗོངས་ སྤྱིར་བཏང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས</bookmark_value>"
#: 03150100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"hd_id3154013\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Slide Master</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"རིས་འགོད་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པང་</link>"
#: 03150100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides in your show that use the same slide master.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides that use the same slide master.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རིས་སུ་བསྒྱུར་རྗེས་དེའི་གསལ་སྟོན་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་(སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གཅིག་པ་སྤྱད་པ་ )ནང་ཐོན་པའི་གཞི་ཏུ་སྣོན་ཆོག་</ahelp>"
#: 03150100.xhp
@@ -1945,29 +1956,30 @@ msgid "Notes Master"
msgstr "ཟུར་མཆན་མ་པང་"
#: 03150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ཟུར་མཆན་ ཁས་ལེན་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱབ་ལྗོངས་ ཟུར་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོག་སྦྱང་མཁན་ཟུར་མཆན་ ཁས་ལེན་</bookmark_value>"
#: 03150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"hd_id3153144\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Notes Master</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"ཟུར་མཆན་མ་པང་\">ཟུར་མཆན་མ་པང་</link>"
#: 03150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">ཟུར་མཆན་མ་པང་མངོན་པས་དེའི་ནང་ཟུར་མཆན་གྱི་ཁས་ལེན་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
#: 03151000.xhp
@@ -1979,20 +1991,22 @@ msgid "Master Elements"
msgstr "མ་པར་པར་དབྱིབས་"
#: 03151000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"bm_id4083986\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value><bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value> <bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ཐོད་དང་ཤོག་ཞབས་ མ་པང་པར་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ཐོད་དང་ཤོག་ཞབས་ལྡན་པའི་མ་པང་པར་དབྱིབས་</bookmark_value>"
#: 03151000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"par_idN1056D\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">Master Elements</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">མ་པར་པར་དབྱིབས་</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Master Elements\">Master Elements</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"མ་པང་\">མ་པང་</link>"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -2181,22 +2195,6 @@ msgstr "<emph> ཟུར་མཆན་དང་འཁྲིད་ཡི
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
-"par_id3351542\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
-"par_idN106AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
"par_idN106B7\n"
"help.text"
msgid "Include on slide"
@@ -2451,8 +2449,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154757\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">Shows slides in color.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">ཚོན་ཁྲའི་ཐོག་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in color.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2469,8 +2467,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150200\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">སྲབ་མཐུག་མི་འདྲ་བའི་དཀར་ནག་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2487,8 +2485,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150207\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">ནག་རྐྱང་ངམ་དཀར་རྐྱང་གི་ཐོག་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་ལས་སྲབ་མཐུག་གི་བང་བརྒལ་མེད་པ་</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -3718,18 +3716,19 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value><bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value> <bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>བཟོ་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་སྣ་ཚོགས་ རིས་གཟུགས་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་སྐོང་མ་ཚུལ་ བཟོ་ལྟ་</bookmark_value>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\">བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་</link>"
@@ -3738,9 +3737,8 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Lists available styles in a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\">floating window</link>."
+msgid "Opens the Styles and Formatting deck of the Sidebar, which lists the available graphic and presentation styles for applying and editing."
msgstr ""
#: 05100000.xhp
@@ -3753,28 +3751,28 @@ msgid "The Styles and Formatting window in <item type=\"productname\">%PRODUCTNA
msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་སྒེའུ་ཁུང་གི་བྱ་ཐབས་དང་བྱ་རིམ་གཞན་ནང་དང་མི་འདྲ་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> དཔེར་ན་ཁྱེད་ནས་<emph>\"རིས་གཟུགས་བཟོ་ལྟ\"</emph> གསར་འཛུགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་ ཉེར་སྤྱོད་ བཅས་བྱས་ཆོག་ཀྱང་<emph>མ་པར་བཟོ་ལྟ་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་ཙམ་ཡིན་</emph>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "When you edit a style, the changes are automatically applied to all of the elements formatted with this style in your document. If you want to ensure that the styles on a specific slide are not updated, create a new <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">master page</link> for the slide."
msgstr "བཟོ་ལྟར་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་སྐབས་ཡིག་རྟགས་ནང་བཟོ་ལྟ་གི་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་གཞི་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་རང་འགུལ་གྱིས་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ་པ་རྣམས་བེད་སྤྱད་པར་བྱེད་གལ་སྲིད་གཏན་འཁེལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཐོག་གི་བཟོ་ལྟ་གསར་སྒྱུར་མི་དགོས་པའི་འགན་སྲུང་དགོས་ན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དེ་ལ་<link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"མ་པར་ཤོག་ངོས་\">མ་པར་ཤོག་ངོས་</link> གསར་པ་ཞིག་འཛུགས་དགོས་"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "མ་པར་བཟོ་ལྟ་"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153418\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Show styles used in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress AutoLayouts.</ahelp> You can only modify Presentation Styles."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པར་པར་དབྱིབས་ནང་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ་</ahelp>མ་པར་བཟོ་ལྟ་ཁོ་ན་བཟོ་བཅོས་བྱའོ་"
@@ -3784,14 +3782,14 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149128\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "མ་པར་བཟོ་ལྟ་"
@@ -3806,10 +3804,10 @@ msgid "Graphic Styles"
msgstr "རིས་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148488\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Show styles for formatting graphical elements, including text objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་རིས་གཟུགས་གཞི་རྒྱུ་(ཡིག་དེབ་བྱ་ཡུལ་ཚུད་)ཡི་བཟོ་ལྟར་སྤྱོད་པ་</ahelp>"
@@ -3819,8 +3817,8 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145587\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
#, fuzzy
@@ -3832,19 +3830,19 @@ msgid "Graphic Styles"
msgstr "རིས་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149404\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "ཁ་སྐོང་མ་ཚུལ་"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149944\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an object on your slide. Click the paint bucket icon and then click an object in your slide to apply the style. Click the paint bucket icon again to exit this mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནངགི་བྱ་ཡུལ་ལ་གདེམས་ངེས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པར་བཀྲག་རྩིའི་ཟོ་བའི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་དེ་རྗེས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱད་དགོས་བསྐྱར་དུ་བཀྲག་རྩིའི་ཟོ་བ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མ་ཚུལ་འདི་ནས་ཕྱིར་ཐོན་</ahelp>"
@@ -3854,32 +3852,32 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156020\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153246\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159228\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "ཁ་སྐོང་མ་ཚུལ་"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145362\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "གསར་འཛུགས་བཟོ་ལྟ་"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153009\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Creates a new style</link> using the format attributes of a selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">གདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་གཏོགས་གཤིས་སྤྱད་པ་<link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་གསར་པ་འཛུགས་པ་\">བཟོ་ལྟ་གསར་པ་འཛུགས་པ་</link> </ahelp>"
@@ -3889,32 +3887,32 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147297\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151390\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150534\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "New Style from selection"
msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153119\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "གསར་སྒྱུར་བཟོ་ལྟ་"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150653\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">གདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིག་སྔའི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ནས་བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་བདམས་པའི་བཟོ་ལྟ་གསར་སྒྱུར་བྱེད་པ་</ahelp>"
@@ -3924,32 +3922,32 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149888\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3146878\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153085\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "གསར་སྒྱུར་བཟོ་ལྟ་"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153936\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Style List / Style Groups / Context menu: New / Modify / Delete"
msgstr "བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་/བཟོ་ལྟའི་ཚོ་/གཡས་འཐེབ་ཚལ་ཐེར་[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...]/[དོར་བ་...]"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">Create, edit, apply and manage styles.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་ རྩོམ་སྒྲིག་ ཉེར་སྤྱོད་ དོ་དམ་བཅས་བྱ་དགོས་</ahelp>"
@@ -8453,30 +8451,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr "གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་ཚུད་ཡོད།"
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105B7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105BF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-
#: effectoptionseffect.xhp
msgctxt ""
"effectoptionseffect.xhp\n"
@@ -9145,14 +9119,6 @@ msgstr "ལས་འགན་གྱི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN105D4\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
"par_idN10652\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Master Pages tab page, where you apply a master page (background) to all slides (left-click) or to the selected slides (right-click).</ahelp>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 8c107e5e683..d81cb3835eb 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-27 10:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -635,12 +635,13 @@ msgid "<variable id=\"textmodus\">Choose <emph>Format - Text Mode</emph></variab
msgstr "<variable id=\"textmodus\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡི་གེའི་མ་ཚུལ་]</emph></variable>"
#: 00000004.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145131\n"
"60\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - Catalog</emph>"
+msgid "Choose <emph>Tools - Symbols</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [རིགས་དབྱེ་...]</emph>"
#: 00000004.xhp
@@ -666,16 +667,17 @@ msgctxt ""
"par_id3148448\n"
"62\n"
"help.text"
-msgid "Catalog"
-msgstr "བཤར་སྔ་"
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145318\n"
"63\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Catalog - Edit</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Symbols - Edit</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etssba\">ཚལ་ཐོ་<emph>ཡོ་བྱད་ - རིགས་དབྱེ་... - རྩོམ་སྒྲིག་...</emph></variable>"
#: 00000004.xhp
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 5daa6a1f2f2..9b97e797a3e 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-23 13:51+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -880,21 +880,23 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Inserts a <emph>concatenation sign</emph> w
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་དེ་<emph>སྦྲེལ་མཐུད་མཚོན་རྟགས་ཞིག་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph>circ</emph>"
#: 03090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3150464\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
+msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>uoper</emph>(རྒྱབ་ཕྱོགས་ནི་ཡིག་རྟགས་བརྡ་སྤྲོད་ཡིན་)མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ ཡང་ན་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པ་འི་རྒྱུ་གཅིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགསབསྒར་འཛུད་ཆོག་ དམིགས་གསལ་མཚོན་རྟགས་དང་སྦྲགས་ནང་བཅུག་སྐབས་རྟེན་གྲངས་དེར་ལྟག་པར་སྤྱོད་ཁོ་བཅུག། དཔེར་ན་ བཀའ་ཚིག་་ <emph>uoper %theta x</emph> ཡིག་ཡིག་ཆུང་ཀེ་རེ་སིའི་ཡིག་འབྲུ་ཞིག་སྐྱེག་གྲུབ་བྱེད་ theta(<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph> ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ནང་གི་གཞི་རྒྱུད་)<emph>ཡོ་བྱད་ - མཚོན་རྟགས་ - དཀར་ཆག་ - རྩོམ་སྒྲིག་</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་ནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་$[officename] ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ནང་གནས་མེད་པའི་ཡིག་རྟགསབསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ།"
#: 03090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3154725\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
+msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>boper</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ ཡང་ན་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རྒྱུ་གཉིས་བཀའ་ཚིག་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། དཔེར་ན་ བཀའ་ཚིག་་ <emph>y boper %theta x</emph> ཡིས་ཡིག་ཆུང་ཀེ་རེ་སིའི་ཡིག་འབྲུ་θཞིག་སྐྱེག་གྲུབ་བྱེད་ མ་ཟད་དེ་སྔོན་དུ་ <emph>y</emph>ཡོད་ དེ་རྗེས་སུ་ <emph>x</emph>ཡོད། ཁྱེད་ཀྱིས་$<emph>ཡོ་བྱད་ - མཚོན་རྟགས་ - དཀར་ཆག་ - རྩོམ་སྒྲིག་</emph>་འདེམས་པ་རྒྱུད་ནསབསྒར་འཛུད་ $[officename] ཡིག་རྟགས་ཚོགས་་ནང་མེད་པའི་ཡིག་རྟགསབསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག"
#: 03090100.xhp
@@ -961,12 +963,13 @@ msgid "Type <emph>sub</emph> or <emph>sup</emph> in the Commands window to add i
msgstr "བཀའ་ཚིག་<emph>sub</emph>དང་<emph>sup</emph> ཁྱེད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་སྟེང་སྣོན་པར་སྤྱད་ཆོག་<emph>གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་རང་ཉིས་གྱུར་</emph>དཔེར་ན་ a sub 2"
#: 03090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3155383\n"
"41\n"
"help.text"
-msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Catalog</emph> or click the <emph>Catalog</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
+msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Symbols</emph> or click the <emph>Symbols</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
msgstr "བཤད་རྟགས་ ':' དེ་བགོས་རྟགས་སུ་རྩིས་དགོས་ན་\"ཡོ་བྱས་\"ཚང་སྟེང་<emph>ཡོ་བྱད་ - མཚོན་རྟགས་ - དཀར་ཆག་</emph>འདེམས་པའམ་<emph>དཀར་ཆག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རོགས། ཐོན་པའི་གླིང་སྒྲོམ་ནང་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་བརྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་རྗེས་<emph>དམིགས་བསལ་</emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་འདེམས་པ། <emph>མཚོན་རྟགས་</emph>འགྲམ་དུ་དུས་སྙིང་ལྡན་པའི་མིང་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད་(དཔེར་ན་ \"divide\")དེ་རྗེས་ ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ནང་གི་བཤད་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། <emph>གསབ་སྣོན་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ད་དུང་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ནས་<emph>མཚོན་རྟགས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་ཐུབ། ད་ཆ་ཁྱོད་ཀྱི་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཚོན་རྟགས་གསར་པའི་མིང་ནང་བཅུག་གྱི་དེ་སྤྱོད་ཐུབ་(དཔེ་དེ་ནང་བཤད་རྟགས་)དཔེར་ན་ <emph>a %divide b = c</emph>"
#: 03090100.xhp
@@ -2256,12 +2259,13 @@ msgid "The command <emph>limsup</emph> inserts the <emph>limit superior</emph> w
msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་<emph>འོག་མུ་མཐའ་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ ཡང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph>liminf <?></emph>"
#: 03090300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3146956\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Catalog</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
+msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Symbols</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
msgstr "\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph>oper</emph>ནང་བཅུག་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་<emph>སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་སྤྱོད་པོའི་སྐབས་བྱེད་ནུས་དེ་ལྷག་པར་སྤྱོད་ཉེ་ཆེ། དཔེར་ན་ <emph>oper %theta x</emph> <emph>oper</emph> བཀའ་ཚིག་སྤྱད་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་ཁས་ལེན་གྱི་$[officename] ཡིག་ཚགས་ཚོགས་ནང་མེད་པའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག <emph>oper</emph> ད་དུང་ཚོད་འཛིན་ཆ་རྐྱེན་དང་གཞོགས་འདེམས་ཀྱི་སྤྱད་ཆོག་;དཔེར་ན་ <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>དཔེ་འདིའི་ནང་འགྲིག་ཚགས་མཚོན་རྟགས་ནི་མིང་ <emph>union</emph> སྤྱན་ནས་མཚོན། འོན་ཏེ་དེ་སྔོན་མཚོན་རྟགས་མཚན་འཇོག། མཚོན་རྟགས་སུ་མི་གཏོགས་ མཚོན་རྟགས་དེར་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་<emph>ཡོ་བྱས་ - དཀར་ཆག་</emph>འདེམས་རོགས་<emph>དམིག་བསལ་ཡིག་རྟགས་འདེམས་ནས་</emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་སུ་བརྩི་ དེ་རྗེས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། གླིང་སྒྲོམ་གཤམ་མ་དེའི་ནང་བསྐྱར་དུ་<emph>དམིག་བསལ་ཡིག་རྟགས་</emph>འདེམས་ནས་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་སུ་བརྩི། <emph>མཚོན་རྟགས་</emph>ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གོ་དོན་ཡོད་པའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད་(དཔེར་ན་ \"union\")དེ་རྗེས་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ན་གི་འགྲིལ་ཚོགས་མཚོན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། <emph>གསལ་སྣོན་</emph> ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་ལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།<emph>ཁ་རྒྱག་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་<emph>མཚོན་རྟགས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱའི། དེ་ཚེ་མཚན་འཇོག་བཀོལ་སྤྱོད་ཆར་བ་ ཡིན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་བརྒྱུད་ནས་<emph>oper %union</emph> མཚོན་རྟགས་ནང་བཅུག་བྱེད།"
#: 03090300.xhp
@@ -13009,89 +13013,91 @@ msgid "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Switches the text mode on or off. In text mod
msgstr "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">ཡི་གེ་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་བའམ་རྒྱབ་པ། ཡི་གེ་མ་ཚུལ་ནང་ མངོན་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་དང་ཡི་གེ་ཕྲེང་གྱི་མཐོ་ཚད་མཚུངས་པ། </ahelp>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Catalog"
-msgstr "བཤར་སྔ་"
+msgid "Symbols"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value><bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value><bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value><bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value> <bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value> <bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value> <bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>མཚོན་རྟགས་; %PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་; མཚོན་རྟགས་ནང་བཅུག་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་རིགས་མཚོན་རྟགས་བཤར་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་རིགས་མཚོན་རྟགས་; བཀའ་ཆག་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ནང་གྱི་གེ་རེ་སིའི་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; མཚོན་རྟགས་ནང་བཅུག་</bookmark_value>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3153715\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">Catalog</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"རེས་དབྱེ་\">རེས་དབྱེ་</link>"
+msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Symbols\">Symbols</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"མཚོན་རྟགས་གཞན་དག\">མཚོན་རྟགས་གཞན་དག</link>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3146313\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\"><emph>མཚོན་རྟགས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ ཁྱེད་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་དེ་ནང་སྤྱི་འགྲོས་བསྒར་འཛུད་དགོས་པའི་མཚོན་རྟགས་འདེམས་ཆོག </ahelp></variable>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Symbol Set"
msgstr "མཚོན་རྟགས་ཚོགས་"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3148699\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">མཚོན་རྟགས་ཡོད་ཚད་ཧ་ལག་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་སུ་སྒྲིག་ཚུགས་བྱེད། སྟར་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནས་དགོས་ངེས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་འདེམས་པ། ལྟོས་བཅད་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གཤམ་གསལ་ཡིག་དུམ་ནང་མངོན་པར་འགྱུར། </ahelp>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153917\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the <emph>Commands</emph> window exactly as displayed here (case-sensitive)."
msgstr "མཚོན་རྟགས་འདེམས་ཟིན་རྗེས་ དེ་མིང་འདོག་མིན་དེ་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ཀྱི་འོག་དུ་མངོན་པ་འགྱུར་ དེ་ཆེར་གཏོང་པར་གཞི་དེ་གཡས་ངོས་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པ་འགྱུར། གསབ་དགོས་པར་ <emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའི་མིང་ངེས་པར་དུ་འདི་མངོན་པའི་མིང་དང་(ཆེ་འབྲིང་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་དགོས་)ཡོངས་སུ་མཚུངས་པ་ཞིག་དགོས།"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3149126\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "To insert a symbol, select it from the list and click <emph>Insert</emph>. The corresponding command name appears in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མཚོན་རྟགས་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>བསྒར་འཛུད</emph>དག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་་རོགས། <emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལྟོས་བཅད་ཀྱི་མིང་འདོག་མིང་མངོན་པར་འགྱུར་བཀའ་ཚིག་"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153811\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">ས་འདིར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་<link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"རྩོད་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་\">རྩོད་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་</link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས། </ahelp>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 78a1a4a1011..11568de64fc 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -95,10 +95,10 @@ msgid "File"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3147331\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
@@ -107,65 +107,10 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡ
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3147352\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr ""
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147463\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་\">ཁ་ཕྱེ་</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147511\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར་\">གཞན་ཉར་</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155281\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"པར་གཞི་\">པར་གཞི་</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155340\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས་\">གཏོགས་གཤིས་</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155383\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149283\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་\">གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -175,10 +120,10 @@ msgid "Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག།"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149610\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་\">རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
@@ -187,25 +132,15 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲ
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3149626\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147593\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་\">འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་</link>"
-
-#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147619\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་འདེམས་པ་\">ཡི་གེ་འདེམས་པ་</link>"
@@ -213,102 +148,98 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་འ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147790\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ།...\">ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ།...</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147816\n"
-"4\n"
+"hd_id102920150120456626\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་</link>"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147226\n"
-"5\n"
+"par_id102920150120459176\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་\">རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་</link>"
+msgid "Allows a user to click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing."
+msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147251\n"
-"12\n"
+"hd_id102920150120455108\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་བརྗེ་བ་\">གཞི་གྲངས་མཛོད་བརྗེ་བ་</link>"
+msgid "Go to Page"
+msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147276\n"
-"6\n"
+"par_id102920150120456660\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་\">ཡིག་དུམ་</link>"
+msgid "Opens the <emph>Navigator</emph> window on the <emph>Page Number</emph> spin button, so you can enter in a page number."
+msgstr ""
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147302\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་\">ཞབས་མཆན་</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnote or Endnote</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་\">བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147352\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་དཀར་ཚིག་གཤར་བྱང་\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཚིག་གཤར་བྱང་</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147377\n"
-"15\n"
+"hd_id0914201501170124\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་\">ཡིག་དུམ་</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
-"hd_id3147404\n"
-"10\n"
+"hd_id0914201501170171\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"ཐག་སྦྲེལ་\">ཐག་སྦྲེལ་</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156150\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་\">བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་</link>"
+#: main0102.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0102.xhp\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་\">ཁ་ཕྱེ་</link>"
+
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -318,10 +249,10 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147233\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་\">མཐོང་རིས་</link>"
@@ -330,16 +261,122 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"མཐོང་རིས
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3147249\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150703473580\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normal</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">རིམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150703478401\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">རིམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854015048\n"
+"help.text"
+msgid "Scrollbars"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854017277\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the horizontal and vertical scroll bars that are used to change the viewable area of a document that doesn't fit within the window."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854018740\n"
+"help.text"
+msgid "Hide Whitespace"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854012820\n"
+"help.text"
+msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_idN10613\n"
+"help.text"
+msgid "Table Boundaries"
+msgstr "ཟོལ་སྒྲོམ་གབ་པ།"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_idN107CA\n"
+"help.text"
+msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854011929\n"
+"help.text"
+msgid "Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854013292\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide graphical objects like images and charts within a document."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150854019880\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720150854014989\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide a document's annotations and replies to the written remarks."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"སྡུར་ཚད་མངོན་པ་\">སྡུར་ཚད་མངོན་པ་</link>"
@@ -514,82 +551,82 @@ msgid "Format"
msgstr "རྣམ་གཞག།"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147820\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\">རྣམ་གཞག་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3147218\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས་པར་གཞི་དང་ནང་དོན་གྱི་བཀའ་ཚིག་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147261\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147286\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་\">དུམ་མཚམས་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145784\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"ཨང་སྒྲིག་/རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145692\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"ཤོག་ལྷེ་...\">ཤོག་ལྷེ་...</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145743\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"ཚང་དབྱེ་\">ཚང་དབྱེ་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145717\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"ས་ཁོངས་\">ས་ཁོངས་</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149910\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་</link>"
@@ -599,7 +636,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149935\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"ཤོག་ལྷེ་...\">ཤོག་ལྷེ་...</link>"
@@ -613,10 +649,10 @@ msgid "Tools"
msgstr "ཡོ་བྱད།"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147241\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་\">ཡོ་བྱད་</link>"
@@ -625,61 +661,60 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་\">
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3147258\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"ལེ་ཚན་ཨང་སྒྲིག་\">ལེ་ཚན་ཨང་སྒྲིག་</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145688\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་\">ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145713\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་\">ཞབས་མཆན་</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147346\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་\">རིམ་སྒྲིག་</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149939\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་འདེམས་གཞི་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་འདེམས་གཞི་དག་བཅོས་</link>"
#: main0106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147406\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"སྡེ་སྒྲིག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
@@ -731,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table and its elements inside a text document.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0110.xhp
@@ -1129,26 +1164,51 @@ msgstr ""
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
-"par_idN10613\n"
+"par_idN10617\n"
"help.text"
-msgid "Table Boundaries"
-msgstr "ཟོལ་སྒྲོམ་གབ་པ།"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་</link>"
-#: main0110.xhp
+#: main0115.xhp
msgctxt ""
-"main0110.xhp\n"
-"par_idN107CA\n"
+"main0115.xhp\n"
+"tit\n"
"help.text"
-msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
+msgid "Styles"
msgstr ""
-#: main0110.xhp
+#: main0115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"main0110.xhp\n"
-"par_idN10617\n"
+"main0115.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"par_idN10563\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to set, create, edit, update, load, and manage styles in a text document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"hd_id0903201507192919\n"
+"help.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: main0115.xhp
+msgctxt ""
+"main0115.xhp\n"
+"par_id090320150719290\n"
+"help.text"
+msgid "Set the current paragraph or selected paragraphs to the default style."
+msgstr ""
#: main0200.xhp
msgctxt ""
@@ -1322,20 +1382,22 @@ msgid "Image Bar"
msgstr ""
#: main0203.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3154263\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>"
#: main0203.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"par_id3147756\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Image</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\"><emph>[པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>རྣམ་གཞག་ཅན་དང་གནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གནས་རིས་པར་རིས་ཀྱི་བྱེད་ནུས་སྤྱོད་པ་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1625,22 +1687,24 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3145783\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་བྱེད་\">སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་བྱེད་</link>"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Print Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the print preview mode."
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ་མ་ཚུལ་གཏག་པར་ནང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལྟ་ཞིབ་སྐབས་ <emph>[སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་བྱེད་]</emph>མངོན།"
#: main0213.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 82973bf8c3f..95d15386ea5 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147174\n"
"267\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Previous Script</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"> ནས་སྔོན་གྱིས་ཞབས་ཡིག་བར་</ahelp>"
+msgid "Jump to Previous Script"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -115,8 +115,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150260\n"
"268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Next Script</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"> ནས་འོག་གི་ཞབས་ཡིག་བར་</ahelp>"
+msgid "Jump to Next Script"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -365,91 +365,91 @@ msgid "View Menu"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:མཐོང་རིས།"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3154656\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:མཐོང་རིས།"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149502\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Rulers - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"lineal\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཁྲེ་རྩེ་]</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148871\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ་]</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153248\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Shadings</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཁོངས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་མངོན་པ་]</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154763\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་རྒྱ་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149052\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཁོངས་བཀའ་རྒྱ་མངོན་པ་]</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151387\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་རྒྱ་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155625\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Nonprinting Characters</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Non-printing Characters</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [རྣམ་བཞག་རིས་རྟགས་མངོན་པ་]</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145823\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་རྒྱ་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154508\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "On Standard bar, click"
msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
@@ -459,32 +459,32 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150932\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150502\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153716\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "Nonprinting Characters"
+msgid "Non-printing Characters"
msgstr "རྣམ་བཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ།"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149712\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Web Layout</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Web</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [Web པར་དབྱིབས་]</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154640\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "On Tools bar, enable"
msgstr "<emph>[ གཙོ་བོའི་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
@@ -494,34 +494,33 @@ msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150765\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147572\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149291\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "Web Layout"
-msgstr "Web པར་དབྱིབས།"
+msgid "Web"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151176\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Print Layout</emph>"
-msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཤོག་ངོས་]</emph>"
+msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [Web པར་དབྱིབས་]</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149808\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"versteckteabs\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [གབ་པའི་དུམ་མཚམས་]</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
@@ -587,13 +586,14 @@ msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <emph>Insert - Fields - Time</e
msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [时间]</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146325\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [ཤོག་ཨང་]</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -677,13 +677,14 @@ msgid "Insert Fields"
msgstr "བསྒར་འཛུད་ཁོངས།"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"56\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Document</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"felddokument\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...] - \"ཡིག་ཚགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
@@ -705,40 +706,44 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>"
msgstr ""
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147515\n"
"52\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Functions</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...] - \"ནུས་པ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153581\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - DocInformation</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...] - \"ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150710\n"
"54\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Variables</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldvariablen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...] - \"འགྱུར་གྲངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3152945\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Database</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...] - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1677,13 +1682,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File - Properties</emph> button"
msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>བསྒར་འཛུད་ - རི་མོ་ - ཡིག་ཚགས་ནས་བྱུང་བའི་ - གཏོགས་གཤིས་</emph>མཐེབ་གནོན།"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145256\n"
"151\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Insert - Image - From File</emph> (when graphics are selected) </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">བདམས་པ་<emph>བསྒར་འཛུད་ - པར་ - ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བ་</emph>(རིས་དབྱིབས་གཅིག་འདེམས་པའི་སྐབས་)</caseinline> </switchinline>"
#: 00000405.xhp
#, fuzzy
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 089f323b2d1..01efcd7af7b 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -108,13 +108,14 @@ msgid "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Opens th
msgstr "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\"><emph>སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ གླིང་སྒྲོམ་དེ་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གཏག་པར་དང་ཉར་ཚགས་བྱ་རྒྱུ་ཕན་འདོག་ཡོད།</ahelp></variable>"
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "གཏག་པར་རྒྱག་སྐབས་སྔོན་པ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་(གནས་ཟིན་རྟགས་)གནས་སའི་ཐོག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས། གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཆ་འཕྲིན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་སྐོར་<emph>བསྒར་འཛུད་ - ཡིག་དུམ་ - གཞན་དག་ </emph>འོག་གི་འདེམས་གཞི་ཁཱ་<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་\">གཞི་གྲངས་མཛོད་</link>ལ་གཟིགས།"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -714,7 +715,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149802\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Shows or hides the Navigator, where you can quickly jump to different parts of your document. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document. Navigator is also available as a deck of the Sidebar. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
msgstr ""
#: 02110000.xhp
@@ -2387,10 +2388,10 @@ msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
@@ -2399,133 +2400,132 @@ msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱ
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3145253\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་གྱི་་ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག།</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"bibliography_entry_text\"><variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable></variable>"
+msgstr ""
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147340\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "གཤར་བྱང་།"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Short name"
msgstr "བསྡུས་མིང་།"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154657\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Displays the abbreviation for the bibliography entry."
msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་གྱི་བསྡུས་མིང་མངོན་པ།"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3148837\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Author, Title"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ་ ཁ་བྱང་།"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3152741\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Displays the author and title information contained in the bibliography entry."
msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་ནང་ཚུད་པའི་རྩོམ་པ་པོའི་ཆ་འཕྲིན་དང་ཁ་བྱང་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ།"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150214\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Applies the changes that you made, and then closes the <emph>Edit Bibliography Entry </emph>dialog."
msgstr "བཟོ་བཅོས་གང་བྱས་པ་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ།"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3146968\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Close"
msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3166468\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Closes the dialog."
msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ།"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "གསར་གསོ།"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3151389\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new entry."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མཚན་ཉིད་\">ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མཚན་ཉིད་</link> གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ན་ དེའི་ནང་གཤར་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150534\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3155620\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
+msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མཚན་ཉིད་\">ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མཚན་ཉིད་</link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ན་ དེའི་ནང་གཤར་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག"
#: 02130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154560\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་དྲན་བརྡ་བེད་སྤྱོད་ལ་འབྲེལ་ཡོད་\">ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་དྲན་བརྡ་བེད་སྤྱོད་ལ་འབྲེལ་ཡོད་</link>"
@@ -2539,136 +2539,136 @@ msgid "Edit Fields"
msgstr "ཁོཁོངས་བཀའ་བརྡ་རྩོམ་སྒྲིག"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150493\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "ཁོཁོངས་བཀའ་བརྡ་རྩོམ་སྒྲིག"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151184\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable>"
+msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དེས་ དེའི་ནང་ཡིག་དུམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག།ཡིག་དུམ་མདུན་དུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཐོག་ དེ་ནས་བཀའ་ཚིག་འདེམས།</ahelp>གླིང་སྒྲོམ་ནང་ མདའ་རྩེ་གནོན་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུན་འགྲོ་འོང་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་ </variable>"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151168\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can also double-click a field in your document to open the field for editing."
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ནས་འང་རུང་ལ་ ཡིག་དུ་དེ་ཁ་ཕྱེ་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153668\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Fields</emph>."
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མིང་མངོན་པ་དང་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་མངོན་པའི་བར་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་ནས་ <emph>མཐོང་རིས་ - ཡིག་དུམ་</emph>འདེམས་དགོས།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149106\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <emph>Edit - Fields, </emph>the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
+msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> ཐག་སྦྲེལ་འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph> འདེམས་དགོས་ལ་<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"ཐག་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག་\"><emph>ཐག་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག་</emph></link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149036\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <emph>Edit - Fields</emph>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
+msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
msgstr "གལ་ཏེ་\"ཡིག་བསྐུར་བ་\"རིགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མདུན་དུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་ད་དེ་ནས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph>འདེམས་ <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་\"><emph>སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་</emph></link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145765\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "རིགས།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155142\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Lists the type of field that you are editing."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་སྒྲིག་པ།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151371\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The following dialog elements are only visible when the corresponding field type is selected."
msgstr "གཅིག་མཚུངས་མིན་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་འདེམས་པ་དེས་མི་འདྲ་བའི་གླིང་སྒྲོམ་གཞི་རྒྱུ་མངོན་རྒྱུ་རེད།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150687\n"
-"56\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "བདམས་པ།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
-"57\n"
"help.text"
msgid "Lists the field options, for example, \"fixed\". If you want, you can click another option for the selected field type."
msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི་སྒྲིག་པ་དེ་ དཔེར་ན་\"རྒྱས་བཅད་\" གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ བདམས་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་ཀྱི་བདེམས་གཞི་གཅིག་ཤོས་དེར་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155854\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "རྣམ་བཞག"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3147409\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click \"Additional formats\" in the list, and then choose a different format.</ahelp> The formats that are available depend on the type of field that you are editing."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ལ་རྣམ་གཞག་བདམས་དགོས།ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་、སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གྱི་ཡིག་དུམ་ལ་མཚོན་ན་ \"རྣམ་གཞག་ཞན་ལ་\" ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་རྣམ་གཞག་མ་གཅིག་པ་འདེམས་དགོས།</ahelp>རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་ཆོག་མིན་ནི་ རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཞིན་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་ལ་རགས་ལས་ཡོད།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149556\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Offset"
msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145256\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for \"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". You can enter a new offset value which will be added to the displayed page number."
msgstr "འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་རིགས་(དཔེར་ན་ \"ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མ་\" \"ཤོག་ཨང་\"ཡང་ན་\"ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ་\")ཀྱི་བཟོ་བཅོས་མངོན་པ།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ ཡོ་བའི་ཐང་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད་ཆོག"
@@ -2682,235 +2682,235 @@ msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number
msgstr ""
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "རིམ་པ།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
msgstr "\"ལེའུ་\"ཡིག་དུམ་རིགས་ཀྱི་མཚན་འཇོག་ཐང་དང་རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་ཟིན་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3147744\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149834\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new name."
msgstr "ཡིག་དུམ་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིང་མངོན་པ།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ མིང་་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148844\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148857\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Displays the current value of the field variable. If you want, you can enter a new value."
msgstr "ཡིག་དུམ་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིང་སྔའི་ཐང་མངོན་པ།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ ཐང་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153306\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Condition"
msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3156124\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>."
msgstr "ཡིག་དུམ་སྒུལ་སློང་ལ་ངེས་པར་དུ་འཚམ་དགོས་པའི་ཆ་རྐྱེན་མངོན་པ།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་\">ཆ་རྐྱེན་</link>གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3156103\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Then, Else"
msgstr "བྱས་ན་དེ་ དེ་མིན་ན།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155073\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Change the field contents that are displayed depending on whether the field condition is met or not."
msgstr "ཡིག་དུམ་ཆ་རྐྱེན་སྐོང་ཐུབ་མིན་ལ་དམིགས་ནས་ མངོན་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154326\n"
-"30\n"
"help.text"
msgid "Reference"
msgstr "དྲན་བརྡ།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154339\n"
-"31\n"
"help.text"
msgid "Insert or modify the reference text for the selected field."
msgstr "བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་གྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་དང་བཟོ་བཅོས།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148785\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
msgstr "ཧུང་མིང་།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148798\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of the macro assigned to the selected field."
msgstr "བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་གྱི་གཏན་འཁེལ་བའི་ཧུང་མིང་མངོན་པ།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150097\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150027\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "Displays the placeholder text of the selected field."
msgstr "བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་གྱི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཡི་གེ་མངོན་པ།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150041\n"
-"36\n"
"help.text"
msgid "Insert Text"
msgstr "ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153126\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "Displays the text that is linked to a condition."
msgstr "མངོན་པ་དང་ཆ་རྐྱེན་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཡི་གེ"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153140\n"
-"61\n"
"help.text"
msgid "Formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154624\n"
-"62\n"
"help.text"
msgid "Displays the formula of a formula field."
msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་དུམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་མངོན་པ།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150658\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Database selection"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150671\n"
-"64\n"
"help.text"
msgid "Select a registered database that you want to insert the selected field from. You can also change the table or query that the selected field refers to."
msgstr "དེའི་ནང་བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཐོ་འགོད་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་དགོས།ཁྱེད་ཀྱི་བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲེ་བཟོ་བཅོས་དགོས།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154025\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Record number"
msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154039\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Displays the database record number that is inserted when the condition specified for the \"Any record\" field type is met."
msgstr "\"ཟིན་བྲིས་གང་རུང་ཞིག་\"ཡིག་དུམ་རིགས་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཟིན་བྲིས་ཨང་བྲིས་མངོན་པ་དང་འཚམ་པའི་སྐབས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149960\n"
-"47\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "གཡོན་བལྟས་མདའ་བརྩེ།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149602\n"
-"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Jumps to the previous field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་མདུན་གྱི་ཡིག་དུམ་ཞིག་དུ་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་པ </ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་ཚུད་པའི་རིགས་མཚུངས་པའི་ཡིག་དུམ་གཅིག་མང་བའི་སྐབས་གནོན་མཐེབ་དེ་གཞི་ནས་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
@@ -2920,32 +2920,32 @@ msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155341\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148728\n"
-"48\n"
"help.text"
msgid "Previous Field"
msgstr "ཡིག་དུམ་གོང་མ་ཞིག་གི་བཀའ་བརྡ།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155541\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "གཡས་ལྟས་མདའ་རྩེ།"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146846\n"
-"52\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Jumps to the next field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་མདུན་གྱི་ཡིག་དུམ་ཞིག་དུ་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་པ།</ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་གཅིག་མཚུངས་ཡིག་དུམ་མང་པོ་ཚུད་པའི་སྐབས་གནོན་མཐེབ་དེ་གཞི་ནས་སྤྱོད་ཆོག"
@@ -2955,14 +2955,14 @@ msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145117\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146891\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "Next Field"
msgstr "ཡིག་དུམ་རྗེས་མ་ཞིག་གི་བཀའ་བརྡ།"
@@ -2972,86 +2972,86 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Footnote/Endnote"
-msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+msgid "Edit Footnote or Endnote"
+msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3143276\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Footnote/Endnote</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Edit Footnote or Endnote</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</link>"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149097\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"footnote_endnote_text\"><variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་བྲིས་རྟགས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་གྱི་མདུན་ངེས་སམ་རྒྱབ་ངོས་སུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཐོག་ དེ་རྗེས་བཀའ་ཚིག་འདེམས།</ahelp></variable>"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149035\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the footnote area at the bottom of the page, or at the end of the document."
msgstr "ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིབ་བྱེད་ན་ ཤོག་ངོས་མཐིལ་སྣེ་མ་ཡིག་ཚགས་མཇུག་རྫོགས་སའི་ཞབས་མཆན་སར་ཁོངས་ནང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3145776\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "To quickly jump to the footnote or endnote text, click the anchor for note in the document. You can also position the cursor in front of or behind the marker, and then press Ctrl+Shift+PgDn. To jump back to the anchor for the note, press PgUp."
msgstr "མགྱོགས་མྱུར་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་ཡིག་དེབ་ཏུ་མཆོངས་སྒྱུར་བྱས་ན་ ཡིག་ཚག་ནང་ཟུང་མཆན་དགོས་པའི་འཆིང་རྒྱབ་བྲིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང།དེ་རྗེས་ Ctrl+Shift+PgDnགནོན་དགོས།ཟུར་མཆན་གྱི་འཆིར་རྒྱབ་བྲེས་རྟགས་སུ་ཕྱིར་འཆོངས་བྱས་ན་ PgUpགནོན་དགོས།"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155916\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་འགོད།"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3151373\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Select the numbering type for the footnote or endnote."
msgstr "ཞབས་མཆན་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་གྱི་ཨང་བྲིས་རིགས་འདེམས་དགོས།"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150685\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Auto"
msgstr "རང་འགུལ།"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155858\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "ཡིག་གཟུགསག"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150113\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -3060,79 +3060,78 @@ msgstr "..."
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149849\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <emph>Format - Character</emph>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
+msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3153296\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "རིགས།"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3153308\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Select the type of note to insert, that is, footnote or endnote. A footnote is placed at the bottom of the current page, whereas an endnote is placed at the end of the document."
msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན་རིགས་འདེམས་པ་སྟེ་ ཞབས་མཆན་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་ཡིན།ཞབས་མཆན་ནི་མིང་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཐིལ་སྣེ་ཡོད་ཅིང་ མཇུག་མཆན་ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་སར་ཡོད།"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156130\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "Footnote"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3156098\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "Converts an endnote to a footnote."
msgstr "མཇུག་མཆན་དུ་ཞབས་མཆན་བརྗེ་བསྒྱུར་གྲུབ་པ།"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156111\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Endnote"
msgstr "མཇུག་མཆན།"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3155079\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Converts a footnote to an endnote."
msgstr "ཞབས་མཆན་དུ་མཇུག་མཆན་བརྗེ་བསྒྱུར་གྲུབ་པ།"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154323\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Arrow left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154341\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཞབས་མཆན་གོང་མ་འམ་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་འཆིང་རྒྱབ་བྲིས་རྟགས་སུ་བརྗེ་དགོས།</ahelp>"
@@ -3142,32 +3141,32 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150023\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154614\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "Previous footnote"
msgstr "ཞབས་མཆན་གོང་མ།"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154630\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Arrow right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ།"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149638\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཞབས་མཆན་བྲིས་རྟགས་རྗེས་མ་འམ་ཞིག་མཇུག་མཆན་གནས་ངེས་བྲིས་རྟགས་སུ་བརྗེ་བ།</ahelp>"
@@ -3177,23 +3176,23 @@ msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154029\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149606\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Next footnote"
msgstr "ཞབས་མཆན་རྗེས་མ་ཞིག"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150772\n"
-"33\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</link>"
@@ -3207,127 +3206,126 @@ msgid "Edit Index Entry"
msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154567\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151314\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ཐོག་གམ་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་མདུན་དུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་བཀའ་ཚིག་འདེམས།</ahelp></variable>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155896\n"
-"30\n"
"help.text"
-msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph></link>."
-msgstr "བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་ཚིག་འདེམས་པ་དང་ དེ་ནས་ <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་ - དཀར་ཆག་ - གཤར་བྱང་\"><emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང་...]</emph></link>འདེམས།"
+msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><item type=\"menuitem\">Insert - </item><item type=\"menuitem\">Table of Contents and </item><item type=\"menuitem\">Index - </item><item type=\"menuitem\">Index </item><item type=\"menuitem\">Entry</item></link>."
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3159193\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "འདེངམས་པ།"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149486\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Edits the selected index entry."
msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3143272\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151251\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">འདེམས་ངེས་གཤར་བྱང་ཏུ་གཏོགས་པའི་བཤེར་འདྲེན་རིགས་མངོན་པ།</ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་དེ་ནང་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གྱི་བཤེར་འདྲེན་རིགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་མི་ཐུབ།ཡིག་ཚགས་ཁོ་ནའི་ནང་ནས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་སུབ་པ་དང་ དེ་ནས་ཡང་རིགས་མི་གཅིག་པ་དེ་བསྐྱར་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149107\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "གཤར་བྱང་།"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149823\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">དགོང་ངེས་ཀྱི་སྐབས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་སྐབས་ ཡིག་དེབ་གསང་པ་བཤེར་འདྲེན་ཁོ་ན་མངོན་པ་ལས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གནས་ངེས་ཀྱི་བྲིས་རྟགས་ཡོད་པ་མངོན་མི་སྲིད།</ahelp>དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་སྤྱད་མཆན་འདེམས་པ་(དཔེར་ན་ \"Basics, see also General\")ཡི་བཤེར་འདྲེན་ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149036\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "1st key"
msgstr "འགག་གནས་ཡི་གེ་དང་པོ།"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153631\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">བཤེར་འདྲེན་རིམ་མང་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་ རིམ་པ་དང་པོ་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གྱི་མིང་འཛུགས་དགོས་སམ་ ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མིང་འདེམས་དགོས།མིག་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་དེ་མིང་དེའི་འོག་ཏུ་ཁ་སྣོན་བྱེད་རྒྱུད་རེད།</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3152773\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "2nd key"
msgstr "འགག་གནས་ཡི་གེ་གཉིས་པ།"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">རིམ་པ་གཉིས་པའི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་་གྱི་མང་འཛུགས་དགོས་ ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མིང་འདེམས་དགོས།མིག་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་་དེ་མིང་དེ་འོག་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན།</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155143\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "རིམ་པ།"
@@ -3336,34 +3334,33 @@ msgstr "རིམ་པ།"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149170\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "སུབ་པ།"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155919\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_DELETE\">བཤེར་འདྲེན་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཤར་བྱང་སུབ་དགོས།ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་གཤར་བྱང་ཡི་གེ་སུབ་མི་སྲིད།</ahelp>"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
@@ -3372,7 +3369,6 @@ msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155869\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3382,23 +3378,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3147420\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imglst/nv03.png\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150550\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3147736\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མཇུག་རྫོགས་མདའ་རྩེ།"
@@ -3407,7 +3403,6 @@ msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མཇུག་རྫོགས་མདའ
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149829\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3417,23 +3412,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153298\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/imglst/nv06.png\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156108\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མཇུག་རྫོགས་མདའ་རྩེ།"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155080\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Arrow to left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
@@ -3442,7 +3437,6 @@ msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154327\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3452,23 +3446,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3148785\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153129\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "གཡོན་བལྟས་མདའ་བརྩེ།"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154617\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Arrow to right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ།"
@@ -3477,7 +3471,6 @@ msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ།"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154633\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -3487,23 +3480,23 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150677\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/imglst/nv05.png\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149965\n"
-"29\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "གཡས་ལྟས་མདའ་རྩེ།"
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155539\n"
-"32\n"
"help.text"
msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">Navigation Bar</link>."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་\">མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>བརྟེན་ནས་མགྱོགས་མྱུར་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རིགས་མི་འདྲ་བའི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བར་འགྲོ་འོང་མིག་བཤར་བྱེད།"
@@ -3607,38 +3600,63 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">Removes the se
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ས་ཁོངས་སུབ་པ་ལས་ ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ཡིག་ཚགས་ནང་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུད།</ahelp>"
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Ruler"
+msgid "Rulers"
msgstr "ཚད་ཁྲེ།"
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id3149287\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\">Ruler</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"ཚད་ཁྲེ་\">ཚད་ཁྲེ་</link>"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id3147514\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Shows or hides the horizontal ruler, that you can use to adjust page margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page.</ahelp> To show the vertical ruler, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\">%PRODUCTNAME Writer - View</link></emph>, and then select the <emph>Vertical ruler</emph> check box in the <emph>Ruler</emph> area."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains a submenu for showing or hiding the horizontal and vertical rulers.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"hd_id110120150347243313\n"
+"help.text"
+msgid "Rulers"
+msgstr "ཚད་ཁྲེ།"
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"par_id3147517\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the horizontal ruler and if activate, the vertical ruler. The horizontal ruler can be used to adjust page horizontal margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page."
msgstr ""
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
-"par_idN1061A\n"
+"hd_id110120150347244029\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
+msgid "Vertical Ruler"
+msgstr ""
+
+#: 03050000.xhp
+msgctxt ""
+"03050000.xhp\n"
+"par_id110120150347249577\n"
+"help.text"
+msgid "Show or hide the vertical ruler. The vertical ruler can be used to adjust page vertical margins, table cells, and object heights on the page."
+msgstr ""
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3649,21 +3667,21 @@ msgid "Text Boundaries"
msgstr "བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ།"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">Text Boundaries</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ་\">བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ་</link>"
#: 03070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3151310\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">ཡིག་ཚགས་ནང་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ་འམ་གབ་པ་ཡིན།མཐའ་སྒྲོམ་ཀྱི་ཐིག་སྐུད་གཏག་པར་བྱས་མི་སྲིད།</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -3675,10 +3693,10 @@ msgid "Field Shadings"
msgstr "ཁོངས་རྒྱབ་ལྗོངས་མངོན་པ།"
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3151177\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">Field Shadings</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"ཁོངས་རྒྱབ་ལྗོངས་མངོན་པ་\">ཁོངས་རྒྱབ་ལྗོངས་མངོན་པ་</link>"
@@ -3687,104 +3705,103 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"ཁོངས་རྒ
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3147513\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Marks\">Shows or hides field shadings in your document, including non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides shadings around fields in your document like non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 03080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3153540\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters On/Off\">Nonprinting Characters On/Off</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters On/Off\">Non-printing Characters On/Off</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་\">རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་</link>"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "ཁོངས།"
+msgid "Field Names"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\">Field Names</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields Names\">Field Names</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་མངོན་པ་\">ཁོངས་བཀའ་བརྡ་མངོན་པ་</link>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3147171\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">Switches the field display between field names and field contents.</ahelp> A check mark indicates that the field names are displayed, and no check mark indicates that field contents are displayed. Some field contents cannot be displayed."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">ཡིག་དུམ་གྱི་མངོན་པའི་ནང་དོན་བརྗེས་བསྒྱུར་:ཡིག་དུམ་མིང་མངོན་པ་འམ་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་མངོན་པ།</ahelp>བསྐྱར་འདེམས་བྲིས་རྟགས་ཡོད་པའི་ཡིག་དུམ་མིང་ར་སྤྲོད་བྱེད། བསྐྱར་འདེམས་བྲིས་རྟགས་མེད་ན་ནི་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ར་སྤྲོད་བྱེད།ཡིག་དུམ་འགར་ཞིག་གི་ནང་དོན་མངོན་མི་ཐུབ།"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches between showing fields as field names or field values.</ahelp> When enabled the field names are displayed, and when disabled the field values displayed. Some field contents cannot be displayed."
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3149287\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the<emph> Field codes </emph>checkbox in the <emph>Display</emph> area."
+msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the <emph>Field codes</emph> checkbox in the <emph>Display</emph> area."
msgstr ""
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154098\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "When you print a document with <emph>View - Field Names</emph> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
+msgid "When you print a document with <item type=\"menuitem\">View - Field Names</item> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ཏག་པར་རྒྱབ་སྐབས་<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཁོངས་བཀའ་བརྡ་མངོན་པ་]</emph> བཀོལ་སྤྱོད་བྱས་ན་མ་ལག་ཀྱི་ཁྱོད་ལ་གཏག་པར་ཕྱིར་འདོན་ནང་ཡིག་དུམ་མིང་ཚུད་པར་དྲན་བརྡ་གཏོང་།"
#: 03090000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
-"par_id3145579\n"
-"3\n"
+"par_id102720151029387618\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields\">Insert - Fields</link>."
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Field\">Insert - Field</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]\">[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</link>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Nonprinting Characters"
+msgid "Non-printing Characters"
msgstr "རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ།"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154507\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">Nonprinting Characters</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters\">Non-printing Characters</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་\">རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་</link>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\">Shows nonprinting characters in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows hidden formatting symbols in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\">ཡིག་དེབ་ནང་གི་རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་སྟེ་ དཔེར་ན་ དུམ་མཚམས་བྲིས་རྟགས་、ཕྲེང་བརྗེ་རྟགས་、རེའུ་འགོད་གནས་དང་སྟོང་མིག།</ahelp>"
#: 03100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3145410\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on the formatting of the paragraph that the cursor is in."
msgstr "དུམ་མཚམས་བྲིས་རྟགས་སུབ་པ་ ཟླ་སྒྲིལ་བའི་དུམ་མཚམས་དེ་འོད་རྟགས་གནས་སའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་དུ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
@@ -3793,9 +3810,8 @@ msgstr "དུམ་མཚམས་བྲིས་རྟགས་སུབ་པ
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3147511\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "To specify which nonprinting characters are displayed, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
+msgid "To specify which non-printing characters are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
msgstr ""
#: 03120000.xhp
@@ -3807,10 +3823,10 @@ msgid "Web Layout"
msgstr "འཕྲུལ་འབྲེལ་པར་དབྱིབས།"
#: 03120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3145243\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"འཕྲུལ་འབྲེལ་པར་དབྱིབས་\">Web པར་དབྱིབས་</link>"
@@ -3819,36 +3835,34 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"འཕྲུལ་འ
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\">Displays the document as seen in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\"> Web མིག་བཤར་ཆས་ནང་དུ་མངོན་པའི་ཐབས་ཚུལ་གྱི་ཡིག་ཚགས་མངོན་དགོས།</ahelp>བྱེད་ནུས་དེ་ HTML ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་སྐབས་སྤྱོད་གོ་ཆེན་པོ་ཡོད།"
+msgid "<variable id=\"web_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays the document as it would be viewed in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents.</variable>"
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Print Layout"
-msgstr "ཤོག་ངོས།"
+msgid "Normal Layout"
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"hd_id3150018\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">Print Layout</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Normal Layout\">Normal Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་\">ཤོག་ངོས་</link>"
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"par_id3145249\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཆའི་ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས་མངོན་པ།</ahelp>"
+msgid "<variable id=\"normal_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 03140000.xhp
msgctxt ""
@@ -3859,46 +3873,45 @@ msgid "Hidden Paragraphs"
msgstr "གབ་པའི་དུམ་མཚམས།"
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"hd_id3155959\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">Hidden Paragraphs</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"གབ་པའི་དུམ་མཚམས་\">གབ་པའི་དུམ་མཚམས་</link>"
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3150251\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">མངོན་པ་འམ་གབ་པ་དུམ་མཚམས།</ahelp>འདེམས་གཞི་དེ་གབ་པའི་དུམ་མཚམས་གསལ་ཡོལ་ཐོག་གི་མངོན་པའི་གནས་སྟངས་ཁོ་ནང་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབ་པ་ལས་ དུམ་མཚམས་འདི་དག་གྱི་གཏག་པར་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབ་མི་སྲིད།"
#: 03140000.xhp
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3157875\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "To enable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
+msgid "To enable this feature, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
msgstr ""
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Use the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">field command</link> \"Hidden Paragraph\" to assign a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\">ཁོངས་བཀའ་བརྡ་</link>\"གབ་པའི་དུམ་མཚམས་\"<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་\">ཆ་རྐྱེན་</link>གཏན་འཁེལ་བྱས་རྗེས་ གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་དེ་སྐོང་ཐུབ་དུམ་མཚམས་གབ་པ་ཡིན།སྐོང་མི་ཐུབ་ན་དུམ་མཚམས་མངོན་པ་ཡིན་ དུམ་མཚམས་གཏག་པར་ཡང་ཡིན།"
#: 03140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3083451\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "When you hide a paragraph, footnotes and frames that are anchored to characters in the paragraph are also hidden."
msgstr "དུམ་མཚམས་གབ་པའི་སྐབས་ ཞབས་མཆན་དེ་བཞིན་དུམ་མཚམས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་གནས་ངེས་དང་མཉམ་དུ་ཡོད་པའི་སྒྲོམ་ཡང་གབ་འགྲོ་ཡིན།"
@@ -4170,13 +4183,14 @@ msgid "<bookmark_value>sections;inserting sections by DDE</bookmark_value><bookm
msgstr "<bookmark_value>ས་ཁོངས་;བརྒྱུད་ DDE ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>DDE; ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བཀའ་ཚིག་</bookmark_value>"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3157557\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\"/><link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"ས་ཁོངས་\">ས་ཁོངས་</link>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4197,13 +4211,14 @@ msgid "New Section"
msgstr "ས་ཁོངས་གསར་པ།"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145420\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type a name for the new section.</ahelp> By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/sectionnames\">ས་ཁོངས་གསར་པའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ $[officename] རང་འགུལ་གྱི་ས་ཁོངས་གསར་པའི་མིང་\"ས་ཁོངས་ X\" གཏན་འཁེལ་ཤིང་དེ་ནང་ X ནི་རྒྱུན་མཐུད་ཀྱི་ཨང་བྲིས་ཡིན།"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4224,13 +4239,14 @@ msgid "Link"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3154472\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the contents of another document or section from another document in the current section.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/link\">མིག་སྔའི་ས་ཁོངས་ནང་ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་གྱི་ནང་དོན་ནམ་ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་གྱི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4242,13 +4258,14 @@ msgid "DDE"
msgstr "DDE"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3151310\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a <emph>DDE </emph>link. Select this check box, and then enter the <emph>DDE </emph>command that you want to use. The <emph>DDE</emph> option is only available if the <emph>Link</emph> check box is selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/dde\"> <emph>DDE</emph> ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱེད། བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་གདམ་ཐོག་དེ་ནས་བེད་སྤྱོད་རྒྱུ་ <emph>DDE</emph> བཀའ་ཚིག་ནང་བཅུགབྱེད།<emph>\" ཐག་སྦྲེལ་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པའི་སྐབས་ <emph>DDE</emph> འདེམས་གཞི་ཞིག་ནས་སྤྱད་ཆོག།</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4269,22 +4286,24 @@ msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename]
msgstr "དཔེར་ན་ DDE ཐག་སྦྲེལ་ཀྱི་རྣམ་པས་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ abc.odt ནང་མིང་\"ས་ཁོངས་ 1\"གཅིག་བྱས་པའི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་དང་ བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱོད་པ་སྟེ་:\"soffice x:\\abc.odt ས་ཁོངས་ 1\" མིང་ཡི་\"abc.xls\"的 MS Excel གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་དྲ་མིག་དང་པོ་ནང་དོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་་པ་དང་ བཀའ་ཚིག་:\"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\"བེད་སྤྱོད། DDE ཐག་སྦྲེལ་དུ་རྩིས་པའི་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་གཞི་རྒྱུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ དེ་ནས་ཚལ་ཐོ་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འདེམས་གཞི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་...]</emph>འདེམས་དགོས།དེ་སྐབས་ནང་དོན་དེ་འདེམས་པ་རྒྱུད་ དེ་ནས་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་<emph>[ཁོངས་བཀའ་བརྡ་རྩོམ་སྒྲིག་...]</emph> འདེམས་པ་དང་ ཐག་སྦྲེལ་DDE བཀའ་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3153640\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "File name<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE command</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE བཀའ་བརྡ་</caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145754\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the browse button (<emph>...</emph>) to locate the file.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If the <emph>DDE </emph>check box is selected, enter the DDE command that you want to use.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/filename\">ཡིག་ཆའི་རྒྱུད་ལག་དང་ཡིག་ཆའི་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ནང་བཅུག་བྱེད་་པ་དང་ཡང་ན་ མིག་བཤར་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<emph>\"...\"</emph>ཡིག་ཆའི་གནས་ས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">གལ་ཏེ་<emph>\"DDE\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་ཟིན་ན་ བེད་སྤྱོད་པའི་ DDE བཀའ་ཚིག་ནང་བཅུག་བྱེད། </caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4413,13 +4432,14 @@ msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3148849\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Hides and prevents the selected section from being printed.</ahelp> The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip \"hidden\" is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/hide\">འདེམས་ངེས་ས་ཁོངས་གབ་པ་དང་ འདེམས་ངེས་ས་ཁོངས་གཏག་པར་རྒྱབ་རྒྱུ་འགོག་དགོས།</ahelp>ས་ཁོངས་ཀྱི་ཚོ་ཆས་གབ་པས་ལག་རོགས་ནང་ཐལ་མདོག་དུ་མངོན་གྱི་ཡོད།ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ལག་རོགས་ནང་གི་ཚོ་ཆས་གབ་པའི་ཐོག་སྟོས་པའི་སྐབས་ རོགས་རམ་དྲན་བརྡ་\"གབ་པ་\"མངོན།"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4440,13 +4460,14 @@ msgid "With condition"
msgstr "ཟུར་སྣོན་ཆ་རྐྱེན།"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3154343\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the condition that must be met to hide the section.</ahelp> A condition is a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">logical expression</link>, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">mail merge</link> form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/condition\">ནང་བཅུག་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ངེས་པར་དུ་གབ་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་རེ་བ་སྐོར་ཐུབ།</ahelp>ཆ་རྐྱེན་ནི་<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"གཏན་ཚིག་མཚོན་ཚུལ་\">གཏན་ཚིག་མཚོན་ཚུལ་</link>ཞིག་ཡིན་ དཔེར་ན་\"SALUTATION EQ Mr.\"ལྟ་བུ།དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་<link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་\">རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་</link>བྱེད་ནུས་ཀྱི་མཚན་འཇོག་མིང་ནི་\"འབོད་མིང་\"གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་(ཡིག་དུ་དེར་\"Mr.\"、\"Ms.\"、\"Sir\"ཡང་\"Madam\")ཚུད་ཡོད་ བེད་སྤྱོད་དང་ཁྱེད་ཀྱི་མིང་འབོད་\"Mr.\"ཁོ་ན་གཏན་འཁེངས་བྱེད་པའི་སྐབས་གཞིགས་ནས་ས་ཁོངས་གཏག་པར་རྒྱབ་ཆོག"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -6523,12 +6544,13 @@ msgid "The format only contains the reference number"
msgstr "རྣམ་གཞག་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཨང་བྲིས་ཁོ་ན་ཚུད་ཡོད།"
#: 04090001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id0902200804313432\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocinfopage/fixed\">ཁོངས་འདི་གཞི་རྣམ་ནང་དོན་དུ་རྩིས་ནས་བསྒརའཛུད་བྱེད་ དེ་ཡང་ཁོངས་གསར་བཅོས་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -10180,13 +10202,14 @@ msgid "To display conditional text based on the number of pages:"
msgstr "ཤོག་གྲངས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེར་མངོན་པ།"
#: 04090200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150333\n"
"136\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Functions</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་པ་:<emph>[བསྒརའཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>དེ་ནས་ <emph>\"བྱེད་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10243,13 +10266,14 @@ msgid "To display conditional text based on a user-defined Variable"
msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་མངོན་པ།"
#: 04090200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155836\n"
"138\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Variables</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒརའཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>འདེམས་ན་ དེ་ནས་<emph>\"འགྱུར་ཚད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10360,13 +10384,14 @@ msgid "The first part of this example inserts a space between the \"First Name\"
msgstr "དཔེ་གཞི་དེའི་ཆ་ཤས་ཐོག་མ་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་\"First Name\"དང་\"Last Name\"ཁོངས་འཚམས་སུ་སྟོང་མིག་རྩིས་བསྒརའཛུད་བྱས་རྒྱུ་དང་ཆ་ཤས་གཉིས་པདེ་ཁོངས་མིང་གི་ནང་དོན་ལ་གཞིགས་ནས་ཡི་གེ་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།དཔེ་གཞི་དེར་$[officename] ཕྱོགས་ཀྱི་ཐོ་བཀོད་ཟིན་པའི་གནས་ཡུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བེད་སྤྱོད་པའི་དགོས་མཁོ་ཡོད།"
#: 04090200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150523\n"
"145\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Database</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་པ་<emph>[བསྒརའཛུད་] - [ཁོངས] - [གཞན་དག་...]</emph>འདེམས་རྗེས་ དེ་ནས་<emph>\"གཞི་གྲངས་མཛོད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -13931,13 +13956,14 @@ msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: 04150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3154099\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/nameedit\">Enter a name for the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/name\">ཐག་སྦྲེལ་ཆས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་</ahelp>"
#: 04150000.xhp
msgctxt ""
@@ -14162,81 +14188,82 @@ msgid "Exchange Database"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས།"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value><bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་ཡུལ་དེབ་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚབ་བརྗེ་; གཞི་གྲངས་མཛོད་</bookmark_value>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "Exchange Database"
-msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས།"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་\">གཞི་གྲངས་མཛོད་</link>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3156384\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">Change the data sources for the current document.</ahelp> To correctly display the contents of inserted fields, the replacement database must contain identical field names. </variable>"
msgstr "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">མི་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp> ཡིག་དུམ་བསྒརའཛུད་བྱས་པའི་ནང་དོན་ཡང་དག་པའི་སྒོ་ནས་མངོན་དགོས་ན་ ཚབ་བརྗེར་སྤྱོད་པའིགཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ངེས་པར་དུ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མིང་ཚུད་ཡོད་དགོས། </variable>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153818\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "For example, if you inserting address fields in a form letter from an address database, you can then exchange the database with another address database to insert different addresses."
msgstr "དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་ན་གི་གནས་ཡུལ་ཡིག་དུམ་ནི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ནས་བསྒརའཛུད་བྱས་པ་ཞིག་ ཡིན་ན་དེ་མིན་གྱི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་དེར་ཚབ་བརྗེར་བེད་སྤྱད་ཆོག་པ་ཡིན་ལ་ མ་གཅིག་པའི་གནས་ཡུལ་བསྒརའཛུད་བྱས་ཆོག"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Exchanging Databases"
msgstr "ཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས།"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3154651\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "You can only change one database at a time in this dialog."
msgstr "གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ ཐེངས་གཅིག་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཅིག་ཁོ་ན་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐུབ།"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3146965\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Databases in Use"
msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད།"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149053\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">Lists the databases that are currently in use.</ahelp> The current document contains at least one data field from each of the databases in the list."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">མིག་སྔའི་བེད་སྤྱོད་བཞིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒྲིག་དགོས།</ahelp>རེའུ་འགོད་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚང་མར་ཉུང་མཐའ་ཡང་ཡིག་དུམ་ཞིག་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒརའཛུད་བྱེད།"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3147300\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Available Databases"
msgstr "བེད་སྤྱད་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད།"
@@ -14245,7 +14272,6 @@ msgstr "བེད་སྤྱད་ཆོག་པའི་གཞི་གྲང
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150533\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -14267,10 +14293,10 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Opens a file o
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">འདེམས་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་(*.odb)\"ཁ་ཕྱེ་\"གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་དགོས་པས། འདེམས་ངེས་ཡིག་ཆ་\"བེད་སྤྱད་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་\"རེའུ་འགོད་ནང་ཁ་སྣོན་རྒྱབ་དགོས།</ahelp>"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149349\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Define"
msgstr "མཚན་ཉིད།"
@@ -14279,34 +14305,33 @@ msgstr "མཚན་ཉིད།"
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3145827\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/define\">Replaces the current data source with the data source that you selected in the <emph>Available Databases </emph>list.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3154506\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "To exchange a database:"
msgstr "དེ་ལྟར་བྱས་པས་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཞན་དག་གིས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ཐུབ།"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149881\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Ensure that both databases contain matching field names and field types."
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་གཉིས་ཀྱིས་ནང་ཕན་ཚུན་ཟླ་སྒྲིག་པའི་ཡིག་དུམ་མིང་དང་ཡིག་དུམ་རིགས་ཚུད་པར་འགན་སྲུང་གནང་དགོས།"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3148386\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Click in the document that you want to change the data source for."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བཟོ་བཅོས་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
@@ -14315,34 +14340,33 @@ msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150564\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph>."
-msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་པ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས་...]</emph>"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Exchange Database</item>."
+msgstr ""
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153925\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Databases in Use</emph> list, select the database table that you want to replace."
msgstr "<emph>\"བེད་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ ཚབ་བརྗེ་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་འདེམས་དགོས།"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3147169\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Available Databases</emph> list, select the replacement database table."
msgstr "<emph>\"བེད་སྤྱད་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ ཚབ་བརྗེ་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་འདེམས་དགོས།"
#: 04180400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3151273\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Define</emph>."
msgstr "<emph>\"མཚན་ཉིད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
@@ -16133,12 +16157,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Footnotes/Endnotes\">F
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་</link>"
#: 05040700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3147170\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་གྱི་མངོན་གནས་དང་ཨང་འགོད་རྣམ་པ་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
#: 05040700.xhp
@@ -16607,22 +16632,24 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: 05060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3148774\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">Formats the size, position, and other properties of the selected image.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">བདམས་ཟིན་པའི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་གནས་ས་དང་གཏོགས་གཞིགས་གཞན་དང་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་དགོས།</ahelp></variable>"
#: 05060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "You can also change some of the properties of the selected image with <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link>བེད་སྤྱད་དེ་བདམས་ཟིན་པའི་གཏོགས་གཞིགས་འགའ་ཞིག་གཅོད་རྒྱུ།"
#: 05060000.xhp
#, fuzzy
@@ -17052,13 +17079,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/mirror\">Reverses the current
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/mirror\">ཆ་གྲངས་ཤོག་ངོས་ཐོག་མིན་སྔའི་ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་ལྟོག་ཏེ་འཁོར་སྐབས་བཀོད་སྒྲིག་སྙོམ་སྒྲིག་</ahelp>"
#: 05060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3148446\n"
"54\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Image\"><emph>Image</emph></link> flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཀྱང་<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"རིས་དབྱིབས་\"><emph>རིས་དབྱིབས་</emph></link>ཆ་གྲངས་དང་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེའི་འདེམས་བྱ་ལེགས་སྒྲིག་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཀོད་རྣམ་མགོ་རྟིང་སློག"
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -18170,13 +18198,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"ཟླུམ་སྐོར་\">ཟླུམ་སྐོར་</link>"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3152961\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">Specify the flip and the link options for the selected image.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">བེད་སྤྱོད་པའི་འདེམས་ངེས་པར་རིས་ཀྱི་མགོ་རྟིང་སློག་པ་དང་ཐགས་སྦྲེལ་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18197,13 +18226,14 @@ msgid "Vertically"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3149485\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">Flips the selected image vertically.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་དྲང་འཕྱང་ཐོག་མགོ་རྟིང་སློག་པ་</ahelp></variable>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18215,13 +18245,14 @@ msgid "Horizontally"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3151261\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">Flips the selected image horizontally.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་ཆུ་སྙོམགམགོ་རྟིང་སློག་པ་</ahelp></variable>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18233,13 +18264,14 @@ msgid "On all pages"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཧྲིལ་པོ།"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3147212\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Flips the selected image horizontally on all pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">ཤོག་ངོས་ཚང་མའི་འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་ཆུ་སྙོམ་ངང་མགོ་རྟིང་སློག་དགོས་</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18251,13 +18283,14 @@ msgid "On left pages"
msgstr "ཆ་གྲངས་ཤོག་ངོས།"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3149037\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Flips the selected image horizontally only on even pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">ཆ་གྲང་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་ཁོ་ན་ཆུ་སྙོམ་ངང་མགོ་རྟིང་སློག་དགོས་</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18269,13 +18302,14 @@ msgid "On right pages"
msgstr "ཡ་གྲང་ཤོག་ངོས།"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3152775\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Flips the selected image horizontally only on odd pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">ཡ་གྲང་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་ཁོ་ན་ཆུ་སྙོམ་ཐོག་མགོ་རྟིང་སློག་དགོས་</ahelp>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -20992,13 +21026,14 @@ msgid "Width"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#: 05120100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id3149880\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/width\">Enter the width that you want for the selected column(s).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/width\">འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་</ahelp>"
#: 05120200.xhp
msgctxt ""
@@ -21949,10 +21984,10 @@ msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window;applying styles</bookmark_va
msgstr "<bookmark_value> བེད་སྤྱོད་ བཟོ་ལྟ་</bookmark_value>"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\" བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\">བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་ </link>"
@@ -21961,9 +21996,8 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\" བཟོ་ལྟ
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148391\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting window to apply, create, edit, add, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05140000.xhp
@@ -21983,54 +22017,55 @@ msgid "To <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"བཅར་འཇོག་\">བཅར་འཇོག་</link>\"\"བཟོ་ལྟའི་རིགས་\"\"མཐོང་སྒྲོམ་ ཁྱེད་ཀྱི་མཐོང་སྒྲོམ་ཁ་བྱང་ཚང་འོག་གྱི་སྟོང་ཆའི་ས་ཁོངས་སུ་ཆ་རྡེབ་བམ་ སྟོང་ཆའི་ས་ཁོངས་འདེམས་སྟེ་གཡོན་རྡེབ་ཚལ་ཐོ་"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3147167\n"
-"37\n"
"help.text"
msgid "How to apply a style:"
msgstr "གང་འདྲ་བྱས་ནས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ།"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151264\n"
-"38\n"
"help.text"
msgid "Select the text. To apply a Character Style to one word, click the word. To apply a Paragraph Style, click the paragraph."
msgstr "ཡི་གེ་བདམས་དགོས་ན་ཡིག་ཚགས་ཞིག་ལ་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་དགོས་ན་ཡིག་ཚིག་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས།"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150756\n"
-"39\n"
"help.text"
msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
msgstr "བཟོ་ལྟའི་རིགས་ཀྱི་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་གི་བཟོ་ལྟའི་ཆ་རྡེབ།"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_idN1071D\n"
"help.text"
-msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph> tab page."
+msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <item type=\"menuitem\">Tools - Customize - Keyboard</item> tab page."
msgstr "ཁྱེད་རང་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་མཚན་འཇོག་] - \"མཐེབ་གཞོང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁག་བརྒྱུད་དེ་བཟོ་ལྟའི་རིགས་ཀྱི་མྱུར་མདེའི་མཐེབ་སྒུལ་སློང་གཏན་འཁེལ་བྱ།"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154643\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The Styles and Formatting toolbar contains icons for formatting your documents:"
msgstr "\"བཟོ་ལྟའི་རིགས་\"ཀྱི་མཐོང་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རིས་རྟགས་རྣམ་གྲངས་དག་ཚུད་ཡོད།"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Style Category"
msgstr "བཟོ་ལྟའི་རིགས།"
@@ -22040,14 +22075,14 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147506\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147512\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154106\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ།"
@@ -22056,9 +22091,8 @@ msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ།"
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149800\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
msgstr ""
#: 05140000.xhp
@@ -22066,25 +22100,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151319\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152955\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150351\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154570\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ་ཡིག་རྟགས་རྣམ་པ་སྤྱད་དེ་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་དུམ་མཚམས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡི་གེའི་ཐོན་སྤྱོད་དགོས་</ahelp>ཡང་འགོད་རེའུ་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ།"
#: 05140000.xhp
@@ -22092,25 +22126,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151332\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Frame Styles"
msgstr "སྒྲོམ་གྱི་བཟོ་ལྟ།"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3143282\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\"> སྒྲོམ་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་བཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ་</ahelp> སྒྲོམ་གྱི་བཟོ་ལྟ་གླེང་སྒྲོམ་པར་རིས་དང་གནས་སར་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་སྐབས་སྤྱོད་དགོས།"
#: 05140000.xhp
@@ -22118,25 +22152,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149819\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148976\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147220\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\"></ahelp>ཤོག་ངོས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཤོག་ངོས་ཀྱི་པར་དབྱིབས་གཏན་འཁེལ་ལ་བེད་སྤྱོད་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་མངོན་དགོས་ཡིན་ཚུད་ཡོད་"
#: 05140000.xhp
@@ -22144,25 +22178,25 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3152766\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154390\n"
-"28\n"
"help.text"
msgid "List Styles"
msgstr "རེའུ་འགོད་རྣམ་པ།"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3153361\n"
-"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">ཡང་འགོད་རེའུ་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་</ahelp> ཡང་འགོད་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་དེ་ཡང་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་རྣམ་གྲངས་ཅན་བྱེད་པ་དང་ནང་བསྐུམ་གཏན་འཁེལ་བྱ་"
#: 05140000.xhp
@@ -22170,23 +22204,23 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150576\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150590\">་\\རིས་རྟགས</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3145786\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "སྟོང་གསབ་མ་ཚུལ།"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3156379\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style.</ahelp> To exit this mode, click the icon again, or press Esc."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདེམས་ངོས་བྱ་ཡུལ་ལམཡི་གེ་བེད་སྤྱོད་ལ་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས་</ahelp>མ་ཚུལ་འདི་ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་བསྐྱར་དུ་རིས་རྟགས་འདི་རྐྱང་རྡེབ་གཅིག་བམ་Esc མཐེབས་གནོན་དགོས།"
@@ -22196,14 +22230,14 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150114\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150122\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147490\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "གསར་བཙུགས་བཟོ་ལྟ།"
@@ -22225,10 +22259,10 @@ msgid "New style from selection"
msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་པ་(སྤྱོད་པ་)"
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149552\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་དུམ་མཆོག་ ཤོག་ངོས་ལམ་བདམས་པའི་ནང་དོན་གྱི་རྣམ་གཞག་ལ་གཞིན་</ahelp>"
@@ -22245,7 +22279,6 @@ msgstr "བཟོ་ལྟ་གསརབཙོས་པ་(སྤྱོད་
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3146333\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -22270,16 +22303,15 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">བཟོ་ལྟ་འདྲེན་འཛུག་
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148860\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link>."
msgstr ""
#: 05140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3155576\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ།"
@@ -22975,13 +23007,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG\">Opens a dialog where you can accep
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་དེའི་ནང་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པའི་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་བཟོ་བཅོས་འདེམས་མཆོགཁྱེད་ཀྱིས་དམིགས་འཛུགས་རྩོམ་པོས་བྱས་པའི་དག་བཅོས་སམ་དམིགས་འཛུགས་ཚེས་གྲངས་བཟོ་བཅོས་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
#: 05150300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"par_id3151184\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Manage AutoFormat Changes, Filter tab\">Manage Changes, Filter tab</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"འཚགས་འདེམས་\">འཚགས་འདེམས་</link>"
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -25867,13 +25900,14 @@ msgid "Spacing"
msgstr "བར་རྒྱང་།"
#: 06180000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3153719\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/spacingspin\">Enter the amount of space that you want to leave between the line numbers and the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/spacing2mf\">ཚང་དབར་གྱི་བར་ཆད་ནང་འཇུག་རྒྱུ་</ahelp>"
#: 06180000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index f1c676e2bdf..50dc72f495f 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 07:21+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 13:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354173698.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429797131.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -896,12 +896,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">Zooms in to get a clo
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">ཐོབ་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཆེར་བཏང་།</ahelp>"
#: 10010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10010000.xhp\n"
"par_id3154572\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_zoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 10010000.xhp
msgctxt ""
@@ -973,13 +974,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\" name=\"Preview Zoom\">Preview
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\" name=\"བསྡུར་ཚད་མངོན་པ་\">བསྡུར་ཚད་མངོན་པ་</link>"
#: 10030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3145244\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">Determines the zoom level of the print preview.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟའི་བསྡུར་ཚད་མངོན་པའི་རིམ་དབྱེ་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -990,22 +992,24 @@ msgid "Two Pages Preview"
msgstr ""
#: 10050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"hd_id3145822\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Two Pages Preview\">Two Pages Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"གཏག་པར་སྒྲིག་བཀོད་\">གཏག་པར་སྒྲིག་བཀོད་</link>"
#: 10050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3154504\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Displays two pages in the Print Preview window.</ahelp> Uneven numbers will always appear on the right side, even numbers on the left."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">གཏོག་པར་སྔོན་ལྟའི་མཐོང་རིས་ནང་ཤོག་ངོས་རྐྱང་པ་མངོན་མི་ཐུབ། </ahelp>"
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1059,13 +1063,14 @@ msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr ""
#: 10070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10070000.xhp\n"
"par_id3154573\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "After clicking the <emph>Multiple Pages Preview</emph> icon, the<emph> Multiple pages</emph> dialog opens. Use the two spin buttons to set the number of pages to be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>\"ཤོག་ལྟིའི་མང་པོ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <emph>\"ཤོག་ལྟིའི་མང་པོ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་འདེམས་ཐང་སྒྲོམ་གཉེས་ལ་མངོན་པའི་ཤོག་གྲངས་སྒྲིག་བཀོད་བྱེད།"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1104,13 +1109,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/previewzoomdialog/cols\">Defines the numb
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/previewzoomdialog/cols\">སྟར་པའི་ནང་མངོན་པའི་ཤོག་གྲངས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
#: 10070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10070000.xhp\n"
"par_id3149822\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "The settings you choose in the dialog can also be set using the mouse: Click the arrow next to the <emph>Multiple Pages Preview</emph> icon. Now move the mouse over the desired number of rows and columns."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཙིག་རྟགས་སྒྲིག་བཀོད་དེ་གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་པའོ་སྒྲིག་བཀོད་<emph> ཤོག་ལྟིའི་མང་པོ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་རྗེས།"
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1137,12 +1143,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/10080000.xhp\">Book preview</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10080000.xhp\">ལག་དེབ་མ་པང་</link>"
#: 10080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10080000.xhp\n"
"par_idN1054C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Select to display the first page on the right side in the print preview.</ahelp> If not selected, the first page is displayed on the left side of the preview."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">ཤོང་ངོས་སྔོན་ལྟའི་གཡས་ངོས་སུ་འགོ་ཤོག་མངོན་པ་འདེམས་དགོས། </ahelp> གལ་ཏེ་བདམས་མེད་ན་ འགོ་ཤོག་སྔོན་ལྟ་གཡོན་ངོས་དུ་མངོན།"
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
@@ -3435,13 +3442,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Inserts the current date as a field.<
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">མིག་སྔའི་ཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་རྩིས་ཏེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ། </ahelp>སྤྱོད་པའི་ཚེ་གྲངས་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱད་དེ་ ཚེ་གྲངས་རང་འགུལ་གྱ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
#: 18030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030100.xhp\n"
"par_id3151312\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་ཏེ་ཚེ་གྲངས་རྣམ་གཞག་མི་གཅིག་པའི་མཚན་འཇོག་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་ ཚེ་གྲངས་རང་འགུལ་གྱི་གསལ་བཟོ་བྱེད་ན་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>བདམས་པའི་ཡིས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དེ་ནས་<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"</emph></link> གླེང་སྒྲོམ་ནང་མཁོ་ངེས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས། ག་དུས་ཡིན་ཡང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph></link>འདེམས་ནས་ད་ཡོད་ཀྱི་ཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#: 18030200.xhp
msgctxt ""
@@ -3478,13 +3486,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Inserts the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་ལ་རྩེས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>དུས་ཚོད་ནི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་མ་ལག་སྒྲིག་ནང་ནས་ཐད་ཀར་ཐོག་ཀྱི་ཡོད་ཅོང་ རྒྱས་བཅད་ཀྱི་དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ནས་ F9 བྱེད་ནུས་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་དེ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
#: 18030200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030200.xhp\n"
"par_id3151177\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་གཞན་དག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་ དོན་དངོས་ཀྱི་དུས་ཚོད་གཞི་གྲངས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>འདེམས་པ་དང་ <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་མཁོ་ངེས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས། ག་དུས་ཡིན་ཡང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph></link>འདེམས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
#: 18030300.xhp
msgctxt ""
@@ -3548,13 +3557,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">Inserts as a field the total num
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">སྤྱིའི་ཤོག་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
#: 18030400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030400.xhp\n"
"par_id3149294\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you wish to have the page number formatted with a different numbering style, choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph> to insert the required field, and specify the settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field\"><emph>Field</emph></link> dialog. The format of the field inserted using the <emph>Page Number</emph> command can also be modified using the <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><emph>Edit - Field</emph></link> command."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་རི་བར་མངོན་པའི་རྣམ་གཞག་དག་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་འདོད་ན་ བཀའ་ཚིག་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་མ་ཟད་<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་རེ་བ་ལ་གཞིགས་ཏེ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་བཞིན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ན་ཚལ་ཐོའུཐོའུ་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཤོག་ཨང་]</emph>ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་གྱི་རྣམ་གཞག་ལ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph></link>སྤྱད་ནས་དག་བཅོས་བྱེད།"
#: 18030500.xhp
msgctxt ""
@@ -3591,13 +3601,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Inserts the subject specified in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིས་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའོ་གཙོ་དོན་ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡིག་དུམ་དེར་མངོན་པའི་ནང་དོན་ཏེ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"གསལ་བཤད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ནང་<emph>\"གཙོ་དོན་\"</emph>ཡིག་དུམ་འོག་གི་ནངདོན་མངོན།"
#: 18030500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030500.xhp\n"
"par_id3156380\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་རི་བར་ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིས་གཞན་དག་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་འདོད་ན་ བཀའ་ཚིག་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་མ་ཟད་<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་རེ་བ་ལ་གཞིགས་ཏེ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། འདིར་ <emph>\"ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་\"</emph>ཤོག་དབྱེའི་ནང་སྤྱོད་རུང་བའི་ཡིག་དུམ་རིགས་ཡོད་ཚད་མཐོང་ཐུབ།"
#: 18030600.xhp
msgctxt ""
@@ -3626,13 +3637,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">Inserts the title specified in the d
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིས་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཁ་བྱང་ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡིག་དུམ་དེར་མངོན་པའི་ནང་དོན་ཏེ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"གསལ་བཤད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ནང་<emph>\"ཁ་བྱང་\"</emph>ཡིག་དུམ་འོག་གི་ནང་དོན།"
#: 18030600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030600.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
-msgstr ""
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་རི་བར་ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིས་གཞན་དག་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་འདོད་ན་ བཀའ་ཚིག་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་མ་ཟད་<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་རེ་བ་ལ་གཞིགས་ཏེ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། འདིར་ <emph>\"ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་\"</emph>ཤོག་དབྱེའི་ནང་སྤྱོད་རུང་བའི་ཡིག་དུམ་རིགས་ཡོད་ཚད་མཐོང་ཐུབ།"
#: 18030700.xhp
msgctxt ""
@@ -3665,50 +3677,50 @@ msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Images On/Off"
+msgid "Images and Charts"
msgstr ""
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"hd_id3148568\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images On/Off\">Images On/Off</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images and Charts\">Images and Charts</link>"
msgstr ""
#: 18120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"bm_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value><bookmark_value>images;do not show</bookmark_value><bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>images;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>རིས་དབྱིབས་; </bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རིས་; མི་མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; མི་མངོན་</bookmark_value>"
#: 18120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the<emph> Images On/Off </emph>icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the <emph>Images and Charts</emph> icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">གལ་ཏེ་<emph>རིས་དབྱིབས་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ་</emph>རིས་རྟགས་ སྒུལ་སློང་བྱས་ཟིན་ན་རིས་དབྱིབས་ - གང་ཡང་མི་མངོན་ གནས་ཟིན་རྟགས་སུབ་བརྩི་བ་སྟོང་སྒྲོམ་ཁོ་ན་མངོན། </ahelp>"
#: 18120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3151177\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156379\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
"18120000.xhp\n"
"par_id3154107\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Images On/Off"
+msgid "Images and Charts"
msgstr ""
#: 18130000.xhp
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 1ecf7da9dc8..dddfb3a620c 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -184,54 +184,54 @@ msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
msgstr "ལག་རོགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་སྟར་སྒྲིག་"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"bm_id3149973\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ཁ་བྱང་; བསྐྱར་དུ་བར་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>བསྐྱར་དུ་བར་སྒྲིག་ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>སྤོ་འགུལ་; ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་གི་རིམ་པ་ཆག་པ་</bookmark_value><bookmark_value> ཁ་བྱང་གི་རིམ་པ་འཕར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ལག་རོགས་; ཁ་བྱང་རིམ་པ་དང་ལེའུ་</bookmark_value><bookmark_value>བར་སྒྲིག་; ཁ་བྱང་</bookmark_value>"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3149973\n"
-"58\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"ལག་རོགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་སྟར་སྒྲིག་\">ལག་རོགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་སྟར་སྒྲིག་</link></variable>"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3147795\n"
-"59\n"
"help.text"
-msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style </emph>box, and then double-click a number in the <emph>Levels </emph>list."
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
msgstr "ལག་རོགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁ་བྱང་འོག་རིམ་ཡི་གེ་སྟེང་འོག་ཏུ་སྤོ་འགུལ་བྱ་ཆོག་ ཁ་བྱང་གི་རིམ་པ་འཕར་བའམ་ཆག་ཆོག་ བྱེད་ནུས་འདི་སྤྱོད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་སྔོན་བཀོད་ཀྱི་ཁ་བྱང་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟའི་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁ་བྱང་སྤྱོད། ཁ་བྱང་ལ་རང་མཚན་འཇོག་གི་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>ཡོ་བྱད་ - ཚོན་རྟགས་རིགས་མང་པོ་</emph>འདེམས་དགོས། <emph>དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་</emph>སྒྲོམ་ནང་བཟོ་ལྟ་བདམས་རྗེས་<emph>རིམ་པ་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་གྲངས་ཀར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145652\n"
-"62\n"
"help.text"
-msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "ཡི་གེའི་འོད་རྟགས་མགྱོགས་མྱུར་ངང་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁ་བྱང་གནས་ས་ཞིག་ལ་སྤོ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐད་ཀར་<emph>ལག་རོགས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཁ་བྱང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155461\n"
-"60\n"
"help.text"
-msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame."
-msgstr "<emph>ལག་རོགས་</emph>རྒྱས་བཅད་བྱེད་ན་ འོད་རྟགས་ཚང་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་གི་མཐའ་འགྲམ་ལ་འདྲུད་འཇོག་བྱེད། རྒྱས་བཅད་དོར་ན་<emph>ལག་རོགས་</emph>དེའི་མཐའ་སྒྲོམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ།"
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgstr ""
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3151184\n"
-"70\n"
"help.text"
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཁ་བྱང་སྟེང་འོག་ལ་སྤོ་འགུལ་"
@@ -245,101 +245,101 @@ msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all
msgstr ""
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151206\n"
-"71\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "<emph>ཚད་གཞིའི་ཚང་</emph> <emph>ལག་རོགས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5211883\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> <emph>ལག་རོགས་</emph>ཁ་ཕྱེ།"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151238\n"
-"72\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View </emph>icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
msgstr "<emph>ལག་རོགས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ <emph>མཐོང་རིས་ནང་དོན་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156338\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155089\n"
-"74\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155114\n"
-"63\n"
"help.text"
-msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "ཁ་བྱང་<emph>ལག་རོགས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་གནས་ས་གསར་པར་འདྲུད་དགོས།"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155139\n"
-"75\n"
"help.text"
-msgid "Click a heading in the <emph>Navigator </emph>list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter </emph>icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
msgstr "<emph>ལག་རོགས་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་ཁ་བྱང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>ལེའུ་དང་ས་བཅད་རིམ་འཕར་</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id4217546\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའམ་</alt></image> ཡང་ན་<emph>རེའུ་དང་ས་བཅད་རིམ་ཆག་</emph>རིས་རྟགས་ <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id6505788\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145758\n"
-"64\n"
"help.text"
-msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down Ctrl while you drag or click the <emph>Promote Chapter </emph>or <emph>Demote Chapter </emph>icons."
-msgstr "ཁ་བྱང་ཁོ་ན་སྤོ་འགུལ་ལས་གཤམ་གྱི་ཡིག་དེབ་སྤོ་འགུལ་མི་བྱེད་ན་ <item type=\"keycode\">Ctrl</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ དུས་མཚུངས་<emph>ལེའུ་དང་ས་བཅད་རིམ་འཕར་</emph>ཡང་ན་<emph>རེའུ་དང་ས་བཅད་རིམ་ཆག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་འདྲུད་འཇོག་སྒུལ་ལམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
+msgstr ""
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155402\n"
-"76\n"
"help.text"
msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
msgstr "ཁ་བྱང་གི་རིམ་པ་འཕར་བའམ་ཆག་པ་"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155424\n"
-"77\n"
"help.text"
-msgid "Select the heading in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "<emph>ལག་རོགས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཁ་བྱང་འདེམས་དགོས།"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_idN1081C\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Promote Level </emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level </emph>icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
+msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
msgstr "<emph>རིམ་འཕར་</emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id5564488\">རིས་རྟགས་</alt></image> ཡང་ན་<emph>རིམ་ཆག་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159363\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155525\n"
-"78\n"
"help.text"
msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
msgstr "མངོན་པའི་ཁ་བྱང་གི་རིམ་གྲངས་བཟོ་བཅོས་"
#: arrange_chapters.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151352\n"
-"79\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown </emph>icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
+msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
msgstr "<emph>ཁ་བྱང་རིམ་པ་མངོན་པ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151310\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> དེ་རྗེས་རེའུ་འགོད་ནང་གྲངས་ཀ་འདེམས་དགོས།"
#: auto_numbering.xhp
@@ -4041,7 +4041,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150536\n"
"195\n"
"help.text"
-msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>."
+msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Application Colors</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>."
msgstr ""
#: fields.xhp
@@ -4050,7 +4050,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152885\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Appearance</item></link></emph>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
+msgid "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Application Colors</item></link></emph>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
msgstr ""
#: fields.xhp
@@ -4171,12 +4171,13 @@ msgid "Opens a dialog to edit the contents of the field."
msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ དེའི་ནང་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ།"
#: fields.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fields.xhp\n"
"par_id3151244\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tipsoption (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
+msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tips option (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
msgstr "ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའི་དམིགས་ཚད་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་སྟེང་སྡོད་དུས་ གནས་ཟིན་རྟགས་ གབ་པའི་ཡི་གེ་ བསྒར་འཛུད་འདྲེན་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་ གཞི་གྲངས་མཛོད་དང་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་གྱིས་རོགས་རམ་དྲན་བརྡ་མངོན། བྱེད་ནུས་འདི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་དུས་ <emph>རོགས་རམ་</emph> ཚལ་ཐོའི་ནང་<emph>མཐོ་རིན་དྲན་བརྡ་</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་པ་འགན་སྲུང་བྱ།"
#: fields.xhp
@@ -11492,22 +11493,6 @@ msgstr "$[officename] ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
-"par_idN1071A\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-
-#: pagestyles.xhp
-msgctxt ""
-"pagestyles.xhp\n"
-"par_idN10722\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-
-#: pagestyles.xhp
-msgctxt ""
-"pagestyles.xhp\n"
"hd_id3156109\n"
"11\n"
"help.text"
@@ -11520,7 +11505,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153411\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item> <emph>.</emph>"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item>."
msgstr ""
#: pagestyles.xhp
@@ -12398,12 +12383,13 @@ msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Nav
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\" localize=\"false\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\" localize=\"false\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -14087,7 +14073,7 @@ msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"par_id1917477\n"
"help.text"
-msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</item>."
+msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Application Colors</item>."
msgstr ""
#: smarttags.xhp
@@ -15827,7 +15813,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156101\n"
"113\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Save As Template</emph>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Templates - Save As Template</item>."
msgstr ""
#: template_default.xhp
@@ -15845,7 +15831,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153409\n"
"114\n"
"help.text"
-msgid "In the <item type=\"menuitem\">Categories</item> list, select \"My Templates\", and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgid "In the dialog that appears, double-click the \"My Templates\" folder, and then click <emph>Save</emph>. You will then be prompted for a name; write it and click <emph>OK</emph>."
msgstr ""
#: template_default.xhp
diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index bbeb395d5ca..c524b992335 100644
--- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 23:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 22:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429830886.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438900464.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1209,15 +1209,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
@@ -1272,24 +1263,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_PROGRESS\n"
-"value.text"
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
-"value.text"
-msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
@@ -1371,15 +1344,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MB\n"
-"value.text"
-msgid "%1 MB"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
@@ -1389,33 +1353,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DEFAULT_SESSION\n"
-"value.text"
-msgid "default session"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MODIFY_WARNING\n"
-"value.text"
-msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_YES\n"
-"value.text"
-msgid "~Yes"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
@@ -1578,7 +1515,16 @@ msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
@@ -1587,7 +1533,7 @@ msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 19638365407..d5fed03a51f 100644
--- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1515,6 +1515,15 @@ msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -3222,6 +3231,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr ""
@@ -3524,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Export as graphic"
+msgid "Export as image"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
@@ -3599,33 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -7819,7 +7810,16 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Background Image..."
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8050,15 +8050,6 @@ msgstr "རིམ་དབྱེ།(~Y)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Gr~id"
-msgstr "དྲ་མིག(~G)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8817,8 +8808,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "སྒོར་དབྱིབས།"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8944,8 +8935,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11423,198 +11414,220 @@ msgid "From right to top"
msgstr "གཡོན་གྱི་འོག་ཟུར་ནས་གཡས་ཀྱི་གོང་ཟུར་བར།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "ཆུ་སྙོམས་སུལ་མང་ཁྲ་ཡོལ།"
+msgid "Subtle"
+msgstr "ཕྲ་མོའི་རིགས།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "དྲང་འཕྱང་སུལ་མང་ཁྲ་ཡོལ།"
+msgid "Exciting"
+msgstr "མཛེས་ཉམས་རིགས།"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box In"
-msgstr "སྒམ་དབྱིབས་བསྡུ་འཁུམ།"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box Out"
-msgstr "སྒམ་དབྱིབས་འགྲེམ་པ།"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "ཕྲེད་ཕྱོགས་རྩེར་ལྡེར་ཚུལ།"
+msgid "Box"
+msgstr "སྒམ་དབྱིབས།"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "དཀྱུས་ཕྱོགས་རྩེད་ལྡེར་ཚུལ།"
+msgid "Checkers"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "ཆུ་སྙོམས་གསེད་པ།"
+msgid "Comb"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "དྲང་འཕྱང་གསེད་པ།"
+msgid "Cover"
+msgstr "རྒྱ་གྲམ་གཟུགས་རྒྱ་སྐྱེད།"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Down"
-msgstr "འོག་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+msgid "Uncover"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left"
-msgstr "གཡོན་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+msgid "Wipe"
+msgstr "སུབ་དོར།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right"
-msgstr "གཡས་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+msgid "Wedge"
+msgstr "རླུང་གཡབ་དབྱིབས་འགྲེམ་པ།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Up"
-msgstr "སྟེང་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+msgid "Wheel"
+msgstr "འཁོར་ལོ།"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "གཡོན་འོག་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+msgid "Push"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "གཡོན་སྟེང་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+msgid "Cut"
+msgstr "དྲས་གཏུབ།"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "གཡས་འོག་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+msgid "Fade"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "གཡས་སྟེང་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "སྐབས་བསྟུན་ཐིག་སྐུད།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut"
-msgstr "དྲས་གཏུབ།"
+msgid "Shape"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།(~S)"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "ནག་པོ་ཡོངས་ནས་ཐོན་པ།"
+msgid "Split"
+msgstr "གས་པ།"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "ཕྱིར་ཞུར་བ།"
+msgid "Diagonal"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "ངོ་འཇམ་སྐྱ་ཐོན།"
+msgid "Random"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "ནག་པོ་ཡོངས་ནས་ཐོན་པ།"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "ཕྱིར་ཞུར་བ།"
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Newsflash"
@@ -11623,452 +11636,494 @@ msgstr "གསར་འགྱུར་མྱུར་ཤོག"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Down"
-msgstr "འོག་ལ་འདོན་པ།"
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Left"
-msgstr "གཡོན་ལ་འདོན་པ།"
+msgid "Cube"
+msgstr "ལངས་གཟུགས།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Right"
-msgstr "གཡས་ལ་འདོན་པ།"
+msgid "Circles"
+msgstr "སྒོར་མོ།"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Up"
-msgstr "སྟེང་ལ་འདོན་པ།"
+msgid "Helix"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "སྐབས་བསྟུན་ཆུ་སྙོམས་ཐིག་སྐུད།"
+msgid "Fall"
+msgstr "སྐོང་གསབ།"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "སྐབས་བསྟུན་དྲང་འཕྱང་ཐིག་སྐུད།"
+msgid "Turn Around"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "སྒོང་དབྱིབས།"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་སྒྱུར།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "གཟེ་དབྱིབས།"
+msgid "Iris"
+msgstr "ཨེར་ལན་སྐད་"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "སྣོན་རྟགས།"
+msgid "Rochade"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "གོང་འོག་ནས་དབུས་ལ་བསྡུ་འཁུམ།"
+msgid "Static"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "དབུས་ནས་གོང་འོག་ལ་འགྲེམ་པ།"
+msgid "Vortex"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "གཡས་གཡོན་ནས་དབུས་ལ་བསྡུ་འཁུམ།"
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "དབུས་ནས་གཡས་གཡོན་ལ་འགྲེམ་པ།"
+msgid "Glitter"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "སྐས་དབྱིབས་ནས་གཡོན་འོག་ལ་འགྲེམ་པ།"
+msgid "Plain"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "སྐས་དབྱིབས་ནས་གཡོན་སྟེང་ལ་འགྲེམ་པ།"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "སྙོམ་འདྲེད།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "སྒས་རིམ་ལྟར་གཡས་འོག་ཏུ་འགྲེམ་པ།"
+msgid "Through Black"
+msgstr "ནག་པོ་ཡོངས་ནས་ཐོན་པ།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "སྒས་རིམ་ལྟར་གཡས་སྟེང་དུ་འགྲེམ་པ།"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་བར།"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "འོག་ལ་འཐེན་པ།"
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "གཡོན་ལ་འཐེན་པ།"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "གཡས་ལ་འཐེན་པ།"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "སྟེང་ལ་འཐེན་པ།"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་བར།"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "གཡོན་འོག་ལ་འཐེན་པ།"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "གཡོན་སྟེང་ལ་འཐེན་པ།"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "གཡས་འོག་ལ་འཐེན་པ།"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "གཡས་སྟེང་ལ་འཐེན་པ།"
+msgid "Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "རླུང་གཡབ་དབྱིབས་འགྲེམ་པ།"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས།"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In"
+msgstr "ནང་ལ།"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out"
+msgstr "ཕྱི་ལ།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "གཡས་སྐོར་རྒྱག་ རྐང་གཅིག་འཁོར་མདའ།"
+msgid "Across"
+msgstr "བརྒལ་བ།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "གཡས་སྐོར་རྒྱག་ རྐང་གཉིས་འཁོར་མདའ།"
+msgid "Down"
+msgstr "མར་ཕྱོགས།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "གཡས་སྐོར་རྒྱག་ རྐང་གསུམ་འཁོར་མདའ།"
+msgid "Up"
+msgstr "གོང་ཕྱིགས།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "གཡས་སྐོར་རྒྱག་ རྐང་བཞི་འཁོར་མདའ།"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "གཡས་སྐོར་རྒྱག་ རྐང་བརྒྱད་འཁོར་མདའ།"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "འོག་ལ་ཕྱིས་དོར།"
+msgid "Circle"
+msgstr "སྒོར་མོ།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "གཡོན་ལ་ཕྱིས་དོར།"
+msgid "Diamond"
+msgstr "གཟེ་དབྱིབས།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "གཡས་ལ་ཕྱིས་དོར།"
+msgid "Plus"
+msgstr "རྒྱ་གྲམ་དབྱིབས་རྒྱ་སྐྱེད།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "སྟེང་ལ་ཕྱིས་དོར།"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "གོང་འོག་ནས་དབུས་སུ་བསྡུ་འཁུམ།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Transition"
-msgstr "སྐབས་བསྟུན།"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr "དབུས་ནས་གོང་འོག་ལ་འགྲེམས་པ།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr ""
+msgid "Vertical In"
+msgstr "གཡོན་གཡས་ནས་དབུས་སུ་བསྡུ་འཁུམ།"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr ""
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "དབུས་ནས་གཡོན་གཡས་ལ་འགྲེམའགྲེམས་པ།"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Revolving circles"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turning helix"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Inside turning cube"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fall"
-msgstr "སྐོང་གསབ།"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn around"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Iris"
-msgstr "ཨེར་ལན་སྐད་"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn down"
-msgstr "འོག་ཕྱོགས་སྒྱུར།"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Rochade"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "དྲང་འཕྱང་སུལ་མང་ཁྲ་ཡོལ།"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "ཆུ་སྙོམས་སུལ་མང་ཁྲ་ཡོལ།"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Static"
+msgid "Inside"
msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fine Dissolve"
+msgid "Outside"
msgstr ""
#: Effects.xcu
@@ -14210,6 +14265,15 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14728,6 +14792,89 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "དྲ་མིག(~G)"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14767,7 +14914,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Open Remote File..."
+msgid "Open Remote ~File..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14776,7 +14923,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Save to Remote Server"
+msgid "Save to Remote Ser~ver"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14923,7 +15070,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Print Document Directly"
+msgid "Print Directly"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -15236,6 +15383,15 @@ msgstr "ཨང་སྒྲིག"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline Presets"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15568,12 +15724,13 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "New Style from Selection"
+msgid "~New Style from Selection..."
msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་པ།(བེད་སྤྱོད།)"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15595,12 +15752,13 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Update Style"
+msgid "~Update Style"
msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་བཟོ།(བེད་སྤྱོད།)"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15821,14 +15979,13 @@ msgid "Background Color"
msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16237,13 +16394,14 @@ msgid "~Frame"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr ""
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན།(~F)..."
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -16319,13 +16477,23 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame and OLE Ob~ject"
+msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Form"
+msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -16338,8 +16506,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "རང་འགུལ་འདྲ་བཤུས་རྣམ་གཞག(~F)..."
+msgid "AutoFormat Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16421,7 +16598,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Ruler"
+msgid "~Rulers"
msgstr "ཚད་ཁྲེ།(~R)"
#: GenericCommands.xcu
@@ -16437,6 +16614,15 @@ msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ།"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -16789,11 +16975,21 @@ msgid "Undo"
msgstr "བཀའ་ཚིག་ཕྱིར་འཐེན།"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "ཤོག་ངོས་རྣམ་གྲངས།"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
@@ -17542,6 +17738,15 @@ msgid "Flip Horizontally"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་མགོ་རྟིང་སློག་པ།"
#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17554,6 +17759,15 @@ msgstr "དྲང་འཕྱང་མགོ་རྟིང་སློག་པ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17953,11 +18167,22 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "རང་མཚན་འཇོག(~C)..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "PDFལ་ཕྱིར་འདོན།(~D)..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "PDF ལ་ཕྱིར་འདོན།"
@@ -18373,17 +18598,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Con~trol..."
-msgstr "ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས།(~T)..."
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
-"Label\n"
+"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "For~m..."
-msgstr "རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས།~M)..."
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19471,6 +19696,15 @@ msgstr "མཐིལ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19631,7 +19865,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~References"
+msgid "R~eference"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -20085,8 +20319,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "སྒོར་དབྱིབས།"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20274,8 +20508,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21297,7 +21531,7 @@ msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོ།(~G)"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
@@ -21307,7 +21541,7 @@ msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་བཟོ་འགོད།"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
@@ -21317,7 +21551,7 @@ msgstr "རང་མཚན་འཇོག་འགུལ་རིས།..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21347,7 +21581,7 @@ msgstr "སྣེ་མང་བཟོ་ལྟ།(~Y)"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21357,16 +21591,17 @@ msgstr "བྱེད་ནུས།"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "གཏན་འཁེལ།(~C)..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
@@ -21379,8 +21614,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "རིས་མཚོན།"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -21474,7 +21709,7 @@ msgstr "རིས་དབྱིབས།"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
@@ -21483,7 +21718,7 @@ msgstr "པར་གཞིའི་བཀོད་པ།"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
@@ -21492,7 +21727,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
@@ -21501,7 +21736,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
@@ -21511,7 +21746,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
@@ -21521,7 +21756,7 @@ msgstr "རང་མཚན་འཇོག་འགུལ་རིས།..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21531,7 +21766,7 @@ msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗ
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
@@ -21550,7 +21785,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
@@ -21559,7 +21794,7 @@ msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
@@ -21569,7 +21804,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
@@ -21588,7 +21823,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
@@ -21648,7 +21883,7 @@ msgstr "སྣེ་མང་བཟོ་ལྟ།(~Y)"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21657,7 +21892,7 @@ msgstr "བྱེད་ནུས།"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
@@ -21666,7 +21901,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
@@ -22103,6 +22338,26 @@ msgid "Page Number"
msgstr "ཤོག་ཨང་།"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས།(~H)..."
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -22171,7 +22426,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
+msgid "Table of Contents or ~Index..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22189,8 +22444,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས།"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22482,7 +22746,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "F~ootnote and Endnote..."
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན།(~F)..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -22566,7 +22830,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Frame"
+msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22575,16 +22839,25 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Draw ~Frame"
+msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "F~rame..."
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།(~M)..."
@@ -22753,6 +23026,15 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "དམིགས་བྱ་བར་འཇུག"
#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box and Shape"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -23107,24 +23389,6 @@ msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23231,12 +23495,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Load Styles..."
+msgid "~Load Styles..."
msgstr "བཟོ་ལྟ་འདྲེན་འཇུག"
#: WriterCommands.xcu
@@ -23357,22 +23622,24 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "ཚིག་གསར་མགོའི་ཡི་གེ་ཆེ་བྲིས་བྱེད།"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame Properties"
-msgstr "སྒྲོམ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས།"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr ""
+msgid "~Properties..."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།..."
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23381,7 +23648,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image Properties..."
+msgid "Image Properties"
msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག(~B)..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23391,8 +23658,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Image..."
-msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད(~P)..."
+msgid "~Properties..."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23407,6 +23674,16 @@ msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23860,12 +24137,13 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "ཡིག་མགོ་ལ་སྒྱུར།"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Index Entr~y..."
+msgid "~Index Entry..."
msgstr "དཀར་ཆག་བཤར་བྱང་།(~Y)..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23902,6 +24180,16 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "ཚང་མ་འདེམ།"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "C~ell"
msgstr "རེའུ་མིག(~E)"
@@ -24033,12 +24321,13 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "རྩིས་རྒྱག་ལས་ཁྲ།"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Unprotect cells"
+msgid "Unprotect Cells"
msgstr "དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།"
#: WriterCommands.xcu
@@ -24449,6 +24738,15 @@ msgstr "སྔོན་གྱི་ཤོག་ལྷེ།"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24483,13 +24781,14 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "མཐོ་རིམ་འདེམས་གཞི་སྒུལ་སློང་།"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "ཞབས་མཆན།(~.)..."
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན།(~F)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25040,7 +25339,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Break Across Pages and Columns"
+msgid "~Break Across Pages"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -25248,6 +25547,15 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
@@ -25284,8 +25592,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་རྒྱབ་ལྗོངས།"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25646,15 +25954,6 @@ msgstr "བདམས་ཟིན་མ་ཚུལ།"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -25729,14 +26028,13 @@ msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཐིག་སྐུད།"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "ཁས་ལེན།"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -25755,7 +26053,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Subtitle"
+msgid "Su~btitle"
msgstr "ཁ་བྱང་དབྱེ་བ།(~U)..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -25812,6 +26110,88 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr ""
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Paragraph Style"
+msgstr ""
+
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/bo/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index a6b1620e62d..c77b8673095 100644
--- a/source/bo/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/bo/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-22 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416681254.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -585,6 +587,24 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
@@ -693,6 +713,69 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Regression Model"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_RSQUARED\n"
+"string.text"
+msgid "R^2"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_SLOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
+"string.text"
+msgid "Intercept"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/bo/sc/source/ui/drawfunc.po
index d559a8906e6..0685db0a530 100644
--- a/source/bo/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/bo/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431392916.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
-msgid "Export as Image.."
+msgid "Export as Image..."
msgstr ""
#: objdraw.src
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/src.po b/source/bo/sc/source/ui/src.po
index 631ca3fcd16..66aecd0fcc7 100644
--- a/source/bo/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/bo/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5925,13 +5925,14 @@ msgid "Insert Columns ~Left"
msgstr "བསྒར་འཛུད།(~I)"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Columns ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒར་འཛུད།(~I)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -8000,8 +8001,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"6\n"
"string.text"
-msgid "array"
-msgstr "table_array"
+msgid "list of dates"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8013,13 +8014,14 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"8\n"
"string.text"
-msgid "list of numbers"
-msgstr ""
+msgid "array"
+msgstr "table_array"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8636,8 +8638,37 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "གཟའ་འཁོར་རེའི་ཉིན་དང་པོ་བཀོད་པ།(1 = གཟའ་ཉི་མ་ མིན་ན་ = གཟའ་ཟླ་བ།)"
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་གྲངས།"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10939,8 +10970,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr "གྲངས་ཐང་གི་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་ངེས་པ།"
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/bo/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 4a92ca326cb..933cb13c72c 100644
--- a/source/bo/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/bo/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1540,6 +1540,15 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"custom_color\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
@@ -3163,6 +3172,15 @@ msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
+"current_doc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6524,6 +6542,114 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"RegressionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable1-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable2-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"output-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-columns-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-rows-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"linear-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"logarithmic-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"power-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
"retypepassdialog.ui\n"
diff --git a/source/bo/scaddins/source/analysis.po b/source/bo/scaddins/source/analysis.po
index 6d61659e21e..a1dcf41c6a0 100644
--- a/source/bo/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/bo/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-14 08:35+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 12:17+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401884240.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -192,8 +193,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
-msgstr "ཚེས་གྲངས་གཅིག་ལ་གཞིགས་ནས་ལོ་གཅིག་ནང་གི་གཟའ་འཁོར་རིམ་གྲངས་བརྩི་རྒྱུ།"
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -210,8 +213,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "The date"
-msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
msgstr ""
#: analysis.src
@@ -282,8 +285,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "དམིགས་བཙུགས་ཚེས་གྲངས་ཞིག་ནང་ཚུད་པའི་ལས་ཀའི་ཉིན་གྲངས་བརྩི་རྒྱུ།"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -403,13 +408,14 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "གྲངས་སྐོར་གྱི་ཐེམ་སྒྱུར་དང་གྲངས་སྐོར་སོ་སོའི་ཐེམ་སྒྱུར་བསྒྱུར་ཐོབ་ཀྱི་སྡུར་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "number(s)"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -669,17 +675,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "ཆེས་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་སྤྱིའི་བགོད་གྲངས་བརྩི་རྒྱུ།"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "number(s)"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -696,17 +705,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "སྤྱིའི་ལྡབ་གྲངས་ཆུང་ཤོས་ཞིག་བརྩི་རྒྱུ།"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "number(s)"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/sd/source/core.po b/source/bo/sd/source/core.po
index f686e50aaa6..f0f45adbf3d 100644
--- a/source/bo/sd/source/core.po
+++ b/source/bo/sd/source/core.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:22+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 23:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429831133.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -542,14 +543,6 @@ msgstr "པར་དཔེ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
-"string.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་བཟོ་འགོད།"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
@@ -609,22 +602,6 @@ msgstr "ཡིག་ཆའི་བུ་ཡིག་ཚགས་$(ARG1)ནང
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "3-D Settings"
-msgstr "རྩ་གསུམ་སྒྲིག་སྦྱོར།"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
diff --git a/source/bo/sd/source/ui/animations.po b/source/bo/sd/source/ui/animations.po
index 7d2e2db687b..877a914a5a3 100644
--- a/source/bo/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/bo/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:29+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400134358.000000\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -554,9 +555,10 @@ msgid "User paths"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
"string.text"
-msgid "No transition"
-msgstr ""
+msgid "None"
+msgstr "མེད་པ།"
diff --git a/source/bo/sd/source/ui/app.po b/source/bo/sd/source/ui/app.po
index 626eb72bcb6..0ca83853920 100644
--- a/source/bo/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/bo/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -274,16 +274,27 @@ msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n"
+"SID_SAVE_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
msgstr "མ་པར་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་གསལ་བ།"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
diff --git a/source/bo/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/bo/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index ad5eed4646f..b1bd32c402b 100644
--- a/source/bo/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/bo/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:24+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416324290.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -393,6 +395,15 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr ""
+#: drawchardialog.ui
+msgctxt ""
+"drawchardialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
"drawpagedialog.ui\n"
diff --git a/source/bo/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/bo/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 58ef27c3b94..924b7daf4ab 100644
--- a/source/bo/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/bo/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431393161.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272266.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -190,6 +190,15 @@ msgstr ""
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
+"variantLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Variant:"
+msgstr ""
+
+#: assistentdialog.ui
+msgctxt ""
+"assistentdialog.ui\n"
"speedLabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3278,6 +3287,15 @@ msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
+"variant_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: slidetransitionspanel.ui
+msgctxt ""
+"slidetransitionspanel.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bo/sfx2/source/appl.po b/source/bo/sfx2/source/appl.po
index 73f8c1343c1..8e4d07963d7 100644
--- a/source/bo/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/bo/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -90,12 +90,13 @@ msgid "Cancel all changes?"
msgstr "བཟོ་བཅོས་ཚང་མ་མེད་པ་བཟོ་མཁན་ཡིན་ནམ།"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME རྒྱུད་ཁོངས་ཐོག་Web ལྟ་ཆས་འཚོལ་ཐབས་བྲལ། “ཅོག་ངོས་གདམ་ཚན་དང་པོ” ཞིབ་བཤེར་བྱེད་རྒྱུའམ་ཡང་ན་ལྟ་ཆས་བསྒར་འཇུག་བྱེད་པའི་ནང་Web ལྟ་ཆས(དཔེར་ན་ Mozilla)དེ་ངོས་ལེན་གནས་སར་བསྒར་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ།"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -488,14 +489,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
msgstr "ཕྱོགས་སྟོན%(དམིགས་ས་%ཁྱབ་ཁོངས%)ཡི་DDEའབྲེལ་མཐུད་བྱེད་མི་ཆོག"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
@@ -503,7 +506,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "བདེ་འཇགས་ཀྱི་རྐྱེན་ལ་དམིགས་པར་འབྲེལ་མཐུད་དེ་བྱེད་ཐབས་བྲལ། ། གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་གནས་ཡུལ་དེ་ཁ་ཕྱེ་ཐབས་མེད།"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -514,6 +517,7 @@ msgid "Security Warning"
msgstr "བདེ་འཇགས་ཉེན་བརྡ།"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n"
@@ -522,8 +526,11 @@ msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
+"ཡིག་ཚགས་ཉར་བས་ད་ཡོད་མིང་འགོད་ཚང་མ་སྤོ་སུབ་བྱེད།\n"
+"མུ་མཐུད་ཡིག་ཚགས་ཉར་རམ།\n"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
@@ -532,6 +539,8 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
+"ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཚུལ་གྱིས་ཡིག་ཚགས་འདི་ཉར་ཚགས་བྱེད་ དེ་རྗེས་གྲངས་ཀའི་མིང་འགོད་བྱེད།\n"
+" %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཀྱིས་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་མ་ཟད་མ་མཐུད་མིང་འགོད་བྱེད་དམ།\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -544,12 +553,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
"string.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
-msgstr ""
+msgstr "ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཚུལ་གྱིས་ཡིག་ཆ་འདི་ཉར་ཚགས་བྱས་རྗེས་གཞི་ནས་གྲངས་ཀའི་མིང་འགོད་བྱེད།"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/bo/sfx2/uiconfig/ui.po
index 9dc4cbed14d..4ee5ce68be9 100644
--- a/source/bo/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bo/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -344,6 +344,15 @@ msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
+"thumbnailsavecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui
+msgctxt ""
+"documentinfopage.ui\n"
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1533,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"open_remote\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open Remote File"
+msgid "Remote _Files"
msgstr ""
#: startcenter.ui
diff --git a/source/bo/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/bo/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 9d910c81adc..d077e276682 100644
--- a/source/bo/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/bo/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431393325.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272272.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -630,6 +630,15 @@ msgstr ""
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
+"autoclosebrackets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui
+msgctxt ""
+"smathsettings.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -637,13 +646,14 @@ msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"SpacingDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།(~S)"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -710,13 +720,14 @@ msgid "_Root spacing:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1title\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།(~S)"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -991,13 +1002,14 @@ msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"menuitem1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།(~S)"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/svtools/source/misc.po b/source/bo/svtools/source/misc.po
index 9bb9ac731d8..20d22a21292 100644
--- a/source/bo/svtools/source/misc.po
+++ b/source/bo/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2821,8 +2821,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr "ཀོ་ལ་ནིའི་སྐད(པ་ལ་ཀུ)"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3842,6 +3842,15 @@ msgctxt ""
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr "འཇར་སྐད་(དབྲུའི་ཧྲེ་)"
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr ""
+
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/svtools/uiconfig/ui.po b/source/bo/svtools/uiconfig/ui.po
index 4c30972e690..12a976dfe22 100644
--- a/source/bo/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bo/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -17,6 +17,15 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1440524413.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+msgctxt ""
+"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
+"GraphicExporter\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Image Options"
+msgstr ""
+
+#: GraphicExportOptionsDialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
@@ -602,15 +611,6 @@ msgstr "སྣེ་འགོ(~O)"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"port-nospin\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui
-msgctxt ""
-"placeedit.ui\n"
"passwordLabel\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bo/svx/source/dialog.po b/source/bo/svx/source/dialog.po
index 9451a2e9625..82f7d1e2ba4 100644
--- a/source/bo/svx/source/dialog.po
+++ b/source/bo/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:16+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2891,14 +2891,19 @@ msgid "Not recovered yet"
msgstr "སླར་གསོ་བྱས་མེད་པ།"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ད་ལྟ་ཡིག་ཚགས་སླར་གསོ་འགོ་འཛུགས། རྒྱུད་རིམ་འདི་ལ་ཕལ་ཆེར་དུས་ཚོད་ཏོག་ཙམ་རྒྱུན་འཛིན་བྱེད་ ཡིན་ནའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ལ་རག་ལས་ཡོད།\n"
+"\n"
+"ནོར་འཁྲུལ་གྱི་སྙན་ཞུ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱས་་ནས་ %PRODUCTNAME ཐོར་བའི་རྒྱུ་ཚན་གཏན་འཁེལ་ལ་རོགས་རམ་ཐུབ། \"རྗེས་མ་\"ལ་རྐྱང་བརྡེ་ནས་ \"ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུའི་ཡོ་བྱད་\"ཐོབ་པ་ ཡང་ན་\"དོར་བ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་ནས་གོ་རིམ་འདི་མཆོང་།"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
@@ -2906,7 +2911,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་སླར་གསོ་ཟིན་པས་ལེགས་གྲུབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ཡིག་ཚགས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་པ།"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -5467,13 +5472,14 @@ msgid "Buginese"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6553,3 +6559,94 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
+"string.text"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
+"string.text"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
+"string.text"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
+"string.text"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/svx/source/stbctrls.po b/source/bo/svx/source/stbctrls.po
index e5f836f8e51..fcc9fa82626 100644
--- a/source/bo/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/bo/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -163,14 +163,6 @@ msgstr ""
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
-"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
-"string.text"
-msgid "Adjust zoom level"
-msgstr ""
-
-#: stbctrls.src
-msgctxt ""
-"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
diff --git a/source/bo/svx/source/svdraw.po b/source/bo/svx/source/svdraw.po
index 54fea58182c..d3fc344d6fb 100644
--- a/source/bo/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/bo/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3852,6 +3852,14 @@ msgstr "རིས་དབྱིབས་ནང་གི་ཡི་གེ་ཡ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
diff --git a/source/bo/svx/source/tbxctrls.po b/source/bo/svx/source/tbxctrls.po
index 76024c392f1..feafd5caeba 100644
--- a/source/bo/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/bo/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 23:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429831499.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272475.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -567,15 +567,7 @@ msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས།"
-
-#: tbcontrl.src
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Text Background Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
@@ -701,3 +693,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Match Case"
msgstr ""
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
+"string.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/svx/uiconfig/ui.po b/source/bo/svx/uiconfig/ui.po
index 25532aea2fc..9a73c1e4260 100644
--- a/source/bo/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bo/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2799,6 +2799,15 @@ msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
+"searchformatted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search formatted display string"
+msgstr ""
+
+#: findreplacedialog.ui
+msgctxt ""
+"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5126,10 +5135,19 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"stylelabel\n"
-"label\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "_Style:"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
msgstr ""
#: sidebarline.ui
@@ -5153,6 +5171,24 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5252,51 +5288,6 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"arrowlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Arrow:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
"cornerlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5780,42 +5771,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Flip:"
msgstr ""
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
diff --git a/source/bo/sw/source/ui/app.po b/source/bo/sw/source/ui/app.po
index 89c828596e8..b93151a5c0c 100644
--- a/source/bo/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/bo/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:42+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -684,6 +684,14 @@ msgstr "སྒྲོམ།"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
+"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
"STR_REGION_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Section"
diff --git a/source/bo/sw/source/uibase/lingu.po b/source/bo/sw/source/uibase/lingu.po
index 1868324ba80..8c911e548f3 100644
--- a/source/bo/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/bo/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:32+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416324743.000000\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -47,16 +49,7 @@ msgctxt ""
"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "Always correct to"
-msgstr ""
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SPELLING_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
+msgid "Always correct ~to"
msgstr ""
#: olmenu.src
diff --git a/source/bo/sw/source/uibase/utlui.po b/source/bo/sw/source/uibase/utlui.po
index a2351dc46d7..ecd7b4c0662 100644
--- a/source/bo/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/bo/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431393608.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1675,23 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
@@ -1681,7 +1699,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DRAGMODE\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
@@ -1689,7 +1707,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HYPERLINK\n"
+"STR_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr ""
@@ -1697,7 +1715,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_LINK_REGION\n"
+"STR_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr ""
@@ -1705,7 +1723,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_COPY_REGION\n"
+"STR_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
@@ -1713,7 +1731,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DISPLAY\n"
+"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -1721,7 +1739,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"STR_ACTIVE_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr ""
@@ -1729,7 +1747,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HIDDEN\n"
+"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1737,7 +1755,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE\n"
+"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr ""
@@ -1745,7 +1763,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INACTIVE\n"
+"STR_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr ""
@@ -1753,7 +1771,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"STR_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -1761,7 +1779,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE\n"
+"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
msgstr ""
@@ -1769,7 +1787,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"STR_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -1777,7 +1795,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_LINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
msgstr ""
@@ -1785,7 +1803,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INSERT\n"
+"STR_EDIT_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
@@ -1793,7 +1811,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INDEX\n"
+"STR_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
msgstr ""
@@ -1801,7 +1819,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_FILE\n"
+"STR_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr ""
@@ -1809,7 +1827,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_NEW_FILE\n"
+"STR_NEW_FILE\n"
"string.text"
msgid "New Document"
msgstr ""
@@ -1817,7 +1835,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_TEXT\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -1825,7 +1843,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE\n"
+"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -1833,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"STR_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
@@ -1841,7 +1859,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_SEL\n"
+"STR_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -1849,7 +1867,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"STR_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr ""
@@ -1857,7 +1875,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_LINK\n"
+"STR_UPDATE_LINK\n"
"string.text"
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -1865,7 +1883,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_ALL\n"
+"STR_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
msgstr ""
@@ -1873,7 +1891,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"STR_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
@@ -1881,7 +1899,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"STR_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr ""
@@ -1889,7 +1907,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INVISIBLE\n"
+"STR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1897,7 +1915,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_BROKEN_LINK\n"
+"STR_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
msgstr ""
@@ -1905,7 +1923,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_RENAME\n"
+"STR_RENAME\n"
"string.text"
msgid "~Rename"
msgstr ""
@@ -1913,7 +1931,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_READONLY_IDX\n"
+"STR_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
msgstr ""
@@ -1921,7 +1939,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"STR_POSTIT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show All"
msgstr ""
@@ -1929,7 +1947,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"STR_POSTIT_HIDE\n"
"string.text"
msgid "Hide All"
msgstr ""
@@ -1937,27 +1955,11 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"STR_POSTIT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete All"
msgstr ""
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
-"string.text"
-msgid "Global View"
-msgstr ""
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr ""
-
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
diff --git a/source/bo/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/bo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 3d2f3e4df29..1cdafd4223e 100644
--- a/source/bo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/bo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -2748,15 +2748,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr ""
-#: documentfontspage.ui
-msgctxt ""
-"documentfontspage.ui\n"
-"embedFonts\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
-
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
diff --git a/source/bo/uui/source.po b/source/bo/uui/source.po
index e2bd90a4f3e..51c3bd351d2 100644
--- a/source/bo/uui/source.po
+++ b/source/bo/uui/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:51+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416324709.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272699.000000\n"
#: alreadyopen.src
#, fuzzy
@@ -841,17 +841,6 @@ msgid ""
" $(ARG1)."
msgstr ""
-#: ids.src
-msgctxt ""
-"ids.src\n"
-"RID_UUI_ERRHDL\n"
-"(ERRCODE_UUI_IO_WARN_CANTSAVE_MACROS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
diff --git a/source/bo/vcl/uiconfig/ui.po b/source/bo/vcl/uiconfig/ui.po
index 058b9089fbe..e92968ae0d8 100644
--- a/source/bo/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bo/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -106,6 +106,78 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr ""
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/wizards/source/formwizard.po b/source/bo/wizards/source/formwizard.po
index 8c5d68b99ae..fdb9222fe68 100644
--- a/source/bo/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/bo/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1252,36 +1252,13 @@ msgid "get the maximum of"
msgstr "ཐང་ཆེ་་ཤོས་འཚོལ།"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
-msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr " <FIELD> འཚོལ་གི་ཐོབ།"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
-"string.text"
-msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr " <FIELD> འཚོལ་བའི་ཆ་སྙོམས་ཐང།"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
-"string.text"
-msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr " <FIELD> འཚོལ་བའི་ཐང་ཆུང་ཤོས།"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
-"string.text"
-msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> འཚོལབའི་ཐང་ཆེ་ཤོས།"
+msgid "get the count of"
+msgstr "སྡོམ་ཐོབ་འཚོལ་བ།"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2028,12 +2005,13 @@ msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕན་མེད་ཀྱི་རང་མངགས་ཡིག་དུམ་གཅིག་གནས་ཡོད།"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
"string.text"
msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
-msgstr ""
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་'<FIELDNAME>'ཐེངས་གཉིས་བདམས། རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་རེར་ཐེངས་གཅིག་འདེམས་ཆོག"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/avmedia/source/viewer.po b/source/br/avmedia/source/viewer.po
index 84e59dbd591..e75d06b65dc 100644
--- a/source/br/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/br/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-22 20:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416687800.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447235305.000000\n"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -29,8 +29,8 @@ msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
-msgid "Open Audio and Video Dialog"
-msgstr "Digeriñ boestad emziviz an aodio ha video"
+msgid "Open Audio or Video"
+msgstr "Digeriñ ur restr video pe aodio"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/basctl/source/basicide.po b/source/br/basctl/source/basicide.po
index 4cc355b272d..9b3a8f9810b 100644
--- a/source/br/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/br/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-12 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1402603993.000000\n"
@@ -424,14 +424,6 @@ msgstr "N'haller ket serriñ ar prenestr pa vez BASIC war erounit."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
-"string.text"
-msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr "Ur makro mod VBA emaoc'h oc'h embann. Gant ur mentrezh mod OpenDocument e vez enrollet ar c'hemmoù nemetken."
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
diff --git a/source/br/chart2/uiconfig/ui.po b/source/br/chart2/uiconfig/ui.po
index 19253f772cb..71ceed441ec 100644
--- a/source/br/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/br/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-13 19:34+0000\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 09:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444764873.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447235549.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -199,6 +199,15 @@ msgstr "S_krammañ alc'hwez al leadell"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr "A_zasaat an destenn emgefreek"
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1102,8 +1111,80 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Titl"
+msgid "Titles"
+msgstr "Titloù"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show Legend"
+msgstr "Skrammañ al leadell"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"placement_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Placement:"
+msgstr "Le_c'hiadur :"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Dehou"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "E krec'h"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "En traoñ"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Kleiz"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr "Dre zorn"
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "Leadell"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1207,83 +1288,29 @@ msgstr "Ahelioù"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show legend"
-msgstr "Skrammañ al leadell"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
-msgstr "Le_c'hiadur :"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "En traoñ"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Kleiz"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Dehou"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "E krec'h"
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
-msgstr "Dre zorn"
+msgid "Horizontal major"
+msgstr "Pennañ a-blaen"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
+"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Legend"
-msgstr "Leadell"
+msgid "Vertical major"
+msgstr "Pennañ a-serzh"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Vertical major"
-msgstr "Pennañ a-serzh"
+msgid "Horizontal minor"
+msgstr "Eilvedel a-blaen"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1297,29 +1324,29 @@ msgstr "Eilvedel a-serzh"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
-msgstr "Pennañ a-blaen"
+msgid "Gridlines"
+msgstr "Linennoù kael"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
-msgstr "Eilvedel a-blaen"
+msgid "Title"
+msgstr "Titl"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
-msgstr "Linennoù kael"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Isskrid"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1414,24 +1441,6 @@ msgstr "Leiel (-) :"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0.00"
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0.00"
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2593,6 +2602,15 @@ msgstr "S_krammañ alc'hwez al leadell"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr "A_zasaat an destenn emgefreek"
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/br/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/br/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index c37fa674426..00000000000
--- a/source/br/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 22:28+0200\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: br\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "Karned chomlec'hioù KDE"
diff --git a/source/br/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/br/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index f91ec4e813d..00000000000
--- a/source/br/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 22:56+0200\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: br\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr "Karned chomlec'hioù Microsoft Outlook"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr "Karned chomlec'hioù Microsoft Windows"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr "Karned chomlec'hioù SeaMonkey"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr "Karned chomlec'hioù Thunderbird/Icedove"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr "Karned chomlec'hioù LDAP"
diff --git a/source/br/connectivity/source/resource.po b/source/br/connectivity/source/resource.po
index 539bdd85e35..b11fb5ade81 100644
--- a/source/br/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/br/connectivity/source/resource.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 14:04+0000\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,22 +109,6 @@ msgstr "Kavlec'hiad karned chomlec'hioù Thunderbird"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr "Karned chomlec'hioù Outlook Express"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr "Karned chomlec'hioù Outlook (MAPI)"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
diff --git a/source/br/cui/source/customize.po b/source/br/cui/source/customize.po
index aa08fa386df..b24b157686b 100644
--- a/source/br/cui/source/customize.po
+++ b/source/br/cui/source/customize.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 20:29+0000\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1416688149.000000\n"
@@ -224,6 +224,14 @@ msgstr "Barrennoù ostilhoù %PRODUCTNAME %MODULENAME"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
diff --git a/source/br/cui/source/dialogs.po b/source/br/cui/source/dialogs.po
index 821006d4910..f41a4e44fba 100644
--- a/source/br/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/br/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -316,14 +316,6 @@ msgstr "An naoudi-mañ a zo anezhañ endeo..."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "Seveniñ"
-
-#: hyperdlg.src
-msgctxt ""
-"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
diff --git a/source/br/cui/source/options.po b/source/br/cui/source/options.po
index f3604b603f2..30d6926ac71 100644
--- a/source/br/cui/source/options.po
+++ b/source/br/cui/source/options.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-11 10:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420971393.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447235605.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -805,10 +805,10 @@ msgstr "Personelaat"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Appearance\n"
+"Application Colors\n"
"itemlist.text"
-msgid "Appearance"
-msgstr "Neuz"
+msgid "Application Colors"
+msgstr "Livioù an arload"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/cui/source/tabpages.po b/source/br/cui/source/tabpages.po
index 9b1a26573d4..6027af9f1d0 100644
--- a/source/br/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/br/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 14:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435500316.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447235667.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr "Liv usskediñ"
#: strings.src
@@ -1086,8 +1086,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "Arverañ an niverenniñ - arouez : "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
+msgstr "Rolloù dre badelligoù ha niverennoù. Arouez ar padelligoù : "
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/cui/uiconfig/ui.po b/source/br/cui/uiconfig/ui.po
index 2eb2838df6c..576d0c1c89a 100644
--- a/source/br/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/br/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:13+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 09:59+0000\n"
+"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440522816.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447235981.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3943,6 +3943,15 @@ msgstr "Lañserioù"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
+"contextmenus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7112,6 +7121,15 @@ msgstr "Enlakaat un enlugellad"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
+msgstr "Evezh : Marteze ne 'z ay ket en-dro an enlugelladoù gant savennoù zo ha marteze e vint dilamet en dazont"
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12453,8 +12471,8 @@ msgctxt ""
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
-msgstr "Arverañ OpenGL evit an holl zeouezioù"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
+msgstr "Arverañ OpenGL evit an holl zeouezioù (goude an adloc'hañ)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12462,8 +12480,8 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
-msgstr "Rediañ OpenGL ha pa vefe lakaet war ar roll du"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
+msgstr "Rediañ OpenGL ha pa vefe lakaet war ar roll du (goude an adloc'hañ)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12477,6 +12495,24 @@ msgstr "Gweredekaat an dra-mañ a c'hallfe degas beugoù sturioù marteze"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"openglenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Enabled"
+msgstr "Stad GL bremanel : Gweredekaet"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"opengldisabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Disabled"
+msgstr "Stad GL bremanel : Gweredekaet"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15354,6 +15390,51 @@ msgstr "Keda_ozañ"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X :"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y :"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr "Poent reoliñ 1"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"FT_RADIUS\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15363,6 +15444,15 @@ msgstr "_Skin :"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_RADIUS\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15381,12 +15471,66 @@ msgstr "_Korn :"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
msgstr "Stouiñ"
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X :"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y :"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr "Poent reoliñ 2"
+
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15543,15 +15687,6 @@ msgstr "_Dibarzhioù..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"notindictft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr "_N'emañ ket er geriadur"
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"ignore\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15561,15 +15696,6 @@ msgstr "_Tremen dreist ur wech"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"suggestionsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr "_Alioù"
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"change\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15684,6 +15810,43 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "_Ouzhpennañ er geriadur"
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "_Alioù"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "_N'emañ ket er geriadur"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"paste\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"insert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "Arouezennoù arbennik"
+
#: spelloptionsdialog.ui
msgctxt ""
"spelloptionsdialog.ui\n"
diff --git a/source/br/dictionaries/is.po b/source/br/dictionaries/is.po
index 4af7c6bcba7..4b58406d4ef 100644
--- a/source/br/dictionaries/is.po
+++ b/source/br/dictionaries/is.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-04 18:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370369448.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447236020.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr "Geriadur reizhskrivañ ha geriadur an heñvelsterioù evit an islandeg"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
+msgstr "Geriadur reizhskrivañ, reolennoù an troc'hañ gerioù ha geriadur an heñvelsterioù evit an islandeg."
diff --git a/source/br/dictionaries/sv_SE.po b/source/br/dictionaries/sv_SE.po
index 216f8036e2b..92b0b10ed00 100644
--- a/source/br/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/br/dictionaries/sv_SE.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 14:15+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: br\n"
@@ -12,13 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447236052.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
msgstr "Geriadur ar reizhskrivañ ha geriadur an heñvelsterioù evit ar svedeg"
diff --git a/source/br/editeng/source/editeng.po b/source/br/editeng/source/editeng.po
index 087ddd273b0..7e57b02a183 100644
--- a/source/br/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/br/editeng/source/editeng.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-26 12:31+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 10:02+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369571516.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447236122.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -92,10 +92,10 @@ msgstr "Kemmañ an direnneg"
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_SPELLING\n"
+"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "~Reizhskrivañ..."
+msgid "I~gnore All"
+msgstr "Leuskel pep tra a-_gostez"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -119,10 +119,10 @@ msgstr "~Ouzhpennañ er geriadur"
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_IGNORE\n"
+"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr "Leuskel pep tra a-gostez"
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "~Reizhskrivañ..."
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -130,8 +130,17 @@ msgctxt ""
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "EmReizhañ"
+msgid "AutoCorrect ~To"
+msgstr "EmReizhañ ~e"
+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Auto~Correct Options..."
+msgstr "Dibarzhioù an Em_Reizhañ..."
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/br/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 4f030a0fa77..2e0020c0ab9 100644
--- a/source/br/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/br/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 05:14+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -615,33 +615,6 @@ msgstr "Karned chomlec'hioù Mac OS X"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
"selecttypepage.ui\n"
-"ldap\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr "Roadennoù ar chomlec'hioù LDAP"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"outlook\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr "Karned chomlec'hioù Outlook"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"windows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr "Karned chomlec'hioù ar reizhiad Windows"
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/br/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/br/extras/source/autocorr/emoji.po
index 21354d4a71e..72812665078 100644
--- a/source/br/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/br/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-16 16:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 10:02+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445013991.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447236149.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -634,8 +634,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
-msgid "…"
-msgstr "…"
+msgid "."
+msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po
index 73c620d46a9..53b21545030 100644
--- a/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-16 16:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445014023.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447236265.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -592,6 +592,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr "Teul mod Microsoft Word"
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr "Microsoft Write"
+
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
@@ -1312,6 +1321,15 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "Patrom renkell mod ODF"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr "Renkell mod Gnumeric"
+
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1330,6 +1348,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "XML mod Microsoft Excel 2007"
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+msgstr "Restr mod XML Microsoft Excel 2007-2016 (makro gweredekaet)"
+
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
@@ -1384,6 +1411,15 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
+#: calc_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
diff --git a/source/br/filter/source/config/fragments/types.po b/source/br/filter/source/config/fragments/types.po
index b99e0e0362d..d8f91d2cf8b 100644
--- a/source/br/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/br/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-30 20:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 10:05+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1430424296.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447236311.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -25,6 +25,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Daoured mod Microsoft Excel 2007"
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+msgstr "XML VBA mod Microsoft Excel 2007-2016"
+
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
@@ -115,6 +124,15 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Patrom Calc 8"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr "Renkell mod Gnumeric"
+
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
diff --git a/source/br/formula/source/core/resource.po b/source/br/formula/source/core/resource.po
index 7e4472d5a8c..641d8062044 100644
--- a/source/br/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/br/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-10 21:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-24 04:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3104,6 +3104,15 @@ msgstr "NV.SIZHUN"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"string.text"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr "KEITNIVSIZHUN"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 6fd9f883292..3fb70c19bea 100644
--- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-09 15:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439133263.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447236582.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1208,15 +1208,6 @@ msgstr "Diuzañ an treyonennoù da ziverkañ"
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "Pajennoù mestrezed"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
@@ -1271,24 +1262,6 @@ msgstr "Dibabit pelec'h e vo arloet ar c'hemmoù da heul"
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_PROGRESS\n"
-"value.text"
-msgid "Progress"
-msgstr "Araokadur"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
-"value.text"
-msgid "Objects optimized"
-msgstr "Ergorenn gwellekaet"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
@@ -1370,15 +1343,6 @@ msgstr "Ment priziet ar restr nevez :"
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MB\n"
-"value.text"
-msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 Me"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
@@ -1388,33 +1352,6 @@ msgstr "Ma arventennoù "
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DEFAULT_SESSION\n"
-"value.text"
-msgid "default session"
-msgstr "estez dre ziouer"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MODIFY_WARNING\n"
-"value.text"
-msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr "Gant ar gwellekaat e vo daskemmet an teul. Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel ganti ?"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_YES\n"
-"value.text"
-msgid "~Yes"
-msgstr "~Ya"
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
@@ -1576,7 +1513,16 @@ msgstr "Treyonennoù"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr "Adloc'hañ"
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
@@ -1585,7 +1531,7 @@ msgstr "Eskemmañ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index fd678bd0664..6b98ed7eff8 100644
--- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-20 16:57+0000\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 10:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1445360271.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447237379.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1495,6 +1495,15 @@ msgstr "~Keitad hefiñv..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr "~Argizañ..."
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -3181,6 +3190,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr "Gweredekaat/diweredekaat linennoù ar gael evit ar follenn vremanel"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr "Linennoù kaelioù evit ar follenn"
@@ -3478,8 +3496,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Export as graphic"
-msgstr "Ezporzhiañ evel ur skeudenn"
+msgid "Export as image"
+msgstr "Ezporzhiañ evel skeudenn"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3553,33 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr "Pegañ ar werzh nemetken"
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr "Koa~zhañ ar skeudenn..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "Enrollañ ar skeudenn..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr "~Amsaviñ ar skeudenn..."
-
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -7762,8 +7753,17 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Background Image..."
-msgstr "Skeudennoù evit an drekleur..."
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr "Despizañ skeudenn an drekleur..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr "Enrollañ ar skeudenn evit an drekleur..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7993,15 +7993,6 @@ msgstr "~Gwiskad"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Gr~id"
-msgstr "~Kael"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8752,8 +8743,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Kelc'hioù hag elipsennoù"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8878,8 +8869,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Reizhkornegoù"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11357,198 +11348,209 @@ msgid "From right to top"
msgstr "Diouzh an tu dehou d'al lein"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subtle"
+msgstr "Disked"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "Stignoù a-blaen"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Dedennus"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "Stignoù a-serzh"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box In"
-msgstr "Dizoleiñ d'an diabarzh"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box Out"
-msgstr "Dizoleiñ d'an diavaez"
+msgid "Box"
+msgstr "Boest"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "Tablez a-serzh"
+msgid "Checkers"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "Tablez a-blaen"
+msgid "Comb"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "Bandennoù a-blaen"
+msgid "Cover"
+msgstr "Goleiñ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "Bandennoù a-serzh"
+msgid "Uncover"
+msgstr "Dic'holeiñ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Down"
-msgstr "Adgoleiñ adalek ar c'hrec'h"
+msgid "Wipe"
+msgstr "C'hwilerviñ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left"
-msgstr "Adgoleiñ adalek an tu dehou"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Korn"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right"
-msgstr "Adgoleiñ adalek an tu kleiz"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Rod"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Up"
-msgstr "Adgoleiñ adalek an traoñ"
+msgid "Push"
+msgstr "Bountañ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "Adgoleiñ adalek an tu dehou e-krec'h"
+msgid "Cut"
+msgstr "Troc'hañ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "Adgoleiñ adalek an tu dehou en traoñ"
+msgid "Fade"
+msgstr "Arveuziñ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "Adgoleiñ adalek an tu kleiz e-krec'h"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "Barrennoù dargouezhek"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "Adgoleiñ adalek an tu kleiz en traoñ"
+msgid "Shape"
+msgstr "Lun"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut"
+msgid "Split"
msgstr "Troc'hañ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "Troc'hañ gant an du"
+msgid "Diagonal"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "Loezañ"
+msgid "Random"
+msgstr "Dargouezhek"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "Arveuz skañv"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "Dileizhiñ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "Ardreuzad dre an du"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "Dileizhadur munut"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Newsflash"
@@ -11557,452 +11559,492 @@ msgstr "Flash keleier"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Down"
-msgstr "Bountet d'an traoñ"
+msgid "Cube"
+msgstr "Diñs"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Left"
-msgstr "Bountet d'an tu kleiz"
+msgid "Circles"
+msgstr "Kelc'h"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Right"
-msgstr "Bountet d'an tu dehou"
+msgid "Helix"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Up"
-msgstr "Bountet d'ar c'hrec'h"
+msgid "Fall"
+msgstr "Kouezh"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "Linennoù a-blaen dargouezhek"
+msgid "Turn Around"
+msgstr "C'hweladenn"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "Linennoù a-serzh dargouezhek"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "Treiñ d'an traoñ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "E stumm ur c'helc'h"
+msgid "Iris"
+msgstr "Iriz"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "E stumm ul lankell"
+msgid "Rochade"
+msgstr "Brañsigell"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "E stumm ur 'mui' (+)"
+msgid "Static"
+msgstr "Difiñv"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "Serradur a-blaen"
+msgid "Vortex"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "Digoradur a-blaen"
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "Serradur a-serzh"
+msgid "Glitter"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "Digoradur a-serzh"
+msgid "Plain"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "Tezelladur e treuzvegenn etrezek an tu kleiz en traoñ"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "Lenkraat"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "Tezelladur e treuzvegenn etrezek an tu kleiz e-krec'h"
+msgid "Through Black"
+msgstr "Troc'hañ gant an du"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "Tezelladur e treuzvegenn etrezek an tu dehou en traoñ"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "Eus an tu kleiz d'an tu dehou"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "Tezelladur e treuzvegenn etrezek an tu dehou e-krec'h"
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "Dizoleiñ d'an traoñ"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "Dizoleiñ d'an tu kleiz"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "Dizoleiñ d'an tu dehou"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "Eus an tu dehou d'an tu kleiz"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "Dizoleiñ d'ar c'hrec'h"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "Dizoleiñ d'an tu kleiz en traoñ"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "Dizoleiñ d'an tu kleiz e-krec'h"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "Dizoleiñ d'an tu dehou en traoñ"
+msgid "Vertical"
+msgstr "A-serzh"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "Dizoleiñ d'an tu dehou e-krec'h"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "A-blaen"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "Korn"
+msgid "In"
+msgstr "E-barzh"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "Rod gant roud ar bizied, 1 skin"
+msgid "Out"
+msgstr "En diavaez"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "Rod gant roud ar bizied, 2 skin"
+msgid "Across"
+msgstr "A-dreuz"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "Rod gant roud ar bizied, 3 skin"
+msgid "Down"
+msgstr "D'an traoñ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "Rod gant roud ar bizied, 4 skin"
+msgid "Up"
+msgstr "D'ar c'hrec'h"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "Rod gant roud ar bizied, 8 skin"
+msgid "Right"
+msgstr "A-zehou"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "C'hwilervadenn en traoñ"
+msgid "Left"
+msgstr "A-gleiz"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "C'hwilervadenn a-gleiz"
+msgid "Circle"
+msgstr "Kelc'h"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "C'hwilervadenn a-zehou"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Lankell"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "C'hwilervadenn e-krec'h"
+msgid "Plus"
+msgstr "Mui"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Transition"
-msgstr "Ardreuzad dargouezhek"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "A-blaen diabarzh"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr "Marelladur dre wintañ"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr "A-blaen diavaez"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr "Diñs o treiñ war an tu kleiz"
+msgid "Vertical In"
+msgstr "A-serzh diabarzh"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Revolving circles"
-msgstr "Kelc'hioù o c'hwelañ"
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "A-serzh diavaez"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turning helix"
-msgstr "Biñs-tro o treiñ"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Inside turning cube"
-msgstr "Diñs o treiñ war an tu dehou"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fall"
-msgstr "Kouezh"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn around"
-msgstr "C'hweladenn"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Iris"
-msgstr "Iriz"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn down"
-msgstr "Diskenn dre c'hwelañ"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Rochade"
-msgstr "Brañsigell"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "Stignoù 3M a-serzh mod Venisia"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "Stignoù 3M a-blaen mod Venisia"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Static"
-msgstr "Difiñv"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "Dileizhadur munut"
+msgid "Inside"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outside"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14140,6 +14182,15 @@ msgstr "Teurel evezh ouzh an direnneg"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14653,6 +14704,92 @@ msgstr "Krennañ ar skeudenn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr "~Amsaviñ ar skeudenn..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr "Koa~zhañ ar skeudenn..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr "Enrollañ ar skeudenn..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "~Kael"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "Furmskridoù"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14687,21 +14824,23 @@ msgid "~Open..."
msgstr "~Digeriñ..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Open Remote File..."
+msgid "Open Remote ~File..."
msgstr "~Digeriñ ur restr a-bell..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Save to Remote Server"
+msgid "Save to Remote Ser~ver"
msgstr "~Enrollañ war an dafariad a-bell"
#: GenericCommands.xcu
@@ -14847,8 +14986,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Print Document Directly"
-msgstr "Moullañ an teul war eeun"
+msgid "Print Directly"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15159,6 +15298,15 @@ msgstr "(Di)weredekaat an niverenniñ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline Presets"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15490,12 +15638,13 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "~Daskemmañ ar stil..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "New Style from Selection"
+msgid "~New Style from Selection..."
msgstr "Stil nevez adalek an diuzad"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15517,12 +15666,13 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Maezienn niverel"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Update Style"
+msgid "~Update Style"
msgstr "Bremanaat ar stil"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15742,13 +15892,14 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Liv drekleur"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "Liv drekleur an destenn"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "Liv usskediñ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16228,15 +16379,26 @@ msgid "~Styles"
msgstr "~Stiloù"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame and OLE Ob~ject"
+msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr "Sternad hag er~gorenn mod OLE"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Form"
+msgstr "Furmskrid"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
@@ -16251,8 +16413,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "~EmVentrezhañ..."
+msgid "AutoFormat Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16327,13 +16498,14 @@ msgid "~Shape"
msgstr "~Lun"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Ruler"
-msgstr "~Reolenn"
+msgid "~Rulers"
+msgstr "~Reolennoù"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16345,6 +16517,16 @@ msgid "~Scrollbars"
msgstr "Barrennoù ~dibunañ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr "Barrenn gostez"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
@@ -16696,11 +16878,22 @@ msgid "Undo"
msgstr "Dizober"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "Diskouez ar mentrezhañ"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr "Klonañ ar mentrezhañ (daouglikañ evit ul liesdiuzañ)"
@@ -17445,6 +17638,15 @@ msgstr "Skediñ a-blaen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17454,6 +17656,15 @@ msgstr "Skediñ a-serzh"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17848,11 +18059,22 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "~Personelaat..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "~Ezporzhiañ e mentrezh PDF..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Ezporzh eeun e mentrezh PDF"
@@ -18267,17 +18489,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Con~trol..."
-msgstr "~Reoliñ..."
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
-"Label\n"
+"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "For~m..."
-msgstr "Fur~mskrid..."
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19362,6 +19584,15 @@ msgstr "Steudañ en traoñ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19518,8 +19749,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~References"
-msgstr "~Daveoù"
+msgid "R~eference"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19968,8 +20199,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Kelc'hioù hag elipsennoù"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20157,8 +20388,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Reizhkornegoù"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21151,27 +21382,30 @@ msgid "Gallery"
msgstr "Skeudennaoueg"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
msgstr "Pajennoù mestrezed"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "Tresadenn fiñv personelaet"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21196,40 +21430,44 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Stiloù ha mentrezhañ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "Ardeiñ ar c'hemmoù"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
msgstr "Divraz"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "Diervad"
+msgid "Properties"
+msgstr "Perzhioù"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21313,63 +21551,70 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Skeudenn"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
msgstr "Pajennaozañ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "Arveret er ginnigadenn-mañ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
msgstr "Arveret n'eus ket pell zo"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
msgstr "Hegerz evit arverañ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "Tresadenn fiñv personelaet"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
msgstr "Ardreuzad"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
@@ -21385,27 +21630,30 @@ msgid "Empty"
msgstr "Goullo"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Steudadur"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
msgstr "Neuziadur ar gellig"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
@@ -21421,9 +21669,10 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Rannbennad"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
@@ -21475,27 +21724,30 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Stiloù ha mentrezhañ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
msgstr "Ragarventennoù ar stiloù"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
@@ -21925,6 +22177,26 @@ msgid "Page Number"
msgstr "Niverenn bajenn"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "Reolerezhioù furmskrid"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "~Reollin ha troad pajenn..."
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -21993,8 +22265,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
-msgstr "~Ibilioù ha taolennoù an danvezioù..."
+msgid "Table of Contents or ~Index..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22011,8 +22283,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "(Di)weredekaat ar reti eeun"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22294,12 +22575,13 @@ msgid "Caption..."
msgstr "Leadell..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "F~ootnote and Endnote..."
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "~Notennoù troad pajenn ha notennoù dibenn..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -22380,8 +22662,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Frame"
-msgstr "Enlakaat ur stern"
+msgid "Insert Frame Interactively"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22389,15 +22671,26 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Draw ~Frame"
-msgstr "Tresañ ur ~stern"
+msgid "~Frame Interactively"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr "Enlakaat ur stern"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "F~rame..."
msgstr "~Stern..."
@@ -22566,6 +22859,15 @@ msgstr "Enlakaat un ergorenn"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box and Shape"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22917,24 +23219,6 @@ msgstr "C'hwelañ dre 90° d'an tu ~dehou"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr "~Amsaviñ ar skeudenn..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr "Koa~zhañ ar skeudenn..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23041,12 +23325,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "Mentrezh niverel..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Load Styles..."
+msgid "~Load Styles..."
msgstr "Kargañ ar stiloù..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23167,40 +23452,44 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "Lizherennoù"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame Properties"
-msgstr "Perzhioù ar stern"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "Perzhioù an ergorenn dresañ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr "Sternad hag er~gorenn mod OLE..."
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Perzhioù..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image Properties..."
+msgid "Image Properties"
msgstr "Perzhioù ar skeudenn..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Image..."
-msgstr "~Pajenn..."
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Perzhioù..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23212,6 +23501,16 @@ msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "~Perzhioù an daolenn..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Perzhioù..."
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
@@ -23662,13 +23961,14 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "Arouezenn a-gleiz"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Index Entr~y..."
-msgstr "~Enankad meneger"
+msgid "~Index Entry..."
+msgstr "~Enankad an ibil..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23698,11 +23998,22 @@ msgid "~Row"
msgstr "~Renk"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "Diuz pep tra"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "C~ell"
msgstr "K~ellig"
@@ -23833,12 +24144,13 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "Jediñ an daolenn"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Unprotect cells"
+msgid "Unprotect Cells"
msgstr "Nullañ gwarez ar c'helligoù"
#: WriterCommands.xcu
@@ -24249,6 +24561,15 @@ msgstr "Pajenn gent"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24283,13 +24604,14 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "Diuz ledanaet"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Notenn troad pajenn/dibenn pajenn~..."
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "~Notennoù troad pajenn/notennoù dibenn..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24837,8 +25159,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Break Across Pages and Columns"
-msgstr "~Rannañ ar renkoù war veur a bajenn ha bann"
+msgid "~Break Across Pages"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25039,11 +25361,22 @@ msgid "~Line Numbering..."
msgstr "Niverenniñ a~l linennoù..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr "~Skeudennoù ha diervadoù"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Images and Charts"
msgstr "~Skeudennoù ha diervadoù"
@@ -25075,13 +25408,14 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Geria~dur an heñvelsterioù..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Anneuenn foñs"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr "Liv usskediñ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25437,15 +25771,6 @@ msgstr "Mod Diuz"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr "Enrollañ ar skeudenn..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -25512,8 +25837,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~Dre ziouer"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25525,12 +25850,13 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Titl"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Subtitle"
+msgid "Su~btitle"
msgstr "I~sskrid..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -25587,6 +25913,88 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "Talbenn ~6"
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "Maez testenn"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Paragraph Style"
+msgstr ""
+
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
diff --git a/source/br/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/br/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index 2aa7b1b2e63..e72beb5437d 100644
--- a/source/br/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/br/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-22 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1419288056.000000\n"
@@ -587,6 +587,24 @@ msgstr "Prouad an dizalc'h (Khi-daou)"
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
@@ -695,6 +713,69 @@ msgstr "Prouad stadegoù"
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Regression Model"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_RSQUARED\n"
+"string.text"
+msgid "R^2"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_SLOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
+"string.text"
+msgid "Intercept"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
diff --git a/source/br/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/br/sc/source/ui/drawfunc.po
index 673fee1c40f..c9aa5dda5a9 100644
--- a/source/br/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/br/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-25 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -285,12 +285,13 @@ msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
-msgid "Export as Image.."
+msgid "Export as Image..."
msgstr "Ezporzhiañ evel skeudenn..."
#: objdraw.src
diff --git a/source/br/sc/source/ui/src.po b/source/br/sc/source/ui/src.po
index 02401edbc72..5f66ae5f401 100644
--- a/source/br/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/br/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7849,8 +7849,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"6\n"
"string.text"
-msgid "array"
-msgstr "oged"
+msgid "list of dates"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7862,13 +7862,14 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr "Spletad dibarzhel gant unan pe veur a zeiziad da vezañ gwelet evel vakañsoù."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"8\n"
"string.text"
-msgid "list of numbers"
-msgstr "roll niverennoù"
+msgid "array"
+msgstr "oged"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8479,8 +8480,37 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "Didermenañ a ra deiz kentañ ar sizhun (1 = Sul, gwerzhioù all = Lun)."
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Niver"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "Niver diabarzh an deiziad."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10756,8 +10786,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr "Despizañ a ra rizh roadennoù ur werzh."
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/br/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 88e5e642575..850c5b68976 100644
--- a/source/br/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/br/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1543,6 +1543,16 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "Bihanoc'h eget ar werzh uc'hek e rank bezañ ar werzh izek."
+#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"custom_color\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "Personelaet"
+
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
@@ -3166,6 +3176,15 @@ msgstr "Amdreiñ hervez al lec'hiadur bro ivez"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
+"current_doc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6520,6 +6539,121 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Binomiek leiel"
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"RegressionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable1-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr "Lijorenn an argemmenn 1 :"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable2-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr "Lijorenn an argemmenn 2 :"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"output-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Results to:"
+msgstr "Disoc'hoù da :"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "Roadennoù"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-columns-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "Bannoù"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-rows-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "Renkoù"
+
+#: regressiondialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grouped by"
+msgstr "Strollet dre"
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"linear-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"logarithmic-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"power-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
"retypepassdialog.ui\n"
diff --git a/source/br/scaddins/source/analysis.po b/source/br/scaddins/source/analysis.po
index 2361132a023..e0d249dff8a 100644
--- a/source/br/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/br/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-29 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1430330374.000000\n"
@@ -193,8 +193,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
-msgstr "Reiñ a ra niverenn sizhun an deiziataer ma tegouezh an deiziad erspizet enni."
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -211,8 +213,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "The date"
-msgstr "An deiziad"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -224,12 +226,13 @@ msgid "Return type"
msgstr "Hentenn"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
msgstr "Didermenañ a ra deiz kentañ ar sizhun (1 = Sul, gwerzhioù all = Lun)."
#: analysis.src
@@ -283,8 +286,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "Reiñ a ra niver an deizioù oberiet etre daou zeiziad."
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -404,13 +409,14 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "Reiñ a ra gwezhiader liesnomiek un teskad niveroù."
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Niver(où)"
+msgid "Number"
+msgstr "Niver"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -670,17 +676,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "Reiñ a ra ar ranner boutin brasañ."
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Niver(où)"
+msgid "Number"
+msgstr "Niver"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -697,17 +706,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "Reiñ a ra al lieskement boutin bihanañ."
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Niver(où)"
+msgid "Number"
+msgstr "Niver"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/sd/source/core.po b/source/br/sd/source/core.po
index cefe066f451..524e81bf6d0 100644
--- a/source/br/sd/source/core.po
+++ b/source/br/sd/source/core.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-12 16:12+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 23:48+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1428855163.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429832890.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -543,14 +543,6 @@ msgstr "Pajennaozañ"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
-"string.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "Pajennoù mestrezed"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
@@ -610,22 +602,6 @@ msgstr "Fazi mentrezh dizoloet er restr en isteul $(ARG1), lec'hiadur $(ARG2)(ro
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "3-D Settings"
-msgstr "Arventennoù 3M"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
diff --git a/source/br/sd/source/ui/animations.po b/source/br/sd/source/ui/animations.po
index 7c8acf870e1..2a8896d8b4f 100644
--- a/source/br/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/br/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1402243175.000000\n"
@@ -555,9 +555,10 @@ msgid "User paths"
msgstr "Treugoù an arveriad"
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
"string.text"
-msgid "No transition"
-msgstr "Ardreuzad ebet"
+msgid "None"
+msgstr "tra ebet"
diff --git a/source/br/sd/source/ui/app.po b/source/br/sd/source/ui/app.po
index 880fe3194f8..69f74f962f9 100644
--- a/source/br/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/br/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -269,18 +269,30 @@ msgid "Set Background Image..."
msgstr "Despizañ skeudenn an drekleur..."
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n"
+"SID_SAVE_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr "Despizañ skeudenn an drekleur..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
msgstr "Skrammañ drekleur ar maskl"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
diff --git a/source/br/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/br/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 4d4da1ca9e1..2ffb30896e0 100644
--- a/source/br/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/br/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-21 17:18+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1419182332.000000\n"
@@ -394,6 +394,15 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
+#: drawchardialog.ui
+msgctxt ""
+"drawchardialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
"drawpagedialog.ui\n"
diff --git a/source/br/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/br/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index b97ee9e5edc..5393e4ed6ca 100644
--- a/source/br/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/br/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-18 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -190,6 +190,15 @@ msgstr "_Efed :"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
+"variantLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Variant:"
+msgstr ""
+
+#: assistentdialog.ui
+msgctxt ""
+"assistentdialog.ui\n"
"speedLabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3268,6 +3277,15 @@ msgstr "Dol betek ar son war-lerc'h"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
+"variant_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: slidetransitionspanel.ui
+msgctxt ""
+"slidetransitionspanel.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/br/sfx2/source/appl.po b/source/br/sfx2/source/appl.po
index f77a38d4018..0fa140ad0e1 100644
--- a/source/br/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/br/sfx2/source/appl.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-19 20:18+0000\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 09:47+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1419020288.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447235254.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -461,8 +461,8 @@ msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "An ereoù mod DDE davit % evit ar maez % % n'int ket hegerz."
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
+msgstr "An ereoù mod DDE davit %1 evit ar maez %2 %3 n'int ket hegerz."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/br/sfx2/uiconfig/ui.po
index 6366a91c607..73b107ebb2e 100644
--- a/source/br/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/br/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -343,6 +343,15 @@ msgstr "_Arverañ roadennoù an arveriad"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
+"thumbnailsavecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui
+msgctxt ""
+"documentinfopage.ui\n"
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1534,8 +1543,8 @@ msgctxt ""
"open_remote\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open Remote File"
-msgstr "_Digeriñ ur restr a-bell"
+msgid "Remote _Files"
+msgstr ""
#: startcenter.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/br/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/br/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 47982054025..77a1babef90 100644
--- a/source/br/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/br/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-18 14:13+0000\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -622,6 +622,15 @@ msgstr "Enkorfañ an arouezioù arveret hepken (ment restr vihanoc'h)"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
+"autoclosebrackets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui
+msgctxt ""
+"smathsettings.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/br/svtools/source/misc.po b/source/br/svtools/source/misc.po
index 63dfd43be91..2452c8e0c45 100644
--- a/source/br/svtools/source/misc.po
+++ b/source/br/svtools/source/misc.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:13+0000\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2813,8 +2813,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Guaraní, Paraguayan"
-msgstr "Guaraní, Paraguayeg"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3824,6 +3824,15 @@ msgctxt ""
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr "Arpitaneg (Bro Suis)"
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr ""
+
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
diff --git a/source/br/svtools/uiconfig/ui.po b/source/br/svtools/uiconfig/ui.po
index 10272147304..e4bd2f334fd 100644
--- a/source/br/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/br/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -19,6 +19,15 @@ msgstr ""
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
+"GraphicExporter\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Image Options"
+msgstr ""
+
+#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+msgctxt ""
+"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -586,15 +595,6 @@ msgstr "Porzh :"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"port-nospin\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: placeedit.ui
-msgctxt ""
-"placeedit.ui\n"
"passwordLabel\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/br/svx/source/dialog.po b/source/br/svx/source/dialog.po
index f5cca1d77b5..001ca4ff84c 100644
--- a/source/br/svx/source/dialog.po
+++ b/source/br/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-25 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6434,3 +6434,94 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Lizherenneg Warang Citi"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
+"string.text"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "Astenn A evit keallunioù unvanet evit SJK"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
+"string.text"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
+"string.text"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
+"string.text"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
diff --git a/source/br/svx/source/stbctrls.po b/source/br/svx/source/stbctrls.po
index 366029d1f3c..7f5184f6b15 100644
--- a/source/br/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/br/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-03 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1430659456.000000\n"
@@ -160,14 +160,6 @@ msgstr "Live zoumañ. Klik a-zehou da vont d'al live zoumañ pe glikañ da ziger
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
-"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
-"string.text"
-msgid "Adjust zoom level"
-msgstr "Kempenn live ar zoumañ"
-
-#: stbctrls.src
-msgctxt ""
-"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
diff --git a/source/br/svx/source/svdraw.po b/source/br/svx/source/svdraw.po
index 32bae15f656..71553e64368 100644
--- a/source/br/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/br/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3851,6 +3851,14 @@ msgstr "Pakañ gerioù an destenn er stumm"
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
diff --git a/source/br/svx/source/tbxctrls.po b/source/br/svx/source/tbxctrls.po
index d0eb35116fe..62aadcf5623 100644
--- a/source/br/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/br/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-18 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -567,16 +567,8 @@ msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Usskediñ"
-
-#: tbcontrl.src
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "Liv drekleur an destenn"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -689,3 +681,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Match Case"
msgstr "Teurel evezh ouzh an direnneg"
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
+"string.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
diff --git a/source/br/svx/uiconfig/ui.po b/source/br/svx/uiconfig/ui.po
index 2e13a4e7164..54034931171 100644
--- a/source/br/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/br/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:05+0000\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2807,6 +2807,15 @@ msgstr "_Teurel evezh ouzh an direnneg"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
+"searchformatted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search formatted display string"
+msgstr ""
+
+#: findreplacedialog.ui
+msgctxt ""
+"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5139,11 +5148,20 @@ msgstr "Steredennoù"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"stylelabel\n"
-"label\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
"string.text"
-msgid "_Style:"
-msgstr "_Stil :"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr "Diuzañ stil pennoù ar biroù."
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr "Diuzañ stil pennoù ar biroù."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5166,6 +5184,24 @@ msgstr "Diuzañ stil al linenn."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr "Diuzañ stil dibennoù ar biroù."
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr "Diuzañ stil dibennoù ar biroù."
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5265,51 +5301,6 @@ msgstr "Erspizañ boullder al linenn."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"arrowlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Arrow:"
-msgstr "_Bir :"
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "Diuzañ stil pennoù ar biroù."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "Diuzañ stil pennoù ar biroù."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "Diuzañ stil dibennoù ar biroù."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "Diuzañ stil dibennoù ar biroù."
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
"cornerlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5793,42 +5784,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Flip:"
msgstr "_Gwintañ :"
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "Gwintañ a-serzh an ergorenn bet diuzet."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "Gwintañ a-serzh an ergorenn bet diuzet."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "Gwintañ a-blaen an ergorenn bet diuzet."
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "Gwintañ a-blaen an ergorenn bet diuzet."
-
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
diff --git a/source/br/sw/source/ui/app.po b/source/br/sw/source/ui/app.po
index 34f2699900f..7195343b733 100644
--- a/source/br/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/br/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 11:10+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -684,6 +684,14 @@ msgstr "Stern"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
+"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
"STR_REGION_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Section"
diff --git a/source/br/sw/source/uibase/lingu.po b/source/br/sw/source/uibase/lingu.po
index 28d2fa524b6..21abdc1d047 100644
--- a/source/br/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/br/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-26 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1419621832.000000\n"
@@ -44,27 +44,19 @@ msgid "~Add to Dictionary"
msgstr "~Ouzhpennañ er geriadur"
#: olmenu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "Always correct to"
+msgid "Always correct ~to"
msgstr "Difaziañ bewech da"
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SPELLING_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "~Reizhskrivañ..."
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n"
"menuitem.text"
msgid "Set Language for Selection"
diff --git a/source/br/sw/source/uibase/utlui.po b/source/br/sw/source/uibase/utlui.po
index 81fc0dd8916..41680ed8301 100644
--- a/source/br/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/br/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-05 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1675,291 +1675,325 @@ msgstr "Davit an traoñ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr "Gwel hollek"
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr "Skrammañ an endalc'had"
+
+#: navipi.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
msgstr "Live steuñv"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DRAGMODE\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mod Riklañ"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HYPERLINK\n"
+"STR_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Enlakaat evel gourere"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_LINK_REGION\n"
+"STR_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Enlakaat evel ere"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_COPY_REGION\n"
+"STR_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Enlakaat evel eilad"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DISPLAY\n"
+"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr "Skrammañ"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"STR_ACTIVE_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr "Prenestr oberiat"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HIDDEN\n"
+"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr "kuzh"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE\n"
+"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr "oberiat"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INACTIVE\n"
+"STR_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr "dioberiant"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"STR_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Embann..."
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE\n"
+"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
msgstr "~Hizivaat"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"STR_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr "Embann"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_LINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
msgstr "Embann an ere"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INSERT\n"
+"STR_EDIT_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Tuginañ"
+msgstr "Enlakaat"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INDEX\n"
+"STR_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
msgstr "~Ibil"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_FILE\n"
+"STR_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr "Restr"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_NEW_FILE\n"
+"STR_NEW_FILE\n"
"string.text"
msgid "New Document"
msgstr "Teul nevez"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_TEXT\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE\n"
+"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"STR_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Dilemel"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_SEL\n"
+"STR_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"STR_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr "Ibilioù"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_LINK\n"
+"STR_UPDATE_LINK\n"
"string.text"
msgid "Links"
msgstr "Ereoù"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_ALL\n"
+"STR_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
msgstr "Pep tra"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"STR_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
msgstr "Le~mel an ibil kuit "
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"STR_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Diwareziñ"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INVISIBLE\n"
+"STR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr "kuzh"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_BROKEN_LINK\n"
+"STR_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr : "
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_RENAME\n"
+"STR_RENAME\n"
"string.text"
msgid "~Rename"
msgstr "~Adenvel"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_READONLY_IDX\n"
+"STR_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
msgstr "E mod ~lenn nemetken"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"STR_POSTIT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show All"
msgstr "Diskouez pep tra"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"STR_POSTIT_HIDE\n"
"string.text"
msgid "Hide All"
msgstr "Kuzhat pep tra"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"STR_POSTIT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete All"
msgstr "Dilemel pep tra"
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
-"string.text"
-msgid "Global View"
-msgstr "Gwel hollek"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr "Skrammañ an endalc'had"
-
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
diff --git a/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 23670e3e750..f0327db1704 100644
--- a/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -2680,15 +2680,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "N'eus ket bet spisaet tarzh roadennoù ebet. Un tarzh roadennoù a zo ret evit pourchas roadennoù (anvioù, chomlec'hioù, ...) d'ar maeziennoù."
-#: documentfontspage.ui
-msgctxt ""
-"documentfontspage.ui\n"
-"embedFonts\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr "_Enkorfañ an nodrezhoù en teul"
-
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
diff --git a/source/br/uui/source.po b/source/br/uui/source.po
index 402911d4a6b..2ab29e6d744 100644
--- a/source/br/uui/source.po
+++ b/source/br/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-18 14:04+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -865,19 +865,6 @@ msgstr ""
"\n"
" $(ARG1)."
-#: ids.src
-msgctxt ""
-"ids.src\n"
-"RID_UUI_ERRHDL\n"
-"(ERRCODE_UUI_IO_WARN_CANTSAVE_MACROS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"Emaoc'h oc'h enrollañ gant ur mentrezh teul hep ar makroioù. Ne vo ket enrollet ar makroioù a zo e-barzh an teul-mañ.\n"
-"He fellout a ra deoc'h kenderc'hel ganti ?"
-
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
diff --git a/source/br/vcl/uiconfig/ui.po b/source/br/vcl/uiconfig/ui.po
index 3dae03b88ab..b20d7122db0 100644
--- a/source/br/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/br/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-25 21:41+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1419543690.000000\n"
@@ -106,6 +106,78 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr "Dibabit ur voullerez ha klaskit en-dro, mar plij."
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
diff --git a/source/br/wizards/source/formwizard.po b/source/br/wizards/source/formwizard.po
index 715259f6797..9af77bdb624 100644
--- a/source/br/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/br/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-26 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1430047359.000000\n"
@@ -1255,36 +1255,13 @@ msgid "get the maximum of"
msgstr "kaout uc'heg eus"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
-msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr "kaout sammad eus <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
-"string.text"
-msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr "kaout keitad eus <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
-"string.text"
-msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr "kaout izeg eus <FIELD>"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
-"string.text"
-msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr "kaout uc'heg eus <FIELD>"
+msgid "get the count of"
+msgstr "kaout sammad eus"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/avmedia/source/viewer.po b/source/brx/avmedia/source/viewer.po
index 387ff1d9cd3..1228ba295ef 100644
--- a/source/brx/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/brx/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:51+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
-msgid "Open Audio and Video Dialog"
+msgid "Open Audio or Video"
msgstr ""
#: mediawindow.src
diff --git a/source/brx/basctl/source/basicide.po b/source/brx/basctl/source/basicide.po
index ec6a9c024dd..430c86650ac 100644
--- a/source/brx/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/brx/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:51+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -423,14 +423,6 @@ msgstr "BASIC खौ सालायबाय थानाय समाव व
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
-"string.text"
-msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr ""
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
diff --git a/source/brx/chart2/uiconfig/ui.po b/source/brx/chart2/uiconfig/ui.po
index 2a5f860bfde..2e9a4a7e152 100644
--- a/source/brx/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/brx/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -198,6 +198,15 @@ msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1101,178 +1110,187 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
+msgid "Titles"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_x_axis\n"
-"label\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "X axis"
+msgid "Show Legend"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_x_axis_title\n"
+"placement_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "X axis title"
+msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_y_axis\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Y axis"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_y_axis_title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Y axis title"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_z_axis\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Z axis"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_z_axis_title\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Z axis title"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_x_axis\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd X axis"
+msgid "Legend"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_x_axis_title\n"
+"checkbutton_x_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd X axis title"
+msgid "X axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_y_axis\n"
+"checkbutton_x_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd Y axis"
+msgid "X axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_2nd_y_axis_title\n"
+"checkbutton_y_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "2nd Y axis title"
+msgid "Y axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_axes\n"
+"checkbutton_y_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Axes"
+msgid "Y axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
+"checkbutton_z_axis\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Show legend"
+msgid "Z axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_z_axis_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
+msgid "Z axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
+"checkbutton_2nd_x_axis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd X axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
+"checkbutton_2nd_x_axis_title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd X axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
+"checkbutton_2nd_y_axis\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd Y axis"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
+"checkbutton_2nd_y_axis_title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd Y axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
+"label_axes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Axes"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Legend"
+msgid "Horizontal major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
@@ -1287,6 +1305,15 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal minor"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
"checkbutton_gridline_vertical_minor\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1296,28 +1323,28 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
+msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
+msgid "Title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
+msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
@@ -1413,24 +1440,6 @@ msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2593,6 +2602,15 @@ msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/brx/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index e36471ded10..00000000000
--- a/source/brx/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: brx\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "KDE थं बिजाब"
diff --git a/source/brx/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index fb94b3c0e78..00000000000
--- a/source/brx/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: brx\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr ""
diff --git a/source/brx/connectivity/source/resource.po b/source/brx/connectivity/source/resource.po
index 42587d127a4..2f90a9db71c 100644
--- a/source/brx/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/brx/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:49+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -108,22 +108,6 @@ msgstr ""
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr ""
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr ""
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
diff --git a/source/brx/cui/source/customize.po b/source/brx/cui/source/customize.po
index ea93f31eb20..5385ccd6634 100644
--- a/source/brx/cui/source/customize.po
+++ b/source/brx/cui/source/customize.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:49+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416325790.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -225,6 +225,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr ""
#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
diff --git a/source/brx/cui/source/dialogs.po b/source/brx/cui/source/dialogs.po
index 8c7edb997f1..099a5d45027 100644
--- a/source/brx/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/brx/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -343,15 +343,6 @@ msgstr "बे मुङा सिगाङावनो दङ।"
#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "बाहाय"
-
-#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
diff --git a/source/brx/cui/source/options.po b/source/brx/cui/source/options.po
index 3c629bc6648..b502a4007a6 100644
--- a/source/brx/cui/source/options.po
+++ b/source/brx/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -810,9 +810,9 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Appearance\n"
+"Application Colors\n"
"itemlist.text"
-msgid "Appearance"
+msgid "Application Colors"
msgstr ""
#: treeopt.src
diff --git a/source/brx/cui/source/tabpages.po b/source/brx/cui/source/tabpages.po
index 4438033a022..66dd764bafe 100644
--- a/source/brx/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/brx/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431395585.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435272777.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: strings.src
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
msgstr ""
#: strings.src
diff --git a/source/brx/cui/uiconfig/ui.po b/source/brx/cui/uiconfig/ui.po
index 59df6f189b1..34f05d61d8e 100644
--- a/source/brx/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/brx/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -4015,6 +4015,15 @@ msgstr ""
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
+"contextmenus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7237,6 +7246,15 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr ""
#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
+msgstr ""
+
+#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -12637,7 +12655,7 @@ msgctxt ""
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12646,7 +12664,7 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12661,6 +12679,24 @@ msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"openglenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Enabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"opengldisabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Disabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -13927,13 +13963,14 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t"
-msgstr ""
+msgstr "गोजौथि"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -15571,6 +15608,51 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"FT_RADIUS\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15580,6 +15662,15 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_RADIUS\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15598,12 +15689,66 @@ msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
msgstr ""
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr ""
+
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15765,15 +15910,6 @@ msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"notindictft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr ""
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"ignore\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15783,15 +15919,6 @@ msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"suggestionsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr ""
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"change\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15906,6 +16033,43 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"paste\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"insert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "जुनिया हांखो"
+
#: spelloptionsdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/dictionaries/is.po b/source/brx/dictionaries/is.po
index 4df866e868c..16fea9328d9 100644
--- a/source/brx/dictionaries/is.po
+++ b/source/brx/dictionaries/is.po
@@ -3,21 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 07:19+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370243943.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/dictionaries/sv_SE.po b/source/brx/dictionaries/sv_SE.po
index 21f4e07d797..1ff506bb704 100644
--- a/source/brx/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/brx/dictionaries/sv_SE.po
@@ -2,22 +2,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:42+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369348928.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/editeng/source/editeng.po b/source/brx/editeng/source/editeng.po
index 8e207aa02bf..1370053db13 100644
--- a/source/brx/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/brx/editeng/source/editeng.po
@@ -2,18 +2,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-22 14:27+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371911263.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -113,14 +113,13 @@ msgid "Change Case"
msgstr "~केस सोलाय"
#: editeng.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_SPELLING\n"
+"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "बानाम आनजाद..."
+msgid "I~gnore All"
+msgstr ""
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -141,29 +140,32 @@ msgid "~Add to Dictionary"
msgstr ""
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_IGNORE\n"
+"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr ""
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "बानाम आनजाद..."
#: editeng.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "AutoCorrect"
+msgid "AutoCorrect ~To"
+msgstr ""
+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Auto~Correct Options..."
msgstr ""
-"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"गावआरि गेबें\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"गावआरि गेबें\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"अ'ट'गेबें"
#: editeng.src
#, fuzzy
diff --git a/source/brx/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/brx/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index c26362f9e96..375dffdf9bf 100644
--- a/source/brx/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/brx/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416326114.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435273431.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -595,33 +595,6 @@ msgstr ""
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
"selecttypepage.ui\n"
-"ldap\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"outlook\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"windows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po
index a7afedda278..466b20ceee2 100644
--- a/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -637,8 +637,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
-msgid "…"
-msgstr "…"
+msgid "."
+msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po
index a10da534167..cfe39b4e765 100644
--- a/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -598,6 +598,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr ""
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr ""
+
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
@@ -1318,6 +1327,15 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "स्प्रेडशाट टेमप्लेटफोर"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1336,6 +1354,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML"
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1392,6 +1419,15 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
+#: calc_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr ""
+
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
@@ -1700,13 +1736,14 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML AutoPlay"
-msgstr ""
+msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट 97/2000/XP टेमप्लेट"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
diff --git a/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po b/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po
index 6592653a814..1e9cd322f5f 100644
--- a/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,6 +24,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr ""
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML"
+
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,40 +45,44 @@ msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML"
#: StarBase.xcu
#, fuzzy
@@ -129,6 +143,15 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr ""
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
@@ -284,13 +307,14 @@ msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML"
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/formula/source/core/resource.po b/source/brx/formula/source/core/resource.po
index 11426513b95..c7e97b33de3 100644
--- a/source/brx/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/brx/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-12 13:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-24 04:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3140,6 +3140,15 @@ msgstr "WEEKNUM"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"string.text"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 963699a133b..65125280eab 100644
--- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 00:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 22:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429834082.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438900593.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1207,15 +1207,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
@@ -1270,24 +1261,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_PROGRESS\n"
-"value.text"
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
-"value.text"
-msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
@@ -1369,15 +1342,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MB\n"
-"value.text"
-msgid "%1 MB"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
@@ -1387,33 +1351,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DEFAULT_SESSION\n"
-"value.text"
-msgid "default session"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MODIFY_WARNING\n"
-"value.text"
-msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_YES\n"
-"value.text"
-msgid "~Yes"
-msgstr ""
-
-#: PresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"PresentationMinimizer.xcu\n"
-"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
@@ -1576,7 +1513,16 @@ msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
@@ -1585,7 +1531,7 @@ msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cd29c63bd23..3e943df02b5 100644
--- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:09+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1518,6 +1518,15 @@ msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Regression..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -3245,6 +3254,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr ""
@@ -3549,7 +3567,7 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Export as graphic"
+msgid "Export as image"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
@@ -3624,33 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -7854,7 +7845,16 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Background Image..."
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Background Image..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8085,15 +8085,6 @@ msgstr "लेयार"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Gr~id"
-msgstr "ग्रिड"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8855,8 +8846,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "बेंखनफोर आरो अभेलस"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8982,8 +8973,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "आयत दब्लाय"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11468,198 +11459,220 @@ msgid "From right to top"
msgstr "गोजौ निफ्राय गाहाय सिम"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "भेनिसियान ब्लाइंडस समानथि"
+msgid "Subtle"
+msgstr "सोलो गोनां"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "भेनिसियान ब्लाइंडस थोंगोर"
+msgid "Exciting"
+msgstr "मावथि खालामनाय"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box In"
-msgstr "बाक्सु सिङाव"
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Box Out"
-msgstr "बाक्सुनि बायजोआव"
+msgid "3D Venetian"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "चेकारबर्ड बेरा फारसेथिं"
+msgid "Box"
+msgstr "बाक्सु"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "चेकारबर्ड गाहायाव"
+msgid "Checkers"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "खान्जं समानथि"
+msgid "Comb"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "खान्जं थोंगोर"
+msgid "Cover"
+msgstr "क्लभार"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Down"
-msgstr "बिखं गाहायव"
+msgid "Uncover"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left"
-msgstr "बिखं आगसि"
+msgid "Wipe"
+msgstr "हुगार"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right"
-msgstr "बिखं आगदा"
+msgid "Wedge"
+msgstr "वेज्ज"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Up"
-msgstr "बिखं सायाव"
+msgid "Wheel"
+msgstr "साखा"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "बिखं आगसि-गाहायाव"
+msgid "Push"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cut"
+msgstr "दान"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "बिखं आगसि-सायाव"
+msgid "Fade"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "बिखं आगदा-गाहायाव"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "रेन्डम बारस"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "बिखं आगदा-सायाव"
+msgid "Shape"
+msgstr "~महरफोर"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut"
-msgstr "दान"
+msgid "Split"
+msgstr "बायफ्लेनाय"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "गोसोमनि गेजेरजों दान"
+msgid "Diagonal"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "सिफायना होनाय"
+msgid "Random"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "लासैनो फेड जालांनाय"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "सिफायना होनाय"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "गोसोमजों फेड जालांनाय"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Newsflash"
@@ -11668,455 +11681,493 @@ msgstr "खौरां फ्लाश"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "घन"
+
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Down"
-msgstr "गाहायथिं नार"
+msgid "Circles"
+msgstr "बेंखन"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Left"
-msgstr "आगसि फारसे नार"
+msgid "Helix"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Right"
-msgstr "आगदा फारसे नार"
+msgid "Fall"
+msgstr "आबुं"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Push Up"
-msgstr "साजों नार"
+msgid "Turn Around"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "रेन्डम बारस समानथि"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "गिदिंनाय गाहायाव"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "रेन्डम बारस थोंगोर"
+msgid "Iris"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "महर मोखां बेंखन"
+msgid "Rochade"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "महर मोखां हिरा"
+msgid "Static"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "महर मोखां दाजाब"
+msgid "Vortex"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "आव समानथि बायफ्लेनाय"
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "बायजोआव समानथि बायफ्लेनाय"
+msgid "Glitter"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "आव थोंगोर बायफ्लेनाय"
+msgid "Plain"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "बायजोआव थोंगोर बायफ्लेनाय"
+msgid "Smoothly"
+msgstr "गुरै"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "डायेगनेल बर्ग दबलायफोर आगसि-गाहायाव"
+msgid "Through Black"
+msgstr "गोसोमनि गेजेरजों दान"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "डायेगनेल बर्ग दबलायफोर आगसि-सायाव"
+msgid "Left to Right"
+msgstr "आगसि-निफ्राय-आगदा"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "डायेगनेल बर्ग दबलायफोर आगदा-गाहायाव "
+msgid "Top Left to Bottom Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "डायेगनेल बर्ग दबलायफोर आगदा-सायाव"
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै गाहायाव"
+msgid "Top Right to Bottom Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगसि"
+msgid "Right to Left"
+msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगदा"
+msgid "Bottom Right to Top Left"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै सायाव"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगसि-गाहायाव"
+msgid "Bottom Left to Top Right"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगसि-सायाव"
+msgid "Vertical"
+msgstr "थोंगोर"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगदा-गाहायाव"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "समानथि"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगदा-सायाव"
+msgid "In"
+msgstr "आव"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "वेज्ज"
+msgid "Out"
+msgstr "बायजोआव"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,1 साकानि लावथि"
+msgid "Across"
+msgstr "बेरा फारसेथिं"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,2 साकानि लावथिफोर"
+msgid "Down"
+msgstr "गाहायाव"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,3 साकानि लावथिफोर"
+msgid "Up"
+msgstr "सायाव"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,4 साकानि लावथिफोर"
+msgid "Right"
+msgstr "आगदा"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,8 साकानि लावथिफोर"
+msgid "Left"
+msgstr "आगसि"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "गाहायाव हुगारनाय"
+msgid "Circle"
+msgstr "बेंखन"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "आगसि फारसे हुगारनाय"
+msgid "Diamond"
+msgstr "हिरा"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "आगदा फारसे हुगारनाय"
+msgid "Plus"
+msgstr "दाजाबनाय"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "सायाव हुगारनाय"
+msgid "Horizontal In"
+msgstr "समानथियाव"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Random Transition"
-msgstr "रेन्दम सोलाय होनाय"
+msgid "Horizontal Out"
+msgstr "समानथिनि बायजोआव"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr ""
+msgid "Vertical In"
+msgstr "थोंगोरै थानाय सिङाव"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr ""
+msgid "Vertical Out"
+msgstr "थोंगोरै थानाय बायजोआव"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Revolving circles"
+msgid "Clockwise 1 Spoke"
msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turning helix"
+msgid "Clockwise 2 Spokes"
msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Inside turning cube"
+msgid "Clockwise 3 Spokes"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fall"
-msgstr "आबुं"
+msgid "Clockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn around"
+msgid "Clockwise 8 Spokes"
msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Iris"
+msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Turn down"
-msgstr "गिदिंनाय गाहायाव"
+msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Rochade"
+msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "भेनिसियान ब्लाइंडस थोंगोर"
+msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "भेनिसियान ब्लाइंडस समानथि"
+msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Static"
+msgid "Inside"
msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fine Dissolve"
+msgid "Outside"
msgstr ""
#: Effects.xcu
@@ -14258,6 +14309,15 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14776,6 +14836,89 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Replace Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Replace..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "ग्रिड"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Forms"
+msgstr "फर्मफोर"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14815,7 +14958,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Open Remote File..."
+msgid "Open Remote ~File..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14824,7 +14967,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Save to Remote Server"
+msgid "Save to Remote Ser~ver"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -14971,7 +15114,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Print Document Directly"
+msgid "Print Directly"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -15284,6 +15427,15 @@ msgstr "अनजिमा होनाय खेव/बन्द खाला
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outline Presets"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15616,12 +15768,13 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "New Style from Selection"
+msgid "~New Style from Selection..."
msgstr "सायखनाय निफ्राय गोदान आदब"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15643,12 +15796,13 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "अनजिमायारि फोथार"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Update Style"
+msgid "~Update Style"
msgstr "आपडेट आदब"
#: GenericCommands.xcu
@@ -15870,14 +16024,13 @@ msgid "Background Color"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय गाब"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Background Color"
-msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय गाब"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16287,13 +16440,14 @@ msgid "~Frame"
msgstr "फ्रेम"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr ""
+msgstr "~फुटन'टस"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -16369,13 +16523,23 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame and OLE Ob~ject"
+msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Form"
+msgstr "फर्म"
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -16388,8 +16552,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "गावआरि~ दाथाय..."
+msgid "AutoFormat Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto~Format Styles..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16471,7 +16644,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Ruler"
+msgid "~Rulers"
msgstr "~खुंगिरि"
#: GenericCommands.xcu
@@ -16487,6 +16660,15 @@ msgstr "स्क्रल बार"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -16839,11 +17021,21 @@ msgid "Undo"
msgstr "सिगांनि महराव लाबोफिननाय"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr "बिखं दानाय"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
@@ -17593,6 +17785,15 @@ msgid "Flip Horizontally"
msgstr "समान्थि बादि फ्लिप"
#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17605,6 +17806,15 @@ msgstr "थोंगिर महरै फ्लिप खालाम"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17999,11 +18209,22 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "~पसन्द खालामना माव..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "P~DF बादि दैथाय हर..."
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "PDF बादि थोंजोङै दैथाय हर..."
@@ -18419,17 +18640,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Con~trol..."
-msgstr "~दबथायनाय..."
+msgid "Con~trol Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
-"Label\n"
+"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "For~m..."
-msgstr "~फर्म..."
+msgid "For~m Properties..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19516,6 +19737,15 @@ msgstr "सिंथारनि सारियाव लाबो"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Synony~ms"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19675,7 +19905,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~References"
+msgid "R~eference"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -20134,8 +20364,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "बेंखनफोर आरो अभेलस"
+msgid "Legacy Circles and Ovals"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20323,8 +20553,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "आयत दब्लाय"
+msgid "Legacy Rectangles"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21348,7 +21578,7 @@ msgstr "गेलारि"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
@@ -21358,7 +21588,7 @@ msgstr "गाहाय बिखंफोर"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
@@ -21368,7 +21598,7 @@ msgstr "कासटम जिउगोनां..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21398,7 +21628,7 @@ msgstr "~आदबफोर आरो दाथाय दानाय"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21408,16 +21638,17 @@ msgstr "हाबाफारिफोर"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "मुंफोर सोरजि"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
@@ -21430,8 +21661,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "चार्ट"
+msgid "Properties"
+msgstr "आखुथायफोर"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -21525,7 +21756,7 @@ msgstr "बोसावगारि"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
@@ -21534,7 +21765,7 @@ msgstr "लेआउटस"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
@@ -21543,7 +21774,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
@@ -21552,7 +21783,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
@@ -21562,7 +21793,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
@@ -21572,7 +21803,7 @@ msgstr "कासटम जिउगोनां..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
@@ -21582,7 +21813,7 @@ msgstr "स्लाइड सोलायनाय"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
@@ -21601,7 +21832,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
@@ -21610,7 +21841,7 @@ msgstr "~सारि सारि साजायनाय"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
@@ -21620,7 +21851,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
@@ -21639,7 +21870,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
@@ -21699,7 +21930,7 @@ msgstr "~आदबफोर आरो दाथाय दानाय"
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
@@ -21708,7 +21939,7 @@ msgstr "हाबाफारिफोर"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
@@ -21717,7 +21948,7 @@ msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
@@ -22154,6 +22385,26 @@ msgid "Page Number"
msgstr "बिखंनि अनजिमा"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "फर्म दबथायनायफोर"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "He~ader and Footer"
+msgstr "~हेडार आरो फुटार"
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -22222,7 +22473,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
+msgid "Table of Contents or ~Index..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22240,8 +22491,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr "थोंजों कार्सर खेव/बन्द खालाम"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22534,7 +22794,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "F~ootnote and Endnote..."
+msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "~फुटन'टस"
#: WriterCommands.xcu
@@ -22618,7 +22878,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Frame"
+msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -22627,16 +22887,25 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Draw ~Frame"
+msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Insert Frame"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "F~rame..."
msgstr "~फ्रेम..."
@@ -22805,6 +23074,15 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "मुवा फज'"
#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Box and Shape"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -23159,24 +23437,6 @@ msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23283,12 +23543,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "अनजिमा दाथाय..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Load Styles..."
+msgid "~Load Styles..."
msgstr "आदबफोर ल'ड खालाम..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23410,22 +23671,24 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "गेदेर हांखो ड्रप खालामनाय"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Frame Properties"
-msgstr "फ्रेम आखुथायफोर"
+msgid "Frame or Object Properties"
+msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr ""
+msgid "~Properties..."
+msgstr "आखुथायफोर..."
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23434,7 +23697,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image Properties..."
+msgid "Image Properties"
msgstr "~फारिलाइ आखुथायफोर..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -23444,8 +23707,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Image..."
-msgstr "~बिखं"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "आखुथायफोर..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23460,6 +23723,16 @@ msgstr "~फारिलाइ आखुथायफोर..."
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "आखुथायफोर..."
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23913,12 +24186,13 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "हांखो आगसि सिम"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Index Entr~y..."
+msgid "~Index Entry..."
msgstr "~नायखां बिलाइ हाबनाय... "
#: WriterCommands.xcu
@@ -23955,6 +24229,16 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "गासैखौबो सायख"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "C~ell"
msgstr "~खथासाफोर"
@@ -24086,12 +24370,13 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "फारिलाइ साननाय"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Unprotect cells"
+msgid "Unprotect Cells"
msgstr "रैखाथि गैयै खथासाफोर"
#: WriterCommands.xcu
@@ -24504,6 +24789,15 @@ msgstr "सिगांनि बिखं"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump To Specific Page"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24538,13 +24832,14 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "बारायनाय सायखनाय खेवनाव"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "फुटन'ट~..."
+msgid "~Footnote or Endnote..."
+msgstr "~फुटन'टस"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25095,7 +25390,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Break Across Pages and Columns"
+msgid "~Break Across Pages"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -25303,6 +25598,15 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "View Images and Charts"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
@@ -25339,8 +25643,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "फोसावनाय"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25702,15 +26006,6 @@ msgstr "सायखनाय म'ड"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save Image..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -25786,14 +26081,13 @@ msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "समानथि सारि"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "खामानिआव उदायै"
+msgid "Default ~Paragraph"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -25812,7 +26106,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Subtitle"
+msgid "Su~btitle"
msgstr "~दालाय बिमुं"
#: WriterCommands.xcu
@@ -25869,6 +26163,88 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr ""
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Quotations"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~formatted Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Body"
+msgstr "फराय बिजाब बाक्सु"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default ~Character"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~mphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Strong Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Qu~otation"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sou~rce Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Paragraph Style"
+msgstr ""
+
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
diff --git a/source/brx/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/brx/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index 17e7c395678..56ef8ca6846 100644
--- a/source/brx/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/brx/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-22 18:47+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416682059.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -585,6 +586,24 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_REGRESSION\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
@@ -693,6 +712,69 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Regression Model"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_RSQUARED\n"
+"string.text"
+msgid "R^2"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_SLOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
+"string.text"
+msgid "Intercept"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
diff --git a/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po
index f424203e025..37df8e05124 100644
--- a/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:58+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431395901.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
-msgid "Export as Image.."
+msgid "Export as Image..."
msgstr ""
#: objdraw.src
diff --git a/source/brx/sc/source/ui/src.po b/source/brx/sc/source/ui/src.po
index fb8f88fb5e6..9dfdac36389 100644
--- a/source/brx/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/brx/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5902,13 +5902,14 @@ msgid "Insert Columns ~Left"
msgstr "~खाम्फाफोर फज'"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Columns ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "~खाम्फाफोर फज'"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7980,8 +7981,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"6\n"
"string.text"
-msgid "array"
-msgstr "एररे"
+msgid "list of dates"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7993,13 +7994,14 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"8\n"
"string.text"
-msgid "list of numbers"
-msgstr ""
+msgid "array"
+msgstr "एररे"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8616,8 +8618,37 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr "हाबथानि गिबि सानखौ दिनथि(1 = रबिबार, गुबुन बेसेनफोर = समबार)."
+msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "अनजिमा"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "अक्ट'नि इसिंनि अनजिमा."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10893,8 +10924,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr "मोनसे बेसेननि डाटा रोखोमखौ बिबेखेव।"
+msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/brx/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 3db68c3a892..766cfa246fd 100644
--- a/source/brx/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/brx/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1539,6 +1539,15 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr ""
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"custom_color\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
@@ -3162,6 +3171,15 @@ msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
+"current_doc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui
+msgctxt ""
+"formulacalculationoptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6523,6 +6541,114 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"RegressionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable1-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"variable2-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"output-range-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-columns-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"groupedby-rows-radio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"linear-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"logarithmic-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"power-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui
+msgctxt ""
+"regressiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
"retypepassdialog.ui\n"
diff --git a/source/brx/scaddins/source/analysis.po b/source/brx/scaddins/source/analysis.po
index e92fa9b6709..36f4241ca9f 100644
--- a/source/brx/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/brx/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n"
-"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 12:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401884417.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -191,8 +192,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
-msgstr "थिखानाय अक्ट' जाथाय जानाय फानजामुथि हाबथानि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।"
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -209,8 +212,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "The date"
-msgstr "अक्ट'या"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
msgstr ""
#: analysis.src
@@ -281,8 +284,10 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "मोननै अक्ट'फोरनि गेजेराव थानाय खामानि मावनाय सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -402,13 +407,14 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "मोनसे फजनाय अनजिमानि गोबां मुंफोर गोनांजों थादेनायखौ दैथाय हरफिनो।"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "अनजिमा(फोर)"
+msgid "Number"
+msgstr "अनजिमा"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -668,17 +674,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "देरसिन कमन रानग्रा दैथाय हरफिन।"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "अनजिमा(फोर)"
+msgid "Number"
+msgstr "अनजिमा"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -695,17 +704,20 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "दुइसिन कमन सानजाबगासै दैथाय हरफिन"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "अनजिमा(फोर)"
+msgid "Number"
+msgstr "अनजिमा"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/sd/source/core.po b/source/brx/sd/source/core.po
index 20643bd0ea0..f85f17c1fae 100644
--- a/source/brx/sd/source/core.po
+++ b/source/brx/sd/source/core.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:28+0200\n"
-"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-24 00:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429834336.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -543,14 +544,6 @@ msgstr "लेआउट"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
-"string.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "गाहाय बिखंफोर"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
@@ -610,22 +603,6 @@ msgstr "$(ARG2)(row,col) थासारियाव$(ARG1) दालाय फ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "3-D Settings"
-msgstr "3-D फज'नाय"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "फन्टवर्क"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
diff --git a/source/brx/sd/source/ui/animations.po b/source/brx/sd/source/ui/animations.po
index dc79d7ac106..fc6d795a428 100644
--- a/source/brx/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/brx/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n"
-"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400134833.000000\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -553,9 +554,10 @@ msgid "User paths"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
"string.text"
-msgid "No transition"
-msgstr ""
+msgid "None"
+msgstr "रावबो नङा"
diff --git a/source/brx/sd/source/ui/app.po b/source/brx/sd/source/ui/app.po
index b9f3e6874fb..13e97610664 100644
--- a/source/brx/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/brx/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -273,16 +273,27 @@ msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n"
+"SID_SAVE_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save Background Image..."
+msgstr ""
+
+#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
msgstr "गाहायनि सावगारिनि उनथि थानायखौ दिनथिफुं"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
diff --git a/source/brx/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/brx/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index b01982a9765..3d1eac5fc4d 100644
--- a/source/brx/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/brx/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416326347.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -393,6 +394,15 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr ""
+#: drawchardialog.ui
+msgctxt ""
+"drawchardialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
"drawpagedialog.ui\n"
diff --git a/source/brx/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/brx/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 225f7994307..960fabc9328 100644
--- a/source/brx/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/brx/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431396144.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435274754.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -189,6 +189,15 @@ msgstr ""
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
+"variantLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Variant:"
+msgstr ""
+
+#: assistentdialog.ui
+msgctxt ""
+"assistentdialog.ui\n"
"speedLabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3278,6 +3287,15 @@ msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
+"variant_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: slidetransitionspanel.ui
+msgctxt ""
+"slidetransitionspanel.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/brx/sfx2/source/appl.po b/source/brx/sfx2/source/appl.po
index 48efc0b026c..0d58d9df295 100644
--- a/source/brx/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/brx/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -95,12 +95,13 @@ msgid "Cancel all changes?"
msgstr "गासै सोलायनाय फोरखौ नेवसिनाय?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "नोंथांनि सिस्टेमआव %PRODUCTNAME आ वेब ब्राउजार मोननो हायाखै। अननानै नोंथांनि डेक्सटप पसन्द खालामनायखौ आनजाद खालाम एबा ब्राउजार इनष्टलेसन समाव मोनसे वेब ब्राउजार(दिन्थि महरै मजिला)खौ खावलायनाय डिफल्ट जायगायाव इनष्टल खालाम।"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -486,14 +487,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
-msgid "DDE link to % for % area % are not available."
+msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
msgstr "% नि थाखाय % ओनसोल % सिम DDE सोमोन्दोखौ मोननो हाथाव नङा।"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
@@ -502,6 +505,8 @@ msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
msgstr ""
+"रैखाथि जाहोननि थाखाय, हाइपारलिंकखौ खामानियाव बाहायनो हायाखै।\n"
+" बुंनाय थंआ गेवनाय नङा।"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -522,6 +527,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
@@ -530,6 +536,8 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
+"बेखौ चहि होनाय सिगाङाव फोरमान बिलाइखौ थिनांगौ जायो।\n"
+"नोंथाङा फोरमान बिलाइखौ थिनो सानो नामा?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -542,12 +550,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
"string.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
-msgstr ""
+msgstr "बेखौ डिजियालि चहि होनायनि सिगां बे फोरमान बिलाइखौ उदां फोरमान बिलाइ फाइल दाथायाव थिना दोनथार नांगोन।"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/brx/sfx2/uiconfig/ui.po
index 946e78c9572..619509b3fa3 100644
--- a/source/brx/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/brx/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -343,6 +343,15 @@ msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
+"thumbnailsavecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui
+msgctxt ""
+"documentinfopage.ui\n"
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1532,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"open_remote\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open Remote File"
+msgid "Remote _Files"
msgstr ""
#: startcenter.ui
diff --git a/source/brx/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/brx/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index f8a33e09eae..e899e8481f7 100644
--- a/source/brx/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/brx/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -629,6 +629,15 @@ msgstr ""
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
+"autoclosebrackets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui
+msgctxt ""
+"smathsettings.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -636,13 +645,14 @@ msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"SpacingDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "~जखा सुनाय"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -681,13 +691,14 @@ msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "~जखा सुनाय"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -708,13 +719,14 @@ msgid "_Root spacing:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1title\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "~जखा सुनाय"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -834,13 +846,14 @@ msgid "_Excess size (left/right):"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"6label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "~जखा सुनाय"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -924,13 +937,14 @@ msgid "_Excess size:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"9label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "~जखा सुनाय"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -987,13 +1001,14 @@ msgid "Borders"
msgstr "सिमनाफोर"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"menuitem1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "~जखा सुनाय"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1156,102 +1171,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
-
-#: dockingelements.ui
-msgctxt ""
-"dockingelements.ui\n"
-"DockingElements\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"FloatingElements\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Elements"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_UNBINOPS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_RELATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Relations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Set Operations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_OPERATORS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Operators"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_MISC_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Others"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_BRACKETS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FORMAT_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Formats"
-msgstr ""
diff --git a/source/brx/svtools/source/misc.po b/source/brx/svtools/source/misc.po
index ed70dde1661..8ce27055632 100644
--- a/source/brx/svtools/source/misc.po
+++ b/source/brx/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Guaraní, Paraguayan"
+msgid "Guarani (Paraguay)"
msgstr ""
#: langtab.src
@@ -3850,6 +3850,15 @@ msgctxt ""
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr ""
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "English (Botswana)"
+msgstr ""
+
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/svtools/uiconfig/ui.po b/source/brx/svtools/uiconfig/ui.po
index 4c6387364ff..26ce7539013 100644
--- a/source/brx/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/brx/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -16,6 +16,15 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1440526661.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+msgctxt ""
+"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
+"GraphicExporter\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Image Options"
+msgstr ""
+
+#: GraphicExportOptionsDialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
@@ -602,15 +611,6 @@ msgstr "पर्ट"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
-"port-nospin\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui
-msgctxt ""
-"placeedit.ui\n"
"passwordLabel\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/brx/svx/source/dialog.po b/source/brx/svx/source/dialog.po
index 0e7367d135a..8fa47ccd4c2 100644
--- a/source/brx/svx/source/dialog.po
+++ b/source/brx/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6540,3 +6540,93 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
+"string.text"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
+"string.text"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
+"string.text"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
+"string.text"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
diff --git a/source/brx/svx/source/stbctrls.po b/source/brx/svx/source/stbctrls.po
index c94b2594e54..0ee8b86401a 100644
--- a/source/brx/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/brx/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -161,14 +161,6 @@ msgstr ""
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
-"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
-"string.text"
-msgid "Adjust zoom level"
-msgstr ""
-
-#: stbctrls.src
-msgctxt ""
-"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
diff --git a/source/brx/svx/source/svdraw.po b/source/brx/svx/source/svdraw.po
index 670d11e5024..cfdfe6cca30 100644
--- a/source/brx/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/brx/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3870,6 +3870,14 @@ msgstr "महरआव सोदोब खोबसिननाय फराय
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr ""
+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
diff --git a/source/brx/svx/source/tbxctrls.po b/source/brx/svx/source/tbxctrls.po
index 19f6cee3427..00b6b411f22 100644
--- a/source/brx/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/brx/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 00:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429834693.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435274915.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -566,15 +566,7 @@ msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "गोजोंङै दिनथिबाय थानाय"
-
-#: tbcontrl.src
-msgctxt ""
-"tbcontrl.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Text Background Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
@@ -688,3 +680,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Match Case"
msgstr ""
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
+"string.text"
+msgid "Search Formatted Display String"
+msgstr ""
diff --git a/source/brx/svx/uiconfig/ui.po b/source/brx/svx/uiconfig/ui.po
index 292478b351a..7edd520ece6 100644
--- a/source/brx/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/brx/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2798,6 +2798,15 @@ msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
+"searchformatted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search formatted display string"
+msgstr ""
+
+#: findreplacedialog.ui
+msgctxt ""
+"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5125,10 +5134,19 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"stylelabel\n"
-"label\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"beginarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "_Style:"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
msgstr ""
#: sidebarline.ui
@@ -5152,6 +5170,24 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
+"endarrowstyle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr ""
+
+#: sidebarline.ui
+msgctxt ""
+"sidebarline.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5251,51 +5287,6 @@ msgstr ""
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
-"arrowlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Arrow:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"beginarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
-"endarrowstyle\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
-
-#: sidebarline.ui
-msgctxt ""
-"sidebarline.ui\n"
"cornerlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5779,42 +5770,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Flip:"
msgstr ""
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"flipvertical\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
-#: sidebarpossize.ui
-msgctxt ""
-"sidebarpossize.ui\n"
-"fliphorizontal\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
-
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
diff --git a/source/brx/sw/source/ui/app.po b/source/brx/sw/source/ui/app.po
index 88d856e7f65..746db4cefdc 100644
--- a/source/brx/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/brx/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -683,6 +683,14 @@ msgstr "फ्रेम"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
+"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
"STR_REGION_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Section"
diff --git a/source/brx/sw/source/uibase/lingu.po b/source/brx/sw/source/uibase/lingu.po
index f2281666c4e..a7be067ea02 100644
--- a/source/brx/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/brx/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 16:06+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416326789.000000\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -47,16 +48,7 @@ msgctxt ""
"MN_SPELL_POPUP\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "Always correct to"
-msgstr ""
-
-#: olmenu.src
-msgctxt ""
-"olmenu.src\n"
-"MN_SPELL_POPUP\n"
-"MN_SPELLING_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
+msgid "Always correct ~to"
msgstr ""
#: olmenu.src
diff --git a/source/brx/sw/source/uibase/utlui.po b/source/brx/sw/source/uibase/utlui.po
index e8973af9a3c..956717cf056 100644
--- a/source/brx/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/brx/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:09+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431396569.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1674,23 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr ""
+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
@@ -1681,7 +1698,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DRAGMODE\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
@@ -1689,7 +1706,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HYPERLINK\n"
+"STR_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr ""
@@ -1697,7 +1714,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_LINK_REGION\n"
+"STR_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr ""
@@ -1705,7 +1722,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_COPY_REGION\n"
+"STR_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
@@ -1713,7 +1730,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DISPLAY\n"
+"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -1721,7 +1738,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"STR_ACTIVE_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr ""
@@ -1729,7 +1746,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_HIDDEN\n"
+"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1737,7 +1754,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE\n"
+"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr ""
@@ -1745,7 +1762,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INACTIVE\n"
+"STR_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr ""
@@ -1753,7 +1770,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"STR_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -1761,7 +1778,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE\n"
+"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
msgstr ""
@@ -1769,7 +1786,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"STR_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -1777,7 +1794,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_LINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
msgstr ""
@@ -1785,7 +1802,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INSERT\n"
+"STR_EDIT_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
@@ -1793,7 +1810,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INDEX\n"
+"STR_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
msgstr ""
@@ -1801,7 +1818,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_FILE\n"
+"STR_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr ""
@@ -1809,7 +1826,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_NEW_FILE\n"
+"STR_NEW_FILE\n"
"string.text"
msgid "New Document"
msgstr ""
@@ -1817,7 +1834,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_TEXT\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -1825,7 +1842,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE\n"
+"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -1833,7 +1850,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"STR_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
@@ -1841,7 +1858,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_SEL\n"
+"STR_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -1849,7 +1866,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"STR_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr ""
@@ -1857,7 +1874,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_LINK\n"
+"STR_UPDATE_LINK\n"
"string.text"
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -1865,7 +1882,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_ALL\n"
+"STR_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
msgstr ""
@@ -1873,7 +1890,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"STR_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
@@ -1881,7 +1898,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"STR_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr ""
@@ -1889,7 +1906,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_INVISIBLE\n"
+"STR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
@@ -1897,7 +1914,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_BROKEN_LINK\n"
+"STR_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
msgstr ""
@@ -1905,7 +1922,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_RENAME\n"
+"STR_RENAME\n"
"string.text"
msgid "~Rename"
msgstr ""
@@ -1913,7 +1930,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_READONLY_IDX\n"
+"STR_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
msgstr ""
@@ -1921,7 +1938,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"STR_POSTIT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show All"
msgstr ""
@@ -1929,7 +1946,7 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"STR_POSTIT_HIDE\n"
"string.text"
msgid "Hide All"
msgstr ""
@@ -1937,27 +1954,11 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"STR_POSTIT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete All"
msgstr ""
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
-"string.text"
-msgid "Global View"
-msgstr ""
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr ""
-
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
diff --git a/source/brx/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/brx/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index b8d8a53eec8..584c7dc5824 100644
--- a/source/brx/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/brx/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -2747,15 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr ""
-#: documentfontspage.ui
-msgctxt ""
-"documentfontspage.ui\n"
-"embedFonts\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
-
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
diff --git a/source/brx/uui/source.po b/source/brx/uui/source.po
index fd660263bf0..94da6cbfa77 100644
--- a/source/brx/uui/source.po
+++ b/source/brx/uui/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 16:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416326755.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435275126.000000\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -851,17 +851,6 @@ msgid ""
" $(ARG1)."
msgstr ""
-#: ids.src
-msgctxt ""
-"ids.src\n"
-"RID_UUI_ERRHDL\n"
-"(ERRCODE_UUI_IO_WARN_CANTSAVE_MACROS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
diff --git a/source/brx/vcl/uiconfig/ui.po b/source/brx/vcl/uiconfig/ui.po
index 74a3b43e3aa..2f4ecd9739e 100644
--- a/source/brx/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/brx/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -105,6 +105,78 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr ""
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/wizards/source/formwizard.po b/source/brx/wizards/source/formwizard.po
index 0697bdca55a..d6ffaecbd2c 100644
--- a/source/brx/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/brx/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1257,36 +1257,13 @@ msgid "get the maximum of"
msgstr "..नि बांसिन बिबांखौ मोन"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
-msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD> नि गड़खौ मोन"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
-"string.text"
-msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD>नि गड़खौ मोन"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
-"string.text"
-msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD>नि इसे बिबांखौ मोन"
-
-#: dbwizres.src
-msgctxt ""
-"dbwizres.src\n"
-"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
-"string.text"
-msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr "<FIELD>नि बांसिन बिबांखौ मोन"
+msgid "get the count of"
+msgstr "..नि दाजाबगासैखौ मोन"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2033,12 +2010,13 @@ msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "फारिलाइआव मोनसे बाहाय जायै बाहायग्रा फोथार दङ।"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
"string.text"
msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
-msgstr ""
+msgstr "थाखो बिसारखानथि'<FIELDNAME>'खौ खेबनै सायख जाबाय.मोनफ्रोम बिसारखानथि खौ खेबसेल' सायखनो हागोन।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/avmedia/source/viewer.po b/source/bs/avmedia/source/viewer.po
index 7de97e2ec3b..2ceefdaf9b2 100644
--- a/source/bs/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/bs/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
-msgid "Open Audio and Video Dialog"
+msgid "Open Audio or Video"
msgstr ""
#: mediawindow.src
diff --git a/source/bs/basctl/source/basicide.po b/source/bs/basctl/source/basicide.po
index fc1eeb0ee05..dc4bf289f84 100644
--- a/source/bs/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/bs/basctl/source/basicide.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-26 22:11+0000\n"
-"Last-Translator: megaribi <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-02 01:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390774292.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401673437.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -424,14 +424,6 @@ msgstr "Prozor nije moguće zatvoriti dok se BASIC izvršava."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
-"string.text"
-msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr ""
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
diff --git a/source/bs/chart2/uiconfig/ui.po b/source/bs/chart2/uiconfig/ui.po
index a3da6b07faf..88702462c37 100644
--- a/source/bs/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bs/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -199,6 +199,15 @@ msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"dlg_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -876,13 +885,14 @@ msgid "Minor Grids"
msgstr "Sekundarne mreže"
#: inserttitledlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttitledlg.ui\n"
"InsertTitleDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "_Popločano"
#: inserttitledlg.ui
#, fuzzy
@@ -1113,10 +1123,82 @@ msgctxt ""
"l\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Title"
+msgid "Titles"
msgstr "_Popločano"
#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"checkbutton_legend\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show Legend"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"placement_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Placement:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"comboboxtext_legend\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
+msgctxt ""
+"sidebarelements.ui\n"
+"label_legen\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#: sidebarelements.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
@@ -1222,82 +1304,28 @@ msgstr "Ose"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_legend\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show legend"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"placement_label\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Placement:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: sidebarelements.ui
-msgctxt ""
-"sidebarelements.ui\n"
-"comboboxtext_legend\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
+msgid "Horizontal major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_legen\n"
+"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Legend"
+msgid "Vertical major"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_vertical_major\n"
+"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Vertical major"
+msgid "Horizontal minor"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
@@ -1312,28 +1340,29 @@ msgstr ""
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_major\n"
+"label_gri\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal major"
+msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n"
+"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal minor"
-msgstr ""
+msgid "Title"
+msgstr "_Popločano"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
-"label_gri\n"
+"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gridlines"
+msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
@@ -1429,24 +1458,6 @@ msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_pos\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
-"spinbutton_neg\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: sidebarerrorbar.ui
-msgctxt ""
-"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2613,6 +2624,15 @@ msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
+"CB_WRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto text _wrap"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataLabel.ui\n"
"PB_NUMBERFORMAT\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bs/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 4edecbbc6f6..00000000000
--- a/source/bs/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-15 19:02+0000\n"
-"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389812574.0\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "KDE-ov adresar"
diff --git a/source/bs/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index dfd6a592216..00000000000
--- a/source/bs/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-15 19:02+0000\n"
-"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389812577.0\n"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Outlook Address Book"
-msgstr "Microsoft Outlook Adresar"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Windows Address Book"
-msgstr "Microsoft Windows Adresar"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr "SeaMonkey Adresar"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr "Thunderbird/Icedove adresar"
-
-#: Drivers.xcu
-msgctxt ""
-"Drivers.xcu\n"
-".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
-"DriverTypeDisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr "LDAP Adresar"
diff --git a/source/bs/connectivity/source/resource.po b/source/bs/connectivity/source/resource.po
index 10f5af0864a..37b39e6fa86 100644
--- a/source/bs/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/bs/connectivity/source/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431396647.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435273488.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -109,24 +109,6 @@ msgid "Thunderbird Address Book Directory"
msgstr "Thunderbird Adresar Direktorij"
#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr "Outlook Express Adresar"
-
-#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr "Outlook (MAPI) Adresar"
-
-#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
diff --git a/source/bs/cui/source/customize.po b/source/bs/cui/source/customize.po
index b62379d5df4..10bc5737286 100644
--- a/source/bs/cui/source/customize.po
+++ b/source/bs/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -224,6 +224,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME trake s alatima"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
@@ -262,12 +270,13 @@ msgid "Toolbar Name"
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "Nema više komandi u traci sa alatima. Da li želite da izbrišete traku sa alatima?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -286,12 +295,13 @@ msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the de
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "Ovo će izbrisati sve do sada napravljene izmjene na alatnoj traci. Da li zaista želite resetovati traku sa alatima?"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/cui/source/dialogs.po b/source/bs/cui/source/dialogs.po
index 94e5d58f8e4..152ae1d91e8 100644
--- a/source/bs/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/bs/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -316,14 +316,6 @@ msgstr "Ovaj ID već postoji..."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
-"string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "Primijeni"
-
-#: hyperdlg.src
-msgctxt ""
-"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
diff --git a/source/bs/cui/source/options.po b/source/bs/cui/source/options.po
index d1856f23817..ab605ae066a 100644
--- a/source/bs/cui/source/options.po
+++ b/source/bs/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -253,12 +253,13 @@ msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
msgstr "SmartArt u %PRODUCTNAME likove ili obrnuto"
#: optgdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n"
"string.text"
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Postavke jezika korisničkog interfejsa su ažurirane i dejstvovati će sljedeći put kada pokrenete %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -275,6 +276,7 @@ msgstr ""
"Najveća vrijednost za broj porta je 65535."
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n"
@@ -283,8 +285,11 @@ msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"Direktorij koji ste izabrali ne sadrži Java runtime okruženje.\n"
+"Molimo izaberite drugi folder."
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION\n"
@@ -293,8 +298,11 @@ msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"Java runtime okruženje koje ste izabrali nije tražena verzija.\n"
+"Molimo izaberite drugi direktorij."
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART\n"
@@ -303,6 +311,8 @@ msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
+"Morate ponovo pokrenuti %PRODUCTNAME da bi nove ili modifikovane vrijednosti djelovale.\n"
+"Molimo ponovo pokrenite %PRODUCTNAME sada."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -800,10 +810,10 @@ msgstr "Personalizacija"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Appearance\n"
+"Application Colors\n"
"itemlist.text"
-msgid "Appearance"
-msgstr "Izgled"
+msgid "Application Colors"
+msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/cui/source/tabpages.po b/source/bs/cui/source/tabpages.po
index 47cd3ae0f9b..0878972d627 100644
--- a/source/bs/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/bs/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 16:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416326874.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435273577.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
-msgid "Highlighting Color"
+msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: strings.src
@@ -1086,8 +1086,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "Primijeni brojčani - simbol: "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
+msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/cui/uiconfig/ui.po b/source/bs/cui/uiconfig/ui.po
index 3a80e4c2f72..c2839a22c19 100644
--- a/source/bs/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bs/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -4030,6 +4030,15 @@ msgid "Menus"
msgstr "Meni"
#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
+"contextmenus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr ""
+
+#: customizedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
@@ -5257,13 +5266,14 @@ msgid "_All fields"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearchdialog.ui\n"
"ftForm\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form:"
-msgstr ""
+msgstr "Z_a"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6861,13 +6871,14 @@ msgid "Select Path"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinknewdocpage.ui\n"
"types_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File _type:"
-msgstr ""
+msgstr "Vrsta _linije"
#: hyperlinknewdocpage.ui
#, fuzzy
@@ -7277,6 +7288,15 @@ msgstr "Ubaci Plug-in"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
+msgstr ""
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12748,7 +12768,7 @@ msgctxt ""
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12757,7 +12777,7 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -12770,6 +12790,24 @@ msgid "Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"openglenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Enabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"opengldisabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current GL status: Disabled"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -15686,6 +15724,51 @@ msgid "_Combine"
msgstr "_Kombinovati"
#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 1"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15696,6 +15779,15 @@ msgid "_Radius:"
msgstr "_Poluprečnik"
#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_RADIUS\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15718,12 +15810,66 @@ msgstr "_Ugao"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
msgstr "Nagnutost"
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controlx2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"controly2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control Point 2"
+msgstr ""
+
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15887,15 +16033,6 @@ msgstr "O_pcije..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
-"notindictft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr "_Nije u rječniku"
-
-#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
"ignore\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15903,15 +16040,6 @@ msgid "_Ignore Once"
msgstr "_Ignoriši Jednom"
#: spellingdialog.ui
-msgctxt ""
-"spellingdialog.ui\n"
-"suggestionsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr "_Prijedlozi"
-
-#: spellingdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -16032,6 +16160,43 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "_Dodaj u Rječnik"
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "_Prijedlozi"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "_Nije u rječniku"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"paste\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"insert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "Posebni znakovi"
+
#: spelloptionsdialog.ui
msgctxt ""
"spelloptionsdialog.ui\n"
diff --git a/source/bs/dictionaries/is.po b/source/bs/dictionaries/is.po
index 47176a292e8..1a9a8b04e59 100644
--- a/source/bs/dictionaries/is.po
+++ b/source/bs/dictionaries/is.po
@@ -3,23 +3,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-15 19:03+0000\n"
-"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389812592.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1389812592.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima za islandski jezik"
+msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bs/dictionaries/sv_SE.po b/source/bs/dictionaries/sv_SE.po
index a67bc5dc4d5..a61bb7e9a38 100644
--- a/source/bs/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/bs/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,23 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-15 19:02+0000\n"
-"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389812579.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1389812579.000000\n"
#: description.xml
+#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima za švedski jezik"
diff --git a/source/bs/editeng/source/editeng.po b/source/bs/editeng/source/editeng.po
index 388b4905257..39046c4db63 100644
--- a/source/bs/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/bs/editeng/source/editeng.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-17 18:53+0000\n"
"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389984797.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1389984797.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -89,13 +89,14 @@ msgid "Change Case"
msgstr "Promjena u velika/mala slova"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_SPELLING\n"
+"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "~Provjera pravopisa..."
+msgid "I~gnore All"
+msgstr "Ignoriši sve"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -119,10 +120,10 @@ msgstr "~Dodaj u Rječnik"
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
-"MN_IGNORE\n"
+"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
-msgid "Ignore All"
-msgstr "Ignoriši sve"
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "~Provjera pravopisa..."
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -130,8 +131,17 @@ msgctxt ""
"RID_MENU_SPELL\n"
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Auto-ispravka"
+msgid "AutoCorrect ~To"
+msgstr ""
+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTO_CORRECT_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Auto~Correct Options..."
+msgstr ""
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/bs/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index b5aef72e847..601b914dc0e 100644
--- a/source/bs/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/bs/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 16:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416327092.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435273996.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -596,33 +596,6 @@ msgstr ""
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
"selecttypepage.ui\n"
-"ldap\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "LDAP address data"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"outlook\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Outlook address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
-"windows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Windows system address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui
-msgctxt ""
-"selecttypepage.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/bs/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/bs/extras/source/autocorr/emoji.po
index 835af27ceab..79c1e887843 100644
--- a/source/bs/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/bs/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -638,8 +638,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
-msgid "…"
-msgstr "…"
+msgid "."
+msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po
index 446fb97a666..4520fe7b213 100644
--- a/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -606,6 +606,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr "Microsoft Works dokument"
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr ""
+
#: MacDoc.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
@@ -1330,6 +1339,15 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "ODF Spreadsheet šablon"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1348,6 +1366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 binarni"
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1404,6 +1431,16 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
+#: calc_png_Export.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
diff --git a/source/bs/filter/source/config/fragments/types.po b/source/bs/filter/source/config/fragments/types.po
index 849b335745b..5f7aaeadd52 100644
--- a/source/bs/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/bs/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,6 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 Binarni"
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -120,6 +130,15 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Calc 8 šablon"
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
diff --git a/source/bs/formula/source/core/resource.po b/source/bs/formula/source/core/resource.po
index edf5d663ad0..6568d721e90 100644
--- a/source/bs/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/bs/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3093,13 +3093,14 @@ msgid "LOGINV"
msgstr "LOGINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "LOGNORM.INV"
-msgstr ""
+msgstr "LOGNORMDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3159,6 +3160,15 @@ msgstr "WEEKNUM"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
+"string.text"
+msgid "ISOWEEKNUM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
@@ -3523,12 +3533,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
-
-#: core_resource.src
-msgctxt ""
-"core_resource.src\n"
-"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
-"string.text"
-msgid "FLOOR.PRECISE"
-msgstr ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc.po
index f93838c637e..e558935cbb4 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -104,77 +104,23 @@ msgid "File"
msgstr "Datoteka"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">Datoteka</link>"
#: main0101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3151112\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ove komande se odnose na postojeći dokument, otvorite novi dokument ili zatvorite aplikaciju.</ahelp>"
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3154684\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Otvori</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147434\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Snimi kao</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147396\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Verzije</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149400\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Osobine</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155445\n"
-"9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Štampaj</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3147339\n"
-"10\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Set-up\">Postavke štampača</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -184,95 +130,50 @@ msgid "Edit"
msgstr "Izmijeni"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Izmijeni</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154758\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ovaj meni sadrži naredbe za izmjenu sadržaja postojećeg dokumenta.</ahelp>"
#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3146119\n"
-"3\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Posebno umetanje</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Uporedi dokument</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3154492\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Pronađi i zamijeni</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3150715\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Zaglavlja i podnožja</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3149018\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Obriši sadržaj</link>"
-
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id3156384\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Delete Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Obriši ćelije</link>"
-
-#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3146919\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Linkovi</link>"
#: main0102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3148488\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Mapa za slike</link>"
+#: main0102.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0102.xhp\n"
+"hd_id0914201502131542\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Otvori</link>"
+
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -282,19 +183,19 @@ msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3151112\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">Pogled</link>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149456\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ovaj meni sadrži komande za kontrolisanje prikaza dokumenta na ekranu.</ahelp>"
@@ -308,18 +209,52 @@ msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal view of the sheet.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal layout view of the sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Prikazuje normalan izgled stranice.</ahelp>"
#: main0103.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720151109097115\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">Page Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Otvori</link>"
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id10272015110909623\n"
+"help.text"
+msgid "Grid Lines for Sheet"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"par_id102720151147483554\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of grid lines for the current sheet."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+msgctxt ""
+"main0103.xhp\n"
+"hd_id102720150908397549\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Uveličanje</link>"
@@ -333,91 +268,82 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Ubaci</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3153896\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as cells, rows, sheets and cell names into the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Meni Ubaci sadrži komande za unošenje novih elemenata, kao što su ćelije, redovi, stranice i imena ćelija u trenutnu tablicu.</ahelp>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Ćelije</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149260\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Tabela</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Specijalni znak</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3156285\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hiperveza</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Funkcija</link>"
#: main0104.xhp
-msgctxt ""
-"main0104.xhp\n"
-"hd_id3154511\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Lista funkcija</link>"
-
-#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145640\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Komentar</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3146918\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Grafikon</link>"
@@ -431,10 +357,10 @@ msgid "Inserts a chart."
msgstr ""
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147003\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Pomični okvir</link>"
@@ -448,91 +374,91 @@ msgid "Format"
msgstr "Oblik"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Oblik</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145171\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Meni <emph>Format</emph> sadrži komande za formatiranje označenih ćelija, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link> I sadržaja ćelija u Vašem dokumentu.</ahelp>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154732\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Ćelije</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155087\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Strana</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Znak</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154485\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Odlomak</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3157980\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Automatsko formatiranje\">AutoFormat</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3159206\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Uslovno formatiranje</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Upravljanje</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147005\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Form</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Formular</link>"
@@ -617,21 +543,21 @@ msgid "Window"
msgstr "Prozor"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Prozor</link>"
#: main0107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Sadrži komande za manipulaciju i prikazivanje prozora dokumenta.</ahelp>"
#: main0112.xhp
@@ -740,6 +666,66 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Osvježi Domet</link>"
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id0906201507390173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0116.xhp\">Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Pokreni</link>"
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"par_id0906201507414091\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move or Copy Sheet</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Show Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Tabela</link>"
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Obriši ćelije</link>"
+
+#: main0116.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"main0116.xhp\n"
+"hd_id3163733308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Sheet Events</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Snimi kao</link>"
+
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -1266,22 +1252,24 @@ msgid "Print Preview Bar"
msgstr "Traka za pregled stranice"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Print Preview Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page Preview Bar\">Traka za pregled stranice</link>"
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Print Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Print Preview</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">Traka <emph>za pregled</emph> stranice je prikazana kad izaberete <emph>Datoteka - Page Preview</emph>.</ahelp>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1379,13 +1367,14 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">Alatna traka</link>"
#: main0214.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"par_id3153896\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Image</emph> bar is displayed when you insert or select an image in a sheet.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>Traka za</emph> slike je prikazana kad unesete ili izaberete sliku na stranici..</ahelp>"
#: main0218.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 64def5454cf..4146e48144d 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-03 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: megaribi <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:13+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391415408.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416309183.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -66,136 +66,134 @@ msgid "Edit Menu"
msgstr "Uredi Meni"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"hd_id3147303\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Menu"
msgstr "Uredi Meni"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155555\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"kopffuss\">Izaberi <emph>Izmijeni - Headers & Footers</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3159233\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers - Header/Footer</emph> tabs</variable>"
+msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs</variable>"
msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">Izaberi <emph>Izmijeni - Headers & Footers - Header/Footer</emph> pločicu</variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150443\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Edit - Fill</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausfullen\">Izaberi <emph>Izmijeni - Popuni</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3143267\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Edit - Fill - Down</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausunten\">Izaberi <emph>Izmijeni - Popuni - Dolje</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153880\n"
-"6\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Edit - Fill - Right</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausrechts\">Izaberi <emph>Izmijeni - Popuni - Desno</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151245\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Edit - Fill - Up</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausoben\">Izaberi <emph>Izmijeni - Popuni - Up</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145068\n"
-"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Edit - Fill - Left</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bauslinks\">Izaberi <emph>Izmijeni - Popuni - Lijevo</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150400\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Edit - Fill - Sheet</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheet</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"baustab\">Izaberi <emph>Izmijeni - Popuni - Tabela</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154910\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Edit - Fill - Series</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bausreihe\">Izaberi <emph>Izmijeni - Popuni - Series</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154123\n"
-"11\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Delete Contents</emph>"
-msgstr "Izaberite <emph>Izmijeni - Ozbriši sadržaj</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145785\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Backspace"
msgstr ""
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150011\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Edit - Delete Cells</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bzelo\">Izaberite <emph>Izmijeni - Ozbriši ćelije</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153951\n"
-"13\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheet - Delete</emph>"
-msgstr "Izaberi <emph>Edit – Sheet - Obriši</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>"
+msgstr "Izaberite <emph>Izmijeni - Ozbriši sadržaj</emph>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155306\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "Otvorite meni sa sadržajem za traku lista"
@@ -204,45 +202,44 @@ msgstr "Otvorite meni sa sadržajem za traku lista"
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3146119\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit – Sheets – Move/Copy</emph>"
-msgstr "Izaberite <emph>Uredi – List – Premjesti/Kopiraj</emph>"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3148645\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
msgstr "Otvorite meni sa sadržajem za traku lista"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153093\n"
-"15\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bmaumloe\">Izaberite <emph>Izmijeni - Delete Manual Break</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153191\n"
-"16\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Row Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Izmijeni - Delete Manual Break - Row Break</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145645\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Column Break</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Izmijeni - Delete Manual Break - Column Break</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
@@ -254,28 +251,28 @@ msgid "View Menu"
msgstr "Prikaz Meni"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "Prikaz Meni"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150275\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>Pogled - Column & Row Headers</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154514\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>Pogled - Value Highlighting</emph></variable>"
@@ -284,18 +281,17 @@ msgstr "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>Pogled - Value Highlighting</emph></
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148947\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>Pogled - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148663\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break Preview</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>Pogled - Page Break Preview</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
@@ -901,13 +897,14 @@ msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph><
msgstr "<variable id=\"fodrhin\">Izaberi <emph>Oblik - Print Ranges - Add</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155812\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fodbah\">Izaberi <emph>Oblik - Print Ranges - Ukloni</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1220,10 +1217,10 @@ msgid "Window Menu"
msgstr "Meni Prozor"
#: 00000407.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Window Menu"
msgstr "Meni Prozor"
@@ -1232,19 +1229,17 @@ msgstr "Meni Prozor"
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3147335\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fete\">Choose <emph>Window - Split</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fete\">Izaberite <emph>Prozor - Podijeli</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fete\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item></variable>"
+msgstr ""
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3153663\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <emph>Window - Freeze</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fefix\">Izaberite <emph>Prozor - Freeze</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Rows and Columns</item></variable>"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index ef89d944313..39637713a0f 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po